Triumph-Adler CD 1340 de handleiding

Categorie
Afdrukken
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

instructiehandleiding
multifunctioneel systeem
CD 1340 | 1440
Inleiding
Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u te helpen het apparaat correct te bedienen, het basisonderhoud uit te
voeren en zo nodig eenvoudige problemen op te lossen, zodat u uw apparaat steeds in optimale staat kunt gebruiken.
Lees deze bedieningshandleiding aandachtig voor u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding in de
buurt van het apparaat zodat u deze snel kunt raadplegen.
Wij adviseren u vervangartikelen van ons eigen merk te gebruiken. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade ten gevolge
van het gebruik van artikelen van andere fabrikanten in dit apparaat.
Het etiket dat weergegeven wordt in de afbeelding garandeert dat de verbruiksartikelen van ons eigen merk zijn.
Meegeleverde handleidingen
Bij dit apparaat worden de volgende handleidingen geleverd. Raadpleeg ze wanneer nodig.
Quick Installation Guide
Beschrijft veelgebruikte bedieningshandelingen, handige bedieningsprocedures, het routineonderhoud en het
oplossen van problemen.
Safety Guide
Bevat informatie over veiligheid en waarschuwingen bij het installeren en het gebruik van het apparaat. Lees deze
handleiding voor u het apparaat in gebruik neemt.
Beschrijft de installatieruimte voor het apparaat, de waarschuwingsetiketten en andere informatie. Lees deze
handleiding voor u het apparaat in gebruik neemt.
Cd-rom (Product Library)
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Beschrijft het plaatsen van papier, de basishandelingen voor kopiëren, afdrukken en scannen en het oplossen van
problemen.
Gebruikershandleiding voor de fax
Beschrijft het bedienen van de fax, het controleren van de verzendresultaten, het afdrukken van rapporten en het
gebruik van de netwerk-fax.
Network FAX Driver Operation Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit model.
Safety Guide (enkel voor dit apparaat)
Embedded Web Server Operation Guide
Print
ing System Driver User Guide
Network Print Monitor User Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
i
Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding
De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten
veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn
ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder
beschreven.
Symbolen
Het symbool U geeft aan dat het betreffende deel veiligheidswaarschuwingen bevat. Specifieke aandachtspunten
worden binnenin het symbool aangegeven.
Het symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over niet-toegestane handelingen. Specifieke
informatie over de niet-toegestane handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
Het symbool z geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over handelingen die moeten worden uitgevoerd.
Specifieke informatie over de vereiste handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger om een vervanging te bestellen als de
veiligheidswaarschuwingen in deze gebruikershandleiding onleesbaar zijn of als de handleiding zelf ontbreekt (tegen
betaling).
OPMERKING: Originele documenten die heel erg op een bankbiljet lijken kunnen mogelijkerwijs niet goed
gekopieerd worden omdat dit apparaat voorzien is van een functie die valsmunterij voorkomt.
WAARSCHUWING: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende
aandacht besteedt aan of u zich niet op de juiste wijze houdt aan
de betreffende punten, dit kan leiden tot ernstig letsel of zelfs
levensgevaar.
VOORZICHTIG: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende
aandacht besteedt aan of u zich niet op de juiste wijze houdt aan
de betreffende punten, dit kan leiden tot lichamelijk letsel of
mechanische beschadiging.
.... [Algemene waarschuwing]
.... [Waarschuwing voor gevaar voor elektrische schokken]
.... [Waarschuwing voor hoge temperatuur]
.... [Waarschuwing voor niet-toegestane handeling]
.... [Demontage verboden]
.... [Waarschuwing voor vereiste handeling]
.... [Haal de stekker uit het stopcontact]
.... [Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact]
ii
Inhoud
Inhoud
Menudiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Omgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Waarschuwingen bij het gebruik van verbruiksartikelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Laserveiligheid (Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
1 Onderdeelnamen
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Voorbereiding voor het gebruik
Bijgeleverde onderdelen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Aan- en uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Automatische energiebesparende stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Slaapstand en automatische slaapstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
De taal wijzigen in het scherm [Taal] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Datum en tijd instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Netwerk instellen (LAN-aansluiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Software installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
E-mail verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Pc-map delen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Papier plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Originelen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
3 Basisbediening
Aanmelden/afmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Snelkiestoetsen en Programmatoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Berichtendisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Scherm voor het bevestigen van de bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Bestemming opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-26
Taken annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Resterende toner en papier controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
4 Onderhoud
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Vervangen van de tonercontainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Vervangen van de tonerafvalbak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Vervangen van de onderhoudskit (MK-370) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
5 Problemen oplossen
Storingen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Reageren op foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Papierstoringen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Appendix
Invoermethode voor karakters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendix-2
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendix-3
Embedded Web Server (instellingen voor e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
iii
Inhoud
EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendix-6
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendix-6
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
iv
Inhoud
v
Menudiagram
Toets Kopiëren Toe ts Functiemenu
Papierselectie
Sorteren
...pagina 3-15
Dubbelzijdig
...pagina 3-12
Zoomen
...pagina 3-10
Combineren
Formaat origineel
Richting orig.
Origineel beeld
...pagina 3-9
Dichtheid
...pagina 3-8
EcoPrint
Continu scannen
Best. naam inv.
Meld. taak volt.
Priorit. onderdr.
vi
Toets Verzenden Toe ts Functiemenu
Kleurselectie
Formaat origineel
Origineel beeld
Scanresolutie
Verzendgrootte
Zoomen
Richting orig.
Continu scannen
Bestandsformaat
Best. naam inv.
Onderwerp/tekst
Meld. taak volt.
Faxresolutie
...Raadpleeg de Gebruikers-
handleiding voor de fax
Uitgestelde fax
...Raadpleeg de Gebruikers-
handleiding voor de fax
Directe faxverz.
...Raadpleeg de Gebruikers-
handleiding voor de fax
Fax-polling RX
...Raadpleeg de Gebruikers-
handleiding voor de fax
Dichtheid
Toets Verzenden Toe ts Functiemenu
Dubbelzijdig
FTP-cod. verz.
Best. scheiden
Toets Documentbox
USB-geheugen
vii
Toets Documentbox
(Bij afdrukken vanaf
USB-geheugen)
Toets Functiemenu
Sorteren
...pagina 3-15
Papierselectie
Dubbelzijdig
...pagina 3-12
Best. naam inv.
Meld. taak volt.
Priorit. onderdr.
Gecodeerde PDF
TIFF-afdruk
XPS pag. aanp.
Toets Documentbox
(Bij opslaan op USB-
geheugen)
Toets Functiemenu
Kleurselectie
Formaat origineel
Origineel beeld
Scanresolutie
Opslagformaat
Zoomen
Richting orig.
Continu scannen
Bestandsformaat
Best. naam inv.
Meld. taak volt.
Dichtheid
Dubbelzijdig
viii
Toets Status/Taak
annuleren
Status afdr. taak
Taakstatus verst.
Taakst. opslaan
Geplande taak
Afdruktakenlog
Verzendtakenlog
Opslagtakenlog
Scanner
Printer
Fax
Tonerstatus
...pagina 3-30
Papierstatus
...pagina 3-30
USB-geheugen
ix
Toets
Systeemmenu/
Tellers
(Verder op
volgende pagina)
Rapport Druk rapport af Menudiagram
Statuspagina
Lettertypes
Inst. beh.
rapport
Rapport uitg. faxen
...Raadpleeg de
Gebruikers-
handleiding voor de fax
Rapport ink. faxen
...Raadpleeg de Gebruikers-
handleiding voor de fax
Inst. result.
rapp.
Resultaat
verz.
E-mail/map
Fax
Geann. voor
verz.
Ontv. result. fax
...Raadpleeg de Gebruikers-
handleiding voor de fax
Meld. taak volt.
...Raadpleeg de Gebruikers-
handleiding voor de fax
Taakloggeschied
.
Autom. verzenden
Verzend geschied.
Bestemming
Bevestiging
Registreren
Onderw.
SSFC logonderwerp
x
Toets
Systeemmenu/
Tellers
(Vervolg van
vorige pagina)
(Verder op
volgende pagina)
Teller
Systeem
Netwerk inst. TCP/IP-
instellinge
n
TCP/IP
IPv4
instelling
IPv6
instelling
Protocoldet
ail
NetWare
AppleTalk
WSD-scan
WSD-afdruk
IPSec
Veilige protocol
Hostnaam
LAN-interface
I/F Vergr. Inst.
Beveiligingsniv.
Herstart
Optionele funct.
Aanm./
Taakacc.
Inst. gebr.
aanm.
Aanmelding gebr.
Lijst lok. gebr.
Instell. ID-kaart
Groepsautoris.
Nw gebr. eigensch.
Taakacc. inst. Taakaccounting
Account. Rapport
Totaal account
Ind. taak acc.
Account.
Lijst
Details/
bew.
Verwijderen
Account
toev.
Stand.
instelling
Limiet
toepassen
Tell. kop./
afdr.
Tellerlimie
t
Onbek. ID taak
xi
Toets
Systeemmenu/
Tellers
(Vervolg van
vorige pagina)
(Verder op
volgende pagina)
Eigenschap gebr.
Algemene
instell.
(Verder op
volgende
pagina)
Taal
Standaardscherm
Geluid Alarm
Fax-speaker
Fax-monitor
Helderheid
Inst. orig./
pap.
Custom form. orig.
Stn orig. form.
Custom papierfmt
Cassette 1 inst.
Cassette 2 inst.
Cassette 3 inst.
Cassette 4 inst.
Inst. MF-lade
Inst. mediatype
Media voor Auto
Stand. papierbron
Act. spec. papier
Vooringest. lim.
Maateenheid
Foutafhandeling
Datuminstelling
Timerinstelling Fout wis timer
Timer slaapstand
Schermtimer res.
Standby Timer
Fouten aut. verw.
Auto slaap
Reset inst. autom.
Onbruikbare tijd
xii
Toets
Systeemmenu/
Tellers
(Vervolg van
vorige pagina)
(Verder op
volgende pagina)
Algemene
instell.
(Vervolg
van vorige
pagina)
Stand. inst.
funct.
Kleurselectie
Scanresolutie
Faxresolutie
...Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor
de fax
Origineel beeld
Dichtheid
Zoomen
Sorteren
Richting orig.
EcoPrint
Best. naam inv.
Onderwerp/tekst
Continu scannen
Bestandsformaat
Best. scheiden
TIFF-afdruk
XPS pag. aanp.
Detailinste
lling
2-in-1-lay-
out
4-in-1-lay-
out
Kader
Richting
Binden
Binden
Binden
Beeldkwalit
eit
Kleur TIFF-
comp.
Aanmelding
Kopie
Fotoverwerking
Papierselectie
Autom. papiersel.
Aut. priorit. %
Kies toetsenset.
xiii
Toets
Systeemmenu/
Tellers
(Vervolg van
vorige pagina)
Printer Emulatie inst.
EcoPrint
A4/Lett. override
Dubbelzijdig
Exempl.
Richting
Timeout doorvoer
LF-actie
CR-actie
Papier aanv. mode
Verzenden
Kies toetsenset.
Document-
box
Subadres-box
...Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor
de fax
Kies toetsenset.
Polling-box
...Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor
de fax
Bestemming
wijz.
Adresboek
Lijst afdr.
Inst./
Onderhoud
Inst. kop. dichth.
Verz./boxdichth.
Corr. zw. lijnen
Service inst. Service status
Netwerkstatus
Nieuwe developer
Aut. drum reinigen
Drum reinigen
Fax landcode
Fax oproep inst.
Inst. ext. diagn.
...Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor
de fax
ID ext. testprogr.
...Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor
de fax
xiv
Omgeving
De geschikte bedrijfsomgeving voor het apparaat is:
Temperatuur: 10 tot 32,5 °C
Relatieve luchtvochtigheid: 15 tot 80%
Een ongeschikte bedrijfsomgeving kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Vermijd de volgende plaatsen als
installatieplaats voor het apparaat.
Vermijd plaatsen in de buurt van een raam of direct in het zonlicht.
Vermijd plaatsen met trillingen.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
Vermijd slecht geventileerde plaatsen.
Als de vloer niet bestand is tegen zwenkwieltjes, is het mogelijk dat de vloer beschadigd raakt wanneer het apparaat
na de installatie wordt verplaatst.
Tijdens het kopiëren komen er kleine hoeveelheden ozon vrij, maar deze hoeveelheden vormen geen
gezondheidsrisico. Als het apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer
er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden. Een geschikte omgeving voor
kopieerwerk moet goed geventileerd zijn.
Waarschuwingen bij het gebruik van verbruiksartikelen
VOORZICHTIG
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden
veroorzaken.
Houd de tonercontainer en de tonerafvalbak buiten het bereik van kinderen.
Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer of de tonerafvalbak wordt gemorst, moet u inademing of
inname van toner voorkomen, evenals contact met de ogen en de huid.
Als u toch toner inademt, gaat u naar een plaats met frisse lucht en gorgelt u met veel water. Neem bij
opkomende hoest contact op met een arts.
Als u toner binnenkrijgt, spoelt u uw mond met water en drinkt u 1 of 2 glazen water om de inhoud van uw maag
te verdunnen. Neem indien nodig contact op met een arts.
Als u toner in uw ogen krijgt, spoelt u ze grondig met water. Als uw ogen gevoelig blijven, neemt u contact op met
een arts.
Als u toner op de huid krijgt, wast u uw huid met water en zeep.
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden opengemaakt of vernietigd.
xv
Overige voorzorgsmaatregelen
Lever de lege tonercontainer en de tonerafvalbak in bij uw dealer of servicevertegenwoordiger. De ingezamelde
tonercontainer en tonerafvalbak worden gerecycled of verwijderd volgens de betreffende voorschriften.
Bewaar het apparaat op een plaats die niet is blootgesteld aan direct zonlicht.
Bewaar het apparaat op een plaats waar de temperatuur niet hoger wordt dan 40ºC en waar zich geen sterke
schommelingen in temperatuur of vochtigheid voordoen.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan het papier uit de cassette en de multifunctionele (MF)
lade, leg het terug in de oorspronkelijke verpakking en maak deze weer dicht.
Als de hoofdschakelaar van
het apparaat, waarop de faxfunctie geïnstalleerd is, uitgeschakeld is, dan is het
verzenden/ontvangen van faxen ook uitgeschakeld. Zet de hoofdschakelaar niet uit, maar druk op de Power-toets
van het bedieningspaneel om het apparaat in de slaapstand te zetten.
xvi
Laserveiligheid (Europa)
Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is de laserstraal in het apparaat
hermetisch afgesloten binnen een beschermende behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale bediening
van het product door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen.
Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC 60825-1:2007.
Voorzichtig: Het uitvoeren van andere procedures dan in deze handleiding beschreven, kan leiden tot blootstelling
aan gevaarlijke straling.
Deze etiketten zijn aangebracht op de laserscaneenheid in het apparaat en bevinden zich niet op een plaats die
toegankelijk is voor de gebruiker.
Het onderstaande etiket bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat.
Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen
Het kan verboden zijn auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren/scannen zonder de toestemming van
de houder van het auteursrecht.
Het kopiëren/scannen van de volgende voorwerpen is verboden en kan beboet worden.
Dit sluit andere voorwerpen niet uit. Maak niet bewust een kopie/scan van voorwerpen die niet gekopieerd/
gescand mogen worden.
Papiergeld
Bankbiljetten
Waardepapieren
Stempels
Paspoorten
Certificaten
Plaatselijke wetten en bepalingen kunnen mogelijk het kopiëren/scannen van ander materiaal dan hierboven is
vermeld verbieden of beperken.
xvii
Wettelijke kennisgevingen en
veiligheidsinformatie
Lees deze informatie voor u het apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat informatie over
de volgende onderwerpen.
Wettelijke kennisgevingen........................................... xviii
Wat betreft handelsnamen .......................................... xviii
Energiebesparingsfunctie............................................. xxii
Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie .................. xxii
Gerecycled papier ........................................................ xxii
Energy Star-programma (ENERGY STAR
®
) ................ xxii
Over deze gebruikershandleiding................................ xxiii
Vormgevingselementen in deze handleiding............... xxiv
xviii
Wettelijke kennisgevingen
Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele handleiding of een deel daarvan zonder de
Wat betreft handelsnamen
PRESCRIBE en ECOSYS zijn handelsmerken van Kyocera Corporation.
KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT en Internet Explorer zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Windows Me, Windows XP en Windows Vista zijn handelsmerken van Microsoft Corporation.
PCL is een handelsmerk van Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader en PostScript zijn handelsmerken van Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet is een gedeponeerd handelsmerk van Xerox Corporation.
Novell en NetWare zijn gedeponeerde handelsmerken van Novell, Inc.
IBM en IBM PC/AT zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Power PC is een handelsmerk van IBM in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
AppleTalk is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
TrueType is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
TypeBankG-B, TypeBankM-M en Typebank-OCR zijn handelsmerken van TypeBank
®
.
Alle Europese lettertypen die in dit apparaat zijn geïnstalleerd, worden gebruikt onder licentieovereenkomst met
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino en Times zijn geregistreerde handelsmerken van Linotype-Hell AG.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery en ITC ZapfDingbats zijn geregistreerde
handelsmerken van International Type-face Corporation.
UFST™ MicroType
®
lettertypen van Monotype Imaging Inc. zijn geïnstalleerd in dit apparaat.
Dit apparaat bevat software met modules die zijn ontwikkeld door de Independent JPEG Group.
Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve
bedrijven. De symbolen ™ en ® worden niet gebruikt in deze gebruikershandleiding.
voorafgaande schriftelijke toestemming van
de copyright-eigenaar is verboden.
xix
GPL
Bepaalde firmware van dit apparaat maakt ten dele gebruik van de GPL-toepassingscodes (www.fsf.org/copyleft/
Open SSLeay License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://
www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names
without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
gpl.html).
xx
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written
so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that
the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with
the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related
:-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you
must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed.
i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xxi
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special
format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have
access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can
be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and
Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set
forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating
access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This
License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such
failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or
is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces
and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and
workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and
omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical
Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as
appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement.
No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of
each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
xxii
Energiebesparingsfunctie
Het apparaat is uitgerust met een energiebesparende stand, waarbij het energieverbruik wordt beperkt na het
verstrijken van een bepaalde tijdsperiode nadat het apparaat het laatst werd gebruikt, en met een slaapstand,
waarbij de printer- en faxfuncties in een wachtstand komen te staan, maar het energieverbruik tot een minimum wordt
beperkt wanneer er gedurende een bepaalde tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden op het apparaat.
Energiebesparende stand
Het apparaat gaat automatisch in de energiebesparende stand wanneer er 2 minuten zijn verstreken nadat het
apparaat voor het laatst werd gebruikt. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten plaatsvinden voordat de
energiebesparende stand wordt geactiveerd, kan worden verlengd. Raadpleeg Automatische energiebesparende
stand op pagina 2-8 voor meer informatie.
Slaapstand
Het apparaat schakelt de slaapmodus automatisch in wanneer er 15 minuten zijn verstreken sinds het apparaat voor
het laatst werd gebruikt. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten plaatsvinden voordat de slaapstand wordt
geactiveerd, kan worden verlengd. Raadpleeg Slaapstand en automatische slaapstand op pagina 2-8 voor meer
informatie.
Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie
Dit apparaat beschikt over dubbelzijdig kopiëren als standaardfunctie. Als u bijvoorbeeld twee enkelzijdige originelen
als dubbelzijdige kopie op één vel papier kopieert, kunt u de gebruikte hoeveelheid papier beperken. Raadpleeg
Dubbelzijdig kopiëren op pagina 3-12 voor meer informatie.
Gerecycled papier
Dit apparaat ondersteunt het gebruik van gerecycled papier om de belasting voor het milieu te verminderen. Uw
verkoop- of servicevertegenwoordiger kan informatie geven over aanbevolen papiersoorten.
Energy Star-programma (ENERGY STAR
®
)
Wij hebben als bedrijf dat deelneemt aan het internationale Energy Star-programma vastgesteld dat
dit apparaat voldoet aan de standaarden zoals bepaald in het internationale Energy Star-
programma.
xxiii
Over deze gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken.
Hoofdstuk 1 - Onderdeelnamen
Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel.
Hoofdstuk 2 - Voorbereiding voor het gebruik
Geeft uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen, het aansluiten van het apparaat en de
benodigde configuraties voor het eerste gebruik.
Hoofdstuk 3 - Basisbediening
Beschrijft de basisprocedures voor kopiëren, afdrukken en scannen.
Hoofdstuk 4 - Onderhoud
Beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner.
Hoofdstuk 5 - Problemen oplossen
Geeft uitleg over het oplossen van foutmeldingen, papierstoringen en andere problemen.
Appendix
Geeft uitleg over het invoeren van karakters en een overzicht van de apparaatspecificaties.
Laat u kennismaken met de handige optionele apparatuur die voor dit apparaat beschikbaar is.
Geeft informatie over mediatypes en papierformaten. Bevat ook een woordenlijst.
xxiv
Vormgevingselementen in deze handleiding
De volgende vormgevingselementen worden gebruikt, afhankelijk van het soort beschrijving.
Vormgevingselement Beschrijving Voorbeeld
Vet Geeft de toetsen op het
bedieningspaneel of een
computerscherm aan.
Druk op de toets Start.
[Normaal] Geeft een selectie-item in het
Berichtendisplay aan.
Selecteer [Systeem].
Cursief Geeft een bericht in het
Berichtendisplay aan.
Gereed voor kopiëren wordt
weergegeven.
Wordt gebruikt om belangrijke
woorden en zinnen of
verwijzingen naar extra
informatie te benadrukken.
Raadpleeg Slaapstand en automatische
slaapstand op pagina 2-8 voor meer
informatie.
Opmerking Geeft extra informatie of
handelingen ter referentie aan.
OPMERKING:
Belangrijk Geeft verplichte of verboden
items aan om problemen te
voorkomen.
BELANGRIJK:
Voorzichtig Geeft aan wat u moet doen om
lichamelijk letsel of
apparaatbeschadiging te
voorkomen en hoe u hiermee
moet omgaan.
VOORZICHTIG:
1-1
1 Onderdeelnamen
In dit hoofdstuk worden de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel
beschreven.
Bedieningspaneel......................................................... 1-2
Apparaat....................................................................... 1-4
Onderdeelnamen
1-2
Bedieningspaneel
Knippert tijdens
het verzenden
van gegevens.
Berichtendisplay Lees hier de
berichten tijdens het bedienen van het
apparaat.
Knippert tijdens het
afdrukken.
Selecteert het menu dat
weergegeven wordt links
onderaan in het
Berichtendisplay.
Selecteert het menu dat
weergegeven wordt rechts
onderaan in het
Berichtendisplay.
Schakelt tussen op de haak en van de haak
wanneer u handmatig een fax verzendt.*
Schakelt tussen de lagere en hogere
snelkiestoetsen (1 tot 11 en 12 tot 22).
Het lampje brandt bij de hogere
snelkiestoetsen (12 tot 22).
Geeft het scherm Bestemming toevoegen weer, waarin u
bestemmingen kunt toevoegen.
Geeft het scherm Bestemming bevestigen weer, waarin u
bestemmingen kunt bewerken en verwijderen.
Roept de vorige bestemming op. Wordt ook gebruikt om een
pauze in te voegen bij het invoeren van een faxnummer.*
Geeft het scherm Adresboek weer, waarin u bestemmingen kunt toevoegen, bewerken en verwijderen.
Worden gebruikt om bestemmingen
onder de snelkiestoetsen (1 tot 22) te
registreren, op te roepen en te wissen.
Geeft het scherm
Kopiëren weer, waarin u
de vereiste instellingen
voor kopiëren kunt
instellen.
Geeft het scherm FAX weer,
waarin u een fax kunt verzenden.*
Geeft het scherm Verzenden weer, waarin u een e-mail,
map (SMB/FTP) of fax kunt verzenden.*
Geeft het scherm Documentbox weer, waarin u de
documentbox en het USB-geheugen kunt bedienen.
Geeft het scherm Status weer, waarin
u de status kunt controleren, een
statusrapport af kunt drukken en een
lopende taak kunt pauzeren of
annuleren.
Geeft het menuscherm Systeemmenu/Tellers
weer, waarin u de systeeminstellingen en tellers
kunt controleren.
* Enkel bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is.
1
Onderdeelnamen
1-3
Brandt als het apparaat
ingeschakeld is.
Worden gebruikt om programma's te
registreren en op te roepen.
Beëindigt de bediening
(meldt af) in het
scherm Beheer.
Schakelt het apparaat in of uit
de slaapstand.
Annuleert de lopende afdruktaken.
Resets instellingen en geeft het
basisscherm weer.
Start het kopiëren en scannen en het verwerken bij het maken
van instellingen.
Wist ingevoerde nummers en karakters.
Cijfertoetsen. Om cijfers en
symbolen in te voeren.
Geeft het Functiemenu weer voor kopiëren,
afdrukken, verzenden en de documentbox.
Wordt gebruikt om een menu-item te selecteren, de cursor te
verplaatsen bij het invoeren van karakters, een waarde te
wijzigen enzovoort.
Keert terug naar het vorige scherm
in het Berichtendisplay.
Brandt of knippert als zich een fout voordoet.
Selecteert het gekozen item of legt de
ingevoerde waarde vast.
Knippert terwijl het apparaat het geheugen gebruikt.
Onderdeelnamen
1-4
Apparaat
1 Glasplaat
2 Aanduidingen origineelformaat
3 Bedieningspaneel
4 Bovenklep
5 Voorklep
6 Vergrendelingshendel
7 Tonercontainer
1
2
3
4
5
6
7
1
Onderdeelnamen
1-5
8 Documenttoevoer
9 Bovenste opvangbak
10 Papierstopper
11 Papiergeleiders
12 Cassette
13 Papierbreedtegeleiders
14 Multifunctionele lade (MF-lade)
15 Verlengstuk MF-lade
8
9
10
11
12
13 13
1415
Onderdeelnamen
1-6
16 Bovenklep
17 Breedtegeleiders voor originelen
18 Origineleninvoer
19 Originelenuitvoer
20 Originelenstopper
21 Handgreep voor openen
22 USB-poort
23 Netwerkpoort
24 LINE-connector
25 TEL-connector
26 Achtereenheid
27 Hoofdschakelaar
28 Netsnoeraansluiting
16 17 18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
2-1
2 Voorbereiding voor het gebruik
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de voorbereidingen die u moet treffen voor u het apparaat voor de
eerste maal gebruikt. Daarnaast beschrijft het de procedures voor het plaatsen van papier en
originelen.
Bijgeleverde onderdelen controleren............................ 2-2
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden
......... 2-3
Kabels aansluiten ......................................................... 2-5
Aan- en uitzetten .......................................................... 2-6
Automatische energiebesparende stand...................... 2-8
Slaapstand en automatische slaapstand...................... 2-8
De taal wijzigen in het scherm [Taal] ............................ 2-9
Datum en tijd instellen................................................ 2-11
Netwerk instellen (LAN-aansluiting) ........................... 2-14
Software installeren.................................................... 2-16
E-mail verzenden ....................................................... 2-29
Pc-map delen ............................................................. 2-31
Papier plaatsen .......................................................... 2-36
Originelen plaatsen .................................................... 2-50
Embedded Web Server (instellingen voor e-mail) ..... 2-28
Voorbereiding voor het gebruik
2-2
Bijgeleverde onderdelen controleren
Controleer of de volgende onderdelen zijn bijgeleverd.
Quick Installation Guide
•Safety Guide
Cd-rom (Product Library)
Cd-rom (TWAIN-compatibele toepassing)
Documenten op de bijgeleverde cd-rom
De bijgeleverde cd-rom (Product Library) bevat de volgende documenten. Raadpleeg ze wanneer nodig.
Documenten
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Gebruikershandleiding voor de fax
Network FAX Driver Operation Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
Safety Guide (
enkel voor dit apparaat)
Embedded Web Server Operation Guide
Print
ing System Driver User Guide
Network Print Monitor User Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-3
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden
Controleer de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden en zorg dat u de noodzakelijke
kabels bij de hand hebt.
Aansluitvoorbeeld
Bepaal de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden aan de hand van onderstaande
afbeelding.
Verbinden van een scanner via een netwerkkabel (100Base-TX of
10Base-T) met uw pc-netwerk.
Fax
FTP-verzending
Verzendt de gescande
afbeelding als een
gegevensbestand op
de FTP-server.
E-mailverzending
Verzendt de
afbeeldingsgegevens
van gescande
originelen naar de
gewenste ontvanger
als een
bestandsbijlage bij
een e-mailbericht.
SMB-verzending
Slaat de gescande
afbeelding als een
gegevensbestand op
uw pc op.
MFP
Fax
Pc van de
beheerder
Netwerkinstellingen,
Standaardinstellingen
scanner, Registratie
gebruiker en bestemming
Netwerkfaxen
TWAIN-scannen
WIA-scannen
TWAIN en WIA zijn
gestandaardiseerde
interfaces voor
communicatie tussen
softwaretoepassingen en
beeldopnameapparatuur.
USB
USB
Netwerk
Afdrukken
Netwerk
Netwerk
Netwerk
Netwerk
USB
Embedded Web Server
* Enkel bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is.
Voorbereiding voor het gebruik
2-4
De benodigde kabels voorbereiden
De volgende interfaces zijn beschikbaar om het apparaat met een pc te verbinden. Leg de benodigde kabels klaar
afhankelijk van de gebruikte interface.
Beschikbare standaardinterfaces
Functie Interface Benodigde kabel
Printer/scanner
/netwerkfax*
Netwerkinterface LAN (10Base-T of
100Base-TX, beschermd)
Printer/TWAIN-
scannen/WIA-
scannen
USB-interface USB 2.0-compatibele kabel
(ondersteuning van Hi-
Speed USB, max. 5 m,
beschermd)
* Netwerkfax- en faxfuncties enkel beschikbaar bij apparaten waarop de
faxfunctie geïnstalleerd is. Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor
de fax voor meer informatie over de netwerkfaxfunctie.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-5
Kabels aansluiten
Volg de onderstaande stappen om kabels op het apparaat aan te sluiten.
1 Zet de hoofdschakelaar uit (O).
2 Sluit het apparaat aan op de pc of uw netwerkapparaat.
Verwijder het kapje als u de netwerkinterface gebruikt.
Als u de netwerkkabel aansluit, configureer dan het
netwerk. Raadpleeg Netwerk instellen (LAN-
aansluiting) op pagina 2-14 voor meer informatie.
3 Sluit het ene eind van de bijgeleverde netvoedingskabel
aan op het apparaat en steek het andere eind in een
stopcontact.
BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend de netvoedingskabel die bij het apparaat wordt geleverd.
Voorbereiding voor het gebruik
2-6
Aan- en uitzetten
Aanzetten
Als het aan/uit-lampje brandt...
Druk op de toets Power.
Als het aan/uit-lampje niet brandt...
Zet de hoofdschakelaar aan.
BELANGRIJK: Wanneer u de hoofdschakelaar uitschakelt, mag u hem niet meteen weer inschakelen. Wacht
minstens 5 seconden voordat u de hoofdschakelaar weer inschakelt.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-7
Uitzetten
Voor u de hoofdschakelaar uitschakelt, zet u eerst de toets Power op het bedieningspaneel op uit. Zorg dat het lampje
Geheugen uit is, voor u de hoofdschakelaar uitschakelt.
Wanneer het apparaat langere tijd niet gebruikt zal worden
VOORZICHTIG: Als u dit apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt (bijvoorbeeld 's nachts), zet het dan
uit met de hoofdschakelaar. Als u het apparaat nog langer niet gebruikt (bijvoorbeeld tijdens de vakantie),
VOORZICHTIG: Verwijder het papier uit de cassettes en berg het op in de afgesloten bewaarzak voor papier om
het tegen vocht te beschermen.
Controleer dat het
lampje niet meer
brandt.
haal dan om veiligheidsredenen de stekker uit het stopcontact. Als op het apparaat de faxfunctie
geïnstalleerd is en u zet h
et apparaat uit met de hoofdschakelaar, dan is het verzenden en ontvangen van
faxen uitgeschakeld.
Voorbereiding voor het gebruik
2-8
Automatische energiebesparende stand
De automatische energiebesparende stand schakelt het apparaat automatisch in de energiebesparende stand als
het gedurende 2 minuten niet gebruikt is.
Slaapstand en automatische slaapstand
Slaapstand
Om de slaapstand te activeren, drukt u op de toets Power.
Het Berichtendisplay en alle lampjes op het
bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik tot een
minimum te beperken. Enkel het aan/uit-lampje blijft
branden. Deze stand heet de slaapstand.
ontvangen, dan wordt de afdruktaak uitgevoerd terwijl het
Berichtendisplay onverlicht blijft.
Om verder te gaan met bedienen, drukt u op de toets Power.
Het apparaat is binnen ongeveer 15 seconden gebruiksklaar.
Wij wijzen u erop dat door omgevingsfactoren, zoals
ventilatie, het apparaat langzamer kan reageren.
Automatische slaapstand
De automatische slaapstand schakelt het apparaat automatisch in de slaapstand als het gedurende 15 minuten niet
gebruikt is.
Als er tijdens de slaapstand afdrukgegevens worden
bedieningspaneel onverlicht blijft.
Wanneer op het apparaat de faxfunctie geïnstalleerd is,
worden ontvangen f
axgegevens afgedrukt terwijl het
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-9
De taal wijzigen in het scherm [Taal]
Kies de taal die weergegeven wordt in het Berichtendisplay.
Volg de onderstaande stappen om de taal te kiezen.
1 Zet de hoofdschakelaar aan.
2 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een aanmeldingsscherm.
Voer dan het gebruikers-ID en wachtwoord in.
OPMERKING: De volgende beheerder is in de fabriek
geregistreerd in het apparaat.
Aanmeld.gebr.nm: 4000
Aanmeld.wachtw.: 4000
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor karakters
op Appendix-2 voor meer informatie over het invoeren van
karakters.
3 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets U of V
om [Algemene instell] te selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Algemene instellingen
verschijnt.
5 Druk op de toets U of V om [Taal] te selecteren.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
3
Systeem
4
Aanm./Taakacc.
*********************
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Voorbereiding voor het gebruik
2-10
6 Druk op de toets OK. Taal verschijnt.
7 Druk op de toets U of V om de gewenste taal te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Algemene instellingen.
Taal:
a
b
*********************
2
Deutsch
3
Français
1
*English
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-11
Datum en tijd instellen
Volg de onderstaande stappen om de lokale datum en tijd op de plaats van installatie in te stellen.
Wanneer u een e-mail verzendt met de verzendfunctie, zullen de hier ingestelde datum en tijd in de kop van het e-
mailbericht worden toegevoegd. Stel de datum, de tijd en het tijdsverschil met GMT in van de regio waar het apparaat
wordt gebruikt.
OPMERKING: Stel het tijdsverschil in voor u de datum en de tijd instelt.
1 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
2 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets U of V
om [Algemene instell] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Het menu Algemene instellingen
verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om [Datuminstelling] te
selecteren en druk op de toets OK.
5 Er verschijnt een aanmeldingsscherm. Voer vervolgens
de gebruikers-ID en het wachtwoord met
beheerdersrechten in om aan te melden en druk op
[Login] (de rechterkeuzetoets).
6 Het menu Datuminstelling verschijnt.
7 Druk op de toets U of V om [Tijdzone] te selecteren.
Sys. menu/Teller.:
a
b
3
Systeem
4
Aanm./Taakacc.
*********************
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Datuminstelling:
a
b
*********************
2
Datumnotatie
3
Tijdzone
[ Einde ]
1
Datum/tijd
Voorbereiding voor het gebruik
2-12
8 Druk op de toets OK. Tijdzone verschijnt.
9 Druk op de toets U of V om uw regio te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Datuminstelling.
10
Druk op de toets U of V om [Zomertijd] te selecteren.
11
Druk op de toets OK. Zomertijd verschijnt.
12
Druk op de toets U of V om [Aan] of [Uit] te selecteren
en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Datuminstelling.
13
Druk op de toets U of V om [Datum/tijd] te selecteren.
14
Druk op de toets OK. Datum/tijd verschijnt.
15
Druk op de toets Y of Z om de cursor te verplaatsen,
druk op de toets U of V om het jaartal, de maand en de
dag in te voeren en druk vervolgens op de toets OK.
Tijdzone:
a
b
GMT Casablanca
*********************
+01:00 Amsterdam
*GMT Greenwich
Datuminstelling:
a
b
2
Datumnotatie
3
Tijdzone
*********************
[ Einde ]
4
Zomertijd
Zomertijd:
a
b
*********************
2
Aan
1
*Uit
Datuminstelling:
a
b
*********************
2
Datumnotatie
3
Tijdzone
[ Einde ]
1
Datum/tijd
Datum/tijd:
a
b
Jaar
Maand Dag
2010
01
01
(Tijdzone:Greenwich )
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-13
16
Druk op de toets Y of Z om de cursor te verplaatsen,
druk op de toets U of V om het uur, de minuten en de
seconden in te voeren en druk vervolgens op de toets
OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Datuminstelling.
17
Druk op de toets U of V om [Datumnotatie] te
selecteren.
18
Druk op de toets OK. Datumnotatie verschijnt.
19
Druk op de toets U of V om de gewenste weergave te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Datuminstelling.
Datum/tijd:
a
b
Uur
Min. Sec.
11:
45:
50
(Tijdzone:Greenwich )
Datuminstelling:
a
b
1
Datum/tijd
*********************
3
Tijdzone
[ Einde ]
2
Datumnotatie
Datumnotatie:
a
b
1
MM/DD/JJJJ
*********************
3
JJJJ/MM/DD
[ Einde ]
2
*DD/MM/JJJJ
Voorbereiding voor het gebruik
2-14
Netwerk instellen (LAN-aansluiting)
Het apparaat is voorzien van een netwerkinterface-aansluiting, die compatibel is met netwerkprotocollen zoals TCP/
IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec en AppleTalk. Dit maakt netwerkafdrukken mogelijk bij Windows,
Macintosh, UNIX, NetWare en andere platforms.
In de onderstaande tabel staan de vereiste items voor elke instelling.
Configureer de printernetwerkparameters overeenkomstig uw pc en uw netwerkomgeving.
Menu Submenu Instelling
Systeem Netwerk
instell.
TCP/IP-
instel.
TCP/IP Aan/uit
IPv4 instelling DHCP Aan/uit
Bonjour Aan/uit
IP-adres IP-adres
Subnetmasker IP-adres
Standaardgateway IP-adres
IPv6 instelling Aan/uit
Protocoldetail NetBEUI Aan/uit
SNMPv3 Aan/uit
FTP (server) Aan/uit
FTP (klant) Aan/uit
Poortnummer: 21
SMB Aan/uit
SNMP Aan/uit
SMTP (verz. e-mail) Aan/uit
POP3 (ontv. e-mail) Aan/uit
Raw-poort Aan/uit
LPD Aan/uit
IPP Aan/uit
Poortnummer:
631
IPP via SSL Aan/uit
HTTP Aan/uit
HTTPS Aan/uit
LDAP Aan/uit
OPMERKING: Als Embedded Web Server wordt gebruikt, dan kunnen de netwerkparameters en
beveiligingsinstellingen gemakkelijk worden gewijzigd en gecontroleerd vanaf uw pc. Raadpleeg
Embedded
Server (instellingen voor e-mail) op pagina 2-28 voor meer informatie.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-15
OPMERKING: Schakel, nadat alle netwerkinstellingen zijn uitgevoerd, het apparaat UIT en weer IN. Dit is
noodzakelijk om de instellingen te activeren!
NetWare Aan/uit
Frametype
AppleTalk Aan/uit
WSD-scan Aan/uit
WSD-afdruk Aan/uit
IPSec IPSec Aan/uit
Regelinstelling Aan/uit
Veilige
protocol
SSL Aan/uit
IPP-beveiliging IPP/IPP via SSL
Enkel IPP via SSL
HTTP-beveiliging HTTP/HTTPS
Enkel HTTPS
LDAP-beveiliging Uit
LDAPv3/TLS
LDAP via SSL
LAN-interface Auto
10Base-half
10Base-volledig
100Base-half
100Base-volledig
Voorbereiding voor het gebruik
2-16
Software installeren
Controleer of de printer aangesloten is op het stopcontact en de pc voor u het printerstuurprogramma vanaf de cd-
rom installeert.
Software installeren in Windows
Als u de printer aansluit op een Windows-pc, volg dan de volgende stappen om het printerstuurprogramma te
installeren. In het voorbeeld wordt het aansluiten van uw printer op een Windows Vista-pc beschreven.
OPMERKING: Bij Windows-besturingssystemen moet u aangemeld zijn met beheerdersrechten om het
printerstuurprogramma te kunnen installeren.
U kunt kiezen tussen Snel of Aangepast om de software te installeren. De Snelle modus detecteert automatisch de
aangesloten printers en installeert de benodigde software. Gebruik de Aangepaste modus als u de printerpoort op
wilt geven en de te installeren software wilt selecteren.
1 Schakel uw computer in en start Windows op.
Als het dialoogvenster Welkom bij de wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, selecteer dan Annuleren.
2 Plaats de bij de printer bijgeleverde cd-rom in de optische schijf van de pc. In Windows 7, Windows Server 2008
en Windows Vista, kan het venster Gebruikersaccountbeheer verschijnen. Klik op Toestaan.
Het installatieprogramma gaat van start.
OPMERKING: Als de software-installatiewizard niet automatisch start, open dan het cd-rom-venster in Windows
Verkenner en dubbelklik op Setup.exe.
3 Klik op Licentieovereenkomst weergeven en lees de Licentieovereenkomst. Klik op Accepteren.
4 Klik op Software installeren.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-17
De software-installatiewizard gaat van start.
Vanaf dit punt is de procedure afhankelijk van uw Windows-versie en uw verbindingsmethode. Ga verder naar
de juiste procedure voor uw verbindingstype.
Snelle modus
Aangepaste modus
Snelle modus
Bij de Snelle installatie wordt de printer automatisch gedetecteerd als deze is ingeschakeld. Gebruik de Snelle
installatie enkel bij standaardverbindingsmethodes.
1 Selecteer in het venster voor het kiezen van de installatiemethode Snelle modus. Het
printsysteemdetectievenster verschijnt en de installer detecteert de aangesloten printers. Als de installer geen
printsysteem kan vinden, controleer dan of het printsysteem aangesloten is via USB of een netwerk en of deze
ingeschakeld is. Klik vervolgens op Vernieuwen om opnieuw op zoek te gaan naar het printsysteem.
OPMERKING: De informatie die wordt weergegeven in de installatiedialoogvensters van Windows Vista en
Windows 7/Windows XP kan enigszins verschillen, maar de installatieprocedure is hetzelfde.
2 Selecteer de printer die u wilt installeren en klik op Volgende.
Voorbereiding voor het gebruik
2-18
OPMERKING: Als de wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, klik dan op Annuleren. Als er een hardware-
installatiewaarschuwingsvenster verschijnt, klik dan op Doorgaan.
3 U kunt de naam van het printsysteem aanpassen in het venster met installatie-instellingen. Dit is de naam die zal
worden weergegeven in het printervenster en de printerlijsten die worden weergegeven in applicaties. Geef op
of u de naam van het printsysteem wilt delen of het printsysteem wilt instellen als een bestaande printer en klik
vervolgens op Volgende.
BELANGRIJK: Stap 3 verschijnt alleen als het printsysteem is aangesloten via een netwerk. Het verschijnt niet als
het printsysteem is aangesloten via een USB op het moment van de eerste installatie.
4 Er verschijnt een venster waarin u de instellingen kunt controleren. Controleer de instellingen zorgvuldig en klik
vervolgens op Installeren.
OPMERKING: Als het Windows-beveiligingsvenster verschijnt, klik dan op Dit stuurprogramma toch installeren.
5 Er verschijnt een bericht om u te laten weten dat de printer succesvol geïnstalleerd is. Klik op Voltooien om de
printerinstallatiewizard af te sluiten en terug te keren naar het cd-rom-hoofdmenu.
Als het dialoogvenster Apparaat instellen verschijnt nadat u op Voltooien hebt geklikt, dan kunt u de instellingen
opgeven voor items zoals optionele functies geïnstalleerd in het printsysteem. U kunt de apparaatinstellingen ook
Hiermee is de installatieprocedure van het printerstuurprogramma voltooid. Volg indien nodig de instructies op
het scherm om het systeem opnieuw op te starten.
opgeven nadat u de installatie afgesloten heeft. Zie voor meer details Apparaatinstellingen in de Printing system
driver operation manual op de cd-rom.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-19
Aangepaste modus
Gebruik de Aangepaste modus als u de printerpoort op wilt geven en de te installeren software wilt selecteren.
Als u bijvoorbeeld niet wilt dat de op uw computer geïnstalleerde lettertypes worden vervangen, selecteer dan
Aangepaste modus en vink het vakje Lettertypen in het utilities-tabblad uit.
1 Selecteer Aangepaste modus.
2 Volg de instructies in het installatiewizardscherm, selecteer de softwarepakketten die u wilt installeren, geef de
poort op enzovoort.
Installeren op een Macintosh
Dit hoofdstuk legt uit hoe u het printerstuurprogramma installeert in Mac OS.
1 Schakel de printer en de Macintosh in.
2 Plaats de bijgeleverde cd-rom (Product Library) in het cd-romstation.
3 Dubbelklik op de cd-rom-icoon.
Zie voor meer details Aangepaste modus in de Printing system driver operation manual op de cd-rom.
Voorbereiding voor het gebruik
2-20
4 Dubbelklik op OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only of OS X 10.5 or higher afhankelijk van uw Mac OS-
versie.
6 Het installatieprogramma voor het printerstuurprogramma wordt opgestart.
7 Kies Doelvolume selecteren, Installatietype en installeer vervolgens het printerstuurprogramma zoals
aangegeven in de instructies van het installatieprogramma.
5 Dubbelklik op Merknaam OS X x.x.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-21
OPMERKING: Naast Standaardinstallatie, is bij de Installatietype-opties ook Aangepaste installatie
beschikbaar, waarmee u de onderdelen kunt opgeven die u wilt installeren.
BELANGRIJK: Geef in het scherm Identiteitscontrole de naam en het wachtwoord op die werden gebruikt om in te
loggen op het besturingssysteem.
Hiermee is de installatie van het printerstuurprogramma voltooid. Geef vervolgens de printinstellingen op.
Bij een IP-, AppleTalk- of Bonjour-aansluiting, moeten de onderstaande instellingen worden gebruikt. Bij een
USB-aansluiting, wordt de printer automatisch herkend en verbonden.
8 Open Systeemvoorkeuren en klik op Afdrukken en faxen.
9 Klik op het plusteken (+) om het geïnstalleerde printerstuurprogramma toe te voegen.
10 Klik op de IP-icoon voor een IP-aansluiting en geef vervolgens het IP-adres en de printernaam op.
Als u op de AppleTalk-icoon voor een AppleTalk-aansluiting klikt, geef dan de printernaam op.
Voorbereiding voor het gebruik
2-22
OPMERKING: De AppleTalk-icoon verschijnt niet bij Mac OS X 10.6.
Voor een Bonjour-aansluiting, klikt u op de standaardicoon en selecteert u de printer waarvoor Bonjour verschijnt
bij Aansluiting.
11 Selecteer het geïnstalleerde printerstuurprogramma en klik op Voeg toe.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-23
12 Selecteer de beschikbare opties voor de printer en klik op Ga door.
13 De geselecteerde printer is toegevoegd. Hiermee is de configuratie van het printerstuurprogramma voltooid.
Software verwijderen (Windows-pc)
De software kan worden verwijderd (uninstall) met behulp van de bij de printer bijgeleverde cd-rom (Product Library).
BELANGRIJK: Omdat op Macintosh-computers de printerconfiguratie ingesteld is met behulp van een PPD-bestand
(PostScript Printer Description), kan de software niet verwijderd worden met de cd-rom (Product Library).
1 Sluit alle actieve softwareprogramma's af.
2 Plaats de bijgeleverde cd-rom (Product Library) in het cd-romstation. In Windows 7, Windows Server 2008 en
Windows Vista, kan het venster Gebruikersaccountbeheer verschijnen. Klik op Toestaan.
3 Volg de procedure voor het ongedaan maken van de installatie van het printerstuurprogramma en klik op
4 Selecteer het softwarepakket dat u wilt verwijderen.
5 Klik op Installatie ongedaan maken.
Software verwijderen. De Merknaam Uninstaller-wizard verschijnt.
Voorbereiding voor het gebruik
2-24
De softwareverwijderaar wordt opgestart.
6 Als het venster Installatie verwijderen voltooid verschijnt, klik dan op Voltooien.
7 Als het venster Systeem opnieuw opstarten verschijnt, selecteer dan of u uw computer wel of niet opnieuw wilt
opstarten en klik op Voltooien.
OPMERKING: De software kan verwijderd worden in het menu Start.
TWAIN-stuurprogramma instellen
Registreer dit apparaat bij het TWAIN-stuurprogramma.
driverinstelling.
2 Klik op Toevoegen.
OPMERKING: Als Network Print Monitor geïnstalleerd is, dan worden verschillende softwareverwijderaars
opgestart voor dit programma. Ga verder met de stappen om de installatie ongedaan te maken voor dit programma
zoals aangegeven door de instructies op het scherm.
Start de softwareverwijderaar door op Start > Alle programma's >
Merknaam > Installatie Merknaam Product
Library ongedaan maken te klikken en verwijder de software.
1 Start het TWAIN-stuurprogramma door te klikken op Start > Alle programma's > Merknaam > TWAIN-
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-25
3 Voer de naam van het apparaat in het veld Naam in.
4 Klik op T naast het veld Model en selecteer dit apparaat uit de lijst.
5 Klik op Verificatie-instellingen gebruiker. Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ongeldig is, gaat u naar stap 7.
6 Vink het vakje naast Verificatie aan, voer de Aanmeldingsnaam gebruiker (tot 64 tekens) en het Wachtwoord (tot
64 tekens) in en klik op OK.
7 Klik op OK.
8 Het apparaat wordt geregistreerd op de pc en de naam van het apparaat en het model worden weergegeven in
het veld Scannerlijst.
OPMERKING: Klik op Verwijderen om het toegevoegde apparaat te verwijderen. Klik op Bewerken om namen of
andere instellingen te wijzigen.
Voorbereiding voor het gebruik
2-26
WIA-stuurprogramma instellen (Windows Vista™, Windows® Server 2008 en Windows 7)
Registreer dit apparaat bij het WIA-stuurprogramma.
OPMERKING: Het volgende is niet nodig om te registreren als het apparaat beschikt over een IP-adres of
hostnaam door u opgegeven bij de installatie van het WIA-stuurprogramma.
1 Klik op Start, Configuratiescherm en vervolgens op Scanners en camera's. Typ, bij Windows 7, in het
zoekveld Scanners en camera's en klik vervolgens op Scanners en camera's.
2 Selecteer dezelfde apparaatnaam als bij WIA-stuurprogramma's en druk op Eigenschappen.
OPMERKING: Als Windows-beveiliging en Gebruikersaccountbeheer worden weergegeven, zouden er geen
bedieningsproblemen mogen optreden na het installeren van het stuurprogramma en de software die door ons is
meegeleverd. Ga door met de installatie.
3 Klik op het tabblad Settings en selecteer Image Compression en het Compression Level. Als het
gebruikersaanmeldingsbeheer ongeldig is, gaat u naar stap 5.
OPMERKING: Wanneer u het IP-adres van het apparaat niet kent, neemt u contact op met de beheerder.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-27
4 Vink het vakje naast Authentication aan, voer de Aanmeldingsnaam gebruiker (tot 64 tekens) en het
Wachtwoord (tot 64 tekens) in en klik op OK.
5 Klik op Afsluiten.
Het apparaat is geregistreerd op de pc.
Voorbereiding voor het gebruik
2-28
OPMERKING: Hieronder is de informatie over de faxinstellingen weggelaten. Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor de fax voor meer informatie over de faxfunctie.
1 Start uw internetbrowser.
2 Voer het IP-adres van het apparaat in in de adres- of locatiebalk.
Bijvoorbeeld http://192.168.48.21/
huidige status.
3 Selecteer een categorie in de navigatiebalk links op het scherm. De waarden moeten voor elke categorie
afzonderlijk worden ingesteld.
Voer het juiste wachtwoord in om naar andere pagina's te kunnen gaan dan de startpagina. De
standaardinstelling is admin00. Het wachtwoord kan gewijzigd worden.
Embedded Web Server
(instellingen voor e-mail)
Het Embedded Web Server is een hulpmiddel dat wordt gebruikt voor taken als het controleren van de
bedrijfsstatus van het apparaat en het wijzigen van de instellingen voor beveiliging, netwerkafdrukken,
e-mailverzending en geavanceerde netwerkfuncties.
Faxfuncties enkel beschikbaar bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is.
Volg de onderstaande procedure om het Embedded Web Server te openen.
De internetpagina geeft basisinformatie over het apparaat en het
Embedded Web Server weer, evenals hun
Raadpleeg voor meer informatie de
Embedded Web Server Operation Guide.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-29
E-mail verzenden
Het opgeven van de SMTP-instellingen maakt het mogelijk afbeeldingen die op dit apparaat zijn opgeslagen te
verzenden als e-mailbijlagen.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als het apparaat is verbonden met een mailserver die het SMTP-protocol
gebruikt.
Controleer het volgende voordat u afbeeldingen op dit apparaat verzendt als e-mailbijlagen:
De netwerkomgeving die wordt gebruikt om met dit apparaat verbinding te maken met de mailserver
Een permanente verbinding via een LAN wordt aanbevolen.
SMTP-instellingen
Als er beperkingen zijn ingesteld voor de grootte van e-mailberichten, is het verzenden van grote e-
mailberichten misschien niet mogelijk.
Adres afzender
Volg de onderstaande stappen om de SMTP-instellingen op te geven.
1 Klik op Geavanceerd -> SMTP -> Algemeen.
Gebruik het
Embedded Web Server om het IP-adres of de hostnaam van de SMTP-server te registreren.
Voorbereiding voor het gebruik
2-30
2 Voer in elk veld de juiste instellingen in.
Hieronder worden de instellingen beschreven die moeten worden opgegeven in het scherm met SMTP-
instellingen.
3 Klik op Verzenden.
Item Beschrijving
SMTP-protocol Hiermee wordt het SMTP-protocol in- of uitgeschakeld. Het protocol moet
worden ingeschakeld om de e-mailfunctie te gebruiken.
SMTP-poortnummer Stel het SMTP-poortnummer in of gebruik de standaard SMTP-poort 25.
SMTP-servernaam Voer het IP-adres of de naam van de SMTP-server in. De naam en het IP-adres
van de SMTP-server mogen maximaal 64 karakters lang zijn. Als u de naam
invoert, moet ook een DNS-serveradres worden geconfigureerd. Het DNS-
serveradres kan worden ingevoerd onder TCP/IP Algemeen.
Time-out SMTP-server Voer de standaard-time-outtijd voor de server in in seconden.
Verificatieprotocol Hiermee wordt het SMTP-verificatieprotocol in- of uitgeschakeld of wordt POP
voor SMTP ingesteld als protocol. De SMTP-verificatie ondersteunt Microsoft
Exchange 2000.
Verifiëren als Voor de verificatie heeft u de keuze uit drie POP3-accounts of u kunt een andere
account kiezen.
Aanmeldingsgebruikers-
naam
Wanneer Overige wordt geselecteerd bij Verifiëren als, wordt de
aanmeldingsgebruikersnaam die u hier instelt gebruikt voor de SMTP-verificatie.
De aanmeldingsgebruikersnaam mag maximaal 64 karakters lang zijn.
Aanmelding wachtwoord Wanneer Overige wordt geselecteerd bij Verifiëren als, wordt het wachtwoord dat
u hier instelt gebruikt voor de verificatie. Het wachtwoord voor aanmelding mag
maximaal 64 karakters lang zijn.
POP voor SMTP-timeout Voer hier de time-out (in seconden) in als u POP voor SMTP kiest als
verificatieprotocol.
Testen Hiermee test u of de SMTP-verbinding met succes tot stand kan worden
gebracht.
Groottebeperking e-mail Voer de maximumgrootte van te verzenden e-mailberichten in in kilobytes.
Wanneer de waarde 0 is, wordt de groottebeperking voor e-mail uitgeschakeld.
Adres afzender Voer het e-mailadres in van de persoon die verantwoordelijk is voor het apparaat,
bijvoorbeeld de apparaatbeheerder. Dit zorgt ervoor dat een antwoord of een
afleveringsfoutrapport naar een persoon wordt gestuurd in plaats van naar het
apparaat. Het adres van de afzender moet correct worden ingevoerd voor SMTP-
verificatie. Het adres van de afzender mag maximaal 128 karakters lang zijn.
Handtekening Voer de handtekening in. De handtekening is vrije tekst die wordt weergegeven
aan het einde van het e-mailbericht. Deze wordt vaak gebruikt om het apparaat
verder te identificeren. De handtekening mag maximaal 512 karakters lang zijn.
Domeinbeperking Voer de domeinnamen in die kunnen worden toegestaan of geweigerd. De
domeinnaam mag maximaal 32 karakters lang zijn. U kunt ook e-mailadressen
opgeven.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-31
Pc-map delen
Om de functie Scan naar SMB (PC) te gebruiken, moet een "gedeelde map" worden aangemaakt op de
bestemmingscomputer om de gegevens te ontvangen.
BELANGRIJK: Om de functie Scan naar SMB (PC) te gebruiken, moet het apparaat aangesloten zijn op een TCP/
IP-netwerk.
In het volgende hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u gegevens verstuurt naar een domeincontroller-computer.
Windows Firewall configureren (voor Windows Vista)
Als de bestemming van de bestanden een Windows Vista-computer is, dan moet u de Windows Firewall-
uitzonderingen configureren. Als uitzonderingen schakelt u het delen van bestanden en de printer in en voegt u een
poort toe die u wilt gebruiken voor Scan naar SMB (PC).
BELANGRIJK: Meld u aan bij Windows met beheerdersrechten.
1 Klik in het dialoogvenster Instellingen voor Windows Firewall op het tabblad Uitzonderingen. Selecteer via
het menu Start het Configuratiescherm en klik op Een programma via Windows Firewall toestaan.
2 Klik in het toestemmingsvenster Gebruikersaccountbeheer op Doorgaan.
3 Vink het vakje Bestands- en printerdeling aan en klik vervolgens op Toepassen.
4 Klik op OK.
Gedeelde map aanmaken
Maak een gedeelde map aan voor het ontvangen van gegevens op de bestemmingscomputer. Deel de map door
voor een normale map Delen in te schakelen. In het volgende voorbeeld wordt uitgelegd hoe u een map met de naam
"scannerdata" aanmaakt op station C.
BELANGRIJK: Meld u aan bij Windows met beheerdersrechten.
Voorbereiding voor het gebruik
2-32
OPMERKING: In het volgende voorbeeld worden screenshots van Windows XP gebruikt. Bepaalde details
verschillen afhankelijk van het besturingssysteem.
1 Maak een map aan met de naam "scannerdata" op station C.
2 Klik met de rechtermuisknop op de map "scannerdata" en selecteer Delen en beveiliging... Het dialoogvenster
Eigenschappen van "scannerdata" verschijnt.
3 Selecteer Deze map delen.
4 Klik op Machtigingen. Het dialoogvenster Machtigingen voor scannerdata verschijnt.
5 Selecteer de groep of gebruiker aan wie u machtigingen wilt toekennen voor de gedeelde map.
OPMERKING: In het volgende voorbeeld wordt uitgelegd hoe u machtigingen toekent aan Iedereen. Met de
instelling Iedereen kan elke gebruiker de map delen via het netwerk. Klik op Toevoegen om groepen of gebruikers
toe te voegen, die u kunt selecteren bij Namen van groepen of gebruikers. Gebruik deze instelling als u de
toegang tot de gedeelde map wilt beperken tot specifieke gebruikers of groepen.
6 Vink onder Toestaan de vakjes Wijzigen en Lezen aan en klik vervolgens op OK in het dialoogvenster
Machtigingen.
7 Klik op het tabblad Beveiliging en klik vervolgens op Toevoegen.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-33
8 Voeg de gebruikersnaam toe weergegeven bij Namen van groepen of gebruikers. Klik op Toevoegen en
vervolgens op Locaties. Selecteer de computer waarop de gedeelde map is aangemaakt (bijvoorbeeld:
PC4050) en klik vervolgens op OK.
9 Geef de gebruikersnaam op die toegevoegd is als lokale gebruiker in het tekstveld en klik op OK.
10 Selecteer de toegevoegde gebruiker, vink onder Toestaan de vakjes Wijzigen en Lezen aan en klik vervolgens
op OK.
11 Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen af te sluiten.
Bestemming opgeven
Controleer de computergegevens die u moet invoeren op het bedieningspaneel als u een bestand verstuurt. De
volgende gegevens moet u via de computer controleren:
In te voeren Hostnaam
In te voeren Pad
In te voeren Aanmeldingsnaam gebruiker
De in te voeren Hostnaam controleren
Controleer de naam van de bestemmingscomputer.
1 Klik met de rechtermuisknop op Mijn computer en selecteer Eigenschappen. Het dialoogvenster van
Systeemeigenschappen wordt nu weergegeven.
2 Klik op het tabblad Computernaam om de naam van de computer te bekijken.
Op het tabblad Computernaam vindt u de Volledige computernaam en het Domein.
De karakters links van het eerste punt (.) in het tekstveld Volledige computernaam komen overeen met de in
te voeren Hostnaam. (Bijvoorbeeld: pc4050)
Op het tabblad Computernaam vindt u de Volledige computernaam en de Werkgroep.
Voorbereiding voor het gebruik
2-34
Alle karakters in het tekstveld Volledige computernaam komen overeen met de in te voeren Hostnaam.
(Bijvoorbeeld: PC4050)
Het in te voeren Pad controleren
Controleer de delingsnaam van de gedeelde map waar gegevens heen worden gestuurd.
1 Klik op Zoeken in het menu Start. De pagina met Zoekresultaten verschijnt.
2 Zoek de bestemmingscomputer waar het bestand heen gestuurd wordt. Klik bij de Zoekassistent op Printers,
Computers of Mensen en klik vervolgens op Een computer in het netwerk.
3 Typ in het tekstveld Computernaam de naam in van de computer (pc4050), die u gecontroleerd heeft op de
vorige pagina, en klik vervolgens op Zoeken.
4 Dubbelklik op de weergegeven computernaam (pc4050) in de zoekresultaten.
5 Dubbelklik op de map "scannerdata" en controleer het volledige weergegeven pad in de Adresbalk. De karakters
rechts van de derde backslash (\) komen overeen met het in te voeren Pad.
(Bijvoorbeeld: scannerdata)
OPMERKING: U mag alleen letters, cijfers en symbolen (ASCII-codes van 0 x 20 tot 0 x 7F) gebruiken om het Pad
in te voeren.
U kunt een submap in de gedeelde map opgeven als de locatie waar de gegevens heen moeten worden gestuurd.
In dat geval is het in te voeren Pad "delingsnaam\naam van een map in de gedeelde map". In het bovenstaande
voorbeeldscherm is "scannerdata\projectA" het Pad.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-35
De in te voeren Padnaam controleren
Via de volgende stappen kunt u de domeinnaam en de gebruikersnaam controleren die ingevoerd moeten worden
bij Aanmeldingsnaam gebruiker.
1 Open het scherm Opdrachtprompt. Selecteer via het menu Start Alle programma's, Bureau-accessoires en
vervolgens Opdrachtprompt.
2 Typ in het scherm Opdrachtprompt "net config workstation" in en druk op Enter.
Voorbereiding voor het gebruik
2-36
Papier plaatsen
Er kan standaard papier in de cassette en de multifunctionele lade geplaatst worden. Daarnaast is ook een optionele
papierinvoer verkrijgbaar.
Voordat u het papier plaatst
Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het papier
eerst los om de vellen uit elkaar te halen. Volg daarbij de
onderstaande stappen.
1 Buig de stapel papier zodanig dat het midden van het
papier omhoog wijst.
2 Houd beide uiteinden van de stapel vast en trek eraan
terwijl u de hele stapel doet omhoog waaieren.
3 Beweeg uw rechter- en linkerhand beurtelings omhoog
om een opening te creëren en lucht tussen het papier te
brengen.
4 Lijn ten slotte het papier uit op een vlakke tafel.
Als het papier gekruld of gevouwen is, maakt u dit recht
voordat u het papier plaatst. Gekruld of gevouwen papier
kan papierstoringen veroorzaken.
VOORZICHTIG: Als u op gebruikt papier (papier dat al voor
kopiëren is gebruikt) kopieert, gebruikt u geen papier dat met
nietjes of een paperclip aan elkaar is bevestigd. Dit kan het
apparaat beschadigen.
OPMERKING: Als afdrukken omkrullen of niet netjes zijn
gestapeld, draait u de stapel papier in de cassette om.
Stel een geopend pak papier niet bloot aan hoge
temperaturen en hoge luchtvochtigheid, aangezien
vocht kopieerproblemen kan veroorzaken. Sluit na het
plaatsen van het papier in de multifunctionele lade of in
een cassette eventueel resterend papier goed in de
bewaarzak voor papier af.
Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden,
bescherm dan al het papier tegen vocht door het uit de
cassettes te verwijderen en in de bewaarzak voor papier
op te bergen.
OPMERKING: $ls u VSHFLDDOSDSLHUJHEUXLNW]RDOV
briefhoofden, papier met SHUIRUDWLHVRIYRUJHGUXNWSDSLHU
papier met bijvoorbeeld een logo RIEHGULMIVQDDP
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-37
Papier in de cassettes plaatsen
De standaardcassette is geschikt voor normaal papier, gerecycled papier en gekleurd papier.
In de standaardcassette passen tot 500 vellen A4- of kleiner normaal papier (80 g/m
2
).
De volgende papierformaten worden ondersteund: Legal, Oficio II, Letter, Executive, Statement, A4, B5, A5, A6, Folio
en 16K.
BELANGRIJK:
Gebuik geen inkjetprinterpapier of ander papier met een speciale bovenlaag. (Dergelijk papier kan
papierstoringen of andere defecten veroorzaken.)
Wanneer u andere mediatypes gebruikt dan normaal papier (zoals gerecycled of gekleurd papier), dan moet u
altijd de instelling van het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de cassettes
opgeven op pagina 2-44)
De cassettes zijn geschikt voor papier met een gewicht tot 120 g/m
2
.
Plaats geen dik papier dat zwaarder is dan 120 g/m
2
in de cassettes. Gebruik voor papier dat zwaarder is dan
120 g/m
2
de multifunctionele lade.
OPMERKING: De formaten Statement en A6 kunnen enkel in cassette 1 worden gebruikt.
1 Trek de papiercassette helemaal uit de printer.
BELANGRIJK: Let erop dat de cassette bij het uittrekken uit
de printer ondersteund wordt en niet valt.
De standaardpapierformaten staan binnenin de cassette
vermeld.
Voorbereiding voor het gebruik
2-38
2 Draai de papierformaatknop zodanig dat het
papierformaat dat u gaat gebruiken in het
papierformaatvenstertje verschijnt.
OPMERKING: Als de papierformaatknop op OTHER
(OVERIGE) staat, dan moet het papierformaat via het
bedieningspaneel van de printer ingesteld worden.
Raadpleeg Papierformaat en mediatype opgeven op pagina
2-44.
3 Trek aan de ontgrendeling op de linkergeleider en schuif
deze naar het gewenste papierformaat.
4 Als u papier wilt gebruiken dat langer is dan A4, trek dan
het verlengstuk van de papiercassette uit door de
vergrendelingen één voor één in te drukken en stel ze in
op het gewenste papierformaat.
5 Trek aan de ontgrendeling en schuif de papierstopper
naar het gewenste papierformaat.
Als u een niet-standaardpapierformaat gebruikt, trek de
papiergeleiders en de papierstopper dan helemaal uit,
plaats het papier en pas de papiergeleiders en de
papierstopper vervolgens aan aan het papierformaat.
Schuif ze zodanig aan dat ze licht tegen het papier aan
komen.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-39
6 Plaats het papier in de papiercassette. Let erop dat de
kant waarop afgedrukt moet worden naar beneden ligt
en dat het papier niet gevouwen, opgekruld of
beschadigd is.
OPMERKING: Plaats niet meer papier dan tot aan de
maximummarkeringen op de papiergeleiders.
In de cassette passen tot 500 vellen A4- of kleiner normaal
papier (80 g/m
2
).
7 Plaats de papierstapel zodanig dat deze onder de lipjes
valt zoals weergegeven.
8 Plaats de papiercassette in de printeropening. Duw deze
rechtdoor zo ver mogelijk in.
Voorbereiding voor het gebruik
2-40
Rechts vooraan op de papiercassette bevindt zich een
papiermetertje dat aangeeft hoeveel papier er nog is. Als
het papier op is, dan gaat het streepje naar beneden tot
aan het niveau (leeg).
Papier in de multifunctionele lade plaatsen
In de multifunctionele lade passen tot 100 vellen A4- of kleiner normaal papier (80 g/m
2
).
De multifunctionele lade is geschikt voor papierformaten van A4 tot A6 en van Legal tot Statement-R en 16K. U moet
de multifunctionele lade gebruiken als u afdrukt op speciaal papier.
BELANGRIJK: Wanneer u andere mediatypes gebruikt dan normaal papier (zoals gerecycled of gekleurd papier),
dan moet u altijd de instelling van het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de
multifunctionele lade opgeven op pagina 2-47.) Als u papier gebruikt met een gewicht van 106 g/m
2
, stel het
mediatype dan in op Dik.
De capaciteit van de multifunctionele lade is als volgt.
Normaal papier (80 g/m
2
), gerecycled papier, gekleurd papier in formaat A4 of kleiner: 100 vellen
Hagaki: 1 vel
OHP-folies: 1 vel
Enveloppen: 5 vellen
OPMERKING: Wanneer u papier met een aangepast formaat plaatst, geeft u het papierformaat op zoals
beschreven in Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-47.
Wanneer u speciaal papier gebruikt zoals overheads of dik papier, selecteert u het papiertype zoals beschreven in
Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-47.
1 Trek de multifunctionele lade naar u toe, totdat deze
stopt.
2 Trek het verlengstuk uit.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-41
3 Stel de papiergeleiders van de multifunctionele lade in.
De standaardpapierformaten staan op de
multifunctionele lade vermeld. Schuif bij
standaardpapierformaten de papiergeleiders naar de
bijbehorende markering.
4 Plaats het papier tegen de papiergeleiders aan en schuif
het zo diep mogelijk.
OPMERKING: Als het papier duidelijk in één richting
opkrult, bijvoorbeeld als het papier reeds aan één kant
bedrukt is, probeer het papier dan in de tegenovergestelde
richting in te voeren zodat de krul verdwijnt. Afgedrukte
pagina's komen dan weer effen uit het apparaat.
Bij het plaatsen van een envelop, moet de flap dicht zijn
en de te bedrukken kant naar boven gericht zijn. Plaats
de envelop met de flap naar voren of naar links tegen de
geleider tot hij niet meer verder kan.
5 Stel het papierformaat van de multifunctionele lade in via
het bedieningspaneel van de printer. Raadpleeg
Papierformaat en mediatype opgeven op pagina 2-44.
Goed
Fout
Voorbereiding voor het gebruik
2-42
Enveloppen plaatsen
Er kunnen 5 enveloppen in de multifunctionele lade geplaatst worden.
De volgende envelopformaten kunnen worden gebruikt.
Druk, om enveloppen af te drukken, op de knoppen in de achtereenheid om de envelopstand te kiezen.
1 Open de achtereenheid.
2 Druk op de twee envelopknoppen (groen) om de
papierinvoermethode te wijzigen in de envelopstand.
VOORZICHTIG: De fusereenheid binnenin het
apparaat is zeer heet. Raak deze niet met uw handen
aan want dit kan brandwonden veroorzaken.
Geschikte envelop Formaat
Hagaki: 148×100 (mm)
Oufuku Hagaki 148×200 (mm)
Youkei 2 162×114 (mm)
Youkei 4 235×105 (mm)
Monarch 3 7/8"×7 1/2"
Envelope #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2"
Envelope DL 110×220 (mm)
Envelope C5 162×229 (mm)
Executive 7 1/4"×10 1/2"
Envelope #9 (Commercial #9) 3 7/8"×8 7/8"
Envelope #6 (Commercial #6 3/4) 3 5/8"×6 1/2"
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-43
3 Sluit de achtereenheid.
4 Volg de stappen van Papier in de multifunctionele lade
plaatsen op pagina 2-40.
OPMERKING: Als u op normaal papier afdrukt, druk dan
op de twee envelopknoppen (groen) om de
papierinvoermethode te wijzigen in de stand voor normaal
papier.
BELANGRIJK: Hoe u de enveloppen precies moet plaatsen
(richting en kant) hangt af van het soort envelop. Zorg dat u
ze op de juiste manier plaatst. Anders kunnen ze in de
verkeerde richting of op de verkeerde kant worden bedrukt.
OPMERKING: Wanneer u enveloppen in de
multifunctionele lade plaatst, kies dan de envelopsoort zoals
beschreven in Papierformaat en mediatype voor de
multifunctionele lade opgeven op pagina 2-47.
Wanneer u enveloppen of kaarten in de multifunctionele lade plaatst
Plaats de envelop met de te bedrukken zijde naar boven.
Sluit de flap.
Enveloppen
liggend
Enveloppen
staand
Karton
(Hagaki)
Antwoordkaarten
(Oufuku Hagaki)
OPMERKING: Gebruik ongevouwen antwoordkaarten (Oufuku Hagaki).
Voorbereiding voor het gebruik
2-44
Papierformaat en mediatype opgeven
De standaardinstelling van het papierformaat voor de cassette, de multifunctionele lade en de optionele papierinvoer
(cassettes 2 tot 4) is [Letter] en de standaardinstelling van het mediatype is [Normaal].
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de cassettes vast in te stellen, moet u de instellingen van het papierformaat
en het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de cassettes opgeven op pagina 2-44.)
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u de instelling van het
papierformaat opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina
2-47.)
Papierformaat en mediatype voor de cassettes opgeven
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de cassette of de optionele papierinvoer (cassettes 2 tot 4) vast in te stellen,
moet u het papierformaat opgeven. Als u een ander mediatype dan normaal papier gebruikt, moet u ook de instelling
van het mediatype opgeven.
Normaal, Gerecycled, Bond, Kleur, Hoge kwaliteit en Ruw
Als de papierformaatknop op een cassette op OTHER (OVERIGE) staat, dan kan het papierformaat van de cassette
ingesteld worden.
1 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een aanmeldingsscherm.
Voer dan het gebruikers-ID en wachtwoord in.
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor karakters
op Appendix-2 voor meer informatie over het invoeren van
karakters.
Instelling Beschikbare formaten/soorten
Papierformaat Selecteer uit de standaardformaten. De volgende
papierformaten kunnen worden geselecteerd.
Inchformaat: Letter, Legal, Statement* en Oficio II
Metrisch formaat: A4, A5, A6*, B5, Folio en 16K
* De formaten Statement en A6 kunnen enkel in cassette 1 worden
gebruikt.
Mediatype Normaal, Ruw, Gerecycled, Voorbedrukt, Bond,
Kleur,
Geperforeerd, Briefpapier, Hoge kwaliteit en
Custom 1 tot 8**
** Om te wijzigen in een ander mediatype dan Normaal
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
OPMERKING: Bij de apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is, zijn de volgende mediatypes beschikbaar
voor het afdrukken van inkomende faxen.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-45
2 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets U of V
om [Algemene instell] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Het menu Algemene instellingen
verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om [Inst. orig./pap.] te
selecteren.
5 Druk op de toets OK. Het menu Inst. orig./pap.
verschijnt.
6 Druk op de toets U of V om [Cassette 1 inst.] tot
[Cassette 4 inst.] te selecteren.
OPMERKING: [Cassette 2], [Cassette 3] en [Cassette 4]
worden weergegeven als deze optionele cassettes
geïnstalleerd zijn.
Volg de onderstaande stappen om de hoofdcassette in
het apparaat (Cassette 1) te selecteren. Ga op dezelfde
manier te werk wanneer u een optionele cassette
(Cassette 2 tot 4) selecteert.
7 Druk op de toets OK. Het menu Cassette 1 inst.
verschijnt.
8 Druk op de toets U of V om [Cassette 1 frmt] te
selecteren.
Sys. menu/Teller.:
a
b
3
Systeem
4
Aanm./Taakacc.
*********************
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Inst. orig./pap.:
a
b
*********************
2
Stn orig. form.
3
Custom papierfmt
[ Einde ]
1
Custom form. orig
Cassette 1 inst.
:
a
b
*********************
2
Cassette 1 soort
[ Einde ]
1
Cassette 1 frmt
Voorbereiding voor het gebruik
2-46
9 Druk op de toets OK. Cassette 1 frmt verschijnt.
10
Druk op de toets U of V om het gewenste papierformaat
te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Cassette 1 inst.
11
Druk op de toets U of V om [Cassette 1 soort] te
selecteren.
12
Druk op de toets OK. Cassette 1 soort verschijnt.
13
Druk op de toets U of V om de gewenste papiersoort te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Cassette 1 inst.
Cassette 1 frmt
:
a
b
*********************
2
Legal
a
3
Statement
a
1
*Letter
a
Cassette 1 inst.
:
a
b
1
Cassette 1 frmt
*********************
[ Einde ]
2
Cassette 1 soort
Cassette 1 soort:
a
b
*********************
2
Ruw
3
Gerecycled
1
*Normaal
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-47
Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u het papierformaat opgeven.
Wanneer u ander papier dan normaal papier gebruikt, moet u het mediatype opgeven.
Normaal, Gerecycled, Bond, Kleur, Hoge kwaliteit en Ruw
1 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een aanmeldingsscherm.
Voer dan het gebruikers-ID en wachtwoord in.
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor karakters
op Appendix-2 voor meer informatie over het invoeren van
karakters.
Item Beschrijving
Papier-
formaat
Standaardformaten Selecteer uit de standaardformaten. De volgende
papierformaten kunnen worden geselecteerd.
Inchformaat: Letter, Legal, Statement, Executive en Oficio II
Metrisch formaat: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 16K, ISO B5,
Envelope #10 (Commercial #10), Envelope #9 (Commercial #9),
Envelope #6 (Commercial #6 3/4), Envelope Monarch, Envelope
DL, Envelope C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 en
Custom
Formaatinvoer Voer het formaat in dat niet tot de standaardformaten behoort.
De volgende papierformaten kunnen worden geselecteerd.
Inchformaat
X (horizontaal): 5.83 tot 14.02" (in stappen van 0.01"),
Y (verticaal): 2,16 tot 8,50" (in stappen van 0,01")
Metrisch formaat
X (horizontaal): 148 tot 356 mm (in stappen van 1 mm),
Y (verticaal): 70 tot 216 mm (in stappen van 1 mm)
Mediatype De volgende mediatypes kunnen worden geselecteerd:
Normaal, Overhead, Ruw, Velijn, Etiketten, Gerecycled,
Voorbedrukt, Bond, Briefkaart, Kleur, Geperforeerd, Briefpapier,
Envelop, Dik, Hoge kwaliteit en Custom 1 tot 8*
* Om te wijzigen in een ander mediatype dan Normaal.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
OPMERKING: Als u bij de apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is de multifunctionele lade gebruikt om
inkomende faxen af te drukken, dan zijn de volgende mediatypes beschikbaar.
Voorbereiding voor het gebruik
2-48
2 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets U of V
om [Algemene instell] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Het menu Algemene instellingen
verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om [Inst. orig./pap.] te
selecteren.
5 Druk op de toets OK. Het menu Inst. orig./pap.
verschijnt.
6 Druk op de toets U of V om [Inst. MF-lade] te
selecteren.
7 Druk op de toets OK. Het menu Inst. MF-lade verschijnt.
8 Druk op de toets U of V om [MF-lade form.] te
selecteren.
9 Druk op de toets OK. MF-lade form. verschijnt.
10
Druk op de toets U of V om het gewenste papierformaat
te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Inst. MF-lade.
Sys. menu/Teller.:
a
b
3
Systeem
4
Aanm./Taakacc.
*********************
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Inst. orig./pap.:
a
b
*********************
2
Stn orig. form.
3
Custom papierfmt
[ Einde ]
1
Custom form. orig
Inst. MF-lade:
a
b
*********************
2
MF-lade type
[ Einde ]
1
MF-lade form.
MF-lade form.:
a
b
*********************
2
Legal
a
3
Statement
a
1
*Letter
a
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-49
11
Druk op de toets U of V om [MF-lade type] te
selecteren.
12
Druk op de toets OK. MF-lade type verschijnt.
13
Druk op de toets U of V om de gewenste papiersoort te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het menu Inst. MF-lade.
Inst. MF-lade:
a
b
1
MF-lade form.
*********************
[ Einde ]
2
MF-lade type
MF-lade type:
a
b
*********************
2
Overhead
3
Ruw
1
*Normaal
Voorbereiding voor het gebruik
2-50
Originelen plaatsen
Volg de onderstaande stappen om de originelen voor kopiëren, verzenden of opslaan te plaatsen.
Originelen op de glasplaat plaatsen
Naast gewone vellen kunt u als origineel ook boeken of tijdschriften op de glasplaat plaatsen.
1 Open de documenttoevoer.
OPMERKING: Zorg voor u de documenttoevoer opent, dat
er geen originelen in de origineleninvoer of de
originelenuitvoer zijn achtergebleven. Originelen die in de
origineleninvoer of de originelenuitvoer zijn achtergebleven,
kunnen op de grond vallen wanneer de documenttoevoer
wordt geopend.
Laat de documenttoevoer open als het origineel dikker dan
40 mm is.
2 Plaats het origineel. Plaats de te scannen zijde met het
beeld omlaag en leg het strak tegen de aanduidingen
voor het origineelformaat aan met de linkerachterhoek
als referentiepunt.
3 Sluit de documenttoevoer.
BELANGRIJK: Duw de originelenklep bij het sluiten niet met
kracht omlaag. Door te hard drukken kan de glasplaat
breken.
Sluit de documenttoevoer niet als het origineel 40 mm of
dikker is.
OPMERKING: Er kunnen schaduwen ontstaan aan de
randen en in het midden van opengevouwen originelen.
VOORZICHTIG: Laat de documenttoevoer niet openstaan,
want dan bestaat er gevaar voor lichamelijk letsel.
2
Voorbereiding voor het gebruik
2-51
Originelen in de documenttoevoer plaatsen
De documenttoevoer scant automatisch elk vel van meerdere originelen. Beide zijden van dubbelzijdige originelen
worden gescand.
Originelen geschikt voor de documenttoevoer
De documenttoevoer is geschikt voor de volgende types originelen.
Originelen niet geschikt voor de documenttoevoer
Gebruik de documenttoevoer niet voor de volgende soorten originelen.
Zachte originelen zoals vinylvellen
Overheads zoals OHP-film
Carbonpapier
Originelen met erg gladde oppervlakken
Originelen met plakband of lijm
Natte originelen
Originelen met niet goed opgedroogde correctievloeistof
Originelen met een onregelmatige vorm (niet rechthoekig)
Originelen met uitsparingen
Gekreukt papier
Originelen met vouwen (Strijk de vouwen glad voor plaatsing. Als u dit niet doet, kan een papierstoring optreden.)
Originelen met paperclips of nietjes (Verwijder paperclips of nietjes en strijk eventuele golvingen, plooien of
kreuken glad. Als u dit niet doet, kan een papierstoring optreden.)
Zo plaatst u originelen
BELANGRIJK: Zorg ervoor, voor u originelen plaatst, dat er geen originelen in de originelenuitvoer zijn
achtergebleven. Op de originelenuitvoer achtergebleven originelen kunnen de nieuwe originelen doen vastlopen.
1 Pas de breedtegeleiders voor originelen aan de nieuwe
originelen aan.
Gewicht 50 tot 120 g/m
2
(dubbelzijdig: 50 tot 110 g/m
2
)
Formaat Maximaal A4 tot minimaal A5
Maximaal Legal tot minimaal Statement
Capaciteit Normaal papier, gekleurd papier, gerecycled papier,
Hogekwaliteitspapier 50 vellen
Dik papier (110 g/m
2
): 36 vellen
Dik papier (120 g/m
2
): 33 vellen
Kunstdrukpapier: 1 vel
Voorbereiding voor het gebruik
2-52
2 Plaats de originelen. Plaats de te scannen zijde (of de
eerste zijde van dubbelzijdige originelen) naar boven.
Schuif de voorrand zo ver mogelijk in de
documenttoevoer.
BELANGRIJK: Kijk of de breedtegeleiders voor originelen
perfect op de originelen aansluiten. Als er nog ruimte is, pas
dan de breedtegeleiders opnieuw aan. Als u dit niet doet, kan
dit leiden tot een papierstoring.
Zorg ervoor dat de geplaatste originelen niet boven de
niveau-aanduiding uitkomen. Als u dit niet doet, kan dit
leiden tot een papierstoring (zie afbeelding).
Originelen die voorgeboord of geperforeerd zijn, plaatst
u zo dat de gaten of perforaties als laatste (en niet als
eerste) worden gescand.
3-1
3 Basisbediening
In dit hoofdstuk worden de volgende bedieningshandelingen uitgelegd.
Aanmelden/afmelden ................................................... 3-2
Snelkiestoetsen en Programmatoetsen ....................... 3-3
Berichtendisplay ........................................................... 3-6
Kopiëren ....................................................................... 3-7
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing............ 3-16
Verzenden .................................................................. 3-18
Scherm voor het bevestigen van de bestemming ...... 3-25
Bestemming opgeven................................................. 3-26
Taken annuleren......................................................... 3-29
Resterende toner en papier controleren..................... 3-30
3-2
Basisbediening
Aanmelden/afmelden
Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan moeten de aanmeldingsgebruikersnaam en het
wachtwoord worden ingevoerd om het apparaat te gebruiken.
OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten bent.
Meldt u zich in dit geval aan met de toegangsrechten van de beheerder en wijzig uw aanmeldingsgebruikersnaam
en -wachtwoord.
Aanmelden
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor karakters op Appendix-2 voor meer informatie over het invoeren
van karakters.
1 Als het afgebeelde scherm wordt weergegeven tijdens
de bediening, voer dan de aanmeldingsgebruikersnaam
in.
2 Druk op de toets V. De cursor verplaatst zich naar
Aanmeld.wachtw.
3 Voer het aanmeldingswachtwoord in.
Druk op de toets U om de cursor te verplaatsen naar
Aanmeld.gebr.nm.
4 Controleer of de aanmeldingsgebruikersnaam en het
wachtwoord juist zijn en druk op [Aanmelden] (de
rechterkeuzetoets).
OPMERKING: De volgende beheerder is in de fabriek
geregistreerd in het apparaat.
Aanmeld.gebr.nm: 4000
Aanmeld.wachtw.: 4000
Afmelden
U kunt zich afmelden bij het apparaat door op de toets
Afmelden te drukken. Het invoerscherm voor de
aanmeldingsgebruikersnaam en het wachtwoord verschijnt
opnieuw.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
*******************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
3
3-3
Basisbediening
Snelkiestoetsen en Programmatoetsen
De snelkiestoetsen en de programmatoetsen op het bedieningspaneel worden hieronder beschreven.
Snelkiestoetsen
U kunt bestemmingen registreren onder de snelkiestoetsen en de gewenste bestemming vervolgens oproepen door
op de betreffende snelkiestoets te drukken.
Een bestemming opgeven met een snelkiestoets
1 Druk bij Adresinvoer op de snelkiestoets waaronder de
gewenste bestemming geregistreerd is.
Oproepen vanaf de snelkiestoetsen 1 tot 11
Druk op de snelkiestoets waaronder de bestemming
geregistreerd is.
Oproepen vanaf de snelkiestoetsen 12 tot 22
Druk op de toets Hoofdlettervergrendeling om het
lampje naast de toetsen te laten branden en druk
vervolgens op de snelkiestoets waaronder de
bestemming geregistreerd is.
2 De bestemming die onder de snelkiestoets
geregistreerd is, wordt opgeroepen en verschijnt
automatisch op het scherm.
BELANGRIJK: Alle reeds ingevoerde bestemmingen
worden overschreven.
Programmatoetsen
De instellingen voor een aantal vaak gebruikte kopieer- en verzendfuncties, kunnen samen geregistreerd worden als
een programma. Zo hoeft u alleen maar op één van de toetsen Programma 1 tot 4 te drukken om de huidige
instellingen van bepaalde functies te wijzigen in de geregistreerde instellingen.
OPMERKING:
De volgende functies zijn reeds geregistreerd onder de toets
Programma 1
. Met deze functie kunt u
de voor- en achterkant van een ID-kaart of een ander document kleiner dan Statement of A5 op één pagina kopiëren.
Deze functies worden weliswaar gewist als de toets
Programma 1
overschreven wordt, maar u kunt dezelfde
instellingen toch registreren met behulp van de toets
Functiemenu
.
Combineren: 2 op 1
Continu scannen: Aan
Origineelformaat: Statement (inchmodellen)/A5 (metrische modellen)
Papierselectie: Cassette 1
Zoomopties: Automatische zoom
Adresinvoer:
B
b
*
ABC
[ Tekst ]
Adresinvoer
A
b
5y@###########.co.jp
*
ABC
[ Tekst ]
3-4
Basisbediening
Bij de toets
Programma 1 staat ID-kaart kopie
gedrukt.
Als de functies gewist zijn door het overschrijven van de
toets
Programma 1
, plak dan het bij het apparaat
bijgeleverde etiket op en schrijf er de naam van de functie
op.
Instellingen registreren
Houd, na het instellen, één van de toetsen Programma 1 tot
4 gedurende 3 seconden ingedrukt om onder die toets de
instellingen te registreren. De huidige instellingen worden
geregistreerd onder de geselecteerde programmatoets.
Instellingen wijzigen en verwijderen
1 Houd de gewenste toets Programma 1 tot 4 gedurende
3 seconden ingedrukt om de instellingen van die toets te
wijzigen/verwijderen. Menu verschijnt.
2 Druk, om de geregistreerde instellingen te vervangen
door de huidige instellingen, op de toets U of V om
[Overschrijven] te selecteren en druk op de toets OK. Er
verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op [Ja] (de
linkerkeuzetoets) om de instellingen te wijzigen.
Druk, om de geregistreerde instellingen te verwijderen,
op de toets U of V om [Verwijderen] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK. Er verschijnt een
bevestigingsscherm. Druk op [Ja] (de linkerkeuzetoets)
om de geregistreerde instellingen te verwijderen.
Instellingen oproepen
Druk op de toets Programma 1 tot 4 waarvan u de geregistreerde instellingen wilt oproepen. De huidige instellingen
van bepaalde functies worden vervangen door de geregistreerde instellingen.
Geregistreerd.
z
Programma 1
Menu:
a
b
*********************
2
Verwijderen
1
Overschrijven
Overschrijven.
Weet u het zeker?
z
Programma 1
[ Ja ] [ Nee ]
Verwijderen
Weet u het zeker?
z
Programma 1
[ Ja ] [ Nee ]
3
3-5
Basisbediening
Kopie ID-kaart
Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren van een ID-kaart beschreven.
1 Druk op de toets Kopiëren wanneer de toets/het lampje
Kopiëren uit is.
OPMERKING: Als het Berichtendisplay uitgeschakeld is,
druk dan op de toets Power en wacht tot het apparaat
opgewarmd is.
2 Plaats het origineel op de glasplaat.
Plaats de te scannen kant naar onder in het midden van
het scangebied voor het formaat Statement of A5.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op pagina
2-50 voor informatie over het plaatsen.
3 Druk op de toets Programma 1.
De functie Kopie ID-kaart wordt opgeroepen.
4 Druk op de toets Start. Het scannen begint.
5 Draai het origineel om op de glasplaat en druk op de
toets Start.
6 Nadat u alle originelen hebt gescand, drukt u op [Scan
volt.] (de rechterkeuzetoets) om het kopiëren te starten.
Oproepen.
z
Programma 1
3-6
Basisbediening
Berichtendisplay
De volgende voorbeelden geven uitleg over de berichten en pictogrammen die gebruikt worden in het
berichtendisplay.
Referen-
tienummer
Betekenis
1 Geeft de huidige status van het apparaat aan. Geeft ook de naam van het
huidige menu weer zodra het bedieningspaneel gebruikt wordt.
2 Geeft een pictogram weer dat aangeeft welke papierbron op dat moment
geselecteerd is. De verschillende pictogrammen betekenen het volgende.
Op dit moment is de standaardpapiercassette geselecteerd. Wanneer dit
pictogram weergegeven wordt als , dan zit er geen papier in de
cassette.
Op dit moment is de papiercassette voor de optionele papierinvoer
geselecteerd. Wanneer dit pictogram weergegeven wordt als , of ,
dan zit er geen papier in de cassette.
F Op dit moment is de MF-lade geselecteerd. Wanneer dit pictogram
weergegeven wordt alsL , dan zit er geen papier in de multifunctionele
lade.
3 Geeft het formaat van het origineel aan.
4 Geeft de huidige instelling weer wanneer er een bijbehorend menu is dat
geselecteerd kan worden met de linker- en rechterkeuzetoetsen.
5 Geeft de naam van het bijbehorende menu weer dat geselecteerd kan worden
met de linker- en rechterkeuzetoetsen.
6 Geeft het aantal exemplaren aan.
7 Geeft het formaat weer van het papier waarop gekopieerd moet worden.
8 Geeft het aantal bestemmingen aan.
9 Geeft de bestemming weer.
Gereed voor
verzenden.
Best.: 1
p
:sally@###########
N
1-zijdig
Gereed voor kopiëren.
Exempl.: 1
A4
q
s
A4
a
100%
[ Zoomen ] [
1
3
4
5
2
6
7
Kopieerscherm Verzendscherm
1
8
9
4
5
3
3-7
Basisbediening
Kopiëren
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren.
1 Druk op de toets Kopiëren wanneer de toets/het lampje
Kopiëren uit is.
OPMERKING: Als het Berichtendisplay uitgeschakeld is,
druk dan op de toets Power en wacht tot het apparaat
opgewarmd is.
2 Plaats de originelen op de glasplaat of in de
documenttoevoer.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op pagina
2-50 voor informatie over het plaatsen.
3 De papierbron voor kopiëren is de locatie die
weergegeven wordt in het display.
Als u de papierbron moet wijzigen, gebruik dan het menu
Papierselectie. Als [Auto] geselecteerd is, dan wordt
automatisch de meest geschikte papierbron
geselecteerd.
4 Gebruik de cijfertoetsen om het aantal kopieën in te
voeren. Geef het gewenste aantal tot 999 op.
5 Druk op de toets Start om het kopiëren te starten.
6 Verwijder de voltooide kopieën uit de bovenste
opvanglade.
Gereed voor kopiëren.
Exempl.: 1
Letter
q
sA
Letter
a
100%
[ Zoomen ] [ Papier ]
Papierbron
Papierselectie:
a
b
*********************
2
A
A4
a
Normaal
3
B
A5
a
Normaal
1
*Auto
3-8
Basisbediening
Dichtheid instellen
Volg de onderstaande procedure om de dichtheid in te stellen bij het kopiëren.
OPMERKING: U kunt Auto als standaardinstelling selecteren.
Hieronder wordt de procedure beschreven voor het instellen van de dichtheid van kopieën.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Dichtheid] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Dichtheid verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om [Auto] of [Handmatig] te
selecteren.
5 Druk op de toets OK.
Als [Handmatig] geselecteerd is dan verschijnt
Handmatig. Druk op de toets U of V om de gewenste
dichtheid te selecteren en druk vervolgens op de toets
OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Beschikbare
dichtheidsinstellingen
Beschrijving
Handmatig Stel de dichtheid in aan de hand van 7
niveaus.
Auto De optimale dichtheid wordt
geselecteerd op basis van de dichtheid
van het origineel.
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
T
Dichtheid:
a
b
1
Auto
*********************
2
*Handmatig
Handmatig:
a
b
3
v
Lichter -1
*********************
5
y
Donkerder
+1
4
w
Normaal
0
3
3-9
Basisbediening
Beeldkwaliteit selecteren
Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het type origineel.
In de onderstaande tabel ziet u de beschikbare mogelijkheden.
Hieronder wordt de procedure beschreven voor het selecteren van de beeldkwaliteit van kopieën.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Origineel beeld] te
selecteren.
3 Druk op de toets OK. Origineel beeld verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om de beeldkwaliteit te
selecteren die geschikt is voor het type origineel.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven en
het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Beschikbare
beeldkwaliteiten
Beschrijving
Tekst+foto Voor originelen met een combinatie van
tekst en foto's.
Foto Voor foto's gemaakt met een camera.
Tekst Voor originelen die hoofdzakelijk tekst
bevatten.
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
T
Origineel beeld:
a
b
*********************
2
Foto
3
Tekst
1
*Tekst+Foto
3-10
Basisbediening
Kopiëren met zoom
Stel de vergrotingsfactor in om het origineelbeeld te verkleinen of te vergroten. De volgende zoomopties zijn
beschikbaar:
Automatische zoom
Hiermee wordt het origineelbeeld automatisch verkleind of
vergroot, zodat het op het geselecteerde papierformaat past.
Zoomfactor invoeren
Hiermee wordt het origineelbeeld handmatig in stappen van
1% tussen 25% en 400% handmatig vergroot of verkleind.
Standaardzoom
Hiermee kan met een voorgeprogrammeerde zoomfactor worden verkleind of vergroot.
De volgende zoomfactoren zijn beschikbaar:
Letter-R
129 %
Statement-R
141 %
A5
A4
64 %
70 %
25 %
400 %
Maateenheid Zoomfactor (Origineel Kopie)
Inch Standaard 100%, 400% (max.), 200%, 129% (Statement >> Letter),
78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement), 50%,
25% (min.)
Overige 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4),
86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5)
Metrisch Standaard 100%, 400% (max.), 200%, 141% (A5 >> A4),
115% (B5 >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5),
50%, 25% (min.)
Overige 129% (Statement >> Letter), 90% (Folio >> A4),
78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement)
Metrisch (Azië/
Pacific)
Standaard 100%, 400% (max.), 200%, 141% (A5 >> A4),
115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4), 86% (A4 >> B5),
70% (A4 >> A5), 50%, 25% (min.)
Overige 129% (Statement >> Letter), 78% (Legal >> Letter),
64% (Letter >> Statement)
3
3-11
Basisbediening
Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren met zoom beschreven.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Zoomen] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Zoomen verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om de gewenste zoomfactor te
selecteren.
Om in hetzelfde formaat als het origineel te kopiëren,
selecteert u [100%] .
Om automatische zoom te selecteren, selecteert u
[Auto].
Om een vaste zoomfactor te gebruiken, selecteert u
[Standaard zoom] en drukt u op de toets OK. Standaard
zoom verschijnt. Druk op de toets U of V om de
gewenste zoomfactor te selecteren. Als u [Overige]
selecteert en op de toets OK drukt, dan kunt u uit nog
meer zoomfactoren kiezen.
Om een zoomfactor in te voeren, selecteert u
[Zoominvoer] en drukt u op de toets OK. Zoominvoer
verschijnt. Gebruik de cijfertoetsen om een zoomfactor
naar wens in te voeren.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven en
het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
T
Zoomen:
a
b
*********************
2
Auto
3
Standaard zoom
1
*100%
Standaard zoom:
a
b
4
129% STMT >> LTR
*********************
6
78% LGL >> LTR
5
*100%
Zoominvoer:
D
b
(25 - 400)
*****200
%
3-12
Basisbediening
Dubbelzijdig kopiëren
Maak dubbelzijdige kopieën. De volgende opties voor dubbelzijdig kopiëren zijn beschikbaar.
U kunt ook enkelzijdige kopieën maken van een tweezijdig origineel of van een origineel met twee pagina's naast
elkaar zoals een boek. De volgende mogelijkheden zijn beschikbaar:
Enkelzijdig naar dubbelzijdig
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van enkelzijdige
originelen worden gemaakt. Bij een oneven aantal originelen
zal de achterzijde van de laatst gekopieerde pagina blanco
zijn.
De volgende bindopties zijn beschikbaar.
A Binding links/rechts: Het beeld op de achterzijde wordt
niet gedraaid.
B Binding boven: Het beeld op de achterzijden wordt 180°
gedraaid. De kopieën kunnen aan de bovenzijde worden
ingebonden en staan dan in dezelfde richting bij het
omslaan van de pagina's.
Dubbelzijdig naar enkelzijdig
Hiermee kan elke zijde van een tweezijdig origineel op een
afzonderlijk vel worden gekopieerd.
De volgende bindopties zijn beschikbaar.
Binding links/rechts: Het beeld op de achterzijde wordt
niet gedraaid.
Binding boven: Het beeld op de achterzijden wordt 180°
gedraaid.
Dubbelzijdig naar dubbelzijdig
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van dubbelzijdige
originelen worden gemaakt.
OPMERKING: De ondersteunde papierformaten bij
dubbelzijdig naar dubbelzijdig zijn Legal, Letter, Oficio II,
Executive, A4, B5, A5 en Folio.
Origineel Kopie
5
4
3
2
1
5
3
4
1
2
ghi
def
abc
ghi
abc
def
ghi
abc
def
Origineel Kopie
AB
2
1
1
2
Origineel Kopie
Origineel Kopie
5
3
4
1
2
5
3
4
1
2
3
3-13
Basisbediening
Hieronder wordt de procedure voor het dubbelzijdig/duplexkopiëren beschreven.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Duplex] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Duplex verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om de gewenste manier van
duplexkopiëren te selecteren.
Als u [1-zijd>>2-zijd.] selecteert, druk dan op [Details]
(de rechterkeuzetoets); u kunt dan de bindzijde van de
voltooide kopieën en de richting van de originelen
selecteren.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft, de
bindzijde van de voltooide kopieën en de richting van de
originelen.
Als u [2-zijd>>1-zijd.] selecteert, druk dan op [Details]
(de rechterkeuzetoets); u kunt dan de bindzijde van het
origineel en de richting van de originelen selecteren.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft, de
bindzijde van het origineel en de voltooide kopieën en de
richting van de originelen.
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
T
Duplex:
a
b
*********************
2
1-zijd>>2-zijd.
3
2-zijd>>1-zijd.
1
*1-zijd>>1-zijd.
Binden voltooien:
a
b
*********************
2
p
Boven
1
*
o
Links/rechts
Richting orig.:
a
b
1
c
Bov.rand boven
*********************
2
*
d
Bov.rand links
Orig. binden:
a
b
*********************
2
p
Boven
1
*
o
Links/rechts
Richting orig.:
a
b
1
c
Bov.rand boven
*********************
2
*
d
Bov.rand links
3-14
Basisbediening
Als u [2-zijd>>2-zijd.] selecteert, druk dan op [Details]
(de rechterkeuzetoets); u kunt dan de bindzijde van het
origineel selecteren.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft, de
bindzijde van de voltooide kopieën.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft, de
richting van de originelen.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven en
het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Als het origineel op de glasplaat geplaatst wordt,
vervang het dan door het volgende voor u op de toets
Start drukt.
Als er geen volgend origineel meer is, druk dan op [Scan
eind] (de rechterkeuzetoets). Het kopiëren begint.
Richting binden:
a
b
*********************
2
p
Boven
1
*
o
Links/rechts
Binden voltooien:
a
b
*********************
2
p
Boven
1
*
o
Links/rechts
Richting orig.:
a
b
*********************
2
d
Bov.rand links
1
*
c
Bov.rand boven
Bezig met scannen...
Taaknr.: 9999
Pagina('s):
1
[ Annul. ]
Plaats de originelen
en druk op Start.
Taaknr.: 9999
Pagina('s):
3
[ Annul. ] [Scan eind]
3
3-15
Basisbediening
Kopiëren met sorteren
Het apparaat kan sorteren terwijl het kopieert.
U kunt de kopieerfunctie Sorteren gebruiken voor de hieronder beschreven taken.
Meerdere originelen worden gescand en volledige sets met
kopieën worden op paginanummer afgeleverd.
Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren met sorteren
beschreven.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Sorteren] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Sorteren verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om [Uit] of [Aan] te selecteren.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven en
het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Gebruik de cijfertoetsen om het aantal kopieën op te
geven en druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
Origineel Kopie
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
T
Sorteren:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
3-16
Basisbediening
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing
Volg de onderstaande stappen om een document vanuit een toepassing af te drukken.
OPMERKING: Om documenten af te drukken vanuit een toepassing, moet u het printerstuurprogramma op uw
computer installeren vanaf de bijgeleverde cd-rom (Product Library).
1 Maak een document in een toepassing.
2 Klik op Bestand en selecteer Afdrukken in de
toepassing. Het dialoogvenster van Afdrukken wordt nu
weergegeven.
3 Klik op de knop T naast het veld Naam en selecteer dit
apparaat uit de lijst.
4 Vul het gewenste aantal afdrukken in het vak
Exemplaren in. U kunt tot 999 exemplaren opgeven.
Wanneer er meer dan één document is, selecteert u
Sorteren om de documenten een voor een in de
volgorde van de paginanummers af te drukken.
5 Klik op de knop Eigenschappen. Het dialoogvenster
van Eigenschappen wordt nu weergegeven.
6 Selecteer het tabblad Basis en klik op de knop
Afdrukformaat om het papierformaat te selecteren.
Om op speciale papiersoorten zoals dik papier of
overheads af te drukken, klikt u op het menu
Afdrukmateriaaltype en selecteert u het mediatype.
3
3-17
Basisbediening
7 Klik op Bron en selecteer de papierbron.
OPMERKING: Als u Automatische bronselectie kiest,
wordt het papier automatisch aangevoerd uit de papierbron
met het papier van het optimale formaat en type. Om op
speciale papiersoorten zoals enveloppen of dik papier af te
drukken, plaatst u ze in de multifunctionele lade en
selecteert u MF Lade.
8 Selecteer de papierrichting – Staand of Liggend – om
deze af te stemmen op de richting van het document.
Als u Gedraaid selecteert, wordt het document
afgedrukt nadat het 180° is gedraaid.
9 Klik op de knop OK om naar het dialoogvenster
Afdrukken terug te keren.
10
Klik op de knop OK om het afdrukken te starten.
Afdrukken aan halve snelheid
Als u afdrukt op een klein papierformaat of op dik papier, stel dan de afdruksnelheid in via het printerstuurprogramma.
Raadpleeg voor meer details de Print
ing System Driver User Guide.
3-18
Basisbediening
Verzenden
Dit apparaat kan een gescande afbeelding verzenden als bijlage bij een e-mailbericht of naar een pc die is verbonden
met het netwerk. Hiervoor moet het adres van de afzender en van de bestemming (ontvanger) worden geregistreerd
in het netwerk.
Er is een netwerkomgeving vereist waarin het apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt
aanbevolen een lokaal netwerk (LAN) te gebruiken om problemen met de verzendsnelheid en de beveiliging te
verhelpen.
Tegelijk met het verzenden van een gescande afbeelding kunt u de afbeelding ook afdrukken of verzenden naar de
documentbox.
Voer de volgende stappen uit om de scanfunctie te gebruiken:
Programmeer de instellingen, waaronder ook de e-mailinstelling op het apparaat.
SMTP-server en de ontvanger te registreren.
Registreer de bestemming in het adresboek of onder een snelkiestoets.
Wanneer de pc-map (SMB/FTP) wordt geselecteerd, moet de doelmap worden gedeeld. Neem contact op met
uw beheerder om de pc-map in te stellen.
Gedetailleerde verzendingsinstellingen (om een documentbox te selecteren als bestemming of om de afbeelding
tegelijkertijd af te drukken en te verzenden)
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het verzenden. De volgende vier opties zijn beschikbaar:
Verzenden als e-mail: verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht...pagina 3-19
Verzenden naar map (SMB): slaat een gescand origineelbeeld op in een gedeelde map van eender welke
pc...pagina 3-21
Verzenden naar map (FTP): slaat een gescand origineelbeeld op in een map van een FTP-server...pagina 3-21
OPMERKING: Verschillende verzendopties kunnen gecombineerd worden opgegeven. Raadpleeg Verzenden
naar verschillende soorten bestemmingen (multi-verzenden) op pagina 3-28.
Gebruik het
Embedded Web Server (de interne HTML-internetpagina) om het IP-adres en de hostnaam van de
3
3-19
Basisbediening
Verzenden als e-mail
Verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht.
OPMERKING:
U moet een netwerkomgeving hebben waarin dit apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt
aanbevolen het apparaat te gebruiken in een omgeving waarin het permanent verbinding kan maken met de
mailserver via een LAN.
Raadpleeg Invoermethode voor karakters op Appendix-2 voor meer informatie over het invoeren van karakters.
1 Druk op de toets Verzenden.
Het scherm voor verzenden verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [E-mail] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Adresinvoer verschijnt.
4 Voer het e-mailadres van de bestemming in.
OPMERKING: De bestemming kan worden opgegeven via
het adresboek of via de snelkiestoetsen. Raadpleeg
Bestemming opgeven op pagina 3-26.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven en
het scherm keert terug naar het basisscherm.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen van het
invoeren van een nieuwe bestemming op [Aan] staat, dan
verschijnt er een scherm om het ingevoerde e-mailadres te
bevestigen. Voer hetzelfde e-mailadres nogmaals in en druk
op de toets OK.
6 Als er nog meer bestemmingen zijn, druk dan op de toets
Voeg bestemm.toe. Herhaal de stappen 2 tot 5 om nog
Verzenden naar:
a
b
*********************
2
G
Map (SMB)
3
H
Map (FTP)
1
p
E-mail
Adresinvoer:
B
b
*
ABC
[ Tekst ]
Gereed voor verzenden.
Best.: 1
p
:sally@###########
N
1-zijdig 300x300dpi
[ Duplex ] [Scanres.]
Open het Embedded Web Server van tevoren en voer de instellingen in voor het versturen van een e-mail.
Raadpleeg
Embedded Web Server (instellingen voor e-mail) op pagina 2-28 voor meer informatie.
3-20
Basisbediening
een bestemming in te voeren. U kunt tot 100
bestemmingen opgeven.
7 Druk op de toets Best.bevest. om de geregistreerde
bestemmingen te bevestigen.
Druk op de toets U of V om een bestemming te
selecteren en druk op de toets OK. U kunt de
bestemming dan bewerken of verwijderen.
Druk op [Einde] (de rechterkeuzetoets) om terug te
keren naar het basisscherm.
8 Druk op de toets Start. Het verzenden wordt gestart.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen van de
bestemming alvorens te verzenden op [Aan] staat, dan
verschijnt het scherm Bestemming bevestigen wanneer de
toets Start ingedrukt wordt. Raadpleeg Scherm voor het
bevestigen van de bestemming op pagina 3-25 voor meer
informatie.
Best. bevest.:
a
b
*********************
p
aaaaaaaaa@########
N
p
bbbbbbbbb@########
N
[ Einde ]
p
Morgan@###########
N
3
3-21
Basisbediening
Verzenden naar map (SMB)/Verzenden naar map (FTP)
Het beeldbestand van het gescande origineel wordt in de opgegeven gedeelde map van eender welke pc opgeslagen.
Slaat een gescande origineelafbeelding op in een map van een FTP-server.
OPMERKING:
Raadpleeg de Help-functie van uw besturingssysteem voor meer informatie over het delen van mappen.
Raadpleeg Invoermethode voor karakters op Appendix-2 voor meer informatie over het invoeren van karakters.
1 Druk op de toets Verzenden.
Het scherm voor verzenden verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Map (SMB)] of [Map (FTP)]
te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Hostnaam(SMB) of
Hostnaam(FTP) verschijnt.
4 Voer de hostnaam in.
OPMERKING: De bestemming kan worden opgegeven via
het adresboek of via de snelkiestoetsen. Raadpleeg
Bestemming opgeven op pagina 3-26.
5 Druk op de toets OK. Pad verschijnt.
6 Voer de padnaam in. Denk erom dat de delingsnaam en
niet de mapnaam op de bestemmings-pc ingetypt moet
worden.
7 Druk op de toets OK. Aanmeld.gebr.nm verschijnt.
Verzenden naar:
a
b
1
p
E-mail
*********************
3
H
Map (FTP)
2
G
Map (SMB)
Hostnaam(SMB):
A
b
RD Center
*
ABC
[ Tekst ]
Hostnaam(FTP):
A
b
RD Center
*
ABC
[ Tekst ]
of
Pad:
A
b
RD3\report
*
ABC
[ Tekst ]
Zorg ervoor dat SMB-protocol of FTP in het Embedded Web Server op Aan ingesteld is. Raadpleeg voor meer
informatie de
Embedded Web Server Operation Guide.
3-22
Basisbediening
8 Voer de aanmeldingsgebruikersnaam in. U moet de
accountnaam van de bestemmings-pc opgeven.
9 Druk op de toets OK. Aanmeld.wachtw. verschijnt.
10
Voer het aanmeldingswachtwoord in. U moet het
wachtwoord van de account op de bestemmings-pc
opgeven.
11
Druk op de toets OK. Er verschijnt een
bevestigingsscherm.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen van het
invoeren van een nieuwe bestemming op [Aan] staat, dan
verschijnen er schermen om de ingevoerde hostnaam en
padnaam te bevestigen. Voer dezelfde hostnaam en
padnaam nogmaals in en druk op de toets OK in de
respectieve schermen.
De in te voeren gegevens zijn als volgt.
OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord op de
bestemmings-pc vergeten bent. Neem contact op met uw beheerder en vraag uw aanmeldingsgebruikersnaam en -
wachtwoord na.
Aanmeld.gebr.nm:
C
b
Maury
*
S
ABC
[ Tekst ]
Aanmeld.wachtw.:
A
b
OOOOOOOOOOO
*
ABC
[ Tekst ]
Controleer verbinding.
Weet u het zeker?
[ Ja ] [ Nee ]
3
3-23
Basisbediening
Voor verzenden naar map (SMB)
Voor verzenden naar map (FTP)
12
Druk op [Ja] (de linkerkeuzetoets). Hiermee wordt
verbinding gemaakt met de ingevoerde bestemming.
Instelling In te voeren gegevens
Max. aantal
karakters
Hostnaam (SMB)* Hostnaam of IP-adres van de
ontvangende pc.
Max. 64
karakters
Pad Pad naar de ontvangstmap zoals in
onderstaand voorbeeld.
Bijvoorbeeld User\Sharename.
Max. 128
karakters
Aanmeldingsgebruikersnaam Gebruikersnaam voor toegang tot de pc
Bijvoorbeeld abcdnet\james.smith
Max. 64
karakters
Aanmelding wachtwoord Wachtwoord voor toegang tot de pc Max. 64
karakters
* Gebruik voor het invoeren van een ander poortnummer dan het standaardnummer (139) de
notatie "hostnaam: poortnummer” (vb. SMBhostnaam: 140).
Item In te voeren gegevens
Max. aantal
karakters
Hostnaam (FTP)* Hostnaam of IP-adres van de FTP-
server
Max. 64
karakters
Pad Pad naar de ontvangstmap.
Bijvoorbeeld User\ScanData.
Anders worden de gegevens in de
basismap opgeslagen.
Max. 128
karakters
Aanmeldingsgebruikersnaam Gebruikersnaam voor aanmelden bij
FTP-server
Max. 64
karakters
Aanmelding wachtwoord Wachtwoord voor aanmelden bij FTP-
server
Max. 64
karakters
* Gebruik voor het invoeren van een ander poortnummer dan het standaardnummer (21) de
notatie "hostnaam: poortnummer” (vb. FTPhostnaam: 140).
Best. bevest.:
a
b
p
Morgan@###########
N
*********************
b
0667741234
[ Einde ]
b
0667640000
3-24
Basisbediening
Als de verbinding gelukt is, dan verschijnt op het scherm
Verbonden.. Druk op [OK] (de rechterkeuzetoets).
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het basisscherm.
Als de verbinding mislukt is, dan wordt Kan geen
verbinding maken. weergegeven. Druk op [OK] (de
rechterkeuzetoets). Het scherm van stap 3 verschijnt
opnieuw. Controleer de bestemming en voer deze
opnieuw in.
13
Als er nog meer bestemmingen zijn, druk dan op de toets
Voeg bestemm.toe. Herhaal de stappen 2 tot 12 om
nog een bestemming in te voeren. U kunt tot 100
bestemmingen opgeven.
14
Druk op de toets Best.bevest. om de geregistreerde
bestemmingen te bevestigen.
Druk op de toets U of V om een bestemming te
selecteren en druk op de toets OK. U kunt de
bestemming dan bewerken of verwijderen.
Druk op [Einde] (de rechterkeuzetoets) om terug te
keren naar het basisscherm.
15
Druk op de toets Start. Het verzenden wordt gestart.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen van de
bestemming alvorens te verzenden op [Aan] staat, dan
verschijnt het scherm Bestemming bevestigen wanneer de
toets Start ingedrukt wordt. Raadpleeg Scherm voor het
bevestigen van de bestemming op pagina 3-25 voor meer
informatie.
Best. bevest.:
a
b
*********************
G
EI5
G
PT10
[ Einde ]
H
RD Center
3
3-25
Basisbediening
Scherm voor het bevestigen van de bestemming
Als het scherm voor het bevestigen van de bestemming alvorens te verzenden op [Aan] staat, dan verschijnt
Controleer alle bestemmingen en druk op [Volgende]. wanneer de toets Start ingedrukt wordt.
Gebruik de onderstaande procedure om het scherm Bestemming bevestigen te bedienen.
1 Druk op de toets U of V om alle bestemmingen te
controleren.
Druk op de toets OK om de geselecteerde bestemming
te bewerken of te verwijderen.
Druk, om een bestemming toe te voegen, op [Annul.] (de
linkerkeuzetoets) om terug te keren naar het vorige
scherm.
2 Als u klaar bent met controleren, druk dan op [Volgende]
(de rechterkeuzetoets). Op het scherm verschijnt Plaats
de originelen en druk op Start..
Als er bestemmingen zijn die niet zichtbaar en nog niet
gecontroleerd zijn, dan verschijnt het scherm Controleer
lijst met bestemmingen tot het einde. en wordt
teruggekeerd naar het scherm Lijst bestemmingen.
Controleer alle bestemmingen.
3 Plaats het origineel op de glasplaat en druk op de toets
Start. Het verzenden wordt gestart.
Lijst bestemmingen:
a
b
*********************
b
0667640000
b
0667741234
[Annul.] [Volgende]
p
Morgan@###########
N
p
Morgan@########
Na
b
1
Details
2
Verwijderen
Plaats de originelen
en druk op Start.
[ Annul. ]
Controleer lijst met
bestemmingen
tot het einde.
3-26
Basisbediening
Bestemming opgeven
Voor het opgeven van een bestemming, kunt u een keuze maken uit het adresboek of de snelkiestoetsen gebruiken.
Kiezen uit het adresboek
Selecteer een bestemming die in het adresboek is geregistreerd.
1 Druk in het basisscherm voor verzenden op de toets
Adresboek. Het menu Selec.adresboek verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Adresboek] te selecteren
en druk vervolgens op de toets OK. Adresboek
verschijnt.
Selecteer [Extern adresboek] om een adresboek op de
LDAP-server te gebruiken.
OPMERKING: Als het uitgebreide adresboek niet
geregistreerd is, dan wordt [Selec. adresboek] niet
weergegeven.
3 Druk op de toets U of V om de gewenste gebruiker of
groep te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Als u een gebruiker selecteert, dan verschijnt de lijst met
bestemmingen die geregistreerd zijn voor die gebruiker.
Als u een groep selecteert, ga dan verder naar stap 5.
4 Druk op de toets U of V om de gewenste bestemming
te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
5 Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug
naar het basisscherm.
Bestemming opzoeken
Bestemmingen die in het adresboek zijn geregistreerd, kunnen worden opgezocht.
Hieronder worden de procedures beschreven voor het gebruik van de verschillende zoekfuncties.
Selec.adresboek:
a
b
*********************
t
Extern adresboek
[ Einde ]
t
Adresboek
Adresboek:
a
b
*********************
l
Fiala
l
Maury
[ Menu ]
k
Design
l
Fiala:
a
b
*********************
p
fiala@###########.
N
H
SMB-pc
[ Menu ]
b
0667643277
3
3-27
Basisbediening
Zoeken in het adresboek
1 Druk in Adresboek op [Menu] (de rechterkeuzetoets).
Menu verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Zoeken(naam)] te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Er
verschijnt een zoekscherm.
3 Voer de karakters in die u wilt opzoeken.
4 Druk op de toets OK. Het adresboek verschijnt met
bovenaan de gebruiker die begint met de ingevoerde
karakters.
Zoeken in het externe adresboek
1 Druk in Extern adresboek op [Menu] (de
rechterkeuzetoets). Menu verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Zoeken] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK. Er verschijnt een
zoekscherm.
Adresboek:
a
b
*********************
l
Fiala
l
Maury
[ Menu ]
k
Design
Menu:
a
b
*********************
2
Details
3
Zoeken(naam)
1
Selecteren
Zoeken(naam):
A
b
ma
*
S
ABC
[ Tekst ]
Adresboek:
a
b
*********************
l
Morgan
l
Sally
[ Menu ]
l
Maury
Extern adresboek:
a
b
*********************
l
Maury
l
Morgan
[ Menu ]
l
Fiala
Menu:
a
b
1
Selecteren
2
Details
*********************
3
Zoeken
3-28
Basisbediening
3 Voer de karakters in die u wilt opzoeken.
Als u op [Menu] (de rechterkeuzetoets) drukt en
vervolgens op de toets OK, dan verschijnt Zoeken op,
waar u de zoekgegevens en overeenkomsten kunt
opgeven. Selecteer voor elk het gewenste item en druk
op de toets OK.
4 Druk op de toets OK. Het adresboek verschijnt met
bovenaan de gebruiker die begint met de ingevoerde
karakters.
OPMERKING:
Als u eerst het externe adresboek opent, dan verschijnt eerst het zoekscherm. Ga vervolgens verder
vanaf stap 3.
Kiezen via snelkiestoets
Selecteer de bestemming met behulp van de
snelkiestoetsen.
Druk in het basisscherm voor verzenden of het scherm voor
het invoeren van de bestemming op de snelkiestoets
waaronder de bestemming geregistreerd is.
Verzenden naar verschillende soorten bestemmingen (multi-verzenden)
U kunt verschillende soorten bestemmingen zoals e-mailadressen, mappen (SMB of FTP) en faxnummers met elkaar
combineren. Dit wordt Multi-verzenden genoemd. Dit is handig als u met één bedieningshandeling naar verschillende
soorten bestemmingen wilt verzenden (e-mailadressen, mappen enzovoort).
Aantal verzendingen E-mail : max. 100
Mappen (SMP, FTP) : max. 1 SMB en FTP
Fax : max. 100
U kunt ook, afhankelijk van de instellingen, tegelijkertijd verzenden en afdrukken.
De procedures zijn net dezelfde als die bij het opgeven van de bestemmingen voor de verschillende
verzendingstypes. Ga verder om het e-mailadres of het pad van de map op te geven zodat ze in de lijst met
bestemmingen verschijnen. Druk op de toets Start om de verzending naar alle bestemmingen tegelijkertijd te starten.
Zoeken(naam):
A
b
ma
*
S
ABC
[ Menu ] [ Tekst
Extern adresboek:
a
b
*********************
l
Morgan
l
Sally
[ Menu ]
l
Maury
3
3-29
Basisbediening
Taken annuleren
Volg de onderstaande stappen om elke afdruk- of verzendtaak die bezig is te annuleren.
Taken annuleren
U kunt ook taken annuleren door op de toets Stop te drukken.
1 Druk tijdens een afdruk- of verzendtaak op de toets
Stop. Het menu Lijst ann. taken verschijnt.
OPMERKING: Door op de toets Stop te drukken, wordt
een afdruktaak gepauzeerd; een verzendtaak wordt niet
gepauzeerd.
2 Druk op de toets U of V om de taaksoort die u wilt
stoppen te selecteren en druk vervolgens op de toets
OK. Er verschijnt een wachtrij van de geselecteerde
taaksoort.
3 Druk op de toets U of V om de taak die u wilt stoppen
te selecteren en druk vervolgens op [Menu] (de
rechterkeuzetoets). Menu verschijnt.
4 Druk op de toets U of V om [Taak annuleren] te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Er
verschijnt een bevestigingsscherm.
5 Druk op [Ja] (de rechterkeuzetoets). Op het scherm
verschijnt Annuleren.... en nadat de taak geannuleerd is,
wordt er teruggekeerd naar de wachtrij van de
geselecteerde taaksoort.
Herhaal de stappen 3 tot 5 om nog meer taken te
annuleren.
Lijst ann. taken:
a
b
*********************
2
Lijst verzendtaken
3
Lijst opslagtaken
[ Einde ]
1
Lijst afdruktaken
Lijst afdruktaken:
a
b
********************
**
0009
W
maury's data
s
0010
W
Microsoftwor
Ns
[ Hervat ] [ Menu ]
0008
r
Kopiëren
s
Menu:
a
b
*********************
2
Taak annuleren
1
Details
Taak wordt geannul.
Weet u het zeker?
z
0008
r
Kopiëren
[ Ja ] [ Nee ]
3-30
Basisbediening
Resterende toner en papier controleren
U kunt de resterende hoeveelheid toner en papier in elke invoercassette controleren.
Resterende toner controleren
1 Druk op de toets Status/Taak annuleren. Het menu
Status verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Tonerstatus] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Tonerstatus verschijnt.
De resterende hoeveelheid toner wordt weergegeven in
één van de 10 niveaus.
Resterend papier controleren
1 Druk op de toets Status/Taak annuleren. Het menu
Status verschijnt.
2 Druk op de toets U of V om [Papierstatus] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Papierstatus verschijnt.
Druk op de toets Y of Z om te schakelen tussen de
resterende papierhoeveelheden in de hoofdcassette, de
optionele cassettes (indien geïnstalleerd) en de MF-
lade.
Status:
a
b
*********************
2
Status verzendtaken
3
Status opslagtaken
[ Pauze ]
1
Status afdruktaken
Tonerstatus:
b
0%
VVVVEEEEEE
100%
Status:
a
b
*********************
2
Status verzendtaken
3
Status opslagtaken
[ Pauze ]
1
Status afdruktaken
Papierstatus:
C
b
Cassette 1: 1/ 4
Letter
a
Leeg
Normaal
4-1
4 Onderhoud
Dit hoofdstuk beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner.
Reinigen ....................................................................... 4-2
Vervangen van de tonercontainer ................................ 4-4
Vervangen van de tonerafvalbak.................................. 4-6
Vervangen van de onderhoudskit (MK-370)................. 4-7
4-2
Onderhoud
Reinigen
Reinig het apparaat regelmatig om een optimaal resultaat te garanderen.
VOORZICHTIG: Haal voor de veiligheid altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen.
Glasplaat
Veeg de binnenkant van de documenttoevoer en de glasplaat schoon met een zachte doek bevochtigd met alcohol
of een zacht schoonmaakmiddel.
BELANGRIJK: Gebruik geen verdunners of andere organische oplosmiddelen.
Reinigen van het apparaat
Om problemen met de afdrukkwaliteit te vermijden, moet de binnenkant van het apparaat gereinigd worden telkens
als de toner of de tonerafvalbak vervangen wordt.
1 Open de bovenklep en de voorklep.
2 Til de ontwikkelaar met de tonercontainer uit het
apparaat.
4
4-3
Onderhoud
3 Gebruik een pluisvrije doek om stof en vuil van de
(metalen) registratierol af te vegen.
4 Zet de ontwikkelaar samen met de tonercontainer terug
in het apparaat.
5 Sluit de bovenklep en de voorklep.
6 Open de linkerklep. Gebruik een pluisvrije doek om stof
en vuil van de ventilatieopeningen af te vegen.
7 Sluit de linkerklep.
8 Gebruik een pluisvrije doek om stof en vuil van de
ventilatieopening aan de rechterkant van het apparaat af
te vegen.
4-4
Onderhoud
Vervangen van de tonercontainer
Wanneer in het berichtendisplay Voeg toner toe. verschijnt, moet de toner vervangen worden.
Reinig telkens als u de tonercontainer vervangt de onderdelen volgens de onderstaande instructies. Door vuile
onderdelen kan het resultaat minder worden.
VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen
brandwonden veroorzaken.
Vervangen van de tonercontainer
OPMERKING: U hoeft het apparaat niet uit te schakelen
voor u begint met het vervangen. Alle gegevens die het
apparaat eventueel aan het verwerken is, worden gewist als
u het apparaat uitschakelt.
1 Open de bovenklep en de voorklep.
2 Duw de vergrendeling naar rechts en trek de
tonercontainer uit.
3 Stop de oude tonercontainer in de plastic zak (bijverpakt
in de tonerkit) en gooi deze later weg overeenkomstig de
lokale voorschriften en regels voor het weggooien van
afval.
4 Haal de nieuwe tonercontainer uit de tonerkit.
4
4-5
Onderhoud
5 Schud de nieuwe tonercontainer minstens 10 keer, zoals
weergegeven in de afbeelding, om de toner gelijkmatig
te verdelen binnenin de container.
6 Verwijder het label van de tonercontainer.
7 Plaats de nieuwe tonercontainer in het apparaat en duw
op de bovenkant van de tonercontainer om deze stevig
op zijn plek te duwen zoals links weergegeven.
8 Sluit de bovenklep en de voorklep.
Ga verder naar het volgende hoofdstuk.
4-6
Onderhoud
Vervangen van de tonerafvalbak
Als u de tonercontainer vervangt, dan moet ook de tonerafvalbak in het apparaat vervangen worden door de nieuwe
afvalbak uit de nieuwe tonerkit. In de tonerkit zit een nieuwe tonerafvalbak. Het apparaat kan niet worden gebruikt als
de tonerafvalbak niet vervangen is.
1 Open de linkerklep. Druk, terwijl u de tonerafvalbak
vasthoudt, op de vergrendeling en haal de tonerafvalbak
voorzichtig uit.
OPMERKING: Haal de tonerafvalbak zo voorzichtig
mogelijk uit zodat er geen toner in het apparaat wordt
gemorst. Houd de opening van de tonerafvalbak nooit naar
beneden gericht.
2 Sluit de dop van de oude tonerafvalbak nadat u deze uit
het apparaat heeft gehaald.
3 Stop, om te voorkomen dat er toner wordt gemorst, de
oude tonerafvalbak in de plastic zak (bijverpakt in de
tonerkit) en gooi deze later weg overeenkomstig de
lokale voorschriften en regels voor het weggooien van
afval.
4 Maak de dop van de nieuwe tonerafvalbak open.
4
4-7
Onderhoud
5 Plaats de nieuwe tonerafvalbak in het apparaat zoals
links weergegeven. Als de bak correct geplaatst is, dan
klikt deze op zijn plek vast.
6 Controleer of de tonerafvalbak goed geplaatst is en sluit
de linkerklep.
7 Reinig de interne onderdelen na het vervangen van de
tonercontainers en tonerafvalbak. Voor instructies,
raadpleeg Reinigen op pagina 4-2.
Langdurig niet gebruiken of verplaatsen van het apparaat
Langdurig niet gebruiken
Als u het apparaat ooit gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan het netsnoer uit het stopcontact.
Wij adviseren u om contact op te nemen met uw dealer voor de extra voorzorgsmaatregelen die u moet treffen om
mogelijke beschadiging te voorkomen wanneer het apparaat de volgende keer gebruikt wordt.
Verplaatsen van het apparaat
Wanneer u het apparaat verplaatst:
Verplaats het voorzichtig.
Houd het zo recht mogelijk zodat er geen toner gemorst wordt binnenin het apparaat.
Neem in elk geval contact op met een servicetechnicus voor u het apparaat over een grote afstand verplaatst.
WAARSCHUWING: Als u het apparaat transporteert, verwijder dan de ontwikkelaar, verpak deze in een plastic zak
en verzend deze afzonderlijk van het apparaat.
Vervangen van de onderhoudskit (MK-370)
Als het afdrukresultaat begint te verschuiven of als de originelen niet ingevoerd worden, dan moeten bepaalde
onderdelen vervangen worden. Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger en schaf de onderhoudskit aan.
Volg de onderstaande procedure voor het vervangen van de onderhoudskit.
Vervang de papiertransferrol.
1 Open de linkerklep van de documenttoevoer.
4-8
Onderhoud
2 Til de hendel omhoog om te ontgrendelen.
3 Verplaats de voorkant en verwijder de papiertransferrol.
Vervang het scheidingsplaatje.
1 Houd de (2) haakjes weergegeven in de afbeelding
ingedrukt en til het scheidingsplaatje omhoog en haal
het uit.
Plaats een nieuwe papiertransferrol en een nieuw scheidingsplaatje.
1 Haal de nieuwe papiertransferrol en het nieuwe
scheidingsplaatje uit de onderhoudskit en volg de
stappen voor het verwijderen in omgekeerde volgorde
om deze te installeren.
5-1
5 Problemen oplossen
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen met het apparaat kunt oplossen.
Storingen oplossen....................................................... 5-2
Reageren op foutmeldingen ......................................... 5-6
Papierstoringen oplossen........................................... 5-14
5-2
Problemen oplossen
Storingen oplossen
In de onderstaande tabel vindt u de algemene richtlijnen voor het oplossen van problemen.
Als er zich een probleem voordoet met uw apparaat, lees dan de controlepunten door en voer de procedures op de
aangegeven pagina’s uit. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw servicevertegenwoordiger.
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Het bedieningspaneel
werkt niet wanneer
het apparaat is
ingeschakeld.
Zit de stekker van het
apparaat in het stopcontact?
Stop de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
Er worden geen
kopieën gemaakt
wanneer ik op Start
druk.
Staat er een bericht in het
Berichtendisplay?
Bepaal de gepaste reactie op het
bericht en voer de bijbehorende
actie uit.
Staat het apparaat in de
slaapstand?
Druk op de toets Power om de
slaapstand uit te schakelen. Het
apparaat is binnen 15 seconden
klaar om te kopiëren.
2-8
Er worden blanco
vellen papier
uitgevoerd.
Zijn de originelen goed
geplaatst?
Wanneer u de originelen op de
glasplaat legt, plaats ze dan met
de beeldzijde omlaag en lijn ze uit
tegen de aanduidingsplaten voor
het origineelformaat.
2-50
Als u de originelen in de
documenttoevoer plaatst, plaats ze
dan met de beeldzijde omhoog.
2-51
De afdrukken zijn te
licht.
Staat het apparaat ingesteld
op Handmatige dichtheid?
Selecteer het juiste
dichtheidsniveau.
Als u het
standaarddichtheidsniveau wijzigt,
pas dan de dichtheid handmatig
aan en kies het gewenste niveau.
Is de toner gelijkmatig
verdeeld in de
tonercontainer?
Schud de tonercontainer een
aantal keren heen en weer.
4-4
Staat er een bericht dat er
toner moet worden
toegevoegd?
Vervang de tonercontainer. 4-4
Is het papier vochtig? Vervang het papier. 2-36
Is de EcoPrint-functie
ingeschakeld?
Schakel de EcoPrint-functie uit.
De afdrukken zijn te
donker.
Staat het apparaat ingesteld
op Automatische dichtheid?
Stel het juiste dichtheidsniveau in
voor automatische dichtheid.
Staat het apparaat ingesteld
op Handmatige dichtheid?
Selecteer het juiste
dichtheidsniveau.
Als u het
standaarddichtheidsniveau wijzigt,
pas dan de dichtheid handmatig
aan en kies het gewenste niveau.
5
5-3
Problemen oplossen
De kopieën hebben
een gevlamd patroon
(groepjes stippen in
een patroon en niet
gelijk uitgelijnd).
Is het origineel een
fotoafdruk?
Stel de beeldkwaliteit in op [Foto].
De afdrukken zijn niet
duidelijk.
Heeft u de juiste
beeldkwaliteit voor het
origineel gekozen?
Selecteer de juiste beeldkwaliteit.
De afdrukken zijn vuil. Is de glasplaat of de
documenttoevoer vuil?
Reinig de glasplaat of de
documenttoevoer.
Wordt het apparaat in een
zeer vochtige omgeving
gebruikt?
Maak de drumeenheid schoon.
De afdrukken zijn
vaag.
Wordt het apparaat in een
zeer vochtige omgeving
gebruikt?
Maak de drumeenheid schoon.
De afdrukken zijn
scheef.
Zijn de originelen goed
geplaatst?
Wanneer u originelen op de
glasplaat legt, lijn ze dan uit tegen
de aanduidingsplaten voor het
origineelformaat.
2-50
Wanneer er originelen in de
documenttoevoer worden
geplaatst, moeten de
breedtegeleiders van de originelen
goed worden uitgelijnd voordat u
de originelen plaatst.
2-51
Is het papier goed geplaatst? Controleer de positie van de
papierbreedtegeleiders.
2-51
Kan originelen niet
doorvoeren.
Zijn de originelen goed
geplaatst?
Wanneer er originelen in de
documenttoevoer worden
geplaatst, moeten de
breedtegeleiders van de originelen
goed worden uitgelijnd voordat u
de originelen plaatst.
2-51
Is de papiertransferrol of het
scheidingsplaatje vuil?
Veeg de papiertransferrol of het
scheidingsplaatje schoon met een
vochtige doek.
Als het probleem aanhoudt, neem
dan contact op met uw
servicevertegenwoordiger.
Vervang de papiertransferrol en
het scheidingsplaatje.
4-7
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
5-4
Problemen oplossen
Er treden vaak
papierstoringen op.
Is het papier goed geplaatst? Plaats het papier op de juiste
manier.
2-36
Is de papiersoort geschikt? Is
het papier in goede staat?
Haal het papier uit, draai het om en
plaats het opnieuw.
2-36
Is het papier gekruld,
gevouwen of gekreukt?
Vervang het papier. 2-36
Zitten er losse stukjes papier
of zit er vastgelopen papier in
het apparaat?
Verwijder alle vastgelopen papier. 5-14
De afdrukken zijn
gekreukt.
Is het papier vochtig? Vervang het papier. 2-36
Is het papier in de juiste
richting geplaatst?
Plaats het papier in de andere
richting.
Afdrukken lukt niet. Zit de stekker van het
apparaat in het stopcontact?
Stop de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
Staat het apparaat aan? Zet de hoofdschakelaar aan. 2-6
Is de printerkabel
aangesloten?
Sluit de juiste printerkabel goed
aan.
2-5
Stond het apparaat aan voor
de printerkabel werd
aangesloten?
Zet het apparaat aan nadat u de
printerkabel heeft aangesloten.
2-5
2-6
Is de afdruktaak
gepauzeerd?
Druk op [Doorgaan] (de
linkerkeuzetoets) om verder te
gaan met afdrukken.
Documenten worden
slecht afgedrukt.
Zijn de
softwaretoepassingsinstelling
en op de pc correct
ingesteld?
Controleer of de instellingen van
het printsysteemstuurprogramma
en de softwaretoepassing correct
zijn.
De toetsen zijn
geblokkeerd tijdens
het gebruik van het
bedieningspaneel en
het apparaat reageert
niet wanneer ze
worden ingedrukt.
Is het bedieningspaneel
vergrendeld?
Controleer de instelling van de
paneelvergrendeling in het
Operation
Guide
Afdrukken vanaf het
USB-geheugen lukt
niet.
Is het USB-geheugen
geformatteerd met een ander
apparaat dan dit?
Formatteer het USB-geheugen met
dit apparaat.
Is de USB-host geblokkeerd? Selecteer Ontgrendelen in de
USB-host-instellingen.
Controleer of het USB-
geheugen goed aangesloten
is op het apparaat.
——
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Embedded
Web Server
Embedded Web Server en wijzig
de instelling indien nodig.
5
5-5
Problemen oplossen
Als een afbeelding,
verstuurd van het
apparaat naar de pc,
weergegeven wordt,
dan is de horizontale
of verticale afmeting
verkleind.
Heeft u 200×100dpi Normaal
of 200×400dpi Superfijn als
scanresolutie geselecteerd?
Selecteer bij het verzenden van
een afbeelding een andere
scanresolutie dan 200×100dpi
Normaal of 200×400dpi Superfijn.
Het USB-geheugen
wordt niet herkend.
Controleer of het USB-
geheugen goed aangesloten
is op het apparaat.
——
Is de USB-host geblokkeerd? Selecteer Ontgrendelen in de
USB-host-instellingen.
Er verschijnen
verticale strepen op
de afdrukken.
Het kan zijn dat de
binnenkant van het apparaat
vuil is.
Controleer de tonercontainer en
vervang deze indien nodig.
4-4
Maak de drumeenheid schoon.
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
5-6
Problemen oplossen
Reageren op foutmeldingen
Als het bedieningspaneel een van de volgende berichten weergeeft, voer dan de bijbehorende procedure uit.
Alfanumeriek
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Afdrukoverloop. Taak
is geannuleerd.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Begrensd door
Taakacounting.
Afdrukken lukt niet.
Deze taak kan niet worden afgedrukt
omdat hij beperkt wordt door
Taakaccounting. Druk op de toets
OK.
Beperking taakacc.
overschreden. Taak is
geannuleerd.
Is de toegestane
afdrukhoeveelheid beperkt
door taakaccounting
overschreden?
De toegestane afdrukhoeveelheid
beperkt door taakaccounting is
overschreden. Er kan niet meer
afgedrukt worden. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Beperking
taakaccoun-
ting overschreden.
Afdrukken lukt niet.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Beperking
taakaccoun-
ting overschreden.
Scannen lukt niet.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Bestand niet
gevonden.
Taak is geannuleerd.
Het opgegeven bestand kan niet
worden gevonden. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Bovenste uitvoer is
vol, verwijder de
afdrukken.
Verwijder het papier uit de bovenste
lade en druk op OK om door te gaan
met de taak.
Boxbeperk. peilen
overschreden.
Taak is geannuleerd.
De polling-box is vol en er is geen
opslagcapaciteit meer. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Controleer de
resttoner container.
Maak de tonerafvalbak klaar. 4-6
Controleer cassette 1. Doet er zich een fout voor
met het uitnemen van het
papier uit de broncassette?
Haal de cassette van de
weergegeven bron uit (de
papiercassettes of optionele
papierinvoeren) en controleer of het
papier correct geplaatst is.
De toner is bijna op. Maak de tonercontainer klaar. 4-4
De developer is niet
geïnstalleerd.
Is de developer correct
geïnstalleerd?
Neem contact op met uw
servicevertegenwoordiger.
5
5-7
Problemen oplossen
Er is een fout
opgetreden.
Schakel de stroom
uit en weer aan.
Er doet zich een systeemfout voor.
Schakel de hoofdschakelaar uit en
weer aan.
Fout met account. Stel de accounting-instellingen
opnieuw in met behulp van
PRESCRIBE.
Fout met USB-
geheugen.
Taak is geannuleerd.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
5-8
Problemen oplossen
Fout bij verzenden.
####
Er is een fout opgetreden tijdens het
verzenden. De mogelijke foutcodes
en hun beschrijvingen zijn de
volgende:
1101: De servernaam van de SMTP-
server is niet correct ingesteld of de
hostnaam is onjuist bij het verzenden
van scangegevens naar een FTP-
de SMTP-server en de hostnaam
correct.
1102: De
aanmeldingsgebruikersnaam is
onjuist of de domeinnaam is niet
ingevoerd. Voer de
aanmeldingsgebruikersnaam, de
domeinnaam en het wachtwoord
correct in.
1103: De naam van het netwerkpad
is onjuist of u hebt geen toegang tot
de opgegeven map. Gebruik het
de padnaam correct.
1104: Geen adres van ontvanger.
Voer het e-mailadres correct in.
1105: E-mail - de SMTP-
protocolinstelling is uitgeschakeld.
Scannen naar pc (SMB) - de SMB-
instelling is uitgeschakeld. Gebruik
Scannen naar pc (FTP) - de FTP-
instelling is uitgeschakeld. Gebruik
1106: De instelling van het
afzenderadres bij e-mail: SMTP is
niet geregistreerd. Gebruik het
het afzenderadres.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
server. Gebruik het Embedded Web
Server en registreer de naam van
Embedded Web Server en registreer
Gebruik het
Embedded Web Server
en schakel de SMTP-
protocolinstelling in.
het
Embedded Web Server en
schakel de SMB-instelling in.
het
Embedded Web Sercer en
schakel de FTP-instelling in.
Embedded Web Server en registreer
5
5-9
Problemen oplossen
Fout bij verzenden.
####
2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203,
3101: De netwerkkabel is
losgekoppeld of de hub waarmee hij
is verbonden werkt niet correct.
Controleer de kabel en de hub. Helpt
dit niet, dan is de servernaam of de
hostnaam van de SMTP-server niet
correct ingesteld. Gebruik het
de naam van de SMTP-server en de
hostnaam correct.
2204: De e-mailgrootte overschrijdt
de toegestane hoeveelheid
verzendgegevens. Beperk de grootte
of resolutie van de te verzenden
gescande gegevens en verzend de
e-mail opnieuw.
5101, 5102, 5103, 5104, 7102, 720f:
Schakel de hoofdschakelaar uit en
weer aan. Als deze fout vaker
optreedt, noteer dan de weergegeven
foutcode en neem contact op met uw
servicevertegenwoordiger. (Zie de
mogelijke oplossing voor de
foutmelding “Er is een fout
opgetreden.”)
9181: Het gescande origineel
overschrijdt de toegestane
hoeveelheid pagina's namelijk 999.
Verzend de overige pagina's
afzonderlijk.
Geheugen is vol.
Printopdracht kan
niet voltooid worden.
De taak kan niet worden voortgezet
omdat het geheugen opgebruikt is.
Druk op OK om de gescande
pagina's af te drukken. De afdruktaak
kan niet volledig worden verwerkt.
Druk op de toets Stop om de taak te
annuleren.
Geheugen is vol. Taak
is geannuleerd.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Hoorn ligt van de
haak.
Hang op.
Plaats de hoorn terug.
Kan deze taak niet
uitvoeren. Beperkt
door
groepsautorisatie.
Deze taak is geannuleerd omdat hij
beperkt wordt door
Groepsautorisatie. Druk op de toets
OK.
Kan niet dubbelzijd.
printen op dit papier.
Hebt u een papierformaat of
mediatype geselecteerd
waarop niet dubbelzijdig kan
worden afgedrukt?
Selecteer het beschikbare
papiertype. Druk op OK om af te
drukken zonder de dubbelzijdige
functie (Duplex).
3-12
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Embedded Web Server
en registreer
5-10
Problemen oplossen
Kan papier niet
doorvoeren. Plaats
cassette 1.
Is één van de
papierinvoeren of de
printercassette hoger dan
de geselecteerde cassette
niet goed afgesloten als één
of meerdere optionele
papierinvoeren geïnstalleerd
zijn?
Sluit de papierinvoer goed. 2-37
KPDL-fout. Taak is
geannuleerd.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Max. aantal gescande
pagina's.
Taak is geannuleerd.
Het scannen kan niet worden
uitgevoerd omdat er te weinig
scannergeheugen is. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Werd de toegestane
scanhoeveelheid
overschreden?
Druk op OK om de gescande
pagina's af te drukken, te verzenden
of op te slaan. Druk op de toets Stop
om het afdrukken, verzenden of
opslaan te annuleren.
Onjuiste
aanmeldingsgebr.naa
m of wachtw. Taak is
geannuleerd.
Voer de juiste
aanmeldingsgebruikersnaam of
wachtwoord in.
Onjuiste account-ID.
Taak is geannuleerd.
Deze taak is geannuleerd omdat hij
beperkt wordt door Taakaccounting.
Druk op de toets OK.
Onjuiste account-ID. De account-ID komt niet overeen.
Controleer de geregistreerde
account-ID.
Onbekende toner
geïnstalleerd.
Als de tonercontainer uit een ander
apparaat van hetzelfde model
genomen is terwijl het bericht Voeg
toner toe. weergegeven werd, negeer
dan dit bericht en gebruik de toner.
4-4
Onbekende toner
geïnstalleerd. pc
Dit bericht wordt weergegeven als de
regiospecificatie van de
geïnstalleerde tonercontainer niet
overeenkomt met die van het
apparaat.
4-4
Onvoldoende
geheugen.
Taak kan niet starten
Het scannen kan niet worden
voortgezet omdat er te weinig
geheugen is.
Druk op OK om de gescande
pagina's af te drukken. Druk op
Annuleren om de afdruktaak te
annuleren.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
5
5-11
Problemen oplossen
Plaats origineel
en druk op Start-toets.
Haal de originelen uit de
documenttoevoer, leg ze in de
oorspronkelijke volgorde en plaats ze
opnieuw. Druk op Start om verder te
gaan met afdrukken.
Druk op de toets Stop om de taak te
annuleren.
2-51
Papierstoring. Als zich een papierstoring voordoet,
wordt het apparaat stopgezet en
wordt de plek met de papierstoring in
het Berichtendisplay weergegeven.
Laat het apparaat aan staan en volg
de instructies op om het vastgelopen
papier te verwijderen.
5-14
Plaats papier in
cassette 1.
Is het papier in de
aangegeven cassette op?
Plaats papier. 2-37
Plaats papier in de
multifunctionele lade.
Is in de multifunctionele lade
papier van het
geselecteerde formaat
geplaatst?
Plaats papier in de multifunctionele
lade van het formaat en het type dat
in het Berichtendisplay weergegeven
wordt.
2-40
Pas
envelopschakelaar en
papiersoort op elkaar
aan.
Worden er enveloppen
afgedrukt met de
envelopstand?
Druk op de twee envelopknoppen om
de papierinvoermethode te wijzigen
in de envelopstand.
2-42
Pas de stand van de
envelopschakelaars
op elkaar aan.
Is één van de
envelopknoppen ingedrukt?
Druk beide knoppen in. 2-42
Sluit klep voorkant. Staat er een klep open? Sluit de klep die weergegeven wordt
op het bedieningspaneel.
Sluit document-
toevoer.
Staat de documenttoevoer
open?
Sluit de documenttoevoer.
Staat de linkerklep van de
documenttoevoer open?
Sluit de linkerklep van de
documenttoevoer.
Storing apparaat.
Bel service.
Er is een interne fout opgetreden.
Schrijf de foutcode op die in het
Berichtendisplay wordt weergegeven.
Zet het apparaat uit, haal de stekker
uit het stopcontact en neem contact
op met uw servicevertegenwoordiger.
Wordt foutcode "C4200"
weergegeven?
Er is interne condens ten gevolge van
een plotse temperatuursverandering.
Zet het apparaat uit en laat het
gedurende 30 tot 90 minuten staan;
zet het daarna weer aan. Als dit
bericht blijft staan, zet dan het
apparaat uit, haal de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met
uw servicevertegenwoordiger.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
5-12
Problemen oplossen
Taak niet opgeslagen.
Druk op [OK].
Druk op de toets OK om de taak op te
slaan.
Tonerafvalbak is vol. Vervang de tonerafvalbak. 4-6
Voeg toner toe. Brandt naast het weergeven
bericht ook een
foutmeldingslampje?
Vervang de tonercontainer. 4-4
Verbinden met
verificatieserver lukt
niet.
Druk op OK en controleer de
volgende elementen:
Registratie bij verificatieserver
Wachtwoord en computeradres
voor verificatieserver
Netwerkverbinding
Verwijderbaar
geheugen is vol. Taak
is geannuleerd.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Verwijder origineel uit
documenttoevoer.
Zitten er nog originelen in de
documenttoevoer?
Verwijder de originelen uit de
documenttoevoer.
Vervang process unit. De inhoud van de onderhoudskit
dient elke 300.000 afgedrukte
pagina's te worden vervangen en
vereist een professionele
onderhoudsbeurt. Neem contact op
met uw servicevertegenwoordiger.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
5
5-13
Problemen oplossen
Reageren op een knipperend foutmeldingslampje
Als er een foutmeldingslampje knippert, druk dan op [Status/Taak annuleren] om de foutmelding te controleren. Als
het bericht niet weergegeven wordt in het Berichtendisplay wanneer u op [Status/Taak annuleren] drukt of als het
lampje 1,5 seconde knippert, controleer dan het volgende.
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Het verzenden van een
fax lukt niet.
Is de modulaire kabel
goed aangesloten?
Sluit de modulaire kabel
op de juiste manier aan.
Is het toegestane
faxnummer of toegestane
ID-nummer juist
geregistreerd?
Controleer het toegestane
faxnummer of toegestane
ID-nummer.
Gebruikershandleiding
voor de fax
Hoofdstuk 6 "Registering
Permit FAX No." en
"Registering Permit ID
No."
Is er een
communicatiefout
opgetreden?
Controleer de foutcodes
in het Verzend- en
ontvangstresultatenrappo
rt en het
Activiteitenrapport. Als de
foutcode begint met een
"U" of "E", voer dan de
bijbehorende procedure
uit.
Gebruikershandleiding
voor de fax
Appendix
"Error Code List"
Is de faxlijn van de
ontvanger bezet?
Verzend opnieuw.
Antwoordt het
faxapparaat van de
ontvanger?
Verzend opnieuw.
Doet zich een andere fout
voor dan hierboven
vermeld?
Neem contact op met uw
servicevertegenwoordiger
.
5-14
Problemen oplossen
Papierstoringen oplossen
Als zich een papierstoring voordoet, dan verschijnt er een storingsbericht en wordt het kopiëren of afdrukken
stopgezet.
Laat de hoofdschakelaar ingeschakeld staan en verwijder het vastgelopen papier zoals hieronder aangegeven.
Lampjes voor storingslocaties
Als zich een papierstoring voordoet, dan geeft de foutmelding de plek van de storing aan.
Voorzorgsmaatregelen bij papierstoringen
Als zich een papierstoring voordoet, dan verschijnt er een storingsbericht en wordt het kopiëren of afdrukken
stopgezet.
Gebruik vastgelopen papier niet opnieuw.
Als het papier tijdens het verwijderen scheurt, dan moet u alle losse stukjes papier uit het apparaat halen. Stukjes
papier die in het apparaat achterblijven, kunnen nieuwe papierstoringen veroorzaken.
De pagina waarbij de storing optrad, wordt opnieuw afgedrukt.
VOORZICHTIG: De fixeereenheid is zeer heet. Neem voldoende voorzorgsmaatregelen wanneer u in dit gedeelte
werkt, aangezien er gevaar bestaat op brandwonden.
Onlinehulpberichten
Druk, wanneer een papierstoring weergegeven wordt, op [Help] (de linkerkeuzetoets) om de procedure voor het
opheffen van de storing weer te geven.
Druk op V om de volgende stap weer te geven en druk op U om de vorige stap weer te geven.
Druk op de toets OK om het onlinehulp-display af te sluiten.
Plaats van de papierstoring Pagina
Documenttoevoer 5-18
Binnenin het apparaat 5-16
Multifunctionele lade 5-15
Cassettes 5-15
Duplexeenheid 5-16
Achtereenheid 5-18
5
5-15
Problemen oplossen
Multifunctionele lade
Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de multifunctionele lade op te lossen.
1 Verwijder het vastgelopen papier uit de multifunctionele
lade.
2 Open en sluit de bovenklep en voorklep om de fout te
wissen.
Cassette/Papierinvoer
Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de cassette of papierinvoer op te lossen.
1 Trek de cassette of optionele papierinvoer uit.
2 Verwijder alle gedeeltelijk ingevoerde papier.
OPMERKING: Controleer of het papier correct geplaatst
is. Is dit niet het geval, plaats het papier dan opnieuw.
3 Duw de cassette weer stevig op zijn plaats. De printer
wordt opgewarmd en gaat verder met afdrukken.
5-16
Problemen oplossen
Duplexeenheid
Er is papier vastgelopen in de duplexeenheid. Verwijder het vastgelopen papier volgens de onderstaande procedure.
VOORZICHTIG: Raak geen onderdelen aan in dit
gedeelte, want deze kunnen brandwonden
veroorzaken.
1 Trek de papiercassette helemaal uit de printer.
2 Open de klep van de duplexeenheid en verwijder alle
vastgelopen papier.
3 Duw de cassette weer stevig op zijn plaats. Het apparaat
wordt opgewarmd en gaat verder met afdrukken.
Binnenin het apparaat
Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in het apparaat op te lossen.
1 Open de bovenklep en de voorklep.
5
5-17
Problemen oplossen
2 Til de ontwikkelaar met de tonercontainer uit het
apparaat.
3 Open de klep van de invoer.
4 Verwijder het papier uit het apparaat
Als het vastgelopen papier vastgeklemd lijkt te zitten
tussen de rollen, trek het dan in de normale looprichting
uit.
OPMERKING: Als u geen vastgelopen papier kunt vinden,
kijk dan in de achterkant van de printer. Raadpleeg
Achtereenheid op pagina 5-18.
5 Zet de ontwikkelaar samen met de tonercartridge terug
in het apparaat.
6 Sluit de bovenklep en de voorklep. Het apparaat wordt
opgewarmd en gaat verder met afdrukken.
5-18
Problemen oplossen
Achtereenheid
Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in de achtereenheid op te lossen.
1 Als het papier niet helemaal op de uitvoerlade
uitgevoerd wordt, open dan de achtereenheid.
2 Open de fuserklep en verwijder het vastgelopen papier
door het uit te trekken.
OPMERKING: Als u geen vastgelopen papier kunt vinden,
kijk dan in de achterkant van het apparaat.
VOORZICHTIG: De fusereenheid binnenin het
apparaat is zeer heet. Raak deze niet met uw handen
aan want dit kan brandwonden veroorzaken.
Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig.
3 Sluit de achtereenheid. Het apparaat wordt opgewarmd
en gaat verder met afdrukken.
Documenttoevoer
Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de documenttoevoer op te lossen.
1 Verwijder alle originelen uit de documentinvoerlade.
5
5-19
Problemen oplossen
2 Open de linkerklep van de documenttoevoer.
3 Verwijder het vastgelopen origineel.
Als het origineel vastzit tussen de rollen of moeilijk te
verwijderen is, ga dan naar de volgende stap.
4 Open de documenttoevoer.
5 Verwijder het vastgelopen origineel.
Als het origineel scheurt, haal dan alle losse stukjes uit
het apparaat.
6 Sluit de documenttoevoer.
7 Plaats de originelen.
5-20
Problemen oplossen
Appendix-1
Appendix
Invoermethode voor karakters......................... Appendix-2
Specificaties .................................................... Appendix-3
Appendix-2
Invoermethode voor karakters
Gebruik in schermen waar karakters ingevoerd moeten worden de onderstaande procedure om de karakters in te
voeren.
Gebruikte toetsen
Gebruik de volgende toetsen om karakters in te voeren.
1. Toets OK Druk op deze toets om de ingevoerde karakters te bevestigen.
2. Toets Wissen Druk op deze toets om het karakter bij de cursor te wissen. Als de cursor aan het eind van
de regel staat, dan wordt het karakter links ervan gewist.
3. Toets Terug Druk op deze toets om terug te keren naar het scherm van waaruit u het scherm voor het
invoeren van karakters opgeroepen heeft.
4. Cursortoetsen Gebruik deze toetsen om naar de invoerpositie te gaan of om een karakter te selecteren uit
de lijst met karakters.
5. Cijfertoetsen Gebruik deze toetsen om het karakter te selecteren dat u wilt invoeren.
6. Toets Reset Druk op deze toets om het invoeren van karakters te annuleren en terug te keren naar het
stand-by-scherm.
7. Rechterkeuzetoets Druk op deze toets om het type karakters dat u wilt invoeren te selecteren. (Wanneer
[Tekst] weergegeven wordt)
1
2
347
6
5
Appendix-3
Specificaties
OPMERKING: Wijzigingen van specificaties voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Apparaat
Gegeven
Beschrijving
Type Desktop
Afdrukmethode Elektrofotografie door halfgeleiderlaser, enkelvoudig drumsysteem
Ondersteunde
origineelsoorten
Vellen, boeken en driedimensionale voorwerpen (maximaal origineelformaat:
Folio/Legal)
Invoersysteem originelen Vast
Papier-
gewicht
Voorcassette 60 tot 120 g/m
2
(dubbelzijdig: 60 tot 120 g/m
2
)
Multifunctio-
nele lade
60 tot 220 g/m
2
, 230 µm
2
(karton)
Papiersoort Voorcassette Normaal, Ruw, Gerecycled, Voorbedrukt, Bond, Kleur, Geperforeerd,
Briefpapier, Hoge kwaliteit, Custom 1 tot 8 (dubbelzijdig: zelfde als
enkelzijdig)
Multifunctio-
nele lade
Normaal, Overheads (OHP-folies), Ruw, Velijn, Etiketten, Gerecycled,
Voorbedrukt, Bond, Karton, Kleur, Geperforeerd, Briefpapier, Dik, Envelop,
Hoge kwaliteit, Custom 1 tot 8
Papier-
formaat
Voorcassette Maximum: 8 1/2 × 14"/A4 (dubbelzijdig: 8 1/2 × 14"/A4)
Minimum: 5 1/2 × 8 1/2"/A6 (dubbelzijdig: 7 1/4 × 10 1/2"/A5)
Multifunctio-
nele lade
Maximum: 8 1/2 × 14"/A4)
Minimum: 3 5/8 × 6 1/2"/A6
Zoombereik Handmatig: 25 tot 400%, in stappen van 1%
Vaste zoomfactoren:
400%, 200%, 141%, 129%, 115%, 90%, 86%, 78%, 70%, 64%, 50%, 25%
Afdruk-
snelheid
Enkelzijdig A4R/LetterR: 40/42 vellen/min. Legal: 33 vellen/min.
B5R: 33 vellen/min. A5R/A6R: 22 vellen/min.
Dubbelzijdig A4R/LetterR: 24,5/26 vellen/min. Legal: 16,5 vellen/min.
B5R: 24 vellen/min. A5R: 21 vellen/min.
Snelheid eerste afdruk
(A4, invoer vanuit cassette)
9,5 seconden of minder
Opwarmtijd
(22°C/
71.6°F,60%)
Ingeschakeld 22 seconden of minder
Energiebespa-
rende stand
10 seconden of minder
Slaapstand 15 seconden of minder
Zonder faxfunctie
Met faxfunctie
Appendix-4
Invoer-
capaciteit
Voorcassette 500 vellen (80 g/m
2
)
Multifunctio-
nele lade
100 vellen (80 g/m
2
, normaal papier, A4/Letter of kleiner)
Capaciteit opvangbak 500 vellen (80 g/m
2
)
Continu kopiëren 1 tot 999 vellen (kan ingesteld worden op stappen van één vel)
Beeldschrijfsysteem Semiconductorlaser (1 straal)
Hoofdgeheugen Standaard: 256MB Maximum: 768MB
Interface USB-interface-aansluiting: 1 (USB Hi-Speed)
USB-host: 1
Netwerkinterface: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Resolutie 600 × 600 dpi
Bedrijfs-
omgeving
Temperatuur 10 tot 32,5°C
Vochtigheid 15 tot 80%
Hoogte 2.500 m of minder
Verlichting 1.500 lux of minder
Afmetingen (b x d x h) 494 × 497,1 × 545,5 mm
Gewicht (zonder tonercontainer) 25,5 kg 25,8 kg
Vereiste ruimte (b × d) 494 × 656,1 mm (bij gebruik van multifunctionele lade)
Vereiste spanning 230 V Specificatie model: 220 tot 240 V (50/60 Hz, meer dan 5,1 A)
Stroom-
verbruik
Tijdens
afdrukken
676,6 W (Europese landen) 677,4 W (Europese landen)
In stand-by 95,8 W (Europese landen) 97,9 W (Europese landen)
Energiebespa-
rende stand
72,7 W (Europese landen) 74,8 W (Europese landen)
Slaapstand 6,9 W (Europese landen) 10,6 W (Europese landen)
Uitgeschakeld 0,1 W 0,1 W
Opties Papierinvoer (tot 3 units)
Gegeven
Beschrijving
Met faxfunctie
Zonder faxfunctie
Appendix-5
Printer
Scanner
*1 Beschikbaar besturingssysteem: Windows 2000 (Service Pack 4), Windows XP, Windows Vista
*2 Beschikbaar besturingssysteem: Windows Vista
Item Beschrijving
Afdruksnelheid Zelfde als kopieersnelheid.
Tijd tot eerste afdruk
(A4, invoer vanuit cassette)
9,5 seconden of minder
Resolutie Fijn 1200, Snel 1200, 600 dpi, 300 dpi
Besturingssysteem Windows 2000, Windows XP, Windows XP Professional, Windows Server
2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Vista x86 Edition,
Windows Vista x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008
x64 Edition, Windows 7, Apple Macintosh OS 10.x
Interface Standaard USB-interface-aansluiting: 1 (USB Hi-Speed)
USB-host: 1
Netwerkinterface: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Paginabeschrijvingstaal PRESCRIBE
Item Beschrijving
Besturingssysteem Windows 2000 (Service Pack 4), Windows XP, Windows Vista, Windows
Server 2003, Windows Server 2008, Windows 7
Systeemvereisten IBM PC/AT compatibel
Processor: Celeron 600Mhz of hoger
RAM: 128 MB of meer
Vrije ruimte harddisk: 20 MB of meer
Interface: Ethernet
Resolutie 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi
Bestandsindeling JPEG, TIFF, PDF, XPS
Scansnelheid
*1
1-zijdig: Z/W 35 beelden/min.
Kleur 13 beelden/min.
(A4 liggend, 600 dpi, beeldkwaliteit: origineel Tekst/Foto)
Interface Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX)
USB2.0 (Hi-Speed USB)
Netwerkprotocol TCP/IP
Transmissiesysteem
Systeem
Pc-transmissie SMB Scan naar SMB
FTP Scan naar FTP, FTP via SSL
E-mailtransmissie SNMP Scan naar e-mail
TWAIN-scan*
1
WIA-scan*
2
Appendix-6
Documenttoevoer
Milieuspecificaties
OPMERKING: Raadpleeg uw dealer of uw servicevertegenwoordiger voor de aanbevolen papiersoorten.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A)
oder weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
Item Beschrijving
Invoermethode
originelen
Automatische invoer
Ondersteunde
origineelsoorten
Losse vellen
Papierformaat Maximum: Legal/A4
Minimum: Statement/A5
Papiergewicht Enkelzijdig: 50 tot 120 g/m
2
)
Dubbelzijdig: 50 tot 110 g/m
2
)
Laadcapaciteit Maximaal 50 vellen (50 tot 80 g/m
2
)
Item Beschrijving
Tijd tot energiebesparende stand
(standaardinstelling)
2 minuten
Tijd tot slaapstand (standaardinstelling) 15 minuten
Hersteltijd vanuit energiebesparende
stand
10 seconden of minder
Hersteltijd vanuit slaapstand 15 seconden of minder
Dubbelzijdig afdrukken Standaard
Invoermogelijkheden papier 100% gerecycled papier mag worden gebruikt.
Index
Index-1
Index
A
Aanduidingen origineelformaat 2-50
Aanmelden 3-2
Aansluiten
LAN-kabel 2-5
Netvoedingskabel 2-9
USB-kabel 2-9
Aanzetten 2-6
Afdrukken 3-16
Afdrukken vanuit een toepassing 3-16
Afmelden 3-2
Automatische energiebesparende stand 2-8
Automatische slaapstand 2-8
B
Bedieningspaneel 1-2
Beeldkwaliteit
Kopiëren 3-7
Bestemming
Kiezen uit het adresboek 3-26
Kiezen via snelkiestoets 3-28
Opzoeken 3-26
Verzenden naar verschillende soorten be-
stemmingen (multi-verzenden) 3-28
Bestemming opgeven 3-26
Bijgeleverde onderdelen 2-2
C
Cassette
Papier plaatsen 2-37
Cd-rom 2-2
D
Datum en tijd instellen 2-11
Dichtheid instellen
Auto 3-8
Handmatig 3-8
Kopiëren 3-8
Documenttoevoer Appendix-6
Geschikte originelen 2-51
Niet geschikte originelen 2-51
Originelen plaatsen 2-51
Zo plaatst u originelen 2-51
Duplex 3-12
E
E-mail
Verzenden als e-mail 3-19
E-mail verzenden 2-29
Energiebesparende stand 2-8
F
Foutmeldingen 5-6
G
Glasplaat
Originelen plaatsen 2-50
K
Kabels voorbereiden 2-4
Kopie
Beeldkwaliteit selecteren 3-9
Kopiëren
Dichtheid instellen 3-8
Dubbelzijdig kopiëren 3-12
Kopiëren met sorteren 3-15
Kopiëren met verschuiven 3-15
Kopiëren met zoom 3-10
Kopiëren met zoom
Automatische zoom 3-10
Handmatige zoom 3-10
Voorgeprogrammeerde zoom 3-10
L
LAN-kabel
Aansluiten 2-5
M
Multifunctionele lade (MF-lade)
E
mbedded Web Server 2-28
Index
Index-2
Papierformaat en mediatype 2-47
Multi-verzenden (verzenden naar verschillen-
de soorten bestemmingen) 3-28
N
Netvoedingskabel
Aansluiten 2-9
Netwerk
Instellen 2-14
Netwerkinterface 2-4
Netwerkkabel 2-4
Aansluiten 2-5
O
Onderdeelnamen 1-1
Origineel
In de documenttoevoer
plaatsen 2-51
Op de glasplaat plaatsen 2-50
P
Papier
Enveloppen plaatsen 2-42
Formaat en mediatype 2-44
In de cassettes plaatsen 2-37
In de multifunctionele lade plaatsen 2-40
Voordat u het papier plaatst 2-36
Papierstoring 5-14
Achtereenheid 5-18
Cassette 1 5-16
Cassette 2 5-16
Documenttoevoer 5-18
Lampjes voor storingslocaties 5-14
Voorzorgsmaatregelen 5-14
Product Library 2-2
R
Reinigen
Scheider 4-4
Sleufglas 4-2
Resolutie Appendix-4, Appendix-5
S
Scheider
Reinigen 4-4
Slaapstand 2-8
Sleufglas
Reinigen 4-2
Specificaties
Apparaat Appendix-3
Documenttoevoer Appendix-6
Milieuspecificaties Appendix-6
Printer Appendix-5
Scanner Appendix-5
Storingen oplossen 5-2
T
Taak
Annuleren 3-29
Taal wijzigen 2-9
U
Uitzetten 2-7
USB-interface 2-4
USB-kabel
Aansluiten 2-9
V
Verbindingsmethode 2-3
Verzenden
Verzenden als e-mail 3-19
Verzenden naar map (FTP) 3-23
Verzenden naar map (SMB) 3-23
Verzenden naar verschillende soorten bestem-
mingen (multi-verzenden) 3-28
Voorbereiding 2-1
Z
Zoom-functie
Kopiëren 3-10
UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Triumph-Adler CD 1340 de handleiding

Categorie
Afdrukken
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor