Becker 7910 DTMHS UPDATECD1 2 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Becker 7910 DTMHS UPDATECD1 2 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Bedienungsanleitung Seite 2 - 5
Operation guide Page 6 - 9
Mode d’emploi Page 10 - 13
Handleiding Pagina 22 - 25
Istruzioni per l’uso Pagina 14 - 17
Manual de usuario Página 18 - 21
Betjeningsvejledning Side 26 - 29
Bruksanvisning Sidan 30 - 33
DTM Highspeed
CD 2.X
Navigations - CD 2.X
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten 2 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Haben Sie diese Update Anleitung beim Kauf eines Neuge-
räts erhalten, so sind die ab Seite 3 beschriebenen Funktionen
und Änderungen als Ergänzung zu Ihrer Bedienungsanleitung
gedacht.
Haben Sie diese Update Anleitung zusammen mit einer Up-
date CD erhalten, wird Ihnen auf den folgenden Seiten die
Update Prozedur und die neuen Funktionen bzw. Änderungen
beschrieben.
Installation CD 2.X
Zur Installation der CD 2.X alte CD entnehmen und neue CD
2.X einlegen.
Nach kurzer Zeit wird nachstehendes Display bzw. ein ähnli-
ches Display angezeigt.
Mit dem rechten Drehregler
"! auswählen und durch
Drücken bestätigen.
Die Navigations- und Radiosoftware wird aktualisiert.
Im Display wird ein Fortschrittsbalken angezeigt.
Während der Aktualisierung sollte die Zündung eingeschaltet
sein und das Fahrzeug nicht bewegt werden.
VNVV
!

'"
Navigations - CD 2.X
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten 3 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Änderungen im Navigationsbetrieb
Im Navigationsbetrieb wurden folgende Änderungen vorge-
nommen bzw. sind diese neuen Funktionen hinzugekommen.
Navigations CDs
Speedlimits Anzeige ein- / ausschalten
Navigations CDs
Sie erhalten mit dem Navigations-Gerät zwei Navigations-
CDs.
Auf diesen CDs befindet sich eine digitalisierte Straßenkarte.
Sie erhalten eine CD für Nordeuropa (CD Nr. 1) und eine CD
für Südeuropa (CD Nr. 2).
Auf beiden CDs ist das komplette Fernstraßen - Netz und alle
Ortszentren des in Nord- und Südeuropa digitalisierten Be-
reichs vorhanden.
Auf der Nordeuropa-CD sind zusätzlich alle digitalisierten
Straßen der nördlichen Länder zu finden. Auf der Südeuropa-
CD sind zusätzlich alle digitalisierten Straßen der südlichen
Länder zu finden.
In diesen detaillierten Bereichen der Nord- bzw. Südeuropa-
CD Straßenkarte sind die Autobahnen, die Bundes- und Lan-
desstraßen sowie die Kreisstraßen abgelegt. Größere Städte
und Gemeinden sind vollständig erfasst. Bei kleineren Städ-
ten und Gemeinden sind die Landes- und Kreisstraßen oder
Durchgangsstraßen sowie der Ortsmittelpunkt berücksichtigt.
Einbahnstraßen, Fußgängerzonen, Abbiegeverbote und ande-
re Verkehrsregelungen sind weitestgehend berücksichtigt.
Aufgrund permanenter Änderungen des Straßennetzes und
der Verkehrsregelungen kann es zu Unterschieden zwischen
den Daten der Navigations-CD und den örtlichen Gegeben-
heiten kommen.
Navigations - CD 2.X
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten 4 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigation mit zwei Europa CDs Wollen Sie sich z.B. von einem Ort der Südeuropa-CD (D) zu
einem Ort der Nordeuropa-CD (B) navigieren lassen, geben
Sie Ihre Zieladresse wie gewohnt ein. Nach der Eingabe des
Ortes werden Sie durch die Anzeige
!!#p

zum Einlegen der Navigations-CD 1 aufgefordert.
Nach dem Einlegen der entsprechenden CD geben Sie die
Straße und ggf. Hausnummer oder das Zentrum ein.
Nach dem Start der Routenberechnung werden die benötigten
Kartendaten geladen und intern gespeichert.
Hinweis: Für die Länder Norwegen, Schweden, Finnland
und Dänemark wird eine hohe Digitalisierungstie-
fe durch Nutzung von nicht verifizierten Daten er-
reicht. D.h. bei diesen Daten kann die Navigation
nicht auf Informationen wie Autobahn, Bundes-
straße, Zone 30, Einbahnstraße oder andere Ver-
kehrsregelungen zurückgreifen, da diese nicht
erfasst wurden.
Es können alle Straßen angefahren werden, wobei
eine optimale Routenführung nicht sichergestellt
ist.
A
B
C
D
A Bereich der Nordeuropa-CD mit allen digitalisierten
Straßen.
B Als Beispiel eine Stadt bzw. Adresse in Deutschland (auf
der Nordeuropa-CD).
C Bereich der Südeuropa-CD mit allen digitalisierten Stra-
ßen.
D Als Beispiel eine Stadt bzw. Adresse in Frankreich (auf
der Südeuropa-CD).
Navigations - CD 2.X
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten 5 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Speedlimits Anzeige ein- / ausschalten
Bei eingeschaltetem Speedlimit erhalten Sie, während der
Zielführung und sofern verfügbar eine Information der für
den befahrenen Streckenabschnitt zugelassenen Höchstge-
schwindigkeit.
Im Systemeinstellungsmenü
! einstellen und
bestätigen.
Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglers zwischen
Speedlimits
 bzw. " wählen.
Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die
Einstellung übernommen.
Befahren Sie bei eingeschalteter Speedlimit Anzeige eine
Strecke mit einer Geschwindigkeitsbegrenzung und diese ist
auf der Navigations-CD gespeichert wird im rechten Teil der
Anzeige das entsprechende Symbol mit der Geschwindig-
keitsbegrenzung angezeigt.
Die Entfernung bis zum nächsten Punkt an dem z.B. abgebo-
gen werden muss wird unter dem verkleinert dargestellten
Navigationspfeil dargestellt.
Bei Strecken mit dynamischen Geschwindigkeitsbegrenzun-
gen (Wetterabhängig, Tageszeit etc.) wird durch ein Symbol
mit dem Schriftzug
@5Y oder einer Geschwindigkeit mit ei-
nem Unterstrich (z.B.: „80
“) auf diese dynamische Ge-
schwindigkeitsbegrenzung hingewiesen.
Hinweis: Auf Grund der kurzen „Lebensdauer“ von tempo-
rären Geschwindigkeitsbegrenzungen z.B. an
Baustellen sind diese auf der CD nicht berück-
sichtigt.
Warnung
Unfallgefahr
Beim Führen eines Kraftfahrzeugs im Straßenverkehr hat die
Straßenverkehrsordnung stets Vorrang. Es gilt die Beschil-
derung an der befahrenen Straße. Die vom Navigationssys-
tem angezeigte Geschwindigkeitsbegrenzung kann im
Einzellfall falsch sein. Der Fahrer muss in jeder Situation
selbst entscheiden, ob er die angezeigte Geschwindigkeits-
begrenzung befolgt. Eine Haftung für falsche Angaben des
Navigationssystems ist ausgeschlossen.
G
!\"

"
! F"
T
PY
T
V
Navigation CD 2.X
Subject to errors and technical modifications 6 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
If you received this operation guide update when purchasing
a new unit, the functions and modifications described from
page 7 are intended as a supplement to your operation guide.
If you received this operation guide update together with an
update CD, the update procedure and the new functions and
modifications are described on the following pages.
Installation of CD 2.X
In order to install CD 2.X, remove the old CD and insert the
new CD 2.X.
After a short time, the following display or a similar display
appears.
Using the right rotary control select,
"! and press to
confirm.
The navigation and radio software is updated.
A progress bar appears on the display.
During updating, the ignition should be switched on and the
vehicle should not be moved.
VNVV
!


Navigation CD 2.X
Subject to errors and technical modifications 7 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Modifications to navigation mode
The following modifications have been made to navigation
mode or the following new functions have been added.
Navigation CDs
Switching the speed limits display on/off
Navigation CDs
Two navigation CDs are supplied with the navigation unit.
These CDs contain a digitised street map. One CD for North-
ern Europe (CD no. 1) and one CD for Southern Europe (CD
no. 2) are supplied.
The complete trunk road network and all destination centres
in the digitised area of Northern and Southern Europe are
available on the CDs.
All digitised roads of the northern countries are also included
on the Northern Europe CD. All digitised roads of the south-
ern countries are also included on the Southern Europe CD.
In these detailed areas of the Northern or Southern Europe CD
road map, motorways, regional roads and unclassified roads
as well as country roads are stored. Larger cities and commu-
nities are comprehensively covered. For smaller towns and
communities, the regional and unclassified roads or access
roads and the town centres are included.
One-way streets, pedestrian zones, turning bans and other
traffic regulations are taken into account as far as possible.
There may be discrepancies between the data on the naviga-
tion CD and the actual local situation, due to permanent
changes to road systems and their traffic regulations.
Navigation CD 2.X
Subject to errors and technical modifications 8 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigation with two European CDs For example, if you wish to navigate from a town on the
Southern Europe CD (D) to a town on the Northern Europe
CD (B), enter your destination address as usual. After enter-
ing the town, you will be prompted to insert navigation CD
No. 1 by the display
  !#. After in-
serting the relevant CD, enter the road and, if required, the
house number or the town centre.
The required map data is loaded and stored internally after
route calculation has started.
Note: For Norway, Sweden, Finland and Denmark, non-
verified data has been used to achieve a high depth of
digitisation; i.e. with this data, the navigation system
cannot refer to information such as motorway, trunk
road, 30 zone, one-way street or other traffic regula-
tions, as this is not recorded.
All roads can be used, but optimum route guidance
cannot be guaranteed.
A Area of Northern Europe CD with all digitised roads.
B For example, a town or an address in
Germany (on the
Northern Europe CD).
C Area of Southern Europe CD with all digitised roads.
D For example, a town or an address in France (on the
Southern Europe CD).
A
B
C
D
Navigation CD 2.X
Subject to errors and technical modifications 9 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Switching the speed limits display on/off
If the speed limits display is ON, the system will inform you
of the maximum permissible speed limit for the route along
which you are travelling during route guidance, insofar as this
information is available.
Set and confirm
! in the System Settings menu.
By pressing the right rotary control selection can be made
between speed limits display
 or .
Setting is confirmed and accepted by pressing and holding
the right rotary control .
If, when the speed limit display is ON, you travel along a
route with a speed limit and this speed limit is stored on the
navigation CD, the corresponding symbol will appear on the
right-hand side of the display indicating the speed limit.
The distance to the next point at which for example a turn
should be made is displayed below the navigation arrow,
which appears in reduced format.
On routes with variable speed limits (dependent on weather
conditions, time of day etc.) a symbol with the text
@5Y or a
speed with an underscore (e.g.: "80
") draws the driver’s atten-
tion to the fact that the speed limit is variable.
Note: As temporary speed limits (e.g. due to road works)
are usually short-lived, these have not been included
on the CD.
Warning
Accident hazard
Road traffic regulations always take priority when a vehicle
is being driven in traffic. Road signs en-route should always
be heeded. In some cases, the speed limit indicated by the
navigation system may be incorrect. At all times, the driver
must decide whether or not to heed the speed limit indicated.
We do not accept liability for erroneous data provided by the
navigation system.
G
!"!

!
! F
T
PY
T
V
CD navigation 2.X
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques 10 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigationsbetrieb
Si vous avez reçu ce mode d'emploi d'actualisation à l'achat
d'un nouvel appareil, les fonctions et modifications, décrites à
partir de la page 11, sont conçues comme un complément à
votre mode d'emploi.
Si vous avez reçu ce mode d'emploi d'actualisation avec un
CD d'actualisation, la procédure d'actualisation et les nouvel-
les fonctions et modifications sont décrites aux pages suivan-
tes.
CD d’installation 2.X
Pour installer le CD 2.X, retirez l'ancien CD et insérez le nou-
veau CD 2.X.
Rapidement, l'affichage suivant ou un affichage semblable
apparaît :
Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez
"! et
appuyez pour confirmer.
Les logiciels de navigation et de radio sont actualisés.
Une barre de progression s'affiche.
Lors de l'actualisation, ne mettez pas le contact d'allumage et
ne bougez pas le véhicule.
VNVV
!

!"
CD navigation 2.X
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques 11 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Modifications dans le mode navigation
Dans le mode navigation, des modifications ont été effectuées
et de nouvelles fonctions ajoutées :
CD de navigation
Activer/Désactiver l’affichage de limitation de vitesse
CD de navigation
Vous disposez de deux CD de navigation accompagnant
l’appareil de navigation.
Chaque CD comporte une carte routière numérisée. Un CD
couvre la partie nord de l’Europe (CD n°1) et l’autre la partie
sud (CD n°2).
Vous trouverez sur les deux CD le réseau routier complet et
tous les centres urbains du nord et du sud de l’Europe numé-
risée.
Sur le CD de l’Europe du nord, vous trouverez en plus toutes
les routes numérisées des pays nordiques. Sur le CD de
l’Europe du sud, vous trouverez en plus toutes les routes
numérisées des pays du sud.
Dans ces zones détaillées du nord et du sud figurent les auto-
routes, les nationales, les départementales et les routes canto-
nales. Le CD contient des informations détaillées sur toutes
les communes et les villes importantes. Dans le cas de villes
et de communes de plus petite taille, le CD a pris en compte
les routes départementales et cantonales, les routes de passage
ainsi que le centre ville.
Les rues à sens unique, les zones piétonnes, les interdictions
de tourner et autres règles du code de la route sont largement
prises en compte.
Du fait des modifications régulières opérées sur le réseau rou-
tier et dans le code de la route, il est possible que vous cons-
tatiez des différences entre les données des CD de navigation
et les conditions réelles.
CD navigation 2.X
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques 12 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigation avec deux CD pour l’Europe Si, par exemple, vous voulez vous laisser guider d’une ville
du CD d’Europe du sud (D) vers une ville du CD d’Europe du
nord (B), veuillez saisir l’adresse comme vous avez l’habitu-
de de faire. Une fois l’adresse saisie, le système vous deman-
de
!" '#. Une fois le CD
correspondant inséré, indiquez la rue, le numéro de rue ou le
centre-ville.
Une fois la recherche lancée, le système charge et enregistre
en mémoire les données dont il a besoin.
Remarque: Il est possible d’obtenir une navigation plus effi-
cace pour la Norvège, la Suède, la Finlande et le
Danemark en utilisant des données moins préci-
ses. Le système de navigation est dispensé de
chercher des informations supplémentaires au
sujet des autoroutes, routes nationales, zones de
limitation à 30 km/h, voies à sens unique ou
d’autres signalisations routières dans la mesure
où elles ne sont pas répertoriées sur le CD.
Vous pouvez emprunter toutes les routes mais un
guidage optimal ne peut cependant pas être ga-
ranti.
A Zone d’Europe du nord avec toutes les routes numérisées
B Prenons par exemple une ville / une adresse en Allema-
gne (CD-d’Europe du nord).
C Zone d’Europe du sud avec toutes les routes numérisées.
D Prenons par exemple une ville / une adresse en France
(CD-d’Europe du sud).
A
B
C
D
CD navigation 2.X
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques 13 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Activer/Désactiver l’affichage de limitation de
vitesse
Lorsque la fonction Limitation de vitesse est activée, le
système vous informe, pendant le guidage, de la limitation de
vitesse de la portion de route sur laquelle vous roulez
(lorsqu’il dispose des données correspondantes).
Dans le menu Configuration du système, réglez la fonction
! et validez.
Appuyez brièvement sur le bouton rotatif de droite pour
commuter entre Limitation de vitesse
 et !.
En appuyant plus longtemps sur le bouton rotatif de droite
vous pouvez mémoriser le réglage souhaité.
Lorsque vous roulez avec l’affichage de limitation de vitesse
activée sur une route à limitation de vitesse et si cette
limitation est enregistrée sur le CD de navigation, le symbole
correspondant et la limitation de vitesse apparaissent dans
l’écran à droite.
La distance jusqu’au point suivant, au prochain changement
de direction par exemple, est indiquée sous la petite flèche de
navigation.
Pour les trajets avec limitations de vitesse dynamiques (selon
le temps, l'heure etc.), cette limitation est indiquée par un
symbole portant l'inscription
@5Y ou par une vitesse avec un
trait de soulignement (p.ex. : "80
").
Remarque: Ces informations ne figurent pas sur le CD de
navigation du fait de la "validité temporaire" de
ces informations, pour les zones de travaux par
ex.
Attention
Risque d’accident
Vous devez dans tous les cas respecter le code de la route.
Les panneaux de signalisation restent valables dans tous les
cas. Il est possible que la limitation de vitesse indiquée par le
système de navigation soit erronée. C’est au conducteur de
décider de la marche à suivre et s’il veut ou non tenir compte
des informations données par le système. Toute indication
erronée du système de navigation n’entraîne en rien la
responsabilité du constructeur ou du vendeur.
G
"!

"
! F!
T
PY
T
V
CD Navigazione 2.X
Con riserva di errori e modifiche tecniche 14 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Se avete ricevuto questo aggiornamento in occasione dell’ac-
quisto di un nuovo apparecchio, le funzioni e le modifiche de-
scritte dalla pagina 15 sono concepite quali supplementi delle
Vostre istruzioni per l’uso.
Se avete ricevuto questo aggiornamento con un CD di aggior-
namento, alle pagine seguenti troverete la descrizione della
procedura di aggiornamento e le nuove funzioni e/o modifi-
che.
Installazione CD 2.X
Per l’installazione del CD 2.X, estrarre il vecchio CD e inse-
rire il nuovo CD 2.X.
Poco dopo apparirà il seguente display o un display simile.
Selezionare con la manopola destra
"! e confermare
premendo.
Il software di navigazione e dell’autoradio viene aggiornato.
Sul display compare una barra di avanzamento.
Durante l’aggiornamento l’accensione deve essere inserita e
il veicolo deve rimanere fermo.
VNVV
!

!
CD Navigazione 2.X
Con riserva di errori e modifiche tecniche 15 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Modifiche nella modalità di funzionamento
navigazione
Nella modalità di funzionamento navigazione sono state
apportate le seguenti modifiche o si sono aggiunte le seguenti
nuove funzioni.
CD di navigazione
Attivazione/disattivazione indicazione limite di velocità
CD di navigazione
Insieme agli strumenti di navigazione vengono forniti anche
due CD di navigazione.
Su questi CD si trova una cartina stradale digitalizzata. Viene
fornito un CD per il Nord-europa (CD n. 1) e un CD per il
Sud-europa (CD n. 2).
Sui due CD si trovano la rete completa delle strade principali
di collegamento e tutti i centri urbani dell’area digitalizzata
nel nord e nel sud dell’Europa.
Sul CD per il nord dell’Europa si trovano anche tutte le strade
digitalizzate dei Paesi a nord. Sul CD per il sud dell’Europa si
trovano anche tutte le strade digitalizzate dei Paesi a sud.
Su questi CD-cartina dettagliati del nord e del sud dell’Euro-
pa sono indicate le autostrade, le strade statali, provinciali e
distrettuali. Si sono rilevati anche le maggiori città ed i prin-
cipali comuni. Per quanto riguarda le città e i comuni più pic-
coli si è tenuto conto delle strade provinciali, di quelle
distrettuali o di transito e del centro del luogo.
Si è tenuto anche ampiamente conto di strade a senso unico,
zone pedonali, divieti di svolta e altre indicazioni stradali.
A causa di continue modifiche della rete stradale e delle indi-
cazioni sul traffico possono verificarsi discrepanze tra i dati
memorizzati sul CD di navigazione e la situazione locale.
CD Navigazione 2.X
Con riserva di errori e modifiche tecniche 16 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigazione con due Cd dell’Europa Se, ad esempio, ci si vuole lasciar guidare da una località sul
CD del Sud-europa (D) ad una località sul CD del Nord-euro-
pa (B) basterà immettere l’indirizzo del luogo di destinazione
desiderato nel modo usuale. Dopo aver immesso la località
apparirà la richiesta di
!"  # . Dopo
aver inserito il relativo CD, immettere la via ed eventualmen-
te il numero civico oppure l’agglomerato.
Dopo aver avviato il calcolo del percorso il sistema carica e
memorizza internamente i dati necessari della cartina strada-
le.
Nota: Per Norvegia, Svezia, Finlandia e Danimarca si è po-
tuto raggiungere un alto grado di digitalizzazione
mediante l’utilizzo di dati non verificati. Pertanto il
sistema di navigazione non può avvalersi di informa-
zioni relative ad autostrade, strade statali, zone con
limiti di velocità, strade a senso unico o altre regole
per il traffico, in quanto non è stato possibile rilevar-
le.
Si possono percorrere tutte le strade, ma la guida con
il pilota automatico non è garantita.
A Area del CD del Nord-europa con tutte le strade digitaliz-
zate.
B A titolo di esempio ci si è avvalsi di una città o di un in-
dirizzo in Germania (sul CD del Nord-europa).
C Area del CD del Sud-europa con tutte le strade digitaliz-
zate.
D A titolo di esempio ci si è avvalsi di una città oppure di
un indirizzo in Francia (sul CD del Sud-europa).
A
B
C
D
CD Navigazione 2.X
Con riserva di errori e modifiche tecniche 17 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Attivazione/disattivazione indicazione limite di
velocità
Con la funzione Limite di velocità inserita si verrà informati,
per il tempo in cui il pilota automatico è attivato e, nei limiti
della disponibilità, sulla velocità massima consentita per i
diversi tratti di strada percorsi.
Nel menu delle impostazioni di sistema, impostare
! e confermare.
Premendo brevemente il regolatore destro , selezionare il
parametro di Speedlimit
 oppure .
Premendo a lungo sul regolatore destro si intraprende l'im-
postazione.
Se la funzione di Limite di velocità è inserita e ci si trova su
di una strada con limitazione di velocità memorizzata sul CD
di navigazione, sulla parte destra del display apparirà un
simbolo corrispondente con l’indicazione del limite di
velocità.
La distanza dal punto in cui p.e. si dovrà svoltare prossima-
mente verrà visualizzata sotto la freccia di navigazione rap-
presentata in forma ridotta.
Su tratti di strada con limitazioni di velocità (a seconda delle
condizioni meteorologiche, dell’ora, ecc.) viene visualizzato
un simbolo con la dicitura
+05Y oppure con il valore di velo-
cità sottolineato (per esempio: “80
”) per richiamare l’atten-
zione sulla limitazione di velocità dinamica.
Nota: Poiché si tratta di limiti di velocità temporanei, con-
seguenti per esempio alla presenza di lavori in corso,
essi non sono stati integrati nel CD.
Attenzione
Pericolo di incidente
Quando si è alla guida di un veicolo nel traffico stradale dare
sempre priorità alle norme del Codice della Strada. Attenersi
ai cartelli stradali sulla strada percorsa. Il limite di velocità
indicato dal sistema di navigazione in alcuni casi potrebbe
essere errato. Spetta al conducente decidere in ogni
situazione se attenersi o meno ai limiti di velocità indicati.
Viene esclusa ogni responsabilità per indicazioni fornite dal
sistema di navigazione.
G
!


! F
T
PY
T
V
CD de navegación 2.X
No se descartan posibles errores; reservado el derecho a introducir cambios técnicos 18 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
NSi ha recibido usted este manual actualizado al comprar un
equipo nuevo, las funciones y modificaciones descritas a par-
tir de la página 19 constituyen un complemento a su manual
de instrucciones.
Si ha recibido este manual actualizado junto con un CD de
actualización, en las siguientes páginas se describe el proce-
dimiento de actualización y las nuevas funciones y modifica-
ciones.
Instalación del CD 2.X
Para instalar el CD 2.X, retire el CD antiguo e introduzca el
nuevo CD CD 2.X.
Después de unos instantes aparecerá el siguiente display (o un
display similar).
Seleccionar con el botón giratorio derecho
"! y con-
firmar pulsando dicho botón.
Con ello comienza la actualización del software de navega-
ción y radio.
En el display aparece una barra que indica el progreso.
Durante la actualización, el encendido debe estar conectado y
el vehículo no debe moverse.
VNVV
!

!
CD de navegación 2.X
No se descartan posibles errores; reservado el derecho a introducir cambios técnicos 19 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Modificaciones en el funcionamiento de navega-
ción
En el funcionamiento de navegación se han producido los
cambios y adiciones siguientes:
CDs de navegación
Activación/Desactivación de la indicación de límite de
velocidad
CDs de navegación
Con el aparato de navegación recibirá dos CDs de navega-
ción.
En estos CDs se encuentra un mapa de carreteras digitalizado.
Recibirá un CD para Europa del Norte (CD núm. 1) y un CD
para Europa del Sur (CD núm. 2).
Ambos CDs contienen la red completa de carreteras interur-
banas y todos los centros de las zonas digitalizadas en Europa
del Norte y Europa del Sur.
En el CD de Europa del Norte están contenidas adicionalmen-
te todas las calles digitalizadas de los países del norte. En el
CD de Europa del Sur están contenidas adicionalmente todas
las calles digitalizadas de los países del sur.
En las zonas detalladas del CD de mapas de carreteras de Eu-
ropa del Norte o del Sur están registradas las autopistas, auto-
vías y carreteras nacionales, así como las carreteras
regionales y comarcales. Grandes ciudades y municipios se
hallan almacenados por completo. En los casos de pequeñas
ciudades y municipios, se consideraron también las carreteras
nacionales y comarcales o vías de tráfico, así como el centro
de la localidad.
También se hallan ampliamente recogidas calles de sentido
único, zonas peatonales, prohibiciones de giro y otras regula-
ciones del tráfico.
Por razón del continuo cambio de la red de carreteras y sus re-
gulaciones de tráfico, puede existir alguna diferencia entre los
datos del CD de navegación y las circunstancias del lugar.
CD de navegación 2.X
No se descartan posibles errores; reservado el derecho a introducir cambios técnicos 20 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navegación con dos CDs de Europa Si por ejemplo desea que se le dirija desde un lugar contenido
en el CD de Europa del Sur (D) hacia un lugar contenido en
el CD de Europa del Norte (B), introduzca la dirección de des-
tino de la manera acostumbrada. Después de ingresar el lugar,
se le pedirá que introduzca el CD de navegación 1 mediante
la indicación
!"'# . Después de in-
troducir el CD respectivo, ingrese la calle y de ser necesario
el número de portal o el centro.
Después de comenzar el cálculo de la ruta se cargarán los da-
tos necesarios del mapa y se almacenarán de forma interna.
Nota: Para Noruega, Suecia, Finlandia y Dinamarca se ha
logrado un alto nivel de digitalización mediante la
utilización de datos no verificados. Esto significa que
en estos casos la navegación puede no tener acceso a
información como autopistas, carreteras nacionales,
zonas de limitación de velocidad a 30 km/h, calles de
sentido único u otras regulaciones de tráfico, ya que
no han sido registradas.
Puede circularse por todas las vías sin que quede ga-
rantizado un guiado al destino óptimo.
A Zona del CD de Europa del Norte con todas las calles di-
gitalizadas.
B Como ejemplo, una ciudad o dirección en Alemania (en
el CD de Europa del Norte).
C Zona del CD de Europa del Sur con todas las calles digi-
talizadas.
D Como ejemplo, una ciudad o dirección en Francia (en el
CD de Europa del Sur).
A
B
C
D
CD de navegación 2.X
No se descartan posibles errores; reservado el derecho a introducir cambios técnicos 21 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Activación/Desactivación de la indicación de lí-
mite de velocidad
Con la indicación de límite de velocidad activada recibirá,
durante el guiado al destino y siempre y cuando esté
disponible, información sobre la velocidad máxima permitida
para el tramo por el que circula.
Ajustar y confirmar
! en el menú de configura-
ción de sistema.
Puesto brevemente el botón giratorio derecho podrá
!# o  los límites de velocidad.
Pulsando durante un momento el botón giratorio derecho
se acepta el ajuste.
Si circula por un tramo con limitación de velocidad con la
indicación de límite de velocidad activada y ésta está
almacenada en el CD de navegación, se mostrará en la parte
derecha de la pantalla el símbolo correspondiente con la
limitación de velocidad.
La distancia al próximo punto en el que se debe, p.ej., girar se
mostrará bajo la flecha de navegación reducida.
En tramos con limitaciones de velocidad variables (depen-
dientes de las condiciones climatológicas, hora del día etc.),
se advertirá de ello mediante la indicación
@5Y o una velo-
cidad subrayada (por ejemplo, „80
“).
Nota: Las limitaciones temporales de velocidad, p.ej. por
obras, no se tienen en cuenta en el CD debido a su
corta duración temporal.
Advertencia
Peligro de accidente
Cuando se conduce un vehículo por vías públicas tienen
siempre preferencia las normas de circulación. Tiene validez
la señalización de la vía pública por la que se circula. Las
limitaciones de velocidad indicadas por el sistema de
navegación pueden ser erróneas en casos particulares. El
conductor debe decidir por sí mismo en cada situación
concreta si desea atenerse a la limitación de velocidad
indicada. No asumimos ningún tipo de responsabilidad por
las consecuencias derivadas de una información errónea del
sistema de navegación.
G
"


! " !F
T
PY
T
V
Navigatie-cd 2.X
Vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden 22 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigationsbetrieb
Als u deze update-handleiding bij de aanschaf van een nieuw
toestel hebt gekregen, zijn de vanaf pagina 23 beschreven
functies en wijzigingen bedoeld als aanvulling op uw ge-
bruiksaanwijzing.
Als u deze update-handleiding samen met een update-cd hebt
gekregen, worden op de volgende pagina’s de update-proce-
dure en de nieuwe functies resp. wijzigingen beschreven.
Installatie-cd 2.X
Voor de installatie van de cd 2.X dient u de oude cd te verwij-
deren en de nieuwe cd 2.X in het station te plaatsen.
Na korte tijd verschijnt het onderstaande display of een soort-
gelijk display.
Selecteer met de rechterdraaiknop
"! en bevestig dit
door op de draaiknop te drukken.
De navigatie- en radiosoftware wordt bijgewerkt.
Op het display verschijnt een statusbalk.
Tijdens het bijwerken moet het contact ingeschakeld zijn en
mag het voertuig niet worden bewogen.
VNVV
!

!"
Navigatie-cd 2.X
Vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden 23 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Wijzigingen in het navigatiesysteem
In het navigatiesysteem werden de volgende wijzigingen uit-
gevoerd en werden de volgende nieuwe functies toegevoegd.
Navigatie-cd's
Weergave van maximumsnelheden in-/uitschakelen
Navigatie-cd’s
Bij het navigatietoestel worden twee navigatie-cd's geleverd.
Op deze cd's bevindt zich een gedigitaliseerde wegenkaart. U
krijgt een cd voor Noord-Europa (cd 1) en een cd voor Zuid-
Europa (cd 2).
Beide cd's bevatten alle grote verkeerswegen en alle centra
van de steden in het gedigitaliseerde gebied in Noord- en
Zuid-Europa.
De cd voor Noord-Europa bevat bovendien alle gedigitali-
seerde wegen van de noordelijke landen. De cd voor Zuid-Eu-
ropa bevat bovendien alle gedigitaliseerde wegen van de
zuidelijke landen.
Op deze gedetailleerde gebieden van de cd met wegenkaart
van Noord- en Zuid-Europa zijn de snelwegen, provinciale,
regionale wegen en plaatselijke wegen opgeslagen. Grote ste-
den en gemeenten zijn volledig ingevoerd. Bij kleine steden
en gemeentes staan de regionale en plaatselijke wegen of
doorgaande wegen alsmede het centrum van de bebouwde
kom vermeld.
Er is zoveel mogelijk rekening gehouden met eenrichtingswe-
gen, voetgangersgebieden, plaatsen waar een verbod geldt om
af te slaan en andere verkeersregelingen.
Vanwege het feit dat het wegennet en de bijbehorende ver-
keersbepalingen doorlopend worden gewijzigd, kan het voor-
komen dat de gegevens op de navigatie-cd en de plaatselijke
situatie niet geheel overeenkomen.
Navigatie-cd 2.X
Vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden 24 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigatie met twee cd’s voor Europa Als u met behulp van het navigatiesysteem van een plaats op
de cd voor Zuid-Europa (D) naar een plaats op de cd voor
Noord-Europa (B) wilt, voert u het bestemmingsadres op de
gebruikelijke manier in. Na het invoeren van de plaats vraagt
het systeem u om navigatie-cd nr. 1 te plaatsen
#p
#
. Na het plaatsen van de juiste cd voert u de straat
en eventueel het huisnummer of het centrum in.
Nadat de routeberekening is gestart, worden de benodigde
kaartgegevens geladen en in het interne geheugen opgesla-
gen.
Aanwijzing: Voor de landen Noorwegen, Zweden, Finland
en Denemarken is het niveau van digitaliseren
hoog doordat er niet-geverifieerde gegevens
worden gebruikt. Bij deze gegevens is het niet
mogelijk te navigeren op basis van informatie
als snelweg, provinciale weg, woonerf, een-
richtingsverkeer of andere verkeersregelingen,
omdat deze informatie niet is geregistreerd.
Weliswaar kunt u naar alle wegen navigeren,
maar optimale navigatie is hierbij niet gegaran-
deerd.
A Gebied van de cd voor Noord-Europa met alle gedigitali-
seerde wegen.
B Als voorbeeld een stad of adres in Duitsland (op de cd
voor Noord-Europa).
C Gebied van de cd voor Zuid-Europa met alle gedigitali-
seerde wegen.
D Als voorbeeld een stad of adres in Frankrijk (op de cd
voor Zuid-Europa).
A
B
C
D
Navigatie-cd 2.X
Vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden 25 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Weergave van maximumsnelheden in-/uitscha-
kelen
Door inschakelen van maximumsnelheden krijgt u tijdens het
navigeren en voorzover beschikbaar informatie over de
geldende maximumsnelheid voor de weg waarop u op dat
moment rijdt.
Stel dit in het systeeminstellingsmenu
! in en
bevestig dit.
Door kort op de rechter draaiknop te drukken, kunt u kie-
zen voor maximumsnelheden
 of "!.
Door lang op de rechter draaiknop te drukken, wordt de af-
stelling overgenomen.
Als u na inschakelen van weergave van maximumsnelheden
op een weg rijdt waarop een maximumsnelheid geldt en deze
weg op de navigatie-cd is opgeslagen, verschijnt op het
rechtergedeelte van het display het desbetreffende symbool
met de maximumsnelheid.
De afstand tot het volgende punt waarop u bijv. moet afslaan
wordt onder de verkleind weergegeven navigatiepijl weerge-
geven.
Bij wegen met een dynamische maximumsnelheid (afhanke-
lijk van het weertype, tijd van de dag enz.), wijst een symbool
met de aanduiding
@5Y of een onderstreepte snelheidsaan-
duiding (bijv.: „80
“) op deze dynamische maximumsnelheid.
Aanwijzing: Omdat tijdelijke maximumsnelheden, bijv. bij
wegwerkzaamheden, korte tijd gelden, is hier-
mee op de cd geen rekening gehouden.
Waarschuwing
Kans op ongevallen
Bij het rijden van een voertuig in het verkeer zijn de geldende
verkeersregels te allen tijde bepalend. Volg verkeersborden
van de weg waarop u rijdt op. De door het navigatiesysteem
weergegeven maximumsnelheid kan in sommige gevallen
onjuist zijn. De bestuurder moet in elke situatie zelf besluiten
of hij de weergegeven maximumsnelheid aanhoudt. Wij zijn
in geen geval aansprakelijk voor onjuiste gegevens in het
navigatiesysteem.
G
!


! F"!
T
PY
T
V
Navigations-cd 2.X
Der tages forbehold for fejl og tekniske ændringer 26 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigationsbetrieb
Hvis De har fået denne opdateringsanvisning ved køb af et nyt
apparat, så er de beskrevne funktioner og ændringer fra
side 27 udarbejdet, som bilag til Deres betjeningsvejledning.
Hvis De har fået denne opdateringsanvisning samt en cd,
beskrives opdateringen og alle nye funktioner og ændringer
på de følgende sider.
Installation af cd 2.X
Til installation af cd 2.X, tages den gamle cd ud og den nye
cd 2.X lægges i.
Efter kort tid vises sidestående display eller et lignende.
Med højre drejeknap vælges
"! og bekræftes ved
tryk.
Navigations- og radiosoftwaren aktualiseres.
I displayet vises en bjælke, der angiver, hvor langt aktualise-
ringen er nået.
Medens aktualiseringen finder sted, skal tændingen være
tændt og bilen må ikke bevæges.
VOVV
!

!
Navigations-cd 2.X
Der tages forbehold for fejl og tekniske ændringer 27 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Ændringer i navigationssystemet
I navigationssystemet er følgende ændringer foretaget hhv.
følgende funktioner tilføjet.
Navigations-cd'er
Visning af fartgrænser til/fra
Navigations-cd’er
Når du modtager navigationsapparatet medfølger der to navi-
gations-cd'er.
Disse cd'er indeholder et digitaliseret vejkort. På den ene cd
er der et kort over nordeuropa (cd nr. 1) og på den anden cd et
over sydeuropa (cd nr. 2).
På de to cd'er findes det komplette vejnet og alle bycentre i de
digitaliserede områder i nord- og sydeuropa.
På nordeuropa-cd'en findes desuden alle de nordlige landes
digitaliserede veje. På sydeuropa-cd'en findes desuden alle de
sydlige landes digitaliserede veje.
I disse detaljerede områder på nord- hhv. sydeuropa-cd vej-
kortet, er motor-, hoved- og landevejene samt byvejene regi-
streret. Større byer og kommuner er fuldstændig registreret. I
mindre byer og kommuner er kun lande- og byvejene eller
gennemfartsvejene samt byens centrum angivet.
Ensrettede gader, gågader, forbud mod at dreje til højre eller
venstre og andre trafikreguleringer er så vidt muligt anført.
Da vejnettet og trafikreguleringerne hele tiden ændrer sig,
kan der være forskelle mellem dataene på navigations-cd'en
og de lokale forhold.
Navigations-cd 2.X
Der tages forbehold for fejl og tekniske ændringer 28 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigation med to Europa cd’er Vil du f.eks. navigeres fra et sted på sydeuropa-cd'en (D) til et
sted på nordeuropa-cd'en (B), indtaster du destinationsadres-
sen som sædvanlig. Efter indtastning af destinationen bliver
du opfordret til at ilægge navigations-cd'en ved følgende mel-
ding
 !#! p. Når cd'en er ilagt indta-
stes gaden hhv. husnummeret eller centrum.
Når ruteplanlægningen er begyndt, lades de nødvendige kor-
tinformationer og lagres internt.
Bemærk: I Danmark, Norge, Sverige og Finland opnås den
høje grad af digitalisering ved brug af ikke-verifi-
cerede data. Det betyder, at navigationssystemet
på grundlag af disse data ikke kan få adgang til op-
lysninger som motorvejs- og hovedvejsnummer,
lokale hastighedsbegrænsninger, ensretning og
andre trafikreguleringer, da disse oplysninger ikke
er registreret.
Optimal vejvisning kan ikke garanteres på alle
strækninger.
A Nordeuropa-cd'ens område med alle digitaliserede veje.
B Som eksempel en by hhv. adresse i Tyskland (på nord-
europa-cd'en).
C Sydeuropa-cd'ens område med alle digitaliserede veje.
D Som eksempel en by hhv. adresse i Frankrig (på sydeuro-
pa-cd'en).
A
B
C
D
Navigations-cd 2.X
Der tages forbehold for fejl og tekniske ændringer 29 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Visning af fartgrænser til/fra
Hvis visning af fartgrænser er slået til, får du under
vejvisningen oplysninger om den maksimale tilladte
hastighed, hvis sådanne oplysninger er tilgængelige for den
strækning, der køres på.
Indstil og bekræft
! i systemindstillingsme-
nuen.
Ved kort at trykke på højre drejeknap vælges der mellem
speedlimits
!! og &.
Ved at trykke længe på højre drejeknap overtages indstil-
lingen.
Hvis du kører med visningen af fartgrænser slået til på en
strækning med en lokal hastighedsbegrænsning, og denne
begrænsning er lagret på navigations-cd’en, vises det
relevante symbol med hastighedsbegrænsningen i højre side
af displayet.
Afstanden til det næste punkt, hvor der f.eks. skal drejes fra,
vises under den formindskede navigationspil.
Ved strækninger med dynamiske hastighedsbegrænsninger
(vejrafhængigt, tid på dagen etc.) henviser et symbol med
skriften
@5Y eller en hastighed med en understregning
(f.eks.: „80
“) til den dynamiske hastighedsbegrænsning.
Bemærk: På grund af midlertidige hastighedsbegrænsnin-
gers som regel meget korte varighed, f.eks. ved
vejarbejder, er der ikke taget højde for dem på
cd‘en.
Advarsel
Risiko for ulykker
Ved kørsel med et motorkøretøj på offentlig vej har
færdselsreglerne altid højeste prioritet. Skiltningen på den
strækning, der køres på, skal respekteres. Den
hastighedsbegrænsning, som navigationssystemet viser, kan
i enkelte tilfælde være forkert. Føreren skal i hver enkelt
situation selv afgøre, om den viste hastighedsbegrænsning er
passende. Der kan under ingen omstændigheder blive tale
om hæftelse for oplysningerne i navigationssystemet.
G
!

"
! !!F&
T
PY
T
V
Navigations CD 2.X
Rätten till misstag och tekniska ändringar förbehålles 30 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
NOm du har fått denna uppdateringsanvisning vid köp av en ny
apparat, då är de fr.o.m. sidan 31 beskrivna funktionerna och
ändringarna tänkta som tillägg till bruksanvisningen.
Om du har fått denna uppdateringsanvisning tillsammans
med en uppdaterings-CD, då beskrivs uppdaterings-procedu-
ren på följande sidor tillsammans med de nya funktionerna
resp. ändringarna.
Installation CD 2.X
Vid installation av CD 2.X, ska den gamla CD:n tas bort och
den nya CD 2.X läggas in.
Efter en kort tid visas följande display resp. en liknande dis-
play.
Välj
"! med det högra vridreglaget och bekräfta
genom att trycka.
Navigations- och radio-software uppdateras.
På displayen visas en markörlinje.
Under uppdateringstiden ska tändningen vara påslagen och
bilen får inte förflyttas.
VNVV
!

!
Navigations CD 2.X
Rätten till misstag och tekniska ändringar förbehålles 31 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Ändringar i navigationsfunktion
Följande ändringar resp. dessa nya funktioner har tillkommit
till navigationsfunktionen.
Navigations-CD
In / urkoppling av visning av hastighetsbegränsningar
Navigations-CD
Två navigations-CD levereras med navigationsapparaten.
Dessa CD innehåller en digitaliserad vägkarta. Du får en CD
för norra Europa (CD nr. 1) och en CD för södra Europa (CD
nr. 2).
På båda CD-skivorna finns det kompletta riksvägnätet och
alla ortcentrum inom det digitaliserade området i norra och
södra Europa.
På den nordeuropeiska CD-skivan finns dessutom alla digita-
liserade vägar i de nordliga länderna.
På den sydeuropeiska CD-skivan finns dessutom alla digitali-
serade vägar i de sydliga länderna.
Inom dessa detaljerade områden på vägkartorna över norra
och södra Europa är motorvägar, riks- och landsvägar och
småvägar inlagda. Större städer och kommuner är komplett
täckta. Vid mindre städer och kommuner har hänsyn tagits till
landsvägar, ringleder eller genomfartsleder och ortens cen-
trum.
Hänsyn har nästan helt tagits till enkelriktade gator, gångga-
tor, svängningsförbud och andra trafikregel.
P.g.a. permanenta förändringar av vägnätet och trafikreglerna
kan det finnas skillnader mellan data på navigations-CD-ski-
van och lokala förhållanden.
Navigations CD 2.X
Rätten till misstag och tekniska ändringar förbehålles 32 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
Navigation med två Europa-CD-skivor Om du t ex vill navigera från en plats på den sydeuropeiska
CD-skivan (D) till en plats på den nordeuropeiska CD-skivan
(B) matar du in resmålets adress som vanligt. Efter inmatning
av platsen uppmanas du att lägga in navigations-CD nr 1 ge-
nom texten
#p. När du har lagt i rätt CD ma-
tar du in gatan och i förekommande fall husnumret eller
ortcentrum.
Efter start av färdvägsberäkningen laddas nödvändiga kartda-
ta och lagras internt.
Anvisning: För länderna Norge, Sverige, Finland och Dan-
mark uppnås högt digitaliseringsdjup genom an-
vändandet av data som inte är verifierade. Det
betyder att vid dessa data kan navigationen inte
använda information som motorväg, riksväg, en-
filig väg eller andra trafikregler då denna infor-
mation inte finns med.
Alla vägar kan köras varvid optimal vägledning
inte kan säkerställas.
A Området med alla digitaliserade vägar som täcks av den
nordeuropeiska CD-skivan.
B En stad resp. adress i Tyskland som exempel (på den
nordeuropeiska CD-skivan.
C Området med alla digitaliserade vägar som täcks av den
sydeuropeiska CD-skivan.
D En stad resp. adress i Frankrike som exempel (på den
sydeuropeiska CD-skivan.
A
B
C
D
Navigations CD 2.X
Rätten till misstag och tekniska ändringar förbehålles 33 Copyright by Becker GmbH, D-76303 Karlsbad
In / urkoppling av visning av hastighetsbegräns-
ningar
Vid tillkopplad visning av hastighetsbegränsningar under
vägledningen får du uppgift om gällande hastighetsbegräns-
ning på den aktuella färdsträckan under förutsättning att in-
formationen är tillgänglig.
Ställ in
! i systeminställningsmenyn och
bekräfta.
Välj mellan speedlimit
resp. # med ett snabbt tryck på
det högra vridreglaget .
Inställningen övertas med ett långt tryck på det högra
vridreglaget .
Om man kör en hastighetsbegränsad sträcka med inkopplad
visning av speedlimit och den är lagrad på navigations-cd-ski-
van, då visas motsvarande symbol med hastighetsbegräns-
ning på displayens högra sida.
Avståndet till nästa punkt, där man t.ex. måste svänga av, vi-
sas under den förminskat framställda navigationspilen.
På sträckor med dynamisk hastighetsbegränsning (beroende
på väder, tid på dagen osv.) hänvisas till denna dynamiska
hastighetsbegränsning med en symbol med texten
@5Y eller
med en understruken hastighet (t.ex.: "80
").
Anvisning: På grund av de temporära hastighetsbegräns-
ningarnas korta "livslängd", t.ex. vid vägarbete,
har de inte tagits med på cd-skivan.
Varning
Olycksfallsrisk
Vägtrafikförordningen har alltid företräde vid körning i väg-
trafik. Skyltarna på den aktuella vägen gäller. Navigations-
systemet kan i något fall indikera en felaktig
hastighetsbegränsning. Föraren måste i varje situation själv
bestämma om han ska följa den indikerade hastighetsbe-
gränsningen. Ansvar för felaktiga uppgifter från navigations-
systemet är uteslutet.
G
!\j


! F#
T
PY
T
V
Harman/Becker Automotive Systems GmbH • Postfach 742260 • D-76303 Karlsbad • Tel. +49(0)7248/71-0
Printed in Germany • 1579.622 • HG 01.04
/