Samsung GT-S3100 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding
Informatie over veiligheid en gebruik
Zet de telefoon uit of schakel de draadloze
functies uit wanneer u zich in een vliegtuig
bevindt
De telefoon kan storing in de apparatuur van het
vliegtuig veroorzaken. Houd u aan alle voorschriften
van de luchtvaartmaatschappij en zet uw telefoon
uit of schakel deze over naar een modus waarin alle
draadloze functionaliteit is uitgeschakeld als dit door
de bemanning van het vliegtuig wordt gevraagd.
Bescherm batterijen en opladers tegen
beschadiging
Vermijd blootstelling van batterijen aan extreme
temperaturen (onder 0 °C/32 °F of boven 45 °C/113 °F).
Extreme temperaturen kunnen het oplaadvermogen en
de levensduur van uw batterijen verminderen.
Voorkom dat batterijen in aanraking komen met
metalen voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen
tussen de plus- en minpolen van uw batterij en tijdelijke
of permanente kortsluiting veroorzaken.
Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
Behandel de telefoon voorzichtig en verstandig
Laat het apparaat niet nat worden. Vloeistoffen
kunnen ernstige schade veroorzaken en veranderen
de kleur van het label dat aangeeft dat de telefoon
waterschade heeft opgelopen. Raak het apparaat niet
aan met natte handen. De garantie van de fabrikant
is niet van toepassing op waterschade aan de telefoon.
Gebruik of bewaar de telefoon niet in een stofge,
vuile locatie om beschadiging van de bewegende
onderdelen te voorkomen.
Uw telefoon is een gevoelig elektronisch apparaat
dat door blootstelling aan externe invloeden en
onvoorzichtige behandeling ernstig kan worden
beschadigd.
Gebruik geen verf op de telefoon, omdat verf
bewegende delen kan verstoppen, waardoor
de telefoon niet goed meer kan worden gebruikt.
Gebruik de cameraitser of het cameralicht van de
telefoon niet dicht bij de ogen van kinderen of dieren.
De telefoon en geheugenkaarten kunnen worden
beschadigd bij blootstelling aan magnetische velden.
Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires
met magnetische sluitingen en laat de telefoon
niet gedurende langere tijd in contact komen met
magnetische velden.
Voorkom interferentie met andere elektronische
apparatuur
De telefoon zendt radiofrequentiesignalen (RF-signalen)
uit die kunnen interfereren met niet of onvoldoende
afgeschermde elektronische apparaten, zoals
pacemakers, gehoorapparaten, medische apparatuur
in het algemeen en andere elektronische apparatuur
in woning of auto. Neem in het geval van interferentie
contact op met de fabrikant van de betreffende apparatuur.
Belangrijke gebruiksinformatie
Gebruik de telefoon in de normale positie
Voorkom contact met de interne antenne van de telefoon.
Interne antenne
Laat de telefoon alleen repareren door bevoegd
personeel
Wanneer u de telefoon laat repareren door onbevoegd
personeel, kan de telefoon worden beschadigd en geldt
de garantie niet meer.
Zorg dat contact met alarmdiensten mogelijk
blijft
In bepaalde gebieden of omstandigheden kunt u
mogelijk geen alarmnummers bellen. Voordat u naar
afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet
u daarom een alternatieve manier plannen om contact op
te kunnen nemen met alarmdiensten.
Informatie over het SAR-certicaat (Specic
Absorption Rate)
Uw telefoon voldoet aan de standaarden die in de EU zijn
opgesteld voor blootstelling aan radiofrequentie-energie
die wordt afgegeven door radio- en telecommunicatie-
apparatuur. Deze standaarden verbieden de verkoop
van mobiele telefoons die het maximumniveau voor
blootstelling overschrijden, de zogenaamde SAR
(Specic Absorption Rate), van 2,0 watt per kilogram
lichaamsgewicht.
Tijdens testen is de maximum-SAR voor dit model
vastgesteld op 0,384 watt per kilogram. Bij normaal
gebruik is de feitelijke SAR waarschijnlijk veel lager, omdat
de telefoon zo is ontworpen dat slechts de minimaal
benodigde hoeveelheid RF-energie wordt gebruikt voor
het verzenden van een signaal naar het dichtstbijzijnde
basisstation. Door waar mogelijk automatisch lagere
niveaus te gebruiken, wordt de blootstelling aan RF-
energie nog verder beperkt.
De conformiteitsverklaring achter in deze
gebruiksaanwijzing
geeft aan dat de telefoon voldoet aan
de Richtlijn van de EU betreffende radioapparatuur en
telecommunicatie-eindapparatuur. Ga naar de website
van Samsung over mobiele telefoons voor meer informatie
over SAR en de gerelateerde EU-standaarden.
Veiligheidsinformatie
Verkeersveiligheid voor alles
Gebruik uw telefoon bij voorkeur niet tijdens het rijden
en houd u aan alle regels voor het gebruik van mobiele
telefoons in de auto. Gebruik handsfree accessoires
waar mogelijk.
Volg alle veiligheidsvoorschriften en
regelgevingen op
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van een
mobiele telefoon in een bepaald gebied beperken.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde
accessoires
Het gebruik van incompatibele accessoires kan
de telefoon beschadigen of letsel veroorzaken.
Schakel de telefoon uit als u zich in de nabijheid
van medische apparatuur bevindt
De telefoon kan storingen veroorzaken in medische
apparatuur in ziekenhuizen en andere zorginstellingen.
Volg alle voorschriften, waarschuwingsmededelingen
en aanwijzingen van medisch personeel op.
Correcte verwijdering van dit product
lektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires
of het informatiemateriaal duidt erop dat het
product en zijn elektronische accessoires (bv. lader,
headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk
afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun
gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu
of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van
andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde
manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen
met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar
en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten
recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met
hun leverancier en de algemene voorwaarden van
de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn
elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit
product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s
en batterijen)
Dit merkteken op de accu, handleiding
of verpakking geeft aan dat de accu in dit
product aan het einde van de levensduur
niet samen met ander huishoudelijk afval mag
worden weggegooid. De chemische symbolen
Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of
loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus
in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet
op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen
schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het
milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter
bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken
wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van
andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het
gratis inzamelingssysteem voor accus en batterijen in uw
omgeving.
Veiligheidsmaatregelen
Houd de telefoon buiten het bereik van kleine
kinderen en huisdieren
Houd de telefoon en alle bijbehorende onderdelen
en accessoires buiten het bereik van kleine
kinderen en huisdieren. Kleine onderdelen kunnen
verstikkingsgevaar opleveren of schadelijk zijn wanneer
zij worden ingeslikt.
Bescherm uw gehoor
Als u naar muziek luistert met een headset
op hoog volume, kan uw gehoor worden
beschadigd. Gebruik altijd een zo laag
mogelijk gespreks- of muziekvolume.
Wees voorzichtig bij het installeren van mobiele
telefoons en apparatuur
Zorg ervoor dat mobiele telefoons en accessoires
veilig in de auto zijn bevestigd. Plaats de telefoon
en accessoires niet over de airbag heen of in de
ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Verkeerd
geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig
letsel veroorzaken doordat de airbags snel worden
opgeblazen.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en
voer deze af volgens de voorschriften
Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung
zijn goedgekeurd en die speciek voor uw telefoon zijn
ontworpen.
Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstige
verwondingen veroorzaken of de telefoon beschadigen.
Gooi batterijen of de telefoon nooit in het vuur.
Volg alle lokale regelgevingen wanneer u gebruikte
batterijen of de telefoon verwijdert.
Leg batterijen of telefoons nooit in of op
verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel
of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet
worden.
Voorkom vervorming of beschadiging van batterijen.
Stel batterijen niet bloot aan overmatige externe druk.
Dit kan leiden tot kortsluiting of oververhitting.
Voorkom storingen in pacemakers
Houd minimaal 15 cm afstand tussen mobiele telefoons
en pacemakers om mogelijke storingen te voorkomen.
Dit wordt aangeraden door fabrikanten en de
onafhankelijke onderzoeksgroep Wireless Technology
Research.
Als u enige reden hebt om aan te nemen dat uw telefoon
interfereert met de werking van een pacemaker of
andere medische apparatuur, schakelt u de telefoon
onmiddellijk uit en neemt u voor nader advies contact
op met de fabrikant van de pacemaker of medische
apparatuur.
Zorg voor een maximale levensduur van batterij
en oplader
Laat batterijen niet langer dan een week achtereen
opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk
is voor de levensduur.
Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich
na verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw
worden opgeladen.
Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact
zitten als u de oplader niet gebruikt.
Gebruik de batterijen alleen voor het doel waarvoor ze
zijn bedoeld.
Wees voorzichtig met SIM-kaarten en
geheugenkaarten
Verwijder een kaart niet wanneer via de telefoon
gegevens worden overgedragen of geraadpleegd. Dit
kan leiden tot verlies van gegevens en/of beschadiging
van de kaart of telefoon.
Bescherm SIM- en geheugenkaarten tegen elektrische
schokken, statische elektriciteit en elektronische ruis
van andere apparaten.
Door veelvuldig wissen van en schrijven naar een
geheugenkaart verkort u de levensduur van de kaart.
Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met
uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien
nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek.
Schakel de telefoon uit in omgevingen met
potentieel explosiegevaar
Gebruik de telefoon niet bij een tankstation of in de buurt
van brandstoffen of chemicaliën. Schakel de telefoon
uit wanneer dit wordt aangegeven met waarschuwings-
aanwijzingen of -instructies. De telefoon kan explosies
of brand veroorzaken in en bij opslaglocaties voor
brandstof en chemicaliën en gebieden waarin explosies
plaatsvinden. Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen,
gassen of explosief materiaal in dezelfde ruimte als
de telefoon of de onderdelen of accessoires van de
telefoon.
Beperk het risico van letsel door vaak herhaalde
bewegingen
Wanneer u SMS-berichten verzendt of games speelt
op de telefoon, houd de telefoon dan ontspannen vast,
druk licht op de toetsen, gebruik speciale functies
waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals
standaardberichten en voorspellende tekst) en neem
regelmatig pauze.
Gebruik de telefoon niet als het scherm
is gebarsten of gebroken
Gebroken glas of acryl kan ernstige verwondingen aan
uw handen en gezicht veroorzaken. Breng de telefoon naar
een Samsung Service Center om het scherm te vervangen.
Schade veroorzaakt door onzorgvuldig handelen kan leiden
tot het vervallen van de garantie van de fabrikant.
Houd u aan de volgende richtlijnen om gevaarlijke of onwettige situaties te voorkomen en ervoor te
zorgen dat uw mobiele telefoon altijd topprestaties kan leveren.
Printed in Korea
Code No.: GH68-24975A
Dutch. 08/2009. Rev. 1.0
GT
-
S3100
Mobiele telefoon
Gebruiksaanwijzing
Sommige beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing kunnen
afwijken van uw telefoon. Dit is afhankelijk van het land waar
u de telefoon gekocht hebt, de geïnstalleerde software of uw
serviceprovider.
Bluetooth QD ID: B015530
www.samsungmobile.com
Indeling van de telefoon
1
4-richtingsnavigatietoets
In standby-stand: toegang tot
zelfgedenieerde menu’s;
in standby-stand: bladeren door
menu’s in de werkbalk met
snelkoppelingen (links/rechts);
in menustand: bladeren door
menuopties
2
Volumetoets
In standby-stand: het toetsvolume
aanpassen
Een SOS-bericht activeren
en verzenden
3
Beltoets
Nummer bellen of oproep
aannemen; in standby-stand:
overzicht van laatst gekozen
nummers, gemiste oproepen
en ontvangen oproepen
4
Toets Voicemailservice
In standby-stand: toegang tot
voicemail (toets ingedrukt houden)
5
Functietoetsen
De acties uitvoeren die onder
in het display worden
weergegeven
6
Bevestigingstoets
In standby-stand: een menu
selecteren in de werkbalk met
snelkoppelingen of de menustand
openen; in standby-stand:
de browser starten (ingedrukt
houden); in menustand:
de gemarkeerde menuoptie
selecteren of een invoer
bevestigen
7
Toets Aan/Uit/Menu sluiten
Telefoon aan- of uitzetten (toets
ingedrukt houden); gesprek
beëindigen; in menustand: invoer
annuleren en teruggaan naar
standby-stand
8
Alfanumerieke toetsen
9
Toets Stil proel
In de standby-stand: het stille
proel in- of uitschakelen
(ingedrukt houden)
Boven aan het display worden de volgende
statusindicatoren weergegeven:
Symbool
Beschrijving
Signaalsterkte
Verbinding met
GPRS-netwerk
Verbinding met
EDGE-netwerk
Spraakoproep actief
Video-oproep actief
Doorschakelfunctie
actief
Functie voor
SOS-berichten
ingeschakeld
Alarm
ingeschakeld
Verbinding maken
met beveiligde
webpagina
Roaming
Community’s
Bluetooth
ingeschakeld
Symbool
Beschrijving
Gesynchroniseerd
met pc
Nieuw SMS-bericht
Nieuw MMS-
bericht
Nieuw
voicemailbericht
Nieuw e-
mailbericht
FM-radio
Muziek wordt
afgespeeld
Geheugenkaart
geplaatst
Normaal proel
ingeschakeld
Stil proel
ingeschakeld
Batterijsterkte
Huidige tijd
5
1
4
8
9
2
7
3
6
De werkbalk met sneltoetsen gebruiken
Gebruik de werkbalk met sneltoetsen voor toegang tot
uw favoriete menu’s.
U krijgt als volgt toegang tot een menu vanuit
de werkbalk met sneltoetsen:
Blader in de standby-stand naar links of naar
rechts naar het gewenste menu en druk op de
bevestigingstoets.
Menu’s bewerken in de werkbalk met sneltoetsen
1. Selecteer in de menustand Instellingen Display
en verlichtingSneltoetswerkbalk.
2. Druk op <Opties> → Wijzigen.
3. Selecteer uw favoriete menu’s.
4. Druk op <Opties> → Openen om submenu’s
te selecteren (indien nodig).
5. Druk op <Opslaan> of druk op <Opties> →
Opslaan.
De werkbalk met sneltoetsen deactiveren
1. Selecteer in de menustand Instellingen
Display en verlichting Startscherm
Sneltoetswerkbalk.
2. Blader naar links of rechts naar Uit.
3. Druk op Opslaan.
Beltoon wijzigen
1. Selecteer in de menustand Instellingen
Telefoonproelen.
2. Ga naar proel dat u gebruikt.
Als u het proel Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u de beltoon
niet wijzigen.
3. Druk op <Opties> → Wijzigen Beltoon
spraakoproep.
4. Selecteer een beltooncategorie → een beltoon.
5. Druk op <Opslaan>.
Als u naar een ander proel wilt overschakelen,
kiest u dat proel uit de lijst.
Een recent gekozen nummer bellen
1. Druk in de standby-stand op [ ].
2. Blader naar links of rechts naar een oproeptype.
3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam
te selecteren.
4. Druk op de bevestigingstoets om details van
de oproep weer te geven of op [ ] om het nummer
te kiezen.
Tekst invoeren
De tekstinvoerstand wijzigen
Houd [ ] ingedrukt om te schakelen tussen
de T9- en de ABC-stand.
Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters
en kleine letters of om naar de cijferstand te gaan.
Houd [ ] ingedrukt om naar de symboolstand
te gaan.
T9-stand
1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één
keer in om een heel woord in te voeren.
2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [ ]
om een spatie in te voegen. Als het gewenste woord
niet verschijnt, drukt u op [0] om een ander woord te
selecteren.
ABC-stand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het
gewenste teken op het display verschijnt.
Cijferstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
cijfer in te voeren.
Symboolstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
symbool in te voeren.
Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen.
Druk op <Wissen> om tekens één voor één
te verwijderen. Houd <Wissen> ingedrukt om alle
tekens te verwijderen.
Druk op [ ] om een spatie tussen twee tekens
in te voegen.
Druk op [1] om leestekens in te geven.
SMS- of MMS-berichten bekijken
1. Selecteer in de menustand Berichten
Mijn berichtenPostvak IN.
2. Selecteer een SMS- of MMS-bericht.
Nepoproepen tot stand brengen
U kunt een inkomende oproep simuleren wanneer
u een voorwendsel zoekt om een bijeenkomst
of ongewenst gesprek te verlaten.
Om een nepoproep tot stand te kunnen brengen, moet
u eerst een sneltoets hiervoor instellen. Selecteer
in de menustand Instellingen Telefoon
Sneltoetsen en stel een sneltoets in voor een Nepoproep.
Een nepoproep tot stand brengen
Houd de sneltoets ingedrukt in standby-stand.
Druk vier keer op de sneltoets als de telefoon
is gesloten en de toetsen zijn vergrendeld.
Een SOS-bericht activeren en verzenden
In geval van nood kunt u een SOS-bericht naar
uw familie of vrienden verzenden.
Het SOS-bericht activeren
1. Selecteer in de menustand Berichten
SOS-berichtenVerzendopties.
2. Blader naar links of rechts naar Aan.
Een oproep aannemen
1. Druk op [ ] wanneer er een oproep binnenkomt.
2. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
1. Selecteer in de menustand Instellingen
Telefoonproelen.
2. Blader naar het telefoonproel dat u gebruikt.
3. Druk op <Opties> Wijzigen Volume belsignaal.
4. Blader naar links of rechts om het volumeniveau aan
te passen.
5. Druk tweemaal op <Opslaan>.
Het volume aanpassen tijdens een gesprek
Druk tijdens een oproep de volumetoets omhoog
of omlaag om het volume van de headset aan te
passen.
In luidruchtige omgevingen hebt u mogelijk moeite
om het gesprek te verstaan als u de luidsprekerfunctie
gebruikt. Gebruik dan voor betere geluidsprestaties
de normale telefoonstand.
3. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets
om de lijst met ontvangers te openen.
4. Druk op <Opties> → Telefoonlijst om de lijst met
contactpersonen te openen.
5. Selecteer een contactpersoon.
6. Selecteer een nummer (indien nodig).
7. Als u klaar bent met het selecteren van
contactpersonen, drukt u op <Opties>
Toevoegen.
8. Druk op <Opties> → Opslaan om de ontvangers
op te slaan.
9. Blader omlaag en stel het aantal herhalingen in voor
het SOS-bericht.
10. Druk op <Opslaan> → <Ja>.
Een SOS-bericht verzenden
1. Met de telefoon gesloten en de toetsen vergrendeld
drukt u vier keer op de volumetoetsen om een
SOS-bericht te verzenden naar vooraf ingestelde
nummers.
De telefoon schakelt over naar de SOS-stand
en verstuurt het vooraf ingestelde SOS-bericht.
2. Druk op [ ] om de SOS-stand te beëindigen.
De functie Mobiel opsporen activeren
Met deze functie kunt u uw telefoon opsporen wanneer
deze is verloren of gestolen. Wanneer iemand uw telefoon
gebruikt met een andere SIM-kaart, wordt er automatisch
een vooraf ingesteld opsporingsbericht verzonden naar
uw vrienden of familie. Deze functie is mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van de mogelijkheden die door
uw serviceprovider worden ondersteund.
1. Selecteer in de menustand Instellingen
BeveiligingMobiel opsporen.
2. Geef uw wachtwoord in en druk op <OK>.
Als u de Mobiel opsporen voor het eerst gebruikt, wordt
u gevraagd een wachtwoord in te stellen en te bevestigen.
3. Blader naar links of rechts naar Aan.
4. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets
om de lijst met ontvangers te openen.
5. Druk op <Opties> → Telefoonlijst om de lijst met
contactpersonen te openen.
6. Selecteer een contactpersoon.
7. Selecteer een nummer (indien nodig).
8. Als u klaar bent met het selecteren van
contactpersonen, drukt u op <Opties> Toevoegen.
9. Druk op <Opties> → Opslaan om de ontvangers
op te slaan.
10. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in.
11. Druk op de bevestigingstoets → <OK>.
De camera gebruiken
Foto’s maken
1. Selecteer in de menustand Camera om de camera
in te schakelen.
2. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld
naar wens aan.
3. Druk op de bevestigingstoets om een foto te maken.
4. Druk op <Terug> om nog een foto te maken (stap 2).
Foto’s bekijken
Selecteer in de menustand Mijn bestanden
AfbeeldingenMijn foto’s → een fotobestand.
Video’s opnemen
1. Selecteer in de menustand Camera om de camera
in te schakelen.
2. Druk op [1] om over te schakelen naar de videostand.
3. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld
naar wens aan.
4. Druk op de bevestigingstoets om de opname te starten.
5. Druk op < > om de opname te stoppen.
6. Druk op < > om nog een video op te nemen (stap 3).
Video’s bekijken
Selecteer in de menustand Mijn bestanden
Video’sMijn videoclips → een videobestand.
Nieuwe contactpersoon toevoegen
1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en
druk op <Opties>.
2. Selecteer Opslaan een geheugenlocatie (telefoon
of SIM) → Nieuw.
3. Selecteer een nummertype (indien nodig).
4. Geef de gegevens van de contactpersoon op.
5. Druk op <Opslaan> of druk op <Opties> → Opslaan
om de contactpersoon aan het geheugen toe te voegen.
Berichten verzenden en bekijken
Een tekst- of MMS-bericht verzenden
1. Selecteer in de menustand Berichten
Nieuw bericht maken Bericht.
2. Geef een telefoonnummer in en blader omlaag.
3. Geef de tekst voor het bericht op.
Tekst invoeren
Als u het bericht als SMS wilt verzenden, gaat u naar
stap 7.
Als u een MMS-bericht wilt toevoegen, gaat u verder
met stap 4.
4. Druk op <Opties> Multimedia toevoegen
en voeg een item toe.
5. Druk op <Opties> Geavanceerd Onderwerp
toevoegen.
6. Geef een onderwerp in.
7. Druk op <Opties> Verzenden om het bericht
te verzenden.
Naar muziek luisteren
1. Selecteer in de menustand Muziek.
2. Selecteer een muziekcategorie  een muziekbestand.
3.
Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken:
Toets Functie
Bevestigen Het afspelen onderbreken of hervatten
Volume Het volume aanpassen
Navigatie
Links: vorig nummer; terugspoelen in een
bestand (ingedrukt houden)
Rechts: volgend nummer; vooruitspoelen
in een bestand (ingedrukt houden)
Omhoog: de afspeellijst openen
Omlaag: afspelen stoppen
Luisteren naar FM-radio
1. Sluit de meegeleverde headset aan op de telefoon.
2. Selecteer in de menustand Extra’s (indien nodig)
FM-radio.
3. Druk op de bevestigingstoets om de FM-radio
in te schakelen.
4. Druk op <Ja> om de functie voor automatisch zoeken
naar radiozenders te starten.
De radio zoekt beschikbare zenders en slaat deze
automatisch op.
Als u de FM-radio voor het eerst gebruikt, wordt
u gevraagd automatisch afstemmen te starten.
5. Blader omhoog of omlaag naar een opgeslagen
radiozender.
6. Druk op de bevestigingstoets om de FM-radio
uit te schakelen.
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij,
Samsung Electronics
verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product
GSM mobiele telefoon: GT-S3100
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden
en/of andere normatieve documenten.
Veiligheid EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EMC EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd
product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden
gesteld.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10
en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd
in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s):
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Kenmerk: 0168
De technische documentatie wordt beheerd door:
Samsung Electronics QA Lab.
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.07.09 Yong-Sang Park / S. Manager
(plaats en datum van uitgifte)
(naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Service Center. Zie de garantiekaart of neem
contact op met de winkel waar u de telefoon hebt aangeschaft voor het adres van
het Samsung Service Center.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen
1. Verwijder het batterijklepje en plaats de SIM-kaart.
2. Plaats de batterij en sluit het batterijklepje.
De batterij opladen
1. Sluit de meegeleverde
reisadapter aan.
2. Koppel de reisadapter
los wanneer het
opladen is voltooid.
Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de
reisadapter los te koppelen. Als u eerst de batterij
verwijdert, kan de telefoon beschadigd raken.
Plaatsen van een geheugenkaart
(optioneel)
Uw telefoon is geschikt voor microSD- of microSDHC-
geheugenkaarten tot 4 GB (afhankelijk van het merk
en type van de kaart).
Als u de geheugenkaart op een pc formatteert, kan
dit incompatibiliteit met uw telefoon veroorzaken.
Formatteer de geheugenkaart alleen op de telefoon.
1. Verwijder het deksel van het batterijcompartiment
en de batterij.
2. Open het klepje voor de geheugenkaart.
3. Open het klepje voor de geheugenkaart en plaats
een geheugenkaart met het etiket naar boven.
4. Sluit het klepje voor de geheugenkaart.
5. Plaats de batterij en het deksel van het
batterijcompartiment terug.
Instructiepictogrammen
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips
of aanvullende informatie
Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s
die u moet selecteren om een stap uit te voeren,
bijvoorbeeld: selecteer in de menustand
BerichtenNieuw bericht maken (betekent
Berichten, gevolgd door Nieuw bericht maken)
[ ]
Vierkante haken: telefoontoetsen;
bijvoorbeeld: [ ] (staat voor de toets Aan/Uit/
Menu sluiten)
< >
Punthaken: functietoetsen waarvan de functie per
scherm kan verschillen, bijvoorbeeld: <OK> (staat
voor de functietoets OK)
De telefoon in- en uitschakelen
De telefoon inschakelen:
1. Houd [ ] ingedrukt.
2. Voer uw PIN-code in en druk op <OK> (indien nodig).
3. Als de proelwizard wordt geopend, past u de telefoon
aan uw voorkeuren aan door de instructies op het
scherm te volgen.
Herhaal stap 1 om de telefoon uit te schakelen.
Toegang tot menu’s
Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon
te openen:
1. Druk in de standby-stand op <Menu> voor toegang
tot de menustand.
Mogelijk moet u, afhankelijk van uw regio of serviceprovider,
op de bevestigingstoets drukken om de menustand
te openen.
2. Ga met behulp van de navigatietoets naar een menu
of optie.
3. Druk op <Kies>, <OK> of de bevestigingstoets
om de gemarkeerde optie te bevestigen.
4. Druk op <Terug> om een niveau omhoog te gaan
of druk op [ ] om terug te gaan naar de standby-
stand.
Wanneer u een menu opent waarbij een PIN2 is vereist,
moet u de PIN2 ingeven die bij uw SIM-kaart zit.
Raadpleeg uw provider voor meer informatie.
Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van
wachtwoorden, privé-informatie of andere schade door
illegale software.
Een oproep tot stand brengen
1. Geef in de standby-stand het netnummer en het
abonneenummer in.
2. Druk op [ ] om het nummer te kiezen.
3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen.
Batterij
Naar stopcontact
Klepje
batterijcompartiment
SIM-kaart
Geheugenkaart
Klepje van
geheugenkaart

Documenttranscriptie

GT- S3100 Informatie over veiligheid en gebruik Veiligheidsmaatregelen Mobiele telefoon Gebruiksaanwijzing Houd de telefoon buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren Houd de telefoon en alle bijbehorende onderdelen en accessoires buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren. Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren of schadelijk zijn wanneer zij worden ingeslikt. Bescherm uw gehoor Als u naar muziek luistert met een headset op hoog volume, kan uw gehoor worden beschadigd. Gebruik altijd een zo laag mogelijk gespreks- of muziekvolume. • Sommige beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing kunnen afwijken van uw telefoon. Dit is afhankelijk van het land waar u de telefoon gekocht hebt, de geïnstalleerde software of uw serviceprovider. • Bluetooth QD ID: B015530 www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-24975A Dutch. 08/2009. Rev. 1.0 Zet de telefoon uit of schakel de draadloze functies uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt De telefoon kan storing in de apparatuur van het vliegtuig veroorzaken. Houd u aan alle voorschriften van de luchtvaartmaatschappij en zet uw telefoon uit of schakel deze over naar een modus waarin alle draadloze functionaliteit is uitgeschakeld als dit door de bemanning van het vliegtuig wordt gevraagd. Bescherm batterijen en opladers tegen beschadiging • Vermijd blootstelling van batterijen aan extreme temperaturen (onder 0 °C/32 °F of boven 45 °C/113 °F). Extreme temperaturen kunnen het oplaadvermogen en de levensduur van uw batterijen verminderen. • Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van uw batterij en tijdelijke of permanente kortsluiting veroorzaken. • Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij. Behandel de telefoon voorzichtig en verstandig • Laat het apparaat niet nat worden. Vloeistoffen kunnen ernstige schade veroorzaken en veranderen de kleur van het label dat aangeeft dat de telefoon waterschade heeft opgelopen. Raak het apparaat niet aan met natte handen. De garantie van de fabrikant is niet van toepassing op waterschade aan de telefoon. Correcte verwijdering van dit product (Еlektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Wees voorzichtig bij het installeren van mobiele telefoons en apparatuur Zorg ervoor dat mobiele telefoons en accessoires veilig in de auto zijn bevestigd. Plaats de telefoon en accessoires niet over de airbag heen of in de ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken doordat de airbags snel worden opgeblazen. • Gebruik of bewaar de telefoon niet in een stoffige, vuile locatie om beschadiging van de bewegende onderdelen te voorkomen. • Uw telefoon is een gevoelig elektronisch apparaat dat door blootstelling aan externe invloeden en onvoorzichtige behandeling ernstig kan worden beschadigd. • Gebruik geen verf op de telefoon, omdat verf bewegende delen kan verstoppen, waardoor de telefoon niet goed meer kan worden gebruikt. • Gebruik de cameraflitser of het cameralicht van de telefoon niet dicht bij de ogen van kinderen of dieren. • De telefoon en geheugenkaarten kunnen worden beschadigd bij blootstelling aan magnetische velden. Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische sluitingen en laat de telefoon niet gedurende langere tijd in contact komen met magnetische velden. Voorkom interferentie met andere elektronische apparatuur Houd u aan de volgende richtlijnen om gevaarlijke of onwettige situaties te voorkomen en ervoor te zorgen dat uw mobiele telefoon altijd topprestaties kan leveren. Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze af volgens de voorschriften Schakel de telefoon uit in omgevingen met potentieel explosiegevaar Gebruik de telefoon niet bij een tankstation of in de buurt van brandstoffen of chemicaliën. Schakel de telefoon uit wanneer dit wordt aangegeven met waarschuwingsaanwijzingen of -instructies. De telefoon kan explosies of brand veroorzaken in en bij opslaglocaties voor brandstof en chemicaliën en gebieden waarin explosies plaatsvinden. Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosief materiaal in dezelfde ruimte als de telefoon of de onderdelen of accessoires van de telefoon. • Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn goedgekeurd en die specifiek voor uw telefoon zijn ontworpen. Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstige verwondingen veroorzaken of de telefoon beschadigen. • Gooi batterijen of de telefoon nooit in het vuur. Volg alle lokale regelgevingen wanneer u gebruikte batterijen of de telefoon verwijdert. • Leg batterijen of telefoons nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden. • Voorkom vervorming of beschadiging van batterijen. Stel batterijen niet bloot aan overmatige externe druk. Dit kan leiden tot kortsluiting of oververhitting. Beperk het risico van letsel door vaak herhaalde bewegingen Wanneer u SMS-berichten verzendt of games speelt op de telefoon, houd de telefoon dan ontspannen vast, druk licht op de toetsen, gebruik speciale functies waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals standaardberichten en voorspellende tekst) en neem regelmatig pauze. Voorkom storingen in pacemakers Houd minimaal 15 cm afstand tussen mobiele telefoons en pacemakers om mogelijke storingen te voorkomen. Dit wordt aangeraden door fabrikanten en de onafhankelijke onderzoeksgroep Wireless Technology Research. Als u enige reden hebt om aan te nemen dat uw telefoon interfereert met de werking van een pacemaker of andere medische apparatuur, schakelt u de telefoon onmiddellijk uit en neemt u voor nader advies contact op met de fabrikant van de pacemaker of medische apparatuur. Gebruik de telefoon niet als het scherm is gebarsten of gebroken Gebroken glas of acryl kan ernstige verwondingen aan uw handen en gezicht veroorzaken. Breng de telefoon naar een Samsung Service Center om het scherm te vervangen. Schade veroorzaakt door onzorgvuldig handelen kan leiden tot het vervallen van de garantie van de fabrikant. Zorg voor een maximale levensduur van batterij en oplader Belangrijke gebruiksinformatie • Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur. • Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen. • Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de oplader niet gebruikt. • Gebruik de batterijen alleen voor het doel waarvoor ze zijn bedoeld. Gebruik de telefoon in de normale positie Voorkom contact met de interne antenne van de telefoon. Interne antenne Wees voorzichtig met SIM-kaarten en geheugenkaarten • Verwijder een kaart niet wanneer via de telefoon gegevens worden overgedragen of geraadpleegd. Dit kan leiden tot verlies van gegevens en/of beschadiging van de kaart of telefoon. • Bescherm SIM- en geheugenkaarten tegen elektrische schokken, statische elektriciteit en elektronische ruis van andere apparaten. • Door veelvuldig wissen van en schrijven naar een geheugenkaart verkort u de levensduur van de kaart. • Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek. Laat de telefoon alleen repareren door bevoegd personeel Wanneer u de telefoon laat repareren door onbevoegd personeel, kan de telefoon worden beschadigd en geldt de garantie niet meer. De telefoon zendt radiofrequentiesignalen (RF-signalen) uit die kunnen interfereren met niet of onvoldoende afgeschermde elektronische apparaten, zoals pacemakers, gehoorapparaten, medische apparatuur in het algemeen en andere elektronische apparatuur in woning of auto. Neem in het geval van interferentie contact op met de fabrikant van de betreffende apparatuur. Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Verkeersveiligheid voor alles Gebruik uw telefoon bij voorkeur niet tijdens het rijden en houd u aan alle regels voor het gebruik van mobiele telefoons in de auto. Gebruik handsfree accessoires waar mogelijk. Volg alle veiligheidsvoorschriften en regelgevingen op Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van een mobiele telefoon in een bepaald gebied beperken. Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires Het gebruik van incompatibele accessoires kan de telefoon beschadigen of letsel veroorzaken. Schakel de telefoon uit als u zich in de nabijheid van medische apparatuur bevindt De telefoon kan storingen veroorzaken in medische apparatuur in ziekenhuizen en andere zorginstellingen. Volg alle voorschriften, waarschuwingsmededelingen en aanwijzingen van medisch personeel op. Zorg dat contact met alarmdiensten mogelijk blijft In bepaalde gebieden of omstandigheden kunt u mogelijk geen alarmnummers bellen. Voordat u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met alarmdiensten. Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) Uw telefoon voldoet aan de standaarden die in de EU zijn opgesteld voor blootstelling aan radiofrequentie-energie die wordt afgegeven door radio- en telecommunicatieapparatuur. Deze standaarden verbieden de verkoop van mobiele telefoons die het maximumniveau voor blootstelling overschrijden, de zogenaamde SAR (Specific Absorption Rate), van 2,0 watt per kilogram lichaamsgewicht. Tijdens testen is de maximum-SAR voor dit model vastgesteld op 0,384 watt per kilogram. Bij normaal gebruik is de feitelijke SAR waarschijnlijk veel lager, omdat de telefoon zo is ontworpen dat slechts de minimaal benodigde hoeveelheid RF-energie wordt gebruikt voor het verzenden van een signaal naar het dichtstbijzijnde basisstation. Door waar mogelijk automatisch lagere niveaus te gebruiken, wordt de blootstelling aan RFenergie nog verder beperkt. De conformiteitsverklaring achter in deze gebruiksaanwijzing geeft aan dat de telefoon voldoet aan de Richtlijn van de EU betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur. Ga naar de website van Samsung over mobiele telefoons voor meer informatie over SAR en de gerelateerde EU-standaarden. Indeling van de telefoon (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Veiligheidsinformatie 1 4-richtingsnavigatietoets In standby-stand: toegang tot zelfgedefinieerde menu’s; in standby-stand: bladeren door menu’s in de werkbalk met snelkoppelingen (links/rechts); in menustand: bladeren door menuopties 2 1 5 2 Volumetoets In standby-stand: het toetsvolume aanpassen ► Een SOS-bericht activeren en verzenden 3 6 3 7 4 8 9 Beltoets Nummer bellen of oproep aannemen; in standby-stand: overzicht van laatst gekozen nummers, gemiste oproepen en ontvangen oproepen 4 Toets Voicemailservice In standby-stand: toegang tot voicemail (toets ingedrukt houden) 5 Functietoetsen De acties uitvoeren die onder in het display worden weergegeven 6 Bevestigingstoets In standby-stand: een menu selecteren in de werkbalk met snelkoppelingen of de menustand openen; in standby-stand: de browser starten (ingedrukt houden); in menustand: de gemarkeerde menuoptie selecteren of een invoer bevestigen 7 Toets Aan/Uit/Menu sluiten Telefoon aan- of uitzetten (toets ingedrukt houden); gesprek beëindigen; in menustand: invoer annuleren en teruggaan naar standby-stand 8 Alfanumerieke toetsen 9 Toets Stil profiel In de standby-stand: het stille profiel in- of uitschakelen (ingedrukt houden) Boven aan het display worden de volgende statusindicatoren weergegeven: Symbool Beschrijving Symbool Beschrijving Signaalsterkte Gesynchroniseerd met pc Verbinding met GPRS-netwerk Nieuw SMS-bericht Verbinding met EDGE-netwerk Nieuw MMSbericht Spraakoproep actief Nieuw voicemailbericht Video-oproep actief Nieuw emailbericht Doorschakelfunctie actief Functie voor SOS-berichten ingeschakeld FM-radio Muziek wordt afgespeeld Alarm ingeschakeld Geheugenkaart geplaatst Verbinding maken met beveiligde webpagina Normaal profiel ingeschakeld Roaming Community’s Bluetooth ingeschakeld Stil profiel ingeschakeld Batterijsterkte Huidige tijd De SIM-kaart en de batterij plaatsen 1. Verwijder het batterijklepje en plaats de SIM-kaart. Plaatsen van een geheugenkaart (optioneel) Instructiepictogrammen Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie Uw telefoon is geschikt voor microSD- of microSDHCgeheugenkaarten tot 4 GB (afhankelijk van het merk en type van de kaart). Klepje batterijcompartiment SIM-kaart 2. Plaats de batterij en sluit het batterijklepje. Als u de geheugenkaart op een pc formatteert, kan dit incompatibiliteit met uw telefoon veroorzaken. Formatteer de geheugenkaart alleen op de telefoon. 1. Verwijder het deksel van het batterijcompartiment en de batterij. Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s die u moet selecteren om een stap uit te voeren, bijvoorbeeld: selecteer in de menustand Berichten → Nieuw bericht maken (betekent Berichten, gevolgd door Nieuw bericht maken) → [ ] Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld: [ ] (staat voor de toets Aan/Uit/ Menu sluiten) > Punthaken: functietoetsen waarvan de functie per scherm kan verschillen, bijvoorbeeld: <OK> (staat voor de functietoets OK) 2. Open het klepje voor de geheugenkaart. 3. Open het klepje voor de geheugenkaart en plaats een geheugenkaart met het etiket naar boven. Batterij Klepje van geheugenkaart De batterij opladen 1. Sluit de meegeleverde reisadapter aan. 2. Koppel de reisadapter los wanneer het opladen is voltooid. Geheugenkaart 4. Sluit het klepje voor de geheugenkaart. 5. Plaats de batterij en het deksel van het batterijcompartiment terug. Gebruik de werkbalk met sneltoetsen voor toegang tot uw favoriete menu’s. U krijgt als volgt toegang tot een menu vanuit de werkbalk met sneltoetsen: Blader in de standby-stand naar links of naar rechts naar het gewenste menu en druk op de bevestigingstoets. Menu’s bewerken in de werkbalk met sneltoetsen 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Display en verlichting → Sneltoetswerkbalk. Beltoon wijzigen 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Telefoonprofielen. 2. Ga naar profiel dat u gebruikt. Als u het profiel Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u de beltoon niet wijzigen. 3. Druk op <Opties> → Wijzigen → Beltoon spraakoproep. 4. Selecteer een beltooncategorie → een beltoon. 5. Druk op <Opslaan>. Als u naar een ander profiel wilt overschakelen, kiest u dat profiel uit de lijst. 2. Druk op <Opties> → Wijzigen. Een recent gekozen nummer bellen 3. Selecteer uw favoriete menu’s. 1. Druk in de standby-stand op [ ]. 2. Blader naar links of rechts naar een oproeptype. 3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam te selecteren. 4. Druk op de bevestigingstoets om details van de oproep weer te geven of op [ ] om het nummer te kiezen. 4. Druk op <Opties> → Openen om submenu’s te selecteren (indien nodig). 5. Druk op <Opslaan> of druk op <Opties> → Opslaan. De werkbalk met sneltoetsen deactiveren 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Display en verlichting → Startscherm → Sneltoetswerkbalk. 2. Blader naar links of rechts naar Uit. 3. Druk op Opslaan. 3. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om de lijst met ontvangers te openen. 4. Druk op <Opties> → Telefoonlijst om de lijst met contactpersonen te openen. 5. Selecteer een contactpersoon. 6. Selecteer een nummer (indien nodig). 7. Als u klaar bent met het selecteren van contactpersonen, drukt u op <Opties> → Toevoegen. 8. Druk op <Opties> → Opslaan om de ontvangers op te slaan. 9. Blader omlaag en stel het aantal herhalingen in voor het SOS-bericht. 10. Druk op <Opslaan> → <Ja>. Een SOS-bericht verzenden 1. Met de telefoon gesloten en de toetsen vergrendeld drukt u vier keer op de volumetoetsen om een SOS-bericht te verzenden naar vooraf ingestelde nummers. De telefoon schakelt over naar de SOS-stand en verstuurt het vooraf ingestelde SOS-bericht. 2. Druk op [ ] om de SOS-stand te beëindigen. De telefoon in- en uitschakelen De telefoon inschakelen: 1. Houd [ ] ingedrukt. 2. Voer uw PIN-code in en druk op <OK> (indien nodig). 3. Als de profielwizard wordt geopend, past u de telefoon aan uw voorkeuren aan door de instructies op het scherm te volgen. Herhaal stap 1 om de telefoon uit te schakelen. Naar stopcontact Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de reisadapter los te koppelen. Als u eerst de batterij verwijdert, kan de telefoon beschadigd raken. De werkbalk met sneltoetsen gebruiken < Tekst invoeren De tekstinvoerstand wijzigen • Houd [ ] ingedrukt om te schakelen tussen de T9- en de ABC-stand. • Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters en kleine letters of om naar de cijferstand te gaan. • Houd [ ] ingedrukt om naar de symboolstand te gaan. De functie Mobiel opsporen activeren Met deze functie kunt u uw telefoon opsporen wanneer deze is verloren of gestolen. Wanneer iemand uw telefoon gebruikt met een andere SIM-kaart, wordt er automatisch een vooraf ingesteld opsporingsbericht verzonden naar uw vrienden of familie. Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de mogelijkheden die door uw serviceprovider worden ondersteund. 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Beveiliging → Mobiel opsporen. 2. Geef uw wachtwoord in en druk op <OK>. Als u de Mobiel opsporen voor het eerst gebruikt, wordt u gevraagd een wachtwoord in te stellen en te bevestigen. 3. Blader naar links of rechts naar Aan. Een oproep aannemen Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon te openen: 1. Druk op [ ] wanneer er een oproep binnenkomt. 2. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen. 1. Druk in de standby-stand op <Menu> voor toegang tot de menustand. Mogelijk moet u, afhankelijk van uw regio of serviceprovider, op de bevestigingstoets drukken om de menustand te openen. 2. Ga met behulp van de navigatietoets naar een menu of optie. Het volume aanpassen Het volume van de beltoon aanpassen 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Telefoonprofielen. 2. Blader naar het telefoonprofiel dat u gebruikt. 3. Druk op <Kies>, <OK> of de bevestigingstoets om de gemarkeerde optie te bevestigen. 3. Druk op <Opties> → Wijzigen → Volume belsignaal. 4. Druk op <Terug> om een niveau omhoog te gaan of druk op [ ] om terug te gaan naar de standbystand. 5. Druk tweemaal op <Opslaan>. • Wanneer u een menu opent waarbij een PIN2 is vereist, moet u de PIN2 ingeven die bij uw SIM-kaart zit. Raadpleeg uw provider voor meer informatie. • Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van wachtwoorden, privé-informatie of andere schade door illegale software. 4. Blader naar links of rechts om het volumeniveau aan te passen. Het volume aanpassen tijdens een gesprek Druk tijdens een oproep de volumetoets omhoog of omlaag om het volume van de headset aan te passen. In luidruchtige omgevingen hebt u mogelijk moeite om het gesprek te verstaan als u de luidsprekerfunctie gebruikt. Gebruik dan voor betere geluidsprestaties de normale telefoonstand. Een oproep tot stand brengen 1. Geef in de standby-stand het netnummer en het abonneenummer in. 2. Druk op [ ] om het nummer te kiezen. 3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen. Nieuwe contactpersoon toevoegen T9-stand 1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één keer in om een heel woord in te voeren. 2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [ ] om een spatie in te voegen. Als het gewenste woord niet verschijnt, drukt u op [0] om een ander woord te selecteren. ABC-stand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het gewenste teken op het display verschijnt. Cijferstand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een cijfer in te voeren. Symboolstand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een symbool in te voeren. • Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen. • Druk op <Wissen> om tekens één voor één te verwijderen. Houd <Wissen> ingedrukt om alle tekens te verwijderen. • Druk op [ ] om een spatie tussen twee tekens in te voegen. • Druk op [1] om leestekens in te geven. 1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en druk op <Opties>. 2. Selecteer Opslaan → een geheugenlocatie (telefoon of SIM) → Nieuw. 3. Selecteer een nummertype (indien nodig). 4. Geef de gegevens van de contactpersoon op. 5. Druk op <Opslaan> of druk op <Opties> → Opslaan om de contactpersoon aan het geheugen toe te voegen. Foto’s maken 1. Selecteer in de menustand Camera om de camera in te schakelen. 2. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld naar wens aan. 3. Druk op de bevestigingstoets om een foto te maken. Selecteer in de menustand Mijn bestanden → Afbeeldingen → Mijn foto’s → een fotobestand. Video’s opnemen 1. Selecteer in de menustand Camera om de camera in te schakelen. 5. Druk op <Opties> → Telefoonlijst om de lijst met contactpersonen te openen. 2. Druk op [1] om over te schakelen naar de videostand. 6. Selecteer een contactpersoon. 3. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld naar wens aan. 7. Selecteer een nummer (indien nodig). 4. Druk op de bevestigingstoets om de opname te starten. 8. Als u klaar bent met het selecteren van contactpersonen, drukt u op <Opties> → Toevoegen. 5. Druk op < > om de opname te stoppen. 6. Druk op < > om nog een video op te nemen (stap 3). Video’s bekijken 10. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in. Selecteer in de menustand Mijn bestanden → 11. Druk op de bevestigingstoets → <OK>. Video’s → Mijn videoclips → een videobestand. Nepoproepen tot stand brengen U kunt een inkomende oproep simuleren wanneer u een voorwendsel zoekt om een bijeenkomst of ongewenst gesprek te verlaten. Om een nepoproep tot stand te kunnen brengen, moet u eerst een sneltoets hiervoor instellen. Selecteer in de menustand Instellingen → Telefoon → Sneltoetsen en stel een sneltoets in voor een Nepoproep. Een tekst- of MMS-bericht verzenden 2. Geef een telefoonnummer in en blader omlaag. 3. Geef de tekst voor het bericht op. ► Tekst invoeren Als u het bericht als SMS wilt verzenden, gaat u naar stap 7. Als u een MMS-bericht wilt toevoegen, gaat u verder met stap 4. 4. Druk op <Opties> → Multimedia toevoegen en voeg een item toe. 5. Druk op <Opties> → Geavanceerd → Onderwerp toevoegen. Een nepoproep tot stand brengen • Houd de sneltoets ingedrukt in standby-stand. • Druk vier keer op de sneltoets als de telefoon is gesloten en de toetsen zijn vergrendeld. Een SOS-bericht activeren en verzenden In geval van nood kunt u een SOS-bericht naar uw familie of vrienden verzenden. Het SOS-bericht activeren 1. Selecteer in de menustand Berichten → SOS-berichten → Verzendopties. 2. Blader naar links of rechts naar Aan. Naar muziek luisteren 1. Selecteer in de menustand Muziek. 2. Selecteer een muziekcategorie  een muziekbestand. 3. Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken: Toets Functie Bevestigen Het afspelen onderbreken of hervatten Volume Het volume aanpassen Navigatie • Links: vorig nummer; terugspoelen in een bestand (ingedrukt houden) • Rechts: volgend nummer; vooruitspoelen in een bestand (ingedrukt houden) • Omhoog: de afspeellijst openen • Omlaag: afspelen stoppen 4. Druk op <Terug> om nog een foto te maken (stap 2). Foto’s bekijken 2. Selecteer een SMS- of MMS-bericht. 1. Selecteer in de menustand Berichten → Nieuw bericht maken → Bericht. 7. Druk op <Opties> → Verzenden om het bericht te verzenden. De camera gebruiken SMS- of MMS-berichten bekijken 1. Selecteer in de menustand Berichten → Mijn berichten → Postvak IN. Berichten verzenden en bekijken 6. Geef een onderwerp in. 4. Blader omlaag en druk op de bevestigingstoets om de lijst met ontvangers te openen. 9. Druk op <Opties> → Opslaan om de ontvangers op te slaan. Toegang tot menu’s Luisteren naar FM-radio 1. Sluit de meegeleverde headset aan op de telefoon. 2. Selecteer in de menustand Extra’s (indien nodig) → FM-radio. 3. Druk op de bevestigingstoets om de FM-radio in te schakelen. 4. Druk op <Ja> om de functie voor automatisch zoeken naar radiozenders te starten. De radio zoekt beschikbare zenders en slaat deze automatisch op. Als u de FM-radio voor het eerst gebruikt, wordt u gevraagd automatisch afstemmen te starten. 5. Blader omhoog of omlaag naar een opgeslagen radiozender. 6. Druk op de bevestigingstoets om de FM-radio uit te schakelen. Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn) Samsung Electronics Wij, verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product GSM mobiele telefoon: GT-S3100 waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve documenten. Veiligheid EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004 EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002) SAR EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006 RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld. De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s): BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Kenmerk: 0168 De technische documentatie wordt beheerd door: Samsung Electronics QA Lab. en wordt op verzoek ter beschikking gesteld. (Vertegenwoordiging in de EU) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2009.07.09 (plaats en datum van uitgifte) Yong-Sang Park / S. Manager (naam en handtekening van bevoegde persoon) * Dit is niet het adres van het Samsung Service Center. Zie de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u de telefoon hebt aangeschaft voor het adres van het Samsung Service Center.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-S3100 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding