afx light PARCOB150MKII de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 1
P
P
R
R
O
O
J
J
E
E
C
C
T
T
E
E
U
U
R
R
A
A
L
L
E
E
D
D
S
S
L
L
E
E
D
D
P
P
R
R
O
O
J
J
E
E
C
C
T
T
O
O
R
R
L
L
E
E
D
D
S
S
T
T
R
R
A
A
H
H
L
L
E
E
R
R
PARCOB100HEX (15-1632)
PARCOB150MKII (15-1634)
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D’UTILISATION
D BEDIENUNGSANLEITUNG
NL - HANDLEIDING
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 2
Thank you for having chosen our AFX LIGHT LED PROJECTOR. For your own safety, please read this user manual carefully
before installing the device.
SAFETY INTRODUCTION
If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately.
The arising condensation could damage the device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
It is essential that the device is earthed. A qualified person must carry out the electric connection.
Make sure that the available voltage is not higher than stated at the end of this manual.
Make sure the power cord is never crimped or damaged. If it is damaged, ask your dealer or authorized agent to replace
the power cord.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power cord by plug.
Never pull out the plug by tugging the power cord.
DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
Due to the magnifying type lens, please keep the lens out of contact with direct us. Direct we can cause heat to build up
inside of the unit, which will seriously damage unit.
Be very careful during installation. Since you will be working with a dangerous voltage you can suffer a life-threatening
electric shock when touching live wired.
Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock.
Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty. Keep away from
children and non-professionals.
The light doesn’t include any spare parts for repair, please check if all the parts are well installed and screws are fitted
tightly before operating. Do not use the light when the cover is open.
This device is only allowed to be operated with an alternating current of max. 100-240VA C/50 -60Hz and was designed for
indoor use only.
This device is designed for permanent operation. Consistent operation will ensure that the device will serve you for a long
time without defects.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating it.
Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit operation by person not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation.
Please use the original packaging if the device is to be transported.
For safety reasons, please be aware that all modifications on the device are forbidden. Furthermore, any other operation
may lead to short-circuit, burns, electric shock, lamp explosion, crash, etc. If this device will be operated in any way
different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes void.
Power Supply and Signal Cable Connection
1. Mains Power connection
The exclusive plug should be used between the connection of unit and power. Please ensure that the rated voltage and
frequency are accordance with the power supply. The required input voltage and frequency are: 100-240Vac 50/60Hz
We suggest that every light has an independent switch so that you can turn on or turn off the light randomly.
Note: the ground wire (yellow/green double-color wire) must be safely connected, the electrical installation must be in
accordance with the related standards
CAUTION: When installing the device, make sure there is no highly inflammable material within a distance of min.1m!
GB
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 3
2. Connection of Signal Cable
You can use the 3-pin XLR cable to connect the output socket of the master and the input socket of the slave light. Connect
the DIGITAL OUT socket of the master and the IN socket of the slave light, then, connect the OUT socket to the IN socket of
the next light. Ordinal to connect all the lights as below:
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
The connection between the output of master and input of product, it’s available to use the 3 pins XLR cable which provided
by the manufacturer. Signal cable from the DMX output of the controller to the input of the first master light, and connect to
the DMX input of second slave light from the DMX output of the first master light, analogously, till connected all the slave
lights, and insert the last connector to the output of the final light. (Notice: the diameter of core of every cable should be
0.5mm at least, double core shelter cable should be used).The signal connecting must use the attached 3 pins XLR cable.
Notice, all the internal lead wire of the 3 pins XLR cable should not touch to each other or connect to the connector.
A DMX signal terminator is recommended on the last unit of the chain. DMX terminator is a XLR connector with a 120Ω
resistor between the pin 2 and pin 3 of the XLR connector
RIGGING
This fixture may be mounted in any position, provided there is adequate room for ventilation
It is important never to obstruct the fan or vents pathway.
When selecting installation location, take into consideration lamp replacement access and routine maintenance.
Safety cables must always be used.
Never mount in places where the fixture will be exposed to rain, high humidity, extreme temperature changes or restricted
ventilation.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard.
Features
3/4/510 DMX channels (PARCOB150MKII) / 3/4/6/7/8/13 DMX channels (PARCOB100HEX)
Variable electronic strobe.
Variable electronic dimmer (0-100%)
LED operation menu with function buttons
Reset to factory settings option.
Color temperature setting
Built-in program with speed adjustment
16 bit dimmer effect and White balance
Software-controlled temperature sensor that adjusts the fan speed to prevent overheating
4 different DMX channel modes: STAG, ARC1 AR1.D AR1.5 and HSV (PARCOB150MKII)
6 different DMX channel modes. STAG, ARC1,AR1D,ARC2,AR2D,AR25 and HSV (PARCOB100HEX)
OPERATION
After you connected the effect to the mains, the fixture starts running.
Stand Alone operation
In the stand alone mode, the fixture can be use without controller
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 4
Master/slave-operation
The master/slave-operation allows several devices to be synchronized and controlled by one master-device
DMX controlled operation
You can control the projectors individually via your DMX-controller
Addressing
The control board allows you to assign the DMX starting address,
Note; it’s necessary to insert the XLR termination plug (with 120ohm) in the last device in the link in order to ensure proper
transmission on the DMX data link.
CONTROL PANEL
The control panel offers several features: you can simple set the starting address, run the pre-programmed program or make a
reset.
The main menu is accessed by pressing the Mode/Esc-button.
Browse through the submenu by pressing Up or Down.
Press the Enter-button in order to select the desired menu. You can change the selection by pressing Up or Down. Confirm
every selection by pressing the Enter button.
You can leave every mode by pressing the Mode/Esc-button.
The functions provided are described in the following setting.
MENU MAP
The device has two operation modes: It can be operated in manual or DMX mode.
When in Master/Slave Mode, only one unit in a series chain can be set as the master.
STAT R.000 Adjust red color from 0~255
G.000 Adjust green color from 0~255
B.000 Adjust blue color from 0~255
Y.000 Adjust Amber color from 0-255 (only PARCOB100HEX)
W.000 Adjust white color from 0~255 (only PARCOB100HEX)
U.000 Adjust UV color from 0~255 UV (only PARCOB100HEX)
ST.00 Adjust strobe effect from 0~20
AUTO AT From AT01 to AT10 with 10 different auto modes
PR From PR01 to PR10 with 10 different modes
SOUD MOD1 Sound control with color change
MOD2 Sound control with color strobe
RUN
DMX and SLAV mode for selection
DMX Adjust DMX value from 001 to 512
PERS
PARCOB150MKII
STRG Run static mode, 10 channels with details on DMX protocol
ARC.1 Run 3 channel mode Red/Green/Blue
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 5
AR1.D Run 4 channel mode Dimmer/Red/Green/Blue
AR1.5 Run 5 channel mode Dimmer/Red/Green/Blue/Strobe
HSV. Adjust Color in Hue (0~255), Saturation (0~255)and Value (0~255)
PERS
PARCOB100HEX
STRG Run static mode ,13 channel with details on dmx protocol
ARC.1 Run 3 channel mode Red/Green/Blue
AR1.D Run 4 channel mode Dimmer/Red/Green/Blue
ARC.2 Run 6 channel mode Red/Green/Blue/Amber/White/UV
AR2.D Run 7 channel mode Dimmer/Red/Green/Blue/Amber/White/UV
AR2.5 Run 8 channel mode Dimmer/Red/Green/Blue/Amber/White/UV/Strobe
HSV. Adjust Color in Hue (0~255),Saturation (0~255)and Value (0~255)
ID ID01 to ID66 to set different fixture
TEMP
CURR show current fixture temperature
EDIT
This function is working for Auto PR01 to PR10, each PR with 30 scenes, each scene with 8 steps
PR.01 to PR.10 to set 10 programs
SC.01 to SC.30 to set 30 different scenes
R.000 select red color from 0~255
G.000 select green color from 0~255
B.000 select blue color from 0~255
Y.000 select amber color from 0~255 (only PARCOB100HEX)
W.000 select white color from 0-255 (only PARCOB100HEX)
U.000 select UV color from 0~255 (only PARCOB100HEX)
ST.00 select strobe speed from 0~20
T.000 select auto mode total running time
F.000 select auto mode fade time
SET
UPLD sending data to next fixture with built-in program
REST reset fixture
ID OFF/ON
RGB OFF/ON Adjust the correct color per RGB (only PARCOB150MKII)
RGBW OFF/ON Adjust the correct color per RGBWA (only PARCOB100HEX)
POW HIGH/NORM select different power consumption with HIGH 100% and Norm 33%
DIM OFF/DIM1/DIM2/DIM3/DIM4
CAL 1
White balance adjustment
WT01 to WT.11 to adjust R/G/B/W from 0~255
Ps: in static DMX mode, channel 6 can show 11 shades of white
CAL 2
RGB adjust correct color for RGB
RGB adjust from 25~255
Master/slave mode (auto-running, sound control)
This mode will allow you to link up 32 units together without a controller. Use standard DMX cables to daisy chain your units
together via the DMX connector on the rear of the unit.
DMX-protocol for PARCOB150MKII
Channel
Value
Function
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Red: 0-100%
3 0-255 Green: 0-100%
4 0-255 Blue: 0-100%
5
0-30
31-50
Color Change
No function
R 100%/G 0~100%/B 0%
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 6
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
R 100%~0/G 100% /B 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%
R 0% /G 100%~0 /B 100%
R0~100% /G 0% /B 100%
R 100% /G 0% /B 100%~0
R 100% /G0~100% /B0~100%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100%
R 100% /G 100% /B 100%
Different shades of white: select 5 from each DMX value
4
0-10
11-255
Strobe
No function
Strobe with increasing speed
7
0-20
21-30
31-120
121-130
131-220
221-240
241-255
Built-in program
No function
Fixed program AT01
Fixed program AT02~AT10
Build-in program PR01
Build in program from PR02-PR10
Color change via sound
Flash effect via sound
8
0-255
Speed for built-in program
Speed from slow to fast
9
0-9
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Dimmer Optional (1st channel Dimmer be open)
Dimmer speed
No function
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
10
0-9
10-211
211-222
ID selection (After select the fixture per ID1~ID66, control via DMX when open value as below per
each model even they are at same DMX value )
No function
Each 10 value with a ID from ID1 until ID19
Each value with a ID from ID20 until ID66
DMX protocol OF PARCOB100HEX
ARC.1 3 Channel mode
Channel
Value
2 0-255
0-100%
3 0-255 Green: 0-100%
4 0-255 Blue: 0-100%
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 7
AR1.D 4 Channel mode
Channel
Value
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Red: 0-100%
3 0-255 Green: 0-100%
4 0-255 Blue: 0-100%
ARC.2 6 Channel mode
Channel Value Function
1 0-255 Red: 0-100%
2 0-255 Green: 0-100%
3 0-255 Blue: 0-100%
4 0-255 Warm White: 0-100%
5
0-255
6 0-255
0-100%
AR2.D 7 Channel mode
Channel
Value
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Red: 0-100%
3 0-255 Green: 0-100%
4 0-255 Blue: 0-100%
5 0-255 Warm White: 0-100%
6 0-255 Cold White: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
AR2.5 8 Channel mode
Channel Value Function
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Red: 0-100%
3 0-255
0-100%
4 0-255 Blue: 0-100%
5 0-255 Warm White: 0-100%
6 0-255 Cold White: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
8
0-10
11-255
Strobe
No function
Strobe with increasing speed
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 8
STRG 13 Channel mode
Channel Value Function
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Red: 0-100%
3 0-255 Green: 0-100%
4 0-255 Blue: 0-100%
5
0-255
Warm White: 0-100%
6 0-255
Cold White:
0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
8
0-5
6-20
21-30
31-50
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
Color Change
No function
Color change
No function
R 100%/G 0~100%/B 0%/W 0%/Y 0%/U 0%
R 100%~0/G 100% /B 0% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%/W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R0~100% /G 0% /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 0% /B 100%~0 /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G0~100% /B0~100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 100% /B 100% /W 100% /Y 0% /U 0%
Different white color select from each dmx value 5
9
0-10
11-255
Strobe
No function
Strobe with increasing speed
10
0-20
21-30
31-120
121-130
131-220
221-240
241-255
Built-in program
No function
Fixed program AT01
Fixed program AT02~AT10
Built-in program PR01 1
Built in program from PR02-PR10
Color change via sound
Flash effect via sound
11
0-255
Speed for built-in program
Speed from slow to fast
12
0-9
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Dimmer Optional (1
st
channel Dimmer be open)
Dimmer speed
No function
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
13
0-9
ID selection (After select the fixture per ID1~ID66, control via DMX when open value as below per each
model even they are at same dmx value )
No function
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 9
10-211
211-222
Each 10 value with a ID from ID1 until ID19
Each value with a ID from ID20 until ID66
HSV mode with 3 channels
Channel Value Function
1 0-255
0-100%
2 0-255
0-100%
3 0-255 Value: 0-100%
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model PARCOB150MKII PARCOB100HEX
Voltage 100V- 240V / 50-60Hz 100V- 240V / 50-60Hz
Power consumption:
200W 120W
LED RGB COB leds RGBWA+UV COB leds
Gross Weight 4.5kg 3.8kg
Dimensions 300(H) x300(W) x270(L) mm 370(H) x250(W) x250(L) mm
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local
authorities or your dealer about the way to proceed.
Nous vous remercions pour l’achat de ce projecteur AFX LIGHT. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant
d’installer l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION
Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La
condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la température
ambiante avant de le mettre sous tension.
Ne pas bouger l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement, la lampe peut se détériorer. La garantie ne prendra pas en charge
ce type de panne qui relève d’une mauvaise utilisation.
Lappareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre.
Assurez-vous que la tension secteur ne dépasse pas celle indiquée à la fin de ce mode demploi.
Ne jamais faire fonctionner le l’appareil sans le verre de protection ou avec un verre cassé. Demandez à votre revendeur ou
à un technicien de remplacer le verre.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas écrasé ou endommagé. Dans ce cas, demandez à votre revendeur ou
un technicien de remplacer le cordon.
Débranchez toujours lappareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la fiche, jamais
F
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 10
sur le cordon.
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit
rester facilement accessible;
Soyez très prudent lors de l’installation. Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses, vous pouvez subir un choc
électrique grave si vous touchez des fils nus sous tension.
Ne jamais regarder directement dans la source de lumière. Elle peut provoquer une crise d’épilepsie chez des personnes
sensibles.
Les dommages résultant du non respect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas couverts par la
garantie. Tenir loin des enfants et des personnes non-qualifiées.
Lappareil ne contient aucune pièce remplaçable. Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées et que les vis sont bien
serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert.
Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 100-240Va c/50-60Hz et utilisé uniquement à
l’intérieur.
Cet appareil a été conçu pour un fonctionnement continu. Des interruptions fréquentes raccourcissent sa durée de vie
Ne pas secouer l’appareil. Ne pas forcer pendant l’installation ou l’utilisation.
Lors du choix du lieu d’installation, assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à la chaleur, l’humidité ou la poussière.
Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne
inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation.
Conservez l’emballage d’origine pour tout transport.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute manipulation non
décrite dans ce manuel peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, une chute, etc. et invaliderait la garantie.
Connexion de l’alimentation et du câble signal
1. Connexion de l’alimentation secteur
Utilisez le cordon fourni pour brancher l’appareil sur le secteur. Assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur
correspond à la tension et la fréquence d’alimentation de l’appareil, à savoir : 100-240Vac50/6 0 Hz. Chaque appareil doit
pouvoir être mis sous et hors tension individuellement.
2. Connexion du câble signal
La connexion entre la sortie du Maître et l’entrée de l‘Esclave se fait au moyen du cordon XLR à 3 broches fourni. La sortie
DMX de la console de commande doit être branchée sur l’entrée DMX du premier Maître. Branchez la sortie DMX du Maître
sur l’entrée DMX de l’Esclave et ainsi de suite jusqu’au dernier Esclave. Branchez une terminaison sur la sortie du dernier
appareil afin déviter des parasites. Cette résistance de fin de ligne consiste en une fiche XLR qui comporte une résistance de
120Ω entre les broches 2 et 3.
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
Note: Utilisez du câble à double blindage. Le diamètre du conducteur de chaque câble doit être d’au moins 0,5mm.
MONTAGE
Il est impératif de maintenir les orifices de ventilation dégagés.
Lorsque vous installez l’appareil, choisissez un emplacement qui permet d’y accéder facilement pour effectuer l’entretien de
routine.
Utilisez toujours des câbles de sécurité.
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 11
Ne jamais installer l’appareil à un endroit où il sera exposé à la pluie, à l’humidité, aux changements soudains de température
ou à une ventilation insuffisante.
Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou son agent ou bien un
technicien qualifié afin d’éviter tout risque d’électrocution.
Caractéristiques
3/4/510 canaux DMX-512 (PARCOB150MKII) ou 3/4/6/7/8/13 canaux (PARCOB100HEX)
Stroboscope électronique variable
Variateur électronique (0-100%)
Afficheur digital à LED
Retour aux réglages d’usine
Réglage de la température de couleur
Programme intégré avec réglage de vitesse
Sonde de température contrôlée par logiciel qui commande la vitesse des ventilateurs pour éviter une surchauffe
Variateur 16 bit et balance des blancs
4 modes DMX : STAG, ARC1 AR1.D AR1.5 and HSV (PARCOB150MKII) ou 6 modes DMX: STAG, ARC1,AR1D,ARC2,AR2D,AR25
et HSV (PARCOB100HEX)
FONCTIONNEMENT
Lappareil commence à fonctionner après le branchement sur le secteur.
Fonctionnement manuel autonome
En mode autonome, l’appareil peut fonctionner sans contrôleur DMX.
Fonctionnement Maître-esclave
Ce mode permet à plusieurs appareils de fonctionner en synchrone en suivant un appareil maître.
Fonctionnement contrôlé par DMX
Vous pouvez commander les projecteurs individuellement via une commande DMX.
Réglage de l’adresse DMX
Vous pouvez attribuer une adresse DMX à l’appareil à l’aide du tableau de commande.
Note; il est nécessaire de placer une résistance de fin de ligne (120 ohms) dans le dernier appareil afin d’assurer une bonne
transmission du signal DMX.
TABLEAU DE COMMANDE
Le tableau de commande offre plusieurs possibilités, à savoir le réglage de l’adresse DMX, activation d’un programme
préprogrammé ou une remise à zéro.
Accédez au menu principal au moyen de la touche MODE/ESC.
Naviguez dans le sous-menu à l’aide des touches UP et DOWN.
Appuyez sur ENTER pour sélectionner le menu désiré. Changez la sélection avec les touches UP et DOWN. Confirmez
chaque sélection avec la touche ENTER.
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 12
Vous pouvez quitter chaque mode en appuyant sur la touche MODE/ESC.
Les différentes fonctions sont décrites dans le chapitre suivant.
MENU
Lappareil offre deux modes de fonctionnement: avec ou sans contrôleur DMX.
En mode Maître-Esclave, seul un appareil de la chaîne peut être désigné comme maître.
STAT R.000 Réglage du rouge de 0~255
G.000 Réglage du vert de 0~255
B.000 Réglage du bleu de 0~255
Y.000 Réglage de l’ambre de 0-255 (uniquement PARCOB100HEX)
W.000 Réglage du blanc de 0~255 (uniquement PARCOB100HEX)
U.000 Réglage de l‘UV de 0~255 UV (uniquement PARCOB100HEX)
ST.00 Réglage de l’effet strobo de 0~20
AUTO AT AT01 à AT10 (10 modes auto)
PR PR01 à PR10 (10 modes différents)
SOUD
MOD1
Contrôle musical avec changement de couleur
MOD2 Contrôle musical avec strobo couleur
RUN
DMX et SLAV
DMX Réglez la valeur DMX de 001 à 512
PERS
PARCOB150MKII
STRG Mode statique, 10 canaux avec détails dans le protocole DMX
ARC.1 Mode 3 canaux rouge/vert/bleu
AR1.D Mode 4 canaux variateur/rouge/vert/bleu
AR1.5 Mode 5 canaux variateur/rouge/vert/bleu/strobo
HSV. Réglage de la teinte (0~255), de la saturation (0~255) et de la valeur (0~255)
PERS
PARCOB100HEX
STRG Mode statique, 13 canaux avec détails dans le protocole DMX
ARC.1 Mode 3 canaux rouge/vert/bleu
AR1.D Mode 4 canaux variateur/rouge/vert/bleu
ARC.2 Mode 6 canaux rouge/vert/bleu/ambre/blanc/UV
AR2.D Mode 7 canaux variateur/rouge/vert/bleu/ambre/blanc/UV
AR2.5 Mode 8 canaux variateur/rouge/vert/bleu/ambre/blanc/UV/strobo
HSV. Réglage de la teinte (0~255), de la saturation (0~255) et de la valeur (0~255)
ID
ID01
à
ID66
pour le réglage d’autres appareils
TEMP
CURR affiche la température actuelle de l’appareil
EDIT
Cette function sapplique aux programmes automatiquesPR01 à PR10, chacun avec 30 scènes et
chaque scène avec 8 étapes
PR.01 à PR.10 sélection d’un programme
SC.01 to SC.30 réglage de 30 scènes
R.000 Sélection du rouge de 0~255
G.000 Sélection du vert de 0~255
B.000 Sélection du bleu de 0~255
Y.000 Sélection de l’ambre de 0~255 (uniquement PARCOB100HEX)
W.000 Sélection du blanc de 0-255 (uniquement PARCOB100HEX)
U.000 Sélection de l’UV de 0~255 (uniquement PARCOB100HEX)
ST.00 Réglage de la vitesse strobo de 0~20
T.000 Sélection de la durée totale de fonctionnement en mode auto
F.000 Sélection de la durée du fondu en mode auto
SET
UPLD Envoi de données dans l’appareil suivant avec un programme intégré
REST Remise à zéro
ID MARCHE/ARRET
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 13
RGB MARCHE/ARRET Réglage de la couleur par RGB (uniquement PARCOB150MKII)
RGBW MARCHE/ARRET Réglage de la couleur par RGBWA (uniquement PARCOB100HEX)
POW HIGH/NORM sélection de la consommation d’énergie par HIGH 100% et Norm 33%
DIM ARRET/DIM1/DIM2/DIM3/DIM4
CAL 1
Balance des blancs
WT01 à WT.11 pour régler R/G/B/W de 0~255
Ps: en mode statique DMX, le canal 6 peut afficher 11 nuances de blanc
CAL 2
RGB réglage de couleur pour RGB
RGB réglage de 25~255
Mode Maitre-Esclave (automatique, commandé par le son)
Dans ce mode, vous pouvez brancher jusqu’à 32 appareils sans contrôleur. Utilisez des cordons DMX standard pour relier vos
appareils via le connecteur DMX au dos.
Protocole DMX pour PARCOB150MKII
Canal Valeur Fonction
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rouge: 0-100%
3 0-255 vert: 0-100%
4 0-255 Bleu: 0-100%
5
0-30
31-50
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
Changement de couleur
Pas de fonction
R 100%/G 0~100%/B 0%
R 100%~0/G 100% /B 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%
R 0% /G 100%~0 /B 100%
R0~100% /G 0% /B 100%
R 100% /G 0% /B 100%~0
R 100% /G0~100% /B0~100%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100%
R 100% /G 100% /B 100%
Difrentes nuances de blanc: sélectionnez 5 de chaque valeur DMX
4
0-10
11-255
Stroboscope
Pas de fonction
Stroboscope, vitesse en augmentation
7
0-20
21-30
31-120
121-130
131-220
221-240
241-255
Programme intégré
Pas de fonction
Programme fixe AT01
Programme fixe AT02~AT10
Programme intégré PR01
Programme intégré de PR02-PR10
Changement de couleur activé par le son
Effet strobe activé par le son
8
0-255
Vitesse pour le programme intégré
Lent -> rapide
9
0-9
Dimmer en option (1er canal dimmer ouvert)
Vitesse
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 14
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Pas de fonction
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
10
0-9
10-211
211-222
Sélection ID (Après avoir sélectionné une ID1~ID66 pour chaque appareil, vous pouvez les contrôler par
DMX si leur valeur est définie, même s’ils ont la même valeur DMX)
Pas de fonction
Chaque valeur multiple de 10 avec une ID de ID1 à ID19
Chaque valeur avec une ID de ID20 à ID66
Protocole DMX du PARCOB100HEX
ARC.1 Mode 3 Canaux
Canal Valeur Fonction
2 0-255 Rouge: 0-100%
3
0-255
4 0-255
0-100%
AR1.D Mode 4 Canaux
Canal Valeur Fonction
1 0-255
0-100%
2 0-255
0-100%
3 0-255 Vert: 0-100%
4 0-255 Bleu: 0-100%
ARC.2 Mode 6 Canaux
Canal
Valeur
1 0-255 Rouge: 0-100%
2 0-255 Vert: 0-100%
3 0-255 Bleu: 0-100%
4 0-255 Blanc chaud: 0-100%
5 0-255 Blanc froid: 0-100%
6 0-255 UV: 0-100%
AR2.D Mode 7 Canaux
Canal Valeur Fonction
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rouge: 0-100%
3 0-255 Vert: 0-100%
4 0-255 Bleu: 0-100%
5 0-255
0-100%
6 0-255
0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 15
AR2.5 Mode 8 canaux
Canal
Valeur
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rouge: 0-100%
3 0-255 Vert: 0-100%
4 0-255 Bleu: 0-100%
5 0-255 Blanc chaud: 0-100%
6 0-255 Blanc froid: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
8
0-10
11-255
Stroboscope
Pas de fonction
Stroboscope, vitesse en augmentation
STRG Mode 13 canaux
Canal Valeur Fonction
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rouge: 0-100%
3 0-255 Vert: 0-100%
4 0-255 Bleu: 0-100%
5 0-255 Blanc chaud: 0-100%
6 0-255 Blanc froid: 0-100%
7
0-255
UV: 0-100%
8
0-5
6-20
21-30
31-50
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
Color Change
Pas de fonction
Changement de couleur
Pas de fonction
R 100%/G 0~100%/B 0%/W 0%/Y 0%/U 0%
R 100%~0/G 100% /B 0% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%/W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R0~100% /G 0% /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 0% /B 100%~0 /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G0~100% /B0~100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 100% /B 100% /W 100% /Y 0% /U 0%
Différentes nuances de blanc: sélectionnez 5 de chaque valeur DMX
9
0-10
11-255
Stroboscope
Pas de fonction
Stroboscope, vitesse en augmentation
10
0-20
21-30
31-120
121-130
131-220
221-240
Programme intégré
Pas de fonction
Programme fixe AT01
Programme fixe AT02~AT10
Programme intégré PR01
Programme intégré de PR02-PR10
Changement de couleur activé par le son
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 16
241-255 Effet strobe activé par le son
11
0-255
Vitesse pour le programme intégré
Lent -> rapide
12
0-9
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Dimmer en option (1er canal dimmer ouvert)
Vitesse
Pas de fonction
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
13
0-9
10-211
211-222
Sélection ID (Après avoir sélectionné une ID1~ID66 pour chaque appareil, vous pouvez les contrôler par
DMX si leur valeur est définie, même s’ils ont la même valeur DMX)
Pas de fonction
Chaque valeur multiple de 10 avec une ID de ID1 à ID19
Chaque valeur avec une ID de ID20 à ID66
Mode HSV à 3 canaux
Canal Valeur Fonction
1 0-255 Teinte: 0-100%
2 0-255 Saturation: 0-100%
3 0-255 Valeur: 0-100%
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle PARCOB150MKII PARCOB100HEX
Alimentation 100V- 240V / 50-60Hz 100V- 240V / 50-60Hz
Consommation 200W 120W
LED LED COB RGB LED COB RGBWA+UV
Poids brut
4,5kg
3,8kg
Dimensions 300(H) x300(L) x270(l) mm 370(H) x 250(L) x250(l) mm
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur
la façon de les recycler.
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 17
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses hochwertigen AFX Light Geräts, das Ihnen volle Zufriedenheit geben wird. Bitte die
Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und die Anweisungen befolgen, um Gefahren und Schäden
durch falsche Behandlung zu vermeiden.
SICHERHEITSHINWEISE
Wenn das Get starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht sofort ein. Das entstehende
Kondenswasser kann die Schaltungen beschädigen. Warten Sie, bis das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es
einschalten.
Das Gerät gehört zur Schutzklasse I. Daher muss es unbedingt an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Achten Sie darauf, dass die Netzspannung nicht die am Ende der Anleitung angegebene Spannung überschreitet.
Niemals das Gerät ohne oder mit einem beschädigten Schutzglas betreiben. Lassen Sie das Glas von Ihrem Fachhändler
oder einem Techniker ersetzen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht zerquetscht oder beschädigt werden kann. Lassen Sie das Kabel in dem Fall
von Ihrem Fachhändler oder einem Techniker ersetzen.
Bei Nichtgebrauch oder vor der Reinigung stets das Gerät vom Netz trennen. Immer am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich sein.
Seien Sie während der Installation besonders vorsichtig. Da Sie mit gefährlichen Spannungen arbeiten, können Sie einen
lebensbedrohlichen Stromschlag erleiden, wenn Sie mit den bloßen Drähten in Berührung kommen.
Niemals direkt in die Lichtquelle blicken. Sie kann bei empfindlichen Personen epileptische Anfälle auslösen.
Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen oder durch unbefugte Veränderungen am Gerät entstanden sind,
werden nicht von der Garantie abgedeckt. Vor Kindern und Laien fernhalten.
Das Gerät enthält keine austauschbaren Ersatzteile. Prüfen Sie, ob alle Teile richtig installiert und die Schrauben
festgezogen sind, bevor Sie das Gerät einschalten. Das Gerät nicht mit offenem Gehäuse benutzen.
Dieses Gerät erzeugt dekorative Lichteffekte. Es darf nur von 100-240V/50-60Hz Wechselspannung versorgt werden und ist
nur für Innengebrauch geeignet.
Das Gerät ist für dauerhaften Einsatz ausgelegt. Häufiges Ein- und Ausschalten verkürzen die Lebensdauer.
Nicht das Gerät schütteln. Während der Installation und Bedienung keine Gewalt anwenden.
Bei der Wahl des Anbringungsortes darauf achten, dass das Gerät vor Hitze, Feuchtigkeit und Staub geschützt ist.
Benutzen Sie das Gerät nur, wenn Sie mit seinen Funktionen vertraut sind. Lassen Sie keine unerfahrene Person das Gerät
bedienen. Die meisten Schäden entstehen durch unsachgemäße Handhabung.
Bewahren Sie die Originalverpackung für späteren Transport auf.
Aus Sicherheitsgründen ist es verboten, das Get auf welche Weise auch immer zu verändern. Jede nicht ausdrücklich in
der Anleitung beschriebene Handlung kann zu Kurzschluss, Stromschlag, Explosion des Leuchtmittels, Fall usw. führen und
jeglicher Garantieanspruch würde erlöschen.
Anschluss des Netz- und Signalkabels
1. Anschluss des Netzkabels
Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Netzkabel ans Netz an. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung und
frequenz, der Betriebsspannung und frequenz des Geräts entspricht, d.h. 100-240V AC / 50-60Hz. Es ist empfehlenswert,
jedes Gerät einzeln ein- und ausschalten zu können.
2. Anschluss des Signalkabels
Der Anschluss zwischen dem Master-Ausgang und dem Slave-Eingang erfolgt über ein 3-pol. XLR Kabel. Der Ausgang der DMX
Konsole muss an den Eingang des ersten Master-Geräts angeschlossen werden. Der Ausgang des Master-Geräts wird an den
D
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 18
Eingang des ersten Slave-Geräts angeschlossen usw. An den Ausgang des letzten Slave-Geräts muss ein Endwiderstand
angeschlossen werden, um Störungen zu verhindern. Dieser Endwiderstand besteht aus einem XLR Stecker, der einen 120Ω
Widerstand zwischen Pin 2 und 3 besitzt. S. Abb. unten.
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
Hinweis: Der Durchmesser der Leiter jedes Kabels muss mindestens 0,5mm betragen. Benutzen Sie ein Kabel mit einzeln
abgeschirmten Adern.
MONTAGE
Die Belüftungsschlitze und öffnungen dürfen auf keinen Fall behindert oder verstopft werden.
Bei der Wahl des Installationsortes muss der Zugang zum Leuchtmittel und zur routinemäßigen Wartung berücksichtigt
werden.
Immer Sicherheitskabel benutzen.
Niemals an Stellen anbringen, wo das Gerät Regen, hoher Feuchtigkeit, extremen Temperaturschwankungen oder
ungenügender Belüftung ausgesetzt ist.
Wenn das Stromkabel des Geräts beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller, dessen Reparaturwerkstatt oder einem
erfahrenen Techniker ersetzt werden, um Stromschlag zu vermeiden.
Features
3/4/510 DMX Kanäle (PARCOB150MKII) / 3/4/6/7/8/13 DMX Kanäle (PARCOB100HEX)
Elektronisches Stroboskop
Elektronischer Dimmer (0-100%)
Digitales LED Display
Reset zur Werkseinstellung
Einstellung der Farbtemperatur
Eingebautes Programm mit Geschwindigkeitsregler
16 bit Dimmer und Weissabgleich
Software-gesteuerter Temperatursensor der die Ventilatorgeschwindigkeit regelt, um Überhitzung zu verhindern
4 DMX Kanalbetriebsarten: STAG, ARC1 AR1.D AR1.5 und HSV (PARCOB150MKII)
6 DMX Kanalbetriebsarten. STAG, ARC1,AR1D,ARC2,AR2D,AR25 und HSV (PARCOB100HEX)
BETRIEB
Nach Anschluss des Geräts ans Netz, beginnt es zu arbeiten.
Automatischer Betrieb
Im automatischen Betrieb kann das Gerät ohne Controller arbeiten.
Master/Slave Betrieb
Im Master/Slave Betrieb können mehrere Geräte aneinander geschlossen werden und einem Mastergerät folgen.
DMX Betrieb
Die Geräte können einzeln oder über ein DMX Steuerpult gesteuert werden.
DMX Adresse
Die DMX Adresse kann über das Bedienfeld eingestellt werden. Hinweis: es muss ein 120 Ohm Endwiderstand ans letzte Gerât
geschlossen werden, um eine gute Signalübertragung zu gewährleisten.
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 19
BEDIENFELD
Das Bedienfeld bietet mehrere Möglichkeiten: Sie können die DMX Adresse einstellen,
das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen.
Mit der MODE/ESC Taste ins Hauptmenü gehen.
Mit den UP/DOWN Tasten durchs Untermenü gehen.
Mit der ENTER Taste das gewünschte Menü wählen. Mit den UP/DOWN Tasten die
Wahl ändern. Jede Wahl mit der ENTER Taste bestätigen.
Sie können jede Betriebsart mit der MODE/ESC Taste verlassen.
Die verschiedenen Funktionen werden im folgenden Kapitel beschrieben.
MENU
Das Gerät kann manuell oder über DMX gesteuert werden.
Im Master/Slave Betrieb kann nur ein Gerät als Master eingestellt werden.
STAT R.000 Roteinstellung von 0~255
G.000 Grüneinstellung von 0~255
B.000 Blaueinstellung von 0~255
Y.000 Gelbeinstellung von 0-255 (nur PARCOB100HEX)
W.000 Weißeinstellung von 0~255 (nur PARCOB100HEX)
U.000 UV-Einstellung von 0~255 UV (nur PARCOB100HEX)
ST.00 Einstellung des Stroboskopeffekts von 0~20
AUTO
AT
Von AT01 bis AT10 mit 10 verschiedenen Automatikbetriebsarten
PR Von PR01 bis PR10 mit 10 verschiedenen Betriebsarten
SOUD MOD1 Musiksteuerung mit Farbwechsel
MOD2 Musiksteuerung mit Farbstroboskop
RUN DMX und SLAV Betrieb
DMX Einstellung des DMX Wertes von 001 bis 512
PERS
PARCOB150MKII
STRG Statischer Betrieb, 10 Kanäle, Einzelheiten im DMX Protokoll
ARC.1 3-Kanalbetrieb Rot/Grün/Blau
AR1.D 4-Kanalbetrieb Dimmer/Rot/Grün/Bau
AR1.5 5-Kanalbetrieb Dimmer/Rot/Grün/Blau/Strobe
HSV. Einstellung von Farbton (0~255), Sättigung (0~255) und Wert (0~255)
PERS
PARCOB100HEX
STRG Statischer Betrieb, 13 Kanäle, Einzelheiten im DMX Protokoll
ARC.1 3-Kanalbetrieb Rot/Grün/Blau
AR1.D 4-Kanalbetrieb Dimmer/Rot/Grün/Bau
ARC.2 6-Kanalbetrieb Rot/Grün/Blau/Amber/Weiß/UV
AR2.D 7-Kanalbetrieb Dimmer/Rot/Grün/Blau/Amber/Weiß/UV
AR2.5 8-Kanalbetrieb Dimmer/Rot/Grün/Blau/Amber/ Weiß /UV/Strobe
HSV. Einstellung von Farbton (0~255), Sättigung (0~255) und Wert (0~255)
ID ID01 bis ID66 zur Einstellung von anderen Geräten
TEMP
CURR zeigt die Temperatur des Geräts an
EDIT
Diese Funktion gilt für Auto PR01 bis PR10, jedes Programm mit 30 Szenen, jede Szene mit 8
Schritten
PR.01 bis PR.10 zur Wahl der 10 Programme
SC.01 bis SC.30 Einstellung der 30 Szenen
R.000 Roteinstellung von 0~255
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 20
G.000 Grüneinstellung von 0~255
B.000 Blaueinstellung von 0~255
Y.000 Ambereinstellung von 0~255 (nur PARCOB100HEX)
W.000 Weißeinstellung von 0-255 (nur PARCOB100HEX)
U.000 UV-Einstellung von 0~255 (nur PARCOB100HEX)
ST.00 Einstellung des Stroboskopeffekts von 0~20
T.000 Einstellung der gesamten Betriebsdauer des Automatikbetrieb
F.000 Einstellung der Überblendzeit im Automatikbetrieb
SET
UPLD Datenübertragung ins nächste Gerät übers eingebaute Programm
REST Reset
ID EIN/AUS
RGB EIN/AUS Einstellung der richtigen Farbe über RGB (nur PARCOB150MKII)
RGBW EIN/AUS Einstellung der richtigen Farbe über RGBWA (nur PARCOB100HEX)
POW HIGH/NORM Wahl des Energieverbrauchs über HIGH 100% und Norm 33%
DIM AUS/DIM1/DIM2/DIM3/DIM4
CAL 1
Weißabgleich
WT01 bis WT.11 zur Einstellung von R/G/B/W von 0~255
Ps: im statischen DMX Betrieb kann Kanal 6 11 Weißtöne anzeigen
CAL 2
RGB richtige Farbe für RGB einstellen
RGB Einstellung von 25~255
Master/Slave Betrieb (Automatik, Musiksteuerung)
In dieser Betriebsart können bis zu 32 Geräte ohne Steuerpult aneinander geschlossen werden. Mit Standard DMX Kabeln die
Geräte über die DMX Verbinder auf der Rückseite aneinander schließen.
DMX-Protokollr PARCOB150MKII
Kanal
Wert
Funktion
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rot: 0-100%
3 0-255 Grün: 0-100%
4 0-255 Blau: 0-100%
5
0-30
31-50
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
Farbwechsel
Keine Funktion
R 100%/G 0~100%/B 0%
R 100%~0/G 100% /B 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%
R 0% /G 100%~0 /B 100%
R0~100% /G 0% /B 100%
R 100% /G 0% /B 100%~0
R 100% /G0~100% /B0~100%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100%
R 100% /G 100% /B 100%
Verschiedene Weißtöne: 5 aus jedem DMX Wert wählen
6
0-10
11-255
Strobe
Keine Funktion
Stroboskop mit steigender Geschwindigkeit
7
0-20
21-30
31-120
Eingebautes Programm
Keine Funktion
Festes Programm AT01
Festes Programm AT02~AT10
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 21
121-130
131-220
221-240
241-255
Eingebautes Programm PR01
Eingebautes Programm von PR02-PR10
Musikgesteuerter Farbwechsel
Musikgesteuertes Farbstroboskop
8
0-255
Geschwindigkeit des eingebauten Programms
Geschwindigkeit von langsam -> schnell
9
0-9
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Dimmer Optional (1. Dimmerkanal muss offen sein)
Dimmergeschwindigkeit
Keine Funktion
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
10
0-9
10-211
211-222
ID Wahl (Nach Wahl des Geräts über ID1~ID66, kann das Gerät über DMX gesteuert werden, wenn der
u.a. Wert offen ist.)
Keine Funktion
Jeder 10er Wert mit einer ID von ID1 bis ID19
Jeder Wert mit einer ID von ID20 bis ID66
DMX Protokoll für PARCOB100HEX
ARC.1 3-Kanalbetrieb
Kanal Wert Funktion
2 0-255 Rot: 0-100%
3 0-255 Grün: 0-100%
4 0-255 Blau: 0-100%
AR1.D 4-Kanalbetrieb
Kanal Wert Funktion
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rot: 0-100%
3
0-255
4 0-255
0-100%
ARC.2 6-Kanalbetrieb
Kanal Wert Funktion
1
0-255
2 0-255
0-100%
3 0-255 Blau: 0-100%
4 0-255 Warmweiß: 0-100%
5 0-255 Kaltwe: 0-100%
6 0-255 UV: 0-100%
AR2.D 7-Kanalbetrieb
Kanal Wert Funktion
1 0-255 Dimmer: 0-100%
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 22
2 0-255 Rot: 0-100%
3 0-255 Grün: 0-100%
4 0-255
0-100%
5 0-255 Warmweiß: 0-100%
6 0-255 Kaltweiß: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
AR2.5 8-Kanalbetrieb
Kanal Wert Funktion
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rot: 0-100%
3 0-255 Grün: 0-100%
4 0-255 Blau: 0-100%
5 0-255 Warmweiß: 0-100%
6 0-255 Kaltweiß: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
8
0-10
11-255
Keine Funktion
Stroboskop mit steigender Geschwindigkeit
STRG 13 Channel mode
Kanal
Wert
Funktion
1 0-255
Dimmer:
0-100%
2 0-255 Rot: 0-100%
3 0-255 Grün: 0-100%
4 0-255 Blau: 0-100%
5 0-255 Warmweiß: 0-100%
6 0-255 Kaltweiß: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
8
0-5
6-20
21-30
31-50
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
Farbwechsel
Keine Funktion
Farbwechsel
Keine Funktion
R 100%/G 0~100%/B 0%/W 0%/Y 0%/U 0%
R 100%~0/G 100% /B 0% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%/W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R0~100% /G 0% /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 0% /B 100%~0 /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G0~100% /B0~100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 100% /B 100% /W 100% /Y 0% /U 0%
Verschiedene Weißtöne: 5 aus jedem DMX Wert wählen
9
0-10
11-255
Strobe
Keine Funktion
Stroboskop mit steigender Geschwindigkeit
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 23
10
0-20
21-30
31-120
121-130
131-220
221-240
241-255
Eingebautes Programm
Keine Funktion
Festes Programm AT01
Festes Programm AT02~AT10
Eingebautes Programm PR01
Eingebautes Programm von PR02-PR10
Musikgesteuerter Farbwechsel
Musikgesteuertes Farbstroboskop
11
0-255
Geschwindigkeit des eingebauten Programms
Geschwindigkeit von langsam -> schnell
12
0-9
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Dimmer Optional (1. Dimmerkanal muss offen sein)
Dimmergeschwindigkeit
Keine Funktion
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
13
0-9
10-211
211-222
ID Wahl (Nach Wahl des Geräts über ID1~ID66, kann das Gerät über DMX gesteuert werden, wenn der
u.a. Wert offen ist.)
Keine Funktion
Jeder 10er Wert mit einer ID von ID1 bis ID19
Jeder Wert mit einer ID von ID20 bis ID66
HSV Betrieb mit 3 Kanälen
Kanal Wert Funktion
1 0-255 Farbton: 0-100%
2 0-255 Sättigung: 0-100%
3 0-255 Wert: 0-100%
TECHNISCHE DATEN
Modell PARCOB50WH PARCOB100HEX
Versorgung 100V- 240V / 50-60Hz 100V- 240V / 50-60Hz
Verbrauch 200W 120W
LED RGB COB LED‘s RGBWA+UV COB LED‘s
Bruttogewicht 4,5Kg 3,8Kg
Abmessungen 300(H) x 300(B) x 270(L) mm 370(H) x 250(B) x 250(L) mm
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt
werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 24
Bedankt dat u voor de producten van ons bedrijf hebt gekozen. Lees, voor uw eigen veiligheid, deze gebruiksaanwijzing
aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Als het apparaat werd blootgesteld aan temperatuurwijzigingen tengevolge van omgevingsveranderingen mag het niet
onmiddellijk worden aangezet. Er kan condensatie optreden die het apparaat beschadigt. Zet het apparaat niet aan
voordat het de kamertemperatuur heeft bereikt.
Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard. Een bevoegde persoon moet de
elektrische aansluiting uitvoeren.
Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze gebruiksaanwijzing.
Gebruik het apparaat nooit zonder beschermglas of met een beschadigd beschermglas. Vraag uw verdeler of een erkende
technicus om het beschermglas te vervangen.
Zorg ervoor dat het netsnoer nooit wordt geplooid of beschadigd. Als het snoer beschadigd is, vraag uw verdeler of
erkende technicus dan om het te vervangen.
Trek de stekker altijd uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt of voordat u het schoonmaakt. Trek alleen aan de
stekker. Trek de stekker nooit uit door aan het snoer te trekken.
Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk bereikbaar zijn.
Wees heel voorzichtig tijdens de installatie. Aangezien u met gevaarlijke spanningen werkt, kunt u worden blootgesteld aan
levensbedreigende elektrische schokken als u onder spanning staande draden aanraakt.
Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gevoelige personen kunnen een epilepsieaanval krijgen.
Schade naar aanleiding van aan het apparaat aangebrachte wijzigingen wordt niet gedekt door de garantie. Houd het
apparaat uit de buurt van kinderen en leken.
Het toestel bevat geen vervangingsonderdelen. Controleer of alle delen goed installeert zijn en alle schroeven vast zitten
alvorens u het toestel inschakelt. Niet gebruiken wanneer de behuizing open is.
Dit apparaat mag alleen met wisselstroom van 100- 240 VAC/50-60 Hz worden gebruikt en werd alleen ontworpen voor
binnenshuis gebruik.
Dit toestel is voor langdurig gebruik. Vaak aan en uitschakelen vermindert de levensduur van het toestel.
Schud niet met het apparaat. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en het gebruik.
Let er bij de plaatsing op dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan extreme hitte, vocht of stof.
Gebruik het apparaat alleen nadat u zichzelf vertrouwd hebt gemaakt met de functies ervan. Sta niet toe dat onbevoegde
personen het apparaat gebruiken. De meeste schade vloeit voort uit een verkeerd gebruik.
Gebruik de originele verpakking als het apparaat moet worden vervoerd.
Om veiligheidsredenen zijn alle wijzigingen aan het apparaat verboden. Bovendien kan elk ander gebruik leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, ontploffing van de lamp, ongelukken, enz. Als dit apparaat op een
andere manier wordt gebruikt dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing kan het product beschadigd raken en de
garantie vervallen.
1. Aansluiting van de voedingskabel
Gebruik de meegeleverde kabel om het toestel aan het lichtnet aan te sluiten. Controleer dat de spanning van uw lichtnet
met de ingangsspanning van het toestel overeenkomt. Het toestel benodigd een aansluitspanning van 100-240Vac 50/60Hz
wisselspanning. Elk toestel moet gescheiden aan en uit geschakeld worden.
2. Aansluiting van de signaalkabel
Gebruik een 3-pin XLR kabel om de uitgangsconnector van de DMX controller op de ingang van het lichteffect aan te sluiten.
Sluit de DIGITAL OUT connector van het lichteffect op de IN connector van het volgende apparaat aan, enz. tot het laatste
NL
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 25
toestel:
IN
OUT
IN
OUT OUT
IN
1 2 3
D M X IN
DM X O UT
De kabel tussen de uitgang van de DMX controller en de ingang van de eerste lichteffect word meegeleverd. De doorsnede
van de kabel moet tenminste 0,5mm bedragen. Gebruik kabel met individuele afscherming van iedere ader.
Een DMX signaal afsluitweerstand moet aan de uitgang van het laatste toestel aangesloten worden. Een DMX
afsluitweerstand is een XLR connector met een 120 ohm weerstand tussen pin 2 et 3.
RIGGING
Het is belangrijk nooit de ventilator of de koelingsopeningen te verstoppen.
Bij de keuze van de installatie plaats denkt eraan dat de plaats gemakkelijk bereikbaar is voor onderhoud en
reinigingsdoeleinden.
Gebruik altijd veiligheidskabels.
Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en extreme temperatuurveranderingen. Kies een plaats met voldoende
ventilatie.
Indien het netsnoer van de unit beschadigd is, moet ze van een vakman vervangt worden om stroomslag te vermijden.
Features
3/4/510 DMX kanalen (PARCOB150MKII) / 3/4/6/7/8/13 DMX kanalen
Variable electronische stroboscoop.
Variable electronische dimmer (0-100%)
Digitale LED display
Reset naar fabriekinstellingen
Instelling van de kleurtemperatuur
Ingebouwde programma met snelheids instelling
16 bit dimmer effect en witbalans
Software-bestuurde temperatuur sensor die de fan snelheid instelt om verwarming te vermijden
4 DMX kanaalmodi: STAG, ARC1 AR1.D AR1.5 en HSV (PARCOB150MKII)
6 DMX kanaalmodi: STAG, ARC1,AR1D,ARC2,AR2D,AR25 en HSV (PARCOB100HEX)
WERKING
Na aansluiting op een stopcontactdoos begint het toestel te werken.
Automatische werking
In stand alone modus kan het toestel zonder controller werken.
Master/slave werking
In master-slave modus kunnen meerdere toestellen aan elkaar worden aangesloten en van één master worden gestuurd.
DMX werking
U kunt de toestellen individueel via een DMX controller besturen.
DMX adres
Stel het DMX adres d.m.v. de controle panel in.
Let op: Een DMX signaal afsluitweerstand moet aan de uitgang van het laatste toestel aangesloten worden voor een goede
signaal transmissie.
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 26
CONTROLE PANEEL
D.m.v. het controle panel kunt U de start adres instellen, het ingebouwde programma
activeren of een reset doorvoeren.
D.m.v. de MODE/ESC toets in het hoofdmenu gaan.
D.m.v. de UP/DOWN toetsen in het sub-menu gaan.
Kies een menu d.m.v. de ENTER toets. U kunt de selectie met de U/DOWN toetsen
wijzigen. Bevestig de keuze via de ENTER toets.
U kunt elke modus altijd door drukken van de MODE/ESC toets verlaten.
De functies zijn in de volgende sectie beschrijven.
MENU
Het toestel heft twee werkingsmodi: manueel of DMX.
In master-slave modus kan alléén één toestel de master zijn.
STAT R.000 Instelling van rood van 0~255
G.000 Instelling van groen van 0~255
B.000 Instelling van blauw van 0~255
Y.000 Instelling van amber van 0-255 (alleen PARCOB100HEX)
W.000 Instelling van wit van 0~255 (alleen PARCOB100HEX)
U.000 Instelling van UV van 0~255 UV (alleen PARCOB100HEX)
ST.00 Instelling van strobe effect van 0~20
AUTO
AT
Van AT01 tot AT10 met 10 verschillende auto modi
PR Van PR01 tot PR10 met 10 verschillende modi
SOUD MOD1 Geluidsbesturing met kleurwisselaar
MOD2 Geluidsbesturing met kleurstroboscoop
RUN
DMX en SLAV modus
DMX DMX waarde instellen van 001 tot 512
PERS
PARCOB150MKII
STRG Statische modus, 10 kanalen, details in DMX protocol
ARC.1 3-kanaals modus Rood/Groen/Blauw
AR1.D 4-kanaals modus Dimmer/Rood/Groen/Blauw
AR1.5 5-kanaals modus Dimmer/Rood/Groen/Blauw/Strobe
HSV. Instelling van tint (0~255), verzadiging (0~255) en waarde (0~255)
PERS
PARCOB100HEX
STRG Statische modus, 13 kanalen, details in DMX protocol
ARC.1 3-kanaals modus Rood/Groen/Blauw
AR1.D 4-kanaals modus Dimmer/Rood/Groen/Blauw
ARC.2 6-kanaals modus Rood/Groen/Blauw/Amber/Wit/UV
AR2.D 7-kanaals modus Dimmer/Rood/Groen/Blauw/Amber/Wit/UV
AR2.5 8-kanaals modus Dimmer/Rood/Groen/Blauw/Amber/Wit/UV/Strobe
HSV. Instelling van tint (0~255), verzadiging (0~255) en waarde (0~255)
ID ID01 tot ID66 instelling van een ander toestel
TEMP
CURR toont de actuele temperatuur van het toestel
EDIT
Deze functie werkt in Auto PR01 tot PR10, elke programma heft 30 scenes, elke scene heft 8
stappen
PR.01 tot PR.10 keuze van 10 programma’s
SC.01 tot SC.30 instelling van 30 scenes
R.000 Roodinstelling van 0~255
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 27
G.000 Groeninstelling van 0~255
B.000 Blauwinstelling van 0~255
Y.000 Amberinstelling van 0~255 (alleen PARCOB100HEX)
W.000 Witinstelling van 0-255 (alleen PARCOB100HEX)
U.000 UV instelling van 0~255 (alleen PARCOB100HEX)
ST.00 Strobe effect van 0~20 instellen
T.000 Kies totale werkingsduur van auto modus
F.000 Kies fade duur van auto modus
SET
UPLD Data overtraging na het volgende toestel met ingebouwde programma
REST reset
ID OFF/ON
RGB OFF/ON Instelling van de juiste kleur per RGB (alleen PARCOB150MKII)
RGBW OFF/ON Instelling van de juiste kleur per RGBWA (alleen PARCOB100HEX)
POW HIGH/NORM kies het opgenomen vermogen met HIGH 100% en Norm 33%
DIM OFF/DIM1/DIM2/DIM3/DIM4
CAL 1
Wit balans
WT01 tot WT.11 om R/G/B/W in te stellen van 0~255
Ps: in statische DMX modus kan kanaal 6 11 tinten van wit tonen
CAL 2
RGB stel de juiste kleur voor RGB in
RGB instelling van 25~255
Master/slave mode (automatisch, muziekbesturing)
In deze modus kunt U tot 32 toestellen op elkaar aansluiten zonder controller. Gebruik een standaard DMX kabel om de
toestellen op elkaar aan te sluiten via de DMX connectoren op de achterzijde.
DMX-protocol voor PARCOB150MKII
Kanaal Waarde Functie
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255
Rood:
0-100%
3 0-255 Groen: 0-100%
4 0-255 Blauw: 0-100%
5
0-30
31-50
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
Kleurwissel
Geen functie
R 100%/G 0~100%/B 0%
R 100%~0/G 100% /B 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%
R 0% /G 100%~0 /B 100%
R0~100% /G 0% /B 100%
R 100% /G 0% /B 100%~0
R 100% /G0~100% /B0~100%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100%
R 100% /G 100% /B 100%
Verschillende tinten van wit: kies 5 van elke DMX waarde
4
0-10
11-255
Strobe
Geen functie
Strobe met stijgende snelheid
7
0-20
21-30
Ingebouwde programma
Geen functie
Vast programma AT01
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 28
31-120
121-130
131-220
221-240
241-255
Vast programma AT02~AT10
Ingebouwd programma PR01
Ingebouwd programma van PR02-PR10
Kleurwissel via geluid
Flash effect via geluid
8
0-255
Snelheid van het ingebouwde programma
Snelheid van traag -> snel
9
0-9
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Dimmer Optional (1. kanaal dimmer moet open zijn)
Dimmer snelheid
Geen functie
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
10
0-9
10-211
211-222
ID selectie (na keuze van het toestel per ID1~ID66, bestuur het toestel via DMX wanneer de waarde
open is )
Geen functie
Elke 10er waarde met een ID van ID1 tot ID19
Elke waarde met een ID van ID20 tot ID66
DMX protocol voor PARCOB100HEX
ARC.1 3-kanaal modus
Kanaal Waarde Functie
2 0-255 Rood: 0-100%
3 0-255 Groen: 0-100%
4 0-255 Blauw: 0-100%
AR1.D 4-kanaal modus
Kanaal Waarde Functie
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rood: 0-100%
3 0-255 Groen: 0-100%
4 0-255 Blauw: 0-100%
ARC.2 6-kanaal modus
Kanaal Waarde Functie
1 0-255 Rood: 0-100%
2 0-255 Groen: 0-100%
3 0-255 Blauw: 0-100%
4 0-255 Warm Wit: 0-100%
5 0-255
0-100%
6 0-255
0-100%
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 29
AR2.D 7-kanaal modus
Kanaal Waarde Functie
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255 Rood: 0-100%
3 0-255 Groen: 0-100%
4 0-255 Blauw: 0-100%
5
0-255
6 0-255
0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
AR2.5 8-kanaal modus
Kanaal
Waarde
1 0-255
0-100%
2 0-255 Rood: 0-100%
3 0-255 Groen: 0-100%
4 0-255 Blauw: 0-100%
5 0-255 Warm Wit: 0-100%
6 0-255 Koud Wit: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
8
0-10
11-255
Strobe
Geen functie
Strobe met stijgende snelheid
STRG 13 Channel mode
Kanaal Waarde Functie
1 0-255 Dimmer: 0-100%
2 0-255
Rood:
0-100%
3 0-255
Groen:
0-100%
4 0-255 Blauw: 0-100%
5 0-255 Warm Wit: 0-100%
6 0-255 Koud Wit: 0-100%
7 0-255 UV: 0-100%
8
0-5
6-20
21-30
31-50
51-70
71-90
91-110
111-130
131-150
151-170
171-190
191-200
201-255
Kleurwissel
Geen functie
Kleurwissel
Geen functie
R 100%/G 0~100%/B 0%/W 0%/Y 0%/U 0%
R 100%~0/G 100% /B 0% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100% /B 0~100%/W 0% /Y 0% /U 0%
R 0% /G 100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R0~100% /G 0% /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 0% /B 100%~0 /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G0~100% /B0~100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100%~0 /G100%~0 /B 100% /W 0% /Y 0% /U 0%
R 100% /G 100% /B 100% /W 100% /Y 0% /U 0%
Kies verschillende tinten van wit elke 5 DMX waarde
© Copyright LOTRONIC 2016 PARCOB150MKII / PARCOB100HEX Page 30
9
0-10
11-255
Strobe
Geen functie
Strobe met stijgende snelheid
10
0-20
21-30
31-120
121-130
131-220
221-240
241-255
Ingebouwde programma
Geen functie
Vast programma AT01
Vast programma AT02~AT10
Ingebouwd programma PR01
Ingebouwd programma van PR02-PR10
Kleurwissel via geluid
Flash effect via geluid
11
0-255
Snelheid van het ingebouwde programma
Snelheid van traag -> snel
12
0-9
10-29
30-69
70-129
130-189
190-255
Dimmer Optional (1. kanaal dimmer moet open zijn)
Dimmer snelheid
Geen functie
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer 3
Dimmer 4
13
0-9
10-211
211-222
ID selectie (na keuze van het toestel per ID1~ID66, bestuur het toestel via DMX wanneer de waarde
open is )
Geen functie
Elke 10er waarde met een ID van ID1 tot ID19
Elke waarde met een ID van ID20 tot ID66
HSV modus met 3 kanalen
Kanaal Waarde Functie
1 0-255 Tint: 0-100%
2 0-255 Verzadering: 0-100%
3 0-255
Waarde:
0-100%
SPECIFICATIES
Model PARCOB150MKII PARCOB100HEX
Voeding 100V- 240V / 50-60Hz 100V- 240V / 50-60Hz
Opgenomen vermogen 200W 120W
LED RGB COB led’s RGBWA+UV COB led’s
Gewicht 4,5Kg 3,8Kg
Afmetingen 300(H) x300(W) x270(L) mm 370(H) x250(W) x250(L) mm
De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar
waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van
recycleren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

afx light PARCOB150MKII de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding