Samsung HW-N300 Handleiding

Type
Handleiding
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
HW-N300
ENG - 5
07 Connecting a USB Storage Device 22
Setting Repeat Play Options
-------------------------
23
08 Installing the Wall Mount (Optional) 24
Installation Precautions
-------------------------
24
Wall mount Components
-------------------------
24
09 Software Update 27
Updating Procedure
-------------------------
27
When update fails
-------------------------
28
10 Troubleshooting 29
11 Licence 30
12 Open Source Licence Notice 30
13 Important Notes About Service 30
14 SpecicationsandGuide 31
Specications
-------------------------
31
ENG - 6
01 CHECKING THE COMPONENTS
Soundbar Main Unit Power Cord Remote Control / Battery
(AAA x 1, Not available in some
locations)
User Manual / Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations).
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit)
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting battery into the Remote Control
Match the polarity of the battery to the symbols on the battery compartment.
1
1
3
2
2
ENG - 22
07 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
Step 1. Connect a USB Drive
USB (5V 0.5A)
Bottom of the Soundbar
NOTE
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if you do not connect a USB device to the
Soundbar within 5 minutes.
Step 2. Change the Soundbar’s mode to USB
Right Side of the Soundbar
(OR)
W W W
ENG - 24
08 INSTALLING THE WALL MOUNT
(OPTIONAL)
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall
or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster
board, iron board, wood, etc.).
If possible, x the support screws into wall studs.
Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount
the Soundbar on.
Diameter: M4
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.
Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an
electric shock.
Wall mount Components
5cm or more
For Installation on Concrete Walls
(not supplied)
A
B C D
x 2 (M4 x L40)
B
x 2
40 mm or longer
4 mm
8 mm
Recommendedspecication
NOTE
Installations on other types of walls will require
different kinds of screws.
ENG - 32
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DEU - 5
07 Verbinden eines USB-Speichergeräts 22
Einstellen von Optionen für die wiederholte Wiedergabe
-------------------------
23
08 Installieren der Wandhalterung (Optional) 24
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
-------------------------
24
Komponenten für die Anbringung an der Wand
-------------------------
24
09 Softwareaktualisierung 27
Updateverfahren
-------------------------
27
Wenn die Aktualisierung fehlschlägt
-------------------------
28
10 Fehlerbehebung 29
11 Lizenz 30
12 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 30
13 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 30
14 SpezikationenundLeitfaden 31
Technische daten
-------------------------
31
DEU - 6
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
Soundbar-Hauptgerät Stromkabel Fernbedienung /
Batterien (AAA x 1, An
manchen Orten nicht
verfügbar)
Benutzerhandbuch / Garantiekarte / Regulatorische Richtlinien (An manchen Orten nicht
verfügbar).
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
Wenden Sie sich für den Kauf zutzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
Einlegen der Batterie in die Fernbedienung
Passen Sie die Polarität der Batterie an die Symbole auf dem Batteriefach an.
1
1
3
2
2
DEU - 12
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
Bei einem Samsung TV kann die Lautstärke der Soundbar mit der IR-Fernbedienung, die im
Lieferumfang des Samsung TV enthalten ist, eingestellt werden.
Stellen Sie zuerst den Fernsehton im TV-Menü Ihres Samsung TV auf externe Lautsprecher, und verwenden Sie
dann die Samsung-Fernbedienung, um die Lautstärke der Soundbar zu einzustellen. Weitere Informationen
nden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts.
Standardmäßig wird diese Funktion von einem Samsung TV gesteuert.
1. Wenn es sich bei Ihrem Fernsehgerät nicht um einen Samsung TV handelt und Sie mit der
Fernbedienung Ihres Fernsehers die Lautstärke der Soundbar steuern wollen, können Sie die
Einstellungen dieser Funktion ändern, indem Sie die Taste BASS wiederholt drücken und
gedrückt halten. Um die Lautstärke der Soundbar über die Fernbedienung Ihres Fernsehers
einstellen zu lassen, folgen Sie den unten stehenden Schritten 1 bis 3.
2. Falls sie diese Funktion vollständig ausschalten wollen, folgen Sie den Schritten 1 und 2.
Modus Fernbedienungstaste LED-Anzeige
1.
Ausschalten
Alle LEDs ausgeschaltet
2.
Aus“-Modus
5 Sec
W W W W
Blinkt
3.
Alle TV“-Modus
5 Sec
W W W W
Blinkt
4.
„Samsung-TV“
-Modus
(Standardmodus)
5 Sec
W W W W
Blinkt
Jedes Mal, wenn Sie die
BASS
-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden
gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgender Reihenfolge:
Samsung-TV” (
Standardmodus
) → “Aus” → Alle TV”.
Die LEDs blinken für 3~4 Sekunden und dann kehrt das Gerät in den Standby- bzw. Abschaltmodus
zurück.
Diese Funktion ist je nach Fernbedienung Ihres Fernseher eventuell nicht verfügbar.
Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt : VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
DEU - 24
08 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG
(OPTIONAL)
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit.
Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls nicht,
verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort.
Kaufen und verwenden Sie Befestigungsschrauben oder Verankerungen, die für Ihre Wandart
geeignet sind (Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.). Fixieren Sie die Befestigungsschrauben
falls möglich mit Wandverankerungen.
Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage entsprechend der Art und der Dicke der Wand, an der
Sie die Soundbar montieren wollen.
Durchmesser: M4
Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe Geräte an, bevor sie die Soundbar an der Wand
installieren.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie es
installieren. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Komponenten für die Anbringung an der Wand
5 cm oder mehr
Für die Montage an Betonwänden
(nicht mitgeliefert)
A
B C D
x 2 (M4 x L40)
B
x 2
40 mm oder länger
4 mm
8 mm
EmpfohleneSpezikation
HINWEIS
Für die Montage an anderen Arten von Wänden
werden unterschiedliche Schrauben benötigt.
DUT - 3
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het
gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in
het vuur. De batterijen mogen niet worden
kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij
incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat
ontplofngsgevaar. Vervang batterijen alleen
door andere van hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen:
dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecicaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung. U
kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Ontwerp en specicaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
DUT - 4
INHOUD
01 De Componenten Controleren 6
De batterij in de afstandsbediening plaatsen ------------------------- 6
02 Productenoverzicht 7
Voor-/rechterpaneel van de Soundbar ------------------------- 7
Onderpaneel van de Soundbar ------------------------- 8
03 De afstandsbediening 9
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)
-------------------------
10
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening
van de tv
-------------------------
12
04 De Soundbar Aansluiten 13
De elektriciteit aansluiten
-------------------------
13
05 Verbinden met een TV 14
Verbinden met een Optische kabel
-------------------------
14
Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden
-------------------------
16
De Samsung Audio Remote App gebruiken
-------------------------
19
06 Verbinden met een Extern Apparaat 20
Verbinden met een Optische kabel
-------------------------
20
Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)
-------------------------
21
DUT - 5
07 Een USB-opslagapparaat aansluiten 22
Instelling opties Weergave herhalen
-------------------------
23
08 De wandmontage installeren (optioneel) 24
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
-------------------------
24
Componenten voor muurmontage
-------------------------
24
09 Software-Update 27
Updateprocedure
-------------------------
27
Wanneer de update mislukt
-------------------------
28
10 Problemen Oplossen 29
11 Licentie 30
12 Kennisgeving Open Source-Licentie 30
13 Belangrijke Opmerking over Service 30
14 SpecicatiesenHandleiding 31
Specicaties
-------------------------
31
DUT - 6
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
Hoofdeenheid van de Soundbar
Netsnoer
Afstandsbediening /
Batterij (AAA x 1, niet
beschikbaar op bepaalde
locaties)
Gebruikershandleiding / Garantiebewijs / Handleiding inzake voorschriften (niet beschikbaar op
bepaalde locaties).
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
De batterij in de afstandsbediening plaatsen
Laat de polen van de batterijen overeenkomen met de tekens in het batterijcompartiment.
1
1
3
2
2
DUT - 7
02 PRODUCTENOVERZICHT
Voor-/rechterpaneel van de Soundbar
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Volume
Aan/Uit
Plaats het product zodat het logo van
SAMSUNG bovenaan staat.
Voorkant van de Soundbar
Rechterkant van de Soundbar
󰟳
󰟴
󰟳
Led-
lampje
Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of
status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve
modus aan zoals hieronder beschreven.
W
Wit led
B
Blauw led
R
Rood led
G
Groen led
Modus
Knop op
afstandsbediening
Led-lampje
D.IN
W
Bluetooth
B
Status verbonden
B
Traag knipperend
Status verbroken
Koppelen
via
Bluetooth
5 Sec
B
Snel knipperend
AUX
W W
USB
W W W
󰟴
Bron
Hiermee selecteert u de invoermodus van de bron. (D.IN / Bluetooth / AUX / USB)
Schakel de modus ‘Koppelen via Bluetooth’ in, wijzig de bron in ‘Bluetooth’-stand en
houd vervolgens de knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt.
DUT - 8
Onderpaneel van de Soundbar
Onderkant van de Soundbar
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
󰟳
󰟵
󰟴
󰟶
󰟳
POWER Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact.
󰟴
AUX Sluit aan op de analoge uitgang van een extern apparaat.
󰟵
D.IN Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
󰟶
USB
Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen via
de Soundbar.
Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken.
Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt
weergegeven.
Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie
uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV die
met uw televisie is meegeleverd.
Als u het stroomsnoer uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker. Trek niet aan de
kabel.
Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle
componenten zijn aangesloten.
DUT - 9
03 DE AFSTANDSBEDIENING
De afbeeldingen, knoppen en functies van de afstandsbedieningen kunnen verschillen, afhankelijk
van het model.
Hiermee schakelt u de Soundbar
in en uit.
Druk op deze knop om het geluid te
dempen. Druk opnieuw op de knop
om het geluid niet meer te dempen.
Druk op deze knop om de functie the
Auto Power Link uit te schakelen.
Druk om naar de 'USB'-modus te
gaan.
Druk deze knop omhoog of omlaag
om het volume van de lage tonen
binnen het bereik -6 tot +6 te
regelen.
Druk om naar de 'AUX'-modus te
gaan.
Druk op de knop
om het
vorige muziekbestand te selecteren.
Druk op de knop
om een
muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
Druk op de knop
om het
volgende muziekbestand te
selecteren.
Druk om het gewenste
geluidseffect te selecteren door
SURROUND of STANDARD te
kiezen.
Duw deze knop omhoog of
omlaag om het volume te
regelen.
Druk op deze knop om de
functie Auto Power Link in te
schakelen. Raadpleeg
'Verbinden met een Optische
kabel' op pagina's 14 en 15
voor meer gegevens.
Druk om naar de 'D.IN'-modus te
gaan.
Druk om naar de 'Bluetooth'-
modus te gaan. U kunt in deze
modus uw Bluetooth-apparaat
gebruiken. Om een nieuw
Bluetooth-apparaat te koppelen,
houdt u deze knop gedurende 5
seconden of langer ingedrukt.
DUT - 10
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie)
Verborgen knop
Hoe de afstandsbediening gebruiken
Knop op
afstandsbediening
Functie
Auto Power
Down Aan/Uit
(AUX-modus)
Houdt in de AUX-modus de knop gedurende 5 seconden ingedrukt
in het inschakelstation om de functie Auto Power Down in of uit te
schakelen.
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende situaties.
D.IN / BT / USB-modus : Als er gedurende 5 minuten geen
audiosignaal is.
AUX-modus :
Als de Audio (AUX)-kabel gedurende 5 minuten losgekoppeld is.
Als er gedurende 8 uur geen KEY-invoer is wanneer de Audio
(AUX)-kabels aangesloten is. (De functie Auto Power Down kan
alleen in dat geval worden uitgeschakeld.)
Om de functie Auto Power Down uit te schakelen in ‘AUX’-
modus, houdt u de knop gedurende 5 seconden ingedrukt.
Led-lampje
W W
G
Knipperend
Auto Power Down Aan
W W
R
Knipperend
Auto Power Down Uit
TV Connect
(Bluetooth-modus)
Meer informatie over TV Connect vindt u in ‘De Soundbar van de tv
loskoppelen’ op pagina 17.
Initialiseren
(Stand-by)
Houdt de knop gedurende 5 seconden ingedrukt in het stand-by/
uitschakelstation om de initiële functie van het systeem in te
schakelen.
Led-lampje
W W W W
R
Knipperend
Afstandsbediening
tv Aan/Uit
(Stand-by)
Meer informatie over de afstandsbediening van de tv vindt u in ‘Het
volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de
tv’ op pagina 12.
DUT - 11
/
Bluetooth Power
Aan/Uit
Houdt de knop of gedurende 5 seconden ingedrukt in het
inschakelstation om de functie Bluetooth Power Aan/Uit in te
schakelen.
Led-lampje
B
W
G
Knipperend
Bluetooth Power Aan
B
W
R
Knipperend
Bluetooth Power Uit
DUT - 12
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening
van de tv
If you have a Samsung TV, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote
control that came with your Samsung TV.
Gebruik eerst het menu van de tv om de audio van een tv van Samsung in te stellen op externe
luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de Soundbar af met de afstandsbediening. Meer
informatie vindt u in de gebruikershandleiding van de tv.
De standaardmodus voor deze functie is bediening met een tv van Samsung.
1. Als uw tv geen tv van Samsung is en u met de afstandsbediening van uw tv het volume van de
Soundbar wilt regelen, dan kunt u de instellingen van deze functie wijzigen door de knop BASS
herhaaldelijk ingedrukt te houden. Om het volume van de Soundbar met de afstandsbediening van uw
tv te regelen, volgt u hieronder stappen 1 tot en met 3.
2. Als u deze functie volledig wilt uitschakelen, volg dan stappen 1 en 2.
Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje
1.
Uitschakelen
Alle leds uit
2.
‘Uit’-modus
5 Sec
W W W W
Knipperend
3.
‘Alle tvs-modus
5 Sec
W W W W
Knipperend
4.
Samsung tv-
modus
(standaardmodus)
5 Sec
W W W W
Knipperend
Telkens als u de knop
BASS
gedurende 5 seconden ingedrukt houdt, schakelt de modus in deze
volgorde: ‘Samsung tv(standaardmodus)
Uit
→ ‘
Alle tv’s
’.
De leds knipperen gedurende 3~4 seconden en keren vervolgens terug naar de stand-by stroom
uit-modus.
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de afstandsbediening van uw tv.
Fabrikanten ondersteunen deze functie: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA,
GRUNDIG, Hisense, RCA
DUT - 13
04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
Netsnoer
Stopcontact
Onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar
DUT - 14
05 VERBINDEN MET EEN TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
Deze functie wordt ondersteund door Smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth
ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.
Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Verbinden met een Optische kabel
Stap 1. Sluit een optische kabel aan
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
OPMERKING
Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van
digitale uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen.
Wanneer de instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu
kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)
DUT - 15
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN
Rechterkant van de Soundbar
(OF)
W
Auto Power Link
Deze functie schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv wordt ingeschakeld, als de Soundbar
via een optische kabel (niet meegeleverd) op de tv is aangesloten.
Druk op de knop op de afstandsbediening om deze functie in te schakelen.
Auto Power Link is standaard ingesteld op AAN. (Druk op de knop op de afstandsbediening
om deze functie uit te schakelen.)
Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk niet.
Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus.
Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje
UIT
W W
R
Knipperend
AAN
W W
G
Knipperend
DUT - 16
Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden
Stap 1. Wijzig de modus van de Soundbar in ‘Koppelen via Bluetooth’
B
Snel knipperend
5 Sec
Stap 2. Selecteer de Soundbar in het menu van uw tv of Bluetooth-apparaat
Selecteer
‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series
Bluetooth-apparaat
(OF)
Bluetooth-menu
OPMERKING
U kunt niet meer dan één tv of Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden.
Stap 3. Controleer de status van de Soundbar
Het blauwe led mag niet knipperen zodra de Bluetooth-verbinding is voltooid.
B
Als de tv of het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als een eerder verbonden Soundbar in de lijst met apparaten van uw tv of Bluetooth-apparaat
verschijnt, wis het dan. (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’)
Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
DUT - 17
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om het
even welke modus behalve ‘Bluetooth’.
Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, houdt u de knop
gedurende 5 seconden ingedrukt in ‘Bluetooth’-modus. TV Connect is uitgeschakeld.
Om TV Connect opnieuw in te schakelen, houdt u de knop gedurende 5 seconden ingedrukt
met de Soundbar in ‘Bluetooth’-modus.
TV Connect is standaard in gesteld op AAN.
Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje
TV Connect-UIT
5 Sec
B
W W
R
Knipperend
TV Connect-AAN
5 Sec
B
W W
G
Knipperend
OPMERKINGEN
Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 5 minuten.
De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie
(handsfree) ondersteunt.
DUT - 18
Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar
Nxxx N-Series’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand,
schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus.
Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het
Bluetooth-apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer
vooraf gekoppeld zijn.)
De Soundbar kan niet met een ander Bluetooth-apparaat worden verbonden als hij al in Bluetooth-
modus staat en al met een Bluetooth-apparaat verbonden is.
Bluetooth Power Aan
Als een vorig aangesloten Bluetooth-apparaat zich probeert te verbinden met de Soundbar als de
functie Bluetooth Power aanstaat en de Soundbar uitgeschakeld is, dan start de Soundbar automatisch
op.
Houd de knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar ingeschakeld is.
De functie Bluetooth Power is standaard ingesteld op Aan.
Meer informatie over Bluetooth
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten
kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.
Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-
apparaat of de Soundbar.
Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie
gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit.
Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding
verloren.
In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de
afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de
geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik.
DUT - 19
De Samsung Audio Remote App gebruiken
Het installeren van de Samsung Audio Remote App
Om de Soundbar met uw smart device en de Samsung Audio Remote app te bedienen, download de
Samsung Audio Remote app van Google Play Store.
Zoekactie markt : Samsung Audio Remote
Het starten van de Samsung Audio Remote App
Om de Samsung Audio Remote app te starten en te gebruiken, raakt u het pictogram Audio Remote
(Audio afstandsbediening) aan op uw smart-apparaat, en volg de aanwijzingen op het scherm.
Audio Remote
De Samsung Audio Remote app is alleen compatibel met Android mobiele telefoons en mobiele
apparaten met Android OS 3.0 of hoger.
DUT - 20
06 VERBINDEN MET EEN EXTERN
APPARAAT
Verbind met een extern apparaat via een optische kabel of analoge kabel om het geluid van het externe
apparaat via de Soundbar af te spelen.
Verbinden met een Optische kabel
Stap 1. Sluit aan met een optische kabel
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Onderkant van de Soundbar
Optische kabel
(niet meegeleverd)
BD/DVD-speler/Settopbox/
Gameconsole
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN
Rechterkant van de Soundbar
(OF)
W
DUT - 21
Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)
Stap 1. Sluit aan met een analoge audiokabel (AUX)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
- AUDIO -
R L
Onderkant van de Soundbar
Audiokabel (AUX)
(niet meegeleverd)
BD/DVD-speler/Settopbox/
Gameconsole
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in AUX
Rechterkant van de Soundbar
(OF)
W W
DUT - 22
07 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT
AANSLUITEN
Stap 1. Een USB-station aansluiten
USB (5V 0.5A)
Onderkant van de Soundbar
OPMERKING
De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Automatisch Spanning Uit) als u binnen de 5
minuten geen USB-apparaat op de Soundbar aansluit.
Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in USB
Rechterkant van de Soundbar
(OF)
W W W
DUT - 23
Instelling opties Weergave herhalen
Wanneer de Soundbar in ‘USB-modus is, wordt bij elke druk op de knop door de ‘USB’-modus als
volgt gewijzigd hoe het nummer wordt afgespeeld: Herhalen - Uit > Herhalen - 1 nummer >
Herhalen - Alle nummers > Herhalen - Willekeurig. Raadpleeg onderstaande tabel voor meer gegevens.
Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje
Herhalen - Uit
W W W
Herhalen - 1 nummer
W W W
Knipperend
Herhalen - Alle
nummers
W W W
Knipperend
Herhalen - Willekeurig
W W W
Knipperend
Compatibiliteitslijst
Extensie Codec Samplingfrequentie Bitrate
*.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps
*.wma Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps
*.aac AAC 16KHz ~ 96KHz 48 ~ 320kbps
A AC- LC 16KHz ~ 96KHz
128 ~ 192kbps
5.1-kanaals 320 kbps
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz
48 ~ 64kbps
5.1-kanaals 160 kbps
*.wav - 16KHz ~ 48KHz tot 3000 kbps
*.ac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz tot 3000 kbps
Als er te veel mappen en bestanden zijn opgeslagen op het USB-apparaat, dan kan het even duren
voordat de Soundbar toegang heeft tot dat bestanden en ze kan afspelen.
DUT - 24
08 DE WANDMONTAGE INSTALLEREN
(OPTIONEEL)
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
Installeer uitsluitend op een verticale wand.
Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad.
Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat
niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats.
Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand
(gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). Bevestig indien mogelijk de ondersteuningsschroeven in
muurtapeinden.
Koop wandmontageschroeven volgens het type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar
wilt monteren.
Diameter: M4
Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand
monteert.
Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het
installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok.
Componenten voor muurmontage
5 cm of meer
Voor installatie op betonnen muren
(niet meegeleverd)
A
B C D
x 2 (M4 x L40)
B
x 2
40 mm of langer
4 mm
8 mm
Aanbevolenspecicatie
OPMERKING
Voor installaties op andere type muren zijn
andere soorten schroeven nodig.
DUT - 25
1.
------ 370 mm------
CENTRALE LIJN
OPMERKINGEN
Als uw tv aan de muur
geïnstalleerd is, installeer
dan de Soundbar 5 cm of
meer onder uw tv.
Gebruik een potlood om de
posities van de gaten te
markeren.
2.
6 mm
50 mm
A
B
C D
BELANGRIJKE OPMERKING
De hier getoonde installatiemethode is voor BETONNEN muren. De installatiemethoden kunnen
verschillen afhankelijk van het type muur. Voor de installatie op een droge muur raden we sterk
aan dat u gaten voor schroeven boort in de onderliggende houten tapeinden.
3.
A
10,5 mm
DUT - 26
4.
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
AUX IN
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
5.
OPMERKING
De steunen voor installatie aan de muur
zijn in de achterkant van de Soundbar
ingebouwd.
LET OP
Druk de Soundbar met voldoende kracht
omlaag om hem aan de muur te
bevestigen. Als de Soundbar niet stevig
aan de muur bevestigd is, kan hij per
ongeluk loskomen, wat tot persoonlijk
letsel kan leiden.
Stoot niet tegen of sla niet op de
Soundbar (vooral vanaf de onderkant).
Door de botsing kan de Soundbar van de
muur loskomen, wat tot persoonlijk
letsel kan leiden.
DUT - 27
09 SOFTWARE-
UPDATE
Samsung kan in de toekomst updates bieden
voordesysteemrmwarevandeSoundbar.
USB (5V 0.5A)
Onderkant van de Soundbar
Als u een update wordt aangeboden, kunt u de
rmware bijwerken door een USB-apparaat met
daarop de rmware-update op de USB-poort van
uw Soundbar aan te sluiten.
Meer informatie over het downloaden van
updatebestanden vindt u op de website van
Samsung Electronics (www.samsung.com →
Support).
Voer het model van uw Soundbar in of selecteer
het, selecteer Software & Apps en vervolgens
Downloads. Merk op dat de naam van de optie
kan afwijken.
Updateprocedure
1. Volg de onderstaande stappen om de
productsoftware te downloaden: Ga naar de
website van Samsung op (samsung.com)
zoek naar de modelnaam - selecteer de optie
voor klantenservice (de naam van de optie
kan worden gewijzigd)
2. Sla de gedownloade software op een USB-
stick op en selecteer “Hier uitpakken” om de
map uit te pakken.
3. Schakel de Soundbar uit en sluit de USB-
stick met de software-update aan op de
USB-poort.
4. Verwijder de stroomkabel, sluit deze weer
aan en zet de Soundbar aan.
5. Schakel de Soundbar in en schakel de modus
naar USB. Binnen de 3 minuten beginnen de
4 witte leds te branden en start de update.
6. Wanneer de update voltooid is, wordt de
Soundbar uitgeschakeld. Houdt de knop
op de afstandsbediening gedurende
5seconden ingedrukt. Alle leds knipperen
2keer en vervolgens wordt de Soundbar
uitgeschakeld. De update is voltooid.
Als het updaten van de rmware is
mislukt, kunt u de rmware opnieuw
updaten.
DUT - 28
Wanneer de update mislukt
1. Schakel de Soundbar uit, koppel het
opslagapparaat met de updatebestanden los
en sluit het apparaat vervolgens weer aan op
de USB-poort van de Soundbar.
2. Verwijder de stroomkabel van de Soundbar,
sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan.
Het updaten van rmware werkt mogelijk
niet goed als audiobestanden die worden
ondersteund door de Soundbar zijn
opgeslagen op het opslagapparaat.
Verwijder de Soundbar niet uit het
stopcontact en verwijder het USB-
apparaat niet terwijl de updates worden
toegepast. De hoofdeenheid wordt
automatisch uitgeschakeld nadat de
rmwareupdate voltooid is.
Nadat de update is voltooid, wordt het
instellen van de gebruiker in de Soundbar
geïnitialiseerd. Het wordt aanbevolen om
uw instellingen te noteren, zodat u ze
eenvoudig opnieuw kunt instellen na de
update. Als de softwareupdate is mislukt,
controleert u of de USB-stick defect is.
Gebruikers met Mac OS moeten MS-DOS
(FAT) gebruiken als indeling voor de
USB-stick.
Updaten via USB is mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van de fabrikant
van het opslagapparaat.
DUT - 29
10 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact?
; Steek de stekker in het stopcontact.
Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt.
Zit er statische elektriciteit in de lucht?
; Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in.
Het geluid valt weg in Bluetooth-modus.
; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-verbinding op pagina’s 16 en 17.
Er is geen geluid.
Staat Geluid dempen aan?
; Druk op de VOL -knop om de functie te annuleren.
Staat het volume op minimum?
; Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
Is de batterij leeg?
; Plaats nieuwe batterijen.
Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot?
; Plaats de afstandsbediening dichter bij de hoofdeenheid van de Soundbar.
DUT - 30
11 LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
12 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Neem voor vragen en verzoeken met betrekking
tot open source contact op met Samsung via
e-mail (oss.request@samsung.com).
13 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
referentie en kunnen afwijken van hoe het
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
DUT - 31
14 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specicaties
Modelnaam HW-N300
USB 5V/0,5A
Gewicht 2,0 kg
Afmetingen (B x H x D) 641,0 x 65,0 x 107,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %
Ondersteunde speelindelingen
(DTS 2.0-geluid wordt afgespeeld in DTS-indeling.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(ondersteunt Dolby® Digital), DTS
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
BT max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-by-
stand (W)
1,0W
Bluetooth uitschakelen
Houd de knop gedurende meer dan 5
seconden ingedrukt om de functie Bluetooth
vermogen uit te schakelen.
Bluetooth inschakelen
Houd de knop gedurende meer dan 5
seconden ingedrukt om de functie Bluetooth
vermogen in te schakelen.
OPMERKINGEN
Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
Weight and dimensions are approximate.
Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer
de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
DUT - 32
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - 2
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; SADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIF.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
site à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - 5
07 Connexion d’un périphérique de stockage USB 22
Réglage des options de lecture à répétition
-------------------------
23
08 Installation du Support Mural
(En option) 24
Précautions d’installation
-------------------------
24
Composants de xation au mur
-------------------------
24
09 Mise à jour du Logiciel 27
Produre de mise à jour
-------------------------
27
Si la mise à jour échoue
-------------------------
28
10 Dépannage 29
11 Licence 30
12 Avis de Licence Libre 30
13 Remarque Importante à Propos du Service 30
14 SpécicationsetGuide 31
Spécications
-------------------------
31
FRA - 6
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
Unité principale Soundbar
Cordon d’alimentation
Télécommande / Pile
(AAA x 1, Non disponibles à
certains endroits)
Manuel D’utilisateur / Carte de garantie / Guide de réglementation (Non disponibles à certains
endroits).
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion de la pile dans la télécommande
Faites correspondre la polarité de la pile aux symboles sur le compartiment de pile.
1
1
3
2
2
FRA - 24
08 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
(EN OPTION)
Précautions d’installation
Installez sur un mur vertical uniquement.
N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide.
Vériez si le mur est sufsamment robuste pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation.
Achetez et utilisez les vis de xation ou les ancrages appropriés pour le type de mur dont vous
disposez (plaque de ptre, plaque métallique, bois, etc.). Si possible, xez les vis portantes dans les
poteaux.
Achetez les vis de support mural selon le type et l’épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez
monter la Soundbar.
Diamètre: M4
Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
Connectez les câbles depuis l’unité aux appareils externes avant dinstaller la Soundbar sur le mur.
Assurez-vous que l’unité est éteinte et débranchée avant de l’installer. Sinon, cela pourrait
provoquer un choc électrique.
Composantsdexationaumur
5 cm minimum
Pour une installation sur des murs en béton
(non fourni)
A
B C D
x 2 (M4 x L40)
B
x 2
40 mm ou plus
4 mm
8 mm
Spécicationsrecommandées
REMARQUE
Les installations sur d’autres types de murs
cessiteront difrents types de vis.
FRA - 27
09 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Samsung peut proposer des mises à jour pour le
microprogramme du système de la Soundbar
prochainement.
USB (5V 0.5A)
Partie inférieure de la Soundbar
Si une mise à jour est propoe, vous pouvez mettre
à jour le microprogramme en connectant le
périphérique USB contenant la mise à jour du
microprogramme enregistré au port USB de votre
Soundbar.
Pour plus d’informations sur comment
télécharger des chiers de mise à jour, rendez-
vous sur le site Samsung Electronics
(www.samsung.com
Support).
Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de
votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps,
puis Downloads. Notez que les noms d’option
peuvent varier.
Procédure de mise à jour
1. Suivez les étapes ci-dessous pour
télécharger le logiciel du produit :
Rendez-vous sur le site Web Samsung sur
(samsung.com) recherchez le nom du
modèle - sélectionnez l’option de menu
d’assistance client (le nom de l’option est
sujet à modications)
2. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une
clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour
dézipper le chier.
3. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB
contenant la mise à jour du logiciel au port
USB.
4. Débranchez le cordon électrique,
rebranchez-le, puis allumez la Soundbar.
5. Allumez la Soundbar et sélectionnez le mode
USB. Dans les 3 minutes, les 4 LED blanches
s’allument et la mise à jour commence.
6. Lorsque la mise à jour est terminée, la
Soundbar s’éteint. Appuyez sur la touche
de la télécommande pendant
5secondes. Toutes les LED clignotent 2 fois
puis la Soundbar séteint.
La mise à jour est terminée.
Si la mise à jour du micrologiciel échoue,
vous pouvez exécuter à nouveau la mise à
jour.
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 815 56480
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi /
support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia weug taryfy
operatora)
http://www.samsung.com/
pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/
support
Country Contact Centre
Web Site
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
ALBANIA 045 620 202
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support

Documenttranscriptie

FULL MANUAL HW-N300 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register 07 Connecting a USB Storage Device Setting Repeat Play Options 08 09 22 -------------------------- 23 Installing the Wall Mount (Optional) 24 Installation Precautions -------------------------- 24 Wall mount Components -------------------------- 24 Software Update 27 Updating Procedure -------------------------- 27 When update fails -------------------------- 28 10 Troubleshooting 29 11 Licence 30 12 Open Source Licence Notice 30 13 Important Notes About Service 30 14 Specifications and Guide 31 Specifications -------------------------- 31 ENG - 5 01 CHECKING THE COMPONENTS Soundbar Main Unit Power Cord Remote Control / Battery (AAA x 1, Not available in some locations) •• User Manual / Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations). •• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label : Bottom of the Soundbar Main Unit) •• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. •• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above. Inserting battery into the Remote Control Match the polarity of the battery to the symbols on the battery compartment. 1 1 2 2 3 ENG - 6 07 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE Step 1. Connect a USB Drive Bottom of the Soundbar USB (5V 0.5A) NOTE –– The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if you do not connect a USB device to the Soundbar within 5 minutes. Step 2. Change the Soundbar’s mode to USB W W W (OR) Right Side of the Soundbar ENG - 22 08 INSTALLING THE WALL MOUNT (OPTIONAL) Installation Precautions •• Install on a vertical wall only. •• Do not install in a place with high temperature or humidity. •• Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point. •• Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs. •• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Soundbar on. –– Diameter: M4 –– Length: 35 mm or longer recommended. •• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall. •• Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock. Wall mount Components For Installation on Concrete Walls (not supplied) A B C x 2 (M4 x L40) AD B C x2 Recommended specification 5cm or more 40 mm or longer 8 mm 4 mm NOTE –– Installations on other types of walls will require different kinds of screws. ENG - 24 D [Correct disposal of batteries in this product] (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html ENG - 32 07 08 09 Verbinden eines USB-Speichergeräts 22 Einstellen von Optionen für die wiederholte Wiedergabe -------------------------- 23 Installieren der Wandhalterung (Optional) 24 Vorsichtsmaßnahmen für die Installation -------------------------- 24 Komponenten für die Anbringung an der Wand -------------------------- 24 Softwareaktualisierung 27 Updateverfahren -------------------------- 27 Wenn die Aktualisierung fehlschlägt -------------------------- 28 10 Fehlerbehebung 29 11 Lizenz 30 12 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 30 13 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 30 14 Spezifikationen und Leitfaden 31 Technische daten -------------------------- 31 DEU - 5 01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN Soundbar-Hauptgerät Stromkabel Fernbedienung / Batterien (AAA x 1, An manchen Orten nicht verfügbar) •• Benutzerhandbuch / Garantiekarte / Regulatorische Richtlinien (An manchen Orten nicht verfügbar). •• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts) •• Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. •• Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen. Einlegen der Batterie in die Fernbedienung Passen Sie die Polarität der Batterie an die Symbole auf dem Batteriefach an. 1 1 2 2 3 DEU - 6 Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung Bei einem Samsung TV kann die Lautstärke der Soundbar mit der IR-Fernbedienung, die im Lieferumfang des Samsung TV enthalten ist, eingestellt werden. Stellen Sie zuerst den Fernsehton im TV-Menü Ihres Samsung TV auf externe Lautsprecher, und verwenden Sie dann die Samsung-Fernbedienung, um die Lautstärke der Soundbar zu einzustellen. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts. Standardmäßig wird diese Funktion von einem Samsung TV gesteuert. 1. Wenn es sich bei Ihrem Fernsehgerät nicht um einen Samsung TV handelt und Sie mit der Fernbedienung Ihres Fernsehers die Lautstärke der Soundbar steuern wollen, können Sie die Einstellungen dieser Funktion ändern, indem Sie die Taste BASS wiederholt drücken und gedrückt halten. Um die Lautstärke der Soundbar über die Fernbedienung Ihres Fernsehers einstellen zu lassen, folgen Sie den unten stehenden Schritten 1 bis 3. 2. Falls sie diese Funktion vollständig ausschalten wollen, folgen Sie den Schritten 1 und 2. Modus Fernbedienungstaste LED-Anzeige Alle LEDs ausgeschaltet 1. Ausschalten 2. „Aus“-Modus 5 Sec 3. „Alle TV“-Modus 5 Sec 4. „Samsung-TV“ -Modus (Standardmodus) 5 Sec Blinkt W W W W Blinkt W W W W W W Blinkt W W –– Jedes Mal, wenn Sie die BASS -Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgender Reihenfolge: “Samsung-TV” (Standardmodus) → “Aus” → “Alle TV”. –– Die LEDs blinken für 3~4 Sekunden und dann kehrt das Gerät in den Standby- bzw. Abschaltmodus zurück. –– Diese Funktion ist je nach Fernbedienung Ihres Fernseher eventuell nicht verfügbar. –– Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt : VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA DEU - 12 08 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG (OPTIONAL) Vorsichtsmaßnahmen für die Installation •• Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. •• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Temperatur oder Feuchtigkeit. •• Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort. •• Kaufen und verwenden Sie Befestigungsschrauben oder Verankerungen, die für Ihre Wandart geeignet sind (Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.). Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls möglich mit Wandverankerungen. •• Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage entsprechend der Art und der Dicke der Wand, an der Sie die Soundbar montieren wollen. –– Durchmesser: M4 –– Länge: 35 mm oder länger empfohlen. •• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe Geräte an, bevor sie die Soundbar an der Wand installieren. •• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Komponenten für die Anbringung an der Wand Für die Montage an Betonwänden (nicht mitgeliefert) A B C x 2 (M4 x L40) AD B C x2 Empfohlene Spezifikation 5 cm oder mehr 40 mm oder länger 8 mm 4 mm HINWEIS –– Für die Montage an anderen Arten von Wänden werden unterschiedliche Schrauben benötigt. DEU - 24 D VOORZORGSMAATREGELEN 1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening in uw huis voldoet aan de stroomvereisten die zijn vermeld op het identificatie-etiket op de onderkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie 7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken. 2. Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken. 3. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert. 4. Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken. 5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat ontploffingsgevaar. Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type. OVER DEZE HANDLEIDING De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen: dit eenvoudige document GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden. GEBRUIKERSHANDLEIDING Raadpleeg deze handleiding voor veiligheidsvoorschriften, productinstallatie, componenten, verbindingen en productspecificaties. VOLLEDIGE HANDLEIDING Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online klantenondersteuningsdienst van Samsung. U kunt de handleiding op uw pc of mobiele apparaat zien, als u ze in documentindeling vanaf de website van Samsung downloadt. (http://www.samsung.com/support) Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. DUT - 3 INHOUD 01 De Componenten Controleren De batterij in de afstandsbediening plaatsen 02 03 6 -------------------------- Productenoverzicht 6 7 Voor-/rechterpaneel van de Soundbar -------------------------- 7 Onderpaneel van de Soundbar -------------------------- 8 De afstandsbediening 9 De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) -------------------------- 10 Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv 04 De Soundbar Aansluiten 13 De elektriciteit aansluiten 05 06 -------------------------- 12 -------------------------- 13 Verbinden met een TV 14 Verbinden met een Optische kabel -------------------------- 14 Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden -------------------------- 16 De Samsung Audio Remote App gebruiken -------------------------- 19 Verbinden met een Extern Apparaat 20 Verbinden met een Optische kabel -------------------------- 20 Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX) -------------------------- 21 DUT - 4 07 Een USB-opslagapparaat aansluiten Instelling opties Weergave herhalen 08 09 22 -------------------------- 23 De wandmontage installeren (optioneel) 24 Voorzorgsmaatregelen bij de installatie -------------------------- 24 Componenten voor muurmontage -------------------------- 24 Software-Update 27 Updateprocedure -------------------------- 27 Wanneer de update mislukt -------------------------- 28 10 Problemen Oplossen 29 11 Licentie 30 12 Kennisgeving Open Source-Licentie 30 13 Belangrijke Opmerking over Service 30 14 Specificaties en Handleiding 31 Specificaties -------------------------- 31 DUT - 5 01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN Hoofdeenheid van de Soundbar Netsnoer Afstandsbediening / Batterij (AAA x 1, niet beschikbaar op bepaalde locaties) •• Gebruikershandleiding / Garantiebewijs / Handleiding inzake voorschriften (niet beschikbaar op bepaalde locaties). •• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) •• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung. •• De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties. De batterij in de afstandsbediening plaatsen Laat de polen van de batterijen overeenkomen met de tekens in het batterijcompartiment. 1 1 2 2 3 DUT - 6 02 PRODUCTENOVERZICHT Voor-/rechterpaneel van de Soundbar Plaats het product zodat het logo van SAMSUNG bovenaan staat.  Volume  Aan/Uit Rechterkant van de Soundbar Voorkant van de Soundbar Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve modus aan zoals hieronder beschreven. W Wit led Modus B Blauw led R Rood led Knop op G Groen led Led-lampje afstandsbediening AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) W D.IN B AUX IN POWER  Ledlampje Bluetooth USB (5V 0.5A) Traag knipperend B Koppelen via Bluetooth  Bron Status verbonden DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Status verbroken Snel knipperend 5 Sec B AUX W W USB W W W Hiermee selecteert u de invoermodus van de bron. (D.IN / Bluetooth / AUX / USB) •• Schakel de modus ‘Koppelen via Bluetooth’ in, wijzig de bron in ‘Bluetooth’-stand en houd vervolgens de knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt. DUT - 7 Onderpaneel van de Soundbar AUX IN DIGITAL AUDIO IN POWER (OPTICAL) POWER  POWER AUX IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) Onderkant van de Soundbar AUX IN  DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)  USB (5V 0.5A)   POWER  AUX Sluit aan op de analoge uitgang van een extern apparaat.  D.IN Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.  USB Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen via de Soundbar. Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan op het stopcontact. •• Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken. •• Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven. •• Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV die met uw televisie is meegeleverd. •• Als u het stroomsnoer uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker. Trek niet aan de kabel. •• Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle componenten zijn aangesloten. DUT - 8 03 DE AFSTANDSBEDIENING •• De afbeeldingen, knoppen en functies van de afstandsbedieningen kunnen verschillen, afhankelijk van het model. Druk op deze knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te dempen. Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit. Druk deze knop omhoog of omlaag om het volume van de lage tonen binnen het bereik -6 tot +6 te regelen. Druk om het gewenste geluidseffect te selecteren door SURROUND of STANDARD te kiezen. Duw deze knop omhoog of omlaag om het volume te regelen. Druk om naar de 'AUX'-modus te gaan. Druk om naar de 'Bluetooth'modus te gaan. U kunt in deze modus uw Bluetooth-apparaat gebruiken. Om een nieuw Bluetooth-apparaat te koppelen, houdt u deze knop gedurende 5 seconden of langer ingedrukt. om het Druk op de knop vorige muziekbestand te selecteren. om een Druk op de knop muziekbestand tijdelijk te pauzeren. om het Druk op de knop volgende muziekbestand te selecteren. Druk om naar de 'D.IN'-modus te gaan. Druk op deze knop om de functie the Auto Power Link uit te schakelen. Druk op deze knop om de functie Auto Power Link in te schakelen. Raadpleeg 'Verbinden met een Optische kabel' op pagina's 14 en 15 voor meer gegevens. Druk om naar de 'USB'-modus te gaan. DUT - 9 De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) Verborgen knop Knop op afstandsbediening Functie Auto Power Down Aan/Uit (AUX-modus) Hoe de afstandsbediening gebruiken Houdt in de AUX-modus de knop gedurende 5 seconden ingedrukt in het inschakelstation om de functie Auto Power Down in of uit te schakelen. Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende situaties. –– D.IN / BT / USB-modus : Als er gedurende 5 minuten geen audiosignaal is. –– AUX-modus : –– Als de Audio (AUX)-kabel gedurende 5 minuten losgekoppeld is. –– Als er gedurende 8 uur geen KEY-invoer is wanneer de Audio (AUX)-kabels aangesloten is. (De functie Auto Power Down kan alleen in dat geval worden uitgeschakeld.) –– Om de functie Auto Power Down uit te schakelen in ‘AUX’modus, houdt u de knop gedurende 5 seconden ingedrukt. Led-lampje Knipperend W W Knipperend W G Auto Power Down Aan TV Connect (Bluetooth-modus) W R Auto Power Down Uit Meer informatie over TV Connect vindt u in ‘De Soundbar van de tv loskoppelen’ op pagina 17. Houdt de knop gedurende 5 seconden ingedrukt in het stand-by/ uitschakelstation om de initiële functie van het systeem in te schakelen. Initialiseren Led-lampje (Stand-by) Knipperend W Afstandsbediening tv Aan/Uit (Stand-by) W W W R Meer informatie over de afstandsbediening van de tv vindt u in ‘Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv’ op pagina 12. DUT - 10 Houdt de knop of gedurende 5 seconden ingedrukt in het inschakelstation om de functie Bluetooth Power Aan/Uit in te schakelen. / Bluetooth Power Aan/Uit Led-lampje Knipperend B W Knipperend G Bluetooth Power Aan DUT - 11 B W Bluetooth Power Uit R Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv If you have a Samsung TV, you can adjust the Soundbar’s volume using the IR remote control that came with your Samsung TV. Gebruik eerst het menu van de tv om de audio van een tv van Samsung in te stellen op externe luidsprekers. Stel vervolgens het volume van de Soundbar af met de afstandsbediening. Meer informatie vindt u in de gebruikershandleiding van de tv. De standaardmodus voor deze functie is bediening met een tv van Samsung. 1. Als uw tv geen tv van Samsung is en u met de afstandsbediening van uw tv het volume van de Soundbar wilt regelen, dan kunt u de instellingen van deze functie wijzigen door de knop BASS herhaaldelijk ingedrukt te houden. Om het volume van de Soundbar met de afstandsbediening van uw tv te regelen, volgt u hieronder stappen 1 tot en met 3. 2. Als u deze functie volledig wilt uitschakelen, volg dan stappen 1 en 2. Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje Alle leds uit 1. Uitschakelen 2. ‘Uit’-modus 5 Sec 3. ‘Alle tv’s’-modus 5 Sec 4. ‘Samsung tv’modus 5 Sec (standaardmodus) –– Telkens als u de knop BASS Knipperend W W W W Knipperend W W W W Knipperend W W W W gedurende 5 seconden ingedrukt houdt, schakelt de modus in deze volgorde: ‘Samsung tv’ (standaardmodus) → ‘Uit’ → ‘Alle tv’s’. –– De leds knipperen gedurende 3~4 seconden en keren vervolgens terug naar de stand-by stroom uit-modus. –– Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de afstandsbediening van uw tv. –– Fabrikanten ondersteunen deze functie: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA DUT - 12 04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN De elektriciteit aansluiten •• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) Stopcontact POWER AUX IN POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) Onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar DUT - 13 Netsnoer 05 VERBINDEN MET EEN TV Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen. •• Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden bediend met de afstandsbediening van de tv. –– Deze functie wordt ondersteund door Smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit. –– Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen. Verbinden met een Optische kabel Stap 1. Sluit een optische kabel aan Onderkant van de AUX INSoundbar OPTICAL OUT Optische kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (niet meegeleverd) USB (5V 0.5A) OPMERKING –– Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van digitale uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.) DUT - 14 Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN W (OF) Rechterkant van de Soundbar Auto Power Link Deze functie schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv wordt ingeschakeld, als de Soundbar via een optische kabel (niet meegeleverd) op de tv is aangesloten. Druk op de knop op de afstandsbediening om deze functie in te schakelen. •• Auto Power Link is standaard ingesteld op AAN. (Druk op de knop op de afstandsbediening om deze functie uit te schakelen.) •• Afhankelijk van het verbonden apparaat, werkt Auto Power Link mogelijk niet. •• Deze functie is alleen beschikbaar in de ‘D.IN’-modus. Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje Knipperend UIT W W R Knipperend AAN W DUT - 15 W G Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden Stap 1. Wijzig de modus van de Soundbar in ‘Koppelen via Bluetooth’ Snel knipperend 5 Sec B Stap 2. Selecteer de Soundbar in het menu van uw tv of Bluetooth-apparaat Bluetooth-menu Selecteer (OF) ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ Bluetooth-apparaat OPMERKING –– U kunt niet meer dan één tv of Bluetooth-apparaat tegelijk verbinden. Stap 3. Controleer de status van de Soundbar Het blauwe led mag niet knipperen zodra de Bluetooth-verbinding is voltooid. B Als de tv of het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen •• Als een eerder verbonden Soundbar in de lijst met apparaten van uw tv of Bluetooth-apparaat verschijnt, wis het dan. (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’) •• Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3. DUT - 16 De Soundbar van de tv loskoppelen Druk op de knop op het rechterpaneel of de afstandsbediening en selecteer vervolgens om het even welke modus behalve ‘Bluetooth’. •• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen. (De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.) •• Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, houdt u de knop gedurende 5 seconden ingedrukt in ‘Bluetooth’-modus. TV Connect is uitgeschakeld. •• Om TV Connect opnieuw in te schakelen, houdt u de knop gedurende 5 seconden ingedrukt met de Soundbar in ‘Bluetooth’-modus. •• TV Connect is standaard in gesteld op AAN. Modus Knop op afstandsbediening TV Connect-UIT TV Connect-AAN Led-lampje Knipperend 5 Sec B W W R Knipperend 5 Sec B W W G OPMERKINGEN –– Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in. –– In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter. –– In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 5 minuten. –– De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende omstandigheden: –– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt. –– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld. –– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen. –– Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons, draadloze LAN-apparaten, etc. –– De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz). –– Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt. –– U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree) ondersteunt. DUT - 17 –– Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus. –– Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het Bluetooth-apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer vooraf gekoppeld zijn.) –– De Soundbar kan niet met een ander Bluetooth-apparaat worden verbonden als hij al in Bluetoothmodus staat en al met een Bluetooth-apparaat verbonden is. Bluetooth Power Aan Als een vorig aangesloten Bluetooth-apparaat zich probeert te verbinden met de Soundbar als de functie Bluetooth Power aanstaat en de Soundbar uitgeschakeld is, dan start de Soundbar automatisch op. Houd de knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar ingeschakeld is. •• De functie Bluetooth Power is standaard ingesteld op Aan. Meer informatie over Bluetooth Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via een korte, draadloze verbinding. •• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer: –– Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetoothapparaat of de Soundbar. –– Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden. –– Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s. •• Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt. •• Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren. •• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren. •• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren. •• Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik. DUT - 18 De Samsung Audio Remote App gebruiken Het installeren van de Samsung Audio Remote App Om de Soundbar met uw smart device en de Samsung Audio Remote app te bedienen, download de Samsung Audio Remote app van Google Play Store. Zoekactie markt : Samsung Audio Remote Het starten van de Samsung Audio Remote App Om de Samsung Audio Remote app te starten en te gebruiken, raakt u het pictogram Audio Remote (Audio afstandsbediening) aan op uw smart-apparaat, en volg de aanwijzingen op het scherm. Audio Remote •• De Samsung Audio Remote app is alleen compatibel met Android mobiele telefoons en mobiele apparaten met Android OS 3.0 of hoger. DUT - 19 06 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT Verbind met een extern apparaat via een optische kabel of analoge kabel om het geluid van het externe apparaat via de Soundbar af te spelen. Verbinden met een Optische kabel Stap 1. Sluit aan met een optische kabel BD/DVD-speler/Settopbox/ Gameconsole AUX IN OPTICAL OUT Optische kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (niet meegeleverd) Onderkant van de Soundbar Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in D.IN W (OF) Rechterkant van de Soundbar DUT - 20 Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX) Stap 1. Sluit aan met een analoge audiokabel (AUX) BD/DVD-speler/Settopbox/ Gameconsole R - AUDIO - L AUX IN Audiokabel (AUX) (niet meegeleverd) Onderkant van de Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in AUX W W (OF) Rechterkant van de Soundbar DUT - 21 07 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT AANSLUITEN Stap 1. Een USB-station aansluiten Onderkant van de Soundbar USB (5V 0.5A) OPMERKING –– De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Automatisch Spanning Uit) als u binnen de 5 minuten geen USB-apparaat op de Soundbar aansluit. Stap 2. Wijzig de modus van de Soundbar in USB W W W (OF) Rechterkant van de Soundbar DUT - 22 Instelling opties Weergave herhalen Wanneer de Soundbar in ‘USB’-modus is, wordt bij elke druk op de knop door de ‘USB’-modus als volgt gewijzigd hoe het nummer wordt afgespeeld: Herhalen - Uit > Herhalen - 1 nummer > Herhalen - Alle nummers > Herhalen - Willekeurig. Raadpleeg onderstaande tabel voor meer gegevens. Modus Knop op afstandsbediening Led-lampje W Herhalen - Uit W W Knipperend Herhalen - 1 nummer W W W Knipperend Herhalen - Alle nummers W W W Knipperend Herhalen - Willekeurig W W W Compatibiliteitslijst Extensie Codec Samplingfrequentie Bitrate *.mp3 MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320kbps Wave_Format_MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps Wave_Format_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128kbps AAC 16KHz ~ 96KHz 48 ~ 320kbps AAC-LC 16KHz ~ 96KHz 128 ~ 192kbps 5.1-kanaals 320 kbps HE-AAC 24KHz ~ 96KHz 48 ~ 64kbps 5.1-kanaals 160 kbps *.wav - 16KHz ~ 48KHz tot 3000 kbps *.flac FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz tot 3000 kbps *.wma *.aac •• Als er te veel mappen en bestanden zijn opgeslagen op het USB-apparaat, dan kan het even duren voordat de Soundbar toegang heeft tot dat bestanden en ze kan afspelen. DUT - 23 08 DE WANDMONTAGE INSTALLEREN (OPTIONEEL) Voorzorgsmaatregelen bij de installatie •• Installeer uitsluitend op een verticale wand. •• Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad. •• Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats. •• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). Bevestig indien mogelijk de ondersteuningsschroeven in muurtapeinden. •• Koop wandmontageschroeven volgens het type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar wilt monteren. –– Diameter: M4 –– Lengte: 35 mm of langer aanbevolen. •• Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand monteert. •• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok. Componenten voor muurmontage Voor installatie op betonnen muren (niet meegeleverd) A B C x 2 (M4 x L40) AD B C x2 Aanbevolen specificatie 5 cm of meer 40 mm of langer 8 mm 4 mm OPMERKING –– Voor installaties op andere type muren zijn andere soorten schroeven nodig. DUT - 24 D 1. OPMERKINGEN –– Als uw tv aan de muur geïnstalleerd is, installeer dan de Soundbar 5 cm of meer onder uw tv. –– Gebruik een potlood om de posities van de gaten te markeren. ------ 370 mm------ CENTRALE LIJN 2. 50 mm A B C 6 mm BELANGRIJKE OPMERKING –– De hier getoonde installatiemethode is voor BETONNEN muren. De installatiemethoden kunnen verschillen afhankelijk van het type muur. Voor de installatie op een droge muur raden we sterk aan dat u gaten voor schroeven boort in de onderliggende houten tapeinden. 3. A B C D DUT - 25 10,5 mm D 4. POWER AUX IN POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) 5. AUX IN POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) OPMERKING –– De steunen voor installatie aan de muur zijn in de achterkant van de Soundbar ingebouwd. LET OP –– Druk de Soundbar met voldoende kracht omlaag om hem aan de muur te bevestigen. Als de Soundbar niet stevig aan de muur bevestigd is, kan hij per ongeluk loskomen, wat tot persoonlijk letsel kan leiden. –– Stoot niet tegen of sla niet op de Soundbar (vooral vanaf de onderkant). Door de botsing kan de Soundbar van de muur loskomen, wat tot persoonlijk letsel kan leiden. DUT - 26 09 SOFTWAREUPDATE Updateprocedure 1. Volg de onderstaande stappen om de productsoftware te downloaden: Ga naar de website van Samsung op (samsung.com)  Samsung kan in de toekomst updates bieden zoek naar de modelnaam - selecteer de optie voor de systeemfirmware van de Soundbar. voor klantenservice (de naam van de optie kan worden gewijzigd) Onderkant van de Soundbar 2. Sla de gedownloade software op een USBstick op en selecteer “Hier uitpakken” om de map uit te pakken. USB (5V 0.5A) 3. Schakel de Soundbar uit en sluit de USBstick met de software-update aan op de USB-poort. 4. Verwijder de stroomkabel, sluit deze weer Als u een update wordt aangeboden, kunt u de firmware bijwerken door een USB-apparaat met daarop de firmware-update op de USB-poort van aan en zet de Soundbar aan. 5. Schakel de Soundbar in en schakel de modus naar USB. Binnen de 3 minuten beginnen de uw Soundbar aan te sluiten. 4 witte leds te branden en start de update. Meer informatie over het downloaden van 6. Wanneer de update voltooid is, wordt de updatebestanden vindt u op de website van Soundbar uitgeschakeld. Houdt de knop Samsung Electronics (www.samsung.com → op de afstandsbediening gedurende Support). Voer het model van uw Soundbar in of selecteer het, selecteer Software & Apps en vervolgens 5 seconden ingedrukt. Alle leds knipperen 2 keer en vervolgens wordt de Soundbar uitgeschakeld. De update is voltooid. Downloads. Merk op dat de naam van de optie •• Als het updaten van de firmware is kan afwijken. mislukt, kunt u de firmware opnieuw updaten. DUT - 27 Wanneer de update mislukt 1. Schakel de Soundbar uit, koppel het opslagapparaat met de updatebestanden los en sluit het apparaat vervolgens weer aan op de USB-poort van de Soundbar. 2. Verwijder de stroomkabel van de Soundbar, sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan. •• Het updaten van firmware werkt mogelijk niet goed als audiobestanden die worden ondersteund door de Soundbar zijn opgeslagen op het opslagapparaat. •• Verwijder de Soundbar niet uit het stopcontact en verwijder het USBapparaat niet terwijl de updates worden toegepast. De hoofdeenheid wordt automatisch uitgeschakeld nadat de firmwareupdate voltooid is. •• Nadat de update is voltooid, wordt het instellen van de gebruiker in de Soundbar geïnitialiseerd. Het wordt aanbevolen om uw instellingen te noteren, zodat u ze eenvoudig opnieuw kunt instellen na de update. Als de softwareupdate is mislukt, controleert u of de USB-stick defect is. •• Gebruikers met Mac OS moeten MS-DOS (FAT) gebruiken als indeling voor de USB-stick. •• Updaten via USB is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de fabrikant van het opslagapparaat. DUT - 28 10 PROBLEMEN OPLOSSEN Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt. Het toestel wordt niet ingeschakeld. Zit de stekker van het netsnoer in het stopcontact? ;; Steek de stekker in het stopcontact. Een functie werkt niet wanneer op de knop wordt gedrukt. Zit er statische elektriciteit in de lucht? ;; Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er opnieuw in. Het geluid valt weg in Bluetooth-modus. ;; Raadpleeg het onderdeel over Bluetooth-verbinding op pagina’s 16 en 17. Er is geen geluid. Staat Geluid dempen aan? ;; Druk op de VOL -knop om de functie te annuleren. Staat het volume op minimum? ;; Pas het volume aan. De afstandsbediening werkt niet. Is de batterij leeg? ;; Plaats nieuwe batterijen. Is de afstand tussen de afstandsbediening en de hoofdeenheid van de Soundbar te groot? ;; Plaats de afstandsbediening dichter bij de hoofdeenheid van de Soundbar. DUT - 29 11 LICENTIE 12 KENNISGEVING OPEN SOURCELICENTIE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in Neem voor vragen en verzoeken met betrekking tot open source contact op met Samsung via e-mail ([email protected]). 13 BELANGRIJKE OPMERKING OVER SERVICE combination with the Symbol, and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or •• De afbeeldingen en illustraties in deze trademarks of DTS, Inc. in the United States gebruiksaanwijzing dienen slechts te and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights referentie en kunnen afwijken van hoe het Reserved. apparaat er in werkelijkheid uitziet. •• In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht: (a) een technicus komt bij u langs maar de speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen). (b) u brengt het product naar een reparatiecentrum maar het product vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen). •• U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt uitgevoerd. DUT - 30 14 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING Specificaties Modelnaam HW-N300 USB 5V/0,5A Gewicht 2,0 kg Afmetingen (B x H x D) 641,0 x 65,0 x 107,0 mm Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 % Ondersteunde speelindelingen LPCM 2ch, Dolby Audio™ (DTS 2.0-geluid wordt afgespeeld in DTS-indeling.) (ondersteunt Dolby® Digital), DTS UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT BT max. zendvermogen 100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-by- 1,0W stand (W) Bluetooth uitschakelen Houd de knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om de functie Bluetooth vermogen uit te schakelen. Bluetooth inschakelen Houd de knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om de functie Bluetooth vermogen in te schakelen. OPMERKINGEN –– Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. –– Weight and dimensions are approximate. •• Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website: http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt. DUT - 31 [Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product] (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecifieke regelgevende verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html DUT - 32 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT •• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC choc électrique, n’exposez pas cet appareil à ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. la pluie ou à l’ humidité. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. ATTENTION •• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE ATTENTION DANS LA FENTE LARGE. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR •• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre. Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit. •• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d’accès. Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit. •• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus. •• Pour éteindre complètement l’appareil, vous Produit de classe II : ce symbole indique devez retirer le cordon d’alimentation de la qu'aucun branchement de sécurité à la prise murale. Par conséquent, le cordon terre (prise de terre) n'est requis. d’alimentation doit être facilement accessible Tension CA : ce symbole indique que la à tout moment. tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA. Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC. Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. FRA - 2 07 Connexion d’un périphérique de stockage USB Réglage des options de lecture à répétition 08 09 Installation du Support Mural (En option) 22 -------------------------- 23 24 Précautions d’installation -------------------------- 24 Composants de fixation au mur -------------------------- 24 Mise à jour du Logiciel 27 Procédure de mise à jour -------------------------- 27 Si la mise à jour échoue -------------------------- 28 10 Dépannage 29 11 Licence 30 12 Avis de Licence Libre 30 13 Remarque Importante à Propos du Service 30 14 Spécifications et Guide 31 Spécifications -------------------------- 31 FRA - 5 01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS Unité principale Soundbar Cordon d’alimentation Télécommande / Pile (AAA x 1, Non disponibles à certains endroits) •• Manuel D’utilisateur / Carte de garantie / Guide de réglementation (Non disponibles à certains endroits). •• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) •• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. •• L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. Insertion de la pile dans la télécommande Faites correspondre la polarité de la pile aux symboles sur le compartiment de pile. 1 1 2 2 3 FRA - 6 08 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL (EN OPTION) Précautions d’installation •• Installez sur un mur vertical uniquement. •• N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. •• Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation. •• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les ancrages appropriés pour le type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, plaque métallique, bois, etc.). Si possible, fixez les vis portantes dans les poteaux. •• Achetez les vis de support mural selon le type et l’épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez monter la Soundbar. –– Diamètre: M4 –– Longueur: 35 mm ou plus recommandés. •• Connectez les câbles depuis l’unité aux appareils externes avant d’installer la Soundbar sur le mur. •• Assurez-vous que l’unité est éteinte et débranchée avant de l’installer. Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique. Composants de fixation au mur Pour une installation sur des murs en béton (non fourni) A B C x 2 (M4 x L40) AD B C x2 Spécifications recommandées 5 cm minimum 40 mm ou plus 8 mm 4 mm REMARQUE –– Les installations sur d’autres types de murs nécessiteront différents types de vis. FRA - 24 D 09 MISE À JOUR DU LOGICIEL Procédure de mise à jour 1. Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger le logiciel du produit : Rendez-vous sur le site Web Samsung sur Samsung peut proposer des mises à jour pour le (samsung.com)  recherchez le nom du microprogramme du système de la Soundbar modèle - sélectionnez l’option de menu prochainement. d’assistance client (le nom de l’option est sujet à modifications) Partie inférieure de la Soundbar 2. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour dézipper le fichier. USB (5V 0.5A) 3. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour du logiciel au port USB. Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le 4. Débranchez le cordon électrique, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar. 5. Allumez la Soundbar et sélectionnez le mode périphérique USB contenant la mise à jour du USB. Dans les 3 minutes, les 4 LED blanches microprogramme enregistré au port USB de votre Soundbar. Pour plus d’informations sur comment télécharger des fichiers de mise à jour, rendez- s’allument et la mise à jour commence. 6. Lorsque la mise à jour est terminée, la Soundbar s’éteint. Appuyez sur la touche vous sur le site Samsung Electronics de la télécommande pendant (www.samsung.com  Support). 5 secondes. Toutes les LED clignotent 2 fois Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de puis la Soundbar s’éteint. votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps, La mise à jour est terminée. puis Downloads. Notez que les noms d’option •• Si la mise à jour du micrologiciel échoue, peuvent varier. vous pouvez exécuter à nouveau la mise à jour. FRA - 27 © 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Country Contact Centre  Web Site Country Contact Centre  ` Europe UK 0330 SAMSUNG (7267864) IRELAND (EIRE) 0818 717100 GERMANY 06196 77 555 77 FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 0034902172678 PORTUGAL 808 207 267 LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY 815 56480 DENMARK 707 019 70 FINLAND 030-6227 515 SWEDEN 0771 726 786 POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* * (koszt połączenia według taryfy operatora) HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/uk/ support www.samsung.com/ie/ support www.samsung.com/de/ support www.samsung.com/fr/ support www.samsung.com/it/ support www.samsung.com/es/ support www.samsung.com/pt/ support www.samsung.com/be_ fr/support www.samsung.com/nl/ support www.samsung.com/be/ support (Dutch) www.samsung.com/ be_fr/support (French) www.samsung.com/no/ support www.samsung.com/dk/ support www.samsung.com/fi/ support www.samsung.com/se/ support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) CROATIA 072 726 786 BOSNIA 055 233 999 MONTENEGRO 020 405 888 SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) SERBIA 011 321 6899 ALBANIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE 045 620 202 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com/ pl/support/ LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/at/ support ESTONIA 800-7267 Web Site www.samsung.com/ch/ support (German) www.samsung.com/ ch_fr/support (French) www.samsung.com/cz/ support www.samsung.com/sk/ support www.samsung.com/hr/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/si/ support www.samsung.com/rs/ support www.samsung.com/al/ support www.samsung.com/bg/ support www.samsung.com/ro/ support www.samsung.com/gr/ support www.samsung.com/lt/ support www.samsung.com/lv/ support www.samsung.com/ee/ support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Samsung HW-N300 Handleiding

Type
Handleiding