AEG CHDI8820-A/GB Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

DI 8820
CHDI 8820
Dunstabzugshaube
Afzuigkap
Hotte
Cooker Hood
Montage- und Gebrauchsanweisung
Installatie- en gebruiksaanwijzing
Notice dutilisation et dinstallation
Operating and Installation Instructions
21
Afvalverwerking
Verpakkingsmateriaal verwijderen
Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar, folies en piepschuim onderdelen zijn
overeenkomstig gecodeerd. Verpakkingsmateriaal en eventuele oude apparaten
moeten op de juiste manier worden weggegooid.
Houd u aan de landelijke en plaatselijke voorschriften en let op de
materiaalaanduiding (materiaalscheiding, afvalverzameling, inzamelpunten).
Aanwijzingen voor het weggooien
Het apparaat mag niet bij het huisvuil worden gezet.
Informatie over afhaaltijden of inzamelplaatsen krijgt u bij de gemeentelijke
reinigingsdienst of het gemeentehuis.
Waarschuwing! Afgedankte apparaten moeten voor het weggooien onbruikbaar
worden gemaakt. Aansluitsnoer verwijderen (eerst de stekker uit het stopcontact
trekken resp. bij vaste aansluiting de aansluiting door een vakman laten
demonteren).
Geachte klant,
Lees deze informatie aandachtig door.
Lees vooral het hoofdstuk Veiligheid op de eerste paginas. Bewaar dit boekje goed,
zodat u nog eens iets kunt nalezen. Geef het door aan een eventuele volgende
eigenaar van het apparaat.
Bij technische problemen kunt u altijd contact opnemen met de AEG service-afdeling,
zie hoofdstuk Klantenservice.
Gedrukt op milieuvriendelijk gefabriceerd papier.
Wie milieubewust denkt, handelt ook zo...
22
Gedrukt op milieuvriendelijk gefabriceerd papier.
Wie milieubewust denkt, handelt ook zo...
Inhoud
Veiligheidsaanwijzingen 23
voor de gebruiker 23
voor de keukenmeubel-monteur 23
Algemeen 25
Gebruik als afzuigkap 25
Gebruik als recirculatiekap 25
Bediening van de afzuigkap 26
Controle-inrichting voor vet- en koolfilters 27
LED-indicatie vetfilters 27
LED-indicatie koolfilter 27
Reset verzadigingsindicatie 27
Onderhoud 28
Metalen vetfilters 28
Demonteren van de metalen vetfilters 28
Koolfilter 29
Vervangen van de lamp(en) 30
Reiniging 31
Extra leverbare accessoires 31
Klantenservice 32
Reparatievoorwaarden 33
Technische gegevens 35
Toebehoren/Montagemateriaal 35
Elektrische aansluiting 36
Montage 37
23
Veiligheidsaanwijzingen
voor de gebruiker
U dient erop te letten dat op ingeschakelde kookzones en gasbranders altijd een pan
staat, opdat het apparaat niet door te sterke hitte-ontwikkeling wordt beschadigd. Bij
olie-, gas- en kolenfornuizen dient open vuur beslist te worden vermeden.
Bovendien moet bij het frituren op een fornuis of kookplaat de frituurpan tijdens het
gebruik altijd in het oog worden gehouden.
De olie in de frituurpan kan door oververhitting vlam vatten.
Bij gebruik van verontreinigde olie kan nog makkelijker zelfontbranding ontstaan.
Wij wijzen u erop dat door oververhitting brand kan ontstaan.
Flamberen onder de afzuigkap is niet toegestaan.
Bij alle werkzaamheden aan de afzuigkap, ook bij het vervangen van de lamp, moet
het apparaat spanningloos worden gemaakt (zekering in de huisinstallatie
uitschakelen).
Het is belangrijk dat u tijdig de filters vervangt resp. reinigt.
Anders bestaat ten gevolge van vetafzetting brandgevaar.
voor de keukenmeubel-monteur
De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap een diameter van 150 mm hebben.
Als een afvoerbuis in wand of dak met een diameter van 125 mm al aanwezig is, kan
het meegeleverde verloopstuk, 150/125 mm, worden gebruikt.
Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en diameters en
afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor
contact op met onze service-afdeling.
Bij de montage van de afzuigkap moeten de volgende minimale afstanden
van de bovenkant van de kookzones of gasbranders tot de onderkant van
de afzuigkap worden aangehouden:
elektrisch fornuis 500 mm
gasfornuis 650 mm
kolen- en oliefornuis min. 700 mm
Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt
aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden.
24
Bij gelijktijdig gebruik van het apparaat als afzuigkap en stookplaatsen mag in de
ruimte waar de stookplaats zich bevindt de onderdruk niet groter dan 4PA (4x10
-5
bar) zijn.
De afgewerkte lucht mag niet in een kanaal dat bestemd is voor de afvoer van rook-/
verbrandingsgassen of een schacht die dient voor de ontluchting van ruimten met
stookplaatsen geleid worden.
Voor het afvoeren van de afgewerkte lucht moeten de plaatselijke voorschriften in
acht genomen worden.
Bij gebruik als afzuigkap moet gezorgd worden voor een voldoende grote
toevoeropening, die ongeveer even groot als de afvoeropening moet zijn.
Op grond van landelijke bouwvoorschriften gelden voor het gemeenschappelijk
gebruik van afzuigkappen en toestellen die zijn aangesloten op een
verbrandingsgaskanaal/schoorsteen, zoals kolen - of oliekachels en gasovens in
dezelfde ruimte, bepaalde beperkingen.
Het gemeenschappelijke, ongevaarlijke gebruik van schoorsteengebonden toestellen
en afzuigkappen is alleen gewaarborgd, als ruimte en/of woning door een geschikte
toevoeropening van ca. 500-600 cm
2
van buiten geventileerd zijn, waardoor bij
lopende afzuigkap een onderdruk vermeden wordt.
Omdat in ruimten zonder rookkanaalafvoer de regel geldt toevoeropening even
groot als afvoeropening kan door de grotere opening van 500-600 cm
2
de werking
van de afvoerinrichting nadelig beïnvloed worden.
Het gebruik van het apparaat als recirculatiekap is onder de genoemde
omstandigheden zonder gevaar en valt niet onder bovengenoemde voorschriften.
Het apparaat functioneert als afzuigkap alleen optimaal als u het volgende in acht
neemt:
- korte, rechte afvoerverbindingen
- zo min mogelijk bochten in de buis
- buizen niet met scherpe hoeken maar met flauwe bochten laten verlopen
- zo groot mogelijke buisdiameter (bij voorkeur dezelfde diameter als de
afvoeropening).
Als u deze basisregels niet in acht neemt, moet u rekening houden met aanzienlijk
vermogensverlies en verhoogd bedrijfsgeluid.
25
afb. 1
F
afb. 2
A
Algemeen
Het apparaat wordt als afzuigkap geleverd en kan in combinatie met een koolfilter
(extra leverbaar accessoire) als recirculatiekap worden gebruikt.
Daarvoor is een origineel AEG koolfilter nodig (zie Extra leverbare accessoires).
Alleen voor CHDI 8820: De kap is al uitgerust met een koolfiter. Verwijder dit filter als
u de kap als recirculatiekap gaat gebruiken.
Gebruik als afzuigkap
De lucht wordt met behulp van een op de
afvoeropening aan te brengen buis naar buiten
afgevoerd. Afb. 1.
Voor de beste afzuigprestaties moet de
afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de
afvoeropening.
Als een afvoerbuis in wand of dak met een
diameter van 125 mm al aanwezig is, kan het
meegeleverde verloopstuk, 150/125 mm,
worden gebruikt.
Indien nodig zijn op bestelling buizen in
verschillende vormen en diameters en
afvoersystemen naar buiten (telescoop-
muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor contact
op met onze service-afdeling.
Gebruik als recirculatiekap
De lucht wordt door koolfilters gefilterd en weer de
keuken in geleid.
Voor gebruik als recirculatiekap is een origineel AEG koolfilter (extra leverbaar
accessoire) nodig.
De luchtgeleider met 4 schroeven Ø 3,5x6,5 mm bevestigen. Afb. 2.
26
123 456
a
b
Bediening van de afzuigkap
De afzuigkap is voorzien van een motor met regelbaar toerental. Wij raden u aan de
kap enkele minuten voordat u met koken begint in te schakelen en ca. 15 minuten
nadat u klaar bent met koken verder te laten lopen, opdat alle luchtjes worden
verwijderd.
De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap:
1 - in-/uitschakelen
Korter dan 1,5 seconde indrukken: de kap schakelt op stand-by (punt b brandt).
Langer dan 1,5 seconde indrukken: de kap wordt uitgeschakeld, ALLE functies
(m.u.v. de lichtschakelaar) worden afgesloten (display is volledig uitgeschakeld).
Nogmaals langer dan 1,5 seconde indrukken om de kap weer op stand-by te
schakelen.
2 - in-/uitschakelen verlichting
3 - display
4 - inschakelen en stand 1-2-3- kiezen
5 - inschakelen intensief-stand:
Na 5 minuten intensief-stand schakelt de kap op de eerder ingestelde stand terug
resp. uit, als geen stand is ingesteld. Om de intensief-stand eerder te beëindigen,
knop 1 of 4 indrukken.
Op de display verschijnt de letter P en de resterende tijd (punt a knippert), aan
het einde klinkt een signaal.
6 - Timer: bij alle standen kan een bepaalde tijd worden ingesteld (punt b knippert),
na afloop waarvan de kap wordt uitgeschakeld:
De tijdschakeling is als volgt ingedeeld: stand 1: 20 minuten
stand 2: 15 minuten
stand 3: 10 minuten
Op de display verschijnt de resterende werkingstijd, aan het einde klinkt een
signaal.
Deze functie kan uitgeschakeld worden door weer op de toets te drukken.
Als het apparaat of de bedieningselementen niet functioneren: minstens
5 seconden de stroomverzorging naar de kap onderbreken en dan
opnieuw inschakelen. Dan 15 seconden wachten en controleren of de kap goed
functioneert.
afb. 3
27
Controle-inrichting voor vet- en koolfilters
Deze afzuigkap beschikt over een inrichting die aangeeft wanneer de vetfilters het
koolfilter gereinigd moeten worden (bij gebruik als reciculatiekap met koolfilter).
Deze kap wordt door de fabriek zonder koolfilter geleverd, daarom is de
verzadigingsindicatie voor het koolfiter uitgeschakeld.
Als de kap echter met koolfilter in gebruik wordt genomen, dan moet deze
verzadigingsindicatie als volgt worden ingeschakeld:
Toets 4 en 5 tegelijk 3 seconden ingedrukt houden. Eerst gaat alleen de LED-indicatie
vetfilter F branden. Zodra ook de LED-indicatie koolfilter C gaat branden is de
verzadigingsindicatie ingeschakeld.
Om de indicatie uit te schakelen: toets 4 en 5 tegelijk 3 seconden ingedrukt houden tot de
LED-indicatie koolfiter C uitgaat.
LED-indicatie vetfilters (F)
De LED-indicatie F knippert als de vetfilters moeten worden gereinigd. Dat is na ca. 40
gebruiksuren het geval. Zie hoofdstuk Onderhoud - Metalen vetfilters.
LED-indicatie koolfilter (C)
De LED-indicatie C knippert als het koolfilter moet worden gereinigd.
Dat is na ca. 160 gebruiksuren het geval. Zie hoofdstuk Onderhoud - Koolfilter.
Reset verzadigingsindicatie
Na reinigen van de vetfilters resp. vervangen van het koolfilter toets 1 3 seconden
ingedrukt houden tot de LED-indicatie vetfilter F of koolfilter C niet meer knippert.
Attentie! Reset en inschakelen van de verzadigingsindicaties MAG alleen
worden uitgevoerd als de kap op stand-by staat, de kap dus niet stroomloos
maken!
28
afb. 4
Onderhoud
Voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren, eerst de stekker
uit het stopcontact trekken.
Metalen vetfilters
De metalen vetfilters hebben de taak om de vetdeeltjes die bij het koken ontstaan, op
te zuigen en worden altijd, d.w.z. zowel bij gebruik als afzuigkap als bij gebruik als
recirculatiekap, gebruikt.
De metalen vetfilters moeten elke 4 weken worden gedemonteerd en in de
afwasautomaat of met de hand worden schoongemaakt.
Demonteren van de metalen vetfilters
Schuif de vergrendeling van de metalen vetfilters
eerst naar achteren en trek de cassette dan
naar beneden, Afb. 4.
Reinigen met de hand
Metaalfiltercassette ca. 1 uur in heet water met
een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en
daarna met heet water afspoelen. Proces evt.
herhalen. Cassette afdrogen en weer inzetten.
Afwasautomaat
Metaalfiltercassette in de afwasautomaat zetten.
Sterkste programma en hoogste temperatuur
(min. 65°C) kiezen. Proces evt. herhalen.
Cassette afdrogen en weer inzetten.
Machinaal reinigen van de metalen vetfilters kan tot lichte verkleuringen
leiden, die echter geen invloed op de werking hebben.
De binnenkant van de kap alleen met een warm sopje reinigen. Geen scherpe
reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddelen gebruiken!
29
g
g
h
d
i
h
g
g
afb. 5
Koolfilter
Het koolfilter moet worden gebruikt, als het apparaat als recirculatiekap wordt
gebruikt.
Daarvoor is een origineel AEG koolfilter nodig (zie Extra leverbare accessoires).
Reinigen/vervangen van het koolfilter
In tegenstelling tot andere koolfilters kan het LONG LIFE koolfilter gereinigd en
gereactiveerd worden. Bij normaal gebruik van de kap moet het filter eens per twee
maanden worden gereinigd (voor een gemiddeld gebruik van de kap van 2,5 uur
per dag).
Dat kunt u het beste in de afwasautomaat doen. Normaal reinigingsmiddel gebruiken
en de hoogste temperatuur kiezen (65°C). Het filter moet apart worden afgewassen,
opdat zich geen etensresten op het filter vastzetten die later nare luchtjes kunnen
veroorzaken. Om de kool weer te activeren, moet het filter in de oven worden
gedroogd. Boven- en onderwarmte en een temperatuur van maximaal 100°C kiezen
en het filter 10 minuten lang drogen.
Na ca. 3 jaar moet het filter worden vervangen, omdat dan het vermogen om wasem
op te nemen ca. 50% minder is geworden.
Montage
Het frame i van het filter h losnemen: daartoe de vergrendelingen g 90° draaien.
Koolfilter in het frame zetten en in omgekeerde volgorde weer bevestigen. Afb. 5.
Om het filter los te nemen in omgekeerde volgorde te werk gaan.
Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en E-nr. opgeven. Deze gegevens
vindt u op het typeplaatje aan de binnenzijde van het apparaat.
Het koolfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling van AEG.
30
afb. 6
Attentie
Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het apparaat en vervanging resp.
reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot brand leiden. Deze aanwijzingen
beslist opvolgen!
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of schade t.g.v. brand die
het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de
bovengenoemde veiligheidsvoorschriften.
Vervangen van de lamp(en)
Stekker uit het stopcontact trekken.
Afdekkapje van de lamp m.b.v. een schroevendraaier losmaken en
verwijderen. Afb. 6.
Defecte lamp door een gelijkwaardige lamp vervangen.
Afdekkapje weer monteren.
Voordat u contact opneemt met onze service-afdeling, omdat de gloeilamp niet brandt,
eerst controleren of de lamp stevig vast zit.
31
Reiniging
Attentie: eerst de stekker uit het stopcontact trekken.
Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken.
De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen. Gebruik geen scherpe
reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddel.
Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige doek en mild
afwasmiddel reinigen.
Het is belangrijk om op tijd de filters te vervangen resp. te reinigen. Als u deze
aanwijzingen niet opvolgt, kan t.g.v. vetafzetting brandgevaar ontstaan.
Extra leverbare accessoires
koolfilter Type 20
muurkast Neem contact op met onze service-afdeling
afvoerbuis Neem contact op met onze service-afdeling
32
Klantenservice
Geef in geval van storing onze service-afdeling onderstaande gegevens door:
1. modelaanduiding
2. E-nummer
3. F-nummer
Deze gegevens vindt u op het typeplaatje op de binnenzijde van de afzuigkap,
achter de vetfilters.
Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische ontwikkeling
voorbehouden.
Klantenservice
Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de
volgende afdelingen raadplegen:
Service-informatielijn (0172) 468 300
(voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
Consumentenbelangen (0172) 468 172
(voor algemene, product- of gebruiksinformatie)
Belangrijk!
Houd bij het opgeven van een storing altijd het E-nr. en F-nr. van uw apparaat bij de
hand. Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap, nadat u de vetfilters
hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren.
E-nr. ......
F-nr. ......
Bereid het gesprek altijd goed voor. Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing
of bezoek van een servicetechnicus nodig is.
Geef zo nauwkeurig mogelijk op:
- Hoe doet de storing zich voor?
- Onder welke omstandigheden treedt de storing op?
Aan de hand van deze informatie kan onze service-afdeling de juiste
voorbereidingen treffen, zodat het apparaat bij het eerste bezoek van de
servicetechnicus weer hersteld kan worden. Op deze manier hoeft u slechts één maal
thuis te blijven.
33
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de
Consumentenbond en Vlehan*.
Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen
één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvin-
den.
De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd.
Art. 2 a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek uitvoeren naar de
vermoedelijke oorzaak van de gemelde storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeu-
rig mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale reparatiekosten inclusief
voorrijkosten en diagnose-kosten.
Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk worden vastgelegd.
b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te
repareren toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan de technicus werd aangebo-
den. Nadat dit is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en arbeidsloon in rekening
worden gebracht op basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld
tarief.
Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat:
a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen
het begrote bedrag kan worden uitgevoerd, of
b) ook andere dan in de begroting voorziene reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de
consument plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt.
In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat, geldt eveneens het in artikel 2b
bepaalde.
Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het
toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal:
a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de
technicus met de consument de datum voor een tweede bezoek worden afgesproken.
b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden.
c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden
gebracht, tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven.
Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding van type en serie-
nummer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte
onderdelen en materialen en een korte omschrijving van de verrichte werkzaamheden. De
betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel
van een gegarandeerd betaalmiddel plaats te vinden.
Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk gebruik een volledige
garantie van minimaal 3 maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het kosteloos
uitvoeren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en betaalde onderdelen geldt
een garantietermijn van 12 maanden.
Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument op verzoek de gespecificeerde
rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleggen.
34
Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij normaal huishoudelijk
gebruik opnieuw optreedt binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een
afdoend resultaat bij het opnieuw uitvoeren van de reparatie niet verwacht kan worden, zal aan
de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk worden
aangeboden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvings-
percentage.
Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de consument, met
uitzondering van de onder garantie of tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen.
Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer
volledig voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege
aangebracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke
vereisten terzake.
Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd met originele en door de
fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
* Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in Nederland.
35
Technische gegevens
Afmetingen:
Hoogte x Breedte x Diepte (in cm) 81,5-110 x 120 x 70
Totale aansluitwaarde: 255 W
Ventilatormotor: 1 x 175 W
Verlichting: 4 x20 W
Lengte van het aansluitsnoer: 150 cm
Elektrische aansluiting: 220-240 V
Toebehoren/Montagemateriaal
1 verloopstuk ø 150-125
1 luchtgeleider
6 houtschroeven 6 x 70 mm
6 pluggen ø 10 mm
14 moeren
4 metaalschroeven 3 x 9 mm (2 voor bevestiging van bovenste deel van de schacht +
2 voor de schachtbeugels)
14 metaalschroeven 4 x 8 mm (4 voor bevestiging van de schacht + 10 voor
bevestiging van de kap aan de schacht)
14 metaalschroeven 4 x 7 mm (voor bevestiging van de schachtdelen)
2 schachtbeugels
14 bevestigingsveren
36
Elektrische aansluiting
Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro-
installateur
Controleer vóór het in gebruik nemen of de spanning op het typeplaatje overeenkomt
met de netspanning. Als het apparaat is voorzien van een stekker, kan het aan elk
volgens de voorschriften geïnstalleerd en goed bereikbaar stopcontact worden aange-
sloten.
Als vaste aansluiting noodzakelijk is, mag het apparaat alleen door een erkend elektro-
installateur worden aangesloten. In de elektrische installatie moet een inrichting zijn
aangebracht die het mogelijk maakt om met een contactopening van min. 3 mm alle polen
van het net te scheiden.
Voor storingen die het gevolg zijn van niet opvolgen van bovengenoemde aanwijzingen
is de fabrikant niet aansprakelijk.
Aansluiting
220-240V - via vast gemonteerd snoer met stekker. (Vaste aansluiting alleen door een
erkend elektro-installateur.)
37
afb. 7
Montage - afb. 7-8-9-10
Luchtgeleider monteren (drie delen  alleen bij gebruik als recirculatiekap):
De drie delen moeten met twee schroeven aan elkaar
bevestigd worden, de maat van de luchtgeleider is
regelbaar en moet overeenkomen met de breedte van de
montagesteun waaraan hij wordt bevestigd. Afb. 7.
De kap is voorzien van bevestigingspluggen die geschikt
zijn voor de meeste plafonds. Toch moet contact
opgenomen worden met een erkend installateur om er
zeker van te zijn dat de materialen geschikt zijn voor uw
type plafond. Het plafond moet bovendien stevig genoeg
zijn om het gewicht van de kap te houden.
Tijdens de montage van het apparaat mag het niet aan het
stroomnet aangesloten zijn.
De gewenste lengte van het draaggeraamte van de kap
instellen. Van deze instelling hangt de definitieve hoogte
van de kap af. Let er daarbij op dat de kap na de
installatie bij elektrische fornuizen minstens 60 cm en bij
gasfornuizen minstens 75 cm van de bovenkant van het
fornuis verwijderd moet zijn.
De twee delen van het geraamte met in totaal acht
schroeven vastzetten (2).
Loodrecht op de kookplaat het boorsjabloon op het
plafond aanbrengen (3 - het midden van het sjabloon moet overeenkomen met het
midden van de kookplaat en de zijkanten moeten parallel lopen met de zijkanten van
de kookplaat; de kant van het sjabloon met het opschrift FRONT komt overeen met de
kant van de bedieningselementen). De elektrische aansluiting maken.
De aangegeven gaten boren (zes gaten voor zes wandpluggen - vier pluggen voor
het ophangen) en vier schroeven zodanig in de buitenste gaten draaien, dat tussen
schroefkop en plafond een afstand van ca. 1 cm overblijft (4).
Een afvoerbuis in het geraamte schuiven (5) en met de flens van de ventilatoruitlaat
verbinden (afvoerbuis en bevestigingsringen niet meegeleverd).
Het draaggeraamte aan de vier plafondschroeven hangen (6 - zie ook 4).
ATTENTIE! De geraamtekant met de aansluitbus komt overeen met de bedieningskant
van de gemonteerde kap.
De vier schroeven (7) stevig vastdraaien.
In de vrij gebleven gaten (8) als extra beveiliging nog twee schroeven aanbrengen
en stevig vastdraaien.
De kap aansluiten (9), maar het stroomnet pas na de montage inschakelen.
De kap aan het draaggeraamte (10) hangen en controleren of hij goed op zn plek zit:
- om de kap op te hangen vier schroeven iets indraaien (zie 10 en 12).
De kap aan het geraamte bevestigen met twee schroeven (11) die later ook voor het
centreren van de beide delen nodig zijn.
De vier schroeven waarmee de kap aan het draaggeraamte bevestigd is (12) stevig
vastdraaien.
38
afb. 8
2a
3
4
4
4
4
4
4
6
6
7
7
7
7
8
8
2a
5
7
9
10
10
10
10
11
11
14,5
273
273
244
214
190
6
12
2b
2b
39
Bij gebruik als afzuigkap (13A) het andere eind van de afvoerbuis aan de
afvoerinstallatie in de woning aansluiten.
Bij gebruik met koofilter (13F) luchtgeleider F aan het rooster monteren en met vier
schroeven aan de daarvoor bedoelde houder bevestigen. Ten slotte de afvoerbuis
met de luchtgeleider verbinden.
De meegeleverde moeren met bevestigingshaken (14) binnenin de bovenste en
onderste schouwdelen ter hoogte van de rechthoekige ogen aanbrengen. In totaal
moeten tien moeren worden gemonteerd.
De twee meegeleverde beugels elk met een schroef bevestigen (15a).
De beide bovenste delen van de rookafvoerschacht zo in elkaar schuiven, dat de
houder afgedekt is (15b) en één van de beide sleuven aan de kant van de
bedieningselementen en de andere aan de tegenovergestelde kant zit. De beide
delen met acht schroeven en veren (vier per kant zoals in de afbeelding
aangegeven; de veren horizontaal aanbrengen) bevestigen.
De bovenste schouw in de buurt van het plafond met twee schroeven (16, één per
kant) aan het geraamte bevestigen.
De elektrische aansluiting van het bedieningspaneel en de controlelampjes uitvoeren
(17).
De beide onderste schouwdelen voor afdekking van het geraamte (18) in elkaar
zetten; daarvoor zes schroeven gebruiken (drie per kant - zie ook schema voor de
montage van de beide delen).
Het onderste deel van de schouw zo plaatsen dat het de motorruimte en de
verbindingsdoos volledig afdekt en met twee schroeven vanuit het binnenste van de
kap bevestigen (19).
Met twee profielen (20 - meegeleverd) de bevestigingspunten van de delen van de
onderste schouw afdekken (ATTENTIE! DE PROFIELEN VOOR DE ONDERSTE
SCHOUW ZIJN TE HERKENNEN AAN HET FEIT DAT ZE SMALLER EN
PLATTER ZIJN).
De bredere profielen zijn daarentegen voor de bovenste schouw bedoeld en
worden op maat gesneden. Indien nodig de delen iets wijder maken, opdat ze goed
tegen de schouw liggen.
Met de hoofdschakelaar van de huisinstallatie de stroom weer inschakelen en
controleren of de kap goed functioneert.
40
afb. 9
15b
15b
15b
15b
15b
16
16
15b
15b
13F
F
13A
15b
14
15a
15b
41
afb. 10
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
M
19
19
X
X
20
20
17
LI2AZA Ed. 01/04
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
http://www.aeg.co.uk
© Copyright by AEG
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners,
chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around
the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

AEG CHDI8820-A/GB Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor