Hercules XPS 210 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

F
RECOMMANDATIONS
- Évitez d’ouvrir le châssis afin de ne pas endommager les composants internes.
- Débranchez vos enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l”usage
d’aérosols.
- Placez vos enceintes sur une surface plane pour éviter tout risque de chute.
- Tenez votre kit d’enceintes éloigné de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout
autre appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs).
- Tenez vos enceintes éloignées de tout fluide, comme des produits chimiques, de l’eau ou tout autre
liquide.
I
RACCOMANDAZIONI
- Evitare di aprire la chassis dei diffusori, all’interno vi sono componenti fragili e facilmente
danneggiabili.
- Prima di pulire i diffusori, provvedete a scollegarli dal computer. Non utilizzate liquidi o detersivi
all’aerosol. Utilizzate un panno umido.
- Posizionate i diffusori su una superficie piana, in modo da evitarne ogni possibile caduta.
- L’impianto audio dovrà essere posizionato lontano da fonti di calore come caloriferi, stufe ed
elettrodomestici.
- Tenete i diffusori lontano dai liquidi, come sostanze chimiche o acqua.
NL
AANBEVOLEN GEBRUIK
- Maak de behuizing niet open: er zitten gevoelige en breekbare onderdelen in.
- Ontkoppel de luidsprekers van uw computer voordat u ze schoonmaakt. Gebruik geen vloeibare
schoonmaakmiddelen of een spuitbus. Gebruik een vochtige doek om de luidsprekers schoon te
maken.
- Zet de luidsprekers op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat ze vallen.
- Plaats uw systeem uit de buurt van warmtebronnen, zoals radiators, kachels of andere
warmteproducerende producten (waaronder versterkers).
- Stel de luidsprekers niet bloot aan vloeistoffen, zoals chemicaliën of water.
F
POSITIONNEMENT
DES ENCEINTES
Les enceintes tout comme le
caisson de basses sont blindés et
peuvent par conséquent être
placés à proximité du moniteur
sans perturber l’affichage. Les
deux enceintes doivent être
placées à égale distance de la
position d’écoute.
Vous pouvez également orienter
les enceintes vers la position
d’écoute.
Posez le caisson de basses à
même le sol (par exemple sous
votre bureau) pour permettre une
meilleure diffusion des basses
fréquences.
I
POSIZIONAMENTO DEI
DIFFUSORI
I diffusori sono magneticamente
schermati e possono quindi essere
posizionati nelle vicinanze del
monitor senza provocare
interferenze. Entrambi gli speaker
dovrebbero essere posizionati ad
uguale distanza dall’ascoltatore.
E’ consigliabile posizionare il
subwoofer sul pavimento.
NL
DE LUIDSPREKERS
POSITIONEREN
De luidsprekers en de subwoofer
zijn magnetisch afgeschermd en
kunnen dus naast de monitor
worden geplaatst zonder dat ze het
beeld vervormen. Zorg ervoor dat
beide luidsprekers op gelijke
afstand van de luisteraar worden
geplaatst.
U kunt de luidsprekers richting de
luisteraar draaien.
Plaats de subwoofer direct op de
grond (bijvoorbeeld onder uw
bureau) voor een betere
verspreiding van de lagere
frequenties.
F
CONNEXION
! Éteignez votre ordinateur.
"
Branchez l’enceinte gauche
(prise blanche) à la prise
L
du
caisson de basses.
#
Branchez l’enceinte droite (prise
rouge) à la prise
R
du caisson de
basses.
$ Connectez le caisson de basses
à la sortie FRONT SPEAKERS
(prise verte) de votre carte son ou
de la carte son intégrée à la carte
mère.
%
Branchez le kit d’enceintes sur
une prise secteur.
I
CONNESSIONI
!Spegni il computer.
"
Connetti lo speaker sinistro
(presa bianca) al connettore
L
posizionato sul subwoofer.
#
Connetti lo speaker destro
(presa verde) al connettore
R
posizionato sul subwoofer.
$ Connetti il subwoofer all’uscita
(color verde) della tua scheda audio
%
Connetti il sistema audio
all’alimentatore.
NL
AANSLUITEN
! Zet uw computer uit.
"
Verbind de linkerluidspreker
(blanke plug) met de
L-
plug op de
subwoofer.
#
Verbind de rechterluidspreker
(rode plug) met de
R-
plug op de
subwoofer.
$ Sluit de subwoofer aan op het
audio subsysteem van de computer
of op de FRONT SPEAKERS-
output (groene plug) van de
geluidskaart.
%
Steek de stekker in het
stopcontact.
F
UTILISATION DES ENCEINTES
- Vérifiez que les différents réglages de volume (
TREBLE
,
BASS
,
VOLUME
) sont à leur valeur minimale.
- Allumez votre ordinateur et votre kit d’enceintes (en appuyant sur le bouton
POWER
). Un voyant vert
s’allume.
- Réglez le volume (à l’aide du bouton
VOLUME
), puis réglez les différents paramètres (
3D
,
TREBLE
,
BASS
).
3D
vous permet d’obtenir un son spatial,
TREBLE
vous permet d’ajuster le niveau des aigus et
BASS
le niveau des graves. Il est recommandé de pousser d’abord tous ces réglages au maximum, puis d’en
diminuer progressivement l’intensité jusqu’à trouver le réglage idéal.
- Les enceintes sont de type 2 voies (sons aigus et médium diffusés indépendamment) et minimisent donc le
risque de saturation du son. De plus, leur partie supérieure pivote à 90° afin d’obtenir un meilleur rendu du
son 3D.
I
UTILIZZO DEGLI SPEAKERS
- Assicurati che le manopole
TREBLE
,
BASS
,
VOLUME
siano settate a un livello minimo di volume.
- Accendi il tuo computer egli speakers (tramite il pulsante
POWER
). Un led verde si illuminerà.
- Regola il volume (mediante l’apposito controllo
VOLUME
), a questo punto potrai settare le impostazioni
3D
,
TREBLE
, e
BASS
. Il controllo
3D
produce gli effetti sonori in 3 dimensioni. I controllo
TREBLE
aggiusta
le
tonalità alte
,
mentre il controllo
BASS
gestisce le frequenze più basse. Raccomandiamo di settare al
massimo questi controlli per poi abbassarli fino a che il suono non diventerà soddisfacente.
- Controllo separato delle frequenza alte e medie in modo da ridurre il rischio di distorsioni di segnale da
sovraccarico di frequenza.
La porzione superiore dei diffusori puo’ ruotare di 90 gradi in modo da enfatizzare le performance 3D.
NL
DE LUIDSPREKERS GEBRUIKEN
- Zorg ervoor dat de verschillende volumeknoppen (
TREBLE
,
BASS
,
VOLUME
) bijna helemaal dicht staan.
- Zet uw computer en de luidsprekers aan (door te drukken op de
POWER-
knop). Er gaat een groen lichtje
branden.
- Bepaal het volume (met de
VOLUME-
knop) en bepaal vervolgens de verschillende instellingen (
3D
,
TREBLE
,
BASS
). De
3D
-knop produceert 3D geluidseffecten. Met de
TREBLE
-knop bepaalt u het niveau
van de hoge tonen en met de
BASS
-knop het niveau van de lage tonen. We raden u aan elke knop eerst op
het maximale niveau in te stellen en vervolgens de instelling langzaam te verlagen totdat u tevreden bent met
het geluid.
- De 2-richtingsluidsprekers scheiden de hoge tonen en middentonen, waardoor het risico van oversturing
wordt beperkt. Daarnaast draait het bovenste gedeelte van elke luidspreker 90° om de 3D geluidsprestaties
te verbeteren.
F
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Puissance utile totale : 50 W RMS (efficace)
Puissance utile du caisson de basses : 30 W RMS (efficace)
Puissance utile des enceintes : 10 W RMS (efficace) par canal
Réponse de fréquence : 30 Hz – 20 kHz
© Guillemot Corporation 2001. Tous droits réservés. eXtended Personal Sound™ et Hercules® sont des marques
et/ou des marques déposées de Guillemot Corporation S.A. Toutes les marques citées sont des marques et/ou des
marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles
de changer sans préavis et de varier selon les pays.
I
SPECIFICHE TECNICHE
Potenza totale in uscita: 50 Watt RMS
Potenza di uscita del Subwoofer: 30 Watt RMS
Potenza di uscita dei satelliti: 10 Watt RMS per diffusore
Risposta in frequenza: 30Hz – 20kHz
© Guillemot Corporation 2001. Tutti i diritti riservati. eXtended Personal Sound™ e Hercules® sono marchi e/o marchi
registrati da Guillemot Corporation S.A. Tutti gli altri marchi e loghi, nazionali ed internazionali, compaiono in questa
pubblicazione previa autorizzazione. I contenuti, il design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche
senza preavviso e possono variare da un paese all’altro.
NL
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Totale output: 50 Watt RMS
Output subwoofer: 30 Watt RMS
Output componenten: 10 Watt RMS per luidspreker
Frequentiereactie: 30 Hz – 20 kHz
© Guillemot Corporation 2001. Alle rechten voorbehouden. eXtended Personal Sound™ en Hercules® zijn
handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken van Guillemot Corporation S.A. Alle merknamen zijn eigendom
van hun respectievelijke eigenaren. Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan niet van tevoren gemelde
veranderingen.

Documenttranscriptie

F RECOMMANDATIONS - Évitez d’ouvrir le châssis afin de ne pas endommager les composants internes. - Débranchez vos enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l”usage d’aérosols. - Placez vos enceintes sur une surface plane pour éviter tout risque de chute. - Tenez votre kit d’enceintes éloigné de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs). - Tenez vos enceintes éloignées de tout fluide, comme des produits chimiques, de l’eau ou tout autre liquide. I RACCOMANDAZIONI - Evitare di aprire la chassis dei diffusori, all’interno vi sono componenti fragili e facilmente danneggiabili. - Prima di pulire i diffusori, provvedete a scollegarli dal computer. Non utilizzate liquidi o detersivi all’aerosol. Utilizzate un panno umido. - Posizionate i diffusori su una superficie piana, in modo da evitarne ogni possibile caduta. - L’impianto audio dovrà essere posizionato lontano da fonti di calore come caloriferi, stufe ed elettrodomestici. - Tenete i diffusori lontano dai liquidi, come sostanze chimiche o acqua. NL AANBEVOLEN GEBRUIK - Maak de behuizing niet open: er zitten gevoelige en breekbare onderdelen in. - Ontkoppel de luidsprekers van uw computer voordat u ze schoonmaakt. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen of een spuitbus. Gebruik een vochtige doek om de luidsprekers schoon te maken. - Zet de luidsprekers op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat ze vallen. - Plaats uw systeem uit de buurt van warmtebronnen, zoals radiators, kachels of andere warmteproducerende producten (waaronder versterkers). - Stel de luidsprekers niet bloot aan vloeistoffen, zoals chemicaliën of water. F POSITIONNEMENT DES ENCEINTES Les enceintes tout comme le caisson de basses sont blindés et peuvent par conséquent être placés à proximité du moniteur sans perturber l’affichage. Les deux enceintes doivent être placées à égale distance de la position d’écoute. Vous pouvez également orienter les enceintes vers la position d’écoute. Posez le caisson de basses à même le sol (par exemple sous votre bureau) pour permettre une meilleure diffusion des basses fréquences. I POSIZIONAMENTO DEI DIFFUSORI I diffusori sono magneticamente schermati e possono quindi essere posizionati nelle vicinanze del monitor senza provocare interferenze. Entrambi gli speaker dovrebbero essere posizionati ad uguale distanza dall’ascoltatore. E’ consigliabile posizionare il subwoofer sul pavimento. NL DE LUIDSPREKERS POSITIONEREN De luidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd en kunnen dus naast de monitor worden geplaatst zonder dat ze het beeld vervormen. Zorg ervoor dat beide luidsprekers op gelijke afstand van de luisteraar worden geplaatst. U kunt de luidsprekers richting de luisteraar draaien. Plaats de subwoofer direct op de grond (bijvoorbeeld onder uw bureau) voor een betere verspreiding van de lagere frequenties. F CONNEXION ! Éteignez votre ordinateur. " Branchez l’enceinte gauche (prise blanche) à la prise L du caisson de basses. # Branchez l’enceinte droite (prise rouge) à la prise R du caisson de basses. $ Connectez le caisson de basses à la sortie FRONT SPEAKERS (prise verte) de votre carte son ou de la carte son intégrée à la carte mère. % Branchez le kit d’enceintes sur une prise secteur. I CONNESSIONI !Spegni il computer. " Connetti lo speaker sinistro (presa bianca) al connettore L posizionato sul subwoofer. # Connetti lo speaker destro (presa verde) al connettore R posizionato sul subwoofer. $ Connetti il subwoofer all’uscita (color verde) della tua scheda audio % Connetti il sistema audio all’alimentatore. NL AANSLUITEN ! Zet uw computer uit. " Verbind de linkerluidspreker (blanke plug) met de L-plug op de subwoofer. # Verbind de rechterluidspreker (rode plug) met de R-plug op de subwoofer. $ Sluit de subwoofer aan op het audio subsysteem van de computer of op de FRONT SPEAKERSoutput (groene plug) van de geluidskaart. % Steek de stekker in het stopcontact. F UTILISATION DES ENCEINTES - Vérifiez que les différents réglages de volume (TREBLE, BASS, VOLUME) sont à leur valeur minimale. - Allumez votre ordinateur et votre kit d’enceintes (en appuyant sur le bouton POWER). Un voyant vert s’allume. - Réglez le volume (à l’aide du bouton VOLUME), puis réglez les différents paramètres (3D, TREBLE, BASS). 3D vous permet d’obtenir un son spatial, TREBLE vous permet d’ajuster le niveau des aigus et BASS le niveau des graves. Il est recommandé de pousser d’abord tous ces réglages au maximum, puis d’en diminuer progressivement l’intensité jusqu’à trouver le réglage idéal. - Les enceintes sont de type 2 voies (sons aigus et médium diffusés indépendamment) et minimisent donc le risque de saturation du son. De plus, leur partie supérieure pivote à 90° afin d’obtenir un meilleur rendu du son 3D. I UTILIZZO DEGLI SPEAKERS - Assicurati che le manopole TREBLE, BASS, VOLUME siano settate a un livello minimo di volume. - Accendi il tuo computer egli speakers (tramite il pulsante POWER). Un led verde si illuminerà. - Regola il volume (mediante l’apposito controllo VOLUME), a questo punto potrai settare le impostazioni 3D, TREBLE, e BASS. Il controllo 3D produce gli effetti sonori in 3 dimensioni. I controllo TREBLE aggiusta le tonalità alte, mentre il controllo BASS gestisce le frequenze più basse. Raccomandiamo di settare al massimo questi controlli per poi abbassarli fino a che il suono non diventerà soddisfacente. - Controllo separato delle frequenza alte e medie in modo da ridurre il rischio di distorsioni di segnale da sovraccarico di frequenza. La porzione superiore dei diffusori puo’ ruotare di 90 gradi in modo da enfatizzare le performance 3D. NL DE LUIDSPREKERS GEBRUIKEN - Zorg ervoor dat de verschillende volumeknoppen (TREBLE, BASS, VOLUME) bijna helemaal dicht staan. - Zet uw computer en de luidsprekers aan (door te drukken op de POWER-knop). Er gaat een groen lichtje branden. - Bepaal het volume (met de VOLUME-knop) en bepaal vervolgens de verschillende instellingen (3D, TREBLE, BASS). De 3D-knop produceert 3D geluidseffecten. Met de TREBLE-knop bepaalt u het niveau van de hoge tonen en met de BASS-knop het niveau van de lage tonen. We raden u aan elke knop eerst op het maximale niveau in te stellen en vervolgens de instelling langzaam te verlagen totdat u tevreden bent met het geluid. - De 2-richtingsluidsprekers scheiden de hoge tonen en middentonen, waardoor het risico van oversturing wordt beperkt. Daarnaast draait het bovenste gedeelte van elke luidspreker 90° om de 3D geluidsprestaties te verbeteren. F SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Puissance utile totale : 50 W RMS (efficace) Puissance utile du caisson de basses : 30 W RMS (efficace) Puissance utile des enceintes : 10 W RMS (efficace) par canal Réponse de fréquence : 30 Hz – 20 kHz © Guillemot Corporation 2001. Tous droits réservés. eXtended Personal Sound™ et Hercules® sont des marques et/ou des marques déposées de Guillemot Corporation S.A. Toutes les marques citées sont des marques et/ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. I SPECIFICHE TECNICHE Potenza totale in uscita: 50 Watt RMS Potenza di uscita del Subwoofer: 30 Watt RMS Potenza di uscita dei satelliti: 10 Watt RMS per diffusore Risposta in frequenza: 30Hz – 20kHz © Guillemot Corporation 2001. Tutti i diritti riservati. eXtended Personal Sound™ e Hercules® sono marchi e/o marchi registrati da Guillemot Corporation S.A. Tutti gli altri marchi e loghi, nazionali ed internazionali, compaiono in questa pubblicazione previa autorizzazione. I contenuti, il design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da un paese all’altro. NL TECHNISCHE SPECIFICATIES Totale output: 50 Watt RMS Output subwoofer: 30 Watt RMS Output componenten: 10 Watt RMS per luidspreker Frequentiereactie: 30 Hz – 20 kHz © Guillemot Corporation 2001. Alle rechten voorbehouden. eXtended Personal Sound™ en Hercules® zijn handelsmerken en/of geregistreerde handelsmerken van Guillemot Corporation S.A. Alle merknamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan niet van tevoren gemelde veranderingen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Hercules XPS 210 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor