Documenttranscriptie
FULL MANUAL
HW-N300
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
07
Connecting a USB Storage Device
Setting Repeat Play Options
08
09
22
-------------------------- 23
Installing the Wall Mount (Optional)
24
Installation Precautions
-------------------------- 24
Wall mount Components
-------------------------- 24
Software Update
27
Updating Procedure
-------------------------- 27
When update fails
-------------------------- 28
10
Troubleshooting
29
11
Licence
30
12
Open Source Licence Notice
30
13
Important Notes About Service
30
14
Specifications and Guide
31
Specifications
-------------------------- 31
ENG - 5
01 CHECKING THE COMPONENTS
Soundbar Main Unit
Power Cord
Remote Control / Battery
(AAA x 1, Not available in some
locations)
•• User Manual / Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations).
•• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
•• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
•• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting battery into the Remote Control
Match the polarity of the battery to the symbols on the battery compartment.
1
1
2
2
3
ENG - 6
07 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
Step 1. Connect a USB Drive
Bottom of the Soundbar
USB (5V 0.5A)
NOTE
–– The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if you do not connect a USB device to the
Soundbar within 5 minutes.
Step 2. Change the Soundbar’s mode to USB
W
W
W
(OR)
Right Side of the Soundbar
ENG - 22
08 INSTALLING THE WALL MOUNT
(OPTIONAL)
Installation Precautions
•• Install on a vertical wall only.
•• Do not install in a place with high temperature or humidity.
•• Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall
or choose another installation point.
•• Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster
board, iron board, wood, etc.).
If possible, fix the support screws into wall studs.
•• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount
the Soundbar on.
–– Diameter: M4
–– Length: 35 mm or longer recommended.
•• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.
•• Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an
electric shock.
Wall mount Components
For Installation on Concrete Walls
(not supplied)
A
B
C
x 2 (M4 x L40)
AD
B
C
x2
Recommended specification
5cm or more
40 mm or longer
8 mm
4 mm
NOTE
–– Installations on other types of walls will require
different kinds of screws.
ENG - 24
D
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ENG - 32
07
08
09
Verbinden eines USB-Speichergeräts
22
Einstellen von Optionen für die wiederholte Wiedergabe
-------------------------- 23
Installieren der Wandhalterung (Optional)
24
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------- 24
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------- 24
Softwareaktualisierung
27
Updateverfahren
-------------------------- 27
Wenn die Aktualisierung fehlschlägt
-------------------------- 28
10
Fehlerbehebung
29
11
Lizenz
30
12
Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen
30
13
Wichtige Hinweise zum Kundendienst
30
14
Spezifikationen und Leitfaden
31
Technische daten
-------------------------- 31
DEU - 5
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
Soundbar-Hauptgerät
Stromkabel
Fernbedienung /
Batterien (AAA x 1, An
manchen Orten nicht
verfügbar)
•• Benutzerhandbuch / Garantiekarte / Regulatorische Richtlinien (An manchen Orten nicht
verfügbar).
•• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
•• Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
•• Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung
Passen Sie die Polarität der Batterie an die Symbole auf dem Batteriefach an.
1
1
2
2
3
DEU - 6
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
Bei einem Samsung TV kann die Lautstärke der Soundbar mit der IR-Fernbedienung, die im
Lieferumfang des Samsung TV enthalten ist, eingestellt werden.
Stellen Sie zuerst den Fernsehton im TV-Menü Ihres Samsung TV auf externe Lautsprecher, und verwenden Sie
dann die Samsung-Fernbedienung, um die Lautstärke der Soundbar zu einzustellen. Weitere Informationen
finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts.
Standardmäßig wird diese Funktion von einem Samsung TV gesteuert.
1. Wenn es sich bei Ihrem Fernsehgerät nicht um einen Samsung TV handelt und Sie mit der
Fernbedienung Ihres Fernsehers die Lautstärke der Soundbar steuern wollen, können Sie die
Einstellungen dieser Funktion ändern, indem Sie die Taste BASS
wiederholt drücken und
gedrückt halten. Um die Lautstärke der Soundbar über die Fernbedienung Ihres Fernsehers
einstellen zu lassen, folgen Sie den unten stehenden Schritten 1 bis 3.
2. Falls sie diese Funktion vollständig ausschalten wollen, folgen Sie den Schritten 1 und 2.
Modus
Fernbedienungstaste
LED-Anzeige
Alle LEDs ausgeschaltet
1.
Ausschalten
2.
„Aus“-Modus
5 Sec
3.
„Alle TV“-Modus
5 Sec
4.
„Samsung-TV“
-Modus
(Standardmodus)
5 Sec
Blinkt
W
W
W
W
Blinkt
W
W
W
W
W
W
Blinkt
W
W
–– Jedes Mal, wenn Sie die BASS
-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden
gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgender Reihenfolge:
“Samsung-TV” (Standardmodus) → “Aus” → “Alle TV”.
–– Die LEDs blinken für 3~4 Sekunden und dann kehrt das Gerät in den Standby- bzw. Abschaltmodus
zurück.
–– Diese Funktion ist je nach Fernbedienung Ihres Fernseher eventuell nicht verfügbar.
–– Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt : VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
DEU - 12
08 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG
(OPTIONAL)
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
•• Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
•• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit.
•• Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls nicht,
verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort.
•• Kaufen und verwenden Sie Befestigungsschrauben oder Verankerungen, die für Ihre Wandart
geeignet sind (Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.). Fixieren Sie die Befestigungsschrauben
falls möglich mit Wandverankerungen.
•• Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage entsprechend der Art und der Dicke der Wand, an der
Sie die Soundbar montieren wollen.
–– Durchmesser: M4
–– Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
•• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe Geräte an, bevor sie die Soundbar an der Wand
installieren.
•• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie es
installieren. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Komponenten für die Anbringung an der Wand
Für die Montage an Betonwänden
(nicht mitgeliefert)
A
B
C
x 2 (M4 x L40)
AD
B
C
x2
Empfohlene Spezifikation
5 cm oder mehr
40 mm oder länger
8 mm
4 mm
HINWEIS
–– Für die Montage an anderen Arten von Wänden
werden unterschiedliche Schrauben benötigt.
DEU - 24
D
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identificatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het
gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in
het vuur. De batterijen mogen niet worden
kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij
incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat
ontploffingsgevaar. Vervang batterijen alleen
door andere van hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen:
dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecificaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung. U
kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
DUT - 3
INHOUD
01
De Componenten Controleren
De batterij in de afstandsbediening plaatsen
02
03
6
--------------------------
Productenoverzicht
6
7
Voor-/rechterpaneel van de Soundbar
--------------------------
7
Onderpaneel van de Soundbar
--------------------------
8
De afstandsbediening
9
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) -------------------------- 10
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening
van de tv
04
De Soundbar Aansluiten
13
De elektriciteit aansluiten
05
06
-------------------------- 12
-------------------------- 13
Verbinden met een TV
14
Verbinden met een Optische kabel
-------------------------- 14
Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden
-------------------------- 16
De Samsung Audio Remote App gebruiken
-------------------------- 19
Verbinden met een Extern Apparaat
20
Verbinden met een Optische kabel
-------------------------- 20
Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)
-------------------------- 21
DUT - 4
07
Een USB-opslagapparaat aansluiten
Instelling opties Weergave herhalen
08
09
22
-------------------------- 23
De wandmontage installeren (optioneel)
24
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------- 24
Componenten voor muurmontage
-------------------------- 24
Software-Update
27
Updateprocedure
-------------------------- 27
Wanneer de update mislukt
-------------------------- 28
10
Problemen Oplossen
29
11
Licentie
30
12
Kennisgeving Open Source-Licentie
30
13
Belangrijke Opmerking over Service
30
14
Specificaties en Handleiding
31
Specificaties
-------------------------- 31
DUT - 5
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
Hoofdeenheid van de Soundbar
Netsnoer
Afstandsbediening /
Batterij (AAA x 1, niet
beschikbaar op bepaalde
locaties)
•• Gebruikershandleiding / Garantiebewijs / Handleiding inzake voorschriften (niet beschikbaar op
bepaalde locaties).
•• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
•• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
•• De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
De batterij in de afstandsbediening plaatsen
Laat de polen van de batterijen overeenkomen met de tekens in het batterijcompartiment.
1
1
2
2
3
DUT - 6
02 PRODUCTENOVERZICHT
Voor-/rechterpaneel van de Soundbar
Plaats het product zodat het logo van
SAMSUNG bovenaan staat.
Volume
Aan/Uit
Rechterkant van de Soundbar
Voorkant van de Soundbar
Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of
status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve
modus aan zoals hieronder beschreven.
W Wit led
Modus
B Blauw led
R Rood led
Knop op
G Groen led
Led-lampje
afstandsbediening
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
USB (5V 0.5A)
W
D.IN
B
AUX IN
POWER
Ledlampje
Bluetooth
USB (5V 0.5A)
Traag knipperend
B
Koppelen
via
Bluetooth
Bron
Status verbonden
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Status verbroken
Snel knipperend
5 Sec
B
AUX
W
W
USB
W
W
W
Hiermee selecteert u de invoermodus van de bron. (D.IN / Bluetooth / AUX / USB)
•• Schakel de modus ‘Koppelen via Bluetooth’ in, wijzig de bron in ‘Bluetooth’-stand en
houd vervolgens de knop
gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt.
DUT - 7
Onderpaneel van de Soundbar
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
POWER
(OPTICAL)
POWER
POWER
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
USB (5V 0.5A)
Onderkant van de Soundbar
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
AUX
Sluit aan op de analoge uitgang van een extern apparaat.
D.IN
Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
USB
Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen via
de Soundbar.
Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact.
•• Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken.
•• Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt
weergegeven.
•• Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie
uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV die
met uw televisie is meegeleverd.
•• Als u het stroomsnoer uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker. Trek niet aan de
kabel.
•• Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle
componenten zijn aangesloten.
DUT - 8
03 DE AFSTANDSBEDIENING
•• De afbeeldingen, knoppen en functies van de afstandsbedieningen kunnen verschillen, afhankelijk
van het model.
Druk op deze knop om het geluid te
dempen. Druk opnieuw op de knop
om het geluid niet meer te dempen.
Hiermee schakelt u de Soundbar
in en uit.
Druk deze knop omhoog of omlaag
om het volume van de lage tonen
binnen het bereik -6 tot +6 te
regelen.
Druk om het gewenste
geluidseffect te selecteren door
SURROUND of STANDARD te
kiezen.
Duw deze knop omhoog of
omlaag om het volume te
regelen.
Druk om naar de 'AUX'-modus te
gaan.
Druk om naar de 'Bluetooth'modus te gaan. U kunt in deze
modus uw Bluetooth-apparaat
gebruiken. Om een nieuw
Bluetooth-apparaat te koppelen,
houdt u deze knop gedurende 5
seconden of langer ingedrukt.
om het
Druk op de knop
vorige muziekbestand te selecteren.
om een
Druk op de knop
muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
om het
Druk op de knop
volgende muziekbestand te
selecteren.
Druk om naar de 'D.IN'-modus te
gaan.
Druk op deze knop om de functie the
Auto Power Link uit te schakelen.
Druk op deze knop om de
functie Auto Power Link in te
schakelen. Raadpleeg
'Verbinden met een Optische
kabel' op pagina's 14 en 15
voor meer gegevens.
Druk om naar de 'USB'-modus te
gaan.
DUT - 9
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)
Verborgen knop
Knop op
afstandsbediening
Functie
Auto Power
Down Aan/Uit
(AUX-modus)
Hoe de afstandsbediening gebruiken
Houdt in de AUX-modus de knop
gedurende 5 seconden ingedrukt
in het inschakelstation om de functie Auto Power Down in of uit te
schakelen.
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende situaties.
–– D.IN / BT / USB-modus : Als er gedurende 5 minuten geen
audiosignaal is.
–– AUX-modus :
–– Als de Audio (AUX)-kabel gedurende 5 minuten losgekoppeld is.
–– Als er gedurende 8 uur geen KEY-invoer is wanneer de Audio
(AUX)-kabels aangesloten is. (De functie Auto Power Down kan
alleen in dat geval worden uitgeschakeld.)
–– Om de functie Auto Power Down uit te schakelen in ‘AUX’modus, houdt u de knop
gedurende 5 seconden ingedrukt.
Led-lampje
Knipperend
W
W
Knipperend
W
G
Auto Power Down Aan
TV Connect
(Bluetooth-modus)
W
R
Auto Power Down Uit
Meer informatie over TV Connect vindt u in ‘De Soundbar van de tv
loskoppelen’ op pagina 17.
Houdt de knop
gedurende 5 seconden ingedrukt in het stand-by/
uitschakelstation om de initiële functie van het systeem in te
schakelen.
Initialiseren
Led-lampje
(Stand-by)
Knipperend
W
Afstandsbediening
tv Aan/Uit
(Stand-by)
W
W
W
R
Meer informatie over de afstandsbediening van de tv vindt u in ‘Het
volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de
tv’ op pagina 12.
DUT - 10
Houdt de knop
of
gedurende 5 seconden ingedrukt in het
inschakelstation om de functie Bluetooth Power Aan/Uit in te
schakelen.
/
Bluetooth Power
Aan/Uit
Led-lampje
Knipperend
B
W
Knipperend
G
Bluetooth Power Aan
DUT - 11
B
W
Bluetooth Power Uit
R
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening
van de tv
If you have a Samsung TV, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote
control that came with your Samsung TV.
Gebruik eerst het menu van de tv om de audio van een tv van Samsung in te stellen op externe
luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de Soundbar af met de afstandsbediening. Meer
informatie vindt u in de gebruikershandleiding van de tv.
De standaardmodus voor deze functie is bediening met een tv van Samsung.
1. Als uw tv geen tv van Samsung is en u met de afstandsbediening van uw tv het volume van de
Soundbar wilt regelen, dan kunt u de instellingen van deze functie wijzigen door de knop BASS
herhaaldelijk ingedrukt te houden. Om het volume van de Soundbar met de afstandsbediening van uw
tv te regelen, volgt u hieronder stappen 1 tot en met 3.
2. Als u deze functie volledig wilt uitschakelen, volg dan stappen 1 en 2.
Modus
Knop op afstandsbediening
Led-lampje
Alle leds uit
1.
Uitschakelen
2.
‘Uit’-modus
5 Sec
3.
‘Alle tv’s’-modus
5 Sec
4.
‘Samsung tv’modus
5 Sec
(standaardmodus)
–– Telkens als u de knop BASS
Knipperend
W
W
W
W
Knipperend
W
W
W
W
Knipperend
W
W
W
W
gedurende 5 seconden ingedrukt houdt, schakelt de modus in deze
volgorde: ‘Samsung tv’ (standaardmodus) → ‘Uit’ → ‘Alle tv’s’.
–– De leds knipperen gedurende 3~4 seconden en keren vervolgens terug naar de stand-by stroom
uit-modus.
–– Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de afstandsbediening van uw tv.
–– Fabrikanten ondersteunen deze functie: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA,
GRUNDIG, Hisense, RCA
DUT - 12
04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
•• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
Stopcontact
POWER
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar
DUT - 13
Netsnoer
05 VERBINDEN MET EEN TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
•• Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
–– Deze functie wordt ondersteund door Smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth
ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.
–– Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Verbinden met een Optische kabel
Stap 1. Sluit een optische kabel aan
Onderkant
van de
AUX
INSoundbar
OPTICAL OUT
Optische kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
(niet meegeleverd)
USB (5V 0.5A)
OPMERKING
–– Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van
digitale uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen.
Wanneer de instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu
kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)
DUT - 14
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN
W
(OF)
Rechterkant van de Soundbar
Auto Power Link
Deze functie schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv wordt ingeschakeld, als de Soundbar
via een optische kabel (niet meegeleverd) op de tv is aangesloten.
Druk op de knop
op de afstandsbediening om deze functie in te schakelen.
•• Auto Power Link is standaard ingesteld op AAN. (Druk op de knop
op de afstandsbediening
om deze functie uit te schakelen.)
•• Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk niet.
•• Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus.
Modus
Knop op afstandsbediening
Led-lampje
Knipperend
UIT
W
W
R
Knipperend
AAN
W
DUT - 15
W
G
Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden
Stap 1. Wijzig de modus van de Soundbar in ‘Koppelen via Bluetooth’
Snel knipperend
5 Sec
B
Stap 2. Selecteer de Soundbar in het menu van uw tv of Bluetooth-apparaat
Bluetooth-menu
Selecteer
(OF)
‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’
Bluetooth-apparaat
OPMERKING
–– U kunt niet meer dan één tv of Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
Stap 3. Controleer de status van de Soundbar
Het blauwe led mag niet knipperen zodra de Bluetooth-verbinding is voltooid.
B
Als de tv of het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
•• Als een eerder verbonden Soundbar in de lijst met apparaten van uw tv of Bluetooth-apparaat
verschijnt, wis het dan. (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’)
•• Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
DUT - 16
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de knop
op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om het
even welke modus behalve ‘Bluetooth’.
•• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
•• Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, houdt u de knop
gedurende 5 seconden ingedrukt in ‘Bluetooth’-modus. TV Connect is uitgeschakeld.
•• Om TV Connect opnieuw in te schakelen, houdt u de knop
gedurende 5 seconden ingedrukt
met de Soundbar in ‘Bluetooth’-modus.
•• TV Connect is standaard in gesteld op AAN.
Modus
Knop op afstandsbediening
TV Connect-UIT
TV Connect-AAN
Led-lampje
Knipperend
5 Sec
B
W
W
R
Knipperend
5 Sec
B
W
W
G
OPMERKINGEN
–– Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
–– In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
–– In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 5 minuten.
–– De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
–– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
–– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
–– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
–– Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
–– De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
–– Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
–– U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie
(handsfree) ondersteunt.
DUT - 17
–– Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar
Nxxx N-Series’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand,
schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus.
–– Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het
Bluetooth-apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer
vooraf gekoppeld zijn.)
–– De Soundbar kan niet met een ander Bluetooth-apparaat worden verbonden als hij al in Bluetoothmodus staat en al met een Bluetooth-apparaat verbonden is.
Bluetooth Power Aan
Als een vorig aangesloten Bluetooth-apparaat zich probeert te verbinden met de Soundbar als de
functie Bluetooth Power aanstaat en de Soundbar uitgeschakeld is, dan start de Soundbar automatisch
op.
Houd de knop
langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar ingeschakeld is.
•• De functie Bluetooth Power is standaard ingesteld op Aan.
Meer informatie over Bluetooth
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten
kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.
•• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
–– Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetoothapparaat of de Soundbar.
–– Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
–– Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie
gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
•• Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
•• Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit.
Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding
verloren.
•• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
•• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de
afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de
geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
•• Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik.
DUT - 18
De Samsung Audio Remote App gebruiken
Het installeren van de Samsung Audio Remote App
Om de Soundbar met uw smart device en de Samsung Audio Remote app te bedienen, download de
Samsung Audio Remote app van Google Play Store.
Zoekactie markt : Samsung Audio Remote
Het starten van de Samsung Audio Remote App
Om de Samsung Audio Remote app te starten en te gebruiken, raakt u het pictogram Audio Remote
(Audio afstandsbediening) aan op uw smart-apparaat, en volg de aanwijzingen op het scherm.
Audio Remote
•• De Samsung Audio Remote app is alleen compatibel met Android mobiele telefoons en mobiele
apparaten met Android OS 3.0 of hoger.
DUT - 19
06 VERBINDEN MET EEN EXTERN
APPARAAT
Verbind met een extern apparaat via een optische kabel of analoge kabel om het geluid van het externe
apparaat via de Soundbar af te spelen.
Verbinden met een Optische kabel
Stap 1. Sluit aan met een optische kabel
BD/DVD-speler/Settopbox/
Gameconsole
AUX IN
OPTICAL OUT
Optische kabel
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN
W
(OF)
Rechterkant van de Soundbar
DUT - 20
Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)
Stap 1. Sluit aan met een analoge audiokabel (AUX)
BD/DVD-speler/Settopbox/
Gameconsole
R - AUDIO - L
AUX IN
Audiokabel (AUX)
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in AUX
W
W
(OF)
Rechterkant van de Soundbar
DUT - 21
07 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT
AANSLUITEN
Stap 1. Een USB-station aansluiten
Onderkant van de Soundbar
USB (5V 0.5A)
OPMERKING
–– De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Automatisch Spanning Uit) als u binnen de 5
minuten geen USB-apparaat op de Soundbar aansluit.
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in USB
W
W
W
(OF)
Rechterkant van de Soundbar
DUT - 22
Instelling opties Weergave herhalen
Wanneer de Soundbar in ‘USB’-modus is, wordt bij elke druk op de knop
door de ‘USB’-modus als
volgt gewijzigd hoe het nummer wordt afgespeeld: Herhalen - Uit > Herhalen - 1 nummer >
Herhalen - Alle nummers > Herhalen - Willekeurig. Raadpleeg onderstaande tabel voor meer gegevens.
Modus
Knop op afstandsbediening
Led-lampje
W
Herhalen - Uit
W
W
Knipperend
Herhalen - 1 nummer
W
W
W
Knipperend
Herhalen - Alle
nummers
W
W
W
Knipperend
Herhalen - Willekeurig
W
W
W
Compatibiliteitslijst
Extensie
Codec
Samplingfrequentie
Bitrate
*.mp3
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
80 ~ 320kbps
MPEG 1 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80 ~ 320kbps
MPEG 2 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80 ~ 320kbps
MPEG 2.5 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80 ~ 320kbps
Wave_Format_MSAudio1
16KHz ~ 48KHz
56 ~ 128kbps
Wave_Format_MSAudio2
16KHz ~ 48KHz
56 ~ 128kbps
AAC
16KHz ~ 96KHz
48 ~ 320kbps
AAC-LC
16KHz ~ 96KHz
128 ~ 192kbps
5.1-kanaals 320 kbps
HE-AAC
24KHz ~ 96KHz
48 ~ 64kbps
5.1-kanaals 160 kbps
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
tot 3000 kbps
*.flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
16KHz ~ 96KHz
tot 3000 kbps
*.wma
*.aac
•• Als er te veel mappen en bestanden zijn opgeslagen op het USB-apparaat, dan kan het even duren
voordat de Soundbar toegang heeft tot dat bestanden en ze kan afspelen.
DUT - 23
08 DE WANDMONTAGE INSTALLEREN
(OPTIONEEL)
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
•• Installeer uitsluitend op een verticale wand.
•• Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad.
•• Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat
niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats.
•• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand
(gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). Bevestig indien mogelijk de ondersteuningsschroeven in
muurtapeinden.
•• Koop wandmontageschroeven volgens het type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar
wilt monteren.
–– Diameter: M4
–– Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
•• Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand
monteert.
•• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het
installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok.
Componenten voor muurmontage
Voor installatie op betonnen muren
(niet meegeleverd)
A
B
C
x 2 (M4 x L40)
AD
B
C
x2
Aanbevolen specificatie
5 cm of meer
40 mm of langer
8 mm
4 mm
OPMERKING
–– Voor installaties op andere type muren zijn
andere soorten schroeven nodig.
DUT - 24
D
1.
OPMERKINGEN
–– Als uw tv aan de muur
geïnstalleerd is, installeer
dan de Soundbar 5 cm of
meer onder uw tv.
–– Gebruik een potlood om de
posities van de gaten te
markeren.
------ 370 mm------
CENTRALE LIJN
2.
50 mm
A
B
C
6 mm
BELANGRIJKE OPMERKING
–– De hier getoonde installatiemethode is voor BETONNEN muren. De installatiemethoden kunnen
verschillen afhankelijk van het type muur. Voor de installatie op een droge muur raden we sterk
aan dat u gaten voor schroeven boort in de onderliggende houten tapeinden.
3.
A
B
C
D
DUT - 25
10,5 mm
D
4.
POWER
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
5.
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
OPMERKING
–– De steunen voor installatie aan de muur
zijn in de achterkant van de Soundbar
ingebouwd.
LET OP
–– Druk de Soundbar met voldoende kracht
omlaag om hem aan de muur te
bevestigen. Als de Soundbar niet stevig
aan de muur bevestigd is, kan hij per
ongeluk loskomen, wat tot persoonlijk
letsel kan leiden.
–– Stoot niet tegen of sla niet op de
Soundbar (vooral vanaf de onderkant).
Door de botsing kan de Soundbar van de
muur loskomen, wat tot persoonlijk
letsel kan leiden.
DUT - 26
09 SOFTWAREUPDATE
Updateprocedure
1. Volg de onderstaande stappen om de
productsoftware te downloaden: Ga naar de
website van Samsung op (samsung.com)
Samsung kan in de toekomst updates bieden
zoek naar de modelnaam - selecteer de optie
voor de systeemfirmware van de Soundbar.
voor klantenservice (de naam van de optie
kan worden gewijzigd)
Onderkant van de Soundbar
2. Sla de gedownloade software op een USBstick op en selecteer “Hier uitpakken” om de
map uit te pakken.
USB (5V 0.5A)
3. Schakel de Soundbar uit en sluit de USBstick met de software-update aan op de
USB-poort.
4. Verwijder de stroomkabel, sluit deze weer
Als u een update wordt aangeboden, kunt u de
firmware bijwerken door een USB-apparaat met
daarop de firmware-update op de USB-poort van
aan en zet de Soundbar aan.
5. Schakel de Soundbar in en schakel de modus
naar USB. Binnen de 3 minuten beginnen de
uw Soundbar aan te sluiten.
4 witte leds te branden en start de update.
Meer informatie over het downloaden van
6. Wanneer de update voltooid is, wordt de
updatebestanden vindt u op de website van
Soundbar uitgeschakeld. Houdt de knop
Samsung Electronics (www.samsung.com →
op de afstandsbediening gedurende
Support).
Voer het model van uw Soundbar in of selecteer
het, selecteer Software & Apps en vervolgens
5 seconden ingedrukt. Alle leds knipperen
2 keer en vervolgens wordt de Soundbar
uitgeschakeld. De update is voltooid.
Downloads. Merk op dat de naam van de optie
•• Als het updaten van de firmware is
kan afwijken.
mislukt, kunt u de firmware opnieuw
updaten.
DUT - 27
Wanneer de update mislukt
1. Schakel de Soundbar uit, koppel het
opslagapparaat met de updatebestanden los
en sluit het apparaat vervolgens weer aan op
de USB-poort van de Soundbar.
2. Verwijder de stroomkabel van de Soundbar,
sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan.
•• Het updaten van firmware werkt mogelijk
niet goed als audiobestanden die worden
ondersteund door de Soundbar zijn
opgeslagen op het opslagapparaat.
•• Verwijder de Soundbar niet uit het
stopcontact en verwijder het USBapparaat niet terwijl de updates worden
toegepast. De hoofdeenheid wordt
automatisch uitgeschakeld nadat de
firmwareupdate voltooid is.
•• Nadat de update is voltooid, wordt het
instellen van de gebruiker in de Soundbar
geïnitialiseerd. Het wordt aanbevolen om
uw instellingen te noteren, zodat u ze
eenvoudig opnieuw kunt instellen na de
update. Als de softwareupdate is mislukt,
controleert u of de USB-stick defect is.
•• Gebruikers met Mac OS moeten MS-DOS
(FAT) gebruiken als indeling voor de
USB-stick.
•• Updaten via USB is mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van de fabrikant
van het opslagapparaat.
DUT - 28
10 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact?
;; Steek de stekker in het stopcontact.
Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt.
Zit er statische elektriciteit in de lucht?
;; Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in.
Het geluid valt weg in Bluetooth-modus.
;; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-verbinding op pagina’s 16 en 17.
Er is geen geluid.
Staat Geluid dempen aan?
;; Druk op de VOL -knop om de functie te annuleren.
Staat het volume op minimum?
;; Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
Is de batterij leeg?
;; Plaats nieuwe batterijen.
Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?
;; Plaats de afstandsbediening dichter bij de hoofdeenheid van de Soundbar.
DUT - 29
11 LICENTIE
12 KENNISGEVING
OPEN SOURCELICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
Neem voor vragen en verzoeken met betrekking
tot open source contact op met Samsung via
e-mail (
[email protected]).
13 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
•• De afbeeldingen en illustraties in deze
trademarks of DTS, Inc. in the United States
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
referentie en kunnen afwijken van hoe het
Reserved.
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
•• In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
•• U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
DUT - 30
14 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specificaties
Modelnaam
HW-N300
USB
5V/0,5A
Gewicht
2,0 kg
Afmetingen (B x H x D)
641,0 x 65,0 x 107,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik
+5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik
10 % - 75 %
Ondersteunde speelindelingen
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(DTS 2.0-geluid wordt afgespeeld in DTS-indeling.)
(ondersteunt Dolby® Digital), DTS
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
BT max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-by-
1,0W
stand (W)
Bluetooth uitschakelen
Houd de knop
gedurende meer dan 5
seconden ingedrukt om de functie Bluetooth
vermogen uit te schakelen.
Bluetooth inschakelen
Houd de knop
gedurende meer dan 5
seconden ingedrukt om de functie Bluetooth
vermogen in te schakelen.
OPMERKINGEN
–– Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
–– Weight and dimensions are approximate.
•• Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
DUT - 31
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecifieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DUT - 32
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
•• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
la pluie ou à l’ humidité.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATTENTION
•• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
ATTENTION
DANS LA FENTE LARGE.
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
•• Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
•• Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
•• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
•• Pour éteindre complètement l’appareil, vous
Produit de classe II : ce symbole indique
devez retirer le cordon d’alimentation de la
qu'aucun branchement de sécurité à la
prise murale. Par conséquent, le cordon
terre (prise de terre) n'est requis.
d’alimentation doit être facilement accessible
Tension CA : ce symbole indique que la
à tout moment.
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
FRA - 2
07
Connexion d’un périphérique de stockage USB
Réglage des options de lecture à répétition
08
09
Installation du Support Mural
(En option)
22
-------------------------- 23
24
Précautions d’installation
-------------------------- 24
Composants de fixation au mur
-------------------------- 24
Mise à jour du Logiciel
27
Procédure de mise à jour
-------------------------- 27
Si la mise à jour échoue
-------------------------- 28
10
Dépannage
29
11
Licence
30
12
Avis de Licence Libre
30
13
Remarque Importante à Propos du Service
30
14
Spécifications et Guide
31
Spécifications
-------------------------- 31
FRA - 5
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
Unité principale Soundbar
Cordon d’alimentation
Télécommande / Pile
(AAA x 1, Non disponibles à
certains endroits)
•• Manuel D’utilisateur / Carte de garantie / Guide de réglementation (Non disponibles à certains
endroits).
•• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
•• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
•• L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion de la pile dans la télécommande
Faites correspondre la polarité de la pile aux symboles sur le compartiment de pile.
1
1
2
2
3
FRA - 6
08 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
(EN OPTION)
Précautions d’installation
•• Installez sur un mur vertical uniquement.
•• N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide.
•• Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation.
•• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les ancrages appropriés pour le type de mur dont vous
disposez (plaque de plâtre, plaque métallique, bois, etc.). Si possible, fixez les vis portantes dans les
poteaux.
•• Achetez les vis de support mural selon le type et l’épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez
monter la Soundbar.
–– Diamètre: M4
–– Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
•• Connectez les câbles depuis l’unité aux appareils externes avant d’installer la Soundbar sur le mur.
•• Assurez-vous que l’unité est éteinte et débranchée avant de l’installer. Sinon, cela pourrait
provoquer un choc électrique.
Composants de fixation au mur
Pour une installation sur des murs en béton
(non fourni)
A
B
C
x 2 (M4 x L40)
AD
B
C
x2
Spécifications recommandées
5 cm minimum
40 mm ou plus
8 mm
4 mm
REMARQUE
–– Les installations sur d’autres types de murs
nécessiteront différents types de vis.
FRA - 24
D
09 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Procédure de mise à jour
1. Suivez les étapes ci-dessous pour
télécharger le logiciel du produit :
Rendez-vous sur le site Web Samsung sur
Samsung peut proposer des mises à jour pour le
(samsung.com) recherchez le nom du
microprogramme du système de la Soundbar
modèle - sélectionnez l’option de menu
prochainement.
d’assistance client (le nom de l’option est
sujet à modifications)
Partie inférieure de la Soundbar
2. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une
clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour
dézipper le fichier.
USB (5V 0.5A)
3. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB
contenant la mise à jour du logiciel au port
USB.
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre
à jour le microprogramme en connectant le
4. Débranchez le cordon électrique,
rebranchez-le, puis allumez la Soundbar.
5. Allumez la Soundbar et sélectionnez le mode
périphérique USB contenant la mise à jour du
USB. Dans les 3 minutes, les 4 LED blanches
microprogramme enregistré au port USB de votre
Soundbar. Pour plus d’informations sur comment
télécharger des fichiers de mise à jour, rendez-
s’allument et la mise à jour commence.
6. Lorsque la mise à jour est terminée, la
Soundbar s’éteint. Appuyez sur la touche
vous sur le site Samsung Electronics
de la télécommande pendant
(www.samsung.com Support).
5 secondes. Toutes les LED clignotent 2 fois
Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de
puis la Soundbar s’éteint.
votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps,
La mise à jour est terminée.
puis Downloads. Notez que les noms d’option
•• Si la mise à jour du micrologiciel échoue,
peuvent varier.
vous pouvez exécuter à nouveau la mise à
jour.
FRA - 27
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country
Contact Centre
Web Site
Country
Contact Centre
` Europe
UK
0330 SAMSUNG (7267864)
IRELAND (EIRE) 0818 717100
GERMANY
06196 77 555 77
FRANCE
01 48 63 00 00
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
SPAIN
0034902172678
PORTUGAL
808 207 267
LUXEMBURG
261 03 710
NETHERLANDS 088 90 90 100
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
815 56480
DENMARK
707 019 70
FINLAND
030-6227 515
SWEDEN
0771 726 786
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy
operatora)
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/uk/
support
www.samsung.com/ie/
support
www.samsung.com/de/
support
www.samsung.com/fr/
support
www.samsung.com/it/
support
www.samsung.com/es/
support
www.samsung.com/pt/
support
www.samsung.com/be_
fr/support
www.samsung.com/nl/
support
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
www.samsung.com/no/
support
www.samsung.com/dk/
support
www.samsung.com/fi/
support
www.samsung.com/se/
support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
CROATIA
072 726 786
BOSNIA
055 233 999
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
SERBIA
011 321 6899
ALBANIA
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
045 620 202
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll
free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/
pl/support/
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/hu/
support
www.samsung.com/at/
support
ESTONIA
800-7267
Web Site
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
www.samsung.com/cz/
support
www.samsung.com/sk/
support
www.samsung.com/hr/
support
www.samsung.com/
support
www.samsung.com/si/
support
www.samsung.com/rs/
support
www.samsung.com/al/
support
www.samsung.com/bg/
support
www.samsung.com/ro/
support
www.samsung.com/gr/
support
www.samsung.com/lt/
support
www.samsung.com/lv/
support
www.samsung.com/ee/
support