Philips BG2036/32 Handleiding

Categorie
Body trimers / scheerapparaten
Type
Handleiding
Nederlands
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product
op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van
de door Philips geboden ondersteuning.
Algemene beschrijving (fig. 1)
1 Trimkam 1 (3 mm)
2 Trimkam 2 (5 mm) (alleen BG2038/BG2036/BG2028/BG2026)
3 Trimkam 3 (7 mm) (alleen BG2038/BG2036/BG2028/BG2026)
4 Haarlengte-indicator (1, 2 of 3)
5 Scheerunit
6 Aan-uitknop
7 Accustatusindicator
8 Voedingsunit (adapter, type HQ8500, alleen BG2038/BG2036)
9 Schoonmaakborsteltje (alleen BG2038/BG2036/BG2028/BG2026)
10 Scheerhulpstuk voor de rug (alleen BG2038/BG2036)
11 Accustatusindicator
12 Voedingsunit (adapter, type HQ850, alleen
BG2028/BG2026/BG2025/BG2024)
13 Oplaadstandaard
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en
de accessoires gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later
te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product
verschillen.
Gevaar
-
Houd de voedingsunit droog.
Waarschuwing
-
De voedingsunit bevat een transformator. Knip de voedingsunit niet af
om deze te vervangen door een andere stekker. Dit leidt tot een
gevaarlijke situatie.
-
Laad het apparaat alleen op met de meegeleverde voedingsunit.
72
Nederlands
-
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits
zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het
apparaat niet reinigen en ook geen nieuwe batterijen plaatsen of ander
gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
-
Koppel altijd de stekker los voordat u het apparaat onder de kraan
schoonspoelt.
-
Controleer het apparaat altijd voordat u het gaat gebruiken. Gebruik het
apparaat niet als het beschadigd is, omdat dit verwondingen kan
veroorzaken. Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een
onderdeel van het oorspronkelijke type.
-
Probeer het apparaat niet te openen om de herlaadbare batterij te
vervangen.
Let op
-
Dompel de oplader nooit in water en spoel deze ook niet af onder de
kraan.
-
Gebruik nooit water met een temperatuur hoger dan 80 °C om het
apparaat schoon te spoelen.
-
Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing.
-
Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te
worden gebruikt.
-
Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton
om het apparaat schoon te maken.
-
Gebruik de voedingsunit niet in of in de buurt van stopcontacten waar
een elektrische luchtverfrisser in zit of in heeft gezeten. Dit kan de
voedingsunit onherstelbaar beschadigen.
Elektromagnetische velden (EMV)
-
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en
voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische
velden.
Algemeen
-
Dit apparaat is waterdicht. Dit betekent dat het in bad of onder de
douche kan worden gebruikt en onder de kraan kan worden gereinigd.
Het apparaat kan derhalve om veiligheidsredenen alleen snoerloos
worden gebruikt.
-
Het apparaat is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt.
-
De voedingsunit zet 100-240 volt om in een veilige laagspanning van
minder dan 24 volt.
73
Nederlands
Opladen
Het opladen duurt 1 uur (BG2038/BG2036) of 8 uur
(BG2028/BG2026/BG2025/BG2024), afhankelijk van het model. Wanneer
het apparaat volledig is opgeladen, kunt u het maximaal 50 minuten
gebruiken. Wanneer de accustatusindicator rood knippert, is de accu bijna
leeg (circa 10 minuten gebruikstijd over) en moet u het apparaat opladen.
1 Steek de kleine stekker in de oplader.
2 Plaats het apparaat in de oplaadstandaard.
De batterijstatusindicator knippert groen om aan te geven dat het
apparaat wordt opgeladen.
Opmerking: De accustatusindicatoren van de BG2028, BG2026, BG2025
en BG2024 zien er anders uit, maar werken op dezelfde manier.
Wanneer de accu volledig is opgeladen, blijft de accustatusindicator
groen branden.
Opmerking: Als het volledig opgeladen apparaat na 30 minuten nog
steeds is aangesloten op de oplader, gaat de accustatusindicator uit om
energie te besparen.
Het apparaat gebruiken
U kunt dit apparaat zowel in natte als droge omstandigheden gebruiken om
het haar op alle delen van het lichaam onder de hals te scheren of te
trimmen.
74
Nederlands
Opmerking: Gebruik het apparaat niet om gezichtshaar of hoofdhaar te
scheren of trimmen.
Trim- en scheertips
-
Neem de tijd wanneer u voor het eerst gevoelige plekken scheert. U moet
namelijk vaardigheid krijgen in het gebruik van het apparaat. Uw huid
heeft bovendien enige tijd nodig om aan de behandeling te wennen.
-
Als het haar langer is dan 10 mm, kunt u het eerst met trimkam 1 op een
lengte van 3 mm knippen om het scheren gemakkelijker maken.
-
U bereikt de beste trimresultaten wanneer de huid en het haar droog zijn.
-
U kunt het scheerapparaat ook in bad of onder de douche gebruiken.
Gebruik wat scheerschuim of douchegel, zodat het scheerapparaat
soepel over de huid glijdt.
Trimkammen
De BG2025 en BG2024 worden geleverd met trimkam 1.
De BG2038, BG2036, BG2028 en BG2026 worden geleverd met trimkam 1, 2
en 3.
De achterkant van elke kam is voorzien van een nummer (1, 2 of 3). In de
onderstaande tabel ziet u de bijbehorende haarlengte na het trimmen.
Met de trimkam kunt u uw haar op een specifieke lengte knippen (zie de
onderstaande tabel).
Als uw apparaat wordt geleverd met 3 kammen, begint u met trimkam 3 om
ervaring op te doen met het apparaat.
Aanduiding kamlengte
Haarlengte na het trimmen
1 3 mm
2 5 mm
3 7 mm
Trimmen
1 Klik de gewenste trimkam op het apparaat. Zorg ervoor dat de tanden
van de kam in de richting wijzen waarin u het apparaat wilt bewegen.
Wanneer u het apparaat naar u toe beweegt, moeten de tanden in uw
richting wijzen.
75
Nederlands
Wanneer u het apparaat van u af beweegt, moeten de tanden van u af
wijzen.
2 Druk op de aan-uitknop om het apparaat in te schakelen.
3 Beweeg het apparaat altijd tegen de haargroeirichting in.
Opmerking: Zorg ervoor dat het oppervlak van de kam altijd volledig
contact maakt met de huid.
Scheren
1 Als er nog een trimkam op het apparaat zit, verwijdert u deze.
Opmerking: U kunt de trimkam van het apparaat af duwen of trekken,
afhankelijk van hoe de kam op het apparaat is geplaatst.
2 Druk één keer op de aan-uitknop om het apparaat in te schakelen.
3 Plaats de scheerunit op de huid.
4 Beweeg met één hand het apparaat tegen de haargroeirichting in, terwijl
u de huid met de andere hand straktrekt.
Opmerking: Zorg ervoor dat de scheerunit altijd volledig in contact is met
de huid.
76
Nederlands
Scheren met het scheerhulpstuk voor de rug (alleen BG2038,
BG2036)
Opmerking: Het scheerhulpstuk voor de rug is geschikt voor zowel nat als
droog gebruik.
2
1
1 Houd de ontgrendelknop (1) ingedrukt en open het scheerhulpstuk voor
de rug (2).
2 Plaats de onderkant van het apparaat in het onderste deel van de
houder van het scheerhulpstuk voor de rug. Druk vervolgens de
bovenkant tegen het bovenste deel van de houder tot deze op zijn plaats
klikt.
3 Scheer uw rug door het scheerhulpstuk en het apparaat met het handvat
op en neer te bewegen.
Opmerking: Voor uw gemak kan het scheerhulpstuk voor de rug in
verschillende hoeken worden gedraaid.
4 Om het apparaat van het scheerhulpstuk voor de rug te verwijderen, trekt
u de bovenkant van het apparaat naar u toe tot deze van de houder
wordt losgekoppeld.
77
Nederlands
2
1
5 Om het scheerhulpstuk te sluiten, houdt u de ontgrendelknop (1)
ingedrukt en duwt u het handvat tegen de houder (2).
Schoonmaken
Maak het apparaat na elk gebruik schoon.
Let op: Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen, zoals benzine of aceton,
om het apparaat schoon te maken.
1 Schakel het apparaat uit.
2 Als er nog een trimkam op het apparaat zit, verwijdert u deze.
Opmerking: U kunt de trimkam van het apparaat af duwen of trekken,
afhankelijk van hoe de kam op het apparaat is geplaatst.
3 Trek de scheerunit uit het apparaat.
78
Nederlands
4 Gebruik het bijgeleverde schoonmaakborsteltje om de binnenkant van
het scheerhoofd schoon te maken of spoel de binnenkant onder de
kraan af.
5 Spoel de scheerunit onder de kraan af.
6 Schud het overtollige water van het scheerapparaat af en plaats de
scheerunit terug in het apparaat.
7 Maak het scheerhulpstuk voor de rug (alleen BG2038, BG2036) schoon
met een vochtige doek. Spoel het hulpstuk af onder de kraan als u het
hebt gebruikt om uw rug te scheren met douchegel of scheerschuim.
8 Maak de oplader met een vochtige doek schoon.
Accessoires bestellen
Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om
accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact
opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de
meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens).
Scheerunit
Vervang de scheerunit (typenummer BG2000) ieder jaar als u het apparaat
regelmatig gebruikt. Als een scheerunit beschadigd is, moet deze
onmiddellijk worden vervangen.
Recyclen
-
Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
79
Nederlands
-
Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare
batterij bevat die niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag
worden weggegooid (2006/66/EC). Wij raden u aan om uw product in te
leveren bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum zodat
een professional de oplaadbare batterij kan verwijderen.
-
Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van
elektrische en elektronische producten en accu’s. Als u oude producten
correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
De oplaadbare batterij verwijderen
1 Neem het apparaat uit de oplader en laat de motor lopen totdat de accu
helemaal leeg is.
2 Plaats een schroevendraaier met een platte kop in de sleuf aan de
onderkant van het handvat en draai deze om het achterpaneel van de
behuizing te ontgrendelen.
3 Verwijder het achterpaneel van de behuizing en verwijder dan de
zijpanelen.
4 Maak de schroeven los die de binnenkant van het apparaat aan het
voorpaneel van de behuizing bevestigen en scheid de binnenkant van
het voorpaneel.
5 Keer de binnenkant om. Verwijder vervolgens het deksel met het
bedieningspaneel van de binnenkant.
80
Nederlands
6 Til de printplaat uit de binnenkant, keer deze om en snijd de draden door
die de accu met de voedingsunit verbinden.
Garantie en ondersteuning
Ga voor informatie of ondersteuning naar www.philips.com/support of lees
het afzonderlijke 'Worldwide guarantee'-vouwblad.
Problemen oplossen
In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen
behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat.
Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande
informatie, gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met
veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center
in uw land.
Probleem
Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. De accu is leeg en/of het
apparaat laadt niet op.
Laad de accu op (zie het hoofdstuk
'Opladen') en controleer of u alle
instructies in de hoofdstukken 'Belangrijk'
en 'Opladen' hebt gevolgd.
Het apparaat maakt meer
geluid en/of trilt sterker
dan gebruikelijk.
Een of meer onderdelen zijn
kapot, misschien omdat u het
apparaat hebt laten vallen.
Breng het apparaat naar uw dealer of
naar een door Philips geautoriseerd
servicecentrum voor onderzoek of
reparatie.
Als dit apparaat professioneel
wordt gebruikt, wordt het
einde van de levensduur
eerder bereikt.
Gebruik het apparaat niet voor
professionele doeleinden.
De scheerunit is vuil. Maak de scheerunit schoon (zie het
hoofdstuk 'Schoonmaken').
De scheerunit is versleten. Vervang de scheerunit.
De gebruikstijd van een
volledige opgeladen accu
neemt af.
De scheerunit is vuil. Maak de scheerunit schoon (zie het
hoofdstuk 'Schoonmaken').
Verminderde trim- en/of
scheerprestaties
U gebruikt het apparaat op de
verkeerde manier.
Volg de instructies in het hoofdstuk 'Het
apparaat gebruiken'.
De scheerunit is vuil. Maak de scheerunit schoon (zie het
hoofdstuk 'Schoonmaken').
81
Nederlands
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De batterij is bijna leeg. Laad de accu op (zie het hoofdstuk
'Opladen').
U hebt de trimkam niet goed
bevestigd.
Verwijder de trimkam en bevestig deze
opnieuw.
Als u heel krullend haar trimt,
kan de trimkam het haar
mogelijk niet goed
rechtkammen.
Probeer het haar tijdens het trimmen met
uw handen recht te trekken.
82
Nederlands

Documenttranscriptie

72 Nederlands Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Algemene beschrijving (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Trimkam 1 (3 mm) Trimkam 2 (5 mm) (alleen BG2038/BG2036/BG2028/BG2026) Trimkam 3 (7 mm) (alleen BG2038/BG2036/BG2028/BG2026) Haarlengte-indicator (1, 2 of 3) Scheerunit Aan-uitknop Accustatusindicator Voedingsunit (adapter, type HQ8500, alleen BG2038/BG2036) Schoonmaakborsteltje (alleen BG2038/BG2036/BG2028/BG2026) Scheerhulpstuk voor de rug (alleen BG2038/BG2036) Accustatusindicator Voedingsunit (adapter, type HQ850, alleen BG2028/BG2026/BG2025/BG2024) 13 Oplaadstandaard Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen. Gevaar - Houd de voedingsunit droog. Waarschuwing - De voedingsunit bevat een transformator. Knip de voedingsunit niet af om deze te vervangen door een andere stekker. Dit leidt tot een gevaarlijke situatie. - Laad het apparaat alleen op met de meegeleverde voedingsunit. Nederlands Nederlands 73 - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en ook geen nieuwe batterijen plaatsen of ander gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht. - Koppel altijd de stekker los voordat u het apparaat onder de kraan schoonspoelt. - Controleer het apparaat altijd voordat u het gaat gebruiken. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, omdat dit verwondingen kan veroorzaken. Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het oorspronkelijke type. - Probeer het apparaat niet te openen om de herlaadbare batterij te vervangen. Let op - Dompel de oplader nooit in water en spoel deze ook niet af onder de kraan. - Gebruik nooit water met een temperatuur hoger dan 80 °C om het apparaat schoon te spoelen. - Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. - Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te worden gebruikt. - Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken. - Gebruik de voedingsunit niet in of in de buurt van stopcontacten waar een elektrische luchtverfrisser in zit of in heeft gezeten. Dit kan de voedingsunit onherstelbaar beschadigen. Elektromagnetische velden (EMV) - Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden. Algemeen - Dit apparaat is waterdicht. Dit betekent dat het in bad of onder de douche kan worden gebruikt en onder de kraan kan worden gereinigd. Het apparaat kan derhalve om veiligheidsredenen alleen snoerloos worden gebruikt. - Het apparaat is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt. - De voedingsunit zet 100-240 volt om in een veilige laagspanning van minder dan 24 volt. 74 Nederlands Opladen Het opladen duurt 1 uur (BG2038/BG2036) of 8 uur (BG2028/BG2026/BG2025/BG2024), afhankelijk van het model. Wanneer het apparaat volledig is opgeladen, kunt u het maximaal 50 minuten gebruiken. Wanneer de accustatusindicator rood knippert, is de accu bijna leeg (circa 10 minuten gebruikstijd over) en moet u het apparaat opladen. 1 Steek de kleine stekker in de oplader. 2 Plaats het apparaat in de oplaadstandaard. De batterijstatusindicator knippert groen om aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen. Opmerking: De accustatusindicatoren van de BG2028, BG2026, BG2025 en BG2024 zien er anders uit, maar werken op dezelfde manier. Wanneer de accu volledig is opgeladen, blijft de accustatusindicator groen branden. Opmerking: Als het volledig opgeladen apparaat na 30 minuten nog steeds is aangesloten op de oplader, gaat de accustatusindicator uit om energie te besparen. Het apparaat gebruiken U kunt dit apparaat zowel in natte als droge omstandigheden gebruiken om het haar op alle delen van het lichaam onder de hals te scheren of te trimmen. Nederlands 75 Opmerking: Gebruik het apparaat niet om gezichtshaar of hoofdhaar te scheren of trimmen. Trim- en scheertips - Neem de tijd wanneer u voor het eerst gevoelige plekken scheert. U moet namelijk vaardigheid krijgen in het gebruik van het apparaat. Uw huid heeft bovendien enige tijd nodig om aan de behandeling te wennen. - Als het haar langer is dan 10 mm, kunt u het eerst met trimkam 1 op een lengte van 3 mm knippen om het scheren gemakkelijker maken. - U bereikt de beste trimresultaten wanneer de huid en het haar droog zijn. - U kunt het scheerapparaat ook in bad of onder de douche gebruiken. Gebruik wat scheerschuim of douchegel, zodat het scheerapparaat soepel over de huid glijdt. Trimkammen De BG2025 en BG2024 worden geleverd met trimkam 1. De BG2038, BG2036, BG2028 en BG2026 worden geleverd met trimkam 1, 2 en 3. De achterkant van elke kam is voorzien van een nummer (1, 2 of 3). In de onderstaande tabel ziet u de bijbehorende haarlengte na het trimmen. Met de trimkam kunt u uw haar op een specifieke lengte knippen (zie de onderstaande tabel). Als uw apparaat wordt geleverd met 3 kammen, begint u met trimkam 3 om ervaring op te doen met het apparaat. Aanduiding kamlengte Haarlengte na het trimmen 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm Trimmen 1 Klik de gewenste trimkam op het apparaat. Zorg ervoor dat de tanden van de kam in de richting wijzen waarin u het apparaat wilt bewegen. Wanneer u het apparaat naar u toe beweegt, moeten de tanden in uw richting wijzen. 76 Nederlands Wanneer u het apparaat van u af beweegt, moeten de tanden van u af wijzen. 2 Druk op de aan-uitknop om het apparaat in te schakelen. 3 Beweeg het apparaat altijd tegen de haargroeirichting in. Opmerking: Zorg ervoor dat het oppervlak van de kam altijd volledig contact maakt met de huid. Scheren 1 Als er nog een trimkam op het apparaat zit, verwijdert u deze. Opmerking: U kunt de trimkam van het apparaat af duwen of trekken, afhankelijk van hoe de kam op het apparaat is geplaatst. 2 Druk één keer op de aan-uitknop om het apparaat in te schakelen. 3 Plaats de scheerunit op de huid. 4 Beweeg met één hand het apparaat tegen de haargroeirichting in, terwijl u de huid met de andere hand straktrekt. Opmerking: Zorg ervoor dat de scheerunit altijd volledig in contact is met de huid. Nederlands 77 Scheren met het scheerhulpstuk voor de rug (alleen BG2038, BG2036) Opmerking: Het scheerhulpstuk voor de rug is geschikt voor zowel nat als droog gebruik. 1 Houd de ontgrendelknop (1) ingedrukt en open het scheerhulpstuk voor de rug (2). 2 1 2 Plaats de onderkant van het apparaat in het onderste deel van de houder van het scheerhulpstuk voor de rug. Druk vervolgens de bovenkant tegen het bovenste deel van de houder tot deze op zijn plaats klikt. 3 Scheer uw rug door het scheerhulpstuk en het apparaat met het handvat op en neer te bewegen. Opmerking: Voor uw gemak kan het scheerhulpstuk voor de rug in verschillende hoeken worden gedraaid. 4 Om het apparaat van het scheerhulpstuk voor de rug te verwijderen, trekt u de bovenkant van het apparaat naar u toe tot deze van de houder wordt losgekoppeld. 78 Nederlands 5 Om het scheerhulpstuk te sluiten, houdt u de ontgrendelknop (1) ingedrukt en duwt u het handvat tegen de houder (2). 2 1 Schoonmaken Maak het apparaat na elk gebruik schoon. Let op: Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen, zoals benzine of aceton, om het apparaat schoon te maken. 1 Schakel het apparaat uit. 2 Als er nog een trimkam op het apparaat zit, verwijdert u deze. Opmerking: U kunt de trimkam van het apparaat af duwen of trekken, afhankelijk van hoe de kam op het apparaat is geplaatst. 3 Trek de scheerunit uit het apparaat. Nederlands 79 4 Gebruik het bijgeleverde schoonmaakborsteltje om de binnenkant van het scheerhoofd schoon te maken of spoel de binnenkant onder de kraan af. 5 Spoel de scheerunit onder de kraan af. 6 Schud het overtollige water van het scheerapparaat af en plaats de scheerunit terug in het apparaat. 7 Maak het scheerhulpstuk voor de rug (alleen BG2038, BG2036) schoon met een vochtige doek. Spoel het hulpstuk af onder de kraan als u het hebt gebruikt om uw rug te scheren met douchegel of scheerschuim. 8 Maak de oplader met een vochtige doek schoon. Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens). Scheerunit Vervang de scheerunit (typenummer BG2000) ieder jaar als u het apparaat regelmatig gebruikt. Als een scheerunit beschadigd is, moet deze onmiddellijk worden vervangen. Recyclen - Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). 80 Nederlands - Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2006/66/EC). Wij raden u aan om uw product in te leveren bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum zodat een professional de oplaadbare batterij kan verwijderen. - Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en accu’s. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. De oplaadbare batterij verwijderen 1 Neem het apparaat uit de oplader en laat de motor lopen totdat de accu helemaal leeg is. 2 Plaats een schroevendraaier met een platte kop in de sleuf aan de onderkant van het handvat en draai deze om het achterpaneel van de behuizing te ontgrendelen. 3 Verwijder het achterpaneel van de behuizing en verwijder dan de zijpanelen. 4 Maak de schroeven los die de binnenkant van het apparaat aan het voorpaneel van de behuizing bevestigen en scheid de binnenkant van het voorpaneel. 5 Keer de binnenkant om. Verwijder vervolgens het deksel met het bedieningspaneel van de binnenkant. Nederlands 81 6 Til de printplaat uit de binnenkant, keer deze om en snijd de draden door die de accu met de voedingsunit verbinden. Garantie en ondersteuning Ga voor informatie of ondersteuning naar www.philips.com/support of lees het afzonderlijke 'Worldwide guarantee'-vouwblad. Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. De accu is leeg en/of het apparaat laadt niet op. Laad de accu op (zie het hoofdstuk 'Opladen') en controleer of u alle instructies in de hoofdstukken 'Belangrijk' en 'Opladen' hebt gevolgd. Het apparaat maakt meer geluid en/of trilt sterker dan gebruikelijk. Een of meer onderdelen zijn Breng het apparaat naar uw dealer of kapot, misschien omdat u het naar een door Philips geautoriseerd apparaat hebt laten vallen. servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Als dit apparaat professioneel Gebruik het apparaat niet voor wordt gebruikt, wordt het professionele doeleinden. einde van de levensduur eerder bereikt. De scheerunit is vuil. Maak de scheerunit schoon (zie het hoofdstuk 'Schoonmaken'). De scheerunit is versleten. Vervang de scheerunit. De gebruikstijd van een volledige opgeladen accu neemt af. De scheerunit is vuil. Maak de scheerunit schoon (zie het hoofdstuk 'Schoonmaken'). Verminderde trim- en/of scheerprestaties U gebruikt het apparaat op de Volg de instructies in het hoofdstuk 'Het verkeerde manier. apparaat gebruiken'. De scheerunit is vuil. Maak de scheerunit schoon (zie het hoofdstuk 'Schoonmaken'). 82 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De batterij is bijna leeg. Laad de accu op (zie het hoofdstuk 'Opladen'). U hebt de trimkam niet goed bevestigd. Verwijder de trimkam en bevestig deze opnieuw. Als u heel krullend haar trimt, kan de trimkam het haar mogelijk niet goed rechtkammen. Probeer het haar tijdens het trimmen met uw handen recht te trekken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Philips BG2036/32 Handleiding

Categorie
Body trimers / scheerapparaten
Type
Handleiding