Meccano Aventador Handleiding

Type
Handleiding
16307
Instructions
Notice de montage
Instrucciones de construcción
Bauanleitung
Bouwinstructie
Istruzioni
Instruções
Инструкции
10 +
2
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION
TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN
MONTAGETIPS
/ SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ
3
TABLE OF CONTENTS/SOMMAIRE
ÍNDICE/INHALTSVERZE IC HNIS/INHOUD/INDICE/ÍNDICE/СОДЕРЖАНИЕ
4
EN.
Content: 722 parts, 2 real tools, 1 sticker sheet, 1 instruction sheet for 1 model.
FR.
Contenu: 722 pièces, 2vrais outils, 1 feuillet d'autocollants, 1notice de montage pour 1 modèle.
ES.
Contenido: 722 piezas, 2 herramientas reales,1 hoja de calcomanías, 1 guía de instrucciones para 1 modelo.
DE.
Inhalt: 722 Teile, 2 echte Werkzeuge, 1 Bogen mit Aufklebern, 1 Bauanleitung für 1 Modell.
NL.
Inhoud: 722 onderdelen, 2 stuks gereedschap, 1 stickervel, 1 bouwinstructie voor 1 model.
IT.
Contenuto: 722 pezzi, 2 attrezzi, 1 foglio di adesivi, 1 guida per l’uso per 1 modello.
PT.
Conteúdo: 722 peças, 2 ferramentas reais, 1 cartela de adesivos, 1 folha de instruções para 1 modelo.
RU. В коробке:
722 детали, 2 настоящих инструмента, 1 лист с наклейками,1 инструкция по сборке 1 модели.
A338
CAUTION: Stickers not intended to be placed on skin.
MISE EN GARDE : Les autocollants ne sont pas destinés à être placés sur la peau.
PRECAUCIÓN: Las calcomanías no deben colocarse sobre la piel.
ACHTUNG: Sticker sind nicht zum Aufkleben auf die Haut geeignet.
VOORZICHTIG: Stickers zijn niet voor op de huid bedoeld.
ATTENZIONE: Non applicare gli adesivi sulla pelle.
CUIDADO: Não aplique os adesivos na pele.
ОСТОРОЖНО: Стикеры не предназначены для приклеивания к коже.
CAUTION: Stickers not intended to be placed on skin.
MISE EN GARDE : Les autocollants ne sont pas destinés à être placés sur la peau.
PRECAUCIÓN: Las calcomanías no deben colocarse sobre la piel.
ACHTUNG: Sticker sind nicht zum Aufkleben auf die Haut geeignet.
VOORZICHTIG: Stickers zijn niet voor op de huid bedoeld.
ATTENZIONE: Non applicare gli adesivi sulla pelle.
CUIDADO: Não aplique os adesivos na pele.
ОСТОРОЖНО: Стикеры не предназначены для приклеивания к коже.
EN. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and
phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano
reserves the right to discontinue the website www.meccano.com at any time.
An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards
exist, if so, remove from use. Children should be supervised during play.
FR. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations,
adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu
peut diérer des images. Meccano se réserve le droit de supprimer le site
Internet www.meccano.com à tout moment. Un adulte doit régulièrement
examiner ce jouet an de s'assurer qu'il ne présente pas de dommage ni de
risque. En cas de problème, ne plus l'utiliser. Les enfants doivent être surveillés
lorsqu'ils jouent.
ES. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la
información, las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias.
El contenido del paquete puede no corresponder con las imágenes. Meccano se
reserva el derecho a suspender el sitio web www.meccano.com en cualquier
momento. Un adulto debe revisar de forma periódica el juguete para asegurarse
de que no supone un riesgo o peligro para el niño; si así fuera el caso,
interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
DE. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle
Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano
behält sich das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit
einzustellen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das
Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen. Kinder
sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen
en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van
illustraties. Meccano behoudt zich het recht voor de website
www.meccano.com wanneer gewenst buiten gebruik te stellen. Een
volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren. In geval van schade
of gevaren het speelgoed niet meer gebruiken. Houd toezicht als kinderen
spelen.
I T. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e
numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe
essere dierente
dalle immagini. Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito
www.meccano.com in qualsiasi momento. Il giocattolo deve essere
periodicamente controllato da un adulto per prevenire eventuali danni o
rischi; in caso di danno, sospenderne l’uso. I bambini devono essere sorvegliati
durante il gioco.
P T. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os
endereços, números de telefone e demais informações para consulta e
referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. A Meccano
reserva-se o direito de descontinuar o sítio www.meccano.com a qualquer
altura. Um adulto deve vericar o brinquedo periodicamente para garantir que
não há danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinquedo seja retirado de
uso. Crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
RU. Снимите все упаковочные материалы перед использованием.
Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас
была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может
отличаться от иллюстрации. Компания Meccano оставляет за собой право
прекратить использование сайта www.meccano.com в любое время.
Взрослым следует время от времени проверять игру и следить за тем,
чтобы она не была сломана и не представляла опасности для ребенка. В
противном случае ее не следует использовать. Во время игры дети
должны находиться под присмотром взрослых.
TM & © 2016 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. / TM & © 2016 MECCANO
pour l'emballage, les notices et modèles de ce coret. / MECCANO ® is an exclusive trademark of MECCANO.
Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. / MECCANO ® est une marque de commerce exclusive
de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. / All rights reserved. /
Tous droits réservés.
T91825_0001_20074015/0003_GML_IB_R1 W1_MEC_Avenatador
CAUTION: Stickers not intended to be placed on skin.
MISE EN GARDE : Les autocollants ne sont pas destinés à être placés sur la peau.
PRECAUCIÓN: Las calcomanías no deben colocarse sobre la piel.
ACHTUNG: Sticker sind nicht zum Aufkleben auf die Haut geeignet.
VOORZICHTIG: Stickers zijn niet voor op de huid bedoeld.
ATTENZIONE: Non applicare gli adesivi sulla pelle.
CUIDADO: Não aplique os adesivos na pele.
ОСТОРОЖНО: Стикеры не предназначены для приклеивания к коже.
+
ww w.
NORTH AMERICA / AMÉRIQUE
DU NORD
1-800-622-8339, customercare@spinmaster.com
UK 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND 1800 992 249
FRANCE0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
DEUTSCHLAND 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ 0800 561 350 ÖSTERREICH 0800 297 267
NEDERLAND 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE0800 77 688 LUXEMBOURG 800 2 8044
ITALIA 800 788 532, servizio@spinmaster.com
MEXICO 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
WWW.SPINMASTER.COM
?
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - Мелкие детали.
!
!
!
!
!
!
!
!
The trademarks copyrights and design rights in and associated with
Lamborghini, Lamborghini with Bull and Shield Device and the following
Lamborghini vehicle Aventador LP 700-4 are used under license from
Automobili Lamborghini S.p.A., Italy.
Les marques de commerce, droits d'auteur et droits de conception
concernant/associés à Lamborghini, Lamborghini et son logo bouclier au
taureau, ainsi que le véhicule Lamborghini LP 700-4 sont utilisés sous licence
d'Automobili Lamborghini S.p.A., Italie.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
IMPORTED INTO EU BY SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Meccano Aventador Handleiding

Type
Handleiding