Sony nwz w202 white de handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NWZ-W202 [NL] 4-139-923-14(1)
* Knippert in intervallen van ongeveer
5 seconden.
Normaal afspelen
1 2 3
Nummers afspelen
Druk op de instelknop tot deze klikt.
Naar het vorige/volgende nummer gaan
Draai de instelknop snel zo ver mogelijk
naar (achteruit) of (vooruit).
Afspelen in willekeurige volgorde
Schuif de SHUFFLE-schakelaar in de richting van de pijl
om nummers in willekeurige volgorde af te spelen.
Het afspelen stoppen
Druk op de instelknop tot deze klikt.
NWZ-W202
© 2009 Sony Corporation
4-139-923-14(1)
Wat is de ZAPPIN-
afspeelfunctie?
Met ZAPPIN kunnen fragmenten van nummers gedurende een vooraf
ingestelde tijd achtereenvolgens worden afgespeeld.
Normaal afspelen
Wordt gewijzigd in ZAPPIN.
ZAPPIN-afspeelfunctie
Korte, herkenbare fragmenten van nummers (zoals het meest melodieuze of
ritmische gedeelte)
De ZAPPIN-afspeeltijd voor de fragmenten van nummers kan worden ingesteld op
"Short" of "Long".
Normaal afspelen
Keert terug naar normaal afspelen en begint het huidige
nummer opnieuw af te spelen vanaf het begin.
Zie "3 Muziek afspelen" voor meer informatie over bewerkingen.
Bijgeleverde accessoires
controleren
Deze speler (1)
Standaard met USB-kabel (1)
Oordopjes (formaat S, L)
(bijgeleverd in paren)
Houder (1)
Bedieningshandleiding (deze handleiding) (1)
De oordopjes installeren
Wanneer u de speler koopt, zijn oordopjes van formaat M geïnstalleerd (de formaten L en S worden ook
bijgeleverd). Om te kunnen genieten van betere geluidskwaliteit, vervangt u de oordopjes door een ander
formaat of past u de positie van de oordopjes aan zodat deze goed en comfortabel in uw oren passen.
Wanneer u de oordopjes vervangt, moet u ze draaien terwijl u ze stevig op de speler installeert. Zo kunt
u voorkomen dat de oordopjes losraken en achterblijven in uw oor.
Als een oordopje wordt beschadigd, kunt u optionele oordopjes (EP-EX1) kopen.
De speler opbergen in de houder
Berg de speler op in de bijgeleverde houder wanneer u de speler meeneemt of niet gebruikt. Zo kunt u
de speler beschermen en lekkage van magnetische straling voorkomen.
De magneet bevindt zich in het
linkerdeel. Plaats geen creditcards
of betaalkaarten (kaarten met
magnetische codering) in de buurt
van de speler wanneer de speler
niet in de houder is geplaatst om
schade aan de magnetische
codering van de kaarten te
voorkomen.
Druk de speler in de houder
tot de speler vastklikt.
Onderdelen en
bedieningselementen
Nekriem OPR-lampje (werking)
SHUFFLE-
schakelaar
Instelknop
VOL+/- knop
Statuslampje
USB-aansluiting
RESET-knop
De speler op uw oren plaatsen
Controleer het linker- (L) en rechterdeel (R) van de speler.
Haal het linker- en rechterdeel uit elkaar.
Deze delen zijn magnetisch gekoppeld.
Plaats de nekriem over uw nek en oren en plaats de oordopjes in uw oren.
1 De speler voorbereiden
De speler opladen
Nadat u de speler hebt gekocht, moet u deze eerst opladen.
Sluit de speler aan op de bijgeleverde standaard.
Sluit de USB-kabel van de standaard aan op een ingeschakelde computer.
Wanneer u de speler voor het eerst gebruikt of als u de speler langere tijd niet hebt gebruikt,
kan het enige minuten duren voordat de speler wordt opgeladen of herkend op de computer.
Als er een scherm wordt weergegeven waarin u acties kunt selecteren, klikt u op
"Annuleren".
naar de USB-aansluiting
Statuslampje
Het opladen wordt gestart. Het statuslampje knippert langzaam tijdens het opladen.
Wanneer het opladen is voltooid, houdt het statuslampje op met knipperen en blijft gedimd
branden terwijl de speler is aangesloten op de computer. Zie
"Specificaties" op de
achterkant voor meer informatie over de oplaadduur en de levensduur van de batterij.
De resterende batterijlading controleren
De resterende batterijlading wordt aangegeven met het OPR-lampje. Wanneer het
OPR-lampje rood wordt, moet u de batterij opladen.
Groen* Rood* Knippert snel rood Wanneer de batterij leeg is,
knippert het rode OPR-lampje
snel en hoort u een lange
pieptoon. U kunt de speler niet
gebruiken.
2 Muziek importeren en
overzetten
Met Windows Media Player 11 op de computer kunt u nummers overzetten naar
de speler.
Importeer nummers vanaf cd's, enzovoort, naar Windows Media Player 11
op de computer.
Raadpleeg de Help van Windows Media Player 11 voor meer informatie over het importeren
van nummers vanaf cd's, enzovoort. U hoeft nummers die al eerder zijn geïmporteerd naar
Windows Media Player 11, niet opnieuw te importeren.
1 Klik op "Rippen".
2
Klik hier om het
importeren te starten.
Sluit de speler met de standaard aan op de computer.
Zet nummers vanuit Windows Media Player 11 over naar de speler.
Het statuslampje knippert helder wanneer nummers worden overgezet naar de speler.
1 Kies albums,
enzovoort.
2
Klik hier om over te
zetten naar de speler.
Tips
Zie ook
"Tips voor het overzetten van muziek" en "Opmerkingen over het overzetten van
muziek" op de achterkant.
U hoeft Windows Media Player 11 niet te gebruiken om nummers over te zetten. Zie
"Content Transfer gebruiken" op de achterkant voor meer informatie.
3 Muziek afspelen
Tips
Als u op de instelknop hebt gedrukt, knippert het OPR-lampje
afwisselend groen en rood en hoort u herhaaldelijk een pieptoon tot
het afspelen wordt gestart. Wacht tot het OPR-lampje ophoudt met
knipperen en de pieptoon stopt.
Zie ook
"Tips voor het afspelen van muziek" op de achterkant.
ZAPPIN-afspeelfunctie
De speler speelt fragmenten van ongeveer 4 seconden van alle nummers af.
Als het meest herkenbare gedeelte van het nummer niet kan worden gevonden, wordt het
nummer afgespeeld vanaf ongeveer 45 seconden na het begin van het nummer. Als het
nummer minder dan ongeveer 45 seconden lang is, wordt het nummer afgespeeld vanaf een
punt vóór het einde van het nummer.
Naar het vorige/volgende nummer of afspelen in willekeurige volgorde
gaan terwijl de ZAPPIN-afspeelfunctie wordt gebruikt
U kunt naar het vorige/volgende nummer gaan of nummers in willekeurige
volgorde afspelen. De bedieningsprocedure is dezelfde als tijdens normaal
afspelen.
De afspeeltijd voor de fragmenten van nummers in de ZAPPIN-
afspeelfunctie wijzigen
De afspeeltijd voor de fragmenten van nummers kan worden ingesteld op
"Long" of "Short".
Als u de instelknop ingedrukt houdt tot u het
gesproken bericht "Zappin long" hoort, wordt de
afspeeltijd voor de fragmenten van nummers
gewijzigd in ongeveer 15 seconden (Lang). Als u
de instelknop ingedrukt houdt tot u "Zappin
short" hoort terwijl u afspeelt met "Long", wordt
de afspeeltijd voor de fragmenten van nummers
weer gewijzigd in ongeveer 4 seconden (Kort).
Houd de instelknop ingedrukt tot u
een van de gesproken berichten hoort.
Zappin long
Zappin short
Het afspelen volledig stoppen terwijl de ZAPPIN-afspeelfunctie wordt
gebruikt
Druk op de instelknop om terug te keren naar normaal afspelen en druk
nogmaals op de instelknop.
Over de compatibele
software
Windows Media Player 11
Windows Media Player kan audiogegevens importeren van cd's en gegevens overzetten naar de speler.
Wanneer u met copyright beveiligde WMA-audiobestanden gebruikt, moet u deze software gebruiken.
Aangezien Windows Media Player 11 de geluidspatronen van nummers niet analyseert tijdens het
overzetten, zal de effectiviteit van ZAPPIN niet optimaal zijn, omdat de meest melodieuze of ritmische
gedeelten van nummers niet worden herkend.
Windows Media Player 11 wordt niet bij de speler geleverd.
Bestanden die kunnen worden overgezet: Muziek (MP3, WMA)
U kunt Windows Media Player 11 downloaden via "Deze computer" – "WALKMAN NWZ-W202" –
"Storage Media" – "PC_Application_Software" – "WMP11_Download" nadat u de speler met de
bijgeleverde standaard hebt aangesloten op de computer. U kunt Windows Media Player 11 ook
downloaden vanaf de volgende website.
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/default.asp
Voor meer informatie over het gebruik raadpleegt u de Help van de software of gaat u naar de volgende
website.
http://www.support.microsoft.com/
Content Transfer
Met Content Transfer kunt u muziek van een computer overzetten naar de speler door middel van
slepen en neerzetten. U kunt Windows Verkenner of iTunes gebruiken om gegevens te slepen en neer te
zetten in Content Transfer.
Als u nummers overzet met Content Transfer, worden de meest melodieuze en ritmische gedeelten van
nummers herkend door de functie 12 TONE ANALYSIS voor gebruik met de ZAPPIN-afspeelfunctie.
De analyse met 12 TONE ANALYSIS duurt echter enige tijd, dus het overzetten gaat minder snel. U
kunt 12 TONE ANALYSIS instellen op "Automatic", "Always ON" of "OFF" voordat u nummers overzet.
Stel "OFF" in als u nummers sneller wilt overzetten.
Raadpleeg de Help van de software voor meer informatie over het gebruik.
Bestanden die kunnen worden overgezet: Muziek (MP3, WMA, AAC*
1
)
*
1
Bestanden met DRM zijn niet compatibel.
Bijgeleverde software
Content Transfer (1)
Deze software wordt bij de speler geleverd.
De meest melodieuze en ritmische fragmenten van nummers afspelen
Wanneer u nummers overzet met de software Content Transfer terwijl 12 TONE ANALYSIS is ingesteld
op "Automatic" of "Always ON", wordt de informatie over de meest herkenbare gedeelten op basis van
melodie en ritme gevonden en toegevoegd aan elk nummer. Vervolgens kunnen de meest melodieuze en
ritmische fragmenten van elk nummer opeenvolgend worden afgespeeld met de ZAPPIN-afspeelfunctie.
Content Transfer wordt bij de speler geleverd. Zie
"Content Transfer installeren" op de achterkant
voor meer informatie over het installeren van Content Transfer.
Druk op de
instelknop
terwijl de
ZAPPIN-
afspeelfunctie
wordt gebruikt.
Zappin out
Terugkeren naar
normaal afspelen
Aan elkaar
klikken.
Uit elkaar
halen.
De speler inschakelen De speler uitschakelen
Druk op de instelknop om
het afspelen te starten.
Overschakelen
naar de ZAPPIN-
afspeelfunctie
Houd de
instelknop
tijdens het
afspelen
ingedrukt tot u
"Zappin in" hoort.
Zappin in
Bedieningshandleiding
De Bedieningshandleiding (PDF-bestand) weergeven
Deze Bedieningshandleiding wordt ook bijgeleverd als PDF-bestand. De
Bedieningshandleiding (PDF-bestand) is in de volgende talen beschikbaar in het
geheugen van de speler:
Engels/Frans/Duits/Spaans/Italiaans/Russisch/Chinees (vereenvoudigd)/Chinees
(traditioneel)/Koreaans/Oekraïens/Arabisch/Zweeds/Fins/Deens/Noors/Portugees/
Grieks/Turks/Nederlands/Hongaars/Tsjechisch/Pools/Slowaaks
1
Sluit de speler met de bijgeleverde standaard aan op de computer.
2
Selecteer "start" - "Deze computer" - "WALKMAN NWZ-W202" - "Storage Media"
- "Operation Guide" - "XXX_NWZW202.pdf"*.
* De taalnaam wordt weergegeven in plaats van "XXX". Kies de gewenste taal voor de
handleiding.
NWZ-W202 [NL] 4-139-923-14(1)
Tips voor het overzetten
van muziek
Voor meer informatie over het gebruik van
Windows Media Player 11 raadpleegt u de Help
van de software of gaat u naar de volgende
website:
http://www.support.microsoft.com/
Opmerkingen over het
overzetten van muziek
Wanneer u nummers vanuit Windows Media
Player 11 overzet naar de speler, kunt u Content
Transfer niet gebruiken.
U kunt de speler niet bedienen als een USB-
verbinding tot stand is gebracht.
Koppel de USB-kabel niet los terwijl het
statuslampje helder knippert. Als u dit wel doet,
kunnen de gegevens die worden overgezet naar
of opgeslagen op de speler, worden beschadigd.
Als u nummers overzet met Windows Media
Player 11, worden de nummers niet geanalyseerd
met 12 TONE ANALYSIS. De functie 12 TONE
ANALYSIS, waarmee het geluidspatroon van de
nummers kan worden geanalyseerd, wordt
geladen met Content Transfer.
U kunt de overgezette nummers niet rechtstreeks
op de speler verwijderen. Wanneer u nummers
van de speler wilt verwijderen, gebruikt u
Windows Verkenner of de software waarmee u
de nummers hebt overgezet.
Tips voor het afspelen van
muziek
Wanneer het afspelen van het laatste nummer is
beëindigd, start de speler automatisch opnieuw
met afspelen vanaf het eerste nummer en worden
alle nummers op volgorde afgespeeld.
De afspeeltijd voor de fragmenten van nummers
is standaard ingesteld op "Zappin short". U kunt
de instelling wijzigen in "Zappin long".
Als u de speler uitschakelt door het linker- en
rechterdeel aan elkaar te klikken terwijl de
ZAPPIN-afspeelfunctie wordt gebruikt, wordt de
ZAPPIN-afspeelfunctie gestart wanneer u de
speler weer inschakelt en het afspelen start.
Nummers die op de speler zijn opgeslagen,
worden afgespeeld op volgorde van de bestands-
of mapnummers (in numerieke of alfabetische
volgorde). Daarnaast geldt dat in de algemene
hiërarchie van alle bestanden en mappen de
nummers die bij een map horen, in de
hiërarchische volgorde worden afgespeeld.
Als u de naam van de bestanden of mappen op
de speler wijzigt, kan de afspeelvolgorde van de
nummers worden gewijzigd. De hernoemde
bestanden of mappen op de speler worden echter
herkend als andere bestanden of mappen dan die
met de oorspronkelijke naam. De bestanden of
mappen met de oorspronkelijke naam worden
daarom nogmaals overgezet naar de speler.
Over andere
bewerkingen
Het volume aanpassen
Pas het volume aan met de VOL+/- knop.
Het volume kan worden aangepast in
31 stappen: van 0 tot 30. "15" is standaard
ingesteld.
Als u de speler uitschakelt of het afspelen
stopt terwijl het volume is ingesteld op "0",
wordt het volume automatisch ingesteld
op "1" wanneer u de volgende keer begint
met afspelen.
Het volume beperken
(AVLS (volumebeperking))
Als u AVLS (Automatic Volume Limiter
System) hebt ingeschakeld, kunt u het
maximumvolume beperken om verstoring
of afleiding door het geluid te voorkomen en
om met een comfortabel volume naar
muziek te luisteren.
AVLS is standaard uitgeschakeld.
1 Klik het linker- en rechterdeel aan
elkaar om de speler uit te schakelen.
2 Haal het linker- en rechterdeel uit
elkaar.
3 Houd de instelknop ongeveer
5 seconden ingedrukt terwijl u op de
VOL+ -knop drukt. Wacht totdat het
statuslampje gaat branden.
Het statuslampje gaat uit wanneer u de
instelknop en de VOL+-knop loslaat. Het
OPR-lampje knippert 2 keer groen en AVLS
wordt ingeschakeld.
Het volume wordt beperkt.
Als u AVLS weer wilt uitschakelen, herhaalt u stap
1 tot en met 3. Wanneer AVLS is uitgeschakeld,
knippert het OPR-lampje 2 keer rood in stap 3.
Content Transfer
installeren
Met Content Transfer kunt u nummers
vanaf de computer overzetten naar de
speler. U kunt iTunes of Windows
Verkenner gebruiken om nummers te
slepen en neer te zetten in Content
Transfer. Voordat u nummers overzet met
iTunes of Windows Verkenner, moet u
Content Transfer als volgt op de computer
installeren:
1 Sluit de speler met de standaard aan
op de computer.
2 Selecteer "start" - "Deze computer" -
"WALKMAN NWZ-W202" - "Storage
Media" en kopieer de map "PC_
Application_Software" naar de
computer.
3 Dubbelklik op
"ContentTransferInstaller.exe" in de
map "PC_Application_Software".
De installatiewizard van Content Transfer
wordt gestart.
Installeer Content Transfer op de computer
door de instructies op het scherm te volgen.
Content Transfer
gebruiken
U kunt nummers overzetten met iTunes of
Windows Verkenner door ze te slepen en
neer te zetten in Content Transfer.
Opmerkingen
Content Transfer kan geen nummers met DRM
(Digital Rights Management) overzetten naar de
speler.
U kunt de overgezette nummers niet rechtstreeks
op de speler verwijderen. Wanneer u nummers
van de speler wilt verwijderen, gebruikt u
Content Transfer.
Nummers overzetten vanuit iTunes via
Content Transfer
Sleep de nummers die u wilt overzetten en
zet ze neer in Content Transfer. Raadpleeg
de Help van de software voor meer
informatie over het gebruik van iTunes.
Opmerking
Ga naar de websites voor ondersteuning
(
"Websites voor klantenondersteuning") voor
meer informatie over beperkingen voor het
overzetten van nummers vanaf iTunes.
Nummers overzetten met Windows
Verkenner
U kunt nummers op de volgende
2 manieren overzetten met Windows
Verkenner:
Sleep de nummers die u wilt overzetten
en zet ze neer in Content Transfer.
Sleep nummers en zet ze rechtstreeks
neer in "Deze computer" – "WALKMAN
NWZ-W202" – "Storage Media".
Opmerkingen
De nummers die rechtstreeks zijn overgezet naar
de speler door middel van slepen en neerzetten,
worden niet geanalyseerd met 12 TONE
ANALYSIS.
Mappen tot en met het 8e niveau in "Storage
Media" kunnen worden herkend.
De speler formatteren
Als u de speler formatteert, worden alle
gegevens gewist en worden de
standaardwaarden voor alle instellingen
hersteld.
Opmerkingen
U kunt de speler alleen formatteren wanneer er
niet wordt afgespeeld.
Als het OPR-lampje rood brandt omdat de
batterij bijna leeg is, kan de speler niet worden
geformatteerd.
Alle gegevens die op de speler zijn opgeslagen,
worden gewist.
De software Content Transfer die bij de speler
wordt geleverd, wordt ook verwijderd. Download
Content Transfer zo nodig van de website voor
klantenondersteuning.
1 Klik het linker- en rechterdeel aan
elkaar om de speler uit te schakelen.
2 Haal het linker- en rechterdeel uit
elkaar.
3 Houd de instelknop ongeveer
15 seconden ingedrukt totdat het
statuslampje snel gaat knipperen.
Laat de instelknop los. Het OPR-lampje gaat
rood branden.
4 Draai de instelknop binnen
30 seconden nadat het OPR-lampje
rood is gaan branden.
Het statuslampje gaat uit. Het OPR-lampje
brandt afwisselend groen en rood wanneer u
de instelknop draait.
5 Druk op de instelknop terwijl het
OPR-lampje groen brandt.
Het OPR-lampje knippert snel groen en het
formatteren wordt uitgevoerd. Wanneer het
OPR-lampje uitgaat, is het formatteren
voltooid.
Als u op de instelknop drukt terwijl het OPR-
lampje rood brand of als er 30 seconden zijn
verstreken, wordt het formatteren
geannuleerd.
De firmware van de speler
bijwerken
U kunt de firmware van de speler
bijwerken. Zo kunt u nieuwe functies aan
de speler toevoegen. Ga naar de website
voor klantenondersteuning voor meer
informatie over de nieuwste firmware en
hoe u deze kunt installeren.
1 Download het updateprogramma
vanaf de website naar de computer.
2 Sluit de speler met de standaard aan
op de computer en start het
updateprogramma.
3 Volg de instructies op het scherm om
de firmware van de speler bij te
werken.
De spelerinformatie weergeven
Voordat u de firmware bijwerkt,
controleert u de spelerinformatie, zoals de
modelnaam, enzovoort. Als u de
informatie wilt controleren, sluit u de
speler met de standaard aan op de
computer en opent u "information.txt" in
"Deze computer" – "WALKMAN
NWZ-W202".
Het product registreren
U kunt klantenondersteuning, zoals de
upgradeservice voor de firmware van de
speler, gemakkelijker maken door uw
product te registreren.*
1
Open de map
voor uw land/regio in "Deze computer" –
"WALKMAN NWZ-W202" – "Storage
Media" – de map "Support" en dubbelklik
op "Customer_Registration_XX". *
2
*
1
Het serienummer van deze speler is vereist voor
de productregistratie. Het nummer wordt
weergegeven aan de achterzijde van de speler.
*
2
In plaats van "XX" wordt de naam van het land/de
regio weergegeven.
Problemen oplossen
Als de speler niet normaal functioneert,
kunt u met de volgende stappen het
probleem proberen op te lossen.
1 Zoek het probleem op in "Problemen
en oplossingen" en voer de
bijbehorende acties uit.
2 Sluit de speler met de standaard aan
op de computer om de batterij op te
laden.
Het is mogelijk dat u bepaalde problemen
kunt oplossen door de batterij op te laden.
3 Druk op de RESET-knop met een
puntig voorwerp terwijl het afspelen
is gestopt.
Als u op de RESET-knop drukt wanneer u de
speler gebruikt, worden de opgeslagen
gegevens en instellingen op de speler mogelijk
verwijderd.
4 Zoek informatie over het probleem
op de websites voor ondersteuning
(
"Websites voor
klantenondersteuning").
5 Als de bovenstaande stappen het
probleem niet oplossen, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde
Sony-verkoper.
Problemen en
oplossingen
De speler kan de batterij niet
opladen.
De speler is niet correct aangesloten op de
bijgeleverde standaard.
Verbreek de USB-verbinding en breng de
verbinding opnieuw tot stand.
Gebruik de bijgeleverde standaard.
De batterij wordt opgeladen bij een
omgevingstemperatuur lager dan 5 °C of hoger
dan 35 °C.
Laad de batterij op bij een
omgevingstemperatuur tussen 5 °C en 35 °C.
De computer is niet ingeschakeld.
Zet de computer aan.
De slaapstand op de computer is geactiveerd.
Schakel de slaapstand van de computer uit.
Als het probleem dat optreedt, hierboven niet
wordt vermeld, drukt u op de RESET-knop en
brengt u de USB-verbinding opnieuw tot stand.
De batterij wordt zeer snel
opgeladen.
Als de batterij al bijna volledig is opgeladen,
duurt het niet lang voordat deze volledig is
opgeladen.
De speler wordt niet ingeschakeld.
Het linker- en rechterdeel van de speler zijn aan
elkaar geklikt.
Haal de delen uit elkaar en druk op de
instelknop.
De batterij is bijna leeg.
Laad de batterij op door de speler aan te
sluiten op de computer (
"De speler
opladen" op de voorkant).
Het duurt lang voordat de speler
wordt gestart.
Het starten kan lang duren als er veel bestanden
of mappen zijn opgeslagen. Tijdens het starten
hoort u het startgeluid van de speler.
Het OPR-lampje knippert rood, u hoort
een lange pieptoon en de speler wordt
niet ingeschakeld.
De batterij is bijna leeg.
Laad de batterij op (
"De speler opladen" op
de voorkant).
Het OPR-lampje brandt rood, u hoort
herhaaldelijk een korte dubbele
pieptoon en de speler wordt niet
ingeschakeld.
Het formatteren van de speler is niet voltooid of
u hebt de speler geformatteerd op de computer.
Probeer de speler opnieuw te formatteren
(
"De speler formatteren").
De levensduur van de batterij is
kort.
De gebruikstemperatuur is lager dan 5 °C.
De levensduur van de batterij wordt korter
vanwege de batterijkenmerken. Dit duit niet
op een storing.
De batterij is niet voldoende opgeladen.
Laad de batterij op totdat het statuslampje gaat
branden. Het statuslampje knippert langzaam
tijdens het opladen.
U hebt de speler gedurende een lange periode
niet gebruikt.
De efficiëntie van de batterij wordt verbeterd
als u de batterij regelmatig oplaadt en ontlaadt.
Als de gebruikstijd van de batterij ongeveer met
de helft is afgenomen, zelfs nadat u de batterij
volledig hebt opgeladen, moet de batterij worden
vervangen.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
verkoper.
Nummers kunnen niet worden
overgezet naar de speler.
De speler is niet correct aangesloten op de
bijgeleverde standaard.
Verbreek de USB-verbinding en breng de
verbinding opnieuw tot stand.
Er is onvoldoende vrije ruimte beschikbaar in
het ingebouwde flashgeheugen.
U kunt ruimte vrijmaken door overbodige
gegevens terug te zetten naar de computer.
Er kunnen maximaal 2.000 nummers en
500 mappen worden overgezet naar de speler.
U kunt geen bestanden overzetten met
indelingen die niet kunnen worden afgespeeld
op de speler.
Zet bestanden over met een indeling die kan
worden afgespeeld (
"Ondersteunde
bestandsindeling").
Nummers met een beperkte afspeelduur of
-frequentie kunnen mogelijk niet worden
overgezet wegens beperkingen die zijn ingesteld
door de houders van het copyright. Neem
contact op met de distributeur voor meer
informatie over de instellingen van de
afzonderlijke audiobestanden.
Er worden geen gegevens
afgespeeld.
De speler is aangesloten op de computer via een
USB-verbinding.
U kunt de speler niet bedienen terwijl deze is
aangesloten op de computer.
Nummers worden in een andere
volgorde dan de afspeellijst
afgespeeld.
Overgezette nummers uit de afspeellijst worden
afgespeeld in de volgorde die wordt bepaald door
de speler, niet in de volgorde van de afspeellijst
(
"Tips voor het afspelen van muziek").
Het OPR-lampje brandt rood, u
hoort herhaaldelijk een korte
dubbele pieptoon en er worden
geen gegevens afgespeeld.
Er zijn geen nummers die kunnen worden
afgespeeld op de speler.
Zet gegevens over naar de speler.
U probeert een niet-ondersteunde indeling of
een bestand met DRM af te spelen.
Zet bestanden over met een indeling die kan
worden afgespeeld (
"Ondersteunde
bestandsindeling"). Als de bestanden die niet
kunnen worden afgespeeld, overbodig zijn,
verwijdert u ze van de speler.
Geen geluid.
Het volume is ingesteld op nul.
Zet het volume hoger.
Het volume is niet hoog genoeg.
AVLS is ingeschakeld.
Schakel de instelling AVLS uit (
"Het
volume beperken (AVLS
(volumebeperking))").
Het OPR-lampje gaat rood branden
tijdens het afspelen en u hoort het
gesproken bericht "EXPIRED".
De geldigheidsduur voor het afspelen van het
nummer is verstreken of de afspeelfrequentie van
het nummer is bereikt, wegens de
abonnementsvoorwaarden, enzovoort.
Ga naar de website van de distributeur van wie
u het nummer hebt gekocht en werk het
nummer bij.
Als het nummer overbodig is, verwijdert u het
van de speler.
Het meest melodieuze en ritmische
fragment van een nummer wordt
niet afgespeeld met de
ZAPPIN-afspeelfunctie.
Het nummer is niet geanalyseerd met 12 TONE
ANALYSIS.
Zet nummers over met Content Transfer om
de nummers te analyseren met 12 TONE
ANALYSIS.
Controleer of 12 TONE ANALYSIS is ingesteld
op "Automatic" of "Always ON".
Voorzorgsmaatregelen
Opmerking voor klanten: de volgende
informatie is enkel van toepassing
voor apparaten die verkocht worden
in landen die de EU-richtlijnen in acht
nemen
De fabrikant van dit apparaat is Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. De
geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor onderhouds- of garantiekwesties kunt u de
adressen gebruiken die in de afzonderlijke
onderhouds- of garantiedocumenten worden
vermeld.
Informatie over veiligheid
Over het opladen van de batterij
Laat de speler niet gedurende lange tijd
aangesloten op een laptopcomputer die niet is
aangesloten op wisselstroom, omdat de batterij
van de computer hierdoor kan leeglopen.
De oplaadduur kan verschillen, afhankelijk van
de omstandigheden waaronder u de batterij
gebruikt.
Als u de speler langer dan een half jaar niet wilt
gebruiken, moet u de batterij ten minste één keer
per 6 of 12 maanden opladen zodat de batterij
goed blijft werken.
Over veiligheid
Zorg dat u geen kortsluiting veroorzaakt bij de
contacten van de speler met andere metalen
voorwerpen.
Raak de oplaadbare batterij niet met blote
handen aan als deze lekt. Aangezien
batterijvloeistof in de speler kan achterblijven,
moet u uw Sony-verkoper raadplegen als de
batterij heeft gelekt. Als u vloeistof in uw ogen
krijgt, mag u niet in uw ogen wrijven. Dit zou tot
blindheid kunnen leiden. Spoel uw ogen uit met
schoon water en raadpleeg een arts.
Als de vloeistof op uw lichaam of kleding
terechtkomt, moet u de vloeistof er gelijk
afwassen. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot
brandwonden of letsel. Als u zich brandt of als u
gewond raakt door de batterijvloeistof, moet u
een arts raadplegen.
Giet geen water in de speler en plaats geen
vreemde voorwerpen in de speler. Dit zou brand
of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
Als dit gebeurt, moet u de speler onmiddellijk
uitschakelen en contact opnemen met de
dichtstbijzijnde Sony-verkoper of Sony Service
Center.
Laat de speler niet in aanraking komen met vuur.
Haal de speler niet uit elkaar en probeer deze
niet aan te passen. Dit zou een elektrische schok
kunnen veroorzaken. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-verkoper of Sony Service
Center voor het vervangen van oplaadbare
batterijen, controle aan de binnenkant van de
speler of reparaties.
Over de installatie
Plaats geen zware voorwerpen boven op de
speler en stel de speler niet bloot aan hevige
schokken. Dit kan leiden tot defecten of schade.
Gebruik de speler nooit op plaatsen waar deze
wordt blootgesteld aan zeer fel licht, extreme
temperaturen, vocht of trillingen. De speler kan
hierdoor verkleuren, vervormen of beschadigd
raken.
Stel de speler niet bloot aan hoge temperaturen,
zoals in een auto die in de zon is geparkeerd of in
direct zonlicht.
Plaats de speler niet op een zeer stoffige plaats.
Plaats de speler niet op een instabiel oppervlak of
in schuine stand.
Als de speler storing veroorzaakt met de radio of
televisie, moet u de speler uitschakelen en uit de
buurt van de radio of televisie plaatsen.
Stel de speler niet bloot aan water. De speler is
niet waterdicht. Houd u aan de volgende
voorzorgsmaatregelen.
Laat de speler niet vallen in een gootsteen of
ander voorwerp dat is gevuld met water.
Gebruik de speler niet op vochtige locaties of
in slecht weer, zoals in de regen of sneeuw.
Laat de speler niet nat worden.
Als u de speler aanraakt met natte handen of
de speler in een nat kledingstuk bewaart, kan
de speler nat worden, waardoor deze defect
kan raken.
Als u het linker- en rechterdeel van de speler van
elkaar wilt scheiden, moet u beide delen
vasthouden.
Als u aan de nekriem trekt, kan de nekriem
worden beschadigd.
De kwaliteit van de oordopjes kan afnemen door
langdurige opslag of gebruik.
Wanneer u de speler opbergt terwijl deze op de
bijgeleverde standaard is bevestigd, moet u de
standaard op een vlakke ondergrond plaatsen en
schokken voorkomen.
Plaats geen kaarten, zoals betaalkaarten of
creditcards, met magnetische codering in de
buurt van de speler wanneer de speler niet in de
bijgeleverde houder is geplaatst. Als u dit wel
doet, kunnen de kaarten worden beschadigd
door de magnetische straling van de speler.
Opmerking over statische elektriciteit
In een omgeving met zeer droge lucht kunt u
prikkelingen op uw oren voelen. Dit is het gevolg
van toenemende statische elektriciteit in het
lichaam en duidt niet op een storing van de speler.
Het effect kan worden beperkt door kleren te
dragen die zijn gemaakt van natuurlijke
materialen.
Over warmteontwikkeling
De speler kan warm worden als deze wordt
opgeladen of gedurende lange tijd wordt
gebruikt.
Over veilig luisteren
Gebruik de speler niet terwijl u een gemotoriseerd
voertuig bestuurt. Dit kan leiden tot gevaarlijke
verkeerssituaties en is in veel gebieden wettelijk
verboden.
Verkeersveiligheid
Luister niet naar de speler in situaties waar u
goed moet kunnen horen.
Gehoorbeschadiging voorkomen
Gebruik de speler niet met een hoog volume.
Gehoorspecialisten waarschuwen tegen
voortdurend en langdurig gebruik met hoog
volume. Als u gesuis in uw oren hoort, verlaagt u
het volume of stopt u het gebruik.
Zet het volume niet in één keer zo hoog
mogelijk. Zet het volume geleidelijk hoger, zodat
u uw oren niet beschadigt.
Om anderen denken
Houd het volume op een gematigd niveau. Op
deze manier kunt u geluiden uit de omgeving
horen en rekening houden met de mensen om u
heen.
Waarschuwing
Als het onweert terwijl u de speler gebruikt,
moet u de speler onmiddellijk afzetten.
Als u een allergische reactie krijgt op de speler,
moet u de speler niet langer gebruiken en
contact opnemen met een arts.
Over het gebruik
Gebruik deze speler niet tijdens het autorijden of
fietsen of wanneer u een gemotoriseerd voertuig
bestuurt. In mogelijk gevaarlijke situaties moet u
zeer voorzichtig zijn of het gebruik van de speler
stoppen.
Gebruik de speler niet tijdens het opstijgen of
landen van een vliegtuig.
Houd er rekening mee dat er in bepaalde
gevallen tijdelijk vocht in de speler kan
condenseren, bijvoorbeeld wanneer de speler
snel vanuit een omgeving met een lage
temperatuur naar een omgeving met een hoge
temperatuur wordt gebracht of wanneer de
speler wordt gebruikt in een ruimte waarin de
verwarming net is ingeschakeld. Bij
condensvorming blijft vocht uit de lucht achter
op oppervlakken, zoals metalen panelen,
enzovoort.
Als er vocht condenseert in de speler, moet u de
speler uitgeschakeld laten staan tot het vocht
verdwijnt. Als u de speler gebruikt terwijl er
vocht is gecondenseerd, kan er een storing
optreden.
Over het reinigen
Maak de behuizing van de speler schoon met een
zachte doek, zoals een reinigingsdoekje voor een
bril.
Als de behuizing van de speler zeer vuil is, kunt
u deze schoonmaken met een zachte doek die
enigszins nat is gemaakt met water of een zacht
reinigingsmiddel.
Gebruik geen schuurpapier, schuurmiddel of
oplosmiddel zoals alcohol of wasbenzine, want
hiermee kunt u de behuizing beschadigen.
Laat geen water in de speler terechtkomen via de
opening bij de aansluiting.
Als u de oordopjes wilt reinigen, verwijdert u ze
van de speler en wast u ze met de hand met een
zacht reinigingsmiddel. Na het wassen moet u de
oordopjes voldoende laten drogen voordat u ze
weer gebruikt.
Over software
Copyrightwetten verbieden het gedeeltelijk of
volledig kopiëren van de software of de
bijgeleverde handleiding, of het verhuren van de
software zonder toestemming van de houder van
het copyright.
SONY kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor financiële schade of verlies van omzet
veroorzaakt door het gebruik van de bij de speler
geleverde software, inclusief verlies geleden door
derden.
De software die bij deze speler is geleverd, kan
alleen worden gebruikt met apparatuur die
hiervoor is bedoeld.
De softwarespecificaties kunnen door de
voortdurende verbeteringen aan het product
zonder voorafgaand bericht worden veranderd.
Het gebruik van deze speler met software anders
dan de bijgeleverde software valt niet onder de
garantie.
De mogelijkheid om talen van de bijgeleverde
software weer te geven, is afhankelijk van het
geïnstalleerde besturingssysteem op uw
computer. Voor de beste resultaten moet u
ervoor zorgen dat het geïnstalleerde
besturingssysteem overeenkomt met de taal die u
wilt weergeven.
We bieden geen garantie dat alle talen correct
worden weergegeven in de bijgeleverde
software.
Door de gebruiker gemaakte tekens en
bepaalde speciale tekens worden mogelijk niet
weergegeven.
In deze handleiding wordt aangenomen dat u
bekend bent met de basisfuncties van Windows.
Raadpleeg de betreffende handleidingen voor
informatie over het gebruik van uw computer en
besturingssysteem.
Opgenomen nummers zijn uitsluitend bestemd
voor privé-gebruik. Voor ander gebruik van de
nummers is toestemming van de houders van
het copyright vereist.
Sony is niet verantwoordelijk voor onvolledig
opnemen/downloaden of voor beschadigde
gegevens als gevolg van problemen met de speler
of de computer.
Over voorbeeldgegevens*
1
De speler bevat vooraf geïnstalleerde
voorbeeldgegevens.
Als u de voorbeeldgegevens verwijdert, kunnen
deze niet worden hersteld. We kunnen u ook niet
voorzien van vervangende gegevens.
*
1
In bepaalde landen/regio's zijn bepaalde
voorbeeldgegevens niet geïnstalleerd.
Specificaties
Ondersteunde bestandsindeling
Audio-indelingen
(codec)
MP3
Indeling mediabestand:
MP3-bestandsindeling
(MPEG-1 Layer3)
Bestandsextensie: .mp3
Bitsnelheid: 32 tot 320 kbps
(ondersteunt variabele
bitsnelheid (VBR))
Bemonsteringsfrequentie*
1
:
32, 44,1, 48 kHz
WMA
Indeling mediabestand:
ASF-bestandsindeling
Bestandsextensie: .wma
Bitsnelheid: 32 tot 192 kbps
(ondersteunt variabele
bitsnelheid (VBR))
Bemonsteringsfrequentie*
1
:
44,1 kHz
* Compatibel met WM-
DRM 10
AAC-LC*
2
Indeling mediabestand:
MP4-bestandsindeling
Bestandsextensie: .mp4*
4
,
.m4a
Bitsnelheid: 16 tot 320 kbps
(ondersteunt variabele
bitsnelheid (VBR))*
3
Bemonsteringsfrequentie*
1
:
8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24,
32, 44,1, 48 kHz
*
1
De bemonsteringsfrequentie komt mogelijk niet
overeen met alle coderingsapparaten.
*
2
AAC-LC-bestanden die met copyright zijn
beschermd, kunnen niet worden afgespeeld.
*
3
Niet-standaard of niet-gegarandeerde
bitsnelheden zijn opgenomen, afhankelijk van
de bemonsteringsfrequentie.
*
4
Wanneer u bestanden met deze extensie door
middel van slepen en neerzetten overzet vanuit
Windows Verkenner naar deze speler, kan een
bevestigingsdialoogvenster op uw computer
worden weergegeven. Als het bericht wordt
weergegeven, klikt u op "Ja" of "Ja op alles" of zet
u de bestanden opnieuw over met Content
Transfer.
Maximaal aantal opneembare
nummers en tijd (bij benadering)
De tijden bij benadering zijn gebaseerd op de overdracht
van nummers van 4 minuten in de MP3-indeling.
Aantallen en tijden van andere afspeelbare
audiobestanden kunnen afwijken van de MP3-indeling.
Bitsnelheid Nummers Tijd
48 kbps 1.285 85 uur 40 min.
64 kbps 965 64 uur 20 min.
128 kbps 480 32 uur 00 min.
256 kbps 240 16 uur 00 min.
320 kbps 190 12 uur 40 min.
Hoofdtelefoon

Type: Gesloten, dynamisch

Stuureenheid: 13,5 mm, koepeltype (aangepast aan
CCAW)
Capaciteit (capaciteit beschikbaar
voor de gebruiker)*
1
2 GB (ongeveer 1,73 GB = 1.858.600.960 bytes)
*
1
De beschikbare opslagcapaciteit van de speler kan
afwijken.
Een gedeelte van het geheugen wordt gebruikt voor
gegevensbeheerfuncties.
Interface
USB-mini-B-aansluiting
Hi-Speed USB (voldoet aan USB 2.0)
Gebruikstemperatuur
5 °C tot 35 °C
Stroomvoorziening

Ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij

USB-voeding (via een computer met de bijgeleverde
standaard)
Oplaadduur
Opladen via USB
Ongeveer 1,5 uur
Snel opladen
Als de speler ongeveer 3 minuten wordt opgeladen, kan er
ongeveer 90 minuten worden afgespeeld.
Levensduur batterij (doorlopend
afspelen)
De onderstaande tijd kan afwijken afhankelijk van de
omgevingstemperatuur of de gebruiksstatus.
Afspelen van MP3 128 kbps: Ongeveer 12 uur
Afspelen van WMA 128 kbps: Ongeveer 10 uur
Afspelen van AAC-LC 128 kbps: Ongeveer 10 uur
Gewicht
Ongeveer 35 g
Systeemvereisten

Computer
IBM PC/AT of compatibele computer waarop een van de
volgende Windows-besturingssystemen vooraf is
geïnstalleerd*
1
:
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 of hoger) /
Windows XP Professional (Service Pack 2 of hoger) /
Windows Vista Home Basic (Service Pack 1) / Windows
Vista Home Premium (Service Pack 1) / Windows Vista
Business (Service Pack 1) / Windows Vista Ultimate
(Service Pack 1)
Niet ondersteund door de 64-bits versie van het
besturingssysteem.
Niet ondersteund door andere besturingssystemen dan de
bovenstaande.
*
1
Met uitzondering van versies van het besturingssysteem
die niet worden ondersteund door Microsoft.

Processor: Pentium III 1,0 GHz of hoger

RAM: 256 MB of meer (voor Windows XP), 512 MB of
meer (voor Windows Vista)

Vaste schijf: 380 MB vrije ruimte of meer

Geluidskaart

Display:
Schermresolutie: 800 × 600 pixels (of hoger)
(1.024 × 768 of hoger wordt aanbevolen)
Kleuren: 8-bits of hoger (16-bits wordt aanbevolen)

USB-poort (Hi-Speed USB wordt aanbevolen)

Internet Explorer 6.0 of hoger en Windows Media Player
11 zijn vereist.

Adobe Flash Player 8 of hoger moet zijn geïnstalleerd.

Er is een breedbandinternetverbinding vereist om
Electronic Music Distribution (EMD) te gebruiken en de
website te bezoeken.
We kunnen de werking niet op alle computers
garanderen, ook al voldoen deze aan de bovenstaande
systeemvereisten.
Niet ondersteund door de volgende omgevingen:

Zelf samengestelde computers of besturingssystemen

Een omgeving die is bijgewerkt vanaf het
besturingssysteem dat oorspronkelijk door de fabrikant
is geïnstalleerd

Multi-bootomgeving

Omgeving met meerdere monitoren

Macintosh
Wijzigingen in ontwerp en specificaties
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Websites voor
klantenondersteuning
Als u vragen of problemen hebt met dit product, of
als u informatie wilt hebben over items die
compatibel zijn met dit product, gebruikt u een
snelkoppelingsbestand in het geheugen van de
speler om de website voor klantenondersteuning
van uw land/regio te openen. Open de map voor uw
land/regio in "Deze computer" – "WALKMAN
NWZ-W202" – "Storage Media" – de map "Support"
en dubbelklik op "Customer_Support_XX". *
* In plaats van "XX" wordt de naam van het land/de
regio weergegeven.
Als u de snelkoppelingsbestanden niet gebruikt, gaat
u naar een van de volgende websites.
Voor klanten in de VS:
http://www.sony.com/walkmansupport
Voor klanten in Canada:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/DNA
Voor klanten in Latijns-Amerika:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/support
Voor klanten met het overzees model:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
NWZ-W202 [NL] 4-139-923-14(1)
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt
dat dit product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit
product, neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar
u het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen (in
de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit product
niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in
geval van verkeerde afvalbehandeling. Het
recycleren van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het product aan
het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product
te verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor
licenties en
handelsmerken
"WALKMAN" en het "WALKMAN"-logo zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
ZAPPIN en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
12 TONE ANALYSIS en het bijbehorende logo
zijn handelsmerken van Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista en
Windows Media zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Adobe, Adobe Reader en Adobe Flash Player zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Adobe Systems Incorporated in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en
-patenten worden gebruikt onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson.
IBM en PC/AT zijn gedeponeerde
handelsmerken van International Business
Machines Corporation.
Apple, Macintosh en iTunes zijn handelsmerken
van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere
landen.
Pentium is een handelsmerk of gedeponeerd
handelsmerk van Intel Corporation.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde
handelsmerken zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van de respectieve
eigenaars. In deze handleiding zijn de
symbolen ™ en ® niet aangegeven.
Dit product wordt beschermd door bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van Microsoft
Corporation. Het gebruik of de verspreiding van
dergelijke technologie buiten dit product om is
verboden zonder een licentie van Microsoft of een
erkend dochterbedrijf van Microsoft.
Inhoudsleveranciers gebruiken de technologie
voor beheer van digitale rechten voor Windows
Media die in dit apparaat is opgenomen ("WM-
DRM"), om de integriteit van hun inhoud te
beschermen ("Beschermde inhoud"), zodat hun
intellectuele eigendomsrechten, waaronder
copyright, op dergelijke inhoud niet ten onrechte
worden gebruikt.
Dit apparaat gebruikt WM-DRM-software om
Beschermde inhoud ("WM-DRM-software") te
kunnen afspelen. Als de bescherming van de WM-
DRM-software in dit apparaat in gevaar is
gebracht, kunnen eigenaars van Beschermde
inhoud ("Eigenaars van beschermde inhoud")
Microsoft verzoeken om het recht van de WM-
DRM-software om nieuwe licenties op te halen
voor het kopiëren, weergeven en/of afspelen van
Beschermde inhoud, in te trekken. Het intrekken
van dergelijke rechten heeft geen invloed op de
mogelijkheid om niet-beschermde inhoud af te
spelen met de WM-DRM-software. Er wordt een
lijst met ingetrokken WM-DRM-software naar uw
apparaat verzonden wanneer u een licentie voor
Beschermde inhoud downloadt van het internet of
vanaf een computer. Microsoft kan, in combinatie
met een dergelijke licentie, ook lijsten met
ingetrokken software downloaden naar uw
apparaat uit naam van de Eigenaars van
beschermde inhoud.
Information on Expat
Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source
Software Center Ltd and Clark Cooper.
Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006
Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any
person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the “Software”), to
deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
copies of the Software, and to permit persons to
whom the Software is furnished to do so, subject
to the following conditions:
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER
DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Programma ©2009 Sony Corporation
Documentatie ©2009 Sony Corporation

Documenttranscriptie

Wat is de ZAPPINafspeelfunctie? Over de compatibele software Bijgeleverde accessoires controleren Windows Media Player 11 Met ZAPPIN kunnen fragmenten van nummers gedurende een vooraf ingestelde tijd achtereenvolgens worden afgespeeld. Normaal afspelen Bedieningshandleiding NWZ-W202 © 2009 Sony Corporation Wordt gewijzigd in ZAPPIN. ZAPPIN-afspeelfunctie 1 Sluit de speler met de bijgeleverde standaard aan op de computer. 2 Selecteer "start" - "Deze computer" - "WALKMAN NWZ-W202" - "Storage Media" Korte, herkenbare fragmenten van nummers (zoals het meest melodieuze of ritmische gedeelte) De ZAPPIN-afspeeltijd voor de fragmenten van nummers kan worden ingesteld op "Short" of "Long". Keert terug naar normaal afspelen en begint het huidige nummer opnieuw af te spelen vanaf het begin. - "Operation Guide" - "XXX_NWZW202.pdf"*. Normaal afspelen * De taalnaam wordt weergegeven in plaats van "XXX". Kies de gewenste taal voor de handleiding.  Oordopjes (formaat S, L) (bijgeleverd in paren) Met Content Transfer kunt u muziek van een computer overzetten naar de speler door middel van slepen en neerzetten. U kunt Windows Verkenner of iTunes gebruiken om gegevens te slepen en neer te zetten in Content Transfer. Als u nummers overzet met Content Transfer, worden de meest melodieuze en ritmische gedeelten van nummers herkend door de functie 12 TONE ANALYSIS voor gebruik met de ZAPPIN-afspeelfunctie. De analyse met 12 TONE ANALYSIS duurt echter enige tijd, dus het overzetten gaat minder snel. U kunt 12 TONE ANALYSIS instellen op "Automatic", "Always ON" of "OFF" voordat u nummers overzet. Stel "OFF" in als u nummers sneller wilt overzetten. Raadpleeg de Help van de software voor meer informatie over het gebruik. Bestanden die kunnen worden overgezet: Muziek (MP3, WMA, AAC*1) *1 Bestanden met DRM zijn niet compatibel. Wanneer u de speler koopt, zijn oordopjes van formaat M geïnstalleerd (de formaten L en S worden ook bijgeleverd). Om te kunnen genieten van betere geluidskwaliteit, vervangt u de oordopjes door een ander formaat of past u de positie van de oordopjes aan zodat deze goed en comfortabel in uw oren passen. Wanneer u de oordopjes vervangt, moet u ze draaien terwijl u ze stevig op de speler installeert. Zo kunt u voorkomen dat de oordopjes losraken en achterblijven in uw oor. Als een oordopje wordt beschadigd, kunt u optionele oordopjes (EP-EX1) kopen. Bijgeleverde software De speler opbergen in de houder 1 De speler voorbereiden 2 Muziek importeren en overzetten De speler opladen Nadat u de speler hebt gekocht, moet u deze eerst opladen. De magneet bevindt zich in het linkerdeel. Plaats geen creditcards of betaalkaarten (kaarten met magnetische codering) in de buurt van de speler wanneer de speler niet in de houder is geplaatst om schade aan de magnetische codering van de kaarten te voorkomen. Met Windows Media Player 11 op de computer kunt u nummers overzetten naar de speler.  Sluit de USB-kabel van de standaard aan op een ingeschakelde computer.  Importeer nummers vanaf cd's, enzovoort, naar Windows Media Player 11 Wanneer u de speler voor het eerst gebruikt of als u de speler langere tijd niet hebt gebruikt, kan het enige minuten duren voordat de speler wordt opgeladen of herkend op de computer. Als er een scherm wordt weergegeven waarin u acties kunt selecteren, klikt u op "Annuleren". Wanneer u nummers overzet met de software Content Transfer terwijl 12 TONE ANALYSIS is ingesteld op "Automatic" of "Always ON", wordt de informatie over de meest herkenbare gedeelten op basis van melodie en ritme gevonden en toegevoegd aan elk nummer. Vervolgens kunnen de meest melodieuze en ritmische fragmenten van elk nummer opeenvolgend worden afgespeeld met de ZAPPIN-afspeelfunctie. Content Transfer wordt bij de speler geleverd. Zie  "Content Transfer installeren" op de achterkant voor meer informatie over het installeren van Content Transfer. De speler uitschakelen Uit elkaar halen. Aan elkaar klikken. 2 3 Nummers afspelen Druk op de instelknop tot deze klikt. Naar het vorige/volgende nummer gaan 2K  lik hier om het importeren te starten.  Sluit de speler met de standaard aan op de computer. Rood* Knippert snel rood * Knippert in intervallen van ongeveer 5 seconden. Wanneer de batterij leeg is, knippert het rode OPR-lampje snel en hoort u een lange pieptoon. U kunt de speler niet gebruiken. Afspelen in willekeurige volgorde Het statuslampje knippert helder wanneer nummers worden overgezet naar de speler. Schuif de SHUFFLE-schakelaar in de richting van de pijl om nummers in willekeurige volgorde af te spelen. De resterende batterijlading controleren De resterende batterijlading wordt aangegeven met het OPR-lampje. Wanneer het OPR-lampje rood wordt, moet u de batterij opladen. Groen* Draai de instelknop snel zo ver mogelijk naar  (achteruit) of  (vooruit).  Zet nummers vanuit Windows Media Player 11 over naar de speler. 1K  ies albums, enzovoort. Overschakelen naar de ZAPPINafspeelfunctie Het afspelen stoppen 2 Klik hier om over te zetten naar de speler.  Zie ook  "Tips voor het overzetten van muziek" en "Opmerkingen over het overzetten van muziek" op de achterkant.  U hoeft Windows Media Player 11 niet te gebruiken om nummers over te zetten. Zie  "Content Transfer gebruiken" op de achterkant voor meer informatie. Deze delen zijn magnetisch gekoppeld.  Plaats de nekriem over uw nek en oren en plaats de oordopjes in uw oren.  Als het meest herkenbare gedeelte van het nummer niet kan worden gevonden, wordt het nummer afgespeeld vanaf ongeveer 45 seconden na het begin van het nummer. Als het nummer minder dan ongeveer 45 seconden lang is, wordt het nummer afgespeeld vanaf een punt vóór het einde van het nummer. Naar het vorige/volgende nummer of afspelen in willekeurige volgorde gaan terwijl de ZAPPIN-afspeelfunctie wordt gebruikt U kunt naar het vorige/volgende nummer gaan of nummers in willekeurige volgorde afspelen. De bedieningsprocedure is dezelfde als tijdens normaal afspelen. Zappin in Terugkeren naar normaal afspelen Druk op de instelknop terwijl de ZAPPINafspeelfunctie wordt gebruikt. Zappin out  Tips  Haal het linker- en rechterdeel uit elkaar. De speler speelt fragmenten van ongeveer 4 seconden van alle nummers af. Houd de instelknop tijdens het afspelen ingedrukt tot u "Zappin in" hoort. Druk op de instelknop om het afspelen te starten. Statuslampje Het opladen wordt gestart. Het statuslampje knippert langzaam tijdens het opladen. Wanneer het opladen is voltooid, houdt het statuslampje op met knipperen en blijft gedimd branden terwijl de speler is aangesloten op de computer. Zie  "Specificaties" op de achterkant voor meer informatie over de oplaadduur en de levensduur van de batterij.  Controleer het linker- (L) en rechterdeel (R) van de speler. ZAPPIN-afspeelfunctie 1 Klik op "Rippen". naar de USB-aansluiting De speler op uw oren plaatsen Druk de speler in de houder tot de speler vastklikt. Normaal afspelen 1 op de computer. Raadpleeg de Help van Windows Media Player 11 voor meer informatie over het importeren van nummers vanaf cd's, enzovoort. U hoeft nummers die al eerder zijn geïmporteerd naar Windows Media Player 11, niet opnieuw te importeren. SHUFFLEschakelaar Instelknop RESET-knop VOL+/- knop 3 Muziek afspelen De speler inschakelen  Sluit de speler aan op de bijgeleverde standaard. OPR-lampje (werking) Berg de speler op in de bijgeleverde houder wanneer u de speler meeneemt of niet gebruikt. Zo kunt u de speler beschermen en lekkage van magnetische straling voorkomen. De meest melodieuze en ritmische fragmenten van nummers afspelen 4-139-923-14(1)  Houder (1)  Bedieningshandleiding (deze handleiding) (1) De oordopjes installeren  Content Transfer (1) Deze software wordt bij de speler geleverd.  Zie "3 Muziek afspelen" voor meer informatie over bewerkingen. Nekriem  Standaard met USB-kabel (1) Statuslampje USB-aansluiting Content Transfer De Bedieningshandleiding (PDF-bestand) weergeven Deze Bedieningshandleiding wordt ook bijgeleverd als PDF-bestand. De Bedieningshandleiding (PDF-bestand) is in de volgende talen beschikbaar in het geheugen van de speler: Engels/Frans/Duits/Spaans/Italiaans/Russisch/Chinees (vereenvoudigd)/Chinees (traditioneel)/Koreaans/Oekraïens/Arabisch/Zweeds/Fins/Deens/Noors/Portugees/ Grieks/Turks/Nederlands/Hongaars/Tsjechisch/Pools/Slowaaks  Deze speler (1) Windows Media Player kan audiogegevens importeren van cd's en gegevens overzetten naar de speler. Wanneer u met copyright beveiligde WMA-audiobestanden gebruikt, moet u deze software gebruiken. Aangezien Windows Media Player 11 de geluidspatronen van nummers niet analyseert tijdens het overzetten, zal de effectiviteit van ZAPPIN niet optimaal zijn, omdat de meest melodieuze of ritmische gedeelten van nummers niet worden herkend. Windows Media Player 11 wordt niet bij de speler geleverd. Bestanden die kunnen worden overgezet: Muziek (MP3, WMA) U kunt Windows Media Player 11 downloaden via "Deze computer" – "WALKMAN NWZ-W202" – "Storage Media" – "PC_Application_Software" – "WMP11_Download" nadat u de speler met de bijgeleverde standaard hebt aangesloten op de computer. U kunt Windows Media Player 11 ook downloaden vanaf de volgende website. http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/default.asp Voor meer informatie over het gebruik raadpleegt u de Help van de software of gaat u naar de volgende website. http://www.support.microsoft.com/ Onderdelen en bedieningselementen  Tips  Als u op de instelknop hebt gedrukt, knippert het OPR-lampje afwisselend groen en rood en hoort u herhaaldelijk een pieptoon tot het afspelen wordt gestart. Wacht tot het OPR-lampje ophoudt met knipperen en de pieptoon stopt.  Zie ook  "Tips voor het afspelen van muziek" op de achterkant. De afspeeltijd voor de fragmenten van nummers in de ZAPPINafspeelfunctie wijzigen De afspeeltijd voor de fragmenten van nummers kan worden ingesteld op "Long" of "Short". Zappin long Zappin short Als u de instelknop ingedrukt houdt tot u het gesproken bericht "Zappin long" hoort, wordt de afspeeltijd voor de fragmenten van nummers gewijzigd in ongeveer 15 seconden (Lang). Als u de instelknop ingedrukt houdt tot u "Zappin short" hoort terwijl u afspeelt met "Long", wordt de afspeeltijd voor de fragmenten van nummers weer gewijzigd in ongeveer 4 seconden (Kort). Houd de instelknop ingedrukt tot u een van de gesproken berichten hoort. Druk op de instelknop tot deze klikt. Het afspelen volledig stoppen terwijl de ZAPPIN-afspeelfunctie wordt gebruikt Druk op de instelknop om terug te keren naar normaal afspelen en druk nogmaals op de instelknop. Tips voor het overzetten van muziek  Voor meer informatie over het gebruik van Windows Media Player 11 raadpleegt u de Help van de software of gaat u naar de volgende website: http://www.support.microsoft.com/ Opmerkingen over het overzetten van muziek  Wanneer u nummers vanuit Windows Media Player 11 overzet naar de speler, kunt u Content Transfer niet gebruiken.  U kunt de speler niet bedienen als een USBverbinding tot stand is gebracht.  Koppel de USB-kabel niet los terwijl het statuslampje helder knippert. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens die worden overgezet naar of opgeslagen op de speler, worden beschadigd.  Als u nummers overzet met Windows Media Player 11, worden de nummers niet geanalyseerd met 12 TONE ANALYSIS. De functie 12 TONE ANALYSIS, waarmee het geluidspatroon van de nummers kan worden geanalyseerd, wordt geladen met Content Transfer.  U kunt de overgezette nummers niet rechtstreeks op de speler verwijderen. Wanneer u nummers van de speler wilt verwijderen, gebruikt u Windows Verkenner of de software waarmee u de nummers hebt overgezet. Tips voor het afspelen van muziek  Wanneer het afspelen van het laatste nummer is beëindigd, start de speler automatisch opnieuw met afspelen vanaf het eerste nummer en worden alle nummers op volgorde afgespeeld.  De afspeeltijd voor de fragmenten van nummers is standaard ingesteld op "Zappin short". U kunt de instelling wijzigen in "Zappin long".  Als u de speler uitschakelt door het linker- en rechterdeel aan elkaar te klikken terwijl de ZAPPIN-afspeelfunctie wordt gebruikt, wordt de ZAPPIN-afspeelfunctie gestart wanneer u de speler weer inschakelt en het afspelen start.  Nummers die op de speler zijn opgeslagen, worden afgespeeld op volgorde van de bestandsof mapnummers (in numerieke of alfabetische volgorde). Daarnaast geldt dat in de algemene hiërarchie van alle bestanden en mappen de nummers die bij een map horen, in de hiërarchische volgorde worden afgespeeld. Als u de naam van de bestanden of mappen op de speler wijzigt, kan de afspeelvolgorde van de nummers worden gewijzigd. De hernoemde bestanden of mappen op de speler worden echter herkend als andere bestanden of mappen dan die met de oorspronkelijke naam. De bestanden of mappen met de oorspronkelijke naam worden daarom nogmaals overgezet naar de speler. Over andere bewerkingen Het volume aanpassen Pas het volume aan met de VOL+/- knop. Het volume kan worden aangepast in 31 stappen: van 0 tot 30. "15" is standaard ingesteld. Als u de speler uitschakelt of het afspelen stopt terwijl het volume is ingesteld op "0", wordt het volume automatisch ingesteld op "1" wanneer u de volgende keer begint met afspelen. Het volume beperken (AVLS (volumebeperking)) Als u AVLS (Automatic Volume Limiter System) hebt ingeschakeld, kunt u het maximumvolume beperken om verstoring of afleiding door het geluid te voorkomen en om met een comfortabel volume naar muziek te luisteren. AVLS is standaard uitgeschakeld. 1 Klik het linker- en rechterdeel aan elkaar om de speler uit te schakelen. 2 Haal het linker- en rechterdeel uit elkaar. 3 Houd de instelknop ongeveer 5 seconden ingedrukt terwijl u op de VOL+ -knop drukt. Wacht totdat het statuslampje gaat branden. Het statuslampje gaat uit wanneer u de instelknop en de VOL+-knop loslaat. Het OPR-lampje knippert 2 keer groen en AVLS wordt ingeschakeld. Het volume wordt beperkt. Als u AVLS weer wilt uitschakelen, herhaalt u stap 1 tot en met 3. Wanneer AVLS is uitgeschakeld, knippert het OPR-lampje 2 keer rood in stap 3. Content Transfer installeren Met Content Transfer kunt u nummers vanaf de computer overzetten naar de speler. U kunt iTunes of Windows Verkenner gebruiken om nummers te slepen en neer te zetten in Content Transfer. Voordat u nummers overzet met iTunes of Windows Verkenner, moet u Content Transfer als volgt op de computer installeren: 1 Sluit de speler met de standaard aan op de computer. 2 Selecteer "start" - "Deze computer" "WALKMAN NWZ-W202" - "Storage Media" en kopieer de map "PC_ Application_Software" naar de computer. 3 Dubbelklik op "ContentTransferInstaller.exe" in de map "PC_Application_Software". De installatiewizard van Content Transfer wordt gestart. Installeer Content Transfer op de computer door de instructies op het scherm te volgen. Content Transfer gebruiken U kunt nummers overzetten met iTunes of Windows Verkenner door ze te slepen en neer te zetten in Content Transfer. Opmerkingen  Content Transfer kan geen nummers met DRM (Digital Rights Management) overzetten naar de speler.  U kunt de overgezette nummers niet rechtstreeks op de speler verwijderen. Wanneer u nummers van de speler wilt verwijderen, gebruikt u Content Transfer. Nummers overzetten vanuit iTunes via Content Transfer Sleep de nummers die u wilt overzetten en zet ze neer in Content Transfer. Raadpleeg de Help van de software voor meer informatie over het gebruik van iTunes. Opmerking  Ga naar de websites voor ondersteuning ( "Websites voor klantenondersteuning") voor meer informatie over beperkingen voor het overzetten van nummers vanaf iTunes. Nummers overzetten met Windows Verkenner U kunt nummers op de volgende 2 manieren overzetten met Windows Verkenner:  Sleep de nummers die u wilt overzetten en zet ze neer in Content Transfer.  Sleep nummers en zet ze rechtstreeks neer in "Deze computer" – "WALKMAN NWZ-W202" – "Storage Media". Opmerkingen  De nummers die rechtstreeks zijn overgezet naar de speler door middel van slepen en neerzetten, worden niet geanalyseerd met 12 TONE ANALYSIS.  Mappen tot en met het 8e niveau in "Storage Media" kunnen worden herkend. De speler formatteren Als u de speler formatteert, worden alle gegevens gewist en worden de standaardwaarden voor alle instellingen hersteld. Opmerkingen  U kunt de speler alleen formatteren wanneer er niet wordt afgespeeld.  Als het OPR-lampje rood brandt omdat de batterij bijna leeg is, kan de speler niet worden geformatteerd.  Alle gegevens die op de speler zijn opgeslagen, worden gewist.  De software Content Transfer die bij de speler wordt geleverd, wordt ook verwijderd. Download Content Transfer zo nodig van de website voor klantenondersteuning. 1 Klik het linker- en rechterdeel aan elkaar om de speler uit te schakelen. 2 Haal het linker- en rechterdeel uit elkaar. Problemen oplossen Als de speler niet normaal functioneert, kunt u met de volgende stappen het probleem proberen op te lossen. 1 Zoek het probleem op in "Problemen en oplossingen" en voer de bijbehorende acties uit. 2 Sluit de speler met de standaard aan op de computer om de batterij op te laden. Het is mogelijk dat u bepaalde problemen kunt oplossen door de batterij op te laden. 3 Druk op de RESET-knop met een puntig voorwerp terwijl het afspelen is gestopt. Als u op de RESET-knop drukt wanneer u de speler gebruikt, worden de opgeslagen gegevens en instellingen op de speler mogelijk verwijderd. 3 Houd de instelknop ongeveer 15 seconden ingedrukt totdat het statuslampje snel gaat knipperen. Laat de instelknop los. Het OPR-lampje gaat rood branden. Het statuslampje gaat uit. Het OPR-lampje brandt afwisselend groen en rood wanneer u de instelknop draait. 5 Druk op de instelknop terwijl het OPR-lampje groen brandt. Het OPR-lampje knippert snel groen en het formatteren wordt uitgevoerd. Wanneer het OPR-lampje uitgaat, is het formatteren voltooid. Als u op de instelknop drukt terwijl het OPRlampje rood brand of als er 30 seconden zijn verstreken, wordt het formatteren geannuleerd. De firmware van de speler bijwerken U kunt de firmware van de speler bijwerken. Zo kunt u nieuwe functies aan de speler toevoegen. Ga naar de website voor klantenondersteuning voor meer informatie over de nieuwste firmware en hoe u deze kunt installeren. 1 Download het updateprogramma vanaf de website naar de computer. 2 Sluit de speler met de standaard aan op de computer en start het updateprogramma. 3 Volg de instructies op het scherm om de firmware van de speler bij te werken. De spelerinformatie weergeven Voordat u de firmware bijwerkt, controleert u de spelerinformatie, zoals de modelnaam, enzovoort. Als u de informatie wilt controleren, sluit u de speler met de standaard aan op de computer en opent u "information.txt" in "Deze computer" – "WALKMAN NWZ-W202". Het product registreren U kunt klantenondersteuning, zoals de upgradeservice voor de firmware van de speler, gemakkelijker maken door uw product te registreren.*1 Open de map voor uw land/regio in "Deze computer" – "WALKMAN NWZ-W202" – "Storage Media" – de map "Support" en dubbelklik op "Customer_Registration_XX". *2 *1 Het serienummer van deze speler is vereist voor de productregistratie. Het nummer wordt weergegeven aan de achterzijde van de speler. *2 In plaats van "XX" wordt de naam van het land/de regio weergegeven.  Het formatteren van de speler is niet voltooid of u hebt de speler geformatteerd op de computer.  Probeer de speler opnieuw te formatteren ( "De speler formatteren"). De levensduur van de batterij is kort.  De gebruikstemperatuur is lager dan 5 °C.  De levensduur van de batterij wordt korter vanwege de batterijkenmerken. Dit duit niet op een storing.  De batterij is niet voldoende opgeladen.  Laad de batterij op totdat het statuslampje gaat branden. Het statuslampje knippert langzaam tijdens het opladen.  U hebt de speler gedurende een lange periode niet gebruikt.  De efficiëntie van de batterij wordt verbeterd als u de batterij regelmatig oplaadt en ontlaadt.  Als de gebruikstijd van de batterij ongeveer met de helft is afgenomen, zelfs nadat u de batterij volledig hebt opgeladen, moet de batterij worden vervangen.  Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonyverkoper. Nummers kunnen niet worden overgezet naar de speler. 4 Draai de instelknop binnen 30 seconden nadat het OPR-lampje rood is gaan branden. Het OPR-lampje brandt rood, u hoort herhaaldelijk een korte dubbele pieptoon en de speler wordt niet ingeschakeld. 4 Zoek informatie over het probleem op de websites voor ondersteuning ( "Websites voor klantenondersteuning"). 5 Als de bovenstaande stappen het probleem niet oplossen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-verkoper. Problemen en oplossingen De speler kan de batterij niet opladen.  De speler is niet correct aangesloten op de bijgeleverde standaard.  Verbreek de USB-verbinding en breng de verbinding opnieuw tot stand.  Gebruik de bijgeleverde standaard.  De batterij wordt opgeladen bij een omgevingstemperatuur lager dan 5 °C of hoger dan 35 °C.  Laad de batterij op bij een omgevingstemperatuur tussen 5 °C en 35 °C.  De computer is niet ingeschakeld.  Zet de computer aan.  De slaapstand op de computer is geactiveerd.  Schakel de slaapstand van de computer uit.  Als het probleem dat optreedt, hierboven niet wordt vermeld, drukt u op de RESET-knop en brengt u de USB-verbinding opnieuw tot stand. De batterij wordt zeer snel opgeladen.  Als de batterij al bijna volledig is opgeladen, duurt het niet lang voordat deze volledig is opgeladen. De speler wordt niet ingeschakeld.  Het linker- en rechterdeel van de speler zijn aan elkaar geklikt.  Haal de delen uit elkaar en druk op de instelknop.  De batterij is bijna leeg.  Laad de batterij op door de speler aan te sluiten op de computer ( "De speler opladen" op de voorkant). Het duurt lang voordat de speler wordt gestart.  De speler is niet correct aangesloten op de bijgeleverde standaard.  Verbreek de USB-verbinding en breng de verbinding opnieuw tot stand.  Er is onvoldoende vrije ruimte beschikbaar in het ingebouwde flashgeheugen.  U kunt ruimte vrijmaken door overbodige gegevens terug te zetten naar de computer.  Er kunnen maximaal 2.000 nummers en 500 mappen worden overgezet naar de speler.  U kunt geen bestanden overzetten met indelingen die niet kunnen worden afgespeeld op de speler.  Zet bestanden over met een indeling die kan worden afgespeeld ( "Ondersteunde bestandsindeling").  Nummers met een beperkte afspeelduur of -frequentie kunnen mogelijk niet worden overgezet wegens beperkingen die zijn ingesteld door de houders van het copyright. Neem contact op met de distributeur voor meer informatie over de instellingen van de afzonderlijke audiobestanden. Er worden geen gegevens afgespeeld.  De speler is aangesloten op de computer via een USB-verbinding.  U kunt de speler niet bedienen terwijl deze is aangesloten op de computer. Nummers worden in een andere volgorde dan de afspeellijst afgespeeld.  Overgezette nummers uit de afspeellijst worden afgespeeld in de volgorde die wordt bepaald door de speler, niet in de volgorde van de afspeellijst ( "Tips voor het afspelen van muziek"). Het OPR-lampje brandt rood, u hoort herhaaldelijk een korte dubbele pieptoon en er worden geen gegevens afgespeeld.  Er zijn geen nummers die kunnen worden afgespeeld op de speler.  Zet gegevens over naar de speler.  U probeert een niet-ondersteunde indeling of een bestand met DRM af te spelen.  Zet bestanden over met een indeling die kan worden afgespeeld ( "Ondersteunde bestandsindeling"). Als de bestanden die niet kunnen worden afgespeeld, overbodig zijn, verwijdert u ze van de speler.  Het starten kan lang duren als er veel bestanden of mappen zijn opgeslagen. Tijdens het starten hoort u het startgeluid van de speler. Geen geluid. Het OPR-lampje knippert rood, u hoort een lange pieptoon en de speler wordt niet ingeschakeld. Het volume is niet hoog genoeg.  De batterij is bijna leeg.  Laad de batterij op ( "De speler opladen" op de voorkant).  Het volume is ingesteld op nul.  Zet het volume hoger.  AVLS is ingeschakeld.  Schakel de instelling AVLS uit ( "Het volume beperken (AVLS (volumebeperking))"). Het OPR-lampje gaat rood branden tijdens het afspelen en u hoort het gesproken bericht "EXPIRED".  De geldigheidsduur voor het afspelen van het nummer is verstreken of de afspeelfrequentie van het nummer is bereikt, wegens de abonnementsvoorwaarden, enzovoort.  Ga naar de website van de distributeur van wie u het nummer hebt gekocht en werk het nummer bij.  Als het nummer overbodig is, verwijdert u het van de speler. Het meest melodieuze en ritmische fragment van een nummer wordt niet afgespeeld met de ZAPPIN-afspeelfunctie.  Het nummer is niet geanalyseerd met 12 TONE ANALYSIS.  Zet nummers over met Content Transfer om de nummers te analyseren met 12 TONE ANALYSIS.  Controleer of 12 TONE ANALYSIS is ingesteld op "Automatic" of "Always ON". Voorzorgsmaatregelen Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen De fabrikant van dit apparaat is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor onderhouds- of garantiekwesties kunt u de adressen gebruiken die in de afzonderlijke onderhouds- of garantiedocumenten worden vermeld. Informatie over veiligheid Over het opladen van de batterij  Laat de speler niet gedurende lange tijd aangesloten op een laptopcomputer die niet is aangesloten op wisselstroom, omdat de batterij van de computer hierdoor kan leeglopen.  De oplaadduur kan verschillen, afhankelijk van de omstandigheden waaronder u de batterij gebruikt.  Als u de speler langer dan een half jaar niet wilt gebruiken, moet u de batterij ten minste één keer per 6 of 12 maanden opladen zodat de batterij goed blijft werken. Over veiligheid  Zorg dat u geen kortsluiting veroorzaakt bij de contacten van de speler met andere metalen voorwerpen.  Raak de oplaadbare batterij niet met blote handen aan als deze lekt. Aangezien batterijvloeistof in de speler kan achterblijven, moet u uw Sony-verkoper raadplegen als de batterij heeft gelekt. Als u vloeistof in uw ogen krijgt, mag u niet in uw ogen wrijven. Dit zou tot blindheid kunnen leiden. Spoel uw ogen uit met schoon water en raadpleeg een arts. Als de vloeistof op uw lichaam of kleding terechtkomt, moet u de vloeistof er gelijk afwassen. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot brandwonden of letsel. Als u zich brandt of als u gewond raakt door de batterijvloeistof, moet u een arts raadplegen.  Giet geen water in de speler en plaats geen vreemde voorwerpen in de speler. Dit zou brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken. Als dit gebeurt, moet u de speler onmiddellijk uitschakelen en contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sony-verkoper of Sony Service Center.  Laat de speler niet in aanraking komen met vuur.  Haal de speler niet uit elkaar en probeer deze niet aan te passen. Dit zou een elektrische schok kunnen veroorzaken. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-verkoper of Sony Service Center voor het vervangen van oplaadbare batterijen, controle aan de binnenkant van de speler of reparaties. Over de installatie  Plaats geen zware voorwerpen boven op de speler en stel de speler niet bloot aan hevige schokken. Dit kan leiden tot defecten of schade.  Gebruik de speler nooit op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan zeer fel licht, extreme temperaturen, vocht of trillingen. De speler kan hierdoor verkleuren, vervormen of beschadigd raken.  Stel de speler niet bloot aan hoge temperaturen, zoals in een auto die in de zon is geparkeerd of in direct zonlicht.  Plaats de speler niet op een zeer stoffige plaats.  Plaats de speler niet op een instabiel oppervlak of in schuine stand.  Als de speler storing veroorzaakt met de radio of televisie, moet u de speler uitschakelen en uit de buurt van de radio of televisie plaatsen.  Stel de speler niet bloot aan water. De speler is niet waterdicht. Houd u aan de volgende voorzorgsmaatregelen. – Laat de speler niet vallen in een gootsteen of ander voorwerp dat is gevuld met water. – Gebruik de speler niet op vochtige locaties of in slecht weer, zoals in de regen of sneeuw. – Laat de speler niet nat worden. Als u de speler aanraakt met natte handen of de speler in een nat kledingstuk bewaart, kan de speler nat worden, waardoor deze defect kan raken.  Als u het linker- en rechterdeel van de speler van elkaar wilt scheiden, moet u beide delen vasthouden. Als u aan de nekriem trekt, kan de nekriem worden beschadigd.  De kwaliteit van de oordopjes kan afnemen door langdurige opslag of gebruik.  Wanneer u de speler opbergt terwijl deze op de bijgeleverde standaard is bevestigd, moet u de standaard op een vlakke ondergrond plaatsen en schokken voorkomen.  Plaats geen kaarten, zoals betaalkaarten of creditcards, met magnetische codering in de buurt van de speler wanneer de speler niet in de bijgeleverde houder is geplaatst. Als u dit wel doet, kunnen de kaarten worden beschadigd door de magnetische straling van de speler. Opmerking over statische elektriciteit In een omgeving met zeer droge lucht kunt u prikkelingen op uw oren voelen. Dit is het gevolg van toenemende statische elektriciteit in het lichaam en duidt niet op een storing van de speler. Het effect kan worden beperkt door kleren te dragen die zijn gemaakt van natuurlijke materialen. Over warmteontwikkeling  De speler kan warm worden als deze wordt opgeladen of gedurende lange tijd wordt gebruikt. Over veilig luisteren Gebruik de speler niet terwijl u een gemotoriseerd voertuig bestuurt. Dit kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel gebieden wettelijk verboden. Verkeersveiligheid  Luister niet naar de speler in situaties waar u goed moet kunnen horen. Gehoorbeschadiging voorkomen  Gebruik de speler niet met een hoog volume. Gehoorspecialisten waarschuwen tegen voortdurend en langdurig gebruik met hoog volume. Als u gesuis in uw oren hoort, verlaagt u het volume of stopt u het gebruik. Zet het volume niet in één keer zo hoog mogelijk. Zet het volume geleidelijk hoger, zodat u uw oren niet beschadigt. Om anderen denken  Houd het volume op een gematigd niveau. Op deze manier kunt u geluiden uit de omgeving horen en rekening houden met de mensen om u heen. Waarschuwing  Als het onweert terwijl u de speler gebruikt, moet u de speler onmiddellijk afzetten. Als u een allergische reactie krijgt op de speler, moet u de speler niet langer gebruiken en contact opnemen met een arts. Over het gebruik  Gebruik deze speler niet tijdens het autorijden of fietsen of wanneer u een gemotoriseerd voertuig bestuurt. In mogelijk gevaarlijke situaties moet u zeer voorzichtig zijn of het gebruik van de speler stoppen.  Gebruik de speler niet tijdens het opstijgen of landen van een vliegtuig.  Houd er rekening mee dat er in bepaalde gevallen tijdelijk vocht in de speler kan condenseren, bijvoorbeeld wanneer de speler snel vanuit een omgeving met een lage temperatuur naar een omgeving met een hoge temperatuur wordt gebracht of wanneer de speler wordt gebruikt in een ruimte waarin de verwarming net is ingeschakeld. Bij condensvorming blijft vocht uit de lucht achter op oppervlakken, zoals metalen panelen, enzovoort. Als er vocht condenseert in de speler, moet u de speler uitgeschakeld laten staan tot het vocht verdwijnt. Als u de speler gebruikt terwijl er vocht is gecondenseerd, kan er een storing optreden. Specificaties Ondersteunde bestandsindeling Audio-indelingen (codec) MP3 Indeling mediabestand: MP3-bestandsindeling (MPEG-1 Layer3) Bestandsextensie: .mp3 Bitsnelheid: 32 tot 320 kbps (ondersteunt variabele bitsnelheid (VBR)) Bemonsteringsfrequentie*1: 32, 44,1, 48 kHz WMA Indeling mediabestand: ASF-bestandsindeling Bestandsextensie: .wma Bitsnelheid: 32 tot 192 kbps (ondersteunt variabele bitsnelheid (VBR)) Bemonsteringsfrequentie*1: 44,1 kHz * Compatibel met WMDRM 10 AAC-LC*2 Indeling mediabestand: MP4-bestandsindeling Bestandsextensie: .mp4*4, .m4a Bitsnelheid: 16 tot 320 kbps (ondersteunt variabele bitsnelheid (VBR))*3 Bemonsteringsfrequentie*1: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz Over het reinigen  Maak de behuizing van de speler schoon met een zachte doek, zoals een reinigingsdoekje voor een bril.  Als de behuizing van de speler zeer vuil is, kunt u deze schoonmaken met een zachte doek die enigszins nat is gemaakt met water of een zacht reinigingsmiddel.  Gebruik geen schuurpapier, schuurmiddel of oplosmiddel zoals alcohol of wasbenzine, want hiermee kunt u de behuizing beschadigen.  Laat geen water in de speler terechtkomen via de opening bij de aansluiting.  Als u de oordopjes wilt reinigen, verwijdert u ze van de speler en wast u ze met de hand met een zacht reinigingsmiddel. Na het wassen moet u de oordopjes voldoende laten drogen voordat u ze weer gebruikt. Over software  Copyrightwetten verbieden het gedeeltelijk of volledig kopiëren van de software of de bijgeleverde handleiding, of het verhuren van de software zonder toestemming van de houder van het copyright.  SONY kan niet aansprakelijk worden gesteld voor financiële schade of verlies van omzet veroorzaakt door het gebruik van de bij de speler geleverde software, inclusief verlies geleden door derden.  De software die bij deze speler is geleverd, kan alleen worden gebruikt met apparatuur die hiervoor is bedoeld.  De softwarespecificaties kunnen door de voortdurende verbeteringen aan het product zonder voorafgaand bericht worden veranderd.  Het gebruik van deze speler met software anders dan de bijgeleverde software valt niet onder de garantie.  De mogelijkheid om talen van de bijgeleverde software weer te geven, is afhankelijk van het geïnstalleerde besturingssysteem op uw computer. Voor de beste resultaten moet u ervoor zorgen dat het geïnstalleerde besturingssysteem overeenkomt met de taal die u wilt weergeven. – We bieden geen garantie dat alle talen correct worden weergegeven in de bijgeleverde software. – Door de gebruiker gemaakte tekens en bepaalde speciale tekens worden mogelijk niet weergegeven.  In deze handleiding wordt aangenomen dat u bekend bent met de basisfuncties van Windows. Raadpleeg de betreffende handleidingen voor informatie over het gebruik van uw computer en besturingssysteem.  Opgenomen nummers zijn uitsluitend bestemd voor privé-gebruik. Voor ander gebruik van de nummers is toestemming van de houders van het copyright vereist.  Sony is niet verantwoordelijk voor onvolledig opnemen/downloaden of voor beschadigde gegevens als gevolg van problemen met de speler of de computer. Over voorbeeldgegevens*1 De speler bevat vooraf geïnstalleerde voorbeeldgegevens. Als u de voorbeeldgegevens verwijdert, kunnen deze niet worden hersteld. We kunnen u ook niet voorzien van vervangende gegevens. *1 In bepaalde landen/regio's zijn bepaalde voorbeeldgegevens niet geïnstalleerd. *1 De bemonsteringsfrequentie komt mogelijk niet overeen met alle coderingsapparaten. *2 AAC-LC-bestanden die met copyright zijn beschermd, kunnen niet worden afgespeeld. *3 Niet-standaard of niet-gegarandeerde bitsnelheden zijn opgenomen, afhankelijk van de bemonsteringsfrequentie. *4 Wanneer u bestanden met deze extensie door middel van slepen en neerzetten overzet vanuit Windows Verkenner naar deze speler, kan een bevestigingsdialoogvenster op uw computer worden weergegeven. Als het bericht wordt weergegeven, klikt u op "Ja" of "Ja op alles" of zet u de bestanden opnieuw over met Content Transfer. Maximaal aantal opneembare nummers en tijd (bij benadering) De tijden bij benadering zijn gebaseerd op de overdracht van nummers van 4 minuten in de MP3-indeling. Aantallen en tijden van andere afspeelbare audiobestanden kunnen afwijken van de MP3-indeling. Bitsnelheid Nummers Tijd 48 kbps 1.285 85 uur 40 min. 64 kbps 965 64 uur 20 min. 128 kbps 480 32 uur 00 min. 256 kbps 240 16 uur 00 min. 320 kbps 190 12 uur 40 min. Hoofdtelefoon  Type: Gesloten, dynamisch  Stuureenheid: 13,5 mm, koepeltype (aangepast aan CCAW) Capaciteit (capaciteit beschikbaar voor de gebruiker)*1 2 GB (ongeveer 1,73 GB = 1.858.600.960 bytes) *1 De beschikbare opslagcapaciteit van de speler kan afwijken. Een gedeelte van het geheugen wordt gebruikt voor gegevensbeheerfuncties. Interface USB-mini-B-aansluiting Hi-Speed USB (voldoet aan USB 2.0) Gebruikstemperatuur 5 °C tot 35 °C Stroomvoorziening  Ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij  USB-voeding (via een computer met de bijgeleverde standaard) Oplaadduur Opladen via USB Ongeveer 1,5 uur Snel opladen Als de speler ongeveer 3 minuten wordt opgeladen, kan er ongeveer 90 minuten worden afgespeeld. Levensduur batterij (doorlopend afspelen) De onderstaande tijd kan afwijken afhankelijk van de omgevingstemperatuur of de gebruiksstatus. Afspelen van MP3 128 kbps: Ongeveer 12 uur Afspelen van WMA 128 kbps: Ongeveer 10 uur Afspelen van AAC-LC 128 kbps: Ongeveer 10 uur Gewicht Ongeveer 35 g Systeemvereisten  Computer IBM PC/AT of compatibele computer waarop een van de volgende Windows-besturingssystemen vooraf is geïnstalleerd*1: Windows XP Home Edition (Service Pack 2 of hoger) / Windows XP Professional (Service Pack 2 of hoger) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1) / Windows Vista Business (Service Pack 1) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1) Niet ondersteund door de 64-bits versie van het besturingssysteem. Niet ondersteund door andere besturingssystemen dan de bovenstaande. *1 Met uitzondering van versies van het besturingssysteem die niet worden ondersteund door Microsoft.  Processor: Pentium III 1,0 GHz of hoger  RAM: 256 MB of meer (voor Windows XP), 512 MB of meer (voor Windows Vista)  Vaste schijf: 380 MB vrije ruimte of meer  Geluidskaart  Display: Schermresolutie: 800 × 600 pixels (of hoger) (1.024 × 768 of hoger wordt aanbevolen) Kleuren: 8-bits of hoger (16-bits wordt aanbevolen)  USB-poort (Hi-Speed USB wordt aanbevolen)  Internet Explorer 6.0 of hoger en Windows Media Player 11 zijn vereist.  Adobe Flash Player 8 of hoger moet zijn geïnstalleerd.  Er is een breedbandinternetverbinding vereist om Electronic Music Distribution (EMD) te gebruiken en de website te bezoeken. We kunnen de werking niet op alle computers garanderen, ook al voldoen deze aan de bovenstaande systeemvereisten. Niet ondersteund door de volgende omgevingen:  Zelf samengestelde computers of besturingssystemen  Een omgeving die is bijgewerkt vanaf het besturingssysteem dat oorspronkelijk door de fabrikant is geïnstalleerd  Multi-bootomgeving  Omgeving met meerdere monitoren  Macintosh Wijzigingen in ontwerp en specificaties voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Websites voor klantenondersteuning Als u vragen of problemen hebt met dit product, of als u informatie wilt hebben over items die compatibel zijn met dit product, gebruikt u een snelkoppelingsbestand in het geheugen van de speler om de website voor klantenondersteuning van uw land/regio te openen. Open de map voor uw land/regio in "Deze computer" – "WALKMAN NWZ-W202" – "Storage Media" – de map "Support" en dubbelklik op "Customer_Support_XX". * * In plaats van "XX" wordt de naam van het land/de regio weergegeven. Als u de snelkoppelingsbestanden niet gebruikt, gaat u naar een van de volgende websites. Voor klanten in de VS: http://www.sony.com/walkmansupport Voor klanten in Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com/DNA Voor klanten in Latijns-Amerika: http://www.sony-latin.com/index.crp Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support Voor klanten met het overzees model: http://www.sony.co.jp/overseas/support/ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor licenties en handelsmerken  "WALKMAN" en het "WALKMAN"-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.  ZAPPIN en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.  12 TONE ANALYSIS en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation.  Microsoft, Windows, Windows Vista en Windows Media zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.  Adobe, Adobe Reader en Adobe Flash Player zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.  MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en -patenten worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.  IBM en PC/AT zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.  Apple, Macintosh en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.  Pentium is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation.  Alle andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve eigenaars. In deze handleiding zijn de symbolen ™ en ® niet aangegeven. Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een erkend dochterbedrijf van Microsoft. Inhoudsleveranciers gebruiken de technologie voor beheer van digitale rechten voor Windows Media die in dit apparaat is opgenomen ("WMDRM"), om de integriteit van hun inhoud te beschermen ("Beschermde inhoud"), zodat hun intellectuele eigendomsrechten, waaronder copyright, op dergelijke inhoud niet ten onrechte worden gebruikt. Dit apparaat gebruikt WM-DRM-software om Beschermde inhoud ("WM-DRM-software") te kunnen afspelen. Als de bescherming van de WMDRM-software in dit apparaat in gevaar is gebracht, kunnen eigenaars van Beschermde inhoud ("Eigenaars van beschermde inhoud") Microsoft verzoeken om het recht van de WMDRM-software om nieuwe licenties op te halen voor het kopiëren, weergeven en/of afspelen van Beschermde inhoud, in te trekken. Het intrekken van dergelijke rechten heeft geen invloed op de mogelijkheid om niet-beschermde inhoud af te spelen met de WM-DRM-software. Er wordt een lijst met ingetrokken WM-DRM-software naar uw apparaat verzonden wanneer u een licentie voor Beschermde inhoud downloadt van het internet of vanaf een computer. Microsoft kan, in combinatie met een dergelijke licentie, ook lijsten met ingetrokken software downloaden naar uw apparaat uit naam van de Eigenaars van beschermde inhoud.  Information on Expat Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS,” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Programma ©2009 Sony Corporation Documentatie ©2009 Sony Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Sony nwz w202 white de handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor