Climadiff CLS56MT de handleiding

Categorie
Drinkkoelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
NOTICE D’UTILISATION
Cave à vin de service
FR – MANUEL D’UTILISATION p. 3 GB – USE INSTRUCTIONS p. 26
DE – GEBRAUCHSANWEISUNG p. 48 NL – HANDLEIDING p. 72
SP – MANUAL DE UTILIZACION p. 96 IT – MANUAL D‘USO p. 119
CLS31 – CLS41 – CLS63 –
CLS41MT – CLS56MT – CLS110MT
72
Gelieve voor het gebruik de veiligheids- en gebruiksregels van deze handleiding te lezen en toe
te passen.
Allereerst willen wij u bedanken voor uw vertrouwen in de groep CLIMADIFF met de aankoop van dit
apparaat en wij hopen dat dit aan al uw verwachtingen zal voldoen.
Met dit apparaat kunt u uw flessen naar keuze bewaren of op de juiste schenktemperatuur (afhankelijk
van uw flessen) brengen dankzij de uitgebreide instelmogelijkheden.
1. ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de in deze handleiding beschreven voorschriften
aandachtig door, voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Bewaar de handleiding zorgvuldig voor toekomstig gebruik,
indien nodig. Neem de volgende basisvoorzorgsmaatregelen
in acht om het gevaar voor brand, elektrische schokken of
verwondingen tijdens het gebruik van uw apparaat te beperken.
In het algemeen dient het onderhoud aan uw apparaat door een
bevoegde vakman te worden uitgevoerd.
Lees, voor uw veiligheid en voor een correct gebruik van het
apparaat, deze handleiding en de hierin vermelde
waarschuwingen en adviezen aandachtig door alvorens het
apparaat te installeren en voor de eerste keer te gebruiken. Om
beschadigingen aan het apparaat te voorkomen en/of u onnodig
te verwonden, is het van belang dat de personen die dit
apparaat zullen gebruiken de werking en de beveiligingen ervan
volledig begrijpen. Bewaar deze aanwijzingen voor later gebruik
en berg ze op in de nabijheid van het apparaat, om deze bij het
apparaat te voegen bij verkoop of een verhuizing. Dit maakt een
optimale werking van het apparaat mogelijk.
Bewaar deze handleiding om risico op verwondingen te
voorkomen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden
bij een onjuist gebruik van het apparaat
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en
bedoeld voor het opslaan van bijzondere drinkwaren op een
73
bewaartemperatuur die hoger is dan die van een opslagruimte
voor koel te bewaren producten. Het is geen geval bestemd voor
het bewaren van koel te bewaren producten.
Zorg ervoor dat het voltage van uw elektrische installatie
overeenstemt met de indicaties op het typeplaatje; het apparaat
moet worden aangesloten op een goedgekeurd, geaard
systeem. Verkeerde reparaties of aansluitingen brengen
gevaren met zich mee. Laat uw elektrische installatie bij twijfel
door een professionele vakman controleren
Dit apparaat dient voor uw veiligheid correct te worden
aangesloten op een geaarde contactdoos. Onderbreek of
verwijder in geen geval de aardingsdraad van het
meegeleverde voedingssnoer.
Om veiligheidsredenen mag u geen elektrisch verlengsnoer
gebruiken.
Als uw apparaat is beschadigd (grote schok) of schade heeft
opgelopen (te grote spanning naar aanleiding van bliksem,
overstroming, brand), kan het gebruik ervan gevaarlijk zijn.
Koppel de voedingsstekker los en laat het apparaat door een
erkende professionele hersteller controleren.
Vervang het voedingssnoer niet zelf als het is beschadigd, om
elk gevaar te vermijden. Wend u tot uw verkoper, een erkend
herstelcentrum of een professionele hersteller.
Dit apparaat dient zodanig te worden opgesteld dat de
netcontactdoos bereikbaar is. Verplaats het apparaat niet zodra
het is gevuld. U loopt het risico om de behuizing van het
apparaat onherstelbaar te beschadigen. De elektrische
onderdelen mogen niet rechtstreeks bereikbaar zijn.
74
 Houd kinderen uit de buurt van het apparaat.
 Gebruik dit apparaat niet buiten.
Wanneer er per ongeluk vloeistof (gebroken fles, enz.) op de
elektrische onderdelen (motor, enz.) wordt gemorst, moet u de
voedingsstekker onmiddellijk loskoppelen.
Om elk risico op brand, elektrocutie of verwonding te
voorkomen, het voedingssnoer, de stekker of het apparaat zelf
niet in water of een andere vloeistof onderdompelen. Raak het
apparaat nooit aan met natte handen
Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen en stel het
niet rechtstreeks bloot aan zonnestralen.
Laat het voedingssnoer niet over een tafel hangen en zorg
ervoor dat het niet in aanraking komt met scherpe randen of
warme oppervlakken.
Trek niet aan het voedingssnoer om de stekker uit de
contactdoos te trekken, maar neem de stekker vast en trek
eraan.
Vergewis u ervan dat de plaats waar uw apparaat staat, het
gewicht van het apparaat kan ondersteunen zodra het is gevuld
(1 fles van 75 cl weegt ongeveer 1,3 kg). Uw wijnkast moet op
een vlakke ondergrond worden geplaatst. Plaats een steun
onder het apparaat indien u het op een mat of vast tapijt plaatst.
Zorg ervoor dat de deur helemaal geopend is als u de leggers
uit hun compartiment trekt, om beschadiging van de bekleding
van de deur te voorkomen.
75
Veiligheid van kinderen en overige kwetsbare personen
ï‚· Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar
en ouder en door personen met lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan
kennis en ervaring, op voorwaarde dat ze onder toezicht
staan van een persoon die de werking van het apparaat en
de hieraan verbonden gevaren kent. Laat kinderen niet met
het apparaat spelen.
ï‚· De reiniging en het onderhoud mogen niet door kinderen
uitgevoerd worden, behalve als ze meer dan 8 jaar oud zijn
en onder toezicht staan.
ï‚· Bewaar alle verpakkingen buiten het bereik van kinderen, om
risico op verstikking te voorkomen.
ï‚· Gevaar voor opsluiting van kinderen. Opsluiting van en
verstikking bij kinderen zijn geen problemen uit het verleden.
Afgedankte of verlaten apparaten zijn nog altijd gevaarlijk ...
zelfs als ze "maar voor enkele dagen in de garage worden
geplaatst".
ï‚· Snij, bij het afdanken van het apparaat, het snoer (zo dicht
mogelijk bij het apparaat) door en verwijder de deur zodat
spelende kinderen er zich niet in op kunnen sluiten of aan
een elektrische schok bloot gesteld worden.
ï‚· Controleer, als het met een magnetisch deurrubber uitgeruste
apparaat vervangen moet worden door een apparaat
voorzien van een haak- of veersluiting op de deur of het
deurrubber, of deze buiten werking is alvorens het oude
apparaat af te voeren. Dit voorkomt dat kinderen zich in het
apparaat kunnen opsluiten.
ï‚· Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen
van onder de 8 jaar.
ï‚· Verwijder de deur voordat u uw oude wijnkoeler weggooit.
76
Laat de oplegplanken zitten zodat kinderen niet gemakkelijk
in het apparaat kunnen klimmen.
ï‚· Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen
dat ze niet met het apparaat spelen.
ï‚· kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat laden en
ontladen
Algemene veiligheid
WAARSCHUWING — Dit apparaat is bestemd voor gebruik
voor huishoudelijke en vergelijkbare toepassingen, zoals
 Keukenruimten voor personeel in winkels, kantoren en
andere werkomgevingen,
 Boerderijen en door klanten in hotels, motels en andere
residentiële omgevingen,
 Bed-and-breakfastomgevingen,
 Catering en vergelijkbare niet-retailtoepassingen.
WAARSCHUWING — Om gevaar door de instabiliteit van het
apparaat te vermijden, moet het in overeenstemming met de
voorschriften worden vastgemaakt.
WAARSCHUWING — Plaats nooit ontvlambare producten
zoals spuitbussen in dit apparaat, daar deze hierin kunnen
lekken.
WAARSCHUWING — Als het snoer beschadigd is, moet u dit
direct door de fabrikant of een erkende verkoper laten
vervangen om risico op elektrocutie te voorkomen.
WAARSCHUWING — Gebruik alleen de door de fabrikant
aanbevolen mechanische apparaten of andere middelen om het
ontdooiproces te versnellen.
77
WAARSCHUWING — Zorg ervoor het koelcircuit niet te
beschadigen.
WAARSCHUWING — Gebruik geen elektrische apparaten in
het compartiment, behalve als deze toegestaan zijn door de
fabrikant.
WAARSCHUWING — Het koelmiddel en het isolatieblaasgas
zijn brandbaar. Dankt u het apparaat af, breng het dan alleen
naar een erkende afvalverwerkingscentrale. Stel het apparaat
niet bloot aan vuur.
WAARSCHUWING — Het koelmiddel van deze apparaten is
R600A; brandbare en ontplofbare artikelen mogen niet in of in
de buurt van de kast worden geplaatst, om brand of
ontploffingen te vermijden.
Koelvloeistof
Het koelcircuit van het apparaat bevat het koelmiddel isobutaan
(R600a); dit is een licht ontvlambaar gas en dus schadelijk voor
het milieu. Controleer, tijdens het vervoer en de installatie van
het apparaat, of geen enkel onderdeel van het koelcircuit
beschadigd is. Het koelmiddel (R600a) is een ontvlambare
vloeistof.
Let op: brandgevaar
Bij een beschadigd koelcircuit:
 Voorkom open vlammen en alle ontstekingsbronnen.
 Zorg voor voldoende ventilatie in het vertrek waar het
apparaat geïnstalleerd is.
Het is gevaarlijk om welke wijziging dan ook op dit apparaat uit
78
te voeren. Schade aan het snoer kan leiden tot kortsluiting en/of
gevaar op elektrocutie.
Elektrische veiligheid
ï‚· We kunnen niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen
veroorzaakt door een onjuist uitgevoerde of defecte
elektrische installatie.
ï‚· Het snoer mag niet verlengd worden. Gebruik geen
verlengsnoeren, adapters of stekkerdozen.
ï‚· Vergewis u ervan dat de netstekker niet is verpletterd of
beschadigd. Een verpletterde of beschadigde netstekker kan
oververhit raken en brand veroorzaken.
ï‚· Vergewis u ervan dat de netstekker van het apparaat
bereikbaar is.
ï‚· Trek niet aan het voedingssnoer.
ï‚· Koppel nooit de aarding af.
ï‚· Zit de contactdoos voor de netstekker los, stop de netstekker
er dan niet in. U kunt een elektrische schok krijgen of er kan
brand ontstaan.
ï‚· U mag het apparaat nooit gebruiken zonder bescherming
voor de lamp van de binnenverlichting.
ï‚· Haal de stekker van uw apparaat uit het stopcontact alvorens
het lampje te vervangen.
ï‚· De wijnkast werkt alleen met een voeding van eenfasige
wisselstroom van 220~240 V / 50 Hz.
ï‚· Probeer een beschadigd snoer niet te vervangen, maar neem
contact op met de Servicedienst.
ï‚· Het stopcontact moet eenvoudig toegankelijk, maar buiten het
79
bereik van kinderen zijn. Neem bij twijfel contact op met uw
installateur.
Dagelijks gebruik
ï‚· Dit apparaat is uitsluitend bedoeld om wijn te bewaren.
ï‚· Berg nooit ontvlambare stoffen of vloeistoffen in het apparaat
op; dit kan leiden tot gevaar op ontploffing.
ï‚· Laat nooit overige elektrische apparaten in dit apparaat
werken (mixers, elektrische ijsmachines, enz.).
ï‚· Pak, om het apparaat van de stroom af te koppelen, altijd de
stekker vast en trek niet aan het snoer.
ï‚· Plaats hete voorwerpen niet naast de plastic onderdelen van
dit apparaat.
ï‚· De opslagaanbevelingen van de fabrikant van het apparaat
moeten strikt in acht worden genomen. Raadpleeg de
toepasselijke opslagvoorschriften.
ï‚· Houd het apparaat op afstand van kaarsen, lampen en
overige open vlammen om risico op brand te voorkomen.
ï‚· Het apparaat is bedoeld om eet- en/of drinkwaren te bewaren
in normale huishoudelijke omstandigheden, zoals wordt
uitgelegd in deze handleiding.
ï‚· Het apparaat is zwaar. Ga voorzichtig te werk als u het moet
verplaatsen. Als uw apparaat uitgerust is met wieltjes, dienen
deze uitsluitend om het eenvoudig over korte afstanden te
verplaatsen. Verrijd het apparaat niet over langere afstanden.
ï‚· Ga nooit op het voetstuk, de laden, de deuren enz. staan, of
gebruik die niet als steun.
ï‚· Overbelast, om het vallen van voorwerpen en beschadigingen
80
aan het apparaat te voorkomen, de compartimenten van het
apparaat niet.
Let op! Reiniging en onderhoud
 Haal, vóór het onderhoud, de stekker van het apparaat uit het
stopcontact en schakel de stroom uit.
ï‚· Reinig het apparaat niet met metalen voorwerpen, een
stoomsysteem, vluchtige oliën, organische oplosmiddelen of
schuurmiddelen.
ï‚· Reinig onderdelen van het apparaat nooit met brandbare
vloeistoffen. De dampen kunnen brandgevaar of ontploffingen
veroorzaken.
ï‚· Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen om het ijs te
verwijderen. Gebruik een plastic krabber.
Belangrijke informatie voor de installatie
ï‚· Dit apparaat is alleen bedoeld voor vrijstaande installatie. Het
mag nooit worden ingebouwd of ingebouwd. Voor een
goede werking van het apparaat is het absoluut noodzakelijk
om een goede luchtcirculatie rond het apparaat toe te staan.
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheidsinstantie van niet-
naleving van de installatie-instructies.
ï‚· Plaats het apparaat niet in vochtige ruimten.
ï‚· Zorg er bij het plaatsen van het apparaat voor dat het
netsnoer niet bekneld of beschadigd is.
ï‚· Houd het apparaat uit de buurt van rechtstreeks zonlicht en
rechtstreekse warmtebronnen (fornuis, verwarmingstoestel,
radiator, enz.). Rechtstreeks zonlicht kan de acryllaag
aantasten en warmtebronnen kunnen het stroomverbruik
81
doen toenemen. Buitengewoon koude of warme
omgevingstemperaturen kunnen er ook toe leiden dat de
apparaten niet goed functioneren.
ï‚· Stop de stekker van de wijnkoeler in een afzonderlijke, juist
geïnstalleerde en geaarde wandcontactdoos. Het is absoluut
verboden om de derde (aardings) pen van het stroomsnoer te
snijden of te verwijderen. Voor vragen over de stroom en/of
de aarding dient er rechtstreeks contact te worden
opgenomen met een erkende elektricien of een erkend
productherstelcentrum.
ï‚· Volg, voor een correcte elektrische aansluiting, de in deze
handleiding verstrekte aanwijzingen zorgvuldig op.
ï‚· Verwijder de verpakking van het apparaat en controleer het
op zichtbare schade. Sluit het apparaat niet aan, als het
beschadigd is. Informeer het verkooppunt over de eventuele
schade. Bewaar in dit geval de verpakking.
ï‚· We raden het aan om minstens vierentwintig uur te wachten
alvorens het apparaat op de stroom aan te sluiten opdat de
compressor voldoende olie bevat.
ï‚· Om risico op oververhitting te voorkomen is een goede
luchtcirculatie vereist. Volg, voor voldoende ventilatie, de
verstrekte installatie-instructies na.
ï‚· Vermijd, voor zover mogelijk, dat de achterkant van het
apparaat direct tegen de muur staat en/of in contact staat met
warme elementen (compressor, condensator) om risico op
brand te voorkomen. Volg de installatie-instructies altijd
zorgvuldig op.
ï‚· Het apparaat mag niet naast radiators of kookplaten geplaatst
worden.
ï‚· Controleer of de stopcontacten, na het installeren,
toegankelijk zijn.
82
Energiebesparingen
Om het energieverbruik van uw apparaat te beperken:
ï‚· Installeer het in een geschikte ruimte (zie het hoofdstuk
"Installatievoorschriften").
ï‚· Houd de deuren zo kort mogelijk open.
ï‚· Zorg voor een optimale werking van het apparaat door
regelmatig de condensator te reinigen (zie het hoofdstuk
"Onderhoud").
ï‚· Controleer regelmatig de deurrubbers om er zeker van te zijn
dat deze goed sluiten. Neem, indien dit niet het geval is,
contact op met de Servicedienst.
Reparaties
ï‚· Alle elektrische werkzaamheden mogen uitsluitend uitgevoerd
worden door een erkende en vakbekwame elektricien.
ï‚· Dit apparaat mag uitsluitend gerepareerd worden door een
erkend Servicecentrum met gebruik van originele
reserveonderdelen.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor elk
ander gebruik.
83
R600a
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing: dek de ventilatieroosters van het apparaat niet
af.
Waarschuwing: berg geen explosieve stoffen zoals spuitbussen
met ontvlambaar drijfgas in dit apparaat op.
Waarschuwing: vermijd schade aan de koelkringloop van het
apparaat.
Waarschuwing: koelunits die werken met isobutaan (R600a)
mogen niet worden geplaatst in een omgeving waar een
ontstekingsbron aanwezig is (bijvoorbeeld elektrische contacten
zonder afdichting of een plaats waar de koelvloeistof zich kan
ophopen in geval van een lek). Het type koelmiddel staat
vermeld op het typeplaatje op de kast.
Waarschuwing: Gebruik geen elektrische apparaten in de
compartimenten, tenzij dit wordt aanbevolen door de fabrikant.
Dit apparaat voldoet aan de vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en hun
amendementen.
84
2. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
3. TECHNISCHE GEGEVENS
De op de binnen- of achterzijde van het apparaat (afhankelijk van het model) geplakte typeplaat bevat
alle informatie betreffende uw apparaat.
We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien
nodig over beschikt (technische interventie, vraag om assistentie…)
Wanneer het apparaat namelijk eenmaal geïnstalleerd en geladen is, is toegang een stuk
gecompliceerder.
LET OP: Er kan geen bijstand verleend worden zonder dit serienummer.
4. INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
Voordat u dit apparaat gebruikt
ï‚· Verwijder de verpakking rondom en binnenin.
ï‚· Voordat u het apparaat aansluit op de stroombron, moet u het ongeveer 24 uur rechtop laten staan.
Dat zal de kans verkleinen dat het koelsysteem slecht functioneert wegens de behandeling tijdens
het transport.
ï‚· Maak de binnenkart proper met behulp van een doek en lauw water.
ï‚· Dankt u uw apparaat af, breng het dan naar een erkende stortlocatie.
1
Deurscharnier bovenaan
2
Bedieningspaneel
3
Ventilator
4
plank
5
Kast
6
Verstelbare voeten
7
Deurruit
8
Temperatuursensor
binnen
9
Deurpakking
85
ï‚· Plaats uw wijnkoeler op een vloer die stevig genoeg is om het gewicht ervan te dragen in volledig
gevulde toestand. Om de wijnkoeler horizontaal te stellen, de voorste instelvoet onderaan de
wijnkoeler bijstellen.
ï‚· Voldoende ventilatie is absoluut noodzakelijk; blokkeer de luchtuitlaat aan de voorzijde niet.
ï‚· Dit apparaat is alleen bedoeld voor vrijstaande installatie. Het mag nooit worden ingebouwd of
ingebouwd. Voor een goede werking van het apparaat is het absoluut noodzakelijk om een goede
luchtcirculatie rond het apparaat toe te staan. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheidsinstantie van
niet-naleving van de installatie-instructies.
ï‚· Niet ontworpen voor plaatsing in een garage of kelder.
ï‚· Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
ï‚· Dit apparaat is uitsluitend bedoeld om wijn te bewaren.
ï‚· Het apparaat gebruikt een ontvlambaar koelmiddel. Beschadig dus nooit de buizen van de
koelinrichting tijdens transport.
ï‚· Steek de stekker van het apparaat al enige in een stopcontact, laat 10 cm ruimte tussen de
achterzijde van het apparaat en de muur. Zorg dat het stevig en horizontaal staat (het gebruik van
een waterpas wordt aanbevolen). Dit voorkomt dat de kast gaat bewegen door instabiliteit, wat
lawaai en trillingen produceert, en zorgt ervoor dat de deur perfect luchtdicht is.
Let op
ï‚· Sla de flessen gesloten op.
ï‚· Overlaad het apparaat niet.
ï‚· Open de deur niet vaker dan nodig.
ï‚· Bedek de leggers niet met aluminiumfolie of een ander materiaal dat een goede luchtcirculatie kan
verhinderen.
ï‚· Als de wijnkast gedurende een langere periode leeg wordt gelaten, raden wij aan om de stekker uit
het stopcontact te nemen, het apparaat goed schoon te maken en de deur op een kier te laten om
de lucht te laten circuleren en de vorming van schimmels en vervelende geurtjes te voorkomen.
WAARSCHUWING: houd het apparaat uit de buurt van stoffen die ontbranding kunnen
veroorzaken.
Beperkingen op de temperatuur van de omgevingsruimte
Dit apparaat is ontworpen om te werken in de omgevingstemperaturen die worden opgegeven door de
temperatuurklasse zoals aangegeven op het typeplaatje.
KLASSE
SYMBOOL
BEREIK VAN
OMGEVINGSTEMPERATUUR (°C)
Uitgebreid gematigd
SN
Van +10 tot +32
Gematigd
N
Van +16 tot +32
Subtropisch
ST
Van +16 tot +38
Tropisch
T
Van +16 tot +43
Omkeren van de deur
De deur kan niet worden omgekeerd, aangezien het bedieningspaneel erop aangebracht is.
86
Montage van de handgreep
Om de hendel te installeren die bij uw wijnkelder is geleverd, volgt u de onderstaande instructies:
1) Trek de deurpakking weg in het gebied waar het handvat moet worden geïnstalleerd; je kunt twee
aangegeven gaten zien voor de installatie van het handvat. De pakking kan gemakkelijk met de
hand worden verplaatst, er is geen gereedschap nodig.
2) Monteer de hendel stevig zoals hierboven afgebeeld met twee schroeven. Wees voorzichtig; niet te
vast aandraaien, omdat dit schade aan de handgreep of aan het oppervlak van de glazen deur kan
veroorzaken.
3) Vervang de deurpakking in de oorspronkelijke positie. Zorg dat het goed gepositioneerd is en
behoud een perfecte heremelijkheid.
5. UW APPARAAT BEDIENEN
Het is raadzaam om uw apparaat op een plaats te installeren waar de omgevingstemperatuur
tussen 16 en 32°C ligt. Als de omgevingstemperatuur boven of onder de aanbevolen temperaturen
ligt, kunnen de prestaties van het apparaat worden beïnvloed en bestaat de kans dat het onmogelijk is
om de temperatuur tussen 5-20°C te krijgen. De omgevingstemperatuur beïnvloedt de interne
temperatuur en vochtigheid van uw kelder. Voor optimale prestaties zijn uw kelderinstellingen
gemaakt voor omgevingstemperaturen van 23 ° C tot 25 ° C.
Bedieningspaneel met enkele zone : (CLS31/CLS41/CLS63)
Pakking
Handvat
Kozijn
Schroef
87
Configuratiepaneel met dubbele zone : (CLS41MT/CLS56MT/CLS110MT)
Vergrendelen en ontgrendelen van het bedieningspaneel
- Ontgrendelen: druk gedurende 3 seconden op de knop A om het bedieningspaneel te
ontgrendelen, het H-pictogram verdwijnt.
- Auto Lock: Het bedieningspaneel wordt automatisch vergrendeld na 15 seconden zonder activiteit.
- Automatische ontgrendeling: in geval van alarm of fout, ontgrendelt het bedieningspaneel
automatisch.
Bekijk de huidige temperatuur van de kelder
De temperatuur die wordt weergegeven op het display van het bedieningspaneel is de geselecteerde
temperatuur.
Om de huidige keldertemperatuur weer te geven, ontgrendel het bedieningspaneel en druk op A. De
M / D / E-waarden geven de huidige keldertemperaturen weer.
Om terug te keren naar de geselecteerde temperatuur, drukt u nogmaals op de toets A. Als er geen
activiteit is, wordt de geselecteerde temperatuur na 6 seconden opnieuw weergegeven.
Opmerking: de huidige temperatuur wordt gegeven als informatie, deze kan niet worden aangepast en
is afhankelijk van de verschillende koelfasen. Een verschil van +/- 2 ° C met de geselecteerde
temperatuur is normaal.
Temperatuur instelling
Bedieningspaneel met enkele zone (CLS31/CLS41/CLS63)
- Ontgrendel het bedieningspaneel
- Druk op de L-knop om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verhogen
- Druk op de N-toets om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verlagen
- Het temperatuurdisplay knippert tijdens het aanpassen, u kunt de temperatuur instellen tussen
5-20 ° C of 41-68 ° F.
Om de temperatuurinstelling te verlaten, kunt u op A drukken of 6 seconden wachten, het display stopt
met knipperen en het bedieningspaneel zal automatisch na nog eens 15 seconden worden
vergrendeld.
Configuratiepaneel met dubbele zone (CLS41MT/CLS56MT/CLS110MT)
- Ontgrendel het bedieningspaneel
88
- Bovenste gedeelte:
o Druk op de C-toets om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verhogen.
o Temperatuurdisplay D knippert tijdens het aanpassen, u kunt instellen tussen 5-12 ° C
of 41-54 ° C. Zodra de maximale temperatuur is bereikt, begint de selectie opnieuw
met de minimumtemperatuur.
- Onderste zone:
o Druk op de I-toets om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verhogen.
o Het temperatuurdisplay E knippert tijdens het aanpassen, u kunt instellen tussen 12-
20 ° C of 54-68 ° C. Zodra de maximale temperatuur is bereikt, begint de selectie
opnieuw met de minimumtemperatuur.
Om de temperatuurinstelling te verlaten, kunt u op A drukken of 6 seconden wachten, het display stopt
met knipperen en het bedieningspaneel zal automatisch na nog eens 15 seconden worden
vergrendeld.
Belangrijk: het apparaat kan werken met beide temperatuurzones ingesteld op 12 ° C. Voor
optimale prestaties raden we aan een verschil van minstens 3 ° C in te stellen. Het maximale
temperatuurverschil tussen de twee zones is 10 ° C. Wees voorzichtig, zet altijd de hoogste
temperatuur in de onderste zone.
licht
- Ontgrendel het bedieningspaneel
- Druk op de knop K om het licht in te schakelen
- Druk nogmaals op de K-knop om het licht uit te schakelen
Celsius / Fahrenheit
- Ontgrendel het bedieningspaneel
- Om de weergave-eenheid van het bedieningspaneel te wijzigen, drukt u op de J-toets, het G-
pictogram geeft de geselecteerde eenheid aan.
6. UITRUSTING
Stilte modus
De kelders zijn ontworpen om uw wijnen in perfecte omstandigheden gedurende lange perioden in alle
veiligheid te bewaren. Geventileerde koelsystemen kunnen echter ruis veroorzaken. U hebt dus de
mogelijkheid om de ventilator uit te schakelen om over te schakelen naar de stille modus door op de B-
toets te drukken, het F-pictogram van het venster verdwijnt. Omgekeerd, om het uit te schakelen en
terug te keren naar de normale modus, druk je op de B-toets, het F-pictogram van het venster
verschijnt. Wanneer deze functie is geactiveerd, is de verdeling van de temperatuur in de holte niet zo
uniform, kleine temperatuurverschillen kunnen worden waargenomen tussen de boven- en onderkant
van de kelder.
Voor kelders met een dubbele temperatuurzone kan alleen de bovenste zone worden beïnvloed door
temperatuurverschillen.
Energiebesparende functie voor het scherm
Na langer dan 90 seconden inactiviteit wordt het scherm automatisch donker om energie te besparen.
Het scherm keert terug naar zijn oorspronkelijke licht zodra het bedieningspaneel is ontgrendeld.
89
Het klimatiseersysteem
Volgens de aanbevelingen van specialisten is de ideale temperatuur om wijn te bewaren ongeveer
12 °C, binnen een marge van 10 tot 14 °C. Dat mag niet worden verward met de serveertemperatuur,
die varieert tussen 5 en 20 °C, afhankelijk van de wijnsoort.
Het is vooral belangrijk om plotse temperatuursveranderingen te vermijden. Dit apparaat werd
ontworpen door specialisten voor wijnliefhebbers. In tegenstelling tot een gewone koelkast, houdt dit
apparaat rekening met de gevoeligheid van 'grand cru'-wijnen voor plotse temperatuursveranderingen
door een constante gemiddelde temperatuur te garanderen.
Het bevochtigingssysteem
Apparaten die geen koolstoffilter hebben, zijn uitgerust met een lade die
de juiste luchtvochtigheid behoudt. Als de luchtvochtigheid te laag is,
vult u het niveau van de tank tot ¾ van zijn capaciteit. Controleer van
tijd tot tijd het waterniveau en voeg indien nodig water toe. Zorg ervoor
dat de container altijd water bevat. De tank wordt in je kelder geplaatst,
locatie A op het schema.
Het anti-trillingssysteem
De koelcompressor is voorzien van speciale schokdempers (de silent-blocks) en de binnenruimte is
van de buitenzijde geïsoleerd door een dikke laag polyurethaanschuim. Deze kenmerken voorkomen
het doorgeven van trillingen aan uw wijnen.
Ontdooien
Uw apparaat is uitgerust met een automatische ontdooicyclus. Tijdens de stilstand van de koelcyclus
worden de gekoelde oppervlakken van het apparaat automatisch ontdooid. Het op die manier
opgevangen dooiwater wordt afgevoerd naar een verdampingsbak voor condensaatwater, die zich vlak
bij de compressor op de achterkant van het apparaat bevindt. De warmte die door de compressor
geproduceerd wordt, verdampt vervolgens de condensaten die in de bak opgevangen werden.
Temperatuurherinneringsfunctie:
Bij een stroomonderbreking kan de wijnkoeler zich de vorige temperatuurinstellingen herinneren en
wanneer er opnieuw stroom is, zal de temperatuur van de koeler opnieuw op de insteltemperatuur van
net vóór de stroomuitval worden gebracht.
Temperatuur alarm
Deze kelder is uitgerust met een alarm voor hoge en lage temperaturen. Het apparaat zal een hoorbaar
alarm laten horen en de display toont afwisselend de HI- of LO-alarmcode en de huidige
keldertemperatuur.
Het alarm wordt gedeactiveerd door op een van de knoppen te drukken.
Ontkoppel in dat geval uw kelder en neem contact op met uw servicedienst.
90
7. LADEN
Het maximale aantal flessen dat in de kast gelegd mag worden, wordt louter ter informatie vermeld, is
niet contractueel en maakt het mogelijk (zoals de literinhoud bij koelkasten) om snel te schatten hoe
groot het apparaat is.
Dit aantal stemt overeen met tests die uitgevoerd werden met een standaardfles: een fles van het type
"lichtere bordelaise van 75 cl" (de standaardisering identificeert voor elke flesvorm een geografische
oorsprong: bordelaise, bourguignonne, provençale, enz., en een type: traditioneel, zwaar, lichter, fluit,
enz., die elk een eigen diameter en hoogte hebben.
In werkelijkheid is het mogelijk om, in het uiterste geval, meer flessen op te bergen door flessen van
hetzelfde type opeen te stapelen zonder oplegplanken, maar een ‘gevarieerde kast’ bestaat uit een
grote verscheidenheid van flessen en het ‘praktische’ aspect van het dagelijkse beheer van een
wijnkast beperkt de vulcapaciteit. Waarschijnlijk zult u dus wat minder flessen in uw kast leggen dan het
vermelde maximum.
Types flessen:
We zien hier 4 soorten flessen van 75 cl, bourgogneflessen en bordelaises, in verschillende groottes.
Er bestaan talrijke andere inhouden en vormen.
Als u bijvoorbeeld een wijnkast uitsluitend met bourgogneflessen vult, zult u merken dat u ongeveer
30 % onder de op basis van bordeauxflessen berekende aanvankelijke hoeveelheid zit.
Voorbeelden van serveeremperaturen
In acht te nemen bij uw degustaties om te voorkomen dat u aan de rijke aroma's van uw wijnen
voorbijgaat! Meningen verschillen, de omgevingstemperatuur ook, maar velen zijn het eens over het
volgende:
Bordeauxwijnen van de beste cru's – rood 16 – 17 °C
Bourgognewijnen van de beste cru's – rood 15 – 16 °C
Grand cru's van droge witte wijnen 14 – 16 °C
Lichte, fruitige, jonge wijnen 11 – 12 °C
Roséwijnen uit de Provence, primeurwijnen 10 – 12 °C
Droge witte wijnen en rode landwijnen 10 – 12 °C
Witte landwijnen 8 – 10 °C
Champagnewijnen 7 – 8 °C
Likeurwijnen 6 °C
91
8. ONDERHOUD
Voordat u uw apparaat schoonmaakt (regelmatig uit te voeren interventie), het apparaat loskoppelen
door de stekker uit te trekken of haar zekering los te koppelen.
We raden u aan om voor het eerste gebruik en daarna op regelmatige basis de binnen- en buitenkant
(voorkant, zijkant en onderkant) schoon te maken met een mengsel van lauw water en een zacht
reinigingsproduct. Spoel met zuiver water en laat het volledig apparaat drogen voordat u het opnieuw
aansluit. Gebruik geen oplos- noch schuurmiddelen.
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer voedt, kan een restgeur blijven hangen. In dit geval het
apparaat enkele uren ongevuld gebruiken en de temperatuur kouder instellen. De kou zal deze
mogelijke geuren doen verdwijnen.
Wat moet u doen bij een stroomonderbreking?
De meeste stroomonderbrekingen worden snel opgelost. Een onderbreking van 1 of 2 uur zal de
temperaturen in uw wijnkast niet beïnvloeden. Wilt u uw wijnen tijdens stroomonderbrekingen
beschermen, denk er dan aan om de deur zo weinig mogelijk open te doen. Voor
stroomonderbrekingen die zeer lang duren, moet u de maatregelen nemen die noodzakelijk zijn om
uw wijn te beschermen.
ï‚· Indien uw apparaat losgekoppeld of uitgeschakeld is of bij een stroomonderbreking moet u 3 tot 5
minuten wachten om het opnieuw op te starten. Indien u de wijnkast eerder opnieuw probeert te
starten, zal de compressor pas na 3/5 minuten beginnen werken (indien nodig op basis van de
temperatuur).
ï‚· Bij de eerste opstart en na een langdurige stilstand van de wijnkast is het bij het opnieuw opstarten
mogelijk dat de gekozen en weergegeven temperaturen niet overeenstemmen. Dit is normaal! U
moet dan enkele uren wachten zodat de temperaturen zich opnieuw kunnen stabiliseren.
Periodes van niet-gebruik
ï‚· Korte periodes van niet-gebruik: laat de wijnkoeler werken tijdens periodes van niet-gebruik van
minder dan drie weken.
ï‚· Lange periodes van niet-gebruik: zal het apparaat gedurende meerdere maanden niet worden
gebruikt, verwijder dan alle onderdelen en schakel het apparaat uit. Reinig en droog de binnenzijde
grondig. Om geuren en schimmelvorming te voorkomen, laat u de deur een kleine beetje
openstaan: blokkeer de deur daarvoor indien nodig.
Als u uw wijnkast moet verplaatsen
ï‚· Verwijder alle flessen uit uw kast en maak losse onderdelen vast.
ï‚· Om beschadiging van de schroeven van de voeten te voorkomen, moet u deze zo ver mogelijk
indraaien.
ï‚· Plak de deur dicht met tape.
ï‚· Verplaats het apparaat in verticale positie.
ï‚· Bescherm het met dekens of andere bescherming.
Energiebesparingen
 Het apparaat moet in een frisse ruimte worden geplaatst (wel boven +16°C), ver verwijderd van
elke warmtebron (andere huishoudelijke apparatuur) en niet in het directe zonlicht.
92
ï‚· De ruimte waarin het apparaat geplaatst wordt, moet geventileerd zijn. Bedek nooit de
ventilatiegaten.
ï‚· Open de deur niet vaker dan nodig.
9. IN GEVAL VAN EEN DEFECT
Ondanks alle zorg die wij aan onze producten besteden, kan een defect nooit volledig uitgesloten
worden. Voordat u contact opneemt met de dienst na verkoop van uw handelaar, moet u echter het
volgende controleren:
ï‚· Of het stopcontact nog altijd op zijn plaats zit
ï‚· Of er geen stroomonderbreking is
 Of de storing niet veroorzaakt wordt door één van de oorzaken beschreven in de tabel aan het
einde van deze handleiding
BELANGRIJK: Als het meegeleverde voedingssnoer beschadigd is, moet het vervangen
worden door de fabrikant of door een dienst die erkend wordt door het merk of de handelaar. In
elk geval moet het snoer vervangen worden door bevoegd personeel, om elk gevaar voor
verwondingen te voorkomen.
LEVEREN DEZE CONTROLES NIETS OP, NEEM DAN CONTACT OP MET DE KLANTENSERVICE VAN UW
HANDELAAR.
OPGELET!
Koppel de wandaansluiting los voor elke onderhouds- of
herstellingsinterventie!
93
10. PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
U kunt veel eenvoudige problemen aan uw chambreerkamer oplossen, zonder de naverkoopdienst te
hoeven raadplegen. Probeer de onderstaande suggesties.
PROBLEEM
MOGELIJKE OORZAAK
De wijnkast start niet
ï‚· De stekker steekt niet in het contact
ï‚· De Aan/Uit knop staat op de UIT positie.
ï‚· Gesprongen zekering. Controleer uw
elektrische installatie
De wijnkast wordt onvoldoende koud
ï‚· Controleer de geselecteerde temperatuur
ï‚· De buitentemperatuur ligt boven de
toepassingstemperatuur van de wijnkast
ï‚· De wijnkast wordt te vaak geopend
ï‚· De deur sluit niet goed
ï‚· De afdichting van de deur is niet hermetisch
ï‚· Onvoldoende vrije ruimte rond het apparaat
De compressor start vaak opnieuw
ï‚· De buitentemperatuur ligt hoog
ï‚· Er bevinden zich een grote hoeveelheid
flessen in de wijnkast
ï‚· De wijnkast wordt vaak geopend
ï‚· De deur is niet goed gesloten
ï‚· De instelling werd niet correct uitgevoerd
ï‚· De afdichting van de deur is niet hermetisch
Het lichtje brandt niet
ï‚· De stekker steekt niet in het contact
ï‚· Gesprongen zekering. Controleer uw
elektrische installatie
ï‚· De LED weergave werkt niet meer
ï‚· De toets voor de binnenverlichting staat op
UIT
Trillingen
ï‚· Controleer of de kast wel goed waterpas staat
De wijnkast lijkt nogal veel lawaai te maken
ï‚· Een geluid dat lijkt op stromend water wordt
voortgebracht door het koelgas , dat is
normaal
ï‚· Op het einde van de cyclus van de
compressor, kan men het geluid van
circulerend water horen
ï‚· Het krimpen en uitzetten van de
binnenwanden kan een krakend geluid
veroorzaken
ï‚· De wijnkast is niet waterpas
ï‚· Controleer of de ventilator goed werkt
De deur sluit niet goed
ï‚· De dichting van de deur is vuil of beschadigd
 De leggers zijn niet correct geïnstalleerd
ï‚· De wijnkast is niet waterpas
ï‚· Een deel van de inhoud verhindert de deur
goed te sluiten
Het led-display werkt niet correct
ï‚· Het bedieningspaneel is defect
ï‚· De printplaat van de voeding is stuk
ï‚· Het apparaat is niet aangesloten
ï‚· De sonde werkt niet
"HH" of "LL" -foutcode
ï‚· Temperatuursonde faalt
ï‚· Neem contact op met uw klantenservice
94
Vervanging van de verlichtingslamp
Dit apparaat bestaat uit elektroluminescente dioden (leds). Dit type diode mag niet worden vervangen
door de consument. Deze leds gaan normaal gezien lang genoeg mee om nooit te moeten worden
vervangen. Als de leds toch defect zouden zijn, ondanks alle zorg die wordt besteed aan de productie
van uw wijnkast, moet u voor verdere stappen contact opnemen met uw klantenservice.
11. MILIEU
Dit apparaat is gemarkeerd overeenkomstig Europese richtlijn 2012/19/CE betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste manier wordt afgedankt, voorkomt u mee de potentiële negatieve
gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid die anders zouden kunnen worden
veroorzaakt door een ongepaste afvalverwerking van dit product.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak duidt erop dat dit product aan het einde van zijn
levensduur apart van ander huishoudelijk afval verwerkt moet worden. Het apparaat zal dus naar een
centrum voor selectieve afvalophaling voor elektrische en/of elektronische apparaten gebracht moeten
worden, of naar de doorverkoper van dit nieuwe apparaat, als u een vergelijkbaar apparaat koopt.
De gebruiker moet het apparaat aan het einde van de levensduur naar een geschikte inzamelcentrum
brengen. Een selectieve en adequate ophaling die erop gericht is het ongebruikte apparaat te laten
recycleren, te laten verwerken en met respect voor het milieu te laten vernietigen, helpt mee de
mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen, en bevordert de
recyclage van de materialen waarvan het product samengesteld is.
Om uitvoerigere informatie over de beschikbare systemen voor afvalophaling te verkrijgen, kunt u
contact opnemen met de plaatselijke dienst voor afvalverwijdering of met de winkel waar u het
apparaat gekocht hebt.
12. VERWITTIGING
Met het oog op de voortdurende verbetering van onze producten behouden wij ons het recht voor om
de technische kenmerken zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
De garanties van de CLIMADIFF-producten worden uitsluitend door de door ons gekozen dealers
gegeven. Geen enkel onderdeel van deze handleiding kan geïnterpreteerd worden als een
aanvullende garantie.
De maatschappij FRIO ENTREPRISE kan niet aansprakelijk gesteld worden voor technische en
opstellingsvergissingen of -weglatingen in het onderhavige document.
Niet-contractueel document.
144
CLIMADIFF/FRIO ENTREPRISE - 143 boulevard Pierre Lefaucheux 72230 Arnage - FRANCE
www.climadiff.com – [email protected]

Documenttranscriptie

NOTICE D’UTILISATION Cave à vin de service CLS31 – CLS41 – CLS63 – CLS41MT – CLS56MT – CLS110MT FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS p. 26 DE – GEBRAUCHSANWEISUNG p. 48 NL – HANDLEIDING p. 72 SP – MANUAL DE UTILIZACION IT – MANUAL D‘USO p. 119 p. 3 p. 96 1 Gelieve voor het gebruik de veiligheids- en gebruiksregels van deze handleiding te lezen en toe te passen. Allereerst willen wij u bedanken voor uw vertrouwen in de groep CLIMADIFF met de aankoop van dit apparaat en wij hopen dat dit aan al uw verwachtingen zal voldoen. Met dit apparaat kunt u uw flessen naar keuze bewaren of op de juiste schenktemperatuur (afhankelijk van uw flessen) brengen dankzij de uitgebreide instelmogelijkheden. 1. ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de in deze handleiding beschreven voorschriften aandachtig door, voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de handleiding zorgvuldig voor toekomstig gebruik, indien nodig. Neem de volgende basisvoorzorgsmaatregelen in acht om het gevaar voor brand, elektrische schokken of verwondingen tijdens het gebruik van uw apparaat te beperken. In het algemeen dient het onderhoud aan uw apparaat door een bevoegde vakman te worden uitgevoerd. Lees, voor uw veiligheid en voor een correct gebruik van het apparaat, deze handleiding en de hierin vermelde waarschuwingen en adviezen aandachtig door alvorens het apparaat te installeren en voor de eerste keer te gebruiken. Om beschadigingen aan het apparaat te voorkomen en/of u onnodig te verwonden, is het van belang dat de personen die dit apparaat zullen gebruiken de werking en de beveiligingen ervan volledig begrijpen. Bewaar deze aanwijzingen voor later gebruik en berg ze op in de nabijheid van het apparaat, om deze bij het apparaat te voegen bij verkoop of een verhuizing. Dit maakt een optimale werking van het apparaat mogelijk. Bewaar deze handleiding om risico op verwondingen te voorkomen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden bij een onjuist gebruik van het apparaat Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en bedoeld voor het opslaan van bijzondere drinkwaren op een 72 bewaartemperatuur die hoger is dan die van een opslagruimte voor koel te bewaren producten. Het is geen geval bestemd voor het bewaren van koel te bewaren producten. Zorg ervoor dat het voltage van uw elektrische installatie overeenstemt met de indicaties op het typeplaatje; het apparaat moet worden aangesloten op een goedgekeurd, geaard systeem. Verkeerde reparaties of aansluitingen brengen gevaren met zich mee. Laat uw elektrische installatie bij twijfel door een professionele vakman controleren Dit apparaat dient voor uw veiligheid correct te worden aangesloten op een geaarde contactdoos. Onderbreek of verwijder in geen geval de aardingsdraad van het meegeleverde voedingssnoer. Om veiligheidsredenen mag u geen elektrisch verlengsnoer gebruiken. Als uw apparaat is beschadigd (grote schok) of schade heeft opgelopen (te grote spanning naar aanleiding van bliksem, overstroming, brand), kan het gebruik ervan gevaarlijk zijn. Koppel de voedingsstekker los en laat het apparaat door een erkende professionele hersteller controleren. Vervang het voedingssnoer niet zelf als het is beschadigd, om elk gevaar te vermijden. Wend u tot uw verkoper, een erkend herstelcentrum of een professionele hersteller. Dit apparaat dient zodanig te worden opgesteld dat de netcontactdoos bereikbaar is. Verplaats het apparaat niet zodra het is gevuld. U loopt het risico om de behuizing van het apparaat onherstelbaar te beschadigen. De elektrische onderdelen mogen niet rechtstreeks bereikbaar zijn. 73  Houd kinderen uit de buurt van het apparaat.  Gebruik dit apparaat niet buiten. Wanneer er per ongeluk vloeistof (gebroken fles, enz.) op de elektrische onderdelen (motor, enz.) wordt gemorst, moet u de voedingsstekker onmiddellijk loskoppelen. Om elk risico op brand, elektrocutie of verwonding te voorkomen, het voedingssnoer, de stekker of het apparaat zelf niet in water of een andere vloeistof onderdompelen. Raak het apparaat nooit aan met natte handen Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen en stel het niet rechtstreeks bloot aan zonnestralen. Laat het voedingssnoer niet over een tafel hangen en zorg ervoor dat het niet in aanraking komt met scherpe randen of warme oppervlakken. Trek niet aan het voedingssnoer om de stekker uit de contactdoos te trekken, maar neem de stekker vast en trek eraan. Vergewis u ervan dat de plaats waar uw apparaat staat, het gewicht van het apparaat kan ondersteunen zodra het is gevuld (1 fles van 75 cl weegt ongeveer 1,3 kg). Uw wijnkast moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst. Plaats een steun onder het apparaat indien u het op een mat of vast tapijt plaatst. Zorg ervoor dat de deur helemaal geopend is als u de leggers uit hun compartiment trekt, om beschadiging van de bekleding van de deur te voorkomen. 74 Veiligheid van kinderen en overige kwetsbare personen ï‚· Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan kennis en ervaring, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan van een persoon die de werking van het apparaat en de hieraan verbonden gevaren kent. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. ï‚· De reiniging en het onderhoud mogen niet door kinderen uitgevoerd worden, behalve als ze meer dan 8 jaar oud zijn en onder toezicht staan. ï‚· Bewaar alle verpakkingen buiten het bereik van kinderen, om risico op verstikking te voorkomen. ï‚· Gevaar voor opsluiting van kinderen. Opsluiting van en verstikking bij kinderen zijn geen problemen uit het verleden. Afgedankte of verlaten apparaten zijn nog altijd gevaarlijk ... zelfs als ze "maar voor enkele dagen in de garage worden geplaatst". ï‚· Snij, bij het afdanken van het apparaat, het snoer (zo dicht mogelijk bij het apparaat) door en verwijder de deur zodat spelende kinderen er zich niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok bloot gesteld worden. ï‚· Controleer, als het met een magnetisch deurrubber uitgeruste apparaat vervangen moet worden door een apparaat voorzien van een haak- of veersluiting op de deur of het deurrubber, of deze buiten werking is alvorens het oude apparaat af te voeren. Dit voorkomt dat kinderen zich in het apparaat kunnen opsluiten. ï‚· Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen van onder de 8 jaar. ï‚· Verwijder de deur voordat u uw oude wijnkoeler weggooit. 75 Laat de oplegplanken zitten zodat kinderen niet gemakkelijk in het apparaat kunnen klimmen. ï‚· Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. ï‚· kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat laden en ontladen Algemene veiligheid WAARSCHUWING — Dit apparaat is bestemd voor gebruik voor huishoudelijke en vergelijkbare toepassingen, zoals  Keukenruimten voor personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen,  Boerderijen en door klanten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen,  Bed-and-breakfastomgevingen,  Catering en vergelijkbare niet-retailtoepassingen. WAARSCHUWING — Om gevaar door de instabiliteit van het apparaat te vermijden, moet het in overeenstemming met de voorschriften worden vastgemaakt. WAARSCHUWING — Plaats nooit ontvlambare producten zoals spuitbussen in dit apparaat, daar deze hierin kunnen lekken. WAARSCHUWING — Als het snoer beschadigd is, moet u dit direct door de fabrikant of een erkende verkoper laten vervangen om risico op elektrocutie te voorkomen. WAARSCHUWING — Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen. 76 WAARSCHUWING — Zorg ervoor het koelcircuit niet te beschadigen. WAARSCHUWING — Gebruik geen elektrische apparaten in het compartiment, behalve als deze toegestaan zijn door de fabrikant. WAARSCHUWING — Het koelmiddel en het isolatieblaasgas zijn brandbaar. Dankt u het apparaat af, breng het dan alleen naar een erkende afvalverwerkingscentrale. Stel het apparaat niet bloot aan vuur. WAARSCHUWING — Het koelmiddel van deze apparaten is R600A; brandbare en ontplofbare artikelen mogen niet in of in de buurt van de kast worden geplaatst, om brand of ontploffingen te vermijden. Koelvloeistof Het koelcircuit van het apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a); dit is een licht ontvlambaar gas en dus schadelijk voor het milieu. Controleer, tijdens het vervoer en de installatie van het apparaat, of geen enkel onderdeel van het koelcircuit beschadigd is. Het koelmiddel (R600a) is een ontvlambare vloeistof. Let op: brandgevaar Bij een beschadigd koelcircuit:  Voorkom open vlammen en alle ontstekingsbronnen.  Zorg voor voldoende ventilatie in het vertrek waar het apparaat geïnstalleerd is. Het is gevaarlijk om welke wijziging dan ook op dit apparaat uit 77 te voeren. Schade aan het snoer kan leiden tot kortsluiting en/of gevaar op elektrocutie. Elektrische veiligheid ï‚· We kunnen niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen veroorzaakt door een onjuist uitgevoerde of defecte elektrische installatie. ï‚· Het snoer mag niet verlengd worden. Gebruik geen verlengsnoeren, adapters of stekkerdozen. ï‚· Vergewis u ervan dat de netstekker niet is verpletterd of beschadigd. Een verpletterde of beschadigde netstekker kan oververhit raken en brand veroorzaken. ï‚· Vergewis u ervan dat de netstekker van het apparaat bereikbaar is. ï‚· Trek niet aan het voedingssnoer. ï‚· Koppel nooit de aarding af. ï‚· Zit de contactdoos voor de netstekker los, stop de netstekker er dan niet in. U kunt een elektrische schok krijgen of er kan brand ontstaan. ï‚· U mag het apparaat nooit gebruiken zonder bescherming voor de lamp van de binnenverlichting. ï‚· Haal de stekker van uw apparaat uit het stopcontact alvorens het lampje te vervangen. ï‚· De wijnkast werkt alleen met een voeding van eenfasige wisselstroom van 220~240 V / 50 Hz. ï‚· Probeer een beschadigd snoer niet te vervangen, maar neem contact op met de Servicedienst. ï‚· Het stopcontact moet eenvoudig toegankelijk, maar buiten het 78 bereik van kinderen zijn. Neem bij twijfel contact op met uw installateur. Dagelijks gebruik ï‚· Dit apparaat is uitsluitend bedoeld om wijn te bewaren. ï‚· Berg nooit ontvlambare stoffen of vloeistoffen in het apparaat op; dit kan leiden tot gevaar op ontploffing. ï‚· Laat nooit overige elektrische apparaten in dit apparaat werken (mixers, elektrische ijsmachines, enz.). ï‚· Pak, om het apparaat van de stroom af te koppelen, altijd de stekker vast en trek niet aan het snoer. ï‚· Plaats hete voorwerpen niet naast de plastic onderdelen van dit apparaat. ï‚· De opslagaanbevelingen van de fabrikant van het apparaat moeten strikt in acht worden genomen. Raadpleeg de toepasselijke opslagvoorschriften. ï‚· Houd het apparaat op afstand van kaarsen, lampen en overige open vlammen om risico op brand te voorkomen. ï‚· Het apparaat is bedoeld om eet- en/of drinkwaren te bewaren in normale huishoudelijke omstandigheden, zoals wordt uitgelegd in deze handleiding. ï‚· Het apparaat is zwaar. Ga voorzichtig te werk als u het moet verplaatsen. Als uw apparaat uitgerust is met wieltjes, dienen deze uitsluitend om het eenvoudig over korte afstanden te verplaatsen. Verrijd het apparaat niet over langere afstanden. ï‚· Ga nooit op het voetstuk, de laden, de deuren enz. staan, of gebruik die niet als steun. ï‚· Overbelast, om het vallen van voorwerpen en beschadigingen 79 aan het apparaat te voorkomen, de compartimenten van het apparaat niet. Let op! Reiniging en onderhoud ï‚· Haal, vóór het onderhoud, de stekker van het apparaat uit het stopcontact en schakel de stroom uit. ï‚· Reinig het apparaat niet met metalen voorwerpen, een stoomsysteem, vluchtige oliën, organische oplosmiddelen of schuurmiddelen. ï‚· Reinig onderdelen van het apparaat nooit met brandbare vloeistoffen. De dampen kunnen brandgevaar of ontploffingen veroorzaken. ï‚· Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen om het ijs te verwijderen. Gebruik een plastic krabber. Belangrijke informatie voor de installatie ï‚· Dit apparaat is alleen bedoeld voor vrijstaande installatie. Het mag nooit worden ingebouwd of ingebouwd. Voor een goede werking van het apparaat is het absoluut noodzakelijk om een goede luchtcirculatie rond het apparaat toe te staan. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheidsinstantie van nietnaleving van de installatie-instructies. ï‚· Plaats het apparaat niet in vochtige ruimten. ï‚· Zorg er bij het plaatsen van het apparaat voor dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd is. ï‚· Houd het apparaat uit de buurt van rechtstreeks zonlicht en rechtstreekse warmtebronnen (fornuis, verwarmingstoestel, radiator, enz.). Rechtstreeks zonlicht kan de acryllaag aantasten en warmtebronnen kunnen het stroomverbruik 80 doen toenemen. Buitengewoon koude of warme omgevingstemperaturen kunnen er ook toe leiden dat de apparaten niet goed functioneren. ï‚· Stop de stekker van de wijnkoeler in een afzonderlijke, juist geïnstalleerde en geaarde wandcontactdoos. Het is absoluut verboden om de derde (aardings) pen van het stroomsnoer te snijden of te verwijderen. Voor vragen over de stroom en/of de aarding dient er rechtstreeks contact te worden opgenomen met een erkende elektricien of een erkend productherstelcentrum. ï‚· Volg, voor een correcte elektrische aansluiting, de in deze handleiding verstrekte aanwijzingen zorgvuldig op. ï‚· Verwijder de verpakking van het apparaat en controleer het op zichtbare schade. Sluit het apparaat niet aan, als het beschadigd is. Informeer het verkooppunt over de eventuele schade. Bewaar in dit geval de verpakking. ï‚· We raden het aan om minstens vierentwintig uur te wachten alvorens het apparaat op de stroom aan te sluiten opdat de compressor voldoende olie bevat. ï‚· Om risico op oververhitting te voorkomen is een goede luchtcirculatie vereist. Volg, voor voldoende ventilatie, de verstrekte installatie-instructies na. ï‚· Vermijd, voor zover mogelijk, dat de achterkant van het apparaat direct tegen de muur staat en/of in contact staat met warme elementen (compressor, condensator) om risico op brand te voorkomen. Volg de installatie-instructies altijd zorgvuldig op. ï‚· Het apparaat mag niet naast radiators of kookplaten geplaatst worden. ï‚· Controleer of de toegankelijk zijn. stopcontacten, na het installeren, 81 Energiebesparingen Om het energieverbruik van uw apparaat te beperken: ï‚· Installeer het in een geschikte ruimte (zie het hoofdstuk "Installatievoorschriften"). ï‚· Houd de deuren zo kort mogelijk open. ï‚· Zorg voor een optimale werking van het apparaat door regelmatig de condensator te reinigen (zie het hoofdstuk "Onderhoud"). ï‚· Controleer regelmatig de deurrubbers om er zeker van te zijn dat deze goed sluiten. Neem, indien dit niet het geval is, contact op met de Servicedienst. Reparaties ï‚· Alle elektrische werkzaamheden mogen uitsluitend uitgevoerd worden door een erkende en vakbekwame elektricien. ï‚· Dit apparaat mag uitsluitend gerepareerd worden door een erkend Servicecentrum met gebruik van originele reserveonderdelen. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor elk ander gebruik. 82 R600a Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing: dek de ventilatieroosters van het apparaat niet af. Waarschuwing: berg geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met ontvlambaar drijfgas in dit apparaat op. Waarschuwing: vermijd schade aan de koelkringloop van het apparaat. Waarschuwing: koelunits die werken met isobutaan (R600a) mogen niet worden geplaatst in een omgeving waar een ontstekingsbron aanwezig is (bijvoorbeeld elektrische contacten zonder afdichting of een plaats waar de koelvloeistof zich kan ophopen in geval van een lek). Het type koelmiddel staat vermeld op het typeplaatje op de kast. Waarschuwing: Gebruik geen elektrische apparaten in de compartimenten, tenzij dit wordt aanbevolen door de fabrikant. Dit apparaat voldoet aan de vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en hun amendementen. 83 2. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 Deurscharnier bovenaan 2 Bedieningspaneel 3 Ventilator 4 plank 5 Kast 6 Verstelbare voeten 7 Deurruit Temperatuursensor binnen Deurpakking 8 9 3. TECHNISCHE GEGEVENS De op de binnen- of achterzijde van het apparaat (afhankelijk van het model) geplakte typeplaat bevat alle informatie betreffende uw apparaat. We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt (technische interventie, vraag om assistentie…) Wanneer het apparaat namelijk eenmaal geïnstalleerd en geladen is, is toegang een stuk gecompliceerder. LET OP: Er kan geen bijstand verleend worden zonder dit serienummer. 4. INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN Voordat u dit apparaat gebruikt ï‚· Verwijder de verpakking rondom en binnenin. ï‚· Voordat u het apparaat aansluit op de stroombron, moet u het ongeveer 24 uur rechtop laten staan. Dat zal de kans verkleinen dat het koelsysteem slecht functioneert wegens de behandeling tijdens het transport. ï‚· Maak de binnenkart proper met behulp van een doek en lauw water. ï‚· Dankt u uw apparaat af, breng het dan naar een erkende stortlocatie. 84 ï‚· Plaats uw wijnkoeler op een vloer die stevig genoeg is om het gewicht ervan te dragen in volledig gevulde toestand. Om de wijnkoeler horizontaal te stellen, de voorste instelvoet onderaan de wijnkoeler bijstellen. ï‚· Voldoende ventilatie is absoluut noodzakelijk; blokkeer de luchtuitlaat aan de voorzijde niet. ï‚· Dit apparaat is alleen bedoeld voor vrijstaande installatie. Het mag nooit worden ingebouwd of ingebouwd. Voor een goede werking van het apparaat is het absoluut noodzakelijk om een goede luchtcirculatie rond het apparaat toe te staan. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheidsinstantie van niet-naleving van de installatie-instructies. ï‚· Niet ontworpen voor plaatsing in een garage of kelder. ï‚· Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. ï‚· Dit apparaat is uitsluitend bedoeld om wijn te bewaren. ï‚· Het apparaat gebruikt een ontvlambaar koelmiddel. Beschadig dus nooit de buizen van de koelinrichting tijdens transport. ï‚· Steek de stekker van het apparaat al enige in een stopcontact, laat 10 cm ruimte tussen de achterzijde van het apparaat en de muur. Zorg dat het stevig en horizontaal staat (het gebruik van een waterpas wordt aanbevolen). Dit voorkomt dat de kast gaat bewegen door instabiliteit, wat lawaai en trillingen produceert, en zorgt ervoor dat de deur perfect luchtdicht is. Let op ï‚· Sla de flessen gesloten op. ï‚· Overlaad het apparaat niet. ï‚· Open de deur niet vaker dan nodig. ï‚· Bedek de leggers niet met aluminiumfolie of een ander materiaal dat een goede luchtcirculatie kan verhinderen. ï‚· Als de wijnkast gedurende een langere periode leeg wordt gelaten, raden wij aan om de stekker uit het stopcontact te nemen, het apparaat goed schoon te maken en de deur op een kier te laten om de lucht te laten circuleren en de vorming van schimmels en vervelende geurtjes te voorkomen. WAARSCHUWING: houd het apparaat uit de buurt van stoffen die ontbranding kunnen veroorzaken. Beperkingen op de temperatuur van de omgevingsruimte Dit apparaat is ontworpen om te werken in de omgevingstemperaturen die worden opgegeven door de temperatuurklasse zoals aangegeven op het typeplaatje. KLASSE SYMBOOL Uitgebreid gematigd SN BEREIK VAN OMGEVINGSTEMPERATUUR (°C) Van +10 tot +32 Gematigd Subtropisch N ST Van +16 tot +32 Van +16 tot +38 Tropisch T Van +16 tot +43 Omkeren van de deur De deur kan niet worden omgekeerd, aangezien het bedieningspaneel erop aangebracht is. 85 Montage van de handgreep Om de hendel te installeren die bij uw wijnkelder is geleverd, volgt u de onderstaande instructies: Pakking Schroef Handvat Kozijn 1) Trek de deurpakking weg in het gebied waar het handvat moet worden geïnstalleerd; je kunt twee aangegeven gaten zien voor de installatie van het handvat. De pakking kan gemakkelijk met de hand worden verplaatst, er is geen gereedschap nodig. 2) Monteer de hendel stevig zoals hierboven afgebeeld met twee schroeven. Wees voorzichtig; niet te vast aandraaien, omdat dit schade aan de handgreep of aan het oppervlak van de glazen deur kan veroorzaken. 3) Vervang de deurpakking in de oorspronkelijke positie. Zorg dat het goed gepositioneerd is en behoud een perfecte heremelijkheid. 5. UW APPARAAT BEDIENEN Het is raadzaam om uw apparaat op een plaats te installeren waar de omgevingstemperatuur tussen 16 en 32°C ligt. Als de omgevingstemperatuur boven of onder de aanbevolen temperaturen ligt, kunnen de prestaties van het apparaat worden beïnvloed en bestaat de kans dat het onmogelijk is om de temperatuur tussen 5-20°C te krijgen. De omgevingstemperatuur beïnvloedt de interne temperatuur en vochtigheid van uw kelder. Voor optimale prestaties zijn uw kelderinstellingen gemaakt voor omgevingstemperaturen van 23 ° C tot 25 ° C. Bedieningspaneel met enkele zone : (CLS31/CLS41/CLS63) 86 Configuratiepaneel met dubbele zone : (CLS41MT/CLS56MT/CLS110MT) Vergrendelen en ontgrendelen van het bedieningspaneel - Ontgrendelen: druk gedurende 3 seconden op de knop A om het bedieningspaneel te ontgrendelen, het H-pictogram verdwijnt. Auto Lock: Het bedieningspaneel wordt automatisch vergrendeld na 15 seconden zonder activiteit. Automatische ontgrendeling: in geval van alarm of fout, ontgrendelt het bedieningspaneel automatisch. Bekijk de huidige temperatuur van de kelder De temperatuur die wordt weergegeven op het display van het bedieningspaneel is de geselecteerde temperatuur. Om de huidige keldertemperatuur weer te geven, ontgrendel het bedieningspaneel en druk op A. De M / D / E-waarden geven de huidige keldertemperaturen weer. Om terug te keren naar de geselecteerde temperatuur, drukt u nogmaals op de toets A. Als er geen activiteit is, wordt de geselecteerde temperatuur na 6 seconden opnieuw weergegeven. Opmerking: de huidige temperatuur wordt gegeven als informatie, deze kan niet worden aangepast en is afhankelijk van de verschillende koelfasen. Een verschil van +/- 2 ° C met de geselecteerde temperatuur is normaal. Temperatuur instelling Bedieningspaneel met enkele zone (CLS31/CLS41/CLS63) - Ontgrendel het bedieningspaneel - Druk op de L-knop om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verhogen - Druk op de N-toets om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verlagen - Het temperatuurdisplay knippert tijdens het aanpassen, u kunt de temperatuur instellen tussen 5-20 ° C of 41-68 ° F. Om de temperatuurinstelling te verlaten, kunt u op A drukken of 6 seconden wachten, het display stopt met knipperen en het bedieningspaneel zal automatisch na nog eens 15 seconden worden vergrendeld. Configuratiepaneel met dubbele zone (CLS41MT/CLS56MT/CLS110MT) - Ontgrendel het bedieningspaneel 87 - Bovenste gedeelte: o Druk op de C-toets om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verhogen. o Temperatuurdisplay D knippert tijdens het aanpassen, u kunt instellen tussen 5-12 ° C of 41-54 ° C. Zodra de maximale temperatuur is bereikt, begint de selectie opnieuw met de minimumtemperatuur. - Onderste zone: o Druk op de I-toets om de temperatuur met 1 ° C of 1 ° F te verhogen. o Het temperatuurdisplay E knippert tijdens het aanpassen, u kunt instellen tussen 1220 ° C of 54-68 ° C. Zodra de maximale temperatuur is bereikt, begint de selectie opnieuw met de minimumtemperatuur. Om de temperatuurinstelling te verlaten, kunt u op A drukken of 6 seconden wachten, het display stopt met knipperen en het bedieningspaneel zal automatisch na nog eens 15 seconden worden vergrendeld. Belangrijk: het apparaat kan werken met beide temperatuurzones ingesteld op 12 ° C. Voor optimale prestaties raden we aan een verschil van minstens 3 ° C in te stellen. Het maximale temperatuurverschil tussen de twee zones is 10 ° C. Wees voorzichtig, zet altijd de hoogste temperatuur in de onderste zone. licht - Ontgrendel het bedieningspaneel - Druk op de knop K om het licht in te schakelen - Druk nogmaals op de K-knop om het licht uit te schakelen Celsius / Fahrenheit - Ontgrendel het bedieningspaneel Om de weergave-eenheid van het bedieningspaneel te wijzigen, drukt u op de J-toets, het Gpictogram geeft de geselecteerde eenheid aan. 6. UITRUSTING Stilte modus De kelders zijn ontworpen om uw wijnen in perfecte omstandigheden gedurende lange perioden in alle veiligheid te bewaren. Geventileerde koelsystemen kunnen echter ruis veroorzaken. U hebt dus de mogelijkheid om de ventilator uit te schakelen om over te schakelen naar de stille modus door op de Btoets te drukken, het F-pictogram van het venster verdwijnt. Omgekeerd, om het uit te schakelen en terug te keren naar de normale modus, druk je op de B-toets, het F-pictogram van het venster verschijnt. Wanneer deze functie is geactiveerd, is de verdeling van de temperatuur in de holte niet zo uniform, kleine temperatuurverschillen kunnen worden waargenomen tussen de boven- en onderkant van de kelder. Voor kelders met een dubbele temperatuurzone kan alleen de bovenste zone worden beïnvloed door temperatuurverschillen. Energiebesparende functie voor het scherm Na langer dan 90 seconden inactiviteit wordt het scherm automatisch donker om energie te besparen. Het scherm keert terug naar zijn oorspronkelijke licht zodra het bedieningspaneel is ontgrendeld. 88 Het klimatiseersysteem Volgens de aanbevelingen van specialisten is de ideale temperatuur om wijn te bewaren ongeveer 12 °C, binnen een marge van 10 tot 14 °C. Dat mag niet worden verward met de serveertemperatuur, die varieert tussen 5 en 20 °C, afhankelijk van de wijnsoort. Het is vooral belangrijk om plotse temperatuursveranderingen te vermijden. Dit apparaat werd ontworpen door specialisten voor wijnliefhebbers. In tegenstelling tot een gewone koelkast, houdt dit apparaat rekening met de gevoeligheid van 'grand cru'-wijnen voor plotse temperatuursveranderingen door een constante gemiddelde temperatuur te garanderen. Het bevochtigingssysteem Apparaten die geen koolstoffilter hebben, zijn uitgerust met een lade die de juiste luchtvochtigheid behoudt. Als de luchtvochtigheid te laag is, vult u het niveau van de tank tot ¾ van zijn capaciteit. Controleer van tijd tot tijd het waterniveau en voeg indien nodig water toe. Zorg ervoor dat de container altijd water bevat. De tank wordt in je kelder geplaatst, locatie A op het schema. Het anti-trillingssysteem De koelcompressor is voorzien van speciale schokdempers (de silent-blocks) en de binnenruimte is van de buitenzijde geïsoleerd door een dikke laag polyurethaanschuim. Deze kenmerken voorkomen het doorgeven van trillingen aan uw wijnen. Ontdooien Uw apparaat is uitgerust met een automatische ontdooicyclus. Tijdens de stilstand van de koelcyclus worden de gekoelde oppervlakken van het apparaat automatisch ontdooid. Het op die manier opgevangen dooiwater wordt afgevoerd naar een verdampingsbak voor condensaatwater, die zich vlak bij de compressor op de achterkant van het apparaat bevindt. De warmte die door de compressor geproduceerd wordt, verdampt vervolgens de condensaten die in de bak opgevangen werden. Temperatuurherinneringsfunctie: Bij een stroomonderbreking kan de wijnkoeler zich de vorige temperatuurinstellingen herinneren en wanneer er opnieuw stroom is, zal de temperatuur van de koeler opnieuw op de insteltemperatuur van net vóór de stroomuitval worden gebracht. Temperatuur alarm Deze kelder is uitgerust met een alarm voor hoge en lage temperaturen. Het apparaat zal een hoorbaar alarm laten horen en de display toont afwisselend de HI- of LO-alarmcode en de huidige keldertemperatuur. Het alarm wordt gedeactiveerd door op een van de knoppen te drukken. Ontkoppel in dat geval uw kelder en neem contact op met uw servicedienst. 89 7. LADEN Het maximale aantal flessen dat in de kast gelegd mag worden, wordt louter ter informatie vermeld, is niet contractueel en maakt het mogelijk (zoals de literinhoud bij koelkasten) om snel te schatten hoe groot het apparaat is. Dit aantal stemt overeen met tests die uitgevoerd werden met een standaardfles: een fles van het type "lichtere bordelaise van 75 cl" (de standaardisering identificeert voor elke flesvorm een geografische oorsprong: bordelaise, bourguignonne, provençale, enz., en een type: traditioneel, zwaar, lichter, fluit, enz., die elk een eigen diameter en hoogte hebben. In werkelijkheid is het mogelijk om, in het uiterste geval, meer flessen op te bergen door flessen van hetzelfde type opeen te stapelen zonder oplegplanken, maar een ‘gevarieerde kast’ bestaat uit een grote verscheidenheid van flessen en het ‘praktische’ aspect van het dagelijkse beheer van een wijnkast beperkt de vulcapaciteit. Waarschijnlijk zult u dus wat minder flessen in uw kast leggen dan het vermelde maximum. Types flessen: We zien hier 4 soorten flessen van 75 cl, bourgogneflessen en bordelaises, in verschillende groottes. Er bestaan talrijke andere inhouden en vormen. Als u bijvoorbeeld een wijnkast uitsluitend met bourgogneflessen vult, zult u merken dat u ongeveer 30 % onder de op basis van bordeauxflessen berekende aanvankelijke hoeveelheid zit. Voorbeelden van serveeremperaturen In acht te nemen bij uw degustaties om te voorkomen dat u aan de rijke aroma's van uw wijnen voorbijgaat! Meningen verschillen, de omgevingstemperatuur ook, maar velen zijn het eens over het volgende: Bordeauxwijnen van de beste cru's – rood 16 – 17 °C Bourgognewijnen van de beste cru's – rood 15 – 16 °C Grand cru's van droge witte wijnen 14 – 16 °C Lichte, fruitige, jonge wijnen 11 – 12 °C Roséwijnen uit de Provence, primeurwijnen 10 – 12 °C Droge witte wijnen en rode landwijnen 10 – 12 °C Witte landwijnen 8 – 10 °C Champagnewijnen 7 – 8 °C Likeurwijnen 6 °C 90 8. ONDERHOUD Voordat u uw apparaat schoonmaakt (regelmatig uit te voeren interventie), het apparaat loskoppelen door de stekker uit te trekken of haar zekering los te koppelen. We raden u aan om voor het eerste gebruik en daarna op regelmatige basis de binnen- en buitenkant (voorkant, zijkant en onderkant) schoon te maken met een mengsel van lauw water en een zacht reinigingsproduct. Spoel met zuiver water en laat het volledig apparaat drogen voordat u het opnieuw aansluit. Gebruik geen oplos- noch schuurmiddelen. Wanneer u het apparaat voor de eerste keer voedt, kan een restgeur blijven hangen. In dit geval het apparaat enkele uren ongevuld gebruiken en de temperatuur kouder instellen. De kou zal deze mogelijke geuren doen verdwijnen. Wat moet u doen bij een stroomonderbreking? De meeste stroomonderbrekingen worden snel opgelost. Een onderbreking van 1 of 2 uur zal de temperaturen in uw wijnkast niet beïnvloeden. Wilt u uw wijnen tijdens stroomonderbrekingen beschermen, denk er dan aan om de deur zo weinig mogelijk open te doen. Voor stroomonderbrekingen die zeer lang duren, moet u de maatregelen nemen die noodzakelijk zijn om uw wijn te beschermen. ï‚· Indien uw apparaat losgekoppeld of uitgeschakeld is of bij een stroomonderbreking moet u 3 tot 5 minuten wachten om het opnieuw op te starten. Indien u de wijnkast eerder opnieuw probeert te starten, zal de compressor pas na 3/5 minuten beginnen werken (indien nodig op basis van de temperatuur). ï‚· Bij de eerste opstart en na een langdurige stilstand van de wijnkast is het bij het opnieuw opstarten mogelijk dat de gekozen en weergegeven temperaturen niet overeenstemmen. Dit is normaal! U moet dan enkele uren wachten zodat de temperaturen zich opnieuw kunnen stabiliseren. Periodes van niet-gebruik ï‚· Korte periodes van niet-gebruik: laat de wijnkoeler werken tijdens periodes van niet-gebruik van minder dan drie weken. ï‚· Lange periodes van niet-gebruik: zal het apparaat gedurende meerdere maanden niet worden gebruikt, verwijder dan alle onderdelen en schakel het apparaat uit. Reinig en droog de binnenzijde grondig. Om geuren en schimmelvorming te voorkomen, laat u de deur een kleine beetje openstaan: blokkeer de deur daarvoor indien nodig. Als u uw wijnkast moet verplaatsen ï‚· Verwijder alle flessen uit uw kast en maak losse onderdelen vast. ï‚· Om beschadiging van de schroeven van de voeten te voorkomen, moet u deze zo ver mogelijk indraaien. ï‚· Plak de deur dicht met tape. ï‚· Verplaats het apparaat in verticale positie. ï‚· Bescherm het met dekens of andere bescherming. Energiebesparingen ï‚· Het apparaat moet in een frisse ruimte worden geplaatst (wel boven +16°C), ver verwijderd van elke warmtebron (andere huishoudelijke apparatuur) en niet in het directe zonlicht. 91 ï‚· De ruimte waarin het apparaat geplaatst wordt, moet geventileerd zijn. Bedek nooit de ventilatiegaten. ï‚· Open de deur niet vaker dan nodig. 9. IN GEVAL VAN EEN DEFECT Ondanks alle zorg die wij aan onze producten besteden, kan een defect nooit volledig uitgesloten worden. Voordat u contact opneemt met de dienst na verkoop van uw handelaar, moet u echter het volgende controleren: ï‚· Of het stopcontact nog altijd op zijn plaats zit ï‚· Of er geen stroomonderbreking is ï‚· Of de storing niet veroorzaakt wordt door één van de oorzaken beschreven in de tabel aan het einde van deze handleiding BELANGRIJK: Als het meegeleverde voedingssnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant of door een dienst die erkend wordt door het merk of de handelaar. In elk geval moet het snoer vervangen worden door bevoegd personeel, om elk gevaar voor verwondingen te voorkomen. LEVEREN DEZE CONTROLES NIETS OP, NEEM DAN CONTACT OP MET DE KLANTENSERVICE VAN UW HANDELAAR. OPGELET! Koppel de wandaansluiting los voor elke onderhouds- of herstellingsinterventie! 92 10. PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN U kunt veel eenvoudige problemen aan uw chambreerkamer oplossen, zonder de naverkoopdienst te hoeven raadplegen. Probeer de onderstaande suggesties. PROBLEEM De wijnkast start niet ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· De wijnkast wordt onvoldoende koud ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· De compressor start vaak opnieuw ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· Het lichtje brandt niet Trillingen ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· De wijnkast lijkt nogal veel lawaai te maken ï‚· De deur sluit niet goed Het led-display werkt niet correct "HH" of "LL" -foutcode ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· ï‚· MOGELIJKE OORZAAK De stekker steekt niet in het contact De Aan/Uit knop staat op de UIT positie. Gesprongen zekering. Controleer uw elektrische installatie Controleer de geselecteerde temperatuur De buitentemperatuur ligt boven de toepassingstemperatuur van de wijnkast De wijnkast wordt te vaak geopend De deur sluit niet goed De afdichting van de deur is niet hermetisch Onvoldoende vrije ruimte rond het apparaat De buitentemperatuur ligt hoog Er bevinden zich een grote hoeveelheid flessen in de wijnkast De wijnkast wordt vaak geopend De deur is niet goed gesloten De instelling werd niet correct uitgevoerd De afdichting van de deur is niet hermetisch De stekker steekt niet in het contact Gesprongen zekering. Controleer uw elektrische installatie De LED weergave werkt niet meer De toets voor de binnenverlichting staat op UIT Controleer of de kast wel goed waterpas staat Een geluid dat lijkt op stromend water wordt voortgebracht door het koelgas , dat is normaal Op het einde van de cyclus van de compressor, kan men het geluid van circulerend water horen Het krimpen en uitzetten van de binnenwanden kan een krakend geluid veroorzaken De wijnkast is niet waterpas Controleer of de ventilator goed werkt De dichting van de deur is vuil of beschadigd De leggers zijn niet correct geïnstalleerd De wijnkast is niet waterpas Een deel van de inhoud verhindert de deur goed te sluiten Het bedieningspaneel is defect De printplaat van de voeding is stuk Het apparaat is niet aangesloten De sonde werkt niet Temperatuursonde faalt Neem contact op met uw klantenservice 93 Vervanging van de verlichtingslamp Dit apparaat bestaat uit elektroluminescente dioden (leds). Dit type diode mag niet worden vervangen door de consument. Deze leds gaan normaal gezien lang genoeg mee om nooit te moeten worden vervangen. Als de leds toch defect zouden zijn, ondanks alle zorg die wordt besteed aan de productie van uw wijnkast, moet u voor verdere stappen contact opnemen met uw klantenservice. 11. MILIEU Dit apparaat is gemarkeerd overeenkomstig Europese richtlijn 2012/19/CE betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier wordt afgedankt, voorkomt u mee de potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door een ongepaste afvalverwerking van dit product. Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak duidt erop dat dit product aan het einde van zijn levensduur apart van ander huishoudelijk afval verwerkt moet worden. Het apparaat zal dus naar een centrum voor selectieve afvalophaling voor elektrische en/of elektronische apparaten gebracht moeten worden, of naar de doorverkoper van dit nieuwe apparaat, als u een vergelijkbaar apparaat koopt. De gebruiker moet het apparaat aan het einde van de levensduur naar een geschikte inzamelcentrum brengen. Een selectieve en adequate ophaling die erop gericht is het ongebruikte apparaat te laten recycleren, te laten verwerken en met respect voor het milieu te laten vernietigen, helpt mee de mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen, en bevordert de recyclage van de materialen waarvan het product samengesteld is. Om uitvoerigere informatie over de beschikbare systemen voor afvalophaling te verkrijgen, kunt u contact opnemen met de plaatselijke dienst voor afvalverwijdering of met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt. 12. VERWITTIGING Met het oog op de voortdurende verbetering van onze producten behouden wij ons het recht voor om de technische kenmerken zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. De garanties van de CLIMADIFF-producten worden uitsluitend door de door ons gekozen dealers gegeven. Geen enkel onderdeel van deze handleiding kan geïnterpreteerd worden als een aanvullende garantie. De maatschappij FRIO ENTREPRISE kan niet aansprakelijk gesteld worden voor technische en opstellingsvergissingen of -weglatingen in het onderhavige document. Niet-contractueel document. 94 CLIMADIFF/FRIO ENTREPRISE - 143 boulevard Pierre Lefaucheux 72230 Arnage - FRANCE www.climadiff.com – [email protected] 144
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Climadiff CLS56MT de handleiding

Categorie
Drinkkoelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor