De Dietrich DHD1528X de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
CS NÁVOD K POUŽITÍ
NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN
RU  
SK NÁVOD NA POUŽITIE
Okap dekoracyjny
Dekorativní odsav
Designafzuigkap
  
Dekoračný odsávač pár
0
I
0.1
6
0
5
m
m
9
0
0
/
1
2
0
0
m
m
2
7
7
m
m
3
3
1
m
m
60mm
Mini 830 Maxi 1170
600mm
B
C
A
D
II
1
1.1
125
150
1.2
125
150
A
B
C
D
E
F
G
H
1.3
A
1.3.1
Recyclage Evacuation
1.3.2
III
1
2
3
A
B
A
B
C
D
1.3.3 1.3.4
1.3.5 1.3.6
1.3.7
2
IV
3
3.1
3.2
3.3
E
A
C
D
B
V
7
4
6
www.de-dietrich.com
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
19
Geachte Klant,
Een kennismaking met de producten van De Dietrich is een unieke emotie,
die alleen door waardevolle voorwerpen wordt opgeroepen.
Bij de eerste blik voelt u zich ertoe aangetrokken. De kwaliteit van het
ontwerp wordt benadrukt door de tijdloze esthetiek en de verzorgde
afwerking, waardoor elk voorwerp elegant en geraffineerd is, in perfecte
harmonie met de andere.
Vervolgens krijgt u een onweerstaanbare zin om het aan te raken. Het
ontwerp van de Dietrich steunt op robuuste, eersteklas materialen:
authenticiteit heeft de voorkeur.
Door de meest vooruitstrevende technologie te combineren met edele
materialen verzekert De Dietrich u van producten van hoge kwaliteit in
dienst van de kookkunst, een passie die door alle keukenliefhebbers
gedeeld wordt.
Wij wensen u veel genoegen bij het gebruik van dit nieuwe apparaat en
zien uw suggesties en vragen met plezier tegemoet. Wij nodigen u uit om
deze te richten aan onze klantenservice of op onze website.
Wij nodigen u uit om uw product te registreren op www.de-dietrich.com
om te profiteren van alle voordelen van het merk.
Wij danken u voor uw vertrouwen.
De Dietrich
U vindt alle informatie over het merk op www.de-dietrich.com
Bezoek de Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière in Parijs VIIIème, Frankrijk
Geopend van dinsdag tot zaterdag, van 10 tot 19 uur.
Consumentenservice 0892 02 88 04.
Deze handleiding is ook beschikbaar op de website van het merk .
Lees deze instructies vóór installatie en gebruik van uw apparaat. Ze zijn ges-
chreven voor uw veiligheid en die van anderen. Bewaar deze handleiding bij uw
apparaat. Indien het apparaat wordt doorverkocht of overgedragen aan een an-
dere persoon, zorg er dan voor dat de handleiding wordt meegeleverd.
Veiligheid en belangrijke voorzorgsmaatregelen
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
• Dit apparaat is ontworpen om te worden gebruikt in de woning. Gebruik het
niet voor commerciële of industriële doeleinden of voor andere doeleinden dan
waarvoor het is bestemd.
• Pak na ontvangst het toestel uit of laat dit onmiddellijk uitpakken. Controleer
het algemeen aanzicht. Laat eventuele opmerkingen noteren op de vrachtbrief
waarvan u een kopie bewaart.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van minstens 8 jaar en men-
sen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke handicap of gebrek aan
ervaring of kennis, indien deze goed onder toezicht staan of duidelijke instruc-
ties hebben ontvangen voor het veilig gebruik van de machine en zich bewust
zijn van de risico's. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak
en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder
toezicht.
Let op: Toegankelijke delen van dit apparaat kunnen heet worden bij gebruik
met kookapparatuur.
• In het belang van de voortdurende verbetering van onze producten behouden
wij ons het recht voor om technische, functionele of esthetische veranderingen
in hun kenmerken toe te passen met betrekking tot technische verbeteringen.
• Om in de toekomst gemakkelijk de apparaatreferenties te kunnen vinden,
raden wij u aan deze op de pagina "Klantenservice" te noteren.
Elektrische gevaren
• Vooraleer zich toegang te verschaffen tot de aansluitklemmen, moeten alle
voedingscircuits worden verbroken. Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant zelf, de klantenservice of een bevoegd
technicus om elk gevaar te voorkomen.
• Het ontkoppelen kan worden verkregen via een toegankelijk stopcontact of
met een schakelaar in de vaste bedrading in overeenstemming met de installa-
tievoorschriften.
20
• Wijzig de kenmerken van dit apparaat niet of probeer dit niet te
doen. Dit kan uw veiligheid in het gedrang brengen.
• Reparaties mogen enkel door een erkend technicus worden uit-
gevoerd.
• Schakel de afzuigkap altijd uit vooraleer het schoonmaken of on-
derhoud uit te voeren.
• Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers op het apparaat om dit
te reinigen (eisen met betrekking tot elektrische veiligheid).
• Het ontkoppelen kan worden verkregen via een toegankelijk stopcontact of
met een schakelaar in de vaste bedrading in overeenstemming met de installa-
tievoorschriften.
Risico voor stikken
• De regelgeving met betrekking tot de luchtafvoer moet worden gerespecteerd.
De lucht mag niet afgevoerd worden naar een kanaal dat wordt gebruikt voor
het afzuigen van rookgassen van verbrandingsapparaten (geldt niet voor ap-
paraten die enkel de lucht naar de ruimte terugsturen).
• Een goede ventilatie van de ruimte moet worden verzekerd wanneer de kap
gelijktijdig wordt gebruikt met apparaten die met gas of andere brandstoffen
werken (geldt niet voor apparaten die enkel de lucht naar de ruimte terugstu-
ren).
Brandgevaar
• Het is verboden te flamberen of een gasvuur te gebruiken zonder
kookgerei onder de afzuigkap (de afgezogen vlammen kunnen het
apparaat beschadigen).
• Bij frituren onder het apparaat moet dit voortdurend onder toezicht staan.
Oliën en vetten die op hoge temperaturen worden gebracht, kunnen ontbran-
den.
• Respecteer de frequentie van het schoonmaken en het vervangen van de fil-
ters. De ophoping van vetafzettingen kan brand veroorzaken.
• Het gebruik boven een warmtebron met brandstof (hout, kolen ...) is niet toe-
gestaan.
• Wanneer de kap boven een gastoestel wordt geplaatst, moet de minimale afs-
tand tussen het tafelbladoppervlak en de onderkant van de kap minstens 70
cm zijn. Als de instructies van de kookplaat geïnstalleerd onder de afzuigkap
een grotere afstand dan 70 cm aangeven, dan moet daar rekening mee worden
gehouden.
21
Tip voor energiebesparing
Voor een optimaal gebruik van uw apparaat het aantal
bochten in en de lengte van de aansluiting maximaal be-
perken.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
De stekker uit het contact halen bij installatie of onder-
houd van het apparaat, de zekeringen afsluiten of ver-
wijderen.
De elektrische aansluiting dient te worden uitgevoerd
voordat het apparaat in het meubel wordt geplaatst.
Controleer of
:
- het vermogen van de installatie voldoende is,
- de voedingskabels in goede staat zijn
- de diameter van de kabels overeenkomstig de instal-
latieregels is.
1.1 - GEBRUIK MET AFVOER
U beschikt over een afvoer naar de buitenlucht
Uw afzuigkap kan hierop worden aangesloten met be-
hulp van een afvoerbuis (minimum Ø 125 mm, geëmail-
leerd, aluminium, soepel of van onontvlambaar
materiaal). Indien de diameter van de buis minder dan
125 mm bedraagt, bent u verplicht voor de luchtzuive-
ring modus te kiezen.
1.2 - GEBRUIK MET LUCHTZUIVERING
U beschikt niet over een afvoer naar de buitenlucht
Al onze apparaten kunnen met luchtzuivering worden
geïnstalleerd.
Gebruik in dit geval een actieve-koolfilter die de geuren
filtert.
Dit apparaat wordt geleverd met een voedingskabel H
05 VVF met 3 geleiders van 0,75 mm
2
(1 fasedraad +1
nulleider + aarding). Het moet worden aangesloten op
een elektriciteitsnet van 220-240 V
~
monofasig via een
genormaliseerd stopcontact overeenkomstig de norm
CEI 60083, dat na de installatie toegankelijk dient te blij-
ven, overeenkomstig de installatieregels.
Onze aansprakelijkheid vervalt bij een ongeval ten ge-
volge van een afwezige of foute aarding. De zekering
van de installatie dient 10 of 16 A te bedragen. Vervang
een beschadigde voedingskabel altijd veiligheidshalve
door een voedingskabel die u bij de servicedienst kunt
kopen.
Indien de elektrische installatie van uw woning voor de
aansluiting van uw apparaat gewijzigd moet worden,
dient u een beroep te doen op een erkend vakman.
Indien de afzuigkap een willekeurig probleem vertoont
trek dan de stekker uit het stopcontact of verwijder de
zekering die overeenkomt met de aansluitingskabel van
het apparaat.
De installatie dient overeenkomstig de geldende bepa-
lingen voor de ventilatie van de installatieplaats te wor-
den uitgevoerd. In Frankrijk worden deze bepalingen in
het DTU 61.1 van het CSTB aangegeven. Lucht mag niet
worden afgevoerd in een afvoerkanaal voor rookgassen
van apparaten die gas of andere brandstof gebruiken.
Het gebruik van ongebruikte afvoerbuizen is enkel na
raadpleging van een erkend vakman toegelaten.
1.3 - MONTAGE VAN DE AFZUIGKAP
Vergeet niet de kabels er uit te laten steken alvorens
de afzuigkap volledig te monteren.
A : Plafondsteun
B : Deflector (uitsluitend in modus luchtzuivering)
C : Schouwsteun
D : Buis (niet bijgeleverd)
E : Telescopische schouwen
Luchtspleet naar boven: modus luchtzuivering
Luchtspleet naar onder: modus afvoer naar buitenlucht
F : Adapter (gebruik is afhankelijk van de maat van de
buis)
G : Terugslagklep (alleen in afvoer naar buitenlucht
H : Motorsteun
De minimale afstand tussen de kookplaat en de onder-
zijde van de afzuigkap dient 70 cm te bedragen. Indien
in de gebruiksaanwijzing van de kookplaat een minimale
afstand van meer dan 70 cm staat vermeld, dient u deze
aanwijzing aan te houden.
— Teken met behulp van een looddraad het midden van
de kookplaat op het plafond af (1.3.1).
— Gleuf A van de plafondsteun moet tegenover het pro-
duct zitten (1.3.1 ).
- Bevestig de plafondsteun met de 6 bijgeleverde plug-
gen en schroeven.
- Wanneer de afzuigkap in de modus luchtzuivering
wordt gebruikt, moet de deflector met de 2 bijgeleverde
schroeven op de plafondsteun worden bevestigd (1.3.2
luchtzuivering)
.
- Sluit de buis op de deflector (modus luchtzuivering)
aan, of in een buis buiten het plafond (modus afvoer
naar buitenlucht).
- Plaats, nadat de schouwsteun correct is aangebracht,
de 4 schroeven om de steun van de afzuigkap vast te
zetten (1.3.3).
— Monteer in de modus afvoer naar buitenlucht de te-
rugslagklep op de uitgang van de motor (1.3.4-B) . Deze
terugslagklep voorkomt dat lucht van buiten naar bin-
nen kan komen.
— Gebruik bij een buis met een diameter van 125 mm de
bijgeleverde adapter (1.3.4-A).
22
0
0.1
Identification
Installatie
Aan/Uit
A
B
C
Vertraging / Uitgesteld stopzetten (10 min)
Display
D
E
Keuze van de snelheden
Verlichting
23
Nogmaals drukken schakelt de vertraging uit.
VERLICHTING
Even kort drukken op toets zet de
verlichting van uw afzuigkap aan of af.
STOPZETTEN VAN DE AFZUIGKAP
Met een druk op de toets schakelt u de afzuigkap
uit.
Weergave snelheden (1,2,3 of b)
Verzadiging van de filters
Automatische modus*
2
Gebruik
Bij gebruik van een afvoerbuis met een buitendiameter
van minder dan 125 mm moet de afzuigkap in de modus
luchtzuivering worden aangesloten.
— Schuif het uiteinde van de buis op de uitgang van de
motor (voor de modus luchtzuivering) of op de terug-
slagklep (voor de modus afvoer naar buitenlucht).
— Plaats de schouwen (1.3.5-A) en let hierbij op het vol-
gende de luchtspleten moeten naar boven zijn geplaatst
zodat ze zichtbaar zijn in de modus luchtzuivering.
— Druk op het bovenste deel (B) om de afzuigkap in de
schouwsteun te zetten.
— Vanaf de eerste groef (1e klik) wordt de afzuigkap
vastgehouden.
— U kunt vervolgens de hoogte van de afzuigkap afstel-
len door deze naar het plafond te drukken (minimaal 70
cm boven de kookplaat).
— De afzuigkap moet op de voorziene hoogte met de 4
bijgeleverde schroeven worden vastgeklemd (1.3.6-C).
— Schuif vervolgens de binnenschouw omhoog en draai
de 4 schroeven aan (1.3.7-D)
.
STARTEN VAN DE AFZUIGKAP IN MANUELE MODUS-
Een maal drukken op toets start uw afzuigkap in
snelheid 1.
Keuze van de snelheden
— Elke druk op de knop “Keuze snelheden” bepaalt
de volgende cyclus: snelheid 1-2-3 of b en terug naar
snelheid 1
— Bij elk nieuw gebruik start uw afzuigkap op snelheid
1.
Vertragingselectie
Een druk op start vertraging; de afzuigkap stopt
na 8 minuten. Op de display knippert de snelheid om
aan te geven dat uw afzuigkap in vertragingsmodus
werkt.
INDICATOR VERZADIGING FILTERCASSETTE
Het symbool knippert 2 minuten op het display na
30 uur werking van de afzuigkap. Dit bericht geeft aan
dat u uw filtercassette moet wassen.
Lang drukken op de toets zet de afzeuigkap af
Auto stop ventilator
Als u de afzuigkap vergeet uit te zetten, gaat deze
automatisch na 9 uur uit.
Auto stop verlichting
Als u het licht vergeet uit te zetten, gaat dit
automatisch na 9 uur uit.
Tip voor energiebesparing
Pas uw snelheid aan de bakwijze en het aantal pannen
aan. Gebruik bij voorkeur de achterste bekken van uw
kooktoestel.
3.1 - REINIGING VAN DE FILTERCASSETTES
Reinig deze na 30 uur gebruik, of minstens één keer per
maand.
Gebruik een borstel, warm water en een zacht reinigings-
middel. Afspoelen en zorgvuldig drogen alvorens hen
weer terug te zetten in de afzuigkap.
— Draai het handvat van de filtercassette.
—Laat de filtercassette naar beneden kantelen.
3.2 - VERVANGING VAN HET KOOLFILTER
Vervang het na ongeveer 120 gebruiksuren.
— Verwijder de filtercassettes.
— Plaats het nieuwe koolfilter op de cassette aan de bin-
nenzijde van de afzuigkap.
Schuif de 2 dwarsstangen aan iedere kant van de fil-
tercassette.
— Doe deze handeling op alle filtercassettes.
3.3 - VERVANGING VAN DE LAMP
Model met led
Obráťte sa na servis.
3
Onderhoud en
reiniging
REINIGING VAN DE BUITENKANT
Gebruik zeepwater voor de reiniging van de
buitenkant van de afzuigkap. Geen schuurmiddel of
schuursponsjes gebruiken.
De afzuigkap werkt niet voldoende...
Controleer of:
• de geselecteerde snelheid voldoende is voor de hoe-
veelheid vrijkomende rook en stoom.
• de keuken voldoende is geventileerd.
het koolfilter in goede staat is (voor afzuigkap met
luchtzuivering).
De afzuigkap is plotseling gestopt
Controleer of:
• er geen stroomstoring is.
• de veiligheidsschakelaar niet is ingeschakeld.
24
De afzuigkap werkt niet...
Controleer of:
• er geen stroomstoring is.
• een snelheid is geselecteerd.
4
Problemen
MILIEUBESCHERMING
— Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is recycle-
baar. Doe mee aan de recycling en draag bij aan de
bescherming van het milieu door dit materiaal in de
hiervoor bestemde gemeentecontainers te depone-
ren.
— Uw apparaat bevat tevens vele recyclebare materialen.
Daarom is het voorzien van dit logo wat aangeeft dat de
gebruikte apparaten van ander afval die-
nen te worden gescheiden. De recycling
van de apparaten die door uw fabrikant
wordt georganiseerd wordt op deze ma-
nier onder de beste omstandigheden uit-
gevoerd, overeenkomstig de Europese
richtlijn 2002/96/CE betreffende elektrisch en elektro-
nisch afval. Informeer bij uw gemeente of bij uw verko-
per naar de dichtstbijzijnde inzamelplaats voor uw oude
apparaten.
— Wij danken u voor uw bijdrage aan de bescherming
van het milieu.
6
Milieubescherming
De eventuele ingrepen in de machine moeten worden
uitgevoerd :
- of door uw vakhandelaar,
- of door een andere gekwalificeerd technicus van dit
merk.
Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie
op te geven van uw machine (model, type, serienum-
mer). Deze informatie staat op het typeplaatje op de ma-
chine.
7
Servicedienst
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

De Dietrich DHD1528X de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor