Tip voor het overzetten van
muziek
Meer informatie over Windows Media Player vindt u
in de Help van de software of op de volgende website:
http://www.support.microsoft.com/
Opmerkingen bij het
overzetten van muziek
Wanneer u nummers vanuit Windows Media Player
overzet naar de speler, kunt u Content Transfer niet
gebruiken.
U kunt de speler niet bedienen als een USB-
verbinding tot stand is gebracht.
Koppel de USB-kabel niet los terwijl het statuslampje
helder knippert. Als u dit wel doet, kunnen de
gegevens die worden overgezet naar of opgeslagen op
de speler, worden beschadigd.
Als u nummers overzet met Windows Media Player,
worden de nummers niet geanalyseerd met 12 TONE
ANALYSIS. De functie 12 TONE ANALYSIS,
waarmee het geluidspatroon van de nummers kan
worden geanalyseerd, wordt geladen met Content
Transfer.
U kunt de overgezette nummers niet rechtstreeks op
de speler verwijderen. Wanneer u nummers van de
speler wilt verwijderen, gebruikt u Windows
Verkenner of de software waarmee u de nummers
hebt overgezet.
Tips voor het afspelen van
muziek
Wanneer het afspelen van het laatste nummer is
beëindigd, start de speler automatisch opnieuw met
afspelen vanaf het eerste nummer en worden alle
nummers op volgorde afgespeeld.
De afspeeltijd voor de fragmenten van nummers is
standaard ingesteld op "Zappin short". U kunt de
instelling wijzigen in "Zappin long".
Als u de speler uitschakelt door het linker- en
rechterdeel aan elkaar te klikken terwijl de ZAPPIN-
afspeelfunctie wordt gebruikt, wordt de ZAPPIN-
afspeelfunctie gestart wanneer u de speler weer
inschakelt en het afspelen start.
Nummers die op de speler zijn opgeslagen, worden
afgespeeld op volgorde van de bestands- of
mapnamen (in numerieke of alfabetische volgorde).
Nummers worden in elke map ook afgespeeld in
hiërarchische volgorde.
Wanneer u bestanden of namen op de speler
hernoemt, kan de afspeelvolgorde van de nummers
worden gewijzigd. De hernoemde bestanden of
mappen op de speler worden echter herkend als
andere bestanden of mappen dan die met de
oorspronkelijke naam. De bestanden of mappen met
de oorspronkelijke naam worden daarom nogmaals
overgezet naar de speler.
Over andere
bewerkingen
Het volume aanpassen
Pas het volume aan met de VOL+/- knop. Het
volume kan worden aangepast in 31 stappen: van 0
tot 30. "15" is standaard ingesteld.
Als u de speler uitschakelt terwijl het volume is
ingesteld op "0", wordt het volume automatisch
ingesteld op "1" wanneer u de volgende keer begint
met afspelen.
Het volume beperken (AVLS
(volumebeperking))
Als u AVLS (Automatic Volume Limiter System)
hebt ingeschakeld, kunt u het maximumvolume
beperken om verstoring of afleiding door het geluid
te voorkomen en om met een comfortabel volume
naar muziek te luisteren.
AVLS is standaard uitgeschakeld.
1 Klik het linker- en rechterdeel aan elkaar
om de speler uit te schakelen.
2 Haal het linker- en rechterdeel uit elkaar.
3 Houd de instelknop ongeveer
5 seconden ingedrukt terwijl u op de
VOL+ -knop drukt. Wacht totdat het
statuslampje gaat branden.
Het statuslampje gaat uit wanneer u de instelknop
en de VOL+-knop loslaat. Het OPR-lampje
knippert 2 keer groen en AVLS wordt ingeschakeld.
Het volume wordt beperkt.
Als u AVLS weer wilt uitschakelen, herhaalt u stap
1 tot en met 3. Wanneer AVLS is uitgeschakeld,
knippert het OPR-lampje 2 keer rood in stap 3.
Content Transfer gebruiken
U kunt nummers overzetten met iTunes of
Windows Verkenner door ze te slepen en neer te
zetten in Content Transfer.
Opmerkingen
Content Transfer kan geen nummers met DRM
(Digital Rights Management) overzetten naar de
speler.
U kunt de overgezette nummers niet rechtstreeks op
de speler verwijderen. Wanneer u nummers van de
speler wilt verwijderen, gebruikt u Content Transfer.
Nummers overzetten vanuit iTunes via
Content Transfer
Sleep de nummers die u wilt overzetten en zet ze
neer in Content Transfer. Raadpleeg de Help van de
software voor meer informatie over het gebruik van
iTunes.
Opmerking
Ga naar de websites voor ondersteuning
(
"Websites voor klantenondersteuning") voor
meer informatie over beperkingen voor het
overzetten van nummers vanaf iTunes.
Nummers overzetten met Windows
Verkenner
U kunt nummers op de volgende 2 manieren
overzetten met Windows Verkenner:
Sleep de nummers die u wilt overzetten en zet ze neer
in Content Transfer.
Sleep nummers en zet ze rechtstreeks neer in "Deze
computer" of "Computer" – "WALKMAN" – "Storage
Media" – "MUSIC".
Opmerkingen
De nummers die rechtstreeks zijn overgezet naar de
speler door middel van slepen en neerzetten, worden
niet geanalyseerd met 12 TONE ANALYSIS.
Mappen tot en met het 8e niveau in "Storage Media"
kunnen worden herkend.
De speler formatteren
Als u de speler formatteert, worden alle gegevens
gewist en worden de standaardwaarden voor alle
instellingen hersteld.
Opmerkingen
Formatteren kan alleen wanneer het afspelen is
gestopt.
Als het OPR-lampje rood brandt omdat de batterij
bijna leeg is, kan de speler niet worden
geformatteerd.
Alle gegevens die op de speler zijn opgeslagen,
worden gewist.
De software Content Transfer die bij de speler wordt
geleverd, wordt ook verwijderd. Download Content
Transfer zo nodig van de website voor
klantenondersteuning.
De standaardinstellingen voor afspelen in
willekeurige volgorde, afspeellijst afspelen, ZAPPIN-
afspeelfunctie en AVLS (volumebeperking) worden
eveneens hersteld.
1 Klik het linker- en rechterdeel aan elkaar
om de speler uit te schakelen.
2 Haal het linker- en rechterdeel uit elkaar.
3 Houd de instelknop ongeveer
15 seconden ingedrukt totdat het
statuslampje snel gaat knipperen.
Laat de instelknop los. Het OPR-lampje gaat rood
branden.
4 Beweeg de instelknop vooruit of
achteruit binnen de 30 seconden nadat
het OPR-lampje rood gaat branden.
Het statuslampje gaat uit. Het OPR-lampje brandt
afwisselend groen en rood wanneer u de instelknop
beweegt.
5 Druk op de instelknop terwijl het OPR-
lampje groen brandt.
Het OPR-lampje knippert snel groen en het
formatteren wordt uitgevoerd. Wanneer het OPR-
lampje uitgaat, is het formatteren voltooid.
Als u op de instelknop drukt terwijl het OPR-
lampje rood brand of als er 30 seconden zijn
verstreken, wordt het formatteren geannuleerd.
De firmware van de speler
bijwerken
U kunt de firmware van de speler bijwerken. Zo
kunt u nieuwe functies aan de speler toevoegen. Ga
naar de website voor klantenondersteuning voor
meer informatie over de nieuwste firmware en hoe
u deze kunt installeren.
1 Download het updateprogramma vanaf
de website naar de computer.
2 Sluit de speler met de standaard aan op
de computer en start het
updateprogramma.
3 Volg de instructies op het scherm om de
firmware van de speler bij te werken.
De spelerinformatie weergeven
Voordat u de firmware bijwerkt, controleert u de
spelerinformatie, zoals de modelnaam, enzovoort.
Als u de informatie wilt controleren, sluit u de
speler met de standaard aan op de computer en
opent u "information.txt" in "Deze computer" of
"Computer" – "WALKMAN".
Problemen oplossen
Als de speler niet normaal functioneert, kunt u met
de volgende stappen het probleem proberen op te
lossen.
1 Zoek het probleem op in "Problemen en
oplossingen" en voer de bijbehorende
acties uit.
2 Sluit de speler met de standaard aan op
de computer om de batterij op te laden.
Het is mogelijk dat u bepaalde problemen kunt
oplossen door de batterij op te laden.
3 Druk op de RESET-knop met een puntig
voorwerp terwijl het afspelen is gestopt.
Als u op de RESET-knop drukt wanneer u de speler
gebruikt, worden de opgeslagen gegevens en
instellingen op de speler mogelijk verwijderd.
4 Zoek informatie over het probleem op de
websites voor ondersteuning
(
"Websites voor
klantenondersteuning").
5 Als de bovenstaande stappen het
probleem niet oplossen, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde
Sony-verkoper.
Problemen en oplossingen
De speler kan de batterij niet opladen.
De speler is niet correct aangesloten op de
bijgeleverde standaard.
Verbreek de USB-verbinding en breng de
verbinding opnieuw tot stand.
Gebruik de bijgeleverde standaard.
De batterij wordt opgeladen bij een
omgevingstemperatuur lager dan 5 °C of hoger dan
35 °C.
Laad de batterij op bij een omgevingstemperatuur
tussen 5 °C en 35 °C.
De computer is niet ingeschakeld.
Zet de computer aan.
De slaapstand van de computer is geactiveerd.
Schakel de slaapstand van de computer uit.
Als het probleem dat optreedt, hierboven niet wordt
vermeld, drukt u op de RESET-knop en brengt u de
USB-verbinding opnieuw tot stand.
De speler werkt niet. (Reageert niet op
de bediening van knoppen.)
Het linker- en rechterdeel van de speler zijn aan
elkaar geklikt.
Haal de delen uit elkaar en druk op de instelknop.
De batterij is bijna leeg.
Laad de batterij op door de speler aan te sluiten op
de computer (
"De speler opladen" op de
voorkant).
De speler is aangesloten op de computer via een
USB-verbinding.
Verbreek de USB-verbinding en bedien de speler.
De batterij wordt zeer snel opgeladen.
Als de batterij al bijna volledig is opgeladen, duurt
het niet lang voordat deze volledig is opgeladen.
Het duurt lang voordat de speler wordt
gestart.
Het starten kan lang duren als er veel bestanden of
mappen zijn opgeslagen. Tijdens het starten hoort u
het startgeluid van de speler.
Het OPR-lampje knippert rood, u hoort
een lange pieptoon en de speler wordt
niet ingeschakeld.
De batterij is bijna leeg.
Laad de batterij op (
"De speler opladen" op de
voorkant).
De levensduur van de batterij is kort.
De gebruikstemperatuur is lager dan 5 °C.
De batterij gaat minder lang mee als gevolg van de
eigenschappen van de batterij. Dit duidt niet op
een storing.
De batterij is niet voldoende opgeladen.
Laad de batterij op totdat het statuslampje gaat
branden. Het statuslampje knippert langzaam
tijdens het opladen.
U hebt de speler gedurende een lange periode niet
gebruikt.
De efficiëntie van de batterij wordt verbeterd als u
de batterij regelmatig oplaadt en ontlaadt.
Als de levensduur van de batterij ongeveer met de
helft is afgenomen, zelfs nadat u de batterij volledig
hebt opgeladen, moet de batterij worden vervangen.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
verkoper.
Er kunnen geen gegevens worden
overgezet van de speler naar de
computer.
De speler is niet correct aangesloten op de
bijgeleverde standaard.
Verbreek de USB-verbinding en breng de
verbinding opnieuw tot stand.
Er is onvoldoende vrije ruimte beschikbaar in het
ingebouwde flashgeheugen.
Wis overbodige gegevens uit het ingebouwde
flashgeheugen met behulp van de computer om
extra ruimte vrij te maken.
Er kunnen maximaal 2.640 nummers en 500
mappen worden overgezet naar de speler.
Nummers met een beperkte afspeelduur of -
frequentie kunnen mogelijk niet worden overgezet
wegens beperkingen die zijn ingesteld door de
houders van het copyright. Neem contact op met de
distributeur voor meer informatie over de
instellingen van de afzonderlijke audiobestanden.
U probeert misschien een bestand over te zetten dat
niet kan worden afgespeeld.
Zet bestanden over met een indeling die kan
worden afgespeeld (
"Ondersteunde
bestandsindeling").
Het OPR-lampje brandt rood, u hoort
herhaaldelijk een korte dubbele
pieptoon en er worden geen gegevens
afgespeeld/de speler wordt niet
ingeschakeld.
U probeert een niet-ondersteunde indeling of een
bestand met DRM af te spelen.
Zet bestanden over met een indeling die kan
worden afgespeeld (
"Ondersteunde
bestandsindeling"). Wis bestanden die niet kunnen
worden afgespeeld van de speler als ze overbodig
zijn.
Het formatteren van de speler is niet voltooid of u
hebt de speler geformatteerd op de computer.
Probeer de speler opnieuw te formatteren (
"De
speler formatteren").
Er zijn geen nummers die kunnen worden afgespeeld
op de speler.
Zet gegevens over naar de speler.
Geen geluid.
Het volume is ingesteld op nul.
Zet het volume hoger.
Het volume is te laag.
AVLS (volumebeperking) is ingeschakeld.
Schakel AVLS (volumebeperking) uit (
"Het
volume beperken (AVLS (volumebeperking))").
Het OPR-lampje gaat rood branden
tijdens het afspelen en u hoort het
gesproken bericht "EXPIRED".
De geldigheidsduur voor het afspelen van het
nummer is verstreken of de afspeelfrequentie van het
nummer is bereikt, wegens de
abonnementsvoorwaarden, enzovoort.
Ga naar de website van de distributeur van wie u
het nummer hebt gekocht en werk het nummer bij.
Als het nummer overbodig is, verwijdert u het van
de speler.
Het afspelen start zonder dat u de
afspeelfunctie gebruikt.
Wanneer u de instelknop beweegt terwijl de speler is
uitgeschakeld, schakelt die in en begint het afspelen.
Het meest melodieuze en ritmische
fragment van een nummer wordt niet
afgespeeld met de
ZAPPIN-afspeelfunctie.
Het nummer is niet geanalyseerd met 12 TONE
ANALYSIS.
Zet nummers over met Content Transfer om de
nummers te analyseren met 12 TONE ANALYSIS.
Controleer of 12 TONE ANALYSIS is ingesteld op
"Automatic" of "Always ON".
Informatie over het meest melodieuze of ritmische
fragment kan niet worden toegevoegd aan linear
PCM-bestanden (.wav).
Het afspelen van een afspeellijst
begint niet wanneer u de SHUF
(Shuffle)/PLAYLISTS-knop ingedrukt
houdt.
Er zijn geen afspeellijsten overgezet naar de speler.
Alle nummers worden afgespeeld in
plaats van een afspeellijst nadat
nummers op de speler werden gewist.
Indien de gewiste nummers zijn opgenomen in een
afspeellijst, wordt die afspeellijst eveneens gewist.
Veiligheidsmaatregelen
Opmerking voor klanten: de volgende
informatie is enkel van toepassing
voor apparaten die verkocht worden in
landen die de EU-richtlijnen in acht
nemen
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
Informatie over veiligheid
Over het opladen van de batterij
Laat de speler niet gedurende lange tijd aangesloten
op een laptopcomputer die niet is aangesloten op
wisselstroom, omdat de batterij van de computer
hierdoor kan leeglopen.
De oplaadduur kan verschillen, afhankelijk van de
omstandigheden waaronder u de batterij gebruikt.
Als u de speler langer dan een half jaar niet wilt
gebruiken, moet u de batterij ten minste één keer per
6 of 12 maanden opladen zodat de batterij goed blijft
werken.
Over veiligheid
Zorg dat u geen kortsluiting veroorzaakt bij de
contacten van de speler met andere metalen
voorwerpen.
Raak de oplaadbare batterij niet met blote handen
aan als deze lekt. Aangezien batterijvloeistof in de
speler kan achterblijven, moet u uw Sony-verkoper
raadplegen als de batterij heeft gelekt. Als u vloeistof
in uw ogen krijgt, mag u niet in uw ogen wrijven. Dit
zou tot blindheid kunnen leiden. Spoel de ogen
overvloedig met zuiver water en raadpleeg een arts.
Ook vloeistof die op kledij terecht is gekomen, moet
meteen worden afgespoeld. Als u dit niet doet, kan
dit leiden tot brandwonden of letsel. Als u zich
brandt of als u gewond raakt door de batterijvloeistof,
moet u een arts raadplegen.
Plaats geen vreemde voorwerpen in de speler. Dit
zou brand of een elektrische schok kunnen
veroorzaken.
Als dit gebeurt, moet u de speler meteen uitschakelen
en contact opnemen met de dichtstbijzijnde Sony-
verkoper of Sony Service Center.
Laat de speler niet in aanraking komen met vuur.
Haal de speler niet uit elkaar en probeer deze niet
aan te passen. Dit zou een elektrische schok kunnen
veroorzaken. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-verkoper of Sony Service
Center voor het vervangen van oplaadbare batterijen,
controle aan de binnenkant van de speler of
reparaties.
Over de installatie
Plaats geen zware voorwerpen boven op de speler en
stel de speler niet bloot aan hevige schokken. Dit kan
leiden tot defecten of schade.
Gebruik de speler nooit op plaatsen waar deze wordt
blootgesteld aan zeer fel licht, extreme temperaturen,
vocht of trillingen. De speler kan hierdoor
verkleuren, vervormen of beschadigd raken.
Stel de speler niet bloot aan hoge temperaturen, zoals
in een auto die in de zon is geparkeerd of in direct
zonlicht.
Plaats de speler niet op een zeer stoffige plaats.
Plaats de speler niet op een instabiel oppervlak of in
schuine stand.
Als de speler storing veroorzaakt met de radio of
televisie, moet u de speler uitschakelen en uit de
buurt van de radio of televisie plaatsen.
Als u het linker- en rechterdeel van de speler van
elkaar wilt scheiden, moet u beide delen vasthouden.
Als u aan de nekriem trekt, kan de nekriem worden
beschadigd.
De kwaliteit van de oordopjes kan afnemen door
langdurige opslag of gebruik.
Wanneer u de speler opbergt terwijl deze op de
bijgeleverde standaard is bevestigd, moet u de
standaard op een vlakke ondergrond plaatsen en
schokken voorkomen.
Plaats geen kaarten, zoals betaalkaarten of
creditcards, met magnetische codering in de buurt
van de speler wanneer de speler niet in de
bijgeleverde houder is geplaatst. Als u dit wel doet,
kunnen de kaarten worden beschadigd door de
magnetische straling van de speler.
Opmerking over statische elektriciteit
In een omgeving met zeer droge lucht kunt u
prikkelingen op uw oren voelen. Dit is het gevolg
van toenemende statische elektriciteit in het
lichaam en duidt niet op een storing van de speler.
Het effect kan worden beperkt door kleren te
dragen die zijn gemaakt van natuurlijke materialen.
Over warmteontwikkeling
De speler kan warm worden als deze wordt
opgeladen of gedurende lange tijd wordt gebruikt.
Over veilig luisteren
Gebruik de speler niet terwijl u een gemotoriseerd
voertuig bestuurt. Dit kan leiden tot gevaarlijke
verkeerssituaties en is in veel gebieden wettelijk
verboden.
Gebruik de speler niet tijdens het sporten in
competitieverband om letsels te vermijden.
Verkeersveiligheid
Luister niet naar de speler in situaties waar u goed
moet kunnen horen.
Gehoorschade voorkomen
Gebruik de speler niet met een hoog volume.
Gehoorspecialisten waarschuwen tegen voortdurend
en langdurig gebruik met hoog volume. Wanneer u
een constante fluittoon hoort, moet u het volume
verlagen of het gebruik stoppen.
Stel het volume niet ineens hoog in. Zet het volume
geleidelijk hoger, zodat u uw oren niet beschadigt.
Om anderen denken
Houd het volume op een gematigd niveau. Op deze
manier kunt u geluiden uit de omgeving horen en
rekening houden met de mensen om u heen.
Waarschuwing
Zet de speler meteen af wanneer het bliksemt.
Reageert u allergisch op de speler, stop dan meteen
het gebruik en raadpleeg een arts.
Over het gebruik
Gebruik deze speler niet tijdens het autorijden of
fietsen of wanneer u een gemotoriseerd voertuig
bestuurt. In mogelijk gevaarlijke situaties moet u zeer
voorzichtig zijn of het gebruik van de speler stoppen.
Gebruik de speler niet tijdens het opstijgen of landen
van een vliegtuig.
Houd er rekening mee dat er in bepaalde gevallen
tijdelijk vocht in de speler kan condenseren,
bijvoorbeeld wanneer de speler snel vanuit een
omgeving met een lage temperatuur naar een
omgeving met een hoge temperatuur wordt gebracht
of wanneer de speler wordt gebruikt in een ruimte
waarin de verwarming net is ingeschakeld.
Condensatie is een verschijnsel waarbij vocht in de
lucht aan oppervlakken zoals bv. metalen panelen
blijft kleven en verandert in vloeistof.
Bij condensvorming in de speler, moet u die
uitschakelen en wachten tot alle condensvocht is
verdwenen. Als u de speler gebruikt terwijl er vocht
is gecondenseerd, kan er een storing optreden.
Over software
Copyrightwetten verbieden het gedeeltelijk of
volledig kopiëren van de software of de bijgeleverde
handleiding, of het verhuren van de software zonder
toestemming van de houder van het copyright.
SONY kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
financiële schade of verlies van omzet veroorzaakt
door het gebruik van de bij de speler geleverde
software, inclusief verlies geleden door derden.
De software die bij deze speler is geleverd, kan alleen
worden gebruikt met apparatuur die hiervoor is
bedoeld.
De softwarespecificaties kunnen door de
voortdurende verbeteringen aan het product zonder
voorafgaand bericht worden veranderd.
Het gebruik van deze speler met software anders dan
de bijgeleverde software valt niet onder de garantie.
De mogelijkheid om talen van de bijgeleverde
software weer te geven, is afhankelijk van het
geïnstalleerde besturingssysteem op uw computer.
Voor de beste resultaten moet u ervoor zorgen dat
het geïnstalleerde besturingssysteem overeenkomt
met de taal die u wilt weergeven.
We bieden geen garantie dat alle talen correct
worden weergegeven in de bijgeleverde software.
Door de gebruiker gemaakte tekens en bepaalde
speciale tekens worden mogelijk niet weergegeven.
De uitleg in deze handleiding veronderstelt dat u
vertrouwd bent met de basisfuncties van Windows.
Meer informatie over het gebruik van uw computer
en besturingssysteem vindt u in de respectieve
handleidingen.
Opgenomen nummers zijn uitsluitend bestemd voor
privé-gebruik. Voor ander gebruik van de nummers
is toestemming van de houders van het copyright
vereist.
Sony is niet verantwoordelijk voor onvolledig
opnemen/downloaden of voor beschadigde gegevens
als gevolg van problemen met de speler of de
computer.
Over voorbeeldgegevens*
1
De speler bevat vooraf geïnstalleerde
voorbeeldgegevens.
Als u de voorbeeldgegevens verwijdert, kunnen
deze niet worden hersteld. We kunnen u ook niet
voorzien van vervangende gegevens.
*
1
In bepaalde landen/regio's zijn bepaalde
voorbeeldgegevens niet geïnstalleerd.
Waterbestendigheid
(Lees dit alvorens de
speler te gebruiken)
Waterbestendigheid van
deze speler
De waterbestendigheid*
1
van deze speler voldoet aan
IEC60529 "Beschermingsgraden van omhulsels van
elektrisch materieel (IP-codering)" IPX5*
2
die bepaalt
dat de speler beschermd is tegen waterinsijpeling
maar niet volledig waterdicht is.
*
1
De waterbestendigheid geldt alleen wanneer de USB-
aansluiting van de speler goed is afgesloten. De
hoofdtelefoondelen van deze speler zijn niet
waterdicht.
*
2
IPX5 (Bescherming tegen waterstralen) : De speler
blijft werken, ook al staat hij bloot aan een directe
waterstraal vanuit elke richting en met een debiet van
ong. 12,5 l/min gedurende meer dan 3 minuten op een
afstand van ong. 3 m en door een spuitmond met een
inwendige diameter van 6,3 mm.
Gebruik de speler met goed afgesloten
USB-aansluiting.
Laat de speler niet opzettelijk in het water vallen en
gebruik hem evenmin onder water.
De bijgeleverde standaard is niet waterbestendig.
Controleer of de speler en de oplaadplaats niet nat
zijn alvorens de speler op te laden.
In bepaalde gebruiksomstandigheden kan er water in
de speler terechtkomen, wat brand, een elektrische
schok of een defect kan veroorzaken.
Alvorens de speler in gebruik te nemen, moet u de
volgende informatie hebben gelezen en begrijpen.
Vloeistoffen waarop de waterbestendigheid
van toepassing is
Van toepassing: zoet water, leidingwater, zweet
Niet van toepassing : andere vloeistoffen dan
voormelde (Voorbeelden: zeepsop, water met
detergent, water met badschuim, shampoo, water
van een warme springbron, zwembadwater,
zeewater, enz.)
De waterbestendigheid van de speler is gebaseerd
op onze metingen in de hierboven beschreven
omstandigheden.
Merk op dat defecten die het gevolg zijn van
waterinsijpeling veroorzaakt door misbruik door
de klant niet onder de garantie vallen.
Lees alvorens de speler te gebruiken het blad "Notes
on Water Resistant Specifications " dat bij deze
handleiding is gevoegd.
Specificaties
Ondersteunde bestandsindeling
Audio-indelingen (codec)
MP3
Indeling mediabestand: MP3-
bestandsindeling (MPEG-1 Layer3)
Bestandsextensie: .mp3
Bitsnelheid: 32 tot 320 kbps
(ondersteunt variabele bitsnelheid
(VBR))
Bemonsteringsfrequentie*
1
: 32, 44,1,
48 kHz
WMA
Indeling mediabestand:
ASF-bestandsindeling
Bestandsextensie: .wma
Bitsnelheid: 32 tot 192 kbps
(ondersteunt variabele bitsnelheid
(VBR))
Bemonsteringsfrequentie*
1
: 44,1 kHz
* Compatibel met WM-DRM 10
AAC-LC*
2
Indeling mediabestand:
MP4-bestandsindeling
Bestandsextensie: .mp4, .m4a, .3gp
Bitsnelheid: 16 tot 320 kbps
(ondersteunt variabele bitsnelheid
(VBR))*
3
Bemonsteringsfrequentie*
1
: 8, 11,025,
12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
Linear PCM
Indeling mediabestand:
Wave-Riff-bestandsindeling
Bestandsextensie: .wav
Bitsnelheid: 1.411 kbps
Bemonsteringsfrequentie*
1
: 44,1 kHz
*
1
De bemonsteringsfrequentie komt mogelijk niet
overeen met alle coderingsapparaten.
*
2
AAC-LC-bestanden die met copyright zijn beschermd,
kunnen niet worden afgespeeld.
*
3
Niet-standaard of niet-gegarandeerde bitsnelheden zijn
opgenomen, afhankelijk van de
bemonsteringsfrequentie.
Maximaal aantal opneembare
nummers en tijd (bij benadering)
De tijden bij benadering zijn gebaseerd op de
overdracht van nummers van 4 minuten in de MP3-
indeling. Aantallen en tijden van andere afspeelbare
audiobestanden kunnen afwijken van de
MP3-indeling.
Maximum aantal opneembare nummers
NWZ-W252 NWZ-W253
2 GB 4 GB
48 kbps 1.250 2.595
64 kbps 940 1.950
128 kbps 470 975
256 kbps 235 485
320 kbps 185 390
1.411kbps
(Linear PCM)
40 85
Maximum opnameduur
NWZ-W252 NWZ-W253
2 GB 4 GB
48 kbps 83 h 20 min 173 h 00 min
64 kbps 62 h 40 min 130 h 00 min
128 kbps 31 h 20 min 65 h 00 min
256 kbps 15 h 40 min 32 h 20 min
320 kbps 12 h 20 min 26 h 00 min
1.411kbps
(Linear PCM)
2 h 40 min 5 h 40 min
Hoofdtelefoon
Type: Gesloten, dynamisch
Driver unit: 13,5 mm, koepeltype (aangepast aan
CCAW)
Capaciteit (beschikbaar voor de
gebruiker)*
1
NWZ-W252: 2 GB (ongeveer 1,68 GB =
1.812.660.224 byte)
NWZ-W253: 4 GB (ongeveer 3,49 GB =
3.757.124.968 byte)
*
1
De beschikbare opslagcapaciteit van de speler kan
variëren.
Een deel van het geheugen wordt gebruikt voor
databeheerfuncties.
Interface
USB-mini-B-aansluiting
Hi-Speed USB (voldoet aan USB 2.0)
Gebruikstemperatuur
5 °C tot 35 °C
Stroomvoorziening
Ingebouwde oplaadbare lithium-ionbatterij
USB-voeding (via een computer met de bijgeleverde
standaard)
Oplaadduur
Opladen via USB
Ongeveer 1,5 uur
Snel opladen
Als de speler ongeveer 3 minuten wordt opgeladen,
kan er ongeveer 90 minuten worden afgespeeld.
Levensduur batterij (doorlopend
afspelen)
De onderstaande tijd kan afwijken afhankelijk van de
omgevingstemperatuur of de gebruiksstatus.
Afspelen van MP3 128 kbps: Ongeveer 11 uur
Afspelen van WMA 128 kbps: Ongeveer 11 uur
Afspelen van AAC-LC 128 kbps: Ongeveer 9 uur
Afspelen van Linear PCM 1.411 kbps: Ongeveer 11 uur
Gewicht
Ongeveer 43 g
Systeemvereisten
Computer
IBM PC/AT of compatibele computer waarop een van
de volgende Windows-besturingssystemen vooraf is
geïnstalleerd*
1
:
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 of hoger) /
Windows XP Professional (Service Pack 2 of hoger)*
2
/
Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 of hoger) /
Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 of
hoger) /
Windows Vista Business (Service Pack 1 of hoger) /
Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 of hoger) /
Windows 7 Home Basic /
Windows 7 Home Premium /
Windows 7 Professional /
Windows 7 Ultimate
Niet ondersteund door andere besturingssystemen dan
de bovenstaande.
*
1
Met uitzondering van versies van het besturingssysteem
die niet worden ondersteund door Microsoft.
*
2
Met uitzondering van 64-bit besturingssystemen
Processor: Pentium
®
III 450 MHz of hoger voor
Windows XP/800 MHz of hoger voor
Windows Vista/1 GHz of hoger voor Windows 7
RAM: 256 MB of meer voor Windows XP/512 MB of
meer voor Windows Vista/1 GB of meer voor
Windows 7 32-bit versies/2 GB of meer voor
Windows 7 64-bit versies
Vaste schijf: 380 MB vrije ruimte of meer
Display:
Schermresolutie: 800 600 pixels (of hoger) (1.024
768 of hoger wordt aanbevolen)
Kleuren: 8-bits of hoger (16-bits wordt aanbevolen)
CD-ROM drive (compatibel met Digital Music CD-
afspeelfuncties met WDM)
Een CD-R/RW drive is vereist om originele cd's te
maken.
Geluidskaart
USB-poort (Hi-Speed USB wordt aanbevolen)
Internet Explorer 7.0 of 8.0 en Windows Media Player
11 of 12 zijn vereist.
Er is een breedbandinternetverbinding vereist om
Electronic Music Distribution (EMD) te gebruiken en
de website te bezoeken.
We kunnen de werking niet op alle computers
garanderen, ook al voldoen deze aan de bovenstaande
systeemvereisten.
Niet ondersteund door de volgende omgevingen:
Zelf samengestelde computers of besturingssystemen
Een omgeving die is bijgewerkt vanaf het
besturingssysteem dat oorspronkelijk door de
fabrikant is geïnstalleerd
Multi-bootomgeving
Omgeving met meerdere monitoren
Macintosh
Wijzigingen in ontwerp en specificaties voorbehouden
zonder voorafgaande kennisgeving.
Websites voor
klantenondersteuning
Als u vragen of problemen hebt met betrekking tot
dit product of als u informatie wilt hebben over
items die compatibel zijn met dit product, kunt u
naar de volgende websites gaan.
Voor klanten in de VS:
http://www.sony.com/walkmansupport
Voor klanten in Canada:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/DNA
Voor klanten in Latijns-Amerika:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Voor klanten in andere landen/regio’s:
http://www.sony-asia.com/support
Voor klanten met het overzeese model:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/