Hama 00121775 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
AV Converter,Scart to HDMI™
AV-Konverter,Scart auf HDMI™
00
121775
Pic 1–Input
Pic 2–Output
1
25 4 3
2
G Operating instruction
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions and infor-
mation completely.Please keep these instructions in asafe
place for futurereference. If you sell the device, please pass
these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to
draw your attention to specichazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or
important notes.
2. Package Contents
•Scart to HDMI converter
•USB cable
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use
only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating,
and only use it in adry environment.
•Keep this product, as all electrical products, out of the
reach of children!
•Use the product for its intended purpose only.
•Donot use the product in the immediate vicinity of heaters
or other heat sources or in direct sunlight.
•Donot operate the product outside the power limits given
in the specications.
•Donot use the product in areas wherethe use of electronic
devices is not permitted.
•Donot use the product in moist environments and avoid
splashes.
•Donot drop the product and do not expose it to any
major shocks.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids the
warranty.
•Keepthe packaging material out of the reach of children
due to the risk of suffocation.
•Dispose of packaging material immediately according to
locally applicable regulations.
•Donot open the device or continue to operate it if it
becomes damaged.
•Donot attempt to service or repair the product yourself.
Leave any and all service work to qualied experts.
4. Introduction
The converter can be used universally,and has aScart input
and adigital HDMI output. It is used to convert an analogue
image and audio transmission into adigital signal. It therefore
allows you to connect playback devices that only have aScart
interface, such as video recorders, set-top boxes, DVD players
or game consoles, for example, to amonitor or at-screen TV
with aHDMI input.
5. Getting started and operation
Note
•Always refer to the operating instructions for all the
devices you areconnecting.
•Lay all cables so that they do not pose atripping hazard.
•Donot bend or crush the cable.
Beforeinstallation, ensurethat all devices to be connected
areswitched off.
•Connect the Scart input (1) of the converter to your
playback device, for example, DVD player or set-top box,
using aScart cable (not included in delivery package).
•Connect the HDMI output (2) of the converter to the
corresponding input on aTVormonitor using aHDMI
cable (not included in delivery package).
•Connect the supplied USB cable to the ‘DC/5V’
connection (3).
•Connect the USB cable to an unused USB input on your PC
or TV.The power LED (4) lights up red.
•Alternatively,the converter can be operated using a
suitable USB power supply unit (not included in delivery
package). Please refer to the operating instructions for the
USB power supply unit used.
3
Note
The output signal can be set to 1080p or 720p using the
switch (5).
6. Careand Maintenanc
Note
Disconnect the device from the power supply before
cleaning it or if it is not going to be used for along period
of time.
•Only clean this product with aslightly damp, lint-free cloth
and do not use aggressive cleaning agents.
•Make surethat water does not get into the product.
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no
warranty for damage resulting from improper installation/
mounting, improper use of the product or from failureto
observe the operating instructions and/or safety notes.
8. Technical Data
Connections
1x Scart socket
1x HDMI socket
HDMI resolution 1080p/720p
Dimensions (WxDxH) 88.5x57.2x25.0 mm
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries
must not be disposed of with household waste.
Consumers areobliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their
service lives to the public collecting points set up for this
purpose or point of sale. Details to this aredened by the
national law of the respective country.This symbol on the
product, the instruction manual or the package indicates that
aproduct is subject to these regulations. By recycling, reusing
the materials or other forms of utilising old devices/batteries,
you aremaking an important contribution to protecting our
environment.
4
D Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun-
gen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,
um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das
Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den
neuen Eigentümer weiter.
1.
Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen
oder um Aufmerksamkeit auf besondereGefahren und
Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige
Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Scart auf HDMI Converter
•USB Kabel
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und
Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen
Räumen.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht
in Kinderhände!
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu
vorgesehenen Zweck.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe
der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter
Sonneneinstrahlung.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen
elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
•Verwenden Siedas Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen
heftigen Erschütterungen aus.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch
verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
•Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial
fern, es besteht Erstickungsgefahr.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den
örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei
Beschädigungen nicht weiter.
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu
reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem
zuständigen Fachpersonal.
4. Einführung
Der Konverter ist universell einsetzbar und verfügt über einen
Scart-Eingang sowie einen digitalen HDMI-Ausgang. Er dient
zur Umwandlung einer analogen Bild- und Tonübertragung in
ein digitales Signal. Somit können Wiedergabegeräte, die nur
eine Scart-Schnittstelle haben, wie z.B. Videorekorder,Set-
Top-Boxen, DVD-Player oder Spielekonsolen an ein Monitor
oder Flat TV mit HDMI-Eingang angeschlossen werden.
5. Inbetriebnahme und Betrieb
Hinweis
•Beachten Sie generell die Bedienungsanleitungen aller
zu verbindenden Geräte.
•Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr
darstellen.
•Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
Stellen Sie vor der Installation sicher,dass alle Geräte, die sie
anschließen wollen, ausgeschaltet sind.
•Verbinden Sie den Scart-Eingang (Scart-Input) (1) des
Konverters über ein Scart-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit Ihrem Wiedergabegerät, z.B. einem DVD-
Player oder einer Set-Top-Box.
•Verbinden Sie den HDMI-Ausgang (HDMI-Output) (2) des
Konverters über ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit dem entsprechenden Eingang eines
Fernsehers oder Monitors.
•Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel am Anschluss
„DC/5V” (3) an.
•Verbinden Sie das USB-Kabel mit einem freien USB Eingang
Ihres PCs oder Ihres Fernsehers. Die Power LED (4) leuchtet
nun rot.
•Alternativ kann der Konverter über ein geeignetes
USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) betrieben
werden. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des
verwendeten USB-Netzteils.
5
Hinweis
Mit dem Umschalter (5) kann das Ausgangssignal auf
1080p oder 720p eingestellt werden.
6. Wartung und Pege
Hinweis
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem
Nichtgebrauch vom Netz.
•Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven
Reiniger.
•Achten Sie darauf,dass kein Wasser in das Produkt
eindringt.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKbernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installa-
tion, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes
oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise resultieren.
8. Technische Daten
Anschlüsse
1x Scart-Buchse
1x HDMI-Buchse
HDMI-Auösung 1080p/720p
Abmessungen (B xTxH) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der
Wiederverwertung, der stoichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
6
F Mode d‘emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des remarques et
consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à
portée de main andepouvoir le consulter en cas de besoin.
Transmettez-le au nouveau propriétaireavec l’appareil le
cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de
sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers et
risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•Péritélévision sur convertisseur HDMI
•Câble USB
•Cemode d’emploi
3. Consignes de sécurité
•Ceproduit est destiné àune installation domestique non
commerciale.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et
utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être
gardé hors de portée des enfants !
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsa
destination.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un
chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons
directs du soleil.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance
indiquées dans les caractéristiques techniques.
•N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles
l‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite.
•N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et
évitez toute projection d‘eau.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout
choc ou toute chute.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des
modications vous feraient perdrevos droits de garantie.
•Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des
enfants, risque d‘étouffement.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
•Netentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et
cessez de l’utiliser.
•Netentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux
d‘entretien àdes techniciens qualiés.
4. Introduction
Le convertisseur peut êtreutilisé de façon universelle et dispo-
se d’une entrée péritélévision et d’une sortie HDMI numérique.
Il sert àconvertir une transmission vidéo ou sonoreanalogique
en un signal numérique. Les lecteurs ne disposant que
d’une interface péritélévision, par ex. les magnétoscopes, les
récepteurs DVB-Texternes, les lecteurs DVD ou les consoles de
jeu, peuvent ainsi êtreraccordés àucran ou àuntéléviseur
àécran plat avec entrée HDMI.
5. Mise en service et fonctionnement
Remarque
•Veuillez consulter les modes d‘emploi de chaque
appareil que vous désirez connecter.
•Poseztous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent
aucun risque de chute.
•Faites attention ànepas plier ni coincer le câble.
Avant l’installation, assurez-vous que tous les appareils que
vous souhaitez brancher sont hors tension.
•Raccordez l’entrée péritélévision (Scart Input) (1) du
convertisseur àvotrelecteur,par ex. un lecteur DVD ou un
récepteur DVB-Texterne, àl’aide d’un câble péritélévision
(non fourni).
•Raccordez la sortie HDMI (HDMI Output) (2) du
convertisseur àl’entrée d’un téléviseur ou d’un écran à
l’aide d’un câble HDMI (non fourni).
•Branchez le câble USB fourni au port «DC/5V »(3).
•Branchez le câble USB àune entrée USB libredevotrePC
ou de votretéléviseur.LaLED Power (4) s’allume en rouge.
•Enalternative, le convertisseur peut êtreutilisé avec un bloc
secteur USB adapté (non fourni). Veuillez alors consulter le
mode d’emploi du bloc secteur USB utilisé.
7
Remarque
Le commutateur (5) permet de régler le signal de sortie sur
1080p ou sur 720p.
6. Soins et entretien
Remarque
Débranchez l'appareil avant de procéder àson nettoyage et
en cas de non-utilisation prolongée.
•Nettoyez le produit uniquement àl’aide d’un chiffon non
pelucheux légèrement humide vitez tout détergent
agressif.
•Veillez àcequ’aucun liquide ne pénètredans le produit.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité
en cas de dommages provoqués par une installation, un
montage ou une utilisation non conformes du produit ou
encoreprovoqués par le non respect des consignes du mode
d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
8. Caractéristiques techniques
Connexions
1prise péritélévision
1prise HDMI
Résolution HDMI 1080p/720p
Dimensions (L xPxH) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environ-
nement :
Conformément àladirective européenne 2012/19/
EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreuncertain
nombred‘objectifs en matièredeprotection de
l‘environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées :Les appareils électriques et
électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être
éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto”
présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son
emballage indique que le produit est soumis àcette
réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la
batterie usagé(e) aux points de collecte prévus àcet effet. Il
peut aussi les remettreàunrevendeur.Enpermettant ennle
recyclage des produits et des batteries, le consommateur
contribueraainsi àlaprotection de notreenvironnement.
C‘est un geste écologique.
8
E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de
Hama.
Tómese tiempo yléase primerolas siguientes instrucciones e
indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo
en un lugar seguroparapoder consultarlas cuando sea
necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones
de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas
indicaciones
Aviso
Se utiliza paracaracterizar las indicaciones de seguridad o
parallamar la atención sobrepeligros yriesgos especiales.
Nota
Se utiliza paracaracterizar informaciones adicionales o
indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•Convertidor de euroconector aHDMI
•Cable USB
•Instrucciones de uso
3. Instrucciones de seguridad
•Elproducto es paraeluso doméstico privado, no comercial.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad yelsobre-
calentamiento yutilícelo sólo en recintos secos.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe
estar en manos de los niños.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción parala
que fue diseñado.
•Noopereelproducto en las inmediaciones de la
calefacción, de otras fuentes de calor obajo la radiación
directa del sol.
•Noopereelproducto fueradelos límites de potencia
indicados en los datos técnicos.
•Noutilice el producto en áreas donde no se permitan
aparatos electrónicos.
•Noutilice el producto en entornos húmedos yevite el
contacto con las salpicaduras de agua.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría la
pérdida de todos los derechos de la garantía.
•Mantenga el material de embalaje fueradel alcance de los
niños, existe peligrodeasxia.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobreeldesecho vigentes.
•Noabraelproducto ynolosiga operando de presentar
deterioros.
•Nointente mantener oreparar el aparato por cuenta
propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al
personal especializado competente.
4. Introducción
El convertidor es de uso universal ytiene una entrada de
euroconector,a como una salida digital HDMI. Se utiliza para
convertir una transmisión de imagen ysonido en una señal
digital. Esto signica que los dispositivos de reproducción que
sólo tienen una interfaz de euroconector,como grabadoras de
vídeo, decodicadores, reproductores de DVD oconsolas de
juegos, pueden conectarse aunmonitor oauntelevisor de
pantalla plana con entrada HDMI.
5. Puesta en marcha yfuncionamiento
Nota
•Observe siemprelas instrucciones de uso de todos los
dispositivos que desee conectar.
•Tiendatodos los cables de modo que no constituyan un
peligrodetropezar.
•Nodoble ni aplaste el cable.
Antes de la instalación, asegúrese de que todos los dispositi-
vos que desea conectar están apagados.
•Conecte la entrada de euroconector (Scart-Input) (1) del
convertidor asudispositivo de reproducción, p. ej., un
reproductor de DVD odecodicador,mediante un cable de
euroconector (no incluido en el volumen de suministro).
•Conecte la salida HDMI (HDMI-Output) (2) del convertidor
con la entrada correspondiente del televisor odel monitor
con ayuda de un cable HDMI (no incluido en el volumen
de suministro).
•Conecte el cable USB suministrado con la conexión
«DC/5V» (3).
•Conecte el cable USB con una entrada USB libredel PC o
del televisor.ElLED Power (4) luce ahoraenrojo.
•Como alternativa, el convertidor puede ser operado a
través de una fuente de alimentación USB adecuada (no
incluida en el volumen de suministro). Para ello, consulte
las instrucciones de manejo de la fuente de alimentación
que utilice.
9
Nota
El conmutador (5) permite ajustar la señal de salida a
1080p o720p.
6. Mantenimiento ycuidado
Nota
Desconecte el dispositivo de la redeléctrica antes de
limpiarlo ycuando no lo vaya autilizar durante un período
de tiempo prolongado.
•Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas ynoutilice detergentes
agresivos.
•Asegúrese de que no entreagua en el producto.
7. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede ga-
rantía por los daños que surjan por una instalación, montaje
omanejo incorrectos del producto opor la no observación
de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de
seguridad.
8. Datos técnicos
Conexiones
1euroconector hembra
1conector hembraHDMI
Resolución HDMI 1080p/720p
Dimensiones
(AnxProxAl):
88,5
x57,2x25,0 mm
9. Instrucciones paradesecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva
Europea 2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicaralosiguiente: Los
aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado allevar los
aparatos eléctricos yelectrónicos, así como pilas ypilas
recargables, al nal de su vida útil alos puntos de recogida
comunales oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Los
detalles quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo
en el producto, en las instrucciones de uso oenelembalaje
hace referencia aello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material oaotras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante alaprotección
de nuestromedio ambiente.
10
R Руководство по эксплуатации
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.
внимательно ознакомьтесь снастоящей инструкцией.
Храните инструкцию внадежном месте для справок
вбудущем. Вслучае передачи изделия другому лицу
приложите иэту инструкцию.
1. Предупредительные пиктограммы иинструкции
Внимание
Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение
которых можетпривести копасной ситуации.
Примечание
Дополнительная или важная информация.
2. Комплект поставки
Преобразователь Scart -HDMI
•USB-кабель
Руководство по эксплуатации
3. Техника безопасности
Изделие предназначено только для домашнего
применения.
Беречь от грязи, влаги иисточников тепла. Эксплуати-
ровать только всухих условиях.
Не давать детям!
Запрещается использовать не по назначению.
Не эксплуатировать внепосредственной близости с
нагревательными приборами, беречь от прямых солнечных
лучей.
Соблюдатьтехнические характеристики.
Не применять взапретных зонах.
Беречь от влаги ибрызг.
Не ронять. Беречь от сильных ударов.
Запрещается вносить изменения вконструкцию.
Впротивном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.
Утилизировать упаковку всоответствии сместными
нормами.
Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать
неисправное изделие.
Запрещается самостоятельно ремонтировать
устройство. Ремонт разрешается производить только
квалифицированному персоналу.
4. Общие сведения
Универсальный преобразователь снабженвходом
Scart ицифровым выходом HDMI. Преобразователь
предназначен для получения цифрового
сигнала из аналоговогосигнала изображения и
звука. Преобразователь позволяет подключать
устройства воспроизведения синтерфейсом Scart
(видеомагнитофоны, приставки, проигрыватели DVD,
игровые приставки) кмонитору/телевизору свходом HDMI.
5. Ввод вэксплуатацию иэксплуатация
Примечание
Соблюдайте инструкции по эксплуатации всех
используемых устройств.
Кабели не должны создавать помехи перемещению
людей.
Кабель не сгибать инезажимать.
Перед началом установки выключите питание всех
устройств, которые вы хотите подключить.
Спомощью Scart-кабеля (вкомплект не входит)
соедините вход Scart (Scart Input) (1) преобразователя
сустройством воспроизведения (DVD-проигрыватель,
приставка ит.д.).
Спомощью HDMI-кабеля (вкомплект не входит)
соедините выход HDMI (HDMI Output) (2)
преобразователя ссоответствующим входом
телевизора или монитора.
Подключите USB-кабель (вкомплекте) кразъему
„DC/5V” (3).
Подключите USB-кабель ксвободному разъему USB
компьютера или телевизора. Горит красная лампа
индикации питания (4).
Преобразователь также может работать от
соответствующего блока питания USB (вкомплект не
входит). Соблюдайте инструкцию блока питания.
Примечание
Переключение выходногосигнала 1080рили 720р
осуществляется переключателем (5).
11
6. Уход итехническое обслуживание
Примечание
Перед очисткой, атакжеесли прибор не используется
втечение длительноговремени, всегда отключайте
питание.
Чистку изделия производить только безворсовой
слегка влажной салфеткой. Запрещается применять
агрессивные чистящие средства.
Следите за тем, чтобы вустройство не попала вода.
7. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH &CoKGне несет ответственность
за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа,
подключения ииспользования изделия не по назначе-
нию, атакже вследствие несоблюдения инструкции по
эксплуатации итехники безопасности.
8. Технические характеристики
Разъемы
1 гнездо Scart
1 гнездо HDMI
Разрешение HDMI 1080p/720p
Размеры (ШхТхВ) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
Смоментапереходанационального
законодательства на европейские нормативы
2012/19/EU и 2006/66/EU действительно
следующее: Электрические иэлектронные
приборы, атакжебатареи запрещается
утилизировать собычным мусором. Потребитель,
согласно закону, обязан утилизировать электрические и
электронные приборы, атакжебатареи иаккумуляторы
после их использования вспециально предназначенных
для этого пунктах сбора, либо впунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований
осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения данных
предписаний обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплуатации или упаковке. При
переработке, повторном использовании материалов или
при другой форме утилизации бывших вупотреблении
приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В
соответствии спредписаниями по обращению с
батареями, вГермании вышеназванные нормативы
действуютдля утилизации батарей иаккумуляторов.
12
I Istruzioni per l‘uso
Grazie per avereacquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se-
guenti istruzioni eavvertenze, quindi conservatele in un luogo
sicuroper una eventuale consultazione. In caso di cessione
dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al
nuovo proprietario.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento edelle
indicazioni
Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnareleindicazioni di
sicurezza oppureper rivolgerel‘attenzione verso particolari
rischi epericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnareinformazioni
supplementari oindicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
•Scart per convertitoreHDMI
•Cavo USB
•Istruzioni per l‘uso
3. Indicazioni di sicurezza:
•Ilprodotto èconcepito per l’uso domestico privato, non
commerciale.
•Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità esurriscalda-
mento eutilizzarlo solo in ambienti asciutti.
•Tenerequesto apparecchio, come tutte le apparecchiature
elettriche, fuori dalla portata dei bambini!
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
•Evitaredimettereinesercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altrefonti di caloreolaluce diretta del sole.
•Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti
di rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non utilizzareilprodotto in zone in cui non sono ammesse
le apparecchiatureelettroniche.
•Non usareilprodotto in ambienti umidi ed evitareil
contatto con gli spruzzi.
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo aforti
scossoni!
•Non apportaremodiche all’apparecchio per evitaredi
perdereidiritti di garanzia.
•Tenerel’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo
di soffocamento!
•Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
•Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se danneggiato.
•Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio da soli.
Fare eseguirequalsiasi lavorodiriparazione al personale
specializzato competente.
4. Introduzione
Il convertitorehaunutilizzo universale epresenta un ingresso
scart come anche un uscita HDMI digitale. Viene utilizzato per
trasformareun’immagine analogica con rispettivo suono in un
segnale digitale. In questo modo èpossibile collegareidispo-
sitivi di riproduzione che hanno solo un interfaccia scart, ad es.
videoregistratori, altoparlanti set top; lettori DVD oconsole per
videogiochi, ad un monitor oppureaduntelevisoreaschermo
piatto con un ingresso HDMI.
5. Messa in esercizio efunzionamento
Avvertenza
•Osservareleistruzioni per l‘uso di tutti idispositivi da
collegare.
•Disporretutti icavi in modo da non inciamparsi.
•Non piegare, schiacciareilcavo.
Prima dell’installazione, accertarsi che tutti idispositivi che si
desideracollegaresiano spenti.
•Collegarel’ingresso scart (scart-input) (1) del convertitore
tramite il cavo scart (non contenuto nella confezione) con il
rispettivo dispositivo di riproduzione, ad es. un lettoreDVD
ouna cassa set top.
•Collegarel’uscita HDMI (HDMI output) (2) del convertitore
tramite il cavo HDMI (non compreso nella confezione) con
il rispettivo ingresso del televisoreodel monitor.
•Collegareilcavo USB compreso nella confezione all’attacco
„DC/5V” (3).
•Collegareilcavo USB con l’ingresso USB liberodel proprio
PC odel proprio televisore. Il LED di carica (4) rosso si
accende.
•Inalternativa èpossibile alimentareilconvertitorecon un
cavo di rete USB adatto (non compreso nella confezione).
Perfareciò, consultareleistruzioni per l’uso del cavo di
alimentazione USB utilizzato.
13
Avvertenza
Con l’interruttore(5) èpossibile impostareilsegnale in
uscita su 1080p o720p.
6. Curaemanutenzione
Avvertenza
Prima della pulizia einun caso di lungo inutilizzo,
scollegareildispositivo dalla rete elettrica.
•Pulireilprodotto unicamente con un panno che non lascia
pelucchi eappena inumidito enon ricorrereadetergenti
aggressivi.
•Fareattenzione anon farepenetrareacqua nel prodotto.
7. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKGnon si assume alcuna responsabilità
per idanni derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del
pr
odotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni
per l‘uso e/o delle indicazioni di sicur
ezza.
8. Dati tecnici
Attacchi
1x presa scart
1x presa USB
Risoluzione HDMI 1080p/720p
Dimensioni (L xPxA): 88,5 x57,2x25,0 mm
9. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea
2012/19/EU e2006/66/EU nel sistema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le
apparecchiatureelettriche ed elettroniche ele
batterie non devono esseresmaltite con iriuti
domestici. Iconsumatori sono obbligati dalla legge arestituire
Idispositivi elettrici ed elettronici elebatterie alla ne della
lorovita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo
scopo onei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono
deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul
prodotto, sul manuale d’istruzioni osull’imballo indicano che
questo prodotto èsoggetto aqueste regole. Riciclando,
ri-utilizzando imateriali outilizzando sotto altraforma ivecchi
prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla
protezione dell’ambiente.
14
N Gebruiksaanwijzing
Hartelkdank dat uvoor een product van Hama heeft
gekozen.
Neem de tdomdevolgende aanwzingen en instructies
volledig door te lezen. Bergdeze gebruiksaanwzing vervol-
gens op een goede plek op zodat uhem als naslagwerk kunt
gebruiken. Mocht uhet toestel verkopen, geeft udan ook
deze gebruiksaanwzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en
instructies
Waarschuwing
Wordtgebruikt voor veiligheidsinstructies of om de
aandacht te trekken op bijzonderegevaren en risico‘s.
Aanwijzing
Wordtgebruikt voor extrainformatie of belangrijke
informatie.
2. Inhoud van de verpakking
•Scart op HDMI converter
•USB-kabel
•Gebruiksaanwzing
3. Veiligheidsinstructies
•Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik
in huiselke kring.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en
gebruik het alleen in droge omgevingen.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinde-
rengehouden te worden!
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het
gemaakt is.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van
een verwarming of anderewarmtebronnen en stel het niet
bloot aan directe zonnestralen.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische
gegevens vermelde vermogensgrenzen.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin
elektronische apparatuur niet is toegestaan.
•Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en
voorkom spat- en spuitwater.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware
schokken of stoten.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke
aanspraak op garantie.
•Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van
kinderen komen; verstikkingsgevaar.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de
lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
•Open het product niet en gebruik het niet meer als het
beschadigd is.
•Probeer niet het product zelf te onderhouden of te
repareren. Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
door vakpersoneel uitvoeren.
4. Inleiding
De converter kan universeel worden gebruikt en beschikt
over een scart-ingang evenals een digitale HDMI-uitgang.
Hij dient voor het omzetten van een analoge beeld- en
geluidsoverdracht in een digitaal signaal. Zodoende kunnen
weergavetoestellen die alleen over een scart-interface beschik-
ken, zoals bijv.videorecorders, settopboxen, dvd-spelers of
spelconsoles, op een monitor of atscreen met HDMI-ingang
worden aangesloten.
5. Ingebruikneming en werking
Aanwijzing
•Neem algemeen de bedieningsinstructies van alle aan te
sluiten apparatuur in acht.
•Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar
vormen.
•Dekabel niet knikken of inklemmen.
Controleer vóór het installeren dat alle toestellen, welke u
wenst aan te sluiten, znuitgeschakeld.
•Verbind de scart-ingang (scart-input) (1) van de converter
via een scart-kabel (niet b de levering inbegrepen) met uw
weergavetoestel, bv. een dvd-speler of een settopbox.
•Verbind de HDMI-uitgang (HDMI-output) (2) van de
converter via een HDMI-kabel (niet b de levering
inbegrepen) met de respectievelke ingang van een tv
of monitor.
•Sluit de meegeleverde USB-kabel op het aansluitpunt
„DC/5V” (3) aan.
•Verbind de USB-kabel met een vreUSB-poort van uw pc of
tv.DePower-led (4) brandt nu rood.
•Alternatief kan de converter via een geschikte USB-
voedingsadapter (niet b de levering inbegrepen) worden
gebruikt. Neem hiervoor de handleiding van de gebruikte
USB-voedingsadapter in acht.
15
Aanwijzing
Met de keuzeschakelaar (5) kan het uitgangssignaal op
1080p of 720p worden ingesteld.
6. Onderhoud en verzorging
Aanwijzing
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact
voordat uhet reinigt en wanneer het apparaat gedurende
langeretijd niet wordt gebruikt.
•Reinig dit product uitsluitend met een pluisvre, licht
vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve
reinigingsmiddelen.
•Let erop dat er geen water in het product binnendringt.
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelkheid
Hama GmbH &CoKGaanvaardt geen enkele aansprakelk-
heid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke
door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig
gebruik van het product ontstaan of het resultaat znvan
het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of
veiligheidsinstructies.
8. Technische specicaties
Aansluitpunten
1x scart-poort
1x HDMI-poort
HDMI-resolutie 1080p/720p
Afmetingen (B xDxH) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Aanwzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Tengevolge van de invoering van de Europese
Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het
nationaal juridisch system, is het volgende van
toepassing: Elektrische en elektronische
apparatuur,zoals batterijen mag niet met het
huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk
verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij
een verkooppunt. Verderespecicaties aangaande dit
onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het
betreffende land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het
product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te
recycleren, hergebruiken van materialen of anderevormen van
hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert ueen
grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
16
J Οδηγίες χρήσης
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της
Hama!
Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις.
Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές
μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε
της συσκευή, παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο
αγοραστή.
1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και
υποδείξεων
Προειδοποίηση
Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή
για να επιστήσει την προσοχήσειδιαίτερουςκινδύνους.
Υπόδειξη
Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή
σημαντικών υποδείξεων.
2. Περιεχόμενα συσκευασίας
Μετατροπέας Scart σε HDMI
Καλώδιο USB
Οδηγίες χρήσης
3. Υποδείξεις ασφαλείας
Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης.
Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία
και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά
περιβάλλοντα.
Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ήοποιαδήποτε
άλλη ηλεκτρική συσκευή.
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικάγια το
σκοπό που προβλέπεται
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντάσεκαλοριφέρ, άλλες
πηγές θερμότητας ήσεσημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή
ακτινοβολία.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης
που περιγράφονται στατεχνικάχαρακτηριστικά.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν
επιτρέπονται ηλεκτρονικές συσκευές.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και
αποφεύγετε τις σταγόνες νερού.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε καινα
δέχεται δυνατάχτυπήματα.
Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ αυτόν τοντρόπο
παύει να ισχύει ηεγγύηση.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το
υλικό της συσκευασίας, υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
Απορρίψτε κατευθείαν το υλικόσυσκευασίας σύμφωναμε
τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
Μην ανοίγετε το προϊόν καιμην το χρησιμοποιείτε αν
χαλάσει.
Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ήναεπισκευάσετε τη
συσκευή εσείς οι ίδιοι. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να
γίνονται από εξειδικευμέναάτομα.
4. Εισαγωγή
Ομετατροπέας είναι κατάλληλος για διάφορες εφαρμογές και
διαθέτει είσοδο Scart καθώς καιμια ψηφιακή έξοδο HDMI.
Εξυπηρετεί στη μετατροπή της μετάδοσης αναλογικής εικόνας
καιήχουσεψηφιακόσήμα. Έτσι μπορείτε να συνδέσετε
συσκευές αναπαραγωγής οι οποίες έχουν μόνομία διεπαφή
Scart, όπως συσκευές εγγραφής βίντεο, αποκωδικοποιητές,
συσκευές αναπαραγωγής DVD ήκονσόλες παιχνιδιών, σε μια
οθόνη ήεπίπεδη τηλεόραση με είσοδο HDMI.
5. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
Υπόδειξη
Τηρήστε γενικάτις οδηγίες χειρισμού κάθε συσκευής που
θέλετε να συνδέσετε.
Τοποθετήστε όλα τα καλώδια έτσι ώστε να μην υπάρχει
κίνδυνος να σκοντάψει κανείς.
Μην τσακίζετε καιμην συνθλίβετε το καλώδιο.
Πριν την εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές που
θέλετε να συνδέσετε είναι απενεργοποιημένες.
Συνδέστε την είσοδο Scart (Scart Input) (1) του μετατροπέα
με τη συσκευή αναπαραγωγή σας, π.χ. μια συσκευή
αναπαραγωγής DVD ήέναν κωδικοποιητή μέσω ενός
καλωδίου Scart (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία).
Συνδέστε την έξοδο HDMI (HDMI Output) (2) του
μετατροπέα με την αντίστοιχη είσοδο μιας τηλεόρασης ή
οθόνης μέσω ενός καλωδίου HDMI (δεν περιλαμβάνεται
στη συσκευασία).
Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB στην υποδοχή
σύνδεσης «DC/5V» (3).
Συνδέστε το καλώδιο USB με μια ελεύθερη είσοδο USB
του υπολογιστή ήτης τηλεόρασής σας. Ηλυχνία LED
ενεργοποίησης (4) θα ανάψει με κόκκινο χρώμα.
Εναλλακτικά, ομετατροπέας μπορεί να χρησιμοποιηθεί
μέσω ενός κατάλληλου τροφοδοτικού USB (δεν
περιλαμβάνεται στη συσκευασία). Λάβετε σχετικά υπόψη το
εγχειρίδιο του χρησιμοποιούμενου τροφοδοτικού USB.
17
Υπόδειξη
Με τονδιακόπτη (5) μπορείτε να ρυθμίσετε το σήμα εξόδου
σε 1080p ή 720p.
6. Συντήρηση και φροντίδα
Υπόδειξη
Πριν από τονκαθαρισμό της συσκευής καιαναυτήδεν
πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλοχρονικόδιάστημα,
αποσυνδέστε την από την πρίζα.
Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο
πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά
καθαριστικά.
Στο προϊόν δεν πρέπει να μπει νερό.
7. Απώλεια εγγύησης
Ηεταιρεία Hama GmbH &CoKGδεν αναλαμβάνει καμία
ευθύνη ήεγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από
λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ήλανθασμένη
χρήση του προϊόντος ήμητήρηση των οδηγιών λειτουργίας
και/ήτων υποδείξεων ασφαλείας.
8. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Υποδοχέςσύνδεσης
1x υποδοχή Scart
1x υποδοχή HDMI
Ανάλυση HDMI 1080p/720p
Διαστάσεις (ΜxΠ x Υ) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/
EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στοεθνικό
δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές καιοι
ηλεκτρονικές συσκευές καθώς καιοιμπαταρίες δεν
επιτρέπεται να πετιούνται σταοικιακά
απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τοννόμο να
επιστρέφουν τις ηλεκτρικές καιηλεκτρονικές συσκευές καθώς
καιτις μπαταρίες στοτέλος της ζωής τους σταδημόσια σημεία
περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι αυτότοσκοπό ή
στασημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική
νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στοπροϊόν, στοεγχειρίδιο
χρήσης ήστη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις.
Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ήμε
άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών /
Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικάστην προστασία του
περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχαοιπαραπάνω
κανόνες απόρριψης σύμφωναμετον κανονισμό για μπαταρίες
καισυσσωρευτές.
18
P Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należydokładnie przeczytać
instrukcję obsługi. Instrukcję należyprzechować,gdyż może
być jeszcze potrzebna.
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych iwskazówek
Ostrzeżenie
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególne
niebezpieczeństwo lub ryzyko.
Wskazówki
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne
informacje.
2. Zawartość opakowania
•Konwerter Scart na HDMI
•Kabel USB
•Instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpieczeństwa
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego
użytku domowego.
•Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią iprze-
grzaniem oraz stosować go tylko wsuchym otoczeniu.
•Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne,
zdala od dzieci!
•Stosować produkt wyłącznie zgodnie zprzewidzianym
przeznaczeniem.
•Nie używać produktu wbezpośredniej bliskości ogrzewania,
innych źródeł ciepłaani nie wystawiać go na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne.
•Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w
danych technicznych.
•Nie używać produktu wmiejscach, gdzie nie jest
dozwolone stosowanie urządzeń elektronicznych.
•Nie stosować produktu wwilgotnym otoczeniu ichronić go
przed bryzgami wody.
•Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
•Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeń ztytuługwarancji.
•Materiałyopakowaniowe trzymać koniecznie zdala od
dzieci, istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać
utylizacji zgodnie zobowiązującymi przepisami
miejscowymi.
•Nie otwierać produktu inie używać go, gdy jest
uszkodzony.
•Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia.
Prace serwisowe zlecać wykwalikowanemu personelowi
fachowemu.
4. Wprowadzenie
Uniwersalny konwerter wyposażony wwejście Scart icyfrowe
wyjście HDMI. Służydoprzetwarzania obrazów idźwięków
analogowych na sygnał cyfrowy.Dzięki temu odtwarzacze
wyposażone wyłącznie wzłącze Scart, jak magnetowidy,przys-
tawki STB, odtwarzacze DVD czy konsole gier można podłączyć
do wejścia HDMI monitoralub telewizorazpłaskim ekranem.
5. Uruchamianie iobsługa
Wskazówki
•Uwzględnić instrukcje obsługi wszystkich podłączanych
urządzeń.
•Wszystkie kable poprowadzić tak, aby nie stanowiłyone
ryzyka potknięcia się.
•Nie zginać ani nie zakleszczać kabla.
Przed instalacją sprawdzić,czy wszystkie podłączane urządze-
nia są wyłączone.
•Kablem Scart (poza zestawem) połączyć wejście Scart
(Scart-Input) (1) konwerterazurządzeniem odtwarzającym,
np. odtwarzaczem DVD lub przystawką STB.
•Kablem HDMI (poza zestawem) połączyć wyjście HDMI
(HDMI-Output) (2) konwerterazodpowiednim wejściem
telewizoralub monitora.
•Dostarczony kabel USB podłączyć do wejścia „DC/5V” (3).
•Podłączyć kabel USB do wolnego wejścia USB komputera
lub telewizora. Dioda LED Power (4) świeci na czerwono.
•Opcjonalnie konwerter można zasilać odpowiednim
zasilaczem USB (poza zestawem). Należyprzy tym
przestrzegać instrukcji obsługi stosowanego zasilacza USB.
19
Wskazówki
Przełącznikiem (5) można przestawić sygnał wyjściowy na
1080p lub 720p.
6. Czyszczenie
Wskazówki
Przed czyszczeniem iwprzypadku dłuższego nieużywania
odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
•Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się,lekko
zwilżonej szmatki inie stosować agresywnych detergentów.
•Uważać,aby do wnętrza produktu nie wniknęławoda.
7. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani nie odpowia-
da za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażuoraz
nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania
instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
8. Dane techniczne
Złącza
1x gniazdo Scart
1x gniazdo HDMI
Rozdzielczość HDMI 1080p/720p
Wymiary
(szer.xgłęb. xwys.)
88,5x57,2x25,0 mm
9. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należywyrzucać razem z
codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany
prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub
niepotrzebnych urządzeń elektrycznych ielektronicznych do
punktu zbiórki lub do sprzedawcy.Szczegółowe kwestie
regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje otym
symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregującodpady pomagasz chronićśrodowisko!
20
H Használati útmutató
Köszönjük, hogy ezt aHama terméket választotta!
Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon idősolvassa el
végig az alábbi útmutatót. Akésőbbiekben tartsa biztonságos
helyen ezt afüzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor
megtalálja. Ha eladja ezt aterméket, vele együtt adja tovább
ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.
1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése
Figyelmeztetés
Figyelmeztető jeleket használunk abiztonsági tényezők
bemutatására, ill. felhívjuk a gyelmet akülönleges
veszélyekrskockázatokra.
Hivatkozás
Az itt látható gyelmeztető jeleket használjuk fel, ha
kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra
hívjuk fel a gyelmet.
2. Acsomag tartalma
•SCART–HDMI átalakító
•USB kábel
•Használati útmutató
3. Biztonsági előírások:
Atermék amagánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra
készül.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtős
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
•Ezakészülék, mint minden elektromos készülék, nem
gyermekek kezébe való!
•Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
•Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások
közelében, vagy közvetlen napsütésnek kitéve.
•Nzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
•Nehasználja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus
készülékek nincsenek megengedve.
•Nehasználja aterméket párás környezetben, és kerülje az
érintkezést fröccsenő vízzel.
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben
minden garanciaigény megszűnik.
•Feltétlenül tartsa távol agyermekeket a
csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot ahelyileg
érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.
•Nenyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse
tovább.
•Nekísérelje meg akészülék saját karbantartását vagy
javítását. Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes
szakemberre.
4. Bevezetés
Akonverter univerzálisan alkalmazható, és rendelkezik egy
SCART bemenettel, valamint egy digitális HDMI kimenettel. Az
analóg kép- és hangátvitel digitális jellé alakításáraszolgál.
Ennek segítségével acsak egy Scart interfésszel rendelkező
lejátszó eszközök, pl. videomagnók, set-top boxok, DVD-
lejátszók vagy játékkonzolok monitorhoz vagy síkképernyős
TV-hez csatlakoztathatók HDMI bemenettel.
5. Üzembe vétel és üzemeltetés
Hivatkozás
•Vegye gyelembe minden csatlakoztatni kívánt eszköz
kezelési útmutatóját.
•Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne
okozzanak botlásveszélyt.
•Netörje meg és ne csíptesse be akábelt.
Atelepítés előtt győződjön meg arról, hogy acsatlakoztatni
kívánt eszközök ki vannak kapcsolva.
•Csatlakoztassa az átalakító Scart-bemenetét (1) alejátszó
eszközhöz egy Scart kábellel (nem aszállítási terjedelem
része), pl. DVD-lejátszóhoz vagy set-top boxhoz.
•Csatlakoztassa az átalakító HDMI-kimenetét (HDMI output)
(2) atelevízió vagy monitor megfelelő bemenetéhez egy
HDMI kábellel (nem aszállítási terjedelem része).
•Csatlakoztassa amellékelt USB kábelt a„DC/5V”
csatlakozóhoz (3).
•Csatlakoztassa az USB kábelt tévékészüléke vagy
aszámítógépe szabad USB bemenetéhez. A
tápfeszültségjelző LED (4) ekkor vörösen világít.
•Alternatív megoldásként az átalakító megfelelő USB
hálózati adapterrel is működtethető (nem aszállítási
terjedelem része). Ehhez kapcsolódóan olvassa el az USB
hálózati adapter használati útmutatóját.
21
Hivatkozás
Akapcsolóval (5) akimeneti jel 1080p vagy 720p értékre
állítható.
6. Karbantartás és ápolás
Hivatkozás
Tisztítás előtt és hosszabb nemhasználat esetén válassza le
akészüléket ahálózatról.
•Ezt aterméket csak szöszmentes, kissé benedvesített
kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.
•Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz atermékbe.
7. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy
szavatosságot nem vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből,
szerelésébősszakszerűtlen használatából, vagy akezelési
útmutató és/vagy abiztonsági előírások be nem tartásából
eredő károkért.
8. Műszaki adatok
Csatlakozók
1dbSCART-csatlakozó
1dbHDMI-csatlakozó
HDMI-felbontás 1080p/720p
Méretek (szé xméxh) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU
ajánlása szerint, amegjelölt időponttól kezdve,
minden EU-s tagállamban érvényesek a
következők: Az elektromos és elektronikai
készülékeket és az elemeket nem szabad a
háztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett elektromos és
elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem
szabad aháztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és
működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek
gyűjtéséretörvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el
kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyrevagy visszavinni a
vásárlás helyére. Atermék csomagolásán feltüntetett
szimbólum egyértelmű jelzést ad errevonatkozóan a
felhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése, visszaváltása
vagy bármilyen formában történő újrahasznosítása közös
hozzájárulás környezetünk védelméhez.
22
C Návod kpoužití
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.
Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny ainformace.
Uchovejte tento text propřípadné budoucí použití. Pokud
výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
1. Vysvětlení výstražných symbolů apokynů
Upozorně
Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které
poukazuje na určitá rizika anebezpečí.
Poznámka
Tento symbol označuje dodateč informace nebo důležité
poznámky.
2. Obsah balení
•Scart na HDMI konvertor
•Kabel USB
•Návod kpoužití
3. Bezpečnostní pokyny
•Výrobek je určen knekomerčnímu použití vdomácnosti.
•Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém
prostředí azabraňte styku svodou. Používejte pouze v
suchých prostorách.
•Výrobek nepatřídorukou dětem, stejně jako ivšechny
elektrické přístroje.
•Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu.
•Výrobek nepoužívejte vblízkosti zdrojů tepla, ani
nevystavujte působení přímého slunečního ření.
•Přístroj nepoužívejte mimo rozsah předepsaných hodnot v
technických údajích.
•Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání
elektronických zařízení zakázáno.
•Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí azabraňte styku
svodou.
•Výrobek chraňte před pádem avelkými otřesy.
•Výrobek žádným způsobem neupravujte, ztratíte tím nárok
na záruku.
•Obalový materiál odložte mimo dosahu dětí, hrozí riziko
udušení.
•Vybité baterie bez odkladu vyměňte azlikvidujte dle
platných předpisů.
•Výrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále
nepoužívejte.
•Dovýrobku nezasahujte aneopravujte ho. Veškeré úkony
údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
4. Úvod
Konvertor je univerzální amávstup prokabel scart adigitální
HDMI výstup. Slouží kpřevádě analogového obrazového
azvukového přenosu na digitální signál. Taklze připojit i
přehrávací zařízení, která mají pouze rozhraní scart, jako např.
videorekordéry,set-top boxy,DVD přehrávačenebo herní
konzole, na monitor nebo plochou televizi se vstupem HDMI.
5. Uvedení do provozu aprovoz
Poznámka
•Obecně se řiďte návodem kobsluze všech připojených
zařízení.
•Všechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo nebezpečí
zakopnutí.
•Kabel nelámejte anedeformujte.
Před instalací se ujistěte, zda jsou všechna zařízení, která
chcete připojit, vypnutá.
•Připojte vstup scart (scart input) (1) konvertoru pomocí
kabelu scart (není součástí dodávky) do přehrávacího
zařízení, např.doDVD přehrávačenebo set-top boxu.
•Spojte HDMI výstup (HDMI output) (2) konvertoru pomocí
kabelu HDMI (není součástí dodávky) sodpovídajícím
vstupem televize nebo monitoru.
•Připojte dodaný USB kabel do přípojky „DC/5V” (3).
•Připojte USB kabel do volného vstupu USB počítačenebo
televizoru. Kontrolka Power LED (4) se rozsvítí červeně.
•Alternativně lze konvertor napájet přes vhodný napájecí
zdroj USB (není součástí dodávky). Dodržujte pokyny
uvedené vnávodu kobsluze použitého USB napájecího
zdroje.
Poznámka
Přepínačem (5) můžete nastavit výstupní signál na 1080p
nebo 720p.
23
6. Údržba a čiště
Poznámka
Před čištěním avpřípadě delšího nepoužívání přístroj vždy
odpojte od sítě.
•Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem
nepouštějícím vlákna anepoužívejte agresivní čisticí
prostředky.
•Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda.
7. Vyloučení záruky
Hama GmbH &CoKGnepřebírá žádnou odpovědnost nebo
záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo
neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k
použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
8. Technické údaje
Přípojky
zdířka scart
zdířka HDMI
Rozlišení HDMI 1080p/720p
Rozměry (Š×H×V) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Pokyny klikvidaci
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU
ustanovujete následující: Elektrická aelektronická
zařízení stejně jako baterie nepatřídodomovního
odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna
zařízení abaterie po uplynutí jejich životnosti do
příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země.
Symbol na produktu, návod kobsluze nebo balení na toto
poukazuje. Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispíváte k
ochraně životního prostředí.
24
Q Návod na použitie
Ďakujeme, že ste sa rozhodli prevýrobok Hama.
Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny ainformácie. Ucho-
vajte tento návod na použitie preprípadné budúce použitie.
Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov aupozornení
Upozornenie
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré
poukazuje na určité riziká anebezpečenstva.
Poznámka
Tento symbol označuje dodatoč informácie, alebo
dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
•Scart na HDMI konvertor
•Kábel USB
•Návod na použitie
3. Bezpečnostné upozornenia
•Výrobok je určený na nekomerč použitie vdomácnosti.
•Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom
prostredí azabráňte styku svodou. Používajte iba vsuchých
priestoroch.
•Výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky
elektrické prístroje.
•Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.
•Výrobok nepoužívajte vblízkosti zdrojov tepla, ani
nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
•Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v
technických údajoch.
•Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie
elektronických zariadení zakázané.
•Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí azabráňte
styku svodou.
•Výrobok chráňte pred pádmi aveľkými otrasmi.
•Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok
na záruku.
•Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko
udusenia.
•Obalový materiál zlikvidujte podľaplatných predpisov o
likvidácii.
•Výrobok neotvárajte avprípade poškodenia ho ďalej
nepoužívajte.
•Dovýrobku nezasahujte aneopravujte ho. Akékoľvek úkony
údržby prenechajte príslušnému odbornému personálu.
4. Úvod
Konvertor univerzálne použitie adisponuje vstupom scart,
ako aj digitálnym výstupom HDMI. Slúži na prevod analógové-
ho prenosu obrazu azvuku na digitálny signál. Vďaka nemu
môžete prehrávacie zariadenia, ktoré majú len jedno rozhranie
scart, ako napr.videorekordéry,set-top-boxy,DVD prehrávače
alebo hracie konzoly pripojiť kmonitoru alebo plochému
televízoru so vstupom HDMI.
5. Uvedenie do prevádzky aprevádzka
Poznámka
•Zásadne dodržiavajte návody na obsluhu všetkých
pripojených prístrojov.
•Všetky káble položte tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo
zakopnutia.
•Kábel nelámte anedeformujte.
Pred inštaláciou sa uistite, že všetky zariadenia, ktoré chcete
pripojiť,súvypnuté.
•Spojte vstup scart (Scart-Input) (1) konvertorapomocou
scart kábla (nie je časťou balenia) so svojím prehrávacím
zariadením, napr.DVD prehrávačom alebo set-top-boxom.
•Spojte výstup HDMI (HDMI-Output) (2) konvertora
pomocou HDMI kábla (nie je časťou balenia) spríslušným
vstupom televízoraalebo monitora.
•Pripojte dodaný USB kábel na prípojku „DC/5V” (3).
•Pripojte USB kábel do voľného vstupu USB na vašom
počítačialebo televízore. LED dióda Power (4) teraz svieti
načerveno.
•Alternatívne môže byť konektor napájaný vhodným USB
napájacím zdrojom (nie je časťou balenia). Ktomu
postupujte podľanávodu na používanie príslušného USB
napájacieho zdroja.
25
Poznámka
Pomocou prepínača(5) môžete výstupný signál nastaviť na
1080p alebo 720p.
6. Údržba astarostlivosť
Poznámka
Pred čistením apri dl hšom nepoužívaní odpojte zriadenie
od siete.
•Načistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku,
ktorá nepúšťavlákna anepoužívajte žiadne agresívne
čistiace prostriedky.
•Dbajte na to, aby do výrobku nevnikla voda.
7. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody
vyplývajúce zneodbornej inštalácie, montáže alebo neodbor-
ného používania výrobku alebo znerešpektovania návodu na
používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
8. Technické údaje
Prípojky
zdierka scart
zdierka HDMI
HDMI rozlíšenie 1080p/720p
Rozmery ×H×V) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Pokyny prelikvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU
stanovuje: Elektrické aelektronické zariadenia,
rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do
domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona
povinný zlikvidovať elektrické aelektronické
zariadenia, rovnako ako batérie na miesta ktomu určené.
Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na balení
výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou
recyklácie starých zariadení/batérií prispievate kochrane
životného prostredia.
26
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar oproduto, leia completamente estas indica-
ções einformações. Guarde, depois, estas informações num
local seguroparaconsultas futuras. Se transmitir oproduto
paraumnovo proprietário, entregue também as instruções
de utilização.
1. Descrição dos símbolos de aviso edas notas
Aviso
Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou
chamar aatenção paraperigos eriscos especiais.
Nota
Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou notas
importantes.
2. Conteúdo da embalagem
•Conversor Scart paraHDMI
•Cabo USB
•Manual de instruções
3. Indicações de segurança
•Oproduto está previsto apenas parautilização doméstica
enão comercial.
•Proteja oproduto contrasujidade, humidade esobreaque-
cimento eutilize-o somente em ambientes secos.
•Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal
como qualquer aparelho eléctrico!
•Utilize oproduto apenas paraanalidade prevista.
•Não utilize oproduto perto de aquecedores, outras fontes
de calor ou directamente exposto àluz solar.
•Não utilize oproduto forados limites de desempenho
indicados nas especicações técnicas.
•Não utilize oproduto em áreas nas quais não são
permitidos aparelhos electrónicos.
•Não utilize oproduto em ambientes húmidos eevite jactos
de água.
•Não deixe cair oproduto nem osubmeta achoques fortes.
•Não efectue modicações no aparelho. Perdados direitos
de garantia.
•Mantenha aembalagem foradoalcance de crianças.
Perigo de asxia.
•Elimine imediatamente omaterial da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
•Não abraoproduto nem outilize caso este esteja
danicado.
•Não tente fazer amanutenção ou reparar oaparelho.
Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por
técnicos especializados.
4. Introdução
Oconversor éuniversal edispõe de uma entrada Scart ede
uma saída HDMI digital. Destina-se àconversão de uma
transmissão de som eimagem analógica paraumsinal digital.
Éassim possível ligar dispositivos de reprodução que apenas
possuem uma interface Scart, como videogravadores, boxes de
TV,leitores de DVD ou consolas de videojogos, aummonitor
ou TV de ecrã plano com entrada HDMI.
5. Instalação efuncionamento
Nota
•Respeite os manuais de instruções de todos os
dispositivos que conectar.
•Instale todos os cabos de forma aque não se possa
tropeçar neles.
•Não dobrenem esmague ocabo.
Certique-se de que todos os dispositivos que deseja conectar
estão desligados antes da instalação.
•Ligue aentrada Scart (Scart-Input) (1) do conversor
através de um cabo Scart (não incluído) ao dispositivo de
reprodução, por ex., um leitor de DVD ou uma box de TV.
•Ligue asaída HDMI (HDMI-Output) (2) do conversor
através de um cabo HDMI (não incluído) àrespetiva
entrada de um televisor ou monitor.
•Ligue ocabo USB fornecido àentrada „DC/5V” (3).
•Ligue ocabo USB auma entrada USB livredoseu PC ou
televisor.OLED Power (4) acende avermelho.
•Emalternativa, oconversor pode ser operado através de
uma fonte de alimentação USB adequada (não incluída).
Para tal, consulte omanual de instruções da fonte de
alimentação USB utilizada.
27
Nota
Oconversor (5) permite ajustar osinal de saída para1080p
ou 720p.
6. Manutenção econservação
Nota
Desligue oaparelho da rede elétrica antes de efetuar a
limpeza esenão outilizar durante um período prolongado.
•Limpe oproduto apenas com um pano sem apos
ligeiramente humedecido enão utilize produtos de limpeza
agressivos.
•Certique-se de que não entrgua paradentrodo
produto.
7. Exclusão de garantia
AHama GmbH &CoKGnão assume qualquer responsabi-
lidade ou garantia por danos provocados pela instalação,
montagem ou manuseamento incorrectos do produto e
não observação do das instruções de utilização e/ou das
informações de segurança.
8. Especicações técnicas
Ligações
1tomada Scart
1tomada HDMI
Resolução HDMI 1080p/720p
Dimensões (L xPx A) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária
2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal
nacional, oseguinte aplica-se: Os aparelhos
eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não
podem ser eliminados juntamente com olixo
doméstico. Consumidores estão obrigados por lei acolocar os
aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, sem
uso em locais públicos especícos paraeste efeito ou no
ponto de venda. Os detalhes paraeste processo são denidos
por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o
manual de instruções ou aembalagem indicam que oproduto
está sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os
materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta afazer uma
enorme contribuição paraaprotecção do ambiente.
28
T Kullanma kılavuzu
Bir Hama ürünü satınaldığınıziçin teşekkür ederiz!
Biraz zaman ayırınvnce aşağıda verilen talimatları ve
bilgileri iyice okuyun. Bu kullanımkılavuzunu güvenli bir yerde
saklayınvegerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına
sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni sahibine birlikte
verin.
1. Uyarı sembollerinin ve uyarılarınaçıklanması
Uyarı
Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli
durumlaradikkat çekmek için kullanılır.
Not
Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için kullanılır
2. Paketin içindekiler
•HDMI dönüştürücüde skart
•USB kablosu
•Kullanma kılavuzu
3. Güvenlik uyarıları
•Brün ticari olmayan özel evsel kullanımiçin öngörül-
ştür.
•Cihazı pisliklere, neme ve aşırıısınmaya karşı koruyunuz ve
sadece kuru ortamlarda kullanınız.
•Bucihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır!
•Brünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
•Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında
kullanmayınveya doğrudan güneşışınlarına maruz
bırakmayın.
•Brünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında
kullanmayın.
•Brünü elektronik cihazlarınkullanılmasına izin
verilmeyen alanlarda kullanmayınız.
•Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın
ve üzerine su püskürtmemeye dikkat edin.
•Ürünü yeredüşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılaramaruz
bırakmayın.
•Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde
her türlü garanti hakkı kaybolur.
•Çocukları ambalaj malzemelerinden uzak tutun, boğulma
tehlikesi mevcuttur.
•Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara
uygun olarak atıktoplamaya veriniz.
•Ürünün içini açmayınvehasarlı ürünleri çalıştırmayın.
•Cihazı kendiniz onarmaya veya bakımını yapmaya
çalışmayınız. Tüm bakıalışmalarını yetkili usta personele
yaptırınız.
4. Giriş
Dönüştürücü üniversal olarak kullanılabilir ve üzerinde bir skart
girişiyle dijital bir HDMI çıkışı bulunur.Analog bir görüntü ve
ses aktarımını dijital bir sinyale dönüştürmek için kullanılır.
Böylece örn. video kayıtcihazları,set top box cihazları,DVD
oynatıcılar veya oyun konsolları gibi sadece tek bir skart
arabirimine sahip oynatma cihazları HDMI girişli bir ekrana
veya Flat TV‘ye bağlanabilir.
5. Devreye alma ve çalıştırma
Not
•Genel olarak, bağlanacak olan cihazlarınkullanım
kılavuzlarını dikkate alın.
•Kabloları tökezleme tehlikesi olmayacak şekilde serin.
•Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yere
sıkıştırılmamalıdır.
Kurulumdan önce, bağlamak istediğiniz tüm cihazlarınkapalı
olduğundan emin olun.
•Dönüştürücünün skart girişini (Scart Input) (1) bir skart
kablosu (dahil değildir) üzerinden oynatma cihazınıza, örn.
bir DVD oynatıcıya veya bir set top box cihazına bağlayın.
•Dönüştürücünün HDMI çıkışını (HDMI Output) (2) bir HDMI
kablosu (dahil değildir) üzerinden bir televizyonun veya
ekranınilgili girişine bağlayın.
•Birlikte verilen USB kablosunu „DC/5V” (3) bağlantısına
takın.
•USB kablosunu bilgisayarınızınyadatelevizyonunuzun boş
bir USB girişine bağlayın. Güç LED‘i (4) şimdi kırmızı yanar.
•Alternatif olarak dönüştürücü uygun bir USB adaptör (dahil
değildir) üzerinden çalıştırılabilir.Bunun için kullanılan USB
adaptörünün kullanımkılavuzunu dikkate alın.
29
Not
Anahtar (5) ile çıkış sinyali 1080p veya 720p olarak
ayarlanabilir.
6. Bakımvetemizlik
Note
Temizlemeden önce veya uzun bir sürekullanılmayacaksa,
cihazı güç kaynağından çıkarın.
•Bucihazı sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif
temizleyiciler kullanmayın.
•Ürünün içine su girmemesine dikkat edin.
7. Garanti reddi
Hama GmbH &CoKGşirketi yanlış kurulum, montaj ve ürü-
nün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya
kullanımkılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması
sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu
durumda garanti hakkı kaybolur.
8. Teknik bilgiler
Bağlantılar
1x skart soketi
1x HDMI soketi
HDMI çözünürlüğü 1080p/720p
Boyutlar (G xDxY) 88,5x57,2x25,0 mm
9. AtıkToplama Bilgileri
Çevrekoruma uyarısı:
Avrupa BirliğiDirekti 2012/19/EU ve 2006/66/EU
ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu
tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla
piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler
için, artıalışmayan elektrikli ve elektronik
cihazları piller,kamuya ait toplama yerlerine veya satın
alındıkları yerleregötürülmelidir.Bukonu ile ilgili ayrıntılar
ulusal yasalarla düzenlenmektedirrün üzerinde, kullanma
kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu
konuda uyarır. Eski cihazlarıngeri kazanımı,yapıldıkları
malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme
şekilleri ile, çevrekorumasına önemli bir katkıda
bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atıktoplama kuralları
Almanya’dapiller ve aküler için de geçerlidir.
30
M Manual de utilizare
Vă mulţumim că aţioptat pentru un produs Hama.
Pentru început vă rugămsăvălăsațipuțin timp șisăcitiți
complet următoarele instrucțiuni șiindicații. Vă rugămsă
păstraţimanualul de utilizarelaloc sigur pentru oconsultare
ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinareaaparatului
vă rugămsăpredați șiacest manual noului proprietar.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare șiindicații
Avertizare
Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la
concentrarea atenției în caz de pericol șiriscuri mari.
Instrucțiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor șiinstrucțiunilor
importante.
2. Conținutul pachetului
•Convertor HDMI cu Scart
•Cablu USB
•Manual de utilizare
3. Instrucțiuni de siguranță
•Produsul este conceput numai pentru utilizareprivatăși
nu profesională.
•Protejaţiprodusul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire și
utilizaţi-l numai în mediu uscat.
•Acest aparat, ca de altfel toată aparaturaelectronică,nu
arececăuta în mâinile copiilor!
•Folosițiprodusul numai în scopul pentru careafost
conceput.
•Evitaţifolosirea produsului în imediata apropierea
sistemului de încălzire, aaltor surse de căldură sau în
radiația solară directă.
•Nuexploataţiprodusul în afaralimitelor de putereindicate
în datele tehnice.
•Nufolosiţiprodusul în zone unde nu sunt admise aparate
electronice.
•Nufolosițiprodusul în mediu umed șievitațistropirea
cu apă.
•Nulăsațiprodusul să cadășinlsupunețitrepidațiilor
puternice.
•Nuexecutaţimodicări la aparat. În acest fel pierdeţiorice
drept la garanţie.
•Nulăsațicopiii să se joace cu materialul pachetului,
prezintă pericol de sufocare.
•Reciclarea materialului pachetului se execută comform
normelor locale de salubrizarnvigoare.
•Nudeschidețiprodusul șinu-l utilizațncontinuarncaz
de deterioare.
•Nncercaţisăreparaţisau să depanaţiaparatul. Operaţiile
de reparaţii se execută numai de personal de specialitate.
4. Introducere
Convertorul este utilizabil universal șidispune de ointrare
Scart șioieșireHDMI digitală.Servește la convertirea trans-
misiilor analogice de sunet șiimagine în semnale digitale.
Astfel pot conectate aparate de redarecareaunumai o
interfață Scart precum videorecorder,boxe Set-Top, DVD-Player
sau console pentru jocuri la un monitor sau televizor plat cu
intrări HDMI.
5. Punernfuncțiune șiutilizare
Instrucțiune
•Îngeneral trebuie respectate instrucțiunile de utilizare
ale tuturor aparatelor careurmează săeracordate.
•Pozațicablurile în așafel să nu vă împiedicațideele.
•Nndoiți şinustriviţicablul.
Înainte de instalare, asigurați-vă că toate aparatele pe care
dorițisăle conectațisunt oprite.
•Cuuncablu Scart (nu este în livrare) conectațiintrarea
Scart (Scart-Input)(1) aconvertorului cu aparatul de redare
de ex. DVD-Player sau boxe Set-Top.
•Cuuncablu HDMI (nu este în livrare) conectațiieșirea
HDMI (HDMI-Output) (2) aconvertorului cu intrarea
corespunzătoareatelevizorului sau monitorului.
•Conectațicablul USB livrat la racordul „DC/5V” (3).
•Cablul USB se conectează cu ointrareUSB liberă a
calculatorului sau televizorului. LED-ul de putere(4)
luminează roșu.
•Convertorul poate funcționa șicuajutorul unui element de
rețea USB (nu este în livrare). Respectațiinstrucțiunile de
utilizareale elementului de rețea USB.
Instrucțiune
Cu comutatorul (5) semnalul de ieșiresepoate seta la
1080p sau 720p.
31
6. Întreţinere șirevizie
Instrucțiune
Aparatul se scoate din priză înainte de curățaresau în caz
de nefolosirndelungată.
•Curățațiacest produs numai cu ocârpă fără scame, puțin
umedășinufolosițidetergențiagresivi.
•Avețigrijă să nu intreapăîn produs.
7. Excluderedegaranție
Hama GmbH &CoKGnșiasumă nici orăspunderesau
garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau
folosirea necorespunzătoareaprodusului sau nerespectarea
instrucțiunilor de folosiresau/șiainstrucțiunilor de siguranță.
8. Date tehnice
Racorduri
1xracordScart
1xracordHDMI
Rezoluție HDMI 1080p/720p
Dimensiuni (L xl): 88,5x57,2x25,0 mm
9. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene
2012/19/EU şi2006/66/EU în dreptul național
sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu pot
salubrizate cu gunoiul menajer.Consumatorul este
obligat conform legii să predea aparatele electrice și
electronice la sfârșitul duratei de utilizarelalocurile de
colectarepublice sau înapoi de unde au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de cătrelegislaţia țării respective.
Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizaresau pe
ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea,
revaloricarea materialelor sau alte forme de valoricarea
aparatelor scoase din uz aducețiocontribuție importantă la
protecția mediului nostru înconjurător.
32
S Bruksanvisning
Tack för att du valt att köpa en Hama produkt.
Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna
och hänvisningarna helt och hållet. Förvarasedan den här
bruksanvisningen en säker plats för att kunna titta iden
när det behövs. Om du gör dig av med apparaten ska du
lämna bruksanvisningen till den nya ägaren.
1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar
Varning
Används för att markerasäkerhetshänvisningar eller för att
rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker.
Hänvisning
Används för att markeraytterligareinformation eller viktiga
hänvisningar.
2. Förpackningsinnehåll
•Scart till HDMI-omvandlare
•USB-kabel
•Bruksanvisning
3. Säkerhetsanvisningar
•Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte
yrkesmässig användning.
•Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och
använd den baraiinomhusmiljöer.
•Precis som alla elektriska apparater ska även denna
förvaras utom räckhåll för barn!
•Använd baraprodukten till det som den är avsedd för.
•Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra
värmekällor eller idirekt solsken.
•Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges
iden tekniska datan.
•Använd inte produkten inom områden där elektroniska
apparater inte är tillåtna.
•Använd inte produkten ienfuktig omgivning och undvik
stänkvatten.
•Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga
vibrationer.
•Förändraingenting produkten. förlorar du alla
garantianspråk.
•Det är viktigt att barn hålls borta från
förpackningsmaterialet. Det nns risk för kvävning.
•Kasseraförpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
•Öppna inte produkten och använd den inte mer om den
är skadad.
•Försök inte serva eller repareraprodukten självverlåt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
4. Inledning
Omvandlaren kan användas universellt och är försedd med
en scart-ingång och en digital HDMI-utgång. Den används
för att omvandla analog bild- och ljudöverföring till en
digital signal. Det gör att uppspelningsenheter som barahar
ett scart-gränssnitt, t.ex. videobandspelare, set-top-boxar,
DVD-spelareeller spelkonsoler kan anslutas till en bildskärm
med HDMI-ingång.
5. Idrifttagning och användning
Hänvisning
•Följ bruksanvisningen för alla enheter som ska kopplas
ihop.
•Dra alla kablar att det inte går att snubbla dem.
•Böj och kläm inte kabeln.
Säkerställ innan installationen att alla enheter som ska
anslutas är avstängda.
•Anslut omvandlarens scart-ingång (Scart Input) (1) till
uppspelningsenheten, t.ex. en DVD-spelareeller en set-top-
box, via en scart-kabel.
•Anslut omvandlarens HDMI-utgång (HDMI Output) (2) till
motsvarande ingång en TV-apparat eller en bildskärm
via en HDMI-kabel (medföljer inte vid köp).
•Anslut medföljande USB-kabel till anslutningen “DC/5V” (3).
•Anslut USB-kabeln till en ledig ingång datorn eller TV-
apparaten. Power-lysdioden (4) lyser nu rött.
•Alternativt kan omvandlaren drivas via en passande
USB-nätadapter (medföljer inte vid köp). Observeradå
bruksanvisningen till den USB-nätadapter som används.
Hänvisning
Med omkopplaren (5) kan utgångssignalen ställas in
1080p eller 720p.
33
6. Service och skötsel
Hänvisning
Koppla bort apparaten från elnätet inför rengöring och om
den inte ska användas under en längretid.
•Använd baraenluddfri, lätt fuktad trasa till produktens
rengöring och använd inga aggressiva rengöringsmedel.
•Var noga med att det inte tränger in vatten iprodukten.
7. Garantifriskrivning
Hama GmbH &CoKvertar ingen form av ansvar eller ga-
ranti för skador som beror olämplig installation, montering
och olämplig produktanvändning eller att bruksanvisning-
en och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
8. Tekniska data
Anslutningar
1x scart-uttag
1x HDMI-uttag
HDMI-upplösning 1080p/720p
Mått (B xDxH) 88,5x57,2x25,0 mm
9. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU
och 2006/66/EU iden nationella lagstiftningen,
gäller följande: Elektriska och elektroniska
apparater samt batterier får inte kastas i
hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att
återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier
vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga
uppsamlingsplatser.Detaljer för detta denieras via den
nationella lagstiftningen irespektive land. Denna symbol
produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse.
Genom återvinning och återanvändning av material/batterier
bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
34
L Käyttöohje
Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaaaikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi.
Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta
voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta,
anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.
1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset
Varoitus
Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion
kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.
Ohje
Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden
merkitsemiseen
2. Pakkauksen sisältö
•Scart HDMI Converter -muuntimeen
•USB-johto
•Tämä käyttöohje
3. Turvaohjeet
•Tuoteontarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen
kotikäyttöön.
•Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja
käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä.
•Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu
lasten käsiin!
•Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen
tarkoitukseen.
•Ä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden
lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa
auringonpaisteessa.
•Ä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
•Ä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät
ole sallittuja.
•Ä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä
roiskevesiä.
•Ä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä
voimakkaalle tärinälle.
•Ä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen
aiheuttaa takuun raukeamisen.
•Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä
aiheutuu tukehtumisvaara.
•Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
•Ä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on
vaurioitunut.
•Ä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki
huoltotyöt vastuulliselle ammattihenkilöstölle.
4. Johdanto
Muunnin on yleiskäyttöinen ja sisältää Scart-tulon sekä
digitaalisen HDMI-lähdön. Muunninta käytetään kuvan ja
äänen analogiseen siirtoon digitaaliseksi signaaliksi. Siten
toistolaitteita, joissa on vain yksi Scart-liitäntä (kuten esim.
videonauhuri, digisovitin, DVD-sovitin tai pelikonsolit),
voidaan liittää HDMI-tulolla varustettuun monitoriin tai
taulutelevisioon.
5. Käyttöönotto ja käyttö
Ohje
•Yleisesti ottaen on otettava huomioon kaikkien
liitettävien laitteiden käyttöohjeet.
•Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole.
•Ä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin.
Varmista ennen asennusta, että kaikki liitettävät laitteet on
kytketty pois päältä.
•Liitä muuntimen Scart-tulo (Scart-Input) (1) Scart-johdolla
(ei sisälly toimitussisältöön) toistolaitteeseen, esim. DVD-
soittimeen tai digisovittimeen.
•Liitä muuntimen HDMI-lähtö (HDMI-Output) (2) HDMI-
johdolla (ei sisälly toimitussisältöön) television tai monitorin
vastaavaan tuloon.
•Kytke toimitukseen sisältyvä USB-kaapeli liitäntään
”DC/5V” (3).
•Liitä USB-kaapeli television tai Set-Top-Boxin vapaaseen
USB-tuloon. Virta-LED (4) palaa nyt punaisena.
•Muunninta voi käyttää vaihtoehtoisesti soveltuvalla
USB-verkkolaitteella (ei sisälly toimitukseen). Ota silloin
huomioon käytettävän USB-verkkolaitteen käyttöohje.
35
Ohje
Vaihtimella (5) voi asettaa lähtösignaaliksi 1080p tai 720p.
6. Hoito ja huolto
Ohje
Irrota laite ehdottomasti sähköverkosta ennen puhdistusta
ja silloin, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.
•Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla,
kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä
puhdistusaineita.
•Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä.
7. Vastuun rajoitus
Hama GmbH &CoKGeivastaa millään tavalla vahingoista,
jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen
käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta
toiminnasta.
8. Tekniset tiedot
Liitännät
1x Scart-liitäntä
1x HDMI-liitäntä
HDMI-resoluutio 1080p/720p
Mitat (L xSxK) 88,5 x57,2x25,0 mm
9. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi
2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön
kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat
määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja
paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana.
Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille
varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään
kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan
myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa.
Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai
muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
00083180/02.20
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
Alllis te dbrandsare trademarksofthe correspondingcompanies. Errors andomissionsexce pted,
andsubjecttotechnical changes. Ourgeneralterms ofdeliveryand payment are applied.
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG

Documenttranscriptie

00 121775 AV Converter, Scart to HDMI™ AV-Konverter, Scart auf HDMI™ Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje GB D F E RUS I NL GR PL H CZ SK P TR RO S FIN Pic 1 – Input 1 Pic 2 – Output 5 2 4 3 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner. 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks. Note This symbol is used to indicate additional information or important notes. 2. Package Contents • Scart to HDMI converter • USB cable • These operating instructions 3. Safety Notes • The product is intended for private, non-commercial use only. • Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment. • Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children! • Use the product for its intended purpose only. • Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight. • Do not operate the product outside the power limits given in the specifications. • Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not permitted. • Do not use the product in moist environments and avoid splashes. • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. • Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation. • Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations. 2 • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged. • Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all service work to qualified experts. 4. Introduction The converter can be used universally, and has a Scart input and a digital HDMI output. It is used to convert an analogue image and audio transmission into a digital signal. It therefore allows you to connect playback devices that only have a Scart interface, such as video recorders, set-top boxes, DVD players or game consoles, for example, to a monitor or flat-screen TV with a HDMI input. 5. Getting started and operation Note • Always refer to the operating instructions for all the devices you are connecting. • Lay all cables so that they do not pose a tripping hazard. • Do not bend or crush the cable. Before installation, ensure that all devices to be connected are switched off. • Connect the Scart input (1) of the converter to your playback device, for example, DVD player or set-top box, using a Scart cable (not included in delivery package). • Connect the HDMI output (2) of the converter to the corresponding input on a TV or monitor using a HDMI cable (not included in delivery package). • Connect the supplied USB cable to the ‘DC/5V’ connection (3). • Connect the USB cable to an unused USB input on your PC or TV. The power LED (4) lights up red. • Alternatively, the converter can be operated using a suitable USB power supply unit (not included in delivery package). Please refer to the operating instructions for the USB power supply unit used. Note The output signal can be set to 1080p or 720p using the switch (5). 6. Care and Maintenanc Note Disconnect the device from the power supply before cleaning it or if it is not going to be used for a long period of time. • Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. • Make sure that water does not get into the product. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes. 9. Recycling Information Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. 8. Technical Data Connections 1x Scart socket 1x HDMI socket HDMI resolution 1080p/720p Dimensions (W x D x H) 88.5 x 57.2 x 25.0 mm 3 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter. 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken. Hinweis Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen. 2. Packungsinhalt • Scart auf HDMI Converter • USB Kabel • diese Bedienungsanleitung 3. Sicherheitshinweise • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen. • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände! • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen. • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind. • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. 4 • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr. • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter. • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal. 4. Einführung Der Konverter ist universell einsetzbar und verfügt über einen Scart-Eingang sowie einen digitalen HDMI-Ausgang. Er dient zur Umwandlung einer analogen Bild- und Tonübertragung in ein digitales Signal. Somit können Wiedergabegeräte, die nur eine Scart-Schnittstelle haben, wie z.B. Videorekorder, SetTop-Boxen, DVD-Player oder Spielekonsolen an ein Monitor oder Flat TV mit HDMI-Eingang angeschlossen werden. 5. Inbetriebnahme und Betrieb Hinweis • Beachten Sie generell die Bedienungsanleitungen aller zu verbindenden Geräte. • Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr darstellen. • Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass alle Geräte, die sie anschließen wollen, ausgeschaltet sind. • Verbinden Sie den Scart-Eingang (Scart-Input) (1) des Konverters über ein Scart-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Ihrem Wiedergabegerät, z.B. einem DVDPlayer oder einer Set-Top-Box. • Verbinden Sie den HDMI-Ausgang (HDMI-Output) (2) des Konverters über ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem entsprechenden Eingang eines Fernsehers oder Monitors. • Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel am Anschluss „DC/5V” (3) an. • Verbinden Sie das USB-Kabel mit einem freien USB Eingang Ihres PCs oder Ihres Fernsehers. Die Power LED (4) leuchtet nun rot. • Alternativ kann der Konverter über ein geeignetes USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) betrieben werden. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des verwendeten USB-Netzteils. Hinweis Mit dem Umschalter (5) kann das Ausgangssignal auf 1080p oder 720p eingestellt werden. 6. Wartung und Pflege Hinweis Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem Nichtgebrauch vom Netz. • Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren. 9. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 8. Technische Daten Anschlüsse 1x Scart-Buchse 1x HDMI-Buchse HDMI-Auflösung 1080p/720p Abmessungen (B x T x H) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 5 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant. 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 2. Contenu de l‘emballage • Péritélévision sur convertisseur HDMI • Câble USB • Ce mode d’emploi 3. Consignes de sécurité • Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale. • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs. • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants ! • Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination. • N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil. • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. • N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils électroniques est interdite. • N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute projection d‘eau. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie. 6 • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser. • Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés. 4. Introduction Le convertisseur peut être utilisé de façon universelle et dispose d’une entrée péritélévision et d’une sortie HDMI numérique. Il sert à convertir une transmission vidéo ou sonore analogique en un signal numérique. Les lecteurs ne disposant que d’une interface péritélévision, par ex. les magnétoscopes, les récepteurs DVB-T externes, les lecteurs DVD ou les consoles de jeu, peuvent ainsi être raccordés à un écran ou à un téléviseur à écran plat avec entrée HDMI. 5. Mise en service et fonctionnement Remarque • Veuillez consulter les modes d‘emploi de chaque appareil que vous désirez connecter. • Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent aucun risque de chute. • Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble. Avant l’installation, assurez-vous que tous les appareils que vous souhaitez brancher sont hors tension. • Raccordez l’entrée péritélévision (Scart Input) (1) du convertisseur à votre lecteur, par ex. un lecteur DVD ou un récepteur DVB-T externe, à l’aide d’un câble péritélévision (non fourni). • Raccordez la sortie HDMI (HDMI Output) (2) du convertisseur à l’entrée d’un téléviseur ou d’un écran à l’aide d’un câble HDMI (non fourni). • Branchez le câble USB fourni au port « DC/5V » (3). • Branchez le câble USB à une entrée USB libre de votre PC ou de votre téléviseur. La LED Power (4) s’allume en rouge. • En alternative, le convertisseur peut être utilisé avec un bloc secteur USB adapté (non fourni). Veuillez alors consulter le mode d’emploi du bloc secteur USB utilisé. Remarque Le commutateur (5) permet de régler le signal de sortie sur 1080p ou sur 720p. 6. Soins et entretien Remarque Débranchez l'appareil avant de procéder à son nettoyage et en cas de non-utilisation prolongée. • Nettoyez le produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit. 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité. 9. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l’environnement : Conformément à la directive européenne 2012/19/ EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées : Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usagé(e) aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribuera ainsi à la protection de notre environnement. C‘est un geste écologique. 8. Caractéristiques techniques Connexions 1 prise péritélévision 1 prise HDMI Résolution HDMI 1080p/720p Dimensions (L x P x H) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 7 E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario. • Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes. • No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros. • No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente. 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones 4. Introducción El convertidor es de uso universal y tiene una entrada de euroconector, así como una salida digital HDMI. Se utiliza para convertir una transmisión de imagen y sonido en una señal digital. Esto significa que los dispositivos de reproducción que sólo tienen una interfaz de euroconector, como grabadoras de vídeo, decodificadores, reproductores de DVD o consolas de juegos, pueden conectarse a un monitor o a un televisor de pantalla plana con entrada HDMI. Aviso Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales. Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes. 2. Contenido del paquete • Convertidor de euroconector a HDMI • Cable USB • Instrucciones de uso 3. Instrucciones de seguridad • El producto es para el uso doméstico privado, no comercial. • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos. • Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los niños. • Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado. • No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol. • No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos. • No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos. • No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las salpicaduras de agua. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de asfixia. 8 5. Puesta en marcha y funcionamiento Nota • Observe siempre las instrucciones de uso de todos los dispositivos que desee conectar. • Tienda todos los cables de modo que no constituyan un peligro de tropezar. • No doble ni aplaste el cable. Antes de la instalación, asegúrese de que todos los dispositivos que desea conectar están apagados. • Conecte la entrada de euroconector (Scart-Input) (1) del convertidor a su dispositivo de reproducción, p. ej., un reproductor de DVD o decodificador, mediante un cable de euroconector (no incluido en el volumen de suministro). • Conecte la salida HDMI (HDMI-Output) (2) del convertidor con la entrada correspondiente del televisor o del monitor con ayuda de un cable HDMI (no incluido en el volumen de suministro). • Conecte el cable USB suministrado con la conexión «DC/5V» (3). • Conecte el cable USB con una entrada USB libre del PC o del televisor. El LED Power (4) luce ahora en rojo. • Como alternativa, el convertidor puede ser operado a través de una fuente de alimentación USB adecuada (no incluida en el volumen de suministro). Para ello, consulte las instrucciones de manejo de la fuente de alimentación que utilice. Nota El conmutador (5) permite ajustar la señal de salida a 1080p o 720p. 6. Mantenimiento y cuidado Nota Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de limpiarlo y cuando no lo vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado. • Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos. • Asegúrese de que no entre agua en el producto. 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad. 9. Instrucciones para desecho y reciclaje Nota sobre la protección medioambiental: Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. 8. Datos técnicos Conexiones 1 euroconector hembra 1 conector hembra HDMI Resolución HDMI 1080p/720p Dimensiones (AnxProxAl): 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 9 R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию. 1. Предупредительные пиктограммы и инструкции Внимание Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной ситуации. Примечание Дополнительная или важная информация. 2. Комплект поставки • Преобразователь Scart - HDMI • USB-кабель • Руководство по эксплуатации 3. Техника безопасности • Изделие предназначено только для домашнего применения. • Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях. • Не давать детям! • Запрещается использовать не по назначению. • Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами, беречь от прямых солнечных лучей. • Соблюдать технические характеристики. • Не применять в запретных зонах. • Беречь от влаги и брызг. • Не ронять. Беречь от сильных ударов. • Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются. • Упаковку не давать детям: опасность асфиксии. • Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами. • Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие. • Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство. Ремонт разрешается производить только квалифицированному персоналу. 10 4. Общие сведения Универсальный преобразователь снабжен входом Scart и цифровым выходом HDMI. Преобразователь предназначен для получения цифрового сигнала из аналогового сигнала изображения и звука. Преобразователь позволяет подключать устройства воспроизведения с интерфейсом Scart (видеомагнитофоны, приставки, проигрыватели DVD, игровые приставки) к монитору/телевизору с входом HDMI. 5. Ввод в эксплуатацию и эксплуатация Примечание • Соблюдайте инструкции по эксплуатации всех используемых устройств. • Кабели не должны создавать помехи перемещению людей. • Кабель не сгибать и не зажимать. Перед началом установки выключите питание всех устройств, которые вы хотите подключить. • С помощью Scart-кабеля (в комплект не входит) соедините вход Scart (Scart Input) (1) преобразователя с устройством воспроизведения (DVD-проигрыватель, приставка и т.д.). • С помощью HDMI-кабеля (в комплект не входит) соедините выход HDMI (HDMI Output) (2) преобразователя с соответствующим входом телевизора или монитора. • Подключите USB-кабель (в комплекте) к разъему „DC/5V” (3). • Подключите USB-кабель к свободному разъему USB компьютера или телевизора. Горит красная лампа индикации питания (4). • Преобразователь также может работать от соответствующего блока питания USB (в комплект не входит). Соблюдайте инструкцию блока питания. Примечание Переключение выходного сигнала 1080р или 720р осуществляется переключателем (5). 6. Уход и техническое обслуживание Примечание Перед очисткой, а также если прибор не используется в течение длительного времени, всегда отключайте питание. • Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства. • Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода. 7. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности. 8. Технические характеристики Разъемы 1 гнездо Scart 1 гнездо HDMI Разрешение HDMI 1080p/720p Размеры (Ш х Т х В) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 9. Инструкции по утилизации Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. 11 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario. • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti. • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato. • Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente. 1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni 4. Introduzione Il convertitore ha un utilizzo universale e presenta un ingresso scart come anche un uscita HDMI digitale. Viene utilizzato per trasformare un’immagine analogica con rispettivo suono in un segnale digitale. In questo modo è possibile collegare i dispositivi di riproduzione che hanno solo un interfaccia scart, ad es. videoregistratori, altoparlanti set top; lettori DVD o console per videogiochi, ad un monitor oppure ad un televisore a schermo piatto con un ingresso HDMI. Attenzione Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli. Avvertenza Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti. 2. Contenuto della confezione • Scart per convertitore HDMI • Cavo USB • Istruzioni per l‘uso 3. Indicazioni di sicurezza: • Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non commerciale. • Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti. • Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla portata dei bambini! • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto. • Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole. • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. • Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature elettroniche. • Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi. • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni! • Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia. • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento! 12 5. Messa in esercizio e funzionamento Avvertenza • Osservare le istruzioni per l‘uso di tutti i dispositivi da collegare. • Disporre tutti i cavi in modo da non inciamparsi. • Non piegare, né schiacciare il cavo. Prima dell’installazione, accertarsi che tutti i dispositivi che si desidera collegare siano spenti. • Collegare l’ingresso scart (scart-input) (1) del convertitore tramite il cavo scart (non contenuto nella confezione) con il rispettivo dispositivo di riproduzione, ad es. un lettore DVD o una cassa set top. • Collegare l’uscita HDMI (HDMI output) (2) del convertitore tramite il cavo HDMI (non compreso nella confezione) con il rispettivo ingresso del televisore o del monitor. • Collegare il cavo USB compreso nella confezione all’attacco „DC/5V” (3). • Collegare il cavo USB con l’ingresso USB libero del proprio PC o del proprio televisore. Il LED di carica (4) rosso si accende. • In alternativa è possibile alimentare il convertitore con un cavo di rete USB adatto (non compreso nella confezione). Per fare ciò, consultare le istruzioni per l’uso del cavo di alimentazione USB utilizzato. Avvertenza Con l’interruttore (5) è possibile impostare il segnale in uscita su 1080p o 720p. 6. Cura e manutenzione Avvertenza Prima della pulizia e in un caso di lungo inutilizzo, scollegare il dispositivo dalla rete elettrica. • Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi. • Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel prodotto. 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza. 9. Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente. 8. Dati tecnici Attacchi 1x presa scart 1x presa USB Risoluzione HDMI 1080p/720p Dimensioni (L x P x A): 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 13 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar. 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico‘s. Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie. 2. Inhoud van de verpakking • Scart op HDMI converter • USB-kabel • Gebruiksaanwijzing 3. Veiligheidsinstructies • Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring. • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. • Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden! • Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is. • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen. • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. • Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan. • Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat- en spuitwater. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie. 14 • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar. • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. • Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is. • Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren. 4. Inleiding De converter kan universeel worden gebruikt en beschikt over een scart-ingang evenals een digitale HDMI-uitgang. Hij dient voor het omzetten van een analoge beeld- en geluidsoverdracht in een digitaal signaal. Zodoende kunnen weergavetoestellen die alleen over een scart-interface beschikken, zoals bijv. videorecorders, settopboxen, dvd-spelers of spelconsoles, op een monitor of flatscreen met HDMI-ingang worden aangesloten. 5. Ingebruikneming en werking Aanwijzing • Neem algemeen de bedieningsinstructies van alle aan te sluiten apparatuur in acht. • Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen. • De kabel niet knikken of inklemmen. Controleer vóór het installeren dat alle toestellen, welke u wenst aan te sluiten, zijn uitgeschakeld. • Verbind de scart-ingang (scart-input) (1) van de converter via een scart-kabel (niet bij de levering inbegrepen) met uw weergavetoestel, bijv. een dvd-speler of een settopbox. • Verbind de HDMI-uitgang (HDMI-output) (2) van de converter via een HDMI-kabel (niet bij de levering inbegrepen) met de respectievelijke ingang van een tv of monitor. • Sluit de meegeleverde USB-kabel op het aansluitpunt „DC/5V” (3) aan. • Verbind de USB-kabel met een vrije USB-poort van uw pc of tv. De Power-led (4) brandt nu rood. • Alternatief kan de converter via een geschikte USBvoedingsadapter (niet bij de levering inbegrepen) worden gebruikt. Neem hiervoor de handleiding van de gebruikte USB-voedingsadapter in acht. Aanwijzing Met de keuzeschakelaar (5) kan het uitgangssignaal op 1080p of 720p worden ingesteld. 6. Onderhoud en verzorging Aanwijzing Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het reinigt en wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. • Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. • Let erop dat er geen water in het product binnendringt. 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies. 9. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. 8. Technische specificaties Aansluitpunten 1x scart-poort 1x HDMI-poort HDMI-resolutie 1080p/720p Afmetingen (B x D x H) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 15 J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή, παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο αγοραστή. 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων Προειδοποίηση Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους. Υπόδειξη Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή σημαντικών υποδείξεων. 2. Περιεχόμενα συσκευασίας • Μετατροπέας Scart σε HDMI • Καλώδιο USB • Οδηγίες χρήσης 3. Υποδείξεις ασφαλείας • Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης. • Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα. • Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική συσκευή. • Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καλοριφέρ, άλλες πηγές θερμότητας ή σε σημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία. • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές συσκευές. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες νερού. • Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα. • Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση. 16 • Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της συσκευασίας, υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. • Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης. • Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει. • Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι. Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα άτομα. 4. Εισαγωγή Ο μετατροπέας είναι κατάλληλος για διάφορες εφαρμογές και διαθέτει είσοδο Scart καθώς και μια ψηφιακή έξοδο HDMI. Εξυπηρετεί στη μετατροπή της μετάδοσης αναλογικής εικόνας και ήχου σε ψηφιακό σήμα. Έτσι μπορείτε να συνδέσετε συσκευές αναπαραγωγής οι οποίες έχουν μόνο μία διεπαφή Scart, όπως συσκευές εγγραφής βίντεο, αποκωδικοποιητές, συσκευές αναπαραγωγής DVD ή κονσόλες παιχνιδιών, σε μια οθόνη ή επίπεδη τηλεόραση με είσοδο HDMI. 5. Έναρξη χρήσης και λειτουργία Υπόδειξη • Τηρήστε γενικά τις οδηγίες χειρισμού κάθε συσκευής που θέλετε να συνδέσετε. • Τοποθετήστε όλα τα καλώδια έτσι ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψει κανείς. • Μην τσακίζετε και μην συνθλίβετε το καλώδιο. Πριν την εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές που θέλετε να συνδέσετε είναι απενεργοποιημένες. • Συνδέστε την είσοδο Scart (Scart Input) (1) του μετατροπέα με τη συσκευή αναπαραγωγή σας, π.χ. μια συσκευή αναπαραγωγής DVD ή έναν κωδικοποιητή μέσω ενός καλωδίου Scart (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία). • Συνδέστε την έξοδο HDMI (HDMI Output) (2) του μετατροπέα με την αντίστοιχη είσοδο μιας τηλεόρασης ή οθόνης μέσω ενός καλωδίου HDMI (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία). • Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB στην υποδοχή σύνδεσης «DC/5V» (3). • Συνδέστε το καλώδιο USB με μια ελεύθερη είσοδο USB του υπολογιστή ή της τηλεόρασής σας. Η λυχνία LED ενεργοποίησης (4) θα ανάψει με κόκκινο χρώμα. • Εναλλακτικά, ο μετατροπέας μπορεί να χρησιμοποιηθεί μέσω ενός κατάλληλου τροφοδοτικού USB (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία). Λάβετε σχετικά υπόψη το εγχειρίδιο του χρησιμοποιούμενου τροφοδοτικού USB. Υπόδειξη Με τον διακόπτη (5) μπορείτε να ρυθμίσετε το σήμα εξόδου σε 1080p ή 720p. 6. Συντήρηση και φροντίδα Υπόδειξη Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής και αν αυτή δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε την από την πρίζα. • Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά. • Στο προϊόν δεν πρέπει να μπει νερό. 7. Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας. 9. Υποδείξεις απόρριψης Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. 8. Τεχνικά χαρακτηριστικά Υποδοχές σύνδεσης 1x υποδοχή Scart 1x υποδοχή HDMI Ανάλυση HDMI 1080p/720p Διαστάσεις (Μ x Π x Υ) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 17 P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek Ostrzeżenie Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko. Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje. 2. Zawartość opakowania • Konwerter Scart na HDMI • Kabel USB • Instrukcja obsługi 3. Wskazówki bezpieczeństwa • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego. • Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu. • Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od dzieci! • Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem. • Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. • Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych. • Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanie urządzeń elektronicznych. • Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody. • Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami. • Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji. • Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 18 • Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi. • Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony. • Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać wykwalifikowanemu personelowi fachowemu. 4. Wprowadzenie Uniwersalny konwerter wyposażony w wejście Scart i cyfrowe wyjście HDMI. Służy do przetwarzania obrazów i dźwięków analogowych na sygnał cyfrowy. Dzięki temu odtwarzacze wyposażone wyłącznie w złącze Scart, jak magnetowidy, przystawki STB, odtwarzacze DVD czy konsole gier można podłączyć do wejścia HDMI monitora lub telewizora z płaskim ekranem. 5. Uruchamianie i obsługa Wskazówki • Uwzględnić instrukcje obsługi wszystkich podłączanych urządzeń. • Wszystkie kable poprowadzić tak, aby nie stanowiły one ryzyka potknięcia się. • Nie zginać ani nie zakleszczać kabla. Przed instalacją sprawdzić, czy wszystkie podłączane urządzenia są wyłączone. • Kablem Scart (poza zestawem) połączyć wejście Scart (Scart-Input) (1) konwertera z urządzeniem odtwarzającym, np. odtwarzaczem DVD lub przystawką STB. • Kablem HDMI (poza zestawem) połączyć wyjście HDMI (HDMI-Output) (2) konwertera z odpowiednim wejściem telewizora lub monitora. • Dostarczony kabel USB podłączyć do wejścia „DC/5V” (3). • Podłączyć kabel USB do wolnego wejścia USB komputera lub telewizora. Dioda LED Power (4) świeci na czerwono. • Opcjonalnie konwerter można zasilać odpowiednim zasilaczem USB (poza zestawem). Należy przy tym przestrzegać instrukcji obsługi stosowanego zasilacza USB. Wskazówki Przełącznikiem (5) można przestawić sygnał wyjściowy na 1080p lub 720p. 6. Czyszczenie Wskazówki Przed czyszczeniem i w przypadku dłuższego nieużywania odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. • Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów. • Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda. 7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa. 9. Informacje dotycząca recyklingu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! 8. Dane techniczne Złącza 1x gniazdo Scart 1x gniazdo HDMI Rozdzielczość HDMI 1080p/720p Wymiary (szer. x głęb. x wys.) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 19 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak. 1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése Figyelmeztetés Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill. felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra. Hivatkozás Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet. 2. A csomag tartalma • SCART–HDMI átalakító • USB kábel • Használati útmutató 3. Biztonsági előírások: • A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül. • Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja. • Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való! • A terméket kizárólag az előírt célra használja. • A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy közvetlen napsütésnek kitéve. • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárain túl. • Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek nincsenek megengedve. • Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő vízzel. • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik. • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. 20 • Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint. • Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább. • Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre. 4. Bevezetés A konverter univerzálisan alkalmazható, és rendelkezik egy SCART bemenettel, valamint egy digitális HDMI kimenettel. Az analóg kép- és hangátvitel digitális jellé alakítására szolgál. Ennek segítségével a csak egy Scart interfésszel rendelkező lejátszó eszközök, pl. videomagnók, set-top boxok, DVDlejátszók vagy játékkonzolok monitorhoz vagy síkképernyős TV-hez csatlakoztathatók HDMI bemenettel. 5. Üzembe vétel és üzemeltetés Hivatkozás • Vegye figyelembe minden csatlakoztatni kívánt eszköz kezelési útmutatóját. • Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne okozzanak botlásveszélyt. • Ne törje meg és ne csíptesse be a kábelt. A telepítés előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatni kívánt eszközök ki vannak kapcsolva. • Csatlakoztassa az átalakító Scart-bemenetét (1) a lejátszó eszközhöz egy Scart kábellel (nem a szállítási terjedelem része), pl. DVD-lejátszóhoz vagy set-top boxhoz. • Csatlakoztassa az átalakító HDMI-kimenetét (HDMI output) (2) a televízió vagy monitor megfelelő bemenetéhez egy HDMI kábellel (nem a szállítási terjedelem része). • Csatlakoztassa a mellékelt USB kábelt a „DC/5V” csatlakozóhoz (3). • Csatlakoztassa az USB kábelt tévékészüléke vagy a számítógépe szabad USB bemenetéhez. A tápfeszültségjelző LED (4) ekkor vörösen világít. • Alternatív megoldásként az átalakító megfelelő USB hálózati adapterrel is működtethető (nem a szállítási terjedelem része). Ehhez kapcsolódóan olvassa el az USB hálózati adapter használati útmutatóját. Hivatkozás A kapcsolóval (5) a kimeneti jel 1080p vagy 720p értékre állítható. 6. Karbantartás és ápolás Hivatkozás Tisztítás előtt és hosszabb nemhasználat esetén válassza le a készüléket a hálózatról. • Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert. • Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a termékbe. 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért. 9. Ártalmatlanítási előírások Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 8. Műszaki adatok Csatlakozók 1 db SCART-csatlakozó 1 db HDMI-csatlakozó HDMI-felbontás 1080p/720p Méretek (szé x mé x h) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 21 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli. • Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte. • Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu. 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů 4. Úvod Konvertor je univerzální a má vstup pro kabel scart a digitální HDMI výstup. Slouží k převádění analogového obrazového a zvukového přenosu na digitální signál. Tak lze připojit i přehrávací zařízení, která mají pouze rozhraní scart, jako např. videorekordéry, set-top boxy, DVD přehrávače nebo herní konzole, na monitor nebo plochou televizi se vstupem HDMI. Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky. 2. Obsah balení • Scart na HDMI konvertor • Kabel USB • Návod k použití 3. Bezpečnostní pokyny • Výrobek je určen k nekomerčnímu použití v domácnosti. • Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou. Používejte pouze v suchých prostorách. • Výrobek nepatří do rukou dětem, stejně jako i všechny elektrické přístroje. • Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu. • Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla, ani nevystavujte působení přímého slunečního záření. • Přístroj nepoužívejte mimo rozsah předepsaných hodnot v technických údajích. • Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno. • Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou. • Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy. • Výrobek žádným způsobem neupravujte, ztratíte tím nárok na záruku. • Obalový materiál odložte mimo dosahu dětí, hrozí riziko udušení. • Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů. 22 5. Uvedení do provozu a provoz Poznámka • Obecně se řiďte návodem k obsluze všech připojených zařízení. • Všechny kabely pokládejte tak, aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí. • Kabel nelámejte a nedeformujte. Před instalací se ujistěte, zda jsou všechna zařízení, která chcete připojit, vypnutá. • Připojte vstup scart (scart input) (1) konvertoru pomocí kabelu scart (není součástí dodávky) do přehrávacího zařízení, např. do DVD přehrávače nebo set-top boxu. • Spojte HDMI výstup (HDMI output) (2) konvertoru pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky) s odpovídajícím vstupem televize nebo monitoru. • Připojte dodaný USB kabel do přípojky „DC/5V” (3). • Připojte USB kabel do volného vstupu USB počítače nebo televizoru. Kontrolka Power LED (4) se rozsvítí červeně. • Alternativně lze konvertor napájet přes vhodný napájecí zdroj USB (není součástí dodávky). Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze použitého USB napájecího zdroje. Poznámka Přepínačem (5) můžete nastavit výstupní signál na 1080p nebo 720p. 6. Údržba a čištění Poznámka Před čištěním a v případě delšího nepoužívání přístroj vždy odpojte od sítě. • Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. • Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda. 7. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů. 9. Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí. 8. Technické údaje Přípojky 1× zdířka scart 1× zdířka HDMI Rozlišení HDMI 1080p/720p Rozměry (Š×H×V) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 23 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi. • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte. • Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Akékoľvek úkony údržby prenechajte príslušnému odbornému personálu. 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení 4. Úvod Konvertor má univerzálne použitie a disponuje vstupom scart, ako aj digitálnym výstupom HDMI. Slúži na prevod analógového prenosu obrazu a zvuku na digitálny signál. Vďaka nemu môžete prehrávacie zariadenia, ktoré majú len jedno rozhranie scart, ako napr. videorekordéry, set-top-boxy, DVD prehrávače alebo hracie konzoly pripojiť k monitoru alebo plochému televízoru so vstupom HDMI. Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva. Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 2. Obsah balenia • Scart na HDMI konvertor • Kábel USB • Návod na použitie 3. Bezpečnostné upozornenia • Výrobok je určený na nekomerčné použitie v domácnosti. • Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou. Používajte iba v suchých priestoroch. • Výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické prístroje. • Výrobok používajte výhradne na stanovený účel. • Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia. • Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v technických údajoch. • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané. • Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou. • Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi. • Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku. • Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia. • Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii. 24 5. Uvedenie do prevádzky a prevádzka Poznámka • Zásadne dodržiavajte návody na obsluhu všetkých pripojených prístrojov. • Všetky káble položte tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia. • Kábel nelámte a nedeformujte. Pred inštaláciou sa uistite, že všetky zariadenia, ktoré chcete pripojiť, sú vypnuté. • Spojte vstup scart (Scart-Input) (1) konvertora pomocou scart kábla (nie je súčasťou balenia) so svojím prehrávacím zariadením, napr. DVD prehrávačom alebo set-top-boxom. • Spojte výstup HDMI (HDMI-Output) (2) konvertora pomocou HDMI kábla (nie je súčasťou balenia) s príslušným vstupom televízora alebo monitora. • Pripojte dodaný USB kábel na prípojku „DC/5V” (3). • Pripojte USB kábel do voľného vstupu USB na vašom počítači alebo televízore. LED dióda Power (4) teraz svieti načerveno. • Alternatívne môže byť konektor napájaný vhodným USB napájacím zdrojom (nie je súčasťou balenia). K tomu postupujte podľa návodu na používanie príslušného USB napájacieho zdroja. Poznámka Pomocou prepínača (5) môžete výstupný signál nastaviť na 1080p alebo 720p. 6. Údržba a starostlivosť Poznámka Pred čistením a pri dlhšom nepoužívaní odpojte zriadenie od siete. • Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. • Dbajte na to, aby do výrobku nevnikla voda. 9. Pokyny pre likvidáciu Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia. 7. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov. 8. Technické údaje Prípojky 1× zdierka scart 1× zdierka HDMI HDMI rozlíšenie 1080p/720p Rozmery (Š × H × V) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 25 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização. 1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais. Nota É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes. 2. Conteúdo da embalagem • Conversor Scart para HDMI • Cabo USB • Manual de instruções 3. Indicações de segurança • O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial. • Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente em ambientes secos. • Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho eléctrico! • Utilize o produto apenas para a finalidade prevista. • Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto à luz solar. • Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especificações técnicas. • Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos electrónicos. • Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água. • Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes. • Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia. • Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia. • Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis. 26 • Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado. • Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados. 4. Introdução O conversor é universal e dispõe de uma entrada Scart e de uma saída HDMI digital. Destina-se à conversão de uma transmissão de som e imagem analógica para um sinal digital. É assim possível ligar dispositivos de reprodução que apenas possuem uma interface Scart, como videogravadores, boxes de TV, leitores de DVD ou consolas de videojogos, a um monitor ou TV de ecrã plano com entrada HDMI. 5. Instalação e funcionamento Nota • Respeite os manuais de instruções de todos os dispositivos que conectar. • Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropeçar neles. • Não dobre nem esmague o cabo. Certifique-se de que todos os dispositivos que deseja conectar estão desligados antes da instalação. • Ligue a entrada Scart (Scart-Input) (1) do conversor através de um cabo Scart (não incluído) ao dispositivo de reprodução, por ex., um leitor de DVD ou uma box de TV. • Ligue a saída HDMI (HDMI-Output) (2) do conversor através de um cabo HDMI (não incluído) à respetiva entrada de um televisor ou monitor. • Ligue o cabo USB fornecido à entrada „DC/5V” (3). • Ligue o cabo USB a uma entrada USB livre do seu PC ou televisor. O LED Power (4) acende a vermelho. • Em alternativa, o conversor pode ser operado através de uma fonte de alimentação USB adequada (não incluída). Para tal, consulte o manual de instruções da fonte de alimentação USB utilizada. Nota O conversor (5) permite ajustar o sinal de saída para 1080p ou 720p. 6. Manutenção e conservação Nota Desligue o aparelho da rede elétrica antes de efetuar a limpeza e se não o utilizar durante um período prolongado. • Limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos. • Certifique-se de que não entra água para dentro do produto. 9. Indicações de eliminação Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente. 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança. 8. Especificações técnicas Ligações 1 tomada Scart 1 tomada HDMI Resolução HDMI 1080p/720p Dimensões (L x P x A) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 27 T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni sahibine birlikte verin. • Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya veriniz. • Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın. • Cihazı kendiniz onarmaya veya bakımını yapmaya çalışmayınız. Tüm bakım çalışmalarını yetkili usta personele yaptırınız. 1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması 4. Giriş Dönüştürücü üniversal olarak kullanılabilir ve üzerinde bir skart girişiyle dijital bir HDMI çıkışı bulunur. Analog bir görüntü ve ses aktarımını dijital bir sinyale dönüştürmek için kullanılır. Böylece örn. video kayıt cihazları, set top box cihazları, DVD oynatıcılar veya oyun konsolları gibi sadece tek bir skart arabirimine sahip oynatma cihazları HDMI girişli bir ekrana veya Flat TV‘ye bağlanabilir. Uyarı Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli durumlara dikkat çekmek için kullanılır. Not Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için kullanılır 2. Paketin içindekiler • HDMI dönüştürücüde skart • USB kablosu • Kullanma kılavuzu 3. Güvenlik uyarıları • Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için öngörülmüştür. • Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız. • Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından kullanılmamalıdır! • Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız. • Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında kullanmayın veya doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın. • Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları dışında kullanmayın. • Bu ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda kullanmayınız. • Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye dikkat edin. • Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz bırakmayın. • Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur. • Çocukları ambalaj malzemelerinden uzak tutun, boğulma tehlikesi mevcuttur. 28 5. Devreye alma ve çalıştırma Not • Genel olarak, bağlanacak olan cihazların kullanım kılavuzlarını dikkate alın. • Kabloları tökezleme tehlikesi olmayacak şekilde serin. • Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yere sıkıştırılmamalıdır. Kurulumdan önce, bağlamak istediğiniz tüm cihazların kapalı olduğundan emin olun. • Dönüştürücünün skart girişini (Scart Input) (1) bir skart kablosu (dahil değildir) üzerinden oynatma cihazınıza, örn. bir DVD oynatıcıya veya bir set top box cihazına bağlayın. • Dönüştürücünün HDMI çıkışını (HDMI Output) (2) bir HDMI kablosu (dahil değildir) üzerinden bir televizyonun veya ekranın ilgili girişine bağlayın. • Birlikte verilen USB kablosunu „DC/5V” (3) bağlantısına takın. • USB kablosunu bilgisayarınızın ya da televizyonunuzun boş bir USB girişine bağlayın. Güç LED‘i (4) şimdi kırmızı yanar. • Alternatif olarak dönüştürücü uygun bir USB adaptör (dahil değildir) üzerinden çalıştırılabilir. Bunun için kullanılan USB adaptörünün kullanım kılavuzunu dikkate alın. Not Anahtar (5) ile çıkış sinyali 1080p veya 720p olarak ayarlanabilir. 6. Bakım ve temizlik Note Temizlemeden önce veya uzun bir süre kullanılmayacaksa, cihazı güç kaynağından çıkarın. • Bu cihazı sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmayın. • Ürünün içine su girmemesine dikkat edin. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur. 9. Atık Toplama Bilgileri Çevre koruma uyarısı: Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine veya satın alındıkları yerlere götürülmelidir. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir. 8. Teknik bilgiler Bağlantılar 1x skart soketi 1x HDMI soketi HDMI çözünürlüğü 1080p/720p Boyutlar (G x D x Y) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 29 M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare a aparatului vă rugăm să predați și acest manual noului proprietar. • Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare. • Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz de deterioare. • Nu încercaţi să reparaţi sau să depanaţi aparatul. Operaţiile de reparaţii se execută numai de personal de specialitate. 1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații 4. Introducere Convertorul este utilizabil universal și dispune de o intrare Scart și o ieșire HDMI digitală. Servește la convertirea transmisiilor analogice de sunet și imagine în semnale digitale. Astfel pot fi conectate aparate de redare care au numai o interfață Scart precum videorecorder, boxe Set-Top, DVD-Player sau console pentru jocuri la un monitor sau televizor plat cu intrări HDMI. Avertizare Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari. Instrucțiune Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante. 2. Conținutul pachetului • Convertor HDMI cu Scart • Cablu USB • Manual de utilizare 3. Instrucțiuni de siguranță • Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională. • Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l numai în mediu uscat. • Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, nu are ce căuta în mâinile copiilor! • Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput. • Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de căldură sau în radiația solară directă. • Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice. • Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice. • Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă. • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice. • Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie. • Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de sufocare. 30 5. Punere în funcțiune și utilizare Instrucțiune • În general trebuie respectate instrucțiunile de utilizare ale tuturor aparatelor care urmează să fie racordate. • Pozați cablurile în așa fel să nu vă împiedicați de ele. • Nu îndoiți şi nu striviţi cablul. Înainte de instalare, asigurați-vă că toate aparatele pe care doriți să le conectați sunt oprite. • Cu un cablu Scart (nu este în livrare) conectați intrarea Scart (Scart-Input)(1) a convertorului cu aparatul de redare de ex. DVD-Player sau boxe Set-Top. • Cu un cablu HDMI (nu este în livrare) conectați ieșirea HDMI (HDMI-Output) (2) a convertorului cu intrarea corespunzătoare a televizorului sau monitorului. • Conectați cablul USB livrat la racordul „DC/5V” (3). • Cablul USB se conectează cu o intrare USB liberă a calculatorului sau televizorului. LED-ul de putere (4) luminează roșu. • Convertorul poate funcționa și cu ajutorul unui element de rețea USB (nu este în livrare). Respectați instrucțiunile de utilizare ale elementului de rețea USB. Instrucțiune Cu comutatorul (5) semnalul de ieșire se poate seta la 1080p sau 720p. 6. Întreţinere şi revizie Instrucțiune Aparatul se scoate din priză înainte de curățare sau în caz de nefolosire îndelungată. • Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. • Aveți grijă să nu intre apă în produs. 7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță. 8. Date tehnice Racorduri 1 x racord Scart 1 x racord HDMI Rezoluție HDMI 1080p/720p Dimensiuni (L x l x Î): 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 9. Informații pentru reciclare Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător. 31 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när det behövs. Om du gör dig av med apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den nya ägaren. 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Varning Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker. Hänvisning Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar. 2. Förpackningsinnehåll • Scart till HDMI-omvandlare • USB-kabel • Bruksanvisning 3. Säkerhetsanvisningar • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig användning. • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i inomhusmiljöer. • Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn! • Använd bara produkten till det som den är avsedd för. • Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt solsken. • Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan. • Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna. • Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten. • Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk. • Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. • Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler. 32 • Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad. • Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig fackpersonal. 4. Inledning Omvandlaren kan användas universellt och är försedd med en scart-ingång och en digital HDMI-utgång. Den används för att omvandla analog bild- och ljudöverföring till en digital signal. Det gör att uppspelningsenheter som bara har ett scart-gränssnitt, t.ex. videobandspelare, set-top-boxar, DVD-spelare eller spelkonsoler kan anslutas till en bildskärm med HDMI-ingång. 5. Idrifttagning och användning Hänvisning • Följ bruksanvisningen för alla enheter som ska kopplas ihop. • Dra alla kablar så att det inte går att snubbla på dem. • Böj och kläm inte kabeln. Säkerställ innan installationen att alla enheter som ska anslutas är avstängda. • Anslut omvandlarens scart-ingång (Scart Input) (1) till uppspelningsenheten, t.ex. en DVD-spelare eller en set-topbox, via en scart-kabel. • Anslut omvandlarens HDMI-utgång (HDMI Output) (2) till motsvarande ingång på en TV-apparat eller en bildskärm via en HDMI-kabel (medföljer inte vid köp). • Anslut medföljande USB-kabel till anslutningen “DC/5V” (3). • Anslut USB-kabeln till en ledig ingång på datorn eller TVapparaten. Power-lysdioden (4) lyser nu rött. • Alternativt kan omvandlaren drivas via en passande USB-nätadapter (medföljer inte vid köp). Observera då bruksanvisningen till den USB-nätadapter som används. Hänvisning Med omkopplaren (5) kan utgångssignalen ställas in på 1080p eller 720p. 6. Service och skötsel Hänvisning Koppla bort apparaten från elnätet inför rengöring och om den inte ska användas under en längre tid. • Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring och använd inga aggressiva rengöringsmedel. • Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs. 8. Tekniska data Anslutningar 1x scart-uttag 1x HDMI-uttag HDMI-upplösning 1080p/720p Mått (B x D x H) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 9. Kasseringshänvisningar Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning. 33 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle. 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen 2. Pakkauksen sisältö • Scart HDMI Converter -muuntimeen • USB-johto • Tämä käyttöohje 3. Turvaohjeet • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä. • Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin! • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. • Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa. • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja. • Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä. • Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. • Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. • Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu tukehtumisvaara. 34 • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut. • Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt vastuulliselle ammattihenkilöstölle. 4. Johdanto Muunnin on yleiskäyttöinen ja sisältää Scart-tulon sekä digitaalisen HDMI-lähdön. Muunninta käytetään kuvan ja äänen analogiseen siirtoon digitaaliseksi signaaliksi. Siten toistolaitteita, joissa on vain yksi Scart-liitäntä (kuten esim. videonauhuri, digisovitin, DVD-sovitin tai pelikonsolit), voidaan liittää HDMI-tulolla varustettuun monitoriin tai taulutelevisioon. 5. Käyttöönotto ja käyttö Ohje • Yleisesti ottaen on otettava huomioon kaikkien liitettävien laitteiden käyttöohjeet. • Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole. • Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin. Varmista ennen asennusta, että kaikki liitettävät laitteet on kytketty pois päältä. • Liitä muuntimen Scart-tulo (Scart-Input) (1) Scart-johdolla (ei sisälly toimitussisältöön) toistolaitteeseen, esim. DVDsoittimeen tai digisovittimeen. • Liitä muuntimen HDMI-lähtö (HDMI-Output) (2) HDMIjohdolla (ei sisälly toimitussisältöön) television tai monitorin vastaavaan tuloon. • Kytke toimitukseen sisältyvä USB-kaapeli liitäntään ”DC/5V” (3). • Liitä USB-kaapeli television tai Set-Top-Boxin vapaaseen USB-tuloon. Virta-LED (4) palaa nyt punaisena. • Muunninta voi käyttää vaihtoehtoisesti soveltuvalla USB-verkkolaitteella (ei sisälly toimitukseen). Ota silloin huomioon käytettävän USB-verkkolaitteen käyttöohje. Ohje Vaihtimella (5) voi asettaa lähtösignaaliksi 1080p tai 720p. 6. Hoito ja huolto Ohje Irrota laite ehdottomasti sähköverkosta ennen puhdistusta ja silloin, kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. • Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. • Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta. 9. Hävittämisohjeet Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa. 8. Tekniset tiedot Liitännät 1x Scart-liitäntä 1x HDMI-liitäntä HDMI-resoluutio 1080p/720p Mitat (L x S x K) 88,5 x 57,2 x 25,0 mm 35 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00083180/02.20 www.hama.com +49 9091 502-0 DG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Hama 00121775 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor