DeWalt DWE357 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de DeWalt DWE357 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 11
English (original instructions) 20
Español (traducido de las instrucciones originales) 28
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 37
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 46
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 55
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 64
Português (traduzido das instruções originais) 72
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 81
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 89
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 97
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 106
Copyright DEWALT
NEDERLANDS
55
COMPACTE RECIPROZAAG MET VARIABELE
SNELHEID DWE357
Hartelijk gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap.
Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling
en innovatie maken DEWALT tot een van de
betrouwbaarste partners voor gebruikers van
professioneel gereedschap.
Technische gegevens
DWE357
Voltage V 230
Types 1
Max. afgegeven vermogen W 1050
Snelheid zonder druk min
-1
0–2800
Zaagslaglengte mm 29
Zaagcapaciteit in hout/
metalen profi elen mm 280/100
Gewicht kg 3,2
L
PA
(geluidsdruk) dB(A)
90
K
PA
(onzekerheidsfactor
geluidsdruk)
dB(A)
3
L
WA
(akoestisch vermogen)
dB(A)
101
K
WA
(onzekerheid
akoestisch verm.)
dB(A)
3
Vibratie totaalwaarden (triax vectorsom) vastgesteld in
overeenstemming met EN 60745:
Vibratie-emissiewaarde a
h
Bij het zagen van plaatmateriaal
a
h,B
=
m/s²
23,5
Onzekerheid K =
m/s²
4,0
Vibratie-emissiewaarde a
h
Bij het zagen van een houten balk
a
h,WB
=
m/s²
29,0
Onzekerheid K =
m/s²
5,6
Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad
wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met
een gestandaardiseerde test volgens EN 60745 en
kan worden gebruikt om het ene gereedschap met
het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt
voor een eerste inschatting van blootstelling.
WAARSCHUWING: Het verklaarde
vibratie-emissieniveau geldt voor
de hoofdtoepassingen van het
gereedschap. Als het gereedschap
echter voor andere toepassingen
wordt gebruikt, dan wel met
andere accessoires of slecht wordt
onderhouden, kan de vibratie-
emissie verschillen. Dit kan het
blootstellingniveau aanzienlijk verhogen
gedurende de totale arbeidsduur.
Een inschatting van het
blootstellingniveau aan vibratie dient
ook te worden overwogen wanneer het
gereedschap wordt uitgeschakeld of als
het aan staat maar geen daadwerkelijke
werkzaamheden uitvoert. Dit kan
het blootstellingniveau aanzienlijk
verminderen gedurende de totale
arbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen
op om de operator te beschermen
tegen de effecten van vibratie, zoals:
onderhoud het gereedschap en de
accessoires, houd de handen warm,
organisatie van werkpatronen.
Zekeringen
Europa 230 V gereedschappen 10 Ampère, hoofdstroom
Defi nities: Veiligheidsrichtlijnen
De onderstaande definities beschrijven het
veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees
de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let
op deze symbolen.
GEVAAR: Geeft een dreigend
gevaar aan dat, indien dit niet wordt
voorkomen, leidt tot de dood of
ernstig letsel.
WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk
gevaar aan dat, indien dit niet wordt
voorkomen, kan leiden tot de dood of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG: Geeft een mogelijk
gevaarlijke situatie aan die, indien dit niet
wordt voorkomen, zou kunnen leiden
tot gering of matig letsel.
NEDERLANDS
56
OPMERKING: Geeft een handeling
aan waarbij geen persoonlijk letsel
optreedt die, indien niet voorkomen,
schade aan goederen kan
veroorzaken.
Wijst op het gevaar voor elektrische
schok.
Wijst op brandgevaar.
EG verklaring van overeenstemming
RICHTLIJN VOOR MACHINES
DWE357
DEWALT verklaart dat deze producten zoals
beschreven onder Technische gegevens in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-11.
Deze producten voldoen ook aan Richtlijn
2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer
informatie contact op met DEWALT via het
volgende adres of kijk op de achterzijde van de
gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de
samenstelling van het technische bestand en legt
deze verklaring af namens DEWALT.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
25.01.2012
WAARSCHUWING: Lees de
instructiehandleiding om het risico op
letsel te verminderen.
Algemene
veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en alle
instructies. Het niet opvolgen van de
waarschuwingen en instructies kan
leiden tot een elektrische schok, brand
en/of ernstig persoonlijk letsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES
ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL
De term „elektrisch gereedschap“ in de
waarschuwingen verwijst naar uw (met een
snoer) op de netspanning aangesloten elektrische
gereedschap of naar (draadloos) elektrisch
gereedschap met een accu.
1) VEILIGHEID WERKPLAATS
a) Houd het werkgebied schoon en goed
verlicht. Rommelige of donkere gebieden
zorgen voor ongelukken.
b) Bedien elektrische gereedschappen niet
in een explosieve omgeving, zoals in de
nabijheid van ontvlambare vloeistoffen,
gassen of stof. Elektrische gereedschappen
veroorzaken vonken die het stof of de
dampen kunnen doen ontbranden.
c) Houd kinderen en omstanders op
een afstand terwijl u een elektrisch
gereedschap bedient. Als u wordt afgeleid
kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a) Stekkers van elektrisch gereedschap
moeten in het stopcontact passen. Pas
de stekker nooit op enige manier aan.
Gebruik geen adapterstekkers samen
met geaard elektrisch gereedschap.
Niet aangepaste stekkers en passende
contactdozen verminderen het risico op een
elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde
oppervlaktes zoals buizen, radiatoren,
fornuizen en ijskasten. Er bestaat een
verhoogd risico op een elektrische schok als
uw lichaam geaard is.
c) Stel elektrisch gereedschap niet bloot
aan regen of natte omstandigheden.
Als er water in een elektrisch gereedschap
terecht komt, verhoogt dit het risico op een
elektrische schok.
d) Behandel het stroomsnoer voorzichtig.
Gebruik het stroomsnoer nooit om het
elektrische gereedschap te dragen of te
NEDERLANDS
57
trekken, of de stekker uit het stopcontact
te halen. Houd het snoer uit de buurt
van warmte, olie, scherpe randen, of
bewegende onderdelen. Beschadigde
snoeren of snoeren die in de war zijn
verhogen het risico op een elektrische schok.
e) Als u een elektrisch gereedschap
buitenshuis gebruikt, gebruikt u een
verlengsnoer dat geschikt is voor
gebruik buitenshuis. Het gebruik van een
verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis,
vermindert het risico op een elektrische
schok.
f) Als het gebruik van een elektrisch
gereedschap op een vochtige locatie
onvermijdelijk is, gebruikt u een
stroomvoorziening die beveiligd is met
een aardlekschakelaar. Het gebruik van een
aardlekschakelaar vermindert het risico op
een elektrische schok.
3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID
a) Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw
gezonde verstand als u een elektrisch
gereedschap bedient. Gebruik het
gereedschap niet als u vermoeid bent
of onder de invloed van drugs, alcohol
of medicatie bent. Een moment van
onoplettendheid tijdens het bedienen van
elektrische gereedschappen kan leiden tot
ernstig persoonlijk letsel.
b) Gebruik een beschermende uitrusting.
Draag altijd oogbescherming.
Beschermende uitrusting zoals een
stofmasker, antislip veiligheidsschoenen,
een helm, of gehoorbescherming gebruikt in
de juiste omstandigheden zal het risico op
persoonlijk letsel verminderen.
c) Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor
dat de schakelaar in de ‚off‘ (uit) stand
staat voordat u het gereedschap aansluit
op de stroombron en/of accu, het
oppakt of ronddraagt. Het ronddragen
van elektrische gereedschappen met uw
vinger op de schakelaar of het aanzetten
van elektrische gereedschappen waarvan de
schakelaar aan staat, zorgt voor ongelukken.
d) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels
voordat u het elektrische gereedschap
aan zet. Een moersleutel of stelsleutel die
in een ronddraaiend onderdeel van het
elektrische gereedschap is achtergelaten kan
leiden tot persoonlijk letsel.
e) Rek u niet te ver uit. Blijf altijd stevig en
in balans op de grond staan. Dit zorgt
voor betere controle van het elektrische
gereedschap in onverwachte situaties.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen
loszittende kleding of sieraden. Houd
uw haar, kleding en handschoenen uit
de buurt van bewegende onderdelen.
Loszittende kleding, sieraden of lang haar
kunnen door bewegende delen worden
gegrepen.
g) Als er in apparaten wordt voorzien voor
het aansluiten van stofverwijdering- of
verzamelapparatuur, zorg er dan voor
dat deze correct worden aangesloten
en gebruikt. Het gebruik van een
stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde
gevaren verminderen.
4) GEBRUIK EN VERZORGING VAN ELEKTRISCH
GEREEDSCHAP
a) Forceer het gereedschap niet. Gebruik
het juiste elektrische gereedschap voor
uw toepassing. Het juiste elektrische
gereedschap voert de werkzaamheden beter
en veiliger uit waarvoor het is ontworpen.
b) Gebruik het gereedschap niet als de
schakelaar het niet aan en uit kan
zetten. Ieder gereedschap dat niet met de
schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk
en moet worden gerepareerd.
c) Haal de stekker uit het stopcontact en/
of neem de accu uit het gereedschap
voordat u aanpassingen uitvoert,
accessoires verwisselt, of het elektrische
gereedschap opbergt. Dergelijke
preventieve veiligheidsmaatregelen
verminderen het risico dat het elektrische
gereedschap per ongeluk opstart.
d) Bewaar gereedschap dat niet wordt
gebruikt buiten het bereik van kinderen en
laat niet toe dat personen die onbekend
zijn met het elektrische gereedschap
of deze instructies het gereedschap
bedienen. Elektrische gereedschappen
zijn gevaarlijk in handen van ongetrainde
gebruikers.
e) Onderhoud elektrische gereedschappen.
Controleer op verkeerde uitlijning en
het grijpen van bewegende onderdelen,
breuk van onderdelen en andere
omstandigheden die de werking van het
gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden.
Zorg dat het gereedschap voor gebruik
wordt gerepareerd als het beschadigd is.
Veel ongelukken worden veroorzaakt door
slecht onderhouden gereedschap.
f) Houd snijdgereedschap scherp
en schoon. Correct onderhouden
snijdgereedschappen met scherpe
snijdranden lopen minder snel vast en zijn
gemakkelijker te beheersen.
NEDERLANDS
58
g) Gebruik het elektrische gereedschap, de
accessoires en gereedschapsonderdelen
enz. in overeenstemming met deze
instructies, waarbij u rekening houdt
met de werkomstandigheden en de
werkzaamheden die dienen te worden
uitgevoerd. Gebruik van het elektrische
gereedschap voor werkzaamheden die
anders zijn dan het bedoelde gebruik, kunnen
leiden tot een gevaarlijke situatie.
5) SERVICE
a) Zorg dat u gereedschap wordt
onderhouden door een erkende
reparateur die uitsluitend identieke
vervangende onderdelen gebruikt. Dit
zorgt ervoor dat de veiligheid van het
gereedschap blijft gegarandeerd.
Aanvullende veiligheidsinstructies
voor reciprozagen
Houd het gereedschap alleen vast aan
geïsoleerde oppervlakken wanneer u een
handeling uitvoert waarbij het accessoire
van het zaaggereedschap in contact
kan komen met verborgen bedrading
of het eigen netsnoer. Accessoires van
zaaggereedschap die in contact komen met
bedrading die onder stroom staat, zullen
metalen onderdelen van het gereedschap onder
stroom zetten en de gebruiker een elektrische
schok geven.
Draag ALTIJD een stofmasker.
Blootstelling aan stofdeeltjes kan leiden tot
ademhalingsmoeilijkheden en mogelijke letsels.
Zet het werktuig NOOIT aan als het zaagblad is
vastgelopen in het werkstuk of in contact is met
het materiaal.
Houd uw handen uit de buurt van
bewegende delen. Plaats uw handen nooit in
de buurt van het zaaggebied.
Wees extra voorzichtig als u boven uw
hoofd zaagt en controleer goed of er geen
verborgen draden zijn. Kijk van te voren waar
de takken en dergelijke kunnen vallen.
Gebruik dit werktuig niet te lang achter
elkaar. Door de trilling die wordt veroorzaakt
door de werking van dit werktuig kunnen
er permanente verwondingen aan vingers,
handen en armen worden veroorzaakt. Gebruik
handschoenen voor extra isolatie, neem vaak
rust en beperk de dagelijkse gebruikstijd.
AAN- EN UITZETTEN
Probeer na het uitzetten nooit het zaagblad met
uw vingers te stoppen.
Zet de zaag nooit neer op een tafel of werkbank
tenzij deze uitgezet is. Het zaagblad zal kort
blijven lopen nadat het werktuig is uitgezet.
TIJDENS HET ZAGEN
Als u zaagbladen gebruikt die speciaal zijn
ontworpen om hout mee te zagen, verwijdert u
eerst alle spijkers en metalen voorwerpen uit het
werkstuk voordat u begint.
Gebruik, indien mogelijk, altijd klemmen of een
bankschroef om uw werkstuk vast te zetten.
Probeer geen extreem kleine werkstukken te
zagen.
Buig niet te ver naar voren. Zorg dat u
altijd stevig staat, in het bijzonder op
steigerconstructies en ladders.
Houd de zaag altijd met beide handen vast.
Om hoeken in de diepte te zagen, gebruikt u
een aangepast zaagblad.
HET ZAAGBLAD CONTROLEREN EN VERVANGEN
Gebruik alleen zaagbladen conform
de specificaties die zijn vervat in deze
gebruiksaanwijzing.
Er mogen alleen scherpe zaagbladen in perfecte
werkconditie worden gebruikt; gebarsten of
verbogen zaagbladen moeten onmiddellijk
worden weggegooid en vervangen.
Zorg dat het zaagblad goed is vastgezet.
Overige risico’s
Ondanks toepassing van de geldende
veiligheidsvoorschriften en het aanbrengen van
beveiligingen blijven bepaalde gevaren bestaan.
Deze zijn:
Gevaar voor gehoorbeschadiging.
Gevaar voor lichamelijk letsel door vrijkomende
deeltjes.
Gevaar voor brandwonden als gevolg van
accessoires die tijdens het gebruik heet worden.
Gevaar voor lichamelijk letsel als gevolg van
langdurig gebruik.
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het
gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Draag gehoorbescherming.
NEDERLANDS
59
Draag oogbescherming.
POSITIE DATUMCODE (AFB. [FIG.] 1)
De datumcode (f), die ook het jaar van fabricage
bevat, is binnen in de behuizing geprint.
Voorbeeld:
2012 XX XX
Jaar van fabricage
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Reciprozaag
1 Gereedschapskoffer
1 Gebruiksaanwijzing
1 Uitvergrote tekening
Controleer of het gereedschap, de onderdelen
of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens
het transport.
Neem de tijd om deze handleiding grondig door
te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur
gebruikt.
Beschrijving (afb. 1)
WAARSCHUWING: Pas het
gereedschap of een onderdeel ervan
nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk
letsel tot gevolg hebben.
a. Aan/Uit-schakelaar
b. Hoofdhandgreep
c. Vrijgavehendel zaagbladklem
d. Schoen
e. Handgreep
GEBRUIKSDOEL
De DWE357, een compacte reciprozaag met
variabele snelheid, is ontworpen als professioneel
gereedschap voor het zagen voor hout, metaal,
kunststof en gipsplaat.
GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of
in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of
gassen.
Deze reciprozaag is professioneel elektrisch
gereedschap. LAAT GEEN kinderen in contact
met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als
onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) die verminderde
fysieke, sensorische of psychische vermogens
hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/
of kennis of bekwaamheden, als dat niet
gebeurt onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
mogen nooit alleen worden gelaten met dit
product zodat ze ermee zouden kunnen spelen.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is slechts voor één voltage
ontworpen. Controleer altijd of de stroomvoorziening
overeenkomt met de voltage op het typeplaatje.
Uw DEWALT gereedschap s dubbel
geïsoleerd in overeenstemming met
EN 60745; daarom is geen aarding nodig.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het
worden vervangen door een speciaal geprepareerd
snoer dat leverbaar is via de DEWALT servicedienst.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een
goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt
is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap
(zie Technische gegevens). De minimale
geleidergrootte is 1,5 mm
2
; de maximale lengte is
30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd
volledig af te rollen.
ASSEMBLAGE EN AANPASSINGEN
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de
hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie
staat. Het onbedoeld opstarten kan
letsel veroorzaken.
Schakelaar voor variabele snelheid
Aan/Uit (afb. 1)
WAARSCHUWING: Dit gereedschap
heeft geen voorziening voor het
vergrendelen van de schakelaar in
de ON-stand en mag nooit op welke
manier dan ook op ON worden
vergrendeld.
NEDERLANDS
60
De Aan/Uit-schakelaar voor variabele snelheid (a)
biedt u meer gebruiksmogelijkheden. Hoe verder u
de Aan/Uit-schakelaar indrukt, des te sneller werkt
de zaag.
VOORZICHTIG: U kunt het beste de
langzame zaagsnelheid alleen gebruiken
om het begin van een zaagsnede te
maken. Langdurig gebruik bij heel
langzame snelheid kan uw zaag
beschadigen.
BEDIENING
Instructies voor gebruik
WAARSCHUWING: Houd u altijd
aan de veiligheidsinstructies en van
toepassing zijnde voorschriften.
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de
hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie
staat. Het onbedoeld opstarten kan
letsel veroorzaken.
Zaagblad installeren en verwijderen
(afb. 2 –4, 7)
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op ernstig persoonlijk letsel te
verminderen, zet u het gereedschap
uit en ontkoppelt u het van de
stroomvoorziening, voordat u enige
aanpassing maakt of hulpstukken
of accessoires verwijdert/installeert.
Wanneer het apparaat per ongeluk
wordt gestart, kan dat letsel tot gevolg
hebben.
Er zijn zaagbladen van verschillende lengten
verkrijgbaar. Gebruik het zaagblad dat geschikt
is voor de toepassing. Het zaagblad moet langer
zijn dan 89 mm en moet tijdens het zagen
buiten de schoen en het werkstuk uitsteken.
Gebruik in dit gereedschap geen zaagjes van een
decoupeerzaag.
WAARSCHUWING: Snijgevaar. Het
zaagblad kan breken als het tijdens het
zagen niet voorbij de schoen en het
werkstuk uitsteekt (afb. 2). Hierdoor kan
het risico van persoonlijk letsel, maar
ook van beschadiging van de schoen
en het werkstuk toenemen.
HET ZAAGBLAD IN DE ZAAG PLAATSEN
1. Trek de vrijgavehendel van de zaagbladklem (c)
omhoog (afb. 3).
2. Steek de schacht van het zaagblad aan de
voorzijde in.
3. Duw vrijgavehendel van de zaagbladklem
omlaag.
OPMERKING: Het zaagblad kan in vier standen
worden geïnstalleerd, zoals Afbeelding 4 laat
zien. Het zaagblad kan ondersteboven worden
geïnstalleerd, zoals Afbeelding 7 laat zien, zodat het
vlak langs een oppervlak afzagen mogelijk wordt.
HET ZAAGBLAD UIT DE ZAAG VERWIJDEREN
VOORZICHTIG: Gevaar voor
brandwonden. Raak het zaagblad niet
aan onmiddellijk na gebruik. Contact
met het zaagblad kan persoonlijk letsel
tot gevolg hebben.
1. Open de vrijgavehendel van de zaagbladklem.
2. Verwijder het zaagblad.
Juiste positie van de handen
(afb. 1, 5–9)
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
dient u ALTIJD de handen in de juiste
positie te hebben, zoals afgebeeld.
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
houdt u het ALTIJD stevig vast,
anticiperend op een plotseling reactie.
Voor een juiste plaatsing van uw handen zet u één
hand op de hoofdhandgreep (b) en de andere op de
handgreep (e).
Zagen met zaagblad in horizontale
positie (afb. 5)
De DWE357 is voorzien van een horizontale
zaagbladklem. Door het zaagblad in een horizontale
richting te plaatsen kunt u dichtbij vloeren,
wanden of plafonds zagen, waar beperkte ruimte
beschikbaar is. Let erop dat de schoen tegen
het frame is aangedrukt zodat terugslag wordt
voorkomen.
NEDERLANDS
61
Schoen
VOORZICHTIG: Snijgevaar. Voorkom
verlies van controle, gebruik het
gereedschap nooit zonder schoen.
De DWE357 wordt geleverd met een vaste schoen
die niet kan worden versteld.
Zagen (afb. 5–9)
WAARSCHUWING: Draag altijd
oogbescherming. Alle gebruikers en
omstanders moeten oogbescherming
dragen die voldoet aan ANSI Z87.1.
WAARSCHUWING: Ga extra
voorzichtig te werk wanneer u naar uzelf
toe zaagt. Houd de zaag altijd stevig
met twee handen vast tijdens het zagen.
Voordat u welk type materiaal dan ook gaat
zagen, is het belangrijk dat u het stevig vastklemt
of verankert, zodat het niet kan wegglijden.
Plaats het zaagblad stevig tegen het te zagen
werkstuk, schakel de motor van de zaag in en
laat de motor op snelheid komen voordat u druk
uitoefent. Wanneer dat maar mogelijk is, moet de
zaagschoen stevig tegen het materiaal dat wordt
gezaagd, worden gehouden (afb. 6). Dit voorkomt
dat de zaag wegspringt of trilt en beperkt breuk
van het zaagblad tot een minimum. Zaagsneden
waarbij druk op het zaagblad wordt uitgeoefend,
zoals zagen onder een hoek of zagen van een
figuur, doen de mogelijkheid van trillingen, terugslag
en breuk van het zaagblad toenemen.
WAARSCHUWING: Ga extra
voorzichtig te werk wanneer u boven
uw hoofd zaagt en let vooral goed op
draden die aan het zicht kunnen zijn
onttrokken. Houd van tevoren rekening
met de weg die vallende takken en afval
kunnen afleggen.
WAARSCHUWING: Inspecteer
het werkgebied op verborgen
gasleidingen, waterleidingen of
elektrische bedrading voordat u blinde
zaagsneden of insteekzaagsneden
maakt. Wanneer u dat niet doet,
kan dat leiden to explosie, materiële
schade, elektrische schok en/of ernstig
persoonlijk letsel.
VLAK ZAGEN (AFB. 7)
Het compacte ontwerp van zaagmotorbehuizing
en de spilbehuizing maken dat u bijzonder dicht bij
vloeren, hoeken en op andere moeilijke plaatsen
kunt zagen
GATEN ZAGEN/INVALZAGEN - ALLEEN IN HOUT (AFB. 8)
De eerste stap bij gaten zagen is het te zagen
oppervlak te meten en de zaagsnede duidelijk uit
te zetten met een potlood, met krijt of met een
kraspen Gebruik het zaagblad dat geschikt is voor
de toepassing. Het zaagblad moet langer zijn dan
89mm en moet tijdens het zagen buiten de schoen
en het werkstuk uitsteken. Steek het zaagblad in de
zaagbladklem.
Kantel vervolgens de zaag naar achteren tot de
achterste rand van de schoen op het werkoppervlak
rust en het zaagblad vrij is van het werkoppervlak
(positie 1, afb. 8). Schakel nu de motor in en laat
de zaag op snelheid komen. Pak de zaak stevig
met twee handen vast en begin een langzame,
gedecideerde zwaai omhoog met de handgreep van
de zaag, terwijl u de onderzijde van de schoen stevig
in contact met het werkstuk houdt (positie 2, afb. 8).
Het zaagblad zal in het materiaal beginnen binnen
te dringen. Let er altijd goed op dat het zaagblad
geheel door het materiaal is gedrongen, voordat u
verder gaat met het zagen van het gat.
OPMERKING: Op plaatsen waar het zaagblad
niet goed zichtbaar is, gebruikt u de rand van de
zaagschoen als geleider. Lijnen voor een bepaalde
zaagsnede moeten verder staan dan de rand van de
te maken zaagsnede.
ZAGEN VAN METAAL (AFB. 9)
U kunt met uw zaag op verschillende manieren
metaal zagen, afhankelijk van het type zaagblad
dat u gebruikt en het metaal dat moet worden
gezaagd. Werk met een zaagblad met een fijnere
vertanding voor ijzerhoudende metalen en met
een zaagblad met een grovere vertanding voor
niet-ijzerhoudende metalen. Bij dun plaatmateriaal
kunt u het beste aan beide zijden van de plaat
hout klemmen. Zo is een scherpe zaagsnede
gewaarborgd zonder dat er al te veel trillingen zijn en
zonder dat het metaal kan scheuren. Denk er altijd
aan dat u het zaagblad niet moet forceren, omdat
dat de levensduur van het zaagblad beperkt en kan
leiden tot breuk van het kostbare zaagblad.
OPMERKING: Het wordt over het algemeen
geadviseerd bij het zagen van metalen een dunne
film olie of een ander smeermiddel langs de zaaglijn
aan te brengen vóór de zaagsnede omdat dit het
zagen vergemakkelijkt en de levensduur van het
zaagblad verlengt.
ONDERHOUD
Uw DEWALT gereedschap op stroom is ontworpen
om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren
met een minimum aan onderhoud. Het continu naar
bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg
voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.
NEDERLANDS
62
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op letsel te verminderen schakelt
u het apparaat uit en sluit u de
stroombron van de machine af
voordat u accessoires installeert of
verwijdert, voordat u instellingen
aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de
hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie
staat. Het onbedoeld opstarten kan
letsel veroorzaken.
Smering
Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende
smering nodig.
Reiniging
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof
uit de hoofdbehuizing met droge lucht,
zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond
de luchtopeningen ophoopt. Draag
goedgekeurde oogbescherming en een
goedgekeurd stofmasker als u deze
procedure uitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit
oplosmiddelen of andere bijtende
chemicaliën voor het reinigen van
niet-metalen onderdelen van het
gereedschap. Deze chemicaliën kunnen
het materiaal dat in deze onderdelen
is gebruikt verzwakken. Gebruik een
doek die uitsluitend met water en milde
zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit
enige vloeistof in het gereedschap komt;
dompel nooit enig onderdeel van het
gereedschap in een vloeistof.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien
accessoires die niet door DEWALT zijn
aangeboden niet met dit product zijn
getest, kan het gebruik van dergelijke
accessoires met dit gereedschap
gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel
te verminderen dient u uitsluitend door
DEWALT aanbevolen accessoires met
dit product te gebruiken.
Neem contact op met uw leverancier voor verdere
informatie over de geschikte accessoires.
Bescherming van het milieu
Gescheiden afvalinzameling. Dit product
mag niet bij het normale huishoudelijke
afval worden aangeboden.
Als u op een dag bemerkt dat uw D
EWALT product
vervangen dient te worden of dat u er verder geen
gebruik meer van maakt, mag u het niet als normaal
huishoudelijk afval aanbieden. Bied dit product aan
bij de gescheiden afvalinzameling.
Gescheiden inzameling van gebruikte
producten of verpakkingen maakt het
mogelijk dat materiaal kan worden
gerecycled en nogmaals gebruikt. Het
hergebruik van gerecycled materiaal
helpt milieuvervuiling te voorkomen en
vermindert de vraag naar grondstoffen.
Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de
gescheiden inzameling van elektrische producten
uit een huishouden, op stedelijke inzamelingspunten
of bij de detailhandelaar waar u een nieuw product
aanschaft.
DEWALT heeft een faciliteit voor het verzamelen van
recyclen van DEWALT producten als ze eenmaal
het einde van hun levensduur hebben bereikt. Stuur
om van deze service gebruik te maken uw product
a.u.b. terug naar iedere erkende reparateur die
namens ons de verzameling op zich neemt.
U kunt de locatie van de erkende reparateur die het
dichtste bij u in de buurt is opzoeken door contact
op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor
zoals vermeld in deze handleiding. Een lijst van
erkende DEWALT reparateurs en volledige details
over onze after sales service zijn ook te vinden op
internet via: www.2helpU.com.
NEDERLANDS
63
Er geen reparaties zijn ondernomen
door niet-geautoriseerde personen;
U een aankoopbewijs kunt
overleggen;
Het product compleet met alle originele
onderdelen wordt geretourneerd.
Als u aanspraak wilt maken op de garantie,
neem dan contact op met uw leverancier of
zoek het officiële D
EWALT-servicecentrum
bij u in de buurt in de DEWALT-catalogus of
neem contact op met het DEWALT-kantoor
op het adres dat wordt vermeld in deze
handleiding. Een lijst van officiële DEWALT-
servicecentra en volledige details over onze
after-sales-service zijn ook te vinden op
internet via: www.2helpU.com.
GARANTIE
DEWALT vertrouwt op de kwaliteit
van zijn producten en biedt
professionele gebruikers van het
product een uitstekende garantie. Deze
garantieverklaring is een aanvulling op uw
contractuele rechten als een professionele
gebruiker of uw wettelijke rechten als een
particuliere, niet-professionele gebruiker,
en is op geen enkele wijze van invloed
op deze rechten. De garantie is geldig
binnen het grondgebied van de Lidstaten
van de Europese Unie en de Europese
Vrijhandelszone.
30 DAGEN NIET GOED GELD
TERUG GARANTIE
Als u niet geheel tevreden bent over de
prestaties van uw D
EWALT-gereedschap,
kunt u dit compleet met de originele
onderdelen, zoals u het hebt aangekocht.
binnen 30 dagen, gewoon terugbrengen
bij het verkooppunt en omruilen voor een
ander stuk gereedschap of tegen restitutie
van het aankoopbedrag. Het product mag
niet in onredelijke mate zijn versleten en u
dient een aankoopbewijs te overleggen.
EEN JAAR GRATIS
ONDERHOUDSCONTRACT
Als onderhouds- of
servicewerkzaamheden nodig zijn
voor uw DEWALT-gereedschap, in de
12 maanden na uw aankoop, hebt u
recht op één jaar gratis service. Deze
zal kosteloos worden uitgevoerd in een
DEWALT-servicecentrum. U dient een
aankoopbewijs te overleggen. Inclusief
arbeidskosten. Exclusief accessoires en
reserveonderdelen, tenzij deze defect
raakten en onder de garantie vielen.
EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE
Als uw DEWALT-product defect raakt als
gevolg van het gebruik van verkeerde
materialen of onjuiste constructie
binnen 12 maanden na de datum van
aankoop, garandeert DEWALT alle defecte
onderdelen gratis te vervangen of – naar
onze beoordeling – het apparaat gratis te
vervangen, op voorwaarde dat:
Het product niet verkeerd gebruikt is;
Het product in redelijke mate is
versleten;
/