BEGLEC LASERBURST III de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
19/58 LASER BURST III
Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien
fixées et non corrodées.
Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement
intactes, sans aucune déformation.
Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être
remplacée.
Les câbles doivent être en parfaite condition et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection
d’un problème, même bénin.
Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (si applicable) et les ouvertures de ventilation
doivent être nettoyées mensuellement.
L’intérieur de l’appareil doit être netto annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet d’air.
Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement
pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans
lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent
entraîner une accumulation de saleté plus importantes sur les optiques de l’appareil.
Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.
Séchez toujours les parties soigneusement.
Nettoyez les optiques externes ou moins une fois tous les 30 jours.
Nettoyez les optiques internes ou moins une fois tous les 90 jours.
Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du
personnel qualifié !
SPECIFICATIONS
Alimentation: AC 100~240V, 50/60Hz
Fusible: 250V 1.5A lente (20mm verre)
Consommation: 25W
Contrôle de son: Microphone interne
Connexions DMX: 3 points XLR mâle / femelle
Canaux DMX: 6 canaux
Adresse DMX de départ: 001 512
Puissance du Laser: CW Laser 40mW Vert = 532nm)
CW Laser 80mW Rouge (λ = 650nm)
Laser Classe: 3B
Diamètre faisceau @ ouverture: <5mm
Divergence (chaque rayon) <2 mrad
Divergence (puissance globale) <120°
Norme de sécurité Laser: EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03
Taille: voir illustration ci-dessous
Poids: 2,1kg
Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi sur notre site Web: www.beglec.com
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
20/58 LASER BURST III
GEBRUIKSAANWIJZING
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems
®
product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat te gebruiken.
DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE
LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUCTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE
ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.
SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM
KARAKTERISTIEKEN
In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale
voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en
documenten zijn door de fabrikant afgegeven.
Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in
lichtshows.
Een fantastisch lasereffect dat gebruik maakt van een groene 40mW laser en een rode 80mW laser.
Door gebruik van speciale “Twin Grating” technologie worden de laserstralen in een groot aantal
afzonderlijke laserstralen opgesplitst. Het resultaat is een prachtig, ruimtevullend effect.
Nieuwe verassende punt en lijn effecten welke op het ritme van de muziek of aan een instelbare snelheid
kunnen bewegen.
Dankzij laser blanking technologie veranderen de stralen bovendien constant van kleur.
Verschillende werkmodi:
o Via 1 DMX kanaal voor een zo eenvoudig mogelijk gebruik
o Via 11 DMX kanalen voor de best mogelijke controle over het toestel
o In Master/slave en standalone via een van de 11 gebruikersmodi voor prachtige afwisselende laser
effecten
De optionele CA-8 controller zorgt voor extra functionaliteit
DMX-adressering en keuze van de werkmodus met behulp van de LED display
Perfect voor een gebruik in bars, discotheken, clubs, enz.
Voldoet aan EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 voor Laserveiligheid
EERSTE INGEBRUIKNAME
Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er
schade zijn, gebruik het dan niet, maar raadpleeg eerst uw dealer.
Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat
de gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig
volgt. Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De
dealer aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementen en problemen die komen door het
veronachtzamen van deze gebruiksaanwijzing.
Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen.
Indien U het apparaat verkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.
Controleer de inhoud:
Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:
LASER BURST III
2 sleuteltjes voor de sleutelschakelaar
Netsnoer
Handleiding
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
21/58 LASER BURST III
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te
vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen
onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen
enkel uitvoeren door een bevoegde technicus.
De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik
of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel
die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden.
Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in
de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende
dit onderdeel.
Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt.
Dit symbool betekent: Lees de handleiding!
Dit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstand tussen
projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 1 meters zijn.
Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren.
Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en/of reuk veroorzaken. Dit is normaal en verdwijnt na
een paar minuten.
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te
voorkomen.
Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur
wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het
toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat
toebrengen.
Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis.
Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing
te vermijden. Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet
afkoppelen.
Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie, ver van brandbare materialen en/of vloeistoffen.
De installatie moet op minstens 50 cm van de muren rondom geplaatst worden.
Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden.
Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.
Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden.
De veilige omgevingstemperatuur bevindt zich tussen 15° & 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij
hogere temperaturen.
Verzeker er U van dat er zich onder de plaats waar het toestel wordt geïnstalleerd geen ongewenste
personen bevinden tijdens het bevestigen en losmaken alsook bij het onderhoud.
Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens de
lamp te vervangen of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt.
De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in
uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid.
Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het
toestel.
De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de
elektrische kabel gekneusd of beschadigd is. De kabel moet vervangen worden door de fabrikant zelf, zijn
dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen.
Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.
Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden.
Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer.
Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel.
Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de lamp en de
zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden.
Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering
steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.
Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan.
CAUTION
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
22/58 LASER BURST III
Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.
De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaar beschadigd zijn.
Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.
Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen.
Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het lichteffect niet in de tegenwoordigheid van
personen die lijden aan epilepsie.
LASER SAFETY INSTRUCTIES:
Volgens de normen EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 valt dit apparaat onder de klasse 3B lasers. Direct
oogcontact met de laserstraal kan gevaarlijk zijn.
GEVAAR: LASER STRALING !
Vermijd direct oogcontact! Laser straling kan oog en/of huid
verbranding veroorzaken. Alle mogelijke maatregelen voor een
veilig gebruik van dit apparaat moeten genomen worden.
Dit product is een zogenaamde showlaser, veroorzaakt straling met een golflengte tussen 400 en 700nm
bedoeld om effecten voor lichtshows te creëren.
Laser Licht is totaal verschillend van andere lichtbronnen waarmee u vertrouwd bent. Het licht van dit
product kan de ogen potentieel beschadigen wanneer het toestel niet correct opgesteld en gebruikt wordt.
Laser licht is duizenden keren meer geconcentreerd dan licht van om het even welke andere lichtbron.
Deze concentratie aan lichtkracht kan onmiddellijke schade toebrengen aan de ogen door onder andere
de retina te verbranden! (het lichtgevoelige deel aan de achterkant van het oog). Zelfs wanneer u de
“hitte” van de laserstraal niet kunt voelen kan deze toch potentieel schade aanrichten of zelfs blindheid
veroorzaken bij u of uw publiek.
Zelfs kleine hoeveelheden laserlicht kunnen potentieel gevaarlijk zijn, zelfs op grote afstand.
Kijk NOOIT recht in de laseropening of laserstraal.
Richt de laserstralen nooit op mensen of dieren en laat
het apparaat nooit onbemand werken.
Deze laser mag enkel voor lichtshows gebruikt
worden. Het gebruik van een klasse 3B laser is enkel
toegelaten als deze bediend wordt door een persoon
die hiervoor opgeleid is en over de nodige ervaring
beschikt.
Afhankelijk van de laser klasse kan het gebruik van
een laser straling voortbrengen die permanente oog
en/of huidbeschadiging kan veroorzaken. De wettelijke voorschriften voor het gebruik van lasers kan van
land tot land verschillen. De gebruiker zal zich steeds informeren over de wettelijke voorschriften die in zijn
land gelden en zich hieraan strikt houden!
Het hoofddocument en tevens hoeksteen van de laser veiligheidsnormen ANSI Z136.1 (2007) verschaft
heel wat informatie en richtlijnen voor een veilig gebruik van lasers en lasersystemen voor elk van de 4
laser categorieën. Dit waardevol document kan verkregen worden via www.laserinstitute.org
JB SYSTEMS kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor ongevallen die het gevolg zijn van een
verkeerde installatie en/of gebruik van dit product!
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
23/58 LASER BURST III
BESCHRIJVING:
1. NETAANSLUITING: met IEC stopcontact en geïntegreerde zekeringhouder, sluit de bijgeleverde
netkabel hier aan.
2. AAN/UIT SLEUTELSCHAKELAAR: gebruikt om het toestel aan en uit te zetten. Gebruik de sleutels,
opdat de laser enkel opgezet kan worden door een bekwame persoon.
3. INTERNE MICROFOON: De ingebouwde microfoon wordt gebruikt om de lasershow gelijk te laten lopen
met het ritme van de muziek.
4. DMX INGANG: 3pin mannelijke XLR-connector die gebruikt wordt om de universele DMX-kabels te
verbinden. Deze ingang krijgt instructies van een DMX-controller.
5. DMX UITGANG: 3pin vrouwelijke XLR-connector die gebruikt wordt om de LASER BURST aan te
sluiten op het volgende toestel in de DMX-keten.
6. DISPLAY: toont het gekozen DMX-adres als het toestel in DMX-modus staat. Naast de DMX-modus
kunt u ook 4 andere werkmodi selecteren. Meer uitleg hierover vindt u verder in deze handleiding.
7. CONTROLE PANEEL: wordt gebruikt om de verschillende functies van de lezer in te stellen. Meer uitleg
hierover vindt u verder in deze handleiding.
8. CONTROLLER INGANG: hier kunt u de CA-8 hand controller aansluiten. Meer uitleg hierover vindt u
verder in deze handleiding
9. VEILIGHEIDSOOG: gebruikt om de veiligheidskabel vast te maken wanneer het toestel opgehangen
wordt (zie paragraaf “hoog ophangen”)
10. MUZIEKGEVOELIGHEID: Deze potentiometer wordt gebruikt om de muziekgevoeligheid aan te passen.
Draai aan de potentiometer totdat de laser gelijkloopt met de muziek.
11. KOELVENTILATOR: wordt gebruikt om de onderdelen binnenin de
behuizing af te koelen. Let erop dat je deze ventilatoruitgang nooit
afdekt!
12. INTERLOCK INPUT: wordt gebruikt om de optionele stopschakelaar
aan te sluiten (zie foto). Wanneer je op deze schakelaar duwt
verdwijnt de straal onmiddellijk. BELANGRIJK ! In het belang van
eigen veiligheid raden we ten sterkste aan om deze optionele
schakelaar aan te sluiten !
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
24/58 LASER BURST III
13. POWER LED: geeft aan dat het toestel aan staat.
14. GELUIDSLED: flikkert op het geluid van de muziek die opgevangen wordt door de interne microfoon.
15. OPHANGBEUGEL: met 2 knoppen langs weerskanten om het toestel vast te maken en een gat om een
bevestigingshaak aan vast te maken.
16. LASERUITGANG: Hier verlaat de laserstraal de behuizing; kijk NOOIT binnenin het toestel doorheen
deze opening als het lasereffect aan staat!
17. WAARSCHUWINGSLABEL: “Waarschuwing Klasse 3B laser. Laserstraling bij opening. Vermijd
blootstelling aan straal.”
18. WAARSCHUWINGSLABEL: “Laseropening”
19. LASER WAARSCHUWINGSTEKEN: waarschuwt voor een potentieel gevaarlijke laser als het niet
gebruikt wordt door bekwame personen.
20. WAARSCHUWINGSLABEL: “Laserstraling. Vermijd blootstelling aan straal. Klasse 3B laserproduct”
OPHANGEN VAN HET APPARAAT
Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel
uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen tot
gevolg hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de
werklast; erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt; de veiligheid van het
geïnstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd.
Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het
plaatsen, het weghalen en het onderhoud.
Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het
toestel moet worden bevestigd op minstens 50 cm van de omringende muren.
Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag
lopen en zitten.
Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de
installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.
Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht
van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat
geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.
Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs niet gedacht
worden.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
25/58 LASER BURST III
Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben.
De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de
technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk
jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds
perfect is.
GEVAAR VOOR OOGLETSELS: bij de installatie er altijd voor zorgen dat het
publiek nooit rechtstreeks in de laserstralen kan kijken. Bij de installatie moet men
ervoor zorgen dat de laserstralen niet rechtstreeks op het publiek gericht worden.
OPSTELLEN EN BEDIENEN
U kunt dit toestel op 5 manieren gebruiken:
1) MUZIEKGESTUURD:
De laser overloopt de voorgeprogrammeerde sequentie op het ritme van de muziek. Selecteer deze
werkmodus wanneer u slechts 1 laser gebruikt (autonoom) of wanneer de laser het eerste toestel is
(master) in de keten van meerdere Laserburst III lasers.
Druk op de FUNC toets tot ArA, SrA, SLP, FAP, SoP, SLL, FAL, SoL, SLd, FAd of Sod op de display
verschijnt
Gebruik nu de UP en DOWN toetsen en maak uw keuze uit de volgende selecties:
o SrA (Afwisselende muziekgestuurde effecten)
o SoP (Muziekgestuurde bewegende motief effecten)
o SoL (Muziekgestuurde bewegende lijn effecten)
o Sod (Muziekgestuurde bewegende punt effecten)
Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
Zet wat muziek op en regel de gevoeligheid met de MUSIC SENSITIVITY knop (10) tot de laser mooi op
het ritme van de muziek werkt.
U kunt meerder Laserburst III lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in een van de
muziekgestuurde werkmodi en alle andere toestellen in “Slave mode” (“SLA op de display) zodat ze
allemaal synchroon werken!
Opmerking: wanneer er geen muziek gedetecteerd wordt zal de laser uit gaan (blackout).
2) AUTONOOM:
De laser overloopt automatisch de voorgeprogrammeerde sequentie. Selecteer deze werkmodus wanneer
u slechts 1 laser gebruikt (autonoom) of wanneer de laser het eerste toestel is (master) in de keten van
meerdere Laserburst III lasers.
Druk op de FUNC toets tot ArA, SrA, SLP, FAP, SoP, SLL, FAL, SoL, SLd, FAd of Sod op de display
verschijnt
Gebruik nu de UP en DOWN toetsen en maak uw keuze uit de volgende selecties:
o ArA (afwisselende automatische effecten)
o SLP (Traag bewegende motief effecten)
o FAP (Snel bewegende motief effecten)
o SLL (Traag bewegende lijn effecten)
o FAL (Snel bewegende lijn effecten)
o SLD (Traag bewegende punt effecten)
o FAD (Snel bewegende punt effecten)
Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
U kunt meerder Laserburst III lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in een van de
automatische werkmodi en alle andere toestellen in “Slave mode” (“SLA” op de display) zodat ze allemaal
synchroon werken!
3) SLAVE MODE (ESCLAVE):
De laser zal de instructies volgen welke door de eerste Laserburst III laser (master) in de keten gegeven
worden.
Verbind de DMX ingang van de laser met de DMX uitgang van de vorige laser in de keten.
Druk op de FUNC toets tot “SLA” op de display verschijnt
Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
26/58 LASER BURST III
U kunt meerder Laserburst III lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in “Music mode”
en alle andere toestellen in “Slave mode” (“SLA” op de display) zodat ze allemaal synchroon werken!
4) EASY CONTROLLER MODUS:
U kunt een in optie verkrijgbare CA-8 controller aansluiten zodat u de laser van op
afstand kunt controleren. Wanneer meerdere Laserburst III lasers in master/slave met
elkaar verbonden zijn, dan moet u de CA-8 controller aansluiten op het eerste toestel in
de keten. Alle toestellen zullen nu de instructies van de CA-8 controller volgen.
Verbind de CA-8 controller met de controller ingang (8) aan de achterkant van de
laser.
Druk op de FUNC toets tot “CA8” op de display verschijnt
Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
Dit zijn de functies die u met de CA-8 controller kunt oproepen:
STANDBY toets: wordt gebruikt om de laser in black-out (no output) te zetten. De
standby LED is aan tijdens black-out.
FUNCTION toets: wordt gebruikt om de kleur te kiezen (origineel groen rood
groen + rood origineel)
MODE toets: wordt gebruikt om van de ene werkmodus naar de andere over te schakelen:
MODE LED knippert 1x: Trage automatische werkmodus. (SLP)
MODE LED knippert 2x: Snelle automatische werkmodus (FAP)
MODE LED knippert 3x: automatische werkmodus op het ritme van de muziek (SrA)
MODE LED knippert 4x: afwisselende automatische werkmodus (ArA)
5) DMX BEDIENDE MODUS:
De laser kan via om het even welke standaard DMX controller bestuurd worden in 2 verschillende DMX
modi:
1 KANAALS MODUS: voor een zeer eenvoudige opstelling en gebruik! (“1Ch” op de display)
11 KANAALS MODUS: voor een volledige controle over alle mogelijkheden van het toestel.
(“11Ch” op de display)
Verbind de DMX ingang van de laser met de DMX uitgang van het vorige toestel in de keten, of verbind
deze onmiddellijk met de DMX uitgang van uw controller.
Druk op de FUNC toets tot “1Ch” of “11Ch”op de display verschijnt
Druk op de UP/DOWN om de gewenste DMX modus te kiezen. (1Ch of 11Ch)
Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
Druk op de FUNC toets tot een driedelig nummer op de display verschijnt
Selecteer het gewenste DMX-adres (van 001 tot 505)
Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.
Opmerking: de display knippert wanneer het toestel in DMX modus staat en er geen DMX signaal
gedetecteerd wordt.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
27/58 LASER BURST III
Meer informatie over DMX512:
Het DMX-protocol is een veel gebruikt hogesnelheidssignaal om lichtuitrustingen te bedienen. U moet
uw DMX bediening en alle units met een gebalanceerde kabel van goede kwaliteit doorverbinden om
vreemd gedrag van de lichteffecten, veroorzaakt door storing, te voorkomen, moet u
een afsluitweerstand van 90Ω tot 120Ω aan het eind van de keten gebruiken.
Gebruik nooit een Y-splitkabel, dit zal eenvoudig weg niet werken!
Elk lichteffect in de keten heeft een eigen DMX startadres nodig zodat het weet
welke commando’s van de bediening het moet ontcijferen.
1 KANAALS DMX CONFIGURATIE VAN DE LASER
CHANNEL VALUE DESCRIPTION
CH 1
MODES
000-019 Laser UIT (Black out)
020-039
SLD mode (Traag bewegende punt effecten)
040-059
FAD mode (Snel bewegende punt effecten)
060-079
SOD mode (Muziekgestuurde punt effecten)
080-099
SLL mode (Traag bewegende lijn effecten)
100-119
FAL mode (Snel bewegende lijn effecten)
120-139
SOL mode (Muziekgestuurde lijn effecten)
140-159
SLP mode (Traag bewegende motief effecten)
160-179
FAP mode (Snel bewegende motief effecten)
180-199
SOP mode (Muziekgestuurde motief effecten)
200-219
SRA mode (Afwisselende muziekgestuurde effecten)
220-255
ARA mode (Afwisselende automatische effecten)
11 KANAALS DMX CONFIGURATIE VAN DE LASER:
BELANGRIJKE OPMERKING: DMX kanaal1 wordt gebruikt om de verschillende werkmodi in te stellen.
Om de laser volledig via 11 kanalen te benutten moet kanaal 1 ingesteld zijn op een waarde van 251
of meer.
CHANNEL VALUE DESCRIPTION
CH 1
MODES
000-019 Laser UIT (Black out)
020-039
ARA mode (Afwisselende automatische effecten)
040-059
SRA mode (Afwisselende muziekgestuurde effecten)
060-079
SLP mode (Traag bewegende motief effecten)
080-099
FAP mode (Snel bewegende motief effecten)
100-119
SOP mode (Muziekgestuurde motief effecten)
120-139
SLL mode (Traag bewegende lijn effecten)
140-159
FAL mode (Snel bewegende lijn effecten)
160-179
SOL mode (Muziekgestuurde lijn effecten)
180-199
SLD mode (Traag bewegende punt effecten)
200-219
FAD mode (Snel bewegende punt effecten)
220-239
SOD mode (Muziekgestuurde punt effecten)
240-255 DMX MODE (activering van de volgende kanalen)
CH 2
M1 ROT. SPEED
000-255
Motor1 Rotatiesnelheid
CH 3
M1 ROTATION
DIRECTION
000-075 Motor1 rotatie in wijzerzin
076-150 Motor1 stop
151-255 Motor1 rotatie in tegenwijzerzin
CH 4
M1 TRIL FREQ.
000-255
Motor1 Tril frequentie
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
28/58 LASER BURST III
CH 5
M1 TRIL MODUS
000-056 Motor1 Tril modus 1
057-112 Motor1 Tril modus 2
113-168 Motor1 Tril modus 3
169-255 Motor1 Tril modus 4
CH 6
M2 ROT. SNELHEID
000-255
Motor2 Rotatiesnelheid
CH 7
M2 ROTATION
DIRECTION
000-075 Motor2 rotatie in wijzerzin
076-150 Motor2 stop
151-255 Motor2 rotatie in tegenwijzerzin
CH 8
M2 TRIL FREQ.
000-255
Motor2 Tril frequentie
CH 9
M2 TRIL MODUS
000-056 Motor2 Tril modus 1
057-112 Motor2 Tril modus 2
113-168 Motor2 Tril modus 3
169-255 Motor2 Tril modus 4
CH 10
KLEUREN
000-028 ROOD + GROEN
029-056 GROEN
057-084 ROOD
085-112 ROOD uit, GROEN flitst
113-140 GROEN uit, ROOD flitst
141-168 ROOD aan, GROEN flitst
169-197 GROEN aan, ROOD flitst
198-224 ROOD en GREEN flitsen
225-255 ROOD en GROEN flitsen elk om beurt
CH 11
STROBO
000-255
Traag tot Snel
ONDERHOUD
Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het
onderhoud.
Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld.
Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.
Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid
zijn en mogen niet verroest zijn.
Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet
verwrongen zijn.
Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze
vervangen worden.
De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar
een klein probleem ontdekt werd.
Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de
ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden.
De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit.
Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden
uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden
gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder
vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting.
Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten.
Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af,
Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand.
Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden.

Documenttranscriptie

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :  Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien fixées et non corrodées.  Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans aucune déformation.  Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être remplacée.  Les câbles doivent être en parfaite condition et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un problème, même bénin.  Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (si applicable) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyées mensuellement.  L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet d’air.  Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent entraîner une accumulation de saleté plus importantes sur les optiques de l’appareil.  Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.  Séchez toujours les parties soigneusement.  Nettoyez les optiques externes ou moins une fois tous les 30 jours.  Nettoyez les optiques internes ou moins une fois tous les 90 jours. Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du personnel qualifié ! SPECIFICATIONS Alimentation: Fusible: Consommation: Contrôle de son: Connexions DMX: Canaux DMX: Adresse DMX de départ: Puissance du Laser: Laser Classe: Diamètre faisceau @ ouverture: Divergence (chaque rayon) Divergence (puissance globale) Norme de sécurité Laser: Taille: Poids: AC 100~240V, 50/60Hz 250V 1.5A lente (20mm verre) 25W Microphone interne 3 points XLR mâle / femelle 6 canaux 001  512 CW Laser 40mW Vert (λ = 532nm) CW Laser 80mW Rouge (λ = 650nm) 3B <5mm <2 mrad <120° EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 voir illustration ci-dessous 2,1kg NEDERLANDS HANDLEIDING GEBRUIKSAANWIJZING ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken. DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUCTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.  SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM  KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven.  Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows.  Een fantastisch lasereffect dat gebruik maakt van een groene 40mW laser en een rode 80mW laser.  Door gebruik van speciale “Twin Grating” technologie worden de laserstralen in een groot aantal afzonderlijke laserstralen opgesplitst. Het resultaat is een prachtig, ruimtevullend effect.  Nieuwe verassende punt en lijn effecten welke op het ritme van de muziek of aan een instelbare snelheid kunnen bewegen.  Dankzij laser blanking technologie veranderen de stralen bovendien constant van kleur.  Verschillende werkmodi: o Via 1 DMX kanaal voor een zo eenvoudig mogelijk gebruik o Via 11 DMX kanalen voor de best mogelijke controle over het toestel o In Master/slave en standalone via een van de 11 gebruikersmodi voor prachtige afwisselende laser effecten  De optionele CA-8 controller zorgt voor extra functionaliteit  DMX-adressering en keuze van de werkmodus met behulp van de LED display  Perfect voor een gebruik in bars, discotheken, clubs, enz.  Voldoet aan EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 voor Laserveiligheid EERSTE INGEBRUIKNAME  Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er schade zijn, gebruik het dan niet, maar raadpleeg eerst uw dealer.  Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt. Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealer aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementen en problemen die komen door het veronachtzamen van deze gebruiksaanwijzing.  Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien U het apparaat verkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen. Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi sur notre site Web: www.beglec.com JB SYSTEMS® 19/58 LASER BURST III Controleer de inhoud: Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:  LASER BURST III  2 sleuteltjes voor de sleutelschakelaar  Netsnoer  Handleiding JB SYSTEMS® 20/58 LASER BURST III NEDERLANDS HANDLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus. De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden. Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel. CAUTION Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt. NEDERLANDS Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.  De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaar beschadigd zijn.  Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.  Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen. Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het lichteffect niet in de tegenwoordigheid van personen die lijden aan epilepsie. LASER SAFETY INSTRUCTIES:  Volgens de normen EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 valt dit apparaat onder de klasse 3B lasers. Direct oogcontact met de laserstraal kan gevaarlijk zijn. GEVAAR: LASER STRALING ! Vermijd direct oogcontact! Laser straling kan oog en/of huid verbranding veroorzaken. Alle mogelijke maatregelen voor een veilig gebruik van dit apparaat moeten genomen worden. Dit symbool betekent: Lees de handleiding!                         Dit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstand tussen projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 1 meters zijn. Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren. Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en/of reuk veroorzaken. Dit is normaal en verdwijnt na een paar minuten. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen. Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen. Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis. Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden. Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet afkoppelen. Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie, ver van brandbare materialen en/of vloeistoffen. De installatie moet op minstens 50 cm van de muren rondom geplaatst worden. Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden. Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen. Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden. De veilige omgevingstemperatuur bevindt zich tussen 15° & 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen. Verzeker er U van dat er zich onder de plaats waar het toestel wordt geïnstalleerd geen ongewenste personen bevinden tijdens het bevestigen en losmaken alsook bij het onderhoud. Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens de lamp te vervangen of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt. De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid. Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel. De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is. De kabel moet vervangen worden door de fabrikant zelf, zijn dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen. Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden. Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden. Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer. Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel. Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de lamp en de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden. Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken. Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. JB SYSTEMS® 21/58 LASER BURST III HANDLEIDING  Dit product is een zogenaamde showlaser, veroorzaakt straling met een golflengte tussen 400 en 700nm bedoeld om effecten voor lichtshows te creëren.  Laser Licht is totaal verschillend van andere lichtbronnen waarmee u vertrouwd bent. Het licht van dit product kan de ogen potentieel beschadigen wanneer het toestel niet correct opgesteld en gebruikt wordt. Laser licht is duizenden keren meer geconcentreerd dan licht van om het even welke andere lichtbron. Deze concentratie aan lichtkracht kan onmiddellijke schade toebrengen aan de ogen door onder andere de retina te verbranden! (het lichtgevoelige deel aan de achterkant van het oog). Zelfs wanneer u de “hitte” van de laserstraal niet kunt voelen kan deze toch potentieel schade aanrichten of zelfs blindheid veroorzaken bij u of uw publiek.  Zelfs kleine hoeveelheden laserlicht kunnen potentieel gevaarlijk zijn, zelfs op grote afstand.  Kijk NOOIT recht in de laseropening of laserstraal.  Richt de laserstralen nooit op mensen of dieren en laat het apparaat nooit onbemand werken.  Deze laser mag enkel voor lichtshows gebruikt worden. Het gebruik van een klasse 3B laser is enkel toegelaten als deze bediend wordt door een persoon die hiervoor opgeleid is en over de nodige ervaring beschikt.  Afhankelijk van de laser klasse kan het gebruik van een laser straling voortbrengen die permanente oog en/of huidbeschadiging kan veroorzaken. De wettelijke voorschriften voor het gebruik van lasers kan van land tot land verschillen. De gebruiker zal zich steeds informeren over de wettelijke voorschriften die in zijn land gelden en zich hieraan strikt houden!  Het hoofddocument en tevens hoeksteen van de laser veiligheidsnormen ANSI Z136.1 (2007) verschaft heel wat informatie en richtlijnen voor een veilig gebruik van lasers en lasersystemen voor elk van de 4 laser categorieën. Dit waardevol document kan verkregen worden via www.laserinstitute.org JB SYSTEMS kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor ongevallen die het gevolg zijn van een verkeerde installatie en/of gebruik van dit product! JB SYSTEMS® 22/58 LASER BURST III NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING BESCHRIJVING: 1. NETAANSLUITING: met IEC stopcontact en geïntegreerde zekeringhouder, sluit de bijgeleverde netkabel hier aan. 2. AAN/UIT SLEUTELSCHAKELAAR: gebruikt om het toestel aan en uit te zetten. Gebruik de sleutels, opdat de laser enkel opgezet kan worden door een bekwame persoon. 3. INTERNE MICROFOON: De ingebouwde microfoon wordt gebruikt om de lasershow gelijk te laten lopen met het ritme van de muziek. 4. DMX INGANG: 3pin mannelijke XLR-connector die gebruikt wordt om de universele DMX-kabels te verbinden. Deze ingang krijgt instructies van een DMX-controller. 5. DMX UITGANG: 3pin vrouwelijke XLR-connector die gebruikt wordt om de LASER BURST aan te sluiten op het volgende toestel in de DMX-keten. 6. DISPLAY: toont het gekozen DMX-adres als het toestel in DMX-modus staat. Naast de DMX-modus kunt u ook 4 andere werkmodi selecteren. Meer uitleg hierover vindt u verder in deze handleiding. 7. CONTROLE PANEEL: wordt gebruikt om de verschillende functies van de lezer in te stellen. Meer uitleg hierover vindt u verder in deze handleiding. 8. CONTROLLER INGANG: hier kunt u de CA-8 hand controller aansluiten. Meer uitleg hierover vindt u verder in deze handleiding 9. VEILIGHEIDSOOG: gebruikt om de veiligheidskabel vast te maken wanneer het toestel opgehangen wordt (zie paragraaf “hoog ophangen”) 10. MUZIEKGEVOELIGHEID: Deze potentiometer wordt gebruikt om de muziekgevoeligheid aan te passen. Draai aan de potentiometer totdat de laser gelijkloopt met de muziek. 11. KOELVENTILATOR: wordt gebruikt om de onderdelen binnenin de behuizing af te koelen. Let erop dat je deze ventilatoruitgang nooit afdekt! 12. INTERLOCK INPUT: wordt gebruikt om de optionele stopschakelaar aan te sluiten (zie foto). Wanneer je op deze schakelaar duwt verdwijnt de straal onmiddellijk. BELANGRIJK ! In het belang van eigen veiligheid raden we ten sterkste aan om deze optionele schakelaar aan te sluiten ! JB SYSTEMS® 23/58 LASER BURST III 13. POWER LED: geeft aan dat het toestel aan staat. 14. GELUIDSLED: flikkert op het geluid van de muziek die opgevangen wordt door de interne microfoon. 15. OPHANGBEUGEL: met 2 knoppen langs weerskanten om het toestel vast te maken en een gat om een bevestigingshaak aan vast te maken. 16. LASERUITGANG: Hier verlaat de laserstraal de behuizing; kijk NOOIT binnenin het toestel doorheen deze opening als het lasereffect aan staat! 17. WAARSCHUWINGSLABEL: “Waarschuwing – Klasse 3B laser. Laserstraling bij opening. Vermijd blootstelling aan straal.” 18. WAARSCHUWINGSLABEL: “Laseropening” 19. LASER WAARSCHUWINGSTEKEN: waarschuwt voor een potentieel gevaarlijke laser als het niet gebruikt wordt door bekwame personen. 20. WAARSCHUWINGSLABEL: “Laserstraling. Vermijd blootstelling aan straal. Klasse 3B laserproduct” OPHANGEN VAN HET APPARAAT  Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast; erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt; de veiligheid van het geïnstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd.  Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het plaatsen, het weghalen en het onderhoud.  Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het toestel moet worden bevestigd op minstens 50 cm van de omringende muren.  Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag lopen en zitten.  Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.  Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.  Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs niet gedacht worden. JB SYSTEMS® 24/58 LASER BURST III NEDERLANDS HANDLEIDING  Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben.  De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is. NEDERLANDS HANDLEIDING U kunt meerder Laserburst III lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in “Music mode” en alle andere toestellen in “Slave mode” (“SLA” op de display) zodat ze allemaal synchroon werken! GEVAAR VOOR OOGLETSELS: bij de installatie er altijd voor zorgen dat het publiek nooit rechtstreeks in de laserstralen kan kijken. Bij de installatie moet men ervoor zorgen dat de laserstralen niet rechtstreeks op het publiek gericht worden. OPSTELLEN EN BEDIENEN U kunt dit toestel op 5 manieren gebruiken: 1) MUZIEKGESTUURD: De laser overloopt de voorgeprogrammeerde sequentie op het ritme van de muziek. Selecteer deze werkmodus wanneer u slechts 1 laser gebruikt (autonoom) of wanneer de laser het eerste toestel is (master) in de keten van meerdere Laserburst III lasers.  Druk op de FUNC toets tot ArA, SrA, SLP, FAP, SoP, SLL, FAL, SoL, SLd, FAd of Sod op de display verschijnt  Gebruik nu de UP en DOWN toetsen en maak uw keuze uit de volgende selecties: o SrA (Afwisselende muziekgestuurde effecten) o SoP (Muziekgestuurde bewegende motief effecten) o SoL (Muziekgestuurde bewegende lijn effecten) o Sod (Muziekgestuurde bewegende punt effecten)  Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.  Zet wat muziek op en regel de gevoeligheid met de MUSIC SENSITIVITY knop (10) tot de laser mooi op het ritme van de muziek werkt. U kunt meerder Laserburst III lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in een van de muziekgestuurde werkmodi en alle andere toestellen in “Slave mode” (“SLA” op de display) zodat ze allemaal synchroon werken! Opmerking: wanneer er geen muziek gedetecteerd wordt zal de laser uit gaan (blackout). 2) AUTONOOM: De laser overloopt automatisch de voorgeprogrammeerde sequentie. Selecteer deze werkmodus wanneer u slechts 1 laser gebruikt (autonoom) of wanneer de laser het eerste toestel is (master) in de keten van meerdere Laserburst III lasers.  Druk op de FUNC toets tot ArA, SrA, SLP, FAP, SoP, SLL, FAL, SoL, SLd, FAd of Sod op de display verschijnt  Gebruik nu de UP en DOWN toetsen en maak uw keuze uit de volgende selecties: o ArA (afwisselende automatische effecten) o SLP (Traag bewegende motief effecten) o FAP (Snel bewegende motief effecten) o SLL (Traag bewegende lijn effecten) o FAL (Snel bewegende lijn effecten) o SLD (Traag bewegende punt effecten) o FAD (Snel bewegende punt effecten)  Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. U kunt meerder Laserburst III lasers met elkaar linken: zet het eerste toestel in de keten in een van de automatische werkmodi en alle andere toestellen in “Slave mode” (“SLA” op de display) zodat ze allemaal synchroon werken! 4) EASY CONTROLLER MODUS: U kunt een in optie verkrijgbare CA-8 controller aansluiten zodat u de laser van op afstand kunt controleren. Wanneer meerdere Laserburst III lasers in master/slave met elkaar verbonden zijn, dan moet u de CA-8 controller aansluiten op het eerste toestel in de keten. Alle toestellen zullen nu de instructies van de CA-8 controller volgen.  Verbind de CA-8 controller met de controller ingang (8) aan de achterkant van de laser.  Druk op de FUNC toets tot “CA8” op de display verschijnt  Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. Dit zijn de functies die u met de CA-8 controller kunt oproepen:  STANDBY toets: wordt gebruikt om de laser in black-out (no output) te zetten. De standby LED is aan tijdens black-out.  FUNCTION toets: wordt gebruikt om de kleur te kiezen (origineel  groen  rood  groen + rood  origineel)  MODE toets: wordt gebruikt om van de ene werkmodus naar de andere over te schakelen:  MODE LED knippert 1x: Trage automatische werkmodus. (SLP)  MODE LED knippert 2x: Snelle automatische werkmodus (FAP)  MODE LED knippert 3x: automatische werkmodus op het ritme van de muziek (SrA)  MODE LED knippert 4x: afwisselende automatische werkmodus (ArA) 5) DMX BEDIENDE MODUS: De laser kan via om het even welke standaard DMX controller bestuurd worden in 2 verschillende DMX modi:  1 KANAALS MODUS: voor een zeer eenvoudige opstelling en gebruik! (“1Ch” op de display)  11 KANAALS MODUS: voor een volledige controle over alle mogelijkheden van het toestel. (“11Ch” op de display)  Verbind de DMX ingang van de laser met de DMX uitgang van het vorige toestel in de keten, of verbind deze onmiddellijk met de DMX uitgang van uw controller.  Druk op de FUNC toets tot “1Ch” of “11Ch”op de display verschijnt  Druk op de UP/DOWN om de gewenste DMX modus te kiezen. (1Ch of 11Ch)  Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen.  Druk op de FUNC toets tot een driedelig nummer op de display verschijnt  Selecteer het gewenste DMX-adres (van 001 tot 505)  Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. Opmerking: de display knippert wanneer het toestel in DMX modus staat en er geen DMX signaal gedetecteerd wordt. 3) SLAVE MODE (ESCLAVE): De laser zal de instructies volgen welke door de eerste Laserburst III laser (master) in de keten gegeven worden.  Verbind de DMX ingang van de laser met de DMX uitgang van de vorige laser in de keten.  Druk op de FUNC toets tot “SLA” op de display verschijnt  Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. JB SYSTEMS® 25/58 LASER BURST III JB SYSTEMS® 26/58 LASER BURST III NEDERLANDS HANDLEIDING Meer informatie over DMX512: Het DMX-protocol is een veel gebruikt hogesnelheidssignaal om lichtuitrustingen te bedienen. U moet uw DMX bediening en alle units met een gebalanceerde kabel van goede kwaliteit doorverbinden om vreemd gedrag van de lichteffecten, veroorzaakt door storing, te voorkomen, moet u een afsluitweerstand van 90Ω tot 120Ω aan het eind van de keten gebruiken. Gebruik nooit een Y-splitkabel, dit zal eenvoudig weg niet werken! Elk lichteffect in de keten heeft een eigen DMX startadres nodig zodat het weet welke commando’s van de bediening het moet ontcijferen. 1 KANAALS DMX CONFIGURATIE VAN DE LASER CHANNEL VALUE Laser UIT (Black out) 020-039 SLD mode (Traag bewegende punt effecten) FAD mode (Snel bewegende punt effecten) SOD mode (Muziekgestuurde punt effecten) SLL mode (Traag bewegende lijn effecten) FAL mode (Snel bewegende lijn effecten) SOL mode (Muziekgestuurde lijn effecten) SLP mode (Traag bewegende motief effecten) FAP mode (Snel bewegende motief effecten) SOP mode (Muziekgestuurde motief effecten) SRA mode (Afwisselende muziekgestuurde effecten) ARA mode (Afwisselende automatische effecten) 060-079 080-099 100-119 120-139 140-159 160-179 180-199 200-219 220-255 CH 5 M1 TRIL MODUS CH 6 M2 ROT. SNELHEID CH 7 M2 ROTATION DIRECTION CH 8 M2 TRIL FREQ. 000-019 040-059 CH 1 MODES DESCRIPTION NEDERLANDS CH 9 M2 TRIL MODUS CH 10 KLEUREN 11 KANAALS DMX CONFIGURATIE VAN DE LASER: BELANGRIJKE OPMERKING: DMX kanaal1 wordt gebruikt om de verschillende werkmodi in te stellen.  Om de laser volledig via 11 kanalen te benutten moet kanaal 1 ingesteld zijn op een waarde van 251 of meer. CHANNEL VALUE Laser UIT (Black out) 020-039 220-239 ARA mode (Afwisselende automatische effecten) SRA mode (Afwisselende muziekgestuurde effecten) SLP mode (Traag bewegende motief effecten) FAP mode (Snel bewegende motief effecten) SOP mode (Muziekgestuurde motief effecten) SLL mode (Traag bewegende lijn effecten) FAL mode (Snel bewegende lijn effecten) SOL mode (Muziekgestuurde lijn effecten) SLD mode (Traag bewegende punt effecten) FAD mode (Snel bewegende punt effecten) SOD mode (Muziekgestuurde punt effecten) 240-255 DMX MODE (activering van de volgende kanalen) 000-255 Motor1 Rotatiesnelheid 000-075 Motor1 rotatie in wijzerzin 076-150 Motor1 stop 151-255 Motor1 rotatie in tegenwijzerzin 000-255 Motor1 Tril frequentie 060-079 080-099 CH 1 MODES 100-119 120-139 140-159 160-179 180-199 200-219 CH 2 M1 ROT. SPEED CH 3 M1 ROTATION DIRECTION CH 4 M1 TRIL FREQ. JB SYSTEMS® 27/58 000-056 Motor1 Tril modus 1 057-112 Motor1 Tril modus 2 113-168 Motor1 Tril modus 3 169-255 Motor1 Tril modus 4 000-255 Motor2 Rotatiesnelheid 000-075 Motor2 rotatie in wijzerzin 076-150 Motor2 stop 151-255 Motor2 rotatie in tegenwijzerzin 000-255 Motor2 Tril frequentie 000-056 Motor2 Tril modus 1 057-112 Motor2 Tril modus 2 113-168 Motor2 Tril modus 3 169-255 000-028 Motor2 Tril modus 4 ROOD + GROEN 029-056 057-084 GROEN ROOD 085-112 ROOD uit, GROEN flitst 113-140 GROEN uit, ROOD flitst 141-168 ROOD aan, GROEN flitst 169-197 GROEN aan, ROOD flitst 198-224 ROOD en GREEN flitsen 225-255 ROOD en GROEN flitsen elk om beurt 000-255 Traag tot Snel ONDERHOUD DESCRIPTION 000-019 040-059 CH 11 STROBO HANDLEIDING LASER BURST III  Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud.  Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld. Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.  Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid zijn en mogen niet verroest zijn.  Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet verwrongen zijn.  Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze vervangen worden.  De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd.  Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden.  De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit.  Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting.  Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten.  Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af,  Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand.  Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden. JB SYSTEMS® 28/58 LASER BURST III
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

BEGLEC LASERBURST III de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor