DeWalt D25901K Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
B
Copyright DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 14
English (original instructions) 23
Español (traducido de las instrucciones originales) 31
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 40
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 49
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 58
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 67
Português (traduzido das instruções originais) 75
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 84
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 92
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 100
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 108
58
NEDERLANDS
Gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor elektrisch gereedschap van DEWALT. Jarenlange ervaring, uitgebreide
productontwikkeling en innovatie hebben van D
EWALT een van de betrouwbaarste partners gemaakt voor
gebruikers van professionele elektrische werktuigen.
Technische gegevens
D25899 D25902 D25941
Spanning V
AC
230 230 230
Type 1 1 1
Frequentie Hz 50 50 50
Voeding W 1 500 1 550 1 600
Slagfrequentie min
-1
2 040 1 050–2 100 1 620
Slagenergie (EPTA 05/2009) J 17,5 19 22,5
Gereedschapshouder SDS Max
®
SDS Max
®
19 mm Hex
Posities van beitel 12 12 12
Gewicht kg 9,9 10,5 13,8
D25899 D25902 D25941
(230 V) (230 V) (230 V)
Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN60745-2-6:
L
PA
(emissie geluidsdrukniveau)
dB(A) 86 89 91
L
WA
(niveau geluidsvermogen)
dB(A) 100 100 102
K
WA
(onzekerheid voor het
gegeven geluidsniveau)
dB(A) 3 3 3
Schroeven zonder weerstand
Vibratie-emissiewaarde a
h
Cheq
=
m/s²
12 7,5 8,8
Onzekerheid K
= m/s²
1.5 1,5 1,5
SLOOPHAMER
D25899, D25902, D25941
Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad
wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met
een gestandaardiseerde test volgens EN60745 en
kan worden gebruikt om het ene gereedschap met
het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt
voor een eerste inschatting van blootstelling.
WAARSCHUWING: Het verklaarde
vibratie-emissieniveau geldt voor
de hoofdtoepassingen van het
gereedschap. Als het gereedschap
echter voor andere toepassingen
wordt gebruikt, dan wel met
andere accessoires of slecht wordt
onderhouden, kan de vibratie-
emissie verschillen. Dit kan het
blootstellingniveau aanzienlijk verhogen
gedurende de totale arbeidsduur.
Een inschatting van het
blootstellingniveau aan vibratie dient
ook te worden overwogen wanneer het
gereedschap wordt uitgeschakeld of als
het aan staat maar geen daadwerkelijke
werkzaamheden uitvoert. Dit kan
het blootstellingniveau aanzienlijk
verminderen gedurende de totale
arbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen
op om de operator te beschermen
tegen de effecten van vibratie, zoals:
onderhoud het gereedschap en de
accessoires, houd de handen warm,
organisatie van werkpatronen.
Zekeringen
Europa 230 V-gereedschap 10 ampère, stroomnet
59
NEDERLANDS
Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn
2004/108/EC (tot 19.04.2016), 2014/30/EU
(vanaf 20.04.2016) en 2011/65/EU. Neem voor
meer informatie contact op met D
EWALT via het
volgende adres of kijk op de achterzijde van de
gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de
samenstelling van het technische bestand en legt
deze verklaring af namens D
EWALT.
Markus Rompel
Directeur Engineering
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
02.03.2015
WAARSCHUWING: Lees de
instructiehandleiding om het risico op
letsel te verminderen.
Algemene veiligheidswaarschuwingen
elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en
instructies. Indien geen gevolg aan
deze aanwijzingen wordt gegeven, kan
dit leiden tot elektrische schok, brand of
ernstig letsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN
INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPLEGEN
De term ‘elektrisch gereedschap’ in alle
onderstaande waarschuwingen verwijst naar uw
elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer)
of accugedreven (draadloos) elektrisch gereedschap.
1) VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED
a) Houd het werkgebied schoon en zorg
voor goede verlichting. Rommelige of
donkere plekken vragen om ongevallen.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap in
een explosief-gevoelige omgeving, zoals
in de buurt van brandbare vloeistoffen,
gassen of stof. Elektrisch gereedschap
creëert vonken waardoor stof of dampen
vlam kunnen vatten.
c) Houd kinderen en omstanders uit de
buurt tijdens het gebruik van elektrisch
gereedschap. Verstrooidheid kan leiden tot
verlies van controle over het gereedschap.
Defi nities: Veiligheidsrichtlijnen
De definities hieronder beschrijven de ernstgraad
voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te
lezen en op deze symbolen te letten.
GEVAAR: Wijst op een dreigende
gevaarlijke situatie die, indien niet
vermeden, zal leiden tot de dood of
ernstige verwondingen.
WAARSCHUWING: Wijst op een
mogelijk gevaarlijke situatie die, indien
niet vermeden, zou kunnen leiden tot
de dood of ernstige letsels.
VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk
gevaarlijke situatie die, indien niet
vermeden, kan leiden tot kleine of
matige letsels.
OPMERKING: Geeft een handeling
aan waarbij geen persoonlijk letsel
optreedt die, indien niet voorkomen,
schade aan goederen kan
veroorzaken.
Wijst op risico van een elektrische
schok.
Wijst op brandgevaar.
EG verklaring van overeenstemming
MACHINERICHTLIJN
RICHTLIJN GELUIDSEMISSIE BUITENSHUIS
SLOOPHAMER
D25899, D25902, D25941
DEWALT verklaart dat deze producten zoals
beschreven onder Technische gegevens in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EG, EN60745-1:2009 +A11:2010,
EN60745-2-6:2010;
2000/14/EG, elektrische betonbreker
(handgestuurd), m ≤ 15 kg, Annex VIII, TÜV
Rheinland LGA Products GmbH (0197), D-90431
Nürnberg, Duitsland, nr. aangemelde instantie: 0197
Niveau van geluidsvermogen in overeenstemming
met 2000/14/EG (artikel 12, annex III, nr. 10; m ≤
15 kg):
L
WA
(gemeten akoestisch vermogen)
D25899, D25902 dB 100
D25941 dB 102
L
WA
(gegarandeerd akoestisch vermogen) dB 105
60
NEDERLANDS
c) Vermijd dat het werktuig onopzettelijk
start. Zorg ervoor dat de schakelaar in
de stand ‘uit’ is voordat u aansluit op de
stroombron en/of accu bij het opnemen
of verdragen van het gereedschap. Als
u elektrische werktuigen met uw vinger op
de schakelaar verplaatst, of een elektrisch
werktuig aansluit met de schakelaar al aan,
kan dit ongevallen tot gevolg hebben.
d) Verwijder alle afstelsleutels of
moersleutels voordat u het elektrische
werktuig aanzet. Een moersleutel of
afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend
onderdeel van het elektrische werktuig, kan
tot letsels leiden.
e) Reik niet te ver. Sta stevig op de
grond en behoud voortdurend uw
evenwicht. Hierdoor hebt u in onverwachte
omstandigheden een betere controle over
het elektrische werktuig.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen
losse kleding of sieraden. Houd uw haar,
kleding en handschoenen uit de buurt van
bewegende onderdelen. Losse kleding,
sieraden of lang haar kunnen vastraken in
bewegende onderdelen.
g) Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor
de verbinding van voorzieningen voor
stofafvoer en stofverzameling, zorg
dan ervoor dat ze aangesloten zijn en
op de juiste manier worden gebruikt.
Stofverzameling kan aan stof gerelateerde
gevaren beperken.
4) HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE
WERKTUIGEN
a) Forceer het elektrische werktuig niet.
Gebruik het juiste elektrische werktuig
voor uw toepassing. Het gereedschap zal
zijn werk beter en veiliger doen tegen de
snelheid waarvoor het is bedoeld.
b) Gebruik het elektrische werktuig niet als
de schakelaar het niet in- en uitschakelt.
Elk werktuig dat niet met de schakelaar
kan worden bediend, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
c) Koppel de stekker los van de stroombron
en/of accu van het elektrische
gereedschap voordat u aanpassingen
aanbrengt, accessoires verwisselt
of elektrisch gereedschap opbergt.
Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen
verminderen het risico dat het elektrische
werktuig toevallig wordt geactiveerd.
d) Bewaar elektrische werktuigen die
niet worden gebruikt buiten het bereik
van kinderen en laat mensen die niet
vertrouwd zijn met het elektrische
2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a) Stekkers van elektrische werktuigen
mogen alleen worden gebruikt in een
geschikt stopcontact. Pas de stekker
op geen enkele manier aan. Gebruik
geen adapterstekkers met een geaard
elektrisch werktuig. Ongemodificeerde
stekkers en bijpassende stopcontacten
verminderen het risico van elektrische
schokken.
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde
oppervlakten zoals leidingen, radiatoren,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een
verhoogd risico voor elektrische schokken als
uw lichaam geaard is.
c) Stel elektrische werktuigen niet bloot aan
regen of water. Als er water in elektrische
werktuigen terechtkomt, neemt het risico van
een elektrische schok toe.
d) Gebruik het snoer niet verkeerd. Gebruik
het snoer nooit om een elektrisch
werktuig te verplaatsen, te slepen of de
stekker uit het stopcontact te trekken.
Houd het snoer uit de buurt van hitte,
olie, scherpe kanten of bewegende delen.
Beschadigde of verwarde snoeren verhogen
het risico van een elektrische schok.
e) Als u een elektrisch werktuig buiten
bedient, gebruik dan een verlengsnoer dat
geschikt is voor gebruik in de open lucht.
Het gebruik van een snoer dat geschikt is
voor gebruik in de open lucht, vermindert het
risico van een elektrische schok.
f) Indien het bedienen van een elektrisch
gereedschap in een vochtige plaats
niet kan worden vermeden, gebruik dan
een voeding beschermd door een RCD
(residustroomapparaat). Het gebruik van
een RCD verlaagt het risico van elektrische
schokken.
3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID
a) Blijf alert, kijk naar wat u doet en gebruik
uw gezond verstand als u elektrische
werktuigen gebruikt. Gebruik geen
elektrische werktuigen als u moe of
onder de invloed van drugs, alcohol
of medicijnen bent. Een moment van
onoplettendheid tijdens het gebruik van een
elektrisch werktuig kan leiden tot ernstig
letsel.
b) Gebruik een beschermende uitrusting.
Draag altijd oogbescherming. Het
gebruik van veiligheidsuitrustingen zoals een
stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een
helm of gehoorbescherming, vermindert de
kans op letsels.
61
NEDERLANDS
Zorg dat het materiaal waarin geboord wordt
geen gas- of elektriciteitsleidingen bevat en dat
de ligging van dergelijke leidingen gecheckt is
met de nutsbedrijven.
Houd het werktuig altijd stevig vast. Gebruik
dit werktuig niet zonder het met beide handen
vast te pakken. Als u dit werktuig met één hand
gebruikt zult u de beheersing erover verliezen.
Het kan ook gevaarlijk zijn om harde materialen
zoals betonwapening tegen te komen of er
doorheen te breken. Zorg dat de zijhandgreep
stevig vast zit voordat deze gebruikt wordt.
Zorg dat de beitel veilig is bevestigd voordat het
werktuig wordt gebruikt.
Laat het werktuig bij koud weer of als het
langere tijd niet gebruikt is een aantal minuten
onbelast draaien voordat het gebruikt wordt.
Zorg dat als u boven de grond werkt dat de
oppervlakte eronder leeg is.
Raak de beitel of de onderdelen in de buurt
van de beitel direct na gebruik niet aan, omdat
ze uiterst heet kunnen zijn en tot brandwonden
kunnen leiden.
Leid het snoer altijd naar achteren, uit de buurt
van de beitel.
Gebruik dit werktuig niet te lang na elkaar.
De trilling die de hamer veroorzaakt kan
schadelijk zijn voor uw handen en armen.
Gebruik handschoenen als extra bescherming
en beperk uw blootstelling door regelmatige
rustpauzes in te lassen.
WAARSCHUWING: Wij adviseren
een aardlekschakelaar met een
reststroomwaarde van 30 mA of minder
te gebruiken.
Overige risico’s
De volgende risico’s zijn inherent aan het gebruik van
sloophamers:
Letsel als gevolg van het aanraken van de hete
onderdelen van het gereedschap
Ondanks het toepassen van de relevante
veiligheidsvoorschriften en het toepassen van
veiligheidsapparaten, kunnen sommige overige
risico’s niet worden vermeden. Dit zijn:
Gehoorbeschadiging.
Het risico om uw vingers te beknellen als u
accessoires verwisselt.
Gezondheidsrisico’s veroorzaakt door het
inademen van stof die ontstaat als u in beton
en/of metselwerk werkt.
werktuig of met deze instructies het
elektrische werktuig niet gebruiken.
Elektrische werktuigen zijn gevaarlijk in de
handen van onervaren gebruikers.
e) Onderhoud elektrische werktuigen.
Controleer op foutieve uitlijning of
vastlopen van beweegbare delen,
gebroken onderdelen of een andere
omstandigheid die de werking van het
elektrische werktuig kan beïnvloeden.
Als het elektrische werktuig beschadigd
is, laat dit dan repareren voordat u
het gebruikt. Veel ongevallen worden
veroorzaakt door slecht onderhouden
elektrische werktuigen.
f) Houd zaagwerktuigen scherp en schoon.
Goed onderhouden zaagwerktuigen met
scherpe zaagkanten zullen minder snel
vastlopen en zijn makkelijker te gebruiken.
g) Gebruik het elektrische werktuig,
hulpstukken e.d. overeenkomstig deze
instructies en houd daarbij rekening met
de werkomstandigheden en het uit te
voeren werk. Het gebruik van het elektrische
werktuig voor handelingen die afwijken van
die waarvoor het werktuig bedoeld is, zou
een gevaarlijke situatie tot gevolg kunnen
hebben.
5) SERVICE
a) Laat uw elektrische werktuig onderhouden
door een erkende onderhoudsmonteur die
alleen identieke vervangingsonderdelen
gebruikt. Hiermee wordt de veiligheid van
het elektrische werktuig gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidsinstructies
voor sloophamers
Draag oorbeschermers. Blootstelling aan
lawaai kan leiden tot gehoorverlies.
Gebruik de zijhandgrepen die bij dit werktuig
worden geleverd. Als u de beheersing over het
apparaat verliest kunt u verwondingen oplopen.
Houd het gereedschap alleen vast aan
geïsoleerde oppervlakken als u een
handeling uitvoert waarbij het accessoire
van het zaaggereedschap in contact
kan komen met verborgen bedrading
of het eigen netsnoer. Accessoires van
zaaggereedschap die in contact komen met
bedrading die onder stroom staat, kunnen
metalen onderdelen van het gereedschap onder
stroom zetten en de gebruiker een elektrische
schok geven.
62
NEDERLANDS
NIET gebruiken in natte omstandigheden of in
de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of
gassen.
Deze zware sloophamers zijn professionele
elektrische gereedschappen. Het gereedschap UIT
de buurt van kinderen houden. Toezicht is vereist als
onervaren gebruikers dit gereedschap gebruiken.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) die verminderde
fysieke, sensorische of psychische vermogens
hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/
of kennis of bekwaamheden, als dat niet
gebeurt onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
mogen nooit alleen worden gelaten met dit
product zodat ze ermee zouden kunnen spelen.
Zachte start
D25902, D25941
Met ‘Zachte start’ kan de slagfrequentie geleidelijk
sneller worden en wordt verhinderd dat de beitel of
punt terugkaatst rond het metselwerk tijdens het
opstarten.
Actieve regeling van trillingen
D25902, D25941
Met ‘Actieve regeling van trillingen’ worden trillingen
door terugstoot van het mechanisme van de
hamer geneutraliseerd. Trillingen naar de handen
en armen worden verminderd, waardoor langdurig
gebruik van het werktuig comfortabeler wordt en de
gebruiksduur wordt verlengd.
Elektronische regeling van
slagkracht (fi g. 1)
ALLEEN BIJ D25902
Elektronische regeling van slagkracht (c) biedt de
volgende voordelen:
gebruik van kleinere hulpstukken zonder risico
van breuk
minimaal uitbreken bij het beitelen van zacht of
broos materiaal
optimale controle over het werktuig voor precies
beitelen
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is ontworpen voor slechts één
voltage. Controleer altijd of het voltage overeenstemt
met het voltage op de typeplaat.
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het
gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik
Draag gehoorbescherming.
Draag oogbescherming.
POSITIE DATUMCODE (FIG. 1)
De datumcode (q), die ook het jaar van fabricage
bevat, is binnen in de behuizing geprint.
Voorbeeld:
2015 XX XX
Jaar van fabricage
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 sloophamer
1 zijhendel
1 puntige beitel (D25902, D25941)
1 gereedschapskoffer
1 gebruiksaanwijzing
Controleer op schade aan het gereedschap,
onderdelen of hulpstukken die tijdens het
vervoer kan zijn veroorzaakt.
Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing
aandachtig te lezen en te begrijpen vóór
gebruik.
Beschrijving (fi g. 1)
WAARSCHUWING: Pas het
gereedschap of een onderdeel ervan
nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk
letsel tot gevolg hebben.
a. Aan-/uitschakelaar
b. Hoofdgreep
c. Elektronische regeling van slagkracht (D25902)
d. Kraag voor indexeren van positie van beitel
e. Gereedschapopname/mof
f. Zijhendel
BEOOGD GEBRUIK
De D25899, D25902 en D25941 sloophamers voor
zwaar gebruik zijn ontworpen voor zware sloop-,
bik-, en ciseleertoepassingen.
63
NEDERLANDS
2. De beitelschacht in de gereedschapopname/
mof plaatsen (e). De beitel licht neerdrukken en
draaien totdat de mof vast klikt.
3. Aan de beitel trekken om te controleren
of die stevig vastzit. Bij het hameren dient
de beitel verschillende centimeter axiaal
te kunnen bewegen terwijl de beitel in de
gereedschapshouder vastzit.
4. Om een beitel te verwijderen, de
gereedschapshouder/mof (e) terugtrekken en de
beitel uit de gereedschapopname trekken.
19 mm zeskant-hulpstukken
plaatsen en verwijderen (fi g. 5, 6)
D25941
Bij deze machine worden beitels gebruikt met een
19 mm zeskantschacht (zie bijblad van fig. 6 voor
een doorsnede van een beitelschacht).
Gebruik uitsluitend door DEWALT aanbevolen
hulpstukken met dit product.
1. Reinig de beitelschacht.
WAARSCHUWING: geen smeermiddel
aanbrengen aan de machine.
2. Gereedschapopname/mof terugtrekken (e),
sleuf (g) in lijn brengen met de gele aanduiding
(h) en beitelschacht in de gereedschapshouder
plaatsen. De sluitmof vrijmaken.
3. Aan de beitel trekken om te controleren
of die stevig vastzit. Bij het hameren dient
de beitel verschillende centimeter axiaal
te kunnen bewegen terwijl de beitel in de
gereedschapshouder vastzit.
4. Om een beitel te verwijderen, de
gereedschapshouder/mof (e) terugtrekken en de
beitel uit de gereedschapopname trekken.
Positie van beitel indexeren (fi g. 7)
De beitel kan worden geïndexeerd en vastgezet in
12 verschillende posities.
1. De beitel plaatsen zoals boven uitgelegd.
2. De positiekraag van de beitel (d) draaien in de
richting van de pijl totdat de beitel zich in de
gewenste positie bevindt.
De elektronische meter voor regeling
van de slagkracht instellen (fi g. 1)
D25902
De meter (c) op de gewenste waarde draaien. Hoe
hoger de waarde, des te groter de slagkracht.
Aangezien de waarde kan worden ingesteld van
Uw DEWALT gereedschap is dubbel
geïsoleerd in overeenstemming met
EN60745 ; er is daarom geen aarddraad
nodig.
Indien het voedingssnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door een speciaal vervaardigd
snoer dat verkrijgbaar is via de onderhoudsafdeling
van D
EWALT.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een
goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt
is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap
(zie Technische gegevens). De minimale
geleidergrootte is 1,5 mm
2
; de maximale lengte
is 30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd
volledig af te rollen.
MONTAGE EN AFSTELLING
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat
de hoofdschakelaar in de OFF (UIT)
positie staat. Het onbedoeld opstarten
kan letsel veroorzaken.
WAARSCHUWING: Draag altijd
handschoenen als u hulpstukken
verwisselt. Blootgestelde metalen delen
van het werktuig of een hulpstuk kunnen
tijdens de werking heel erg warm
worden.
SDS Max
®
-hulpstukken plaatsen en
verwijderen (fi g. 3, 4)
D25899, D25902
Op deze machine worden SDS Max
®
-beitels
gebruikt (zie bijblad van fig. 4 voor een doorsnede
van een beitelschacht).
Gebruik uitsluitend door DEWALT aanbevolen
hulpstukken met dit product.
1. Reinig de beitelschacht.
WAARSCHUWING: geen smeermiddel
aanbrengen aan de machine.
64
NEDERLANDS
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat
de hoofdschakelaar in de OFF (UIT)
positie staat. Het onbedoeld opstarten
kan letsel veroorzaken.
Juiste positie van de handen
(fi g. 1, 2)
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
dient u ALTIJD de handen in de juiste
positie te hebben, zoals afgebeeld.
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
houdt u het ALTIJD stevig vast,
anticiperend op een plotseling reactie.
De juiste positie van de handen betekent één hand
aan de zijgreep (f), terwijl u met de andere hand de
hoofdgreep (b) vasthoudt.
In- en uitschakelen (fi g. 1)
Inschakelen: plaats de aan-/uitschakelaar (a) in
stand 1.
Uitschakelen: plaats de aan-/uitschakelaar (a) in
stand 0.
Slopen, beitelen en groeven trekken
(fi g. 1)
1. Kies de geschikte beitel en reinig de schacht.
2. De beitel plaatsen en controleren of die stevig
vastzit.
3. De gewenste slagkracht instellen.
4. De zijhendel passen en bijstellen (f) en
controleren of die stevig vastzit.
5. Werktuig aan beide hendels vasthouden (b, f) en
inschakelen. Het werktuig draait nu continu.
6. Het werktuig altijd uitschakelen als het werk
klaar is en voordat u de stroom uitschakelt.
Beitels van verschillend type zijn te koop als optie.
Gebruik uitsluitend door DEWALT aanbevolen
hulpstukken met dit product.
ONDERHOUD
Uw elektrische werktuig van DEWALT is ontworpen
om gedurende een lange tijd te werken met
een minimum aan onderhoud. Doorlopende
bevredigende werking is afhankelijk van goed
onderhoud en regelmatig reinigen van het werktuig.
«1» (laag) tot «7» (maximale kracht), is het werktuig
buitengewoon veelzijdig en kan het aan talloze
verschillende gebruiksmogelijkheden worden
aangepast.
De vereiste waarde hangt af van het bedoelde
gebruik.
Bijvoorbeeld:
voor het beitelen van zacht of broos materiaal
of als minimaal uitbreken vereist is, dient
een waarde van «1» of «2» (laag) te worden
ingesteld;
voor afbraak van harder materiaal dient een
waarde van «7» (maximale kracht) te worden
ingesteld.
Zijhendel aanpassen en bijstellen
(fi g. 8)
De zijhendel (f) kan worden gemonteerd aan de
voorkant van de machine voor zowel rechtshandige
als linkshandige gebruikers.
WAARSCHUWING: De machine
uitsluitend gebruiken als de zijhendel
goed is gemonteerd.
1. De spanknop van de zijhendel losschroeven (i).
2. De zijhendel geheel op de machine schuiven
en de plaats vaststellen van de stalen ring (r) in
het montagegebied (x). De juiste positie van de
zijhandgreep is tussen de kop en het midden
van de koker.
3. De zijhendel (f) op de gewenste hoek afstellen.
4. De zijhandel in de gewenste positie schuiven en
draaien.
5. De zijhendel vastmaken door de spanknop vast
te schroeven (i).
BEDIENING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING:
Neem altijd de veiligheidsinstructies en
toepasselijke voorschriften in acht.
Controleer de locatie van buizen en
bedrading.
Pas circa 20 - 30 kg druk op het
werktuig toe. Te veel kracht versnelt het
beitelen niet, maar tast de werking en
gebruiksduur van het werktuig aan.
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
65
NEDERLANDS
Reinigen
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof
met droge lucht uit de behuizing als
vuil zich zichtbaar opstapelt in en rond
de ventilatieopeningen. Draag een
beschermende bril terwijl u dit doet.
WAARSCHUWING: Nooit
oplosmiddelen of andere scherpe
chemicaliën gebruiken om niet-metalen
onderdelen van het werktuig te reinigen.
Deze chemische stoffen kunnen het
materiaal gebruikt in deze onderdelen
verzwakken. Gebruik alleen een doek
met water en zachte zeep. Laat nooit
een vloeistof in het gereedschap lopen
en dompel nooit enig deel van het
gereedschap onder in vloeistof.
Optionele hulpstukken
WAARSCHUWING: Omdat
hulpstukken, behalve die aangeboden
door DEWALT, niet zijn getest met dit
product, kan het gebruik ervan met dit
werktuig gevaarlijk zijn. Om het risico
van letsel te beperken, mogen bij dit
product uitsluitend hulpstukken worden
gebruikt die zijn aanbevolen door
DEWALT.
Raadpleeg uw verkoper voor nadere informatie over
de geschikte hulpstukken.
Milieubescherming
Aparte inzameling. Dit product mag niet
bij het normale huishoudafval worden
gegooid.
Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product
vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt
gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval.
Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden.
Aparte inzameling van gebruikte
producten en verpakkingen maakt
recycling en hergebruik van materialen
mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde
materialen helpt milieuvervuiling te
voorkomen en vermindert de vraag naar
grondstoffen.
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de
hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie
staat. Het onbedoeld opstarten kan
letsel veroorzaken.
Service aan deze machine kan niet door de
gebruiker worden verricht. Breng het werktuig naar
een door D
EWALT geautoriseerd reparatiebedrijf na
circa 100 uren gebruik. Neem contact op met een
DEWALT geautoriseerd reparatiebedrijf als u voordien
problemen ondervindt.
Onderhoud van hulpstukken (fi g. 9)
Onderhoud van hulpstukken op het juiste tijdstip
staat garant voor optimale resultaten bij de werking
en een lange en efficiënte gebruiksduur van de
hulpstukken.
Slijp de beitels op slijpschijven. Zie afbeelding 9 voor
de juiste hoek van de volgende beitels:
j. schopvormige beitel
k. koudbeitel
l. puntige beitel
m. U-vormige beitel
n. holle beitel
o. mortelbeitel
p. getande beitel
WAARSCHUWING: Deze beitels
kunnen maar een beperkt aantal keren
opnieuw worden geslepen. Neem
contact op met uw verkoper voor advies
in geval van twijfel.
WAARSCHUWING: Controleer of
de snijrand niet is verkleurd door te
veel druk. Dit kan de hardheid van het
hulpstuk aantasten.
Smering
Uw elektrische werktuig behoeft geen extra smering.
66
NEDERLANDS
Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een
aparte inzameling voor elektrische producten, in
containerparken of bij de verkoper wanneer u een
nieuw product koopt.
D
EWALT beschikt over een gebouw voor de
verzameling en recyclage van DEWALT producten
die het einde van hun levensduur hebben bereikt.
Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw
product terugbrengen naar elke erkende reparateur
die hem voor ons zal inzamelen.
U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden
door contact op te nemen met uw plaatselijke
D
EWALT kantoor op het adres dat in deze
handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende
DEWALT reparateurs en alle gegevens over onze
herstellingsdienst en contactinformatie vinden op
www.2helpU.com.
Belgique et
Luxembourg België
en Luxemburg
DEWALT - Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL 32 15 47 37 63
Tel: FR 32 15 47 37 64
Fax: 32 15 47 37 99
www.dewalt.be
Danmark D
EWALT
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel: 70 20 15 10
Fax: 70 22 49 10
www.dewalt.dk
Deutschland D
EWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel: 06126-21-1
Fax: 06126-21-2770
www.dewalt.de
Ελλάς D
EWALT (Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) –
193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ: 00302108981616
Φαξ: 00302108983570
www.dewalt.gr
España D
EWALT Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel: 934 797 400
Fax: 934 797 419
www.dewalt.es
France D
EWALT
5, allée des Hêtres
BP 30084, 69579 Limonest Cedex
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
Schweiz
Suisse
Svizzera
D
EWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
Ireland D
EWALT
Calpe House Rock Hill
Black Rock, Co. Dublin
Tel: 00353-2781800
Fax: 00353-2781811
www.dewalt.ie
Italia D
EWALT
via Energypark
20871 Vimercate (MB), IT
Tel: 800-014353
39 039 9590200
Fax: 39 039 9590313
www.dewalt.it
Nederlands D
EWALT Netherlands BV
Holtum Noordweg 35
6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN
Tel: 31 164 283 063
Fax: 31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge D
EWALT
Postboks 4613, Nydalen
0405 Oslo
Tel: 45 25 13 00
Fax: 45 25 08 00
www.dewalt.no
Österreich D
EWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel: 01 - 66116 - 0
Fax: 01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
Portugal D
EWALT Limited, SARL
Centro de Escritórios de Sintra Avenida
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14
2710-418 Sintra
Tel: 214 66 75 00
Fax: 214 66 75 80
www.dewalt.pt
Suomi D
EWALT
PL 47
00521 Helsinki
Puh: 010 400 4333
Faksi: 0800 411 340
www.dewalt.fi
Sverige D
EWALT
Box 94
431 22 Mölndal
Tel: 031 68 61 60
Fax: 031 68 60 08
www.dewalt.se
Türkiye
KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050
TÜRKİYE
Tel: 0212 533 52 55
Faks: 0212 533 10 05
www.dewalt.com.tr
United
Kingdom
D
EWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel: 01753-567055
Fax: 01753-572112
www.dewalt.co.uk
Australia D
EWALT
82 Taryn Drive, Epping
VIC 3076 Australia
Tel: Aust 1800 338 002
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa D
EWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae
N439608 04/15

Documenttranscriptie

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 6 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 14 English (original instructions) 23 Español (traducido de las instrucciones originales) 31 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 40 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 49 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 58 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 67 Português (traduzido das instruções originais) 75 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 84 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 92 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 100 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 108 Copyright DEWALT B NEDERLANDS SLOOPHAMER D25899, D25902, D25941 Gefeliciteerd! U hebt gekozen voor elektrisch gereedschap van DEWALT. Jarenlange ervaring, uitgebreide productontwikkeling en innovatie hebben van DEWALT een van de betrouwbaarste partners gemaakt voor gebruikers van professionele elektrische werktuigen. Technische gegevens Spanning Type Frequentie Voeding Slagfrequentie Slagenergie (EPTA 05/2009) Gereedschapshouder Posities van beitel Gewicht VAC Hz W min-1 J kg D25899 230 1 50 1 500 2 040 17,5 SDS Max® 12 9,9 D25902 230 1 50 1 550 1 050–2 100 19 SDS Max® 12 10,5 D25899 (230 V) Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN60745-2-6: LPA (emissie geluidsdrukniveau) dB(A) 86 LWA (niveau geluidsvermogen) dB(A) 100 KWA (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) dB(A) 3 Schroeven zonder weerstand Vibratie-emissiewaarde ah Cheq= Onzekerheid K = m/s² m/s² 12 1.5 58 D25902 (230 V) D25941 (230 V) 89 100 91 102 3 3 7,5 8,8 1,5 1,5 Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN60745 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling. WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratieemissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur. D25941 230 1 50 1 600 1 620 22,5 19 mm Hex 12 13,8 Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen. Zekeringen Europa 230 V-gereedschap 10 ampère, stroomnet NEDERLANDS Definities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. Wijst op risico van een elektrische schok. EG verklaring van overeenstemming MACHINERICHTLIJN RICHTLIJN GELUIDSEMISSIE BUITENSHUIS Markus Rompel Directeur Engineering DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Duitsland 02.03.2015 WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen. WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies. Indien geen gevolg aan deze aanwijzingen wordt gegeven, kan dit leiden tot elektrische schok, brand of ernstig letsel. BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPLEGEN SLOOPHAMER D25899, D25902, D25941 DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN60745-1:2009 +A11:2010, EN60745-2-6:2010; 2000/14/EG, elektrische betonbreker (handgestuurd), m ≤ 15 kg, Annex VIII, TÜV Rheinland LGA Products GmbH (0197), D-90431 Nürnberg, Duitsland, nr. aangemelde instantie: 0197 Niveau van geluidsvermogen in overeenstemming met 2000/14/EG (artikel 12, annex III, nr. 10; m ≤ 15 kg): LWA (gemeten akoestisch vermogen) LWA (gegarandeerd akoestisch vermogen) De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT. Algemene veiligheidswaarschuwingen elektrisch gereedschap Wijst op brandgevaar. D25899, D25902 D25941 Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2004/108/EC (tot 19.04.2016), 2014/30/EU (vanaf 20.04.2016) en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. dB 100 dB 102 dB 105 De term ‘elektrisch gereedschap’ in alle onderstaande waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of accugedreven (draadloos) elektrisch gereedschap. 1) VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED a) Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting. Rommelige of donkere plekken vragen om ongevallen. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief-gevoelige omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten. c) Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap. 59 NEDERLANDS 2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID a) Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact. Pas de stekker op geen enkele manier aan. Gebruik geen adapterstekkers met een geaard elektrisch werktuig. Ongemodificeerde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van elektrische schokken. b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakten zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische schokken als uw lichaam geaard is. c) Stel elektrische werktuigen niet bloot aan regen of water. Als er water in elektrische werktuigen terechtkomt, neemt het risico van een elektrische schok toe. d) Gebruik het snoer niet verkeerd. Gebruik het snoer nooit om een elektrisch werktuig te verplaatsen, te slepen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe kanten of bewegende delen. Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico van een elektrische schok. e) Als u een elektrisch werktuig buiten bedient, gebruik dan een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht, vermindert het risico van een elektrische schok. f) Indien het bedienen van een elektrisch gereedschap in een vochtige plaats niet kan worden vermeden, gebruik dan een voeding beschermd door een RCD (residustroomapparaat). Het gebruik van een RCD verlaagt het risico van elektrische schokken. 3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID a) Blijf alert, kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond verstand als u elektrische werktuigen gebruikt. Gebruik geen elektrische werktuigen als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van een elektrisch werktuig kan leiden tot ernstig letsel. b) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Het gebruik van veiligheidsuitrustingen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming, vermindert de kans op letsels. 60 c) d) e) f) g) Vermijd dat het werktuig onopzettelijk start. Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand ‘uit’ is voordat u aansluit op de stroombron en/of accu bij het opnemen of verdragen van het gereedschap. Als u elektrische werktuigen met uw vinger op de schakelaar verplaatst, of een elektrisch werktuig aansluit met de schakelaar al aan, kan dit ongevallen tot gevolg hebben. Verwijder alle afstelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische werktuig aanzet. Een moersleutel of afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig, kan tot letsels leiden. Reik niet te ver. Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht. Hierdoor hebt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig. Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vastraken in bewegende onderdelen. Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de verbinding van voorzieningen voor stofafvoer en stofverzameling, zorg dan ervoor dat ze aangesloten zijn en op de juiste manier worden gebruikt. Stofverzameling kan aan stof gerelateerde gevaren beperken. 4) HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE WERKTUIGEN a) Forceer het elektrische werktuig niet. Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing. Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld. b) Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in- en uitschakelt. Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) Koppel de stekker los van de stroombron en/of accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen aanbrengt, accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische werktuig toevallig wordt geactiveerd. d) Bewaar elektrische werktuigen die niet worden gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat mensen die niet vertrouwd zijn met het elektrische NEDERLANDS e) f) g) werktuig of met deze instructies het elektrische werktuig niet gebruiken. Elektrische werktuigen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers. Onderhoud elektrische werktuigen. Controleer op foutieve uitlijning of vastlopen van beweegbare delen, gebroken onderdelen of een andere omstandigheid die de werking van het elektrische werktuig kan beïnvloeden. Als het elektrische werktuig beschadigd is, laat dit dan repareren voordat u het gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische werktuigen. Houd zaagwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden zaagwerktuigen met scherpe zaagkanten zullen minder snel vastlopen en zijn makkelijker te gebruiken. Gebruik het elektrische werktuig, hulpstukken e.d. overeenkomstig deze instructies en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Het gebruik van het elektrische werktuig voor handelingen die afwijken van die waarvoor het werktuig bedoeld is, zou een gevaarlijke situatie tot gevolg kunnen hebben. 5) SERVICE a) Laat uw elektrische werktuig onderhouden door een erkende onderhoudsmonteur die alleen identieke vervangingsonderdelen gebruikt. Hiermee wordt de veiligheid van het elektrische werktuig gewaarborgd. Aanvullende veiligheidsinstructies voor sloophamers • Draag oorbeschermers. Blootstelling aan lawaai kan leiden tot gehoorverlies. • Gebruik de zijhandgrepen die bij dit werktuig worden geleverd. Als u de beheersing over het apparaat verliest kunt u verwondingen oplopen. • Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het accessoire van het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen netsnoer. Accessoires van zaaggereedschap die in contact komen met bedrading die onder stroom staat, kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven. • Zorg dat het materiaal waarin geboord wordt geen gas- of elektriciteitsleidingen bevat en dat de ligging van dergelijke leidingen gecheckt is met de nutsbedrijven. • Houd het werktuig altijd stevig vast. Gebruik dit werktuig niet zonder het met beide handen vast te pakken. Als u dit werktuig met één hand gebruikt zult u de beheersing erover verliezen. Het kan ook gevaarlijk zijn om harde materialen zoals betonwapening tegen te komen of er doorheen te breken. Zorg dat de zijhandgreep stevig vast zit voordat deze gebruikt wordt. • Zorg dat de beitel veilig is bevestigd voordat het werktuig wordt gebruikt. • Laat het werktuig bij koud weer of als het langere tijd niet gebruikt is een aantal minuten onbelast draaien voordat het gebruikt wordt. • Zorg dat als u boven de grond werkt dat de oppervlakte eronder leeg is. • Raak de beitel of de onderdelen in de buurt van de beitel direct na gebruik niet aan, omdat ze uiterst heet kunnen zijn en tot brandwonden kunnen leiden. • Leid het snoer altijd naar achteren, uit de buurt van de beitel. • Gebruik dit werktuig niet te lang na elkaar. De trilling die de hamer veroorzaakt kan schadelijk zijn voor uw handen en armen. Gebruik handschoenen als extra bescherming en beperk uw blootstelling door regelmatige rustpauzes in te lassen. WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30 mA of minder te gebruiken. Overige risico’s De volgende risico’s zijn inherent aan het gebruik van sloophamers: – Letsel als gevolg van het aanraken van de hete onderdelen van het gereedschap Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten, kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn: – Gehoorbeschadiging. – Het risico om uw vingers te beknellen als u accessoires verwisselt. – Gezondheidsrisico’s veroorzaakt door het inademen van stof die ontstaat als u in beton en/of metselwerk werkt. 61 NEDERLANDS Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik Draag gehoorbescherming. Draag oogbescherming. POSITIE DATUMCODE (FIG. 1) De datumcode (q), die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint. Voorbeeld: 2015 XX XX Jaar van fabricage Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 sloophamer NIET gebruiken in natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. Deze zware sloophamers zijn professionele elektrische gereedschappen. Het gereedschap UIT de buurt van kinderen houden. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap gebruiken. • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/ of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen. Zachte start D25902, D25941 Met ‘Zachte start’ kan de slagfrequentie geleidelijk sneller worden en wordt verhinderd dat de beitel of punt terugkaatst rond het metselwerk tijdens het opstarten. 1 zijhendel Actieve regeling van trillingen 1 puntige beitel (D25902, D25941) D25902, D25941 1 gereedschapskoffer Met ‘Actieve regeling van trillingen’ worden trillingen door terugstoot van het mechanisme van de hamer geneutraliseerd. Trillingen naar de handen en armen worden verminderd, waardoor langdurig gebruik van het werktuig comfortabeler wordt en de gebruiksduur wordt verlengd. 1 gebruiksaanwijzing • Controleer op schade aan het gereedschap, onderdelen of hulpstukken die tijdens het vervoer kan zijn veroorzaakt. • Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en te begrijpen vóór gebruik. Beschrijving (fig. 1) WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. Elektronische regeling van slagkracht (fig. 1) ALLEEN BIJ D25902 Elektronische regeling van slagkracht (c) biedt de volgende voordelen: • gebruik van kleinere hulpstukken zonder risico van breuk a. Aan-/uitschakelaar b. Hoofdgreep • minimaal uitbreken bij het beitelen van zacht of broos materiaal c. Elektronische regeling van slagkracht (D25902) • optimale controle over het werktuig voor precies beitelen d. Kraag voor indexeren van positie van beitel e. Gereedschapopname/mof f. Zijhendel BEOOGD GEBRUIK De D25899, D25902 en D25941 sloophamers voor zwaar gebruik zijn ontworpen voor zware sloop-, bik-, en ciseleertoepassingen. 62 Elektrische veiligheid De elektrische motor is ontworpen voor slechts één voltage. Controleer altijd of het voltage overeenstemt met het voltage op de typeplaat. NEDERLANDS Uw DEWALT gereedschap is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN60745 ; er is daarom geen aarddraad nodig. Indien het voedingssnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door een speciaal vervaardigd snoer dat verkrijgbaar is via de onderhoudsafdeling van DEWALT. Een verlengsnoer gebruiken 2. De beitelschacht in de gereedschapopname/ mof plaatsen (e). De beitel licht neerdrukken en draaien totdat de mof vast klikt. 3. Aan de beitel trekken om te controleren of die stevig vastzit. Bij het hameren dient de beitel verschillende centimeter axiaal te kunnen bewegen terwijl de beitel in de gereedschapshouder vastzit. 4. Om een beitel te verwijderen, de gereedschapshouder/mof (e) terugtrekken en de beitel uit de gereedschapopname trekken. Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1,5 mm2; de maximale lengte is 30 m. 19 mm zeskant-hulpstukken plaatsen en verwijderen (fig. 5, 6) Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. Bij deze machine worden beitels gebruikt met een 19 mm zeskantschacht (zie bijblad van fig. 6 voor een doorsnede van een beitelschacht). MONTAGE EN AFSTELLING Gebruik uitsluitend door DEWALT aanbevolen hulpstukken met dit product. WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. WAARSCHUWING: Draag altijd handschoenen als u hulpstukken verwisselt. Blootgestelde metalen delen van het werktuig of een hulpstuk kunnen tijdens de werking heel erg warm worden. SDS Max®-hulpstukken plaatsen en verwijderen (fig. 3, 4) D25941 1. Reinig de beitelschacht. WAARSCHUWING: geen smeermiddel aanbrengen aan de machine. 2. Gereedschapopname/mof terugtrekken (e), sleuf (g) in lijn brengen met de gele aanduiding (h) en beitelschacht in de gereedschapshouder plaatsen. De sluitmof vrijmaken. 3. Aan de beitel trekken om te controleren of die stevig vastzit. Bij het hameren dient de beitel verschillende centimeter axiaal te kunnen bewegen terwijl de beitel in de gereedschapshouder vastzit. 4. Om een beitel te verwijderen, de gereedschapshouder/mof (e) terugtrekken en de beitel uit de gereedschapopname trekken. Positie van beitel indexeren (fig. 7) De beitel kan worden geïndexeerd en vastgezet in 12 verschillende posities. D25899, D25902 1. De beitel plaatsen zoals boven uitgelegd. Op deze machine worden SDS Max®-beitels gebruikt (zie bijblad van fig. 4 voor een doorsnede van een beitelschacht). 2. De positiekraag van de beitel (d) draaien in de richting van de pijl totdat de beitel zich in de gewenste positie bevindt. Gebruik uitsluitend door DEWALT aanbevolen hulpstukken met dit product. 1. Reinig de beitelschacht. WAARSCHUWING: geen smeermiddel aanbrengen aan de machine. De elektronische meter voor regeling van de slagkracht instellen (fig. 1) D25902 De meter (c) op de gewenste waarde draaien. Hoe hoger de waarde, des te groter de slagkracht. Aangezien de waarde kan worden ingesteld van 63 NEDERLANDS «1» (laag) tot «7» (maximale kracht), is het werktuig buitengewoon veelzijdig en kan het aan talloze verschillende gebruiksmogelijkheden worden aangepast. De vereiste waarde hangt af van het bedoelde gebruik. Bijvoorbeeld: • voor het beitelen van zacht of broos materiaal of als minimaal uitbreken vereist is, dient een waarde van «1» of «2» (laag) te worden ingesteld; • voor afbraak van harder materiaal dient een waarde van «7» (maximale kracht) te worden ingesteld. Zijhendel aanpassen en bijstellen (fig. 8) De zijhendel (f) kan worden gemonteerd aan de voorkant van de machine voor zowel rechtshandige als linkshandige gebruikers. WAARSCHUWING: De machine uitsluitend gebruiken als de zijhendel goed is gemonteerd. 1. De spanknop van de zijhendel losschroeven (i). 2. De zijhendel geheel op de machine schuiven en de plaats vaststellen van de stalen ring (r) in het montagegebied (x). De juiste positie van de zijhandgreep is tussen de kop en het midden van de koker. voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Juiste positie van de handen (fig. 1, 2) WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld. WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie. De juiste positie van de handen betekent één hand aan de zijgreep (f), terwijl u met de andere hand de hoofdgreep (b) vasthoudt. In- en uitschakelen (fig. 1) Inschakelen: plaats de aan-/uitschakelaar (a) in stand 1. Uitschakelen: plaats de aan-/uitschakelaar (a) in stand 0. Slopen, beitelen en groeven trekken (fig. 1) 3. De zijhendel (f) op de gewenste hoek afstellen. 1. Kies de geschikte beitel en reinig de schacht. 4. De zijhandel in de gewenste positie schuiven en draaien. 2. De beitel plaatsen en controleren of die stevig vastzit. 5. De zijhendel vastmaken door de spanknop vast te schroeven (i). 3. De gewenste slagkracht instellen. BEDIENING Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: 5. Werktuig aan beide hendels vasthouden (b, f) en inschakelen. Het werktuig draait nu continu. 6. Het werktuig altijd uitschakelen als het werk klaar is en voordat u de stroom uitschakelt. • Neem altijd de veiligheidsinstructies en toepasselijke voorschriften in acht. Beitels van verschillend type zijn te koop als optie. • Controleer de locatie van buizen en bedrading. Gebruik uitsluitend door DEWALT aanbevolen hulpstukken met dit product. • Pas circa 20 - 30 kg druk op het werktuig toe. Te veel kracht versnelt het beitelen niet, maar tast de werking en gebruiksduur van het werktuig aan. ONDERHOUD WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af 64 4. De zijhendel passen en bijstellen (f) en controleren of die stevig vastzit. Uw elektrische werktuig van DEWALT is ontworpen om gedurende een lange tijd te werken met een minimum aan onderhoud. Doorlopende bevredigende werking is afhankelijk van goed onderhoud en regelmatig reinigen van het werktuig. NEDERLANDS WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Service aan deze machine kan niet door de gebruiker worden verricht. Breng het werktuig naar een door DEWALT geautoriseerd reparatiebedrijf na circa 100 uren gebruik. Neem contact op met een DEWALT geautoriseerd reparatiebedrijf als u voordien problemen ondervindt. Onderhoud van hulpstukken (fig. 9) Onderhoud van hulpstukken op het juiste tijdstip staat garant voor optimale resultaten bij de werking en een lange en efficiënte gebruiksduur van de hulpstukken. Slijp de beitels op slijpschijven. Zie afbeelding 9 voor de juiste hoek van de volgende beitels: j. schopvormige beitel k. koudbeitel l. puntige beitel m. U-vormige beitel n. holle beitel o. mortelbeitel p. getande beitel WAARSCHUWING: Deze beitels kunnen maar een beperkt aantal keren opnieuw worden geslepen. Neem contact op met uw verkoper voor advies in geval van twijfel. WAARSCHUWING: Controleer of de snijrand niet is verkleurd door te veel druk. Dit kan de hardheid van het hulpstuk aantasten. Smering Uw elektrische werktuig behoeft geen extra smering. Reinigen WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof met droge lucht uit de behuizing als vuil zich zichtbaar opstapelt in en rond de ventilatieopeningen. Draag een beschermende bril terwijl u dit doet. WAARSCHUWING: Nooit oplosmiddelen of andere scherpe chemicaliën gebruiken om niet-metalen onderdelen van het werktuig te reinigen. Deze chemische stoffen kunnen het materiaal gebruikt in deze onderdelen verzwakken. Gebruik alleen een doek met water en zachte zeep. Laat nooit een vloeistof in het gereedschap lopen en dompel nooit enig deel van het gereedschap onder in vloeistof. Optionele hulpstukken WAARSCHUWING: Omdat hulpstukken, behalve die aangeboden door DEWALT, niet zijn getest met dit product, kan het gebruik ervan met dit werktuig gevaarlijk zijn. Om het risico van letsel te beperken, mogen bij dit product uitsluitend hulpstukken worden gebruikt die zijn aanbevolen door DEWALT. Raadpleeg uw verkoper voor nadere informatie over de geschikte hulpstukken. Milieubescherming Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid. Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden. Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen. 65 NEDERLANDS Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt. DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt. Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen. U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor op het adres dat in deze handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende DEWALT reparateurs en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op www.2helpU.com. 66 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DEWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen Tel: NL Tel: FR Fax: Danmark DEWALT Roskildevej 22 2620 Albertslund Tel: 70 20 15 10 Fax: 70 22 49 10 www.dewalt.dk [email protected] Deutschland DEWALT Richard Klinger Str. 11 65510 Idstein Tel: 06126-21-1 Fax: 06126-21-2770 www.dewalt.de [email protected] Ελλάς Τηλ: 00302108981616 DEWALT (Ελλάς) Α.Ε. EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7 Φαξ: 00302108983570 & Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος www.dewalt.gr [email protected] España DEWALT Ibérica, S.C.A. Parc de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: 934 797 400 Fax: 934 797 419 www.dewalt.es [email protected] France DEWALT 5, allée des Hêtres BP 30084, 69579 Limonest Cedex Tel: 04 72 20 39 20 Fax: 04 72 20 39 00 www.dewalt.fr [email protected] Schweiz Suisse Svizzera DEWALT In der Luberzen 42 8902 Urdorf Tel: 044 - 755 60 70 Fax: 044 - 730 70 67 www.dewalt.ch [email protected] Ireland DEWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: 00353-2781800 Fax: 00353-2781811 www.dewalt.ie Italia DEWALT via Energypark 20871 Vimercate (MB), IT Tel: 800-014353 39 039 9590200 Fax: 39 039 9590313 www.dewalt.it Nederlands Tel: 31 164 283 063 DEWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 Fax: 31 164 283 200 6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN www.dewalt.nl Norge DEWALT Postboks 4613, Nydalen 0405 Oslo Tel: 45 25 13 00 Fax: 45 25 08 00 www.dewalt.no [email protected] Österreich DEWALT Werkzeug Vertriebsges m.b.H Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien Tel: 01 - 66116 - 0 Fax: 01 - 66116 - 614 www.dewalt.at [email protected] Portugal DEWALT Limited, SARL Tel: 214 66 75 00 Centro de Escritórios de Sintra Avenida Fax: 214 66 75 80 Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14 2710-418 Sintra www.dewalt.pt [email protected] Suomi DEWALT PL 47 00521 Helsinki Puh: 010 400 4333 Faksi: 0800 411 340 www.dewalt.fi [email protected] Sverige DEWALT Box 94 431 22 Mölndal Tel: 031 68 61 60 Fax: 031 68 60 08 www.dewalt.se [email protected] Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE Tel: 0212 533 52 55 Faks: 0212 533 10 05 www.dewalt.com.tr United Kingdom DEWALT, 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD Tel: 01753-567055 Fax: 01753-572112 www.dewalt.co.uk [email protected] Australia DEWALT 82 Taryn Drive, Epping VIC 3076 Australia Tel: Aust 1800 338 002 Tel: NZ 0800 339 258 www.dewalt.com.au www.dewalt.co.nz Middle East Africa DEWALT P.O. Box - 17164, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE Tel: 971 4 812 7400 Fax: 971 4 2822765 www.dewalt.ae [email protected] N439608 32 15 47 37 63 32 15 47 37 64 32 15 47 37 99 www.dewalt.be [email protected] 04/15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

DeWalt D25901K Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding