ADVANCE RIC CROS Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Advance RIC CROS
CROS zender
Gebruiksaanwijzing
2
Inhoudsopgave
Welkom    4
Uw CROS-zender    5
Componenten en benamingen    7
Bedieningsregelaars    9
Signaaltonen    9
Batterijen    10
Batterijformaat en hanteertips    10
Batterijen vervangen    11
Dagelijks gebruik    12
In- en uitschakelen    12
De zender inbrengen en verwijderen    13
Het volume aanpassen    17
Onderhoud en verzorging    18
Toeel    18
Oorukjes    19
Professioneel onderhoud    21
3
Meer informatie    22
Verklaring van symbolen    22
Gebruiks-, transport- en opslagomandigheden   23
Problemen oplossen    24
Verwijderingsinformatie    24
Conformiteitsinformatie    25
Specieke nationale informatie    28
Belangrijke veiligheidsinformatie    29
Persoonlijke veiligheid    29
Productveiligheid    32
Service en garantie    35
4
Welkom
Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een van onze
hoortoeelaccessoires. 
Deze handleiding zal u samen met de ondereuning van 
uw audicien helpen om meer te weten te komen over de
voordelen en de betere levenskwaliteit die dit accessoire
zal bieden. 
VOORZICHTIG
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig en volledig
door. Volg de veiligheidsinformatie om schade of 
letsel te voorkomen. 
5
Uw CROS-zender
CROS-oplossingen zijn ontworpen voor personen met
ernig gehoorverlies in een oor waarbij een hoortoeel 
geen oplossing biedt. Een CROS-zender die op dit oor 
wordt gedragen legt geluid van deze zijde va en brengt 
dit over naar het hoortoeel op het andere oor. Daardoor 
kan de drager van het hoortoeel geluiden van beide 
zijdes horen.
CROS-zender hoortoeel
6
Er zijn twee oplossingen beschikbaar:
■  CROS-oplossing: 
Voor personen met normaal hoorvermogen in een oor
en ernig gehoorverlies in het andere oor. Geluiden 
van de zijde met gehoorverlies worden vagelegd 
en draadloos overgebracht naar de zijde met goed
hoorvermogen.
■  BiCROS-oplossing: 
Voor personen met ernig gehoorverlies in een 
oor en minder ernig gehoorverlies in het andere 
oor. Geluiden van de zijde met het mee ernige 
gehoorverlies worden vagelegd en draadloos 
overgebracht naar de zijde met beter hoorvermogen. 
Het hoortoeel verwerkt en vererkt geluiden vanuit 
beide zijden. 
De CROS-zender wordt ondereund door onze 
specieke draadloze hoortoeellen. Uw audicien zal u 
meer informatie geven over de compatibele modellen.
AANWIJZING
Deze gebruiksaanwijzing is alleen van toepassing
op de CROS-zender. Uw hoortoeel heeft een 
afzonderlijke gebruiksaanwijzing.
7
Componenten en benamingen
Oorukje
Luidspreker
Luidsprekerverbinding
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
Batterijlade
(aan-/uit-schakelaar)
Zijde-indicatie
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor)
en verbinding met
de luidspreker
Het oorukje, de luidspreker en de luidsprekerverbinding 
worden alleen gebruikt om het apparaat va te houden 
op het oor. Er wordt geen geluid afgespeeld.
8
U kunt de volgende andaard oorukjes gebruiken:
Standaard oorukjes Formaat
Click Sleeve
(geventileerd of gesloten)
Click Dome™ enkel
(open of gesloten)
Click Dome semi open
Click Dome dubbel
De andaard oorukjes kunnen gemakkelijk 
vervangen worden. Lees meer in hoofduk 
"Onderhoud en verzorging".
Op maat gemaakte oorukjes
Op maat gemaakt oorukje
Click Mold™
9
Bedieningsregelaars
Met de tuimelschakelaar kunt u het
volume aanpassen of het toeel 
in- of uitschakelen.
Signaaltonen
Signaaltonen van de CROS-zender, zoals een piep als
de batterij opraakt, worden naar het hoortoeel geuurd.
Vraag uw audicien om de signaaltonen te congureren.
10
Batterijen
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid
zwakker en/of hoort u een waarschuwingssignaal. 
Het type batterij zal bepalen wanneer u de batterij
dient te vervangen. 
Batterijformaat en hanteertips
Vraag uw audicien naar de aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 312
■  Het signaal "batterij is zwak" signaal van de CROS-
zender en de "batterij is zwak" van het hoortoeel 
hebben verschillende melodieën.
■  Gebruik altijd het juie batterijformaat voor uw toeel.
■  Verwijder de batterijen als u het toeel enkele dagen 
niet wilt gebruiken.
■  Draag eeds reservebatterijen bij u.
■  Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg uw
plaatselijk regelgeving met betrekking tot het
verwijderen van batterijen.
11
Batterijen vervangen
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om 
de batterij te verwijderen. De 
magneetick is verkrijgbaar als 
accessoire.
De batterij plaatsen:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om de batterij te gebruiken.
XPlaats de batterij met
het "+"-symbool omhoog
(raadpleeg de afbeelding).
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand 
voelt, is de batterij niet goed geplaat.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de
batterijlade. De lade zou beschadigd kunnen raken.
12
Dagelijks gebruik
In- en uitschakelen
U hebt de volgende mogelijkheden om de zender in of uit
te schakelen.
Via de batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
De zender wordt ingeschakeld na een vertraging van
enkele seconden (inschakelvertraging).
XUitschakelen: Open de batterijlade.
Via de tuimelschakelaar:
XIn- of uitschakelen: Druk de tuimelschakelaar in en 
houd deze langer dan 3 seconden ingedrukt.
Zowel de zender als het hoortoeel worden 
in- of uitgeschakeld. 
13
De zender inbrengen en verwijderen
Kleurmarkeringen geven de zijde aan:
■  rode markering = rechter oor
■  blauwe markering = linker oor
Indoen:
XZorg er bij Click Sleeves voor dat de
bocht van de Click Sleeve is uitgelijnd
met de bocht van de luidsprekerverbinding.
Jui:
Niet jui:
14
XHoud de luidsprekerverbinding va aan de bocht die 
zich het dicht bij het oorukje bevindt.
XDuw het oorukje voorzichtig in 
de gehoorgang .
XDraai het toeel lichtjes tot het 
goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in
de gehoorgang ophoopt.
XTil het toeel omhoog en schuif 
het over de bovenzijde van uw
oor . 
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in 
het oor.
■  Het kan handig zijn om het rechter toeel met 
de rechter hand en het linker toeel met de 
linker hand te indoen. 
■  Als u problemen hebt met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw 
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor 
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje 
gemakkelijker worden ingebracht.
15
De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorukje 
veilig in uw oor blijft zitten. Om de ConchaLock te 
plaatsen:
XBuig de ConchaLock en plaats deze
zorgvuldig in het dieper gelegen
deel van uw oor zie afbeelding.
16
Uitdoen:
XTil het toeel omhoog en 
schuif het over de bovenzijde
van uw oor .
XAls uw toeel is voorzien 
van een op maat gemaakt
oorukje of een Click Mold, 
verwijdert u deze door
het kleine koord naar de
achterzijde van uw hoofd te
trekken.
XVoor alle andere oorukjes: Pak de luidspreker in 
de gehoorgang va met twee vingers en trek de 
luidspreker voorzichtig uit het oor .
Trek niet aan de luidsprekerverbinding.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XIn zeer zelden voorkomende gevallen kan
het oorukje in uw gehoorgang achterblijven 
wanneer u het toeel uitneemt. Als dit gebeurt, 
laat het oorukje dan verwijderen door een 
medisch speciali.
Reinig en droog uw toeel na gebruik. Meer informatie 
vindt u in het hoofduk "Onderhoud en verzorging".
17
Het volume aanpassen
XDruk kort op de tuimelschakelaar op de zender.
Het volume van de zender en het hoortoeel worden 
tegelijkertijd aangepa:
Zodra het andaard, maximale of het minimale volume 
bereikt is, hoort u mogelijk een optionele signaaltoon. 
Vraag uw audicien om de signaaltonen te congureren.
18
Onderhoud en verzorging
Om schade te voorkomen, is het belangrijk dat u zorg
draagt voor uw toeel en dat u een aantal basisregels 
volgt. Deze zullen snel deel gaan uitmaken van uw 
dagelijkse routine.
Toeel
Drogen en bewaren
XLaat uw toeel 's nachts drogen.
XWanneer u uw hoortoeel langere tijd niet gebruikt, 
bewaart u het met open batterijlade en verwijderde
batterijen in een droge omgeving.
XNeem contact op met uw audicien voor meer
informatie.
Reinigen
Uw toeel is voorzien van een beschermende coating. 
Als het toeel echter niet regelmatig wordt gereinigd, kan 
het beschadigd raken of persoonlijk letsel veroorzaken.
XReinig uw toeel dagelijks met een zachte, droge 
doek.
XGebruik nooit romend water en dompel 
het toeel nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
19
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsproducten, speciale verzorgingssets en
overige informatie over hoe u uw toeel in een 
optimale conditie kunt houden.
Oorukjes
Reinigen
Cerumen (oorsmeer) kan zich opapelen op de 
oorukjes. Reinig het oorukje dagelijks.
Voor alle types oorukjes:
XReinig het oorukje 
onmiddellijk na
verwijdering met een
zachte, droge doek.
Dit voorkomt dat
oorsmeer droog
en hard wordt.
Voor Click Domes of Click Sleeves:
XHet topje van het oorukje samenknijpen.
20
Vervangen
Vervang andaard oorukjes ongeveer elke drie 
maanden. Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere 
wijzigingen opmerkt. De procedure voor het vervangen 
van andaard oorukjes is afhankelijk van het type 
oorukje. In hoofduk "Componenten en benamingen", 
heeft uw audicien uw type oorukje aangeduid.
Vervangen Click Domes
XGebruik om de oude Click Dome te verwijderen het
speciale tooltje of volg de inructies op de verpakking 
van de Click Domes. Zorg ervoor dat u niet trekt aan 
de kabel van de luidspreker.
Het speciale tooltje is als accessoire leverbaar.
XLet er in het bijzonder op
dat de nieuwe Click Dome
duidelijk op zijn plaats klikt.
XControleer of de nieuwe
Click Dome evig vazit.
21
Vervangen Click Sleeves
XDraai de Click Sleeve
binnenebuiten.
XPak de Click Sleeve en
de luidspreker (niet de
luidsprekerverbinding) va 
met uw vingers en trek de
Click Sleeve los.
XZorg er in het bijzonder
voor dat de nieuwe
Click Sleeve merkbaar op
z'n plek wordt geklikt.
Professioneel onderhoud
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen en 
onderhouden. 
Op maat gemaakte oorukjes en cerumenlters moeten 
door uw audicien worden vervangen.
Vraag uw audicien naar uw individuele
onderhoudermijnen en ondereuning.
22
Meer informatie
Verklaring van symbolen
In dit document gebruikte symbolen
Duidt op een situatie die tot ernige, middelzware of 
lichte letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met uw
apparaat.
Symbolen op het apparaat of de verpakking
CE-conformiteitslabel, beveigt de conformiteit 
met bepaalde Europese Richtlijnen, 
zie hoofduk "Conformiteitsinformatie".
Conformiteitslabel EMC- en radiocommunicatie 
Auralië, zie gedeelte "Conformiteitsinformatie".
Geeft de fabrikant van het apparaat aan.
Werp het apparaat niet weg met gewoon
huishoudelijk afval. Lees meer in hoofduk 
"Verwijderingsinformatie".
Lees de inructies in deze gebruiksaanwijzing 
en neem deze in acht.
23
Gebruiks-, transport- en opslagomandigheden
Gebruiksomandigheden
Temperatuur 0 tot 50 °C
Relatieve luchtvochtigheid 5 tot 93 %
Neem tijdens langere perioden van transport en opslag
de volgende voorwaarden in acht:
Opslag Transport
Temperatuur 10 tot 40 °C -20 tot 60 °C
Relatieve luchtvochtigheid 10 tot 80 % 5 tot 90 %
Voor andere onderdelen, zoals batterijen, kunnen andere
voorwaarden van toepassing zijn.
24
Problemen oplossen
Problemen en mogelijke oplossingen
Het hoortoeel geeft signaaltonen af.
■  Vervang de lege batterij van de zender.
Raadpleeg het hoofduk "Signaaltonen" voor 
meer informatie.
De zender werkt niet.
■  Schakel de zender in.
■  Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal.
■  Vervang de lege batterij.
■  Controleer dat de batterij op de juie manier is 
geplaat.
■  De inschakelvertraging is actief. Wacht enkele 
seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien als u verdere
problemen ondervindt.
Verwijderingsinformatie
XRecycle hoortoeellen, accessoires en de verpakking 
volgens de lokale voorschriften.
XVermijd milieuvervuiling, gooi geen batterijen bij het
huishoudelijk afval.
XRecycle batterijen of verwerk ze volgens de lokale
voorschriften of breng ze terug bij uw audicien.
25
Conformiteitsinformatie
De CE-markering geeft conformiteit met de volgende 
Europese richtlijnen aan:
■  93/42/EEC betreende medische hulpmiddelen
■  2014/53/EU RED betreende radioapparatuur
■  2011/65/EU RoHS betreende beperking van het 
gebruik van bepaalde gevaarlijke oen
De volledig tek van de conformiteitsverklaring kan 
worden verkregen van www.sivantos.com/doc.
De ACMA conformiteitsmarkering geeft
de conformiteit met de elektromagnetische
interferentienormen aan, die opgeeld zijn door de 
Auralian Communications and Media Authority (ACMA).
Toeellen met de FCC-markering komen overeen 
met de normen van de FCC m.b.t. elektromagnetische 
interferentie.
Dit klasse B digitale apparaat voldoet aan de Canadese
ICES-003.
Dit toeel voldoet aan deel 15 van de FCC-regels en aan 
ISED's licentie-vrijelling RSSs.
26
De werking moet voldoen aan de volgende twee
voorwaarden:
■  Dit toeel mag geen schadelijke oring veroorzaken, 
en
■  dit apparaat moet beand zijn tegen ontvangen 
interferentie, inclusief interferentie die tot een
ongewene werking kan leiden.
Dit apparaat is gete en voldoet aan de beperkingen 
voor een klasse B digitaal apparaat, overeenkomig 
deel 15 van de FCC-regels. Deze grenzen zijn bedoeld 
om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke
interferentie in een inallatie in een woonomgeving. 
Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequente
energie en kan deze ook uitralen. Als deze apparatuur 
niet in overeenemming met de inructies wordt 
geïnalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke 
interferentie veroorzaken bij radioverbindingen. Er 
wordt echter niet gegarandeerd dat er in een bepaalde
inallatie geen interferentie kan optreden. Indien deze 
apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt bij
radio- of televisieontvang, wat kan worden vageeld 
door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt
de gebruiker verzocht om te proberen de interferentie te
verhelpen via een of meer van de volgende maatregelen:
■  Richt de antenne opnieuw of verplaats deze.
■  Vergroot de afand tussen de apparatuur en de 
luidspreker.
27
■  Sluit de apparatuur aan op een opcontact binnen 
een ander circuit dan waarop de luidspreker is
aangesloten.
■  Raadpleeg de leverancier of een ervaren
radio/tv-reparateur.
FCC waarschuwing: Wanneer wijzigingen of 
aanpassingen worden toegebracht zonder uitdrukkelijke
toeemming van de partij die verantwoordelijk is voor 
deze overeenemming, kan het recht van de gebruiker 
komen te vervallen om deze apparatuur te gebruiken.
28
Specieke nationale informatie
VS en Canada
Dit toeel met draadloze functionaliteit is gecerticeerd 
onder: 
Advance RIC CROS
■  FCC ID: SGI-RIC002
■  IC: 267AB-RIC002
29
Belangrijke veiligheidsinformatie
Persoonlijke veiligheid
Dit toeel is niet bedoeld voor kinderen jonger dan 3 jaar 
of personen met een verandelijk niveau lager dan dat 
van een 3-jarige.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XDraag de luidsprekerverbinding altijd met een
oorukje.
XLet erop dat het oorukje volledig beveigd is.
WAARSCHUWING
Risico van beïnvloeding van elektronische
apparatuur!
XIn omgevingen waar beperkingen gelden
voor het gebruik van elektronica of draadloze
apparatuur, dient u te veriëren of uw apparaat 
uitgeschakeld moet worden.
WAARSCHUWING
Risico op letsel!
XGebruik klaarblijkelijk beschadigde apparaten
niet en breng ze terug naar het verkooppunt.
30
WAARSCHUWING
Houd er rekening mee dat alle onbevoegde
veranderingen aan het product schade aan het
product of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
XAlleen gebruik van goedgekeurde onderdelen en
accessoires is toegeaan. Vraag uw audicien 
om hulp.
WAARSCHUWING
Verikkingsgevaar!
Uw apparatuur bevat kleine onderdelen die kunnen
worden ingeslikt.
XHoud hoortoeellen, batterijen en accessoires 
buiten het bereik van kinderen en van personen
met een verandelijke beperking.
XRaadpleeg, als onderdelen zijn ingeslikt,
onmiddellijk een arts of ga naar een ziekenhuis.
WAARSCHUWING
Uw toeel kan het volume van bepaalde 
achtergrondgeluiden verminderen, mogelijk ook
verkeers- of waarschuwingssignalen.
WAARSCHUWING
Risico van explosie!
XGebruik uw apparatuur niet in een omgeving
waar explosiegevaar heer (bijv. in de 
mijnbouw).
31
Contra-indicaties
WAARSCHUWING
Raadpleeg een audicien als u la heeft van 
ongebruikelijke bijwerkingen, zoals huidirritatie,
overmatige ophoping van oorsmeer, duizeligheid,
verandering in uw gehoor, of als u denkt dat er een
vreemd voorwerp in uw gehoorgang zit.  
WAARSCHUWING
Een audicien moet een toekomige gebruiker van 
een hoortoeel adviseren om een bevoegde arts te 
raadplegen alvorens het hoortoeel te gebruiken 
als de audicien heeft vageeld dat de toekomige 
gebruiker een van de volgende aandoeningen heeft:
XZichtbare erfelijke of traumatische vervorming
van het oor.
XEerder voorkomend loopoor in de voorafgaande 
90 dagen.
XEerder voorkomende snel progressief 
gehoorverlies in de voorafgaande 90 dagen.
XAcute of chronische duizeligheid.
XEnkelzijdig gehoorverlies of plotseling of recent 
ontaan hiervan in de voorafgaande 90 dagen.
XAudiometrische air-bone gap gelijk aan of groter
dan 15 dB bij 500 Hz, 1.000 Hz en 2.000 Hz.
XZichtbaar bewijs van signicante 
cerumenophoping of een vreemd lichaam in het
gehoorgang.
XPijn of ongemak in het oor.
32
Productveiligheid
AANWIJZING
Gebruik alleen zink-luchtbatterijen of oplaadbare
nikkel-metallisch-hydridebatterijen (NiMH).
Gebruik bijvoorbeeld geen oplaadbare zilver-zink-
of lithium-ionbatterijen. 
AANWIJZING
XBescherm uw apparatuur voor extreme hitte. 
Stel ze niet bloot aan direct zonlicht.
AANWIJZING
XDroog uw apparatuur niet in de magnetron.
AANWIJZING
Verschillende typen krachtige raling, bijv. bij 
röntgen- of MRI- onderzoek van het hoofd, kan
apparatuur beschadigd raken.
XGebruik de apparatuur niet tijdens deze of
vergelijkbare procedures.
Zwakkere raling, bijv. van radio-apparatuur of 
bij beveiliging op het vliegveld, beschadigt de
apparatuur niet.
33
AANWIJZING
XBescherm uw apparatuur voor hoge
luchtvochtigheid. Draag ze niet onder de douche 
of wanneer u make-up, parfum, aftershave,
haarlak of zonnebrandmiddel opdoet.
In sommige landen gelden rericties voor het 
gebruik van draadloze apparatuur.
XNeem contact op met de plaatselijke overheid
voor meer informatie.
AANWIJZING
Uw toeel is zo ontworpen dat het voldoet aan 
internationale normen voor elektromagnetische
compatibiliteit, maar het is mogelijk dat het
interferentie veroorzaakt van elektronische
apparatuur die dicht bij het toeel is geplaat. Blijf 
in dat geval op enige afand van de bron van de 
interferentie.
AANWIJZING
Uw toeellen voldoen aan de internationale 
normen.
Er kan echter niet gegarandeerd worden dat alle 
producten op de markt zonder oring werken. 
Sommige inductiekookplaten kunnen bijvoorbeeld
hoorbare interferentie veroorzaken.
34
35
Service en garantie
Serienummers
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
Document No. 03570-99T01-5400 NL
Order/Item No. 109 563 73
Master Rev01, 03.2018
© 08.2018, Sivantos GmbH. All rights reserved
www.specsavers.com
0123
Wettelijke fabrikant
Sivantos GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Duitsland
Tel.nr.: +49 9131 308 0
Sivantos GmbH is een merklicentie van
Specsavers Hearcare Group Ltd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ADVANCE RIC CROS Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding