Rotel RCD-1520 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

3
English
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et branchements
Bedienelemente und Anschlüsse
Controles y Conexiones
De bedieningsorganen en aansluitingen
Controlli e connessioni
Funktioner och anslutningar
é„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚
COMPACT DISC PLAYER
MODEL NO. RCD-1520
POWER CONSUMPTION : 25W
P V D Q S
X
T
NH O
:
Figure 2: RR-D97 Remote Control
Télécommande RR-D97
Fernbedienung RR-D97
Mando a Distancia RR-D97
De afstandsbediening RR-D97
Telecomando RR-D97
Fjärrkontroll RR-D97
èÛÎ¸Ú Ñì RR-D97
RR-D97
TIME CLEAR PROG REV
REPEAT RANDOM SCAN
>10
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
ON
OFF
EJECT
$
%
X
#
"
!
5
English
Important Notes
When making connections be sure to:
4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
4 Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
4 Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
4 Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplificateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
4 Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie den Verstärker ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
4 Reduzca el nivel de volumen de su amplificador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk:
Bij het maken van de verbindingen:
4 Zorg dat niet alleen de RCD-1520, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
4 Zorg dat niet alleen de RCD-1520, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
4 de volumeregelaar van de (voor)versterker geheel dicht te draaien (volkomen linksom) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
4 Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplificatore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare.
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.
Du rekommenderas också:
4 Vrida ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av.
LJÊÌ˚ Á‡Ï˜‡ÌËfl
èÂ‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:
4 Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.
4 Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:
4 Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó.
33
Waarschuwingen: Laat u alstublieft het apparaat
gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te
bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie
dient door een gekwalificeerde technicus verricht te
worden.
Om het risico op elektrische schokken of brand te
vermijden, moet u zorgen dat het apparaat niet nat
wordt. Zet dus geen objecten gevuld met water, bv.
een vaas bloemen, op het apparaat. Zorg er ook voor
dat er geen voorwerpen in de behuizing terecht kunnen
komen. Mocht het apparaat toch nat zijn geworden
of voorwerpen in de behuizing terecht zijn gekomen,
ontkoppel dan meteen het toestel van het lichtnet en
breng het naar een erkende audiotechnicus ter controle
en/of eventuele reparatie.
Lees de gehele gebruiksaanwijzing. Voordat u met het apparaat
gaat werken is het van groot belang dat u weet hoe u ermee om
moet gaan en dat zo veilig mogelijk.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een plek, die u zich na
verloop van tijd nog weet te herinneren.
De waarschuwingen op het apparaat en in de
gebruiksaanwijzing zijn belangrijk, sla ze niet in de wind.
Als het apparaat vuil wordt, stof het dan af met een zachte,
droge doek, of maak gebruik van een stofzuiger. Gebruik nooit
een oplosmiddel van welke soort dan ook.
Gebruik het apparaat niet op natte of vochtige plaatsen.
Het apparaat moet dusdanig gebruikt worden, dat een
behoorlijke koeling niet in het gedrang komt.
Laat om het apparaat minstens een ruimte van 10cm
vrij.
Rotel Producten worden zo ontworpen dat zij
voldoen aan de internationale regels betreffende
de beperking van milieuonvriendelijke
grondstoffen die gebruikt kunnen worden in
elektrische en elektronische apparatuur. Het
symbool met de vuilcontainer met het kruis
erdoor betekent voor u dat u, wanneer u dit
apparaat wilt afvoeren, dit moet doen volgens de
regels die daarvoor hier gelden.
Dit symbool wil zeggen dat het betreffende
apparaat dubbel geaard is. Een separate aarding
is dus overbodig.
Belangrijke Veiligheidsinstructies
Gebruik het apparaat dus niet op: een bed, een sofa, een
plaid of andere onregelmatige oppervlakken waardoor de
ventilatiegaten geblokkeerd zouden kunnen worden. Ook het
inbouwen in een te kleine ruimte kan een voldoende koeling in
de weg staan.
Het apparaat moet verre gehouden worden van warmtebronnen
zoals: radiatoren en kachels, maar ook van andere versterkers.
LET OP: Uiterst rechts op de achterzijde van het apparaat
bevindt zich de lichtnetaansluiting. Zorg ervoor dat het apparaat
zo is opgesteld dat u er te allen tijde bij kunt.
Het apparaat mag alleen aangesloten worden op het voltage,
zoals aangegeven op de achterzijde. Hier in de Benelux
230V/50Hz.
Het apparaat dient alleen aangesloten te worden middels de
bijgeleverde netkabel of een soortgelijk. Doe in ieder geval
nooit iets met het netsnoer. Doe ook geen pogingen om de
aarding of polariteit van het apparaat te wijzigen en gebruik
geen verlengkabels.
De lichtnetstekker van het apparaat kan losgekoppeld worden.
Om er echter zeker van te zijn dat hij echt losgekoppeld is,
kunt u beter het lichtnetsnoer uit het muurcontact halen. Het
stand-by lampje kan niet aan om u te tonen dat de versterker
werkelijk van het lichtnet is verwijderd.
De lichtnetkabel dient zo neergelegd te worden, dat hij niet
in het looppad ligt of geklemd kan worden tussen scherpe
voorwerpen. Vooral de aansluitpunten zijn belangrijk: de
aansluiting op de wandcontactdoos en daar waar de kabel op
het apparaat wordt aangesloten.
Wanneer het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt en
tijdens onweer, dient de lichtnetkabel uit het lichtnet verwijderd
te zijn.
Gebruik alleen die accessoires, die door de fabrikant aanbevolen
worden.
Plaats het apparaat op een vast plat oppervlak,
sterk genoeg om zijn gewicht te dragen.
Vermijd verrijdbare instabiele opzetmeubels.
Het apparaat zal in service gegeven moeten
worden wanneer één van de volgende situaties zich voordoet:
• Wanneerhetnetsnoeren/ofstekkerbeschadigdzijn.
• Wanneerertochvoorwerpen/vloeistofinhetapparaat
terecht zijn gekomen.
• Alshetapparaatinderegenheeftgestaan.
• Alshetapparaatnietnormaalfunctioneertofeenduidelijk
afwijkend gedrag vertoont.
• Wanneerhetapparaatgevallenisen/ofdekastbeschadigd
is.
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUCTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUCT
2. GEVAARLIJK: Zichtbare
straling van de laser wanneer
de speler geopend is of wanneer
de afdichting niet goed functioneert. Voorkom dus directe
blootstelling aan de laserstraal.
3. WAARSCHUWING: Laat de speler dus te allen tijde
gesloten. Er bevinden zich in de speler geen onderdelen,
die verondersteld worden door de gebruiker gerepareerd
te worden, laat dus al het servicewerk over aan een
gekwalificeerde reparateur.
ALGEMENE WAARSCHUWING!
Om het risico op elektrische schokken, brand enz. te voorkomen:
1. Verwijder geen schroeven, de afdekkap of de behuizing.
2. Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
3. Raak het netsnoer en de stekkers niet aan met natte
handen.
WAARSCHUWING
KANS OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN – NIET OPENEN
WAARSCHUWING: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, HET APPA RAAT NIET
OPENEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN DELEN IN HET
APPARAAT. LAAT SERVICE EN ONDERHOUD OVER AAN EEN GEKWALIFICEERDE TECHNICUS.
Dit symbool maakt de gebruiker erop
attent dat er binnen in het apparaat
gevaarlijke spanningen zijn en dat
daardoor de kans bestaat op elektrische
schokken.
Dit symbool attendeert de gebruiker op
belangrijke bedienings- en onderhouds-
aanwijzingen (service) in deze handleiding
en in overige documenten die bij het
apparaat zijn gevoegd.
34
RCD-1520 Stereo CD-speler
Wij van Rotel
Onze geschiedenis begon bijna 50 jaar geleden. Gedurende die tijd
mochten we honderden onderscheidingen ontvangen en hebben we
honderdduizenden mensen, die hun thuisamusement serieus nemen –
zoals u – gelukkig kunnen maken.
Rotel werd opgericht door een familie met een gepassioneerde
betrokkenheid bij muziek, die hen leidde tot het produceren van
geluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit. In de loop der jaren is
die passie onveranderd gebleven en het familiedoel om audiofielen en
muziekliefhebbers, ongeacht hun budget, topkwaliteit te bieden, wordt
nog steeds door iedere Rotel-medewerker gesteund.
Rotel’s technici werken als een hecht team al tweakend en luisterend
totdat ieder nieuw product dat muzikale niveau heeft bereikt, dat hun
bij de aanvang van het project voor ogen stond. Zij worden volkomen
vrijgelaten in hun keuze van componenten, waar ze ook op de wereld
vandaan moeten komen. In Rotel apparatuur kunt u condensatoren
tegenkomen uit Duitsland en Engeland, of half geleiders uit Amerika
en Japan. De ringkerntransformatoren komen echter altijd uit eigen
huis.
We maken ons allemaal zorgen over het milieu. Daar er steeds meer
elektronicaproducten worden gefabriceerd en ook later weer worden
afgedankt, is het voor een fabrikant van het grootste belang om er
alles aan te doe, producten te vervaardigen die een zo min mogelijk
negatieve impact hebben op natuur en grondwater.
Bij Rotel zijn we er trots op ons steentje te kunnen bijdragen. We
hebben bijvoorbeeld het aandeel lood in onze elektronica aanzienlijk
teruggebracht door over te stappen op een speciaal ROHS (Restriction
of Hazardous Substances) soldeer, terwijl wij onze klasse D (niet
de D van digitaal) versterkers vijfmaal zo efficiënt gemaakt hebben
t.o.v. onze vroegere ontwerpen, met handhaving van vermogen en
prestatie. Ze blijven koel, vermorsen vrijwel geen energie meer, zijn
dus minder belastend voor het milieu en klinken nog beter ook!
Tussen twee haakjes, deze handleiding is gedrukt op hergebruikt
papier.
Wij realiseren ons dat dit de eerste stapjes zijn, maar ze zijn voor ons
zeer belangrijk en we blijven nieuwe wegen en materialen zoeken
voor een schonere en meer “groene” productiewijze.
Door de aanschaf van dit product danken wij u voor het in ons
gestelde vertrouwen en wensen wij u er veel en langdurig plezier mee.
Over de RCD-1520
Als we het heel simpel stellen, is de RCD-1520 maar voor één ding
gemaakt: het bieden van een zo gedetailleerd en genuanceerd
mogelijk geluidsbeeld van ieder schijfje. Of het nu een conventionele
CD betreft, een MP3 of een MPA gecodeerd schijfje, de RCD-1520
zal ze alle natuurgetrouw weergeven.
Bij de ontwikkeling van de RCD-1520 wilde het ontwerpteam verder
gaan dan de gebruikelijke grafieken, die de meetbare technische
prestaties aantonen. Luisterpanels besteedden honderden uren aan
het fijnafregelen van de geluidsprestaties, door die componenten
Inhoud
Figure 1: De bedieningsorganen en aansluitingen 3
Figure 2: De afstandsbediening RR-D97 3
Figure 3: De analoge uitgangen 4
Figure 4: De digitale uitgangen 4
Héél belangrijk: 5
Belangrijke Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wij van Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Over de RCD-1520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aan de slag met de RCD-1520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Een paar voorzorgsmaatregelen 35
Een plek voor de RCD-1520 35
De letters en cijfers in deze gebruiksaanwijzing 35
Het aansluiten op het Lichtnet en de Bediening ..........................35
De lichtnetkabel
[
35
De lichtnetschakelaar met bijbehorende indicator
1
en de toetsen aan/uit op de afstandsbediening
A
35
De Uitgangen ..................................................36
De analoge uitgangen
y
36
De digitale uitgang
u
36
12V Trigger ingang
p
36
De externe afstandsbedieningsaansluiting
o
36
In/uitgang voor een PC
i
......................................36
De infrarood afstandsbediening plus sensor
8
36
Het infoscherm
5
36
De sleuf voor de schijfjes
=
36
De Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De toets “PLAY”
qE
37
De toets “STOP”
wD
37
De toets “PAUSE”
eL
37
De toetsen “TRACK”
rtM
37
De directe nummerkeuzetoetsen van de afstandsbediening
F
37
De toetsen “SEARCH”
7K
37
De toets “EJECT”
6N
37
Toegevoegde Waarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De toets “PROGRAM”
2J
37
De toets “REVIEW”
3I
38
De toets “CLEAR”
H
38
De toets “RANDOM”
4O
38
De toets “REPEAT”
9B
38
De toets “SCAN”
0C
38
De toets “TIME”
-G
38
Wat te doen bij problemen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
De lichtnetindicator werkt niet 39
Het vervangen van de zekering 39
Geen geluid 39
Technische Gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
35
Nederlands
te kiezen die een weergave zou bieden, die “alle verholen emoties
van muziek weer aan het schijfje zouden ontlokken”. Wat ook de
opnametechnicus of de uitvoerder op het schijfje heeft gezet, de
RCD-1520 laat het horen.
De RCD-1520 heeft dan ook een indrukwekkende kwaliteit
aan mechanica en elektronica aan boord. De digitaal- naar
analoogomzetter is een “state-of-the-art” product van de
wereldberoemde Britse fabrikant op dit gebied: Wolfson. Deze
op zeer hoog niveau presterende “DAC”, is specifiek ontworpen
voor toepassingen bij cd- en dvd-weergave en natuurlijk in digitale
thuistheatersystemen.
Dit alles gecombineerd met Rotel’s “Balanced Design” concept,
verzekert deze speler u van geluidsprestaties op het allerhoogste
niveau. Wij geloven dan ook, dat de muziek d.m.v. deze RCD-1520
ten gehore gebracht, voor u een jarenlange bron van plezier zal zijn.
Aan de slag met de RCD-1520
Een paar voorzorgsmaatregelen
Leest u vooral goed de gebruiksaanwijzing. Er staat behalve over
het installeren en de bediening, belangrijke informatie in over de
verschillende manieren waarop u de RCD-1520 in uw installatie kunt
inpassen alsmede algemene richtlijnen om het maximale uit uw audio-
installatie te halen. Mocht u, ondanks onze pogingen om het u zo
duidelijk mogelijk te maken, toch nog vragen hebben aarzel dan niet
om met uw Rotel dealer contact op te nemen, hij heeft vast en zeker
de antwoorden.
Bewaar als het even kan de verpakking. Altijd handig bij een
eventuele verhuizing of wanneer het apparaat opgestuurd moet
worden voor reparatie, want er is geen betere bescherming tijdens
transport dan zijn eigen doos.
De garantie termijn op een Rotel-product is vijf jaar op elektronische
schakelingen, twee jaar op mechanische delen, laserunits en
afstandsbedieningen. De garantie termijn is alleen van toepassing
bij de eerste eigenaar. Om aanspraak te maken op garantie is het
voldoende uw aankoopnota te overleggen.
Een plek voor de RCD-1520
Gebruik uw gezonde verstand wanneer u een plek zoekt voor de
RCD-1520. Controleer of de plank waarop of het meubel waarin u
hem zet het gewicht wel kan torsen. Zet geen zware apparatuur of
voorwerpen op de speler. Zorg er tevens voor dat hij goed gekoeld
blijft door geen warmte producerende toestellen zoals een versterker
direct onder hem te plaatsen. Cd-spelers zijn gevoelig voor trillingen
van buitenaf zorg dus voor een stabiel plekje en dus ook niet te dicht
bij de luidsprekers.
De letters en cijfers in deze gebruiksaanwijzing
Voor in deze gebruiksaanwijzing vindt u de illustraties van de voor- en
achterkant van deze speler alsmede die van de afstandsbediening.
Alle bedieningsorganen zijn aangegeven met een cijfer (betreffende
de speler) of een letter (betreffende de afstandsbediening).
Het aansluiten op het Lichtnet en de Bediening
De lichtnetkabel
[
Uw RCD-1520 is ingesteld op het lichtnetvoltage van het land waarin
hij gekocht is. In uw geval dus 230/240 volts. U kunt het ingestelde
voltage controleren op de achterkant van het apparaat.
Extra informatie: Mocht u ooit moeten verhuizen naar een land
met een ander voltage, dan is de speler op dat andere voltage in te
stellen. Doe deze operatie NIET zelf, maar laat hem verrichten door
uw Rotel leverancier. Deze handelingen zijn voor niet ingewijden niet
van gevaar ontbloot.
U doet de stekker van de RCD-1520 direct in een zich in de nabijheid
bevindende wandcontactdoos of in een geschakelde spanningsuitgang
op een van de andere componenten. Gebruik echter om wat voor
reden dan ook geen verlengsnoer.
Controleer even of de RCD-1520 echt uitstaat (in de stand “OUT”)
wanneer u bovenstaande handeling uitvoert.
Als u van plan bent om langdurig van huis te zijn, adviseren wij u
uw gehele beeld en geluidsinstallatie (dus ook de RCD-1520) van het
lichtnet te ontkoppelen.
De lichtnetschakelaar met bijbehorende indicator
1
en de toetsen
aan/uit op de afstandsbediening
A
De aan/uitschakelaar vindt u op de voorkant onder de aanduiding
“POWER”. Wanneer u de speler aan wilt zetten drukt u deze
schakelaar in. Een ring rond deze schakelaar licht op ten teken dat de
speler aanstaat. Wanneer u nu nogmaals de schakelaar indrukt, gaat
de speler weer uit.
Wanneer de netschakelaar in de aanpositie staat, kunnen de ON/
OFF toetsen op de afstandsbediening gebruikt worden om de speler
al dan niet te activeren. Wanneer de speler uitstaat (standby), blijft de
ring om de netschakelaar branden, maar is het infoscherm uit.
Extra informatie: Wanneer de RCD‑1520 zijn energie ontvangt via
een geschakelde uitgang van een van de andere componenten, kunt
u hem aan laten staan: hij wordt immers nu aan en uit gezet via dat
betreffende apparaat.
36
RCD-1520 Stereo CD-speler
De Uitgangen
U kunt de RCD-1520 op twee manieren op uw apparatuur aansluiten.
Op de conventionele manier: het linker en rechter signaal van de
analoge uitgangen voert u via de bijgeleverde signaal kabels naar
de CD ingangen van uw versterker, of u brengt het digitale signaal
van de digitale uitgangen via een speciale digitale 75Ω kabel naar
de digitale ingang van uw versterker of separate digitaal/analoog
omzetter of processor.
Extra informatie: Het is zeer verstandig voor uw gehoor en
luidsprekers dat wanneer u signaalverbindingen maakt van welke
aard dan ook, uw apparatuur UIT staat.
De analoge uitgangen
y
(zie figuur 3 voor extra aanwijzingen)
Op de achterkant van de RCD-1520 vindt u de aansluitingen
(“OUTPUT ANALOG”). Deze cinch aansluitingen moeten verbonden
worden met de “CD” ingangen van uw (voor)versterker of tuner-
versterker.
Gebruik voor deze verbinding de beste kabel die u zich kunt
permitteren. Let u er vooral op dat u links (“LEFT”) en rechts (“RIGHT”)
juist aansluit.
De digitale uitgang
u
(zie figuur 4 voor extra aanwijzingen)
Aan de digitale uitgang “OUTPUT DIGITAL” kunt u een externe D/A
omzetter aansluiten. Hiervoor heeft u een speciale afgeschermde 75Ω
kabel nodig met cinch connectoren. Het muzikale genoegen kunt
u vooral verhogen door betere verbindingskabels te gebruiken. Dit
laatste geldt nog duidelijker voor de analoge verbindingen. Vraag uw
handelaar ernaar: het resultaat zal u verbazen.
Wanneer u CD-DA, MP3 of WMA schijfjes afspeelt zal er van de
uitgang een PCM datastroom komen. Wanneer u een DTS cd-schijfje
afspeelt zal van de uitgang een DTS datastroom komen.
Extra informatie: Wanneer er een HDCD schijfje wordt afgespeeld
zal in het infoscherm “HDCD” verschijnen. Het signaal echter is geen
gedecodeerd HDCD signaal.
12V Trigger ingang
p
De RCD-1520 kan worden ingeschakeld door een 12 volt trigger
signaal. De trigger ingang accepteert ieder stuursignaal (wissel- of
gelijkstroom), dat mag variëren van 3 volts tot en met 30 volts.
Indien een kabel wordt aangesloten op de 12 volt ingang, zal
bij aanwezigheid van een trigger signaal, de RCD-1520 worden
ingeschakeld, wanneer het trigger signal ontbreekt, zal het apparaat
in de standby mode worden geschakeld. De power indicator op
het voorfront blijft verlicht, maar het display wordt donker, en het
apparaat werkt niet.
NOTE: Indien de 12V trigger optie gebruikt wordt, moet de power
knop in de AAN‑positie worden gezet.
De externe afstandsbedieningsaansluiting
o
Op deze 3,5 mm miniplug ingang kunt u een infraroodontvanger
aansluiten, om het mogelijk te maken de RCD-1520 toch op
afstand te kunnen bedienen ondanks dat hij niet binnen bereik is
van uw afstandsbediening. Informeer bij uw Rotel adviseur over
de mogelijkheden en de manier waarop u zo’n ontvanger moet
aansluiten.
In/uitgang voor een PC
i
De RCD-1520 kan bediend worden met software via derden geleverd.
Dit wordt bereikt door de codes die normaal worden verzonden door
uw afstandsbediening, dan verzonden worden door een met een
draad verbonden pc.
De aansluiting “COMPUTER I/O”
i
zorgt voor de nodige verbinding
met uw pc en is geschikt voor standaard RJ-45 8-pins modulaire
pluggen, zoals die gewoonlijk bij 10-BaseT UTP Ethernet verbindingen
gebruikt worden.
Voor nadere informatie over dit onderwerp is het verstandig even bij
uw Rotel-leverancier langs te gaan.
De Werking
De RCD-1520 kan zowel met de toetsen op het paneel als via de
toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening bediend worden.
Uitgebreide instructies over beide methodes vindt u hieronder.
De meeste toetsen vindt u zowel op het apparaat als op de
afstandsbediening. Er zijn echter een paar uitzonderingen, deze
worden ook uitgebreid hieronder beschreven.
De infrarood afstandsbediening plus sensor
8
Voordat u de afstandsbediening kunt gebruiken moet u hem eerst van
de nodige energie voorzien. Verwijder daarvoor het plaatje achterop
de afstandsbediening en installeer vervolgens de twee bijgeleverde
mini penlight-batterijen (let op de + en de –). Schuif vervolgens het
plaatje weer op zijn plaats.
Om gebruik te maken van de afstandsbediening, dient u op de
infraroodsensor
8
te richten, die zich in de linker onderhoek van het
front bevindt.
Het infoscherm
5
Het infoscherm van de RCD-1520 zorgt voor uw nodige informatie
over de werkzaamheden van het apparaat, over de opdrachten die u
hem gegeven heeft en over tijd en track aanduidingen van de cd, die
zich op dat moment in de RCD-1520 bevindt. Al deze aanduidingen
worden hierna gedetailleerd voor u uit de doeken gedaan.
De sleuf voor de schijfjes
=
De brievenbus midden op de RCD-1520 neemt uw schijfjes in
ontvangst om ze te kunnen afspelen. Schuif het schijfje in de sleuf,
met het label naar boven. Nadat de speler het schijfje geaccepteerd
heeft, verschijnt op het infoscherm het aantal tracks dat het betreffende
schijfje bevat.
37
Nederlands
afstandsbediening, en zie.... Wenst u nummer 10 te horen druk dan
op “0”.
Wenst u een nummer hoger dan 10 te horen, gebruik dan de “>10”
toets om het door u gewenste nummer te bereiken. Voorbeeld: Om
nummer 14 te horen toetst u “>10” in en vervolgens de “4”. Wilt u
nummer 23 beluisteren druk dan tweemaal op “>10” en daarna op
“3”. Het gekozen nummer verschijnt nu midden op het infoscherm.
De directe nummerkeuzetoetsen kunnen ook gebruikt worden bij het
programmeren van het geheugen (zie hiervoor het hoofdstukje de toets
“PROGRAM” even verderop).
De toetsen “SEARCH”
7K
Met de toetsen
]
en
[
kunt u het draaiende schijfje versneld heen
en terug afspelen. Eenmaal drukken op de
]
of
[
toets zal de
snelheid van het heen- of terugwaarts afspelen verdubbelen. Nog
meer malen deze toetsen indrukken zal het versneld afspelen, met
respectievelijk 4, 8, 16 of 32x de normale snelheid, vermeerderen.
Door nogmaals te drukken op de toets
]
of
[
of op de toets “PLAY”
/
keert de RCD-1520 weer terug naar normale weergave. Terwijl u
aan het drukken bent hoort u de snelheidsveranderingen.
De toets “EJECT”
6N
Wanneer u een schijfje stopt in de gleuf van de speler
=
wordt het
naar binnen getrokken naar het loopwerk. Om het schijfje er weer uit
te krijgen drukt u op de toets “EJECT”
6
van de RCD-1520 of van de
afstandsbediening
N
.
Drukt u abusievelijk op één van deze toetsen, druk dan nogmaals op
dezelfde toets om het schijfje weer te laden.
Toegevoegde Waarden
We gaan nu de toegevoegde waarden behandelen, die de RCD-1520
extra aantrekkelijk maken in zijn functioneren. Deze zijn: het
onthouden en afspelen van een door u gemaakte combinatie van
tracks, het (eindeloos) herhalen van een schijfje of een bepaald
nummer, het door elkaar afspelen van alle nummers op een schijfje,
het automatisch afspelen van de eerste 10 seconden van elk nummer
en het kunnen kiezen uit meerdere beschikbare informatie betreffende
de tijd.
De toets “PROGRAM”
2J
Met de “PROG” (programmeer)toets kunt u een schijfje op een door u
gewenste volgorde programmeren. U kunt meer dan 20 nummers in
het geheugen zetten.
Extra informatie: MP3‑ en WMA‑schijfjes kunnen niet
geprogrammeerd worden.
Om te kunnen programmeren doet u de volgende handelingen.
1. Doe een cd in de sleuf. De speler leest nu de inhoudsopgave
(TOC) van de cd. U kunt de toets “PLAY”
/
indrukken als u tijdens
het programmeren, de te programmeren nummers wenst te horen.
De Bediening
Met de hierna genoemde toetsen kunt u de RCD-1520 alle
basisfuncties laten verrichten. Tenzij speciaal vermeld kunt u alle
opdrachten zowel op het apparaat als op de afstandsbediening
geven. De nummers en letters achter de toetsvermelding verwijzen
naar de nummers vermeld in de illustraties voorin in deze
gebruiksaanwijzing.
De toets “PLAY”
qE
Nadat het schijfje is geladen en u drukt op de toets “PLAY”
/
, dan
begint de RCD-1520 het plaatje vanaf het begin af te spelen. Met
in het scherm vermeld PLAY en het spelende tracknummer, met de
verstreken tijd. U kunt natuurlijk ook met een ander dan het eerste
nummer beginnen. U kiest dan middels de “TRACK” (spoor)toetsen
of de nummerkeuzetoetsen op de afstandsbediening (zie elders) het
gewenste nummer alvorens de “PLAY”
/
toets te gebruiken.
De toets “STOP”
wD
Om het afspelen te stoppen drukt u op de toets “STOP”
.
. Druk weer
op de toets “PLAY”
/
om het afspelen te hervatten na het stoppen.
Wordt de stoptoets tweemaal ingedrukt, dan wordt het afspelen van
de selectie daadwerkelijk gestopt (zie even verderop). Het woordje
STOP verschijnt dan ook in het infoscherm. Drukt u nu weer op de
toets “PLAY”, dan start de speler weer met afspelen vanaf het begin.
De toets “PAUSE”
eL
Bij het gebruik van de toets “PAUSE”
,
stopt de muziek, maar blijft de
aftaster op dezelfde plaats staan. Gebruikt u de toets “PLAY” opnieuw
dan herneemt de muziek zich weer. Bij gebruik van de pauzetoets
staat in het infoscherm de pauze-indicatie
,
.
De toetsen “TRACK”
rtM
Met de “TRACK” toetsen kunt u door de CD heen “zappen”, met de
rechter toets
}
gaat u bij elke aanraking naar een volgend nummer
en met de linker toets
{
naar een vorig nummer. Doet u dit laatste
echter eenmaal middenin een nummer dan zal de speler weer gaan
starten bij het begin van het nummer waarmee hij bezig was. Drukt u
de linker “TRACK” toets echter tweemaal (snel) in dan zal de speler
bij het daaraan voorafgaande nummer gaan starten. Het afspelende
nummer verschijnt nu in het infoscherm.
Deze toetsen kunnen ook worden gebruikt voordat u de “PLAY” toets
indrukt of bij het programmeren (zie elders). Bij het programmeren
worden deze toetsen herhaaldelijk gebruikt om bij een bepaald
nummer te komen.
Wanneer de “TRACK” toetsen worden gebruikt bij het afspelen van
een geprogrammeerde volgorde, dan zal de RCD-1520 het vorige
respectievelijk volgende nummer van de geprogrammeerde volgorde
gaan afspelen.
De directe nummerkeuzetoetsen van de afstandsbediening
F
(alleen op de afstandsbediening)
De elf nummerkeuzetoetsen op de afstandsbediening bieden u de
mogelijkheid een bepaald nummer direct te kiezen i.p.v. vele malen
de track toetsen te moeten gebruiken.
De eerste tien nummers op een schijfje kunt u direct kiezen. U
wenst b.v. nummer drie te beluisteren. U drukt dan “3” in op de
38
RCD-1520 Stereo CD-speler
2. Druk nu op de toets “PROG” op de speler of op de
afstandsbediening, in het beeldscherm verschijnt nu het woord
“PROGRAM” en “P:00”. De speler wacht nu op uw commando’s.
3. Kies nu op de afstandsbediening het eerste nummer
F
dat
u wenst te programmeren. Dit nummer wordt nu direct in het
geheugen gezet en “P:01” verschijnt op het scherm. Herhaal
deze handeling voor alle nummers die u wenst te programmeren.
(U hoeft dus niet meer uw keuze te conformeren met de “PROG”
toets.)
4. U kunt ook, zij het wat minder makkelijk, uw gewenste nummers
op de speler zelf programmeren. Kies het eerste nummer d.m.v.
één van de “TRACK” toetsen
rt
. Ga zo verder, na iedere
keuze bevestigt u deze door op de toets “PROGRAM” te drukken.
Wanneer u uw totale programma heeft samengesteld blijft de speler
in “PROGRAM” staan. U kunt deze status opheffen door op de toets
“EJECT” of door tweemaal op de “STOP” toets te drukken. Drukt u
echter na het programmeren op de “PLAY” toets dan zal uw gemaakte
selectie worden afgespeeld i.p.v. het gehele schijfje, beginnende bij
het eerste door u uitgekozen nummer.
De meeste toetsen die normaal gesproken betrekking hebben op het
afspelen van een gehele cd, zijn tijdens “program” alleen maar in
dienst van de door u gemaakte selectie. Dus drukken op de rechter
“TRACK” toets heeft tot gevolg dat u het volgende nummer van uw
selectie te horen krijgt en niet het eerstvolgende nummer op de cd.
Extra informatie: De husselfunctie kan tijdens het geprogrammeerd
afspelen niet gebruikt worden.
De toets “REVIEW”
3I
Met deze toets kunt u uw zojuist gemaakte selectie controleren. Als
u op deze toets drukt verschijnt het eerste nummer van het door
u gemaakte programma op het scherm met de aanduiding “Prog
Review. U kunt nu nogmaals op de “REVIEW” toets indrukken,
dan verschijnt het volgende nummer van uw selectie. Zodoende
doorgaand, kunt u uw gehele programma checken.
Raakt u de toets “REVIEW” gedurende vijf seconden niet meer aan,
dan stopt het controleproces en gaat de RCD-1520 verder met het
werk waarmee hij bezig was, of gaat door met het geprogrammeerd
afspelen.
Met de “CLEAR” toets kunt u tijdens de “PREVIEW” procedure
nummers uit uw selectie verwijderen. Zie hieronder.
De toets “CLEAR”
H
(alleen op de afstandsbediening)
Met deze toets kunt u nummers uit uw selectie verwijderen tijdens de
“REVIEW” status. Als u met de controle van uw selectie bezig bent
zoals hierboven beschreven, kunt u bij een bepaald nummer i.p.v. de
“REVIEW” toets de toets “CLEAR” (alles weg) indrukken. U verwijdert
dan het nummer uit het programma dat op dat moment in het scherm
staat. U kunt tijdens de gehele controle deze “alles weg” toets zo vaak
gebruiken als u nodig vindt.
De toets “RANDOM”
4O
Een extra grapje van de RCD-1520 is de “RANDOM” (hussel)
functie. Met deze toets kunt u het cd-schijfje op een willekeurige
volgorde afspelen. Wanneer alle nummers van de cd aan de beurt
zijn geweest stopt de speler met spelen, tenzij “REPEAT” in functie is
(zie hieronder), dan stopt de RCD-1520 pas als u “STOP” indrukt.
Wanneer “RANDOM” in bedrijf is wordt in het scherm het random
icoon getoond.
De toets “REPEAT”
9B
Met de toets “REPEAT” (herhalen) kunt u een nummer, of de gehele cd
laten herhalen. Dit blijft de speler doen totdat u deze functie herroept
d.m.v. de “REPEAT” of “STOP” toets. U heeft met de toets “REPEAT”
twee mogelijkheden: als hem eenmaal indrukt dan blijft de RCD-1520
het actuele nummer herhalen, dan wordt in het scherm het repeat
icoon getoond, drukt u de toets nogmaals in dan herhaalt hij de
gehele cd, een extra repeat icoon wordt nu getoond. Een derde
keer drukken heft de herhalingsstatus op.
Nogmaals, wilt u herhaalt verrast worden, dan kunt u de “repeat”
(herhaal)functie combineren met de “random” (hussel)functie. Deze
combinatie kan ook bij CD-DA schijfjes gebruikt worden.
Extra informatie: De herhaalfunctie wordt opgeheven wanneer op
de toets “EJECT”
6N
drukt.
De toets “SCAN”
0C
Met de toets “SCAN” kunt u in vogelvlucht door een cd gaan: u hoort
in volgorde de eerste 10 seconden van ieder nummer (van de gehele
cd of van uw geselecteerde programma). In het scherm wordt dan het
“INTRO” icoon
getoond. U heft deze handige functie weer op door
nogmaals op “SCAN” of op “PLAY”
/
qE
te drukken. De speler
gaat dan door met het laatst gevonden nummer.
De hussel(random)functie en scan/introfunctie kunnen ook
gecombineerd worden bij het afspelen van CD-DA-schijfjes.
De toets “TIME”
-G
De tijd die u normaal in het infoscherm ziet is de verstreken tijd van
het actuele nummer. Bij kopiëren kan het echter handig zijn om te
weten wat de resterende tijd is. Daarvoor is de toets “TIME” (tijd).
Wanneer u deze toets eenmaal indrukt verschijnt in het venster de
resterende tijd van het actuele nummer. Als u hem nogmaals indrukt
verschijnt de resterende tijd van de totale cd of het programma in
beeld. Bij een derde keer drukken verschijnt weer de standaard
tijdinformatie. Wanneer de tijdfunctie in dienst is, wordt het “REMAIN”
icoon in het infoscherm getoond.
Extra informatie: Bij het afspelen van MP3‑ en WMA‑schijfjes
kunnen alleen de verstreken en resterende tijd van het lopende
nummer worden getoond.
39
Nederlands
Technische Gegevens
Totale harm. vervorming incl. ruis 0,0045% @ 1 kHz.
Intermodulatievervorming 0,0045% @ 1 kHz.
Frequentiebereik ± 0.5dB 20-20.000 Hz.
Kanaalgelijkheid ± 0,5 dB
Fase reinheid ± 0,5%
Kanaalscheiding > 98 dB @ 1 kHz.
Signaal/ruisverhouding > 100 dB
Dynamisch bereik > 96 dB
Digitaal/analoog omzetting Wolfson
Gelijkloop Kwarts kristal gestuurde precisie
Maximaal uitgangsniveau (analoog) 2V rms
Uitgangsimp. (analoog) 100 _
Uitgangsniveau (digitaal) 0.5 Volts (p.p.)
Uitgangsimp. (digitaal) 75 Ω
Lichtnetspanning
Amerikaanse versie 120 V 60 Hz.
Europese versie 220-240 V 50 Hz.
Vermogensopname 20 Watts
Afmetingen 431 x 99 x 320 mm (bxhxd)
Hoogte Voorpaneel (voor rackmontage) 2U / 88.1 mm
Netto gewicht 6,5 kg
Gegevens en ontwerp zijn voorbehouden.
Rotel en het Rotel logo zijn geregistreerde handelsmerken van The Rotel Co. Ltd.
Tokyo Japan.
Wat te doen bij problemen?
Als er al problemen zijn, zijn deze meestal te wijten aan slechte
verbindingen, slecht verbindingsmateriaal of een verkeerde stand
van de knoppen/schakelaars. Controleer bij niet functioneren of alle
schakelaars en knoppen in de juiste stand staan. Functioneert het
één en ander niet zoals het moet, probeer dan door elimineren er
achter te komen waar het probleem zit. Werkt dit ook niet volgt u dan
onderstaande suggesties:
De lichtnetindicator werkt niet
De ring om de netschakelaar gaat branden zodra de RCD-1520 wordt
ingeschakeld middels aan/uitschakelaar nadat u de stekker in het
stopcontact heeft gestoken. Doet deze indicator het niet, controleer
dan de lichtnetaansluiting waarop de RCD-1520 is aangesloten,
met een ander elektrisch apparaat, bv. een schemerlamp.
Het vervangen van de zekering
Ontdekt u met de schemerlampproef dat er wel degelijk spanning
staat op het stopcontact en de lichtnetindicator doet het nog steeds
niet, dan kon de interne zekering van de RCD-1520 wel eens ter ziele
zijn. Laat uw handelaar dit klusje voor u klaren.
Geen geluid
De indicator brandt wel, maar u hoort nog steeds niets. Controleer
dan of de verbinding tussen de RCD-1520 en de (voor)versterker wel
o.k. is. Controleer of de keuzeschakelaar van de (voor)versterker in de
juiste stand staat en of de monitorfunctie uitstaat. Hoe is de kwaliteit
van de luidsprekerkabels? Als er na al deze controles nog steeds geen
geluid is, neem dan contact op met uw Rotel leverancier.

Documenttranscriptie

English Figure 1: 3 Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones De bedieningsorganen en aansluitingen Controlli e connessioni Funktioner och anslutningar é„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚     X     PVDQS H NO T : COMPACT DISC PLAYER MODEL NO. RCD-1520 POWER CONSUMPTION : 25W Figure 2: RR-D97 Remote Control Télécommande RR-D97 Fernbedienung RR-D97 Mando a Distancia RR-D97 De afstandsbediening RR-D97 Telecomando RR-D97 Fjärrkontroll RR-D97 èÛÎ¸Ú Ñì RR-D97  ON OFF   REPEAT SCAN RANDOM % EJECT $  #   " 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TIME  X ! >10 CLEAR REV PROG  English Important Notes When making connections be sure to: 4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. 4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. It is also recommended that you: 4 Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off. Remarques importantes Pendant les branchements, assurez-vous que : 4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques. 4 Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient. Il est également recommandé de : 4 Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplificateur. Wichtige Hinweise Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes: 4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen. 4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern. Ferner empfehlen wir, dass 4 Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie den Verstärker ein- oder abschalten. Notas Importantes Cuando realice las conexiones, asegúrese de que: 4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo. 4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo. También le recomendamos que: 4 Reduzca el nivel de volumen de su amplificador a cero antes de activarlo o desactivarlo. Héél belangrijk: Bij het maken van de verbindingen: 4 Zorg dat niet alleen de RCD-1520, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn. 4 Zorg dat niet alleen de RCD-1520, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen. Wij raden u ook aan om 4 de volumeregelaar van de (voor)versterker geheel dicht te draaien (volkomen linksom) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet. Note importanti Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di: 4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori. 4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema. Vi raccomandiamo inoltre di: 4 Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplificatore. Viktigt Tänk på följande när du gör anslutningar: 4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare. 4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning. Du rekommenderas också: 4 Vrida ner volymen på förförstärkaren helt och hållet innan förstärkaren slås på eller av. LJÊÌ˚ Á‡Ï˜‡ÌËfl èÂ‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ: 4 Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË. 4 Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸. êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ: 4 Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó. 5 33 Belangrijke Veiligheidsinstructies Waarschuwingen: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. Gebruik het apparaat dus niet op: een bed, een sofa, een plaid of andere onregelmatige oppervlakken waardoor de ventilatiegaten geblokkeerd zouden kunnen worden. Ook het inbouwen in een te kleine ruimte kan een voldoende koeling in de weg staan. Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden, moet u zorgen dat het apparaat niet nat wordt. Zet dus geen objecten gevuld met water, bv. een vaas bloemen, op het apparaat. Zorg er ook voor dat er geen voorwerpen in de behuizing terecht kunnen komen. Mocht het apparaat toch nat zijn geworden of voorwerpen in de behuizing terecht zijn gekomen, ontkoppel dan meteen het toestel van het lichtnet en breng het naar een erkende audiotechnicus ter controle en/of eventuele reparatie. Het apparaat moet verre gehouden worden van warmtebronnen zoals: radiatoren en kachels, maar ook van andere versterkers. Lees de gehele gebruiksaanwijzing. Voordat u met het apparaat gaat werken is het van groot belang dat u weet hoe u ermee om moet gaan en dat zo veilig mogelijk. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een plek, die u zich na verloop van tijd nog weet te herinneren. De waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing zijn belangrijk, sla ze niet in de wind. Als het apparaat vuil wordt, stof het dan af met een zachte, droge doek, of maak gebruik van een stofzuiger. Gebruik nooit een oplosmiddel van welke soort dan ook. Gebruik het apparaat niet op natte of vochtige plaatsen. Het apparaat moet dusdanig gebruikt worden, dat een behoorlijke koeling niet in het gedrang komt. Laat om het apparaat minstens een ruimte van 10cm vrij. 2. GEVAARLIJK: Zichtbare straling van de laser wanneer de speler geopend is of wanneer de afdichting niet goed functioneert. Voorkom dus directe blootstelling aan de laserstraal. 3. WAARSCHUWING: Laat de speler dus te allen tijde gesloten. Er bevinden zich in de speler geen onderdelen, die verondersteld worden door de gebruiker gerepareerd te worden, laat dus al het servicewerk over aan een gekwalificeerde reparateur. ALGEMENE WAARSCHUWING! Om het risico op elektrische schokken, brand enz. te voorkomen: 1. Verwijder geen schroeven, de afdekkap of de behuizing. 2. Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht. 3. Raak het netsnoer en de stekkers niet aan met natte handen. WAARSCHUWING: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, HET APPARAAT NIET OPENEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN DELEN IN HET APPARAAT. LAAT SERVICE EN ONDERHOUD OVER AAN EEN GEKWALIFICEERDE TECHNICUS. Het apparaat mag alleen aangesloten worden op het voltage, zoals aangegeven op de achterzijde. Hier in de Benelux 230V/50Hz. Het apparaat dient alleen aangesloten te worden middels de bijgeleverde netkabel of een soortgelijk. Doe in ieder geval nooit iets met het netsnoer. Doe ook geen pogingen om de aarding of polariteit van het apparaat te wijzigen en gebruik geen verlengkabels. De lichtnetstekker van het apparaat kan losgekoppeld worden. Om er echter zeker van te zijn dat hij echt losgekoppeld is, kunt u beter het lichtnetsnoer uit het muurcontact halen. Het stand-by lampje kan niet aan om u te tonen dat de versterker werkelijk van het lichtnet is verwijderd. De lichtnetkabel dient zo neergelegd te worden, dat hij niet in het looppad ligt of geklemd kan worden tussen scherpe voorwerpen. Vooral de aansluitpunten zijn belangrijk: de aansluiting op de wandcontactdoos en daar waar de kabel op het apparaat wordt aangesloten. Wanneer het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt en tijdens onweer, dient de lichtnetkabel uit het lichtnet verwijderd te zijn. Plaats het apparaat op een vast plat oppervlak, sterk genoeg om zijn gewicht te dragen. Vermijd verrijdbare instabiele opzetmeubels. 1. KLASSE 1 LASERPRODUCT KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN – NIET OPENEN LET OP: Uiterst rechts op de achterzijde van het apparaat bevindt zich de lichtnetaansluiting. Zorg ervoor dat het apparaat zo is opgesteld dat u er te allen tijde bij kunt. Gebruik alleen die accessoires, die door de fabrikant aanbevolen worden. Belangrijke informatie voor laserproducten WAARSCHUWING Het apparaat zal in service gegeven moeten worden wanneer één van de volgende situaties zich voordoet: • Wanneer het netsnoer en/of stekker beschadigd zijn. • Wanneer er toch voorwerpen/vloeistof in het apparaat terecht zijn gekomen. • Als het apparaat in de regen heeft gestaan. • Als het apparaat niet normaal functioneert of een duidelijk afwijkend gedrag vertoont. • Wanneer het apparaat gevallen is en/of de kast beschadigd is. Dit symbool maakt de gebruiker erop attent dat er binnen in het apparaat gevaarlijke spanningen zijn en dat daardoor de kans bestaat op elektrische schokken. Dit symbool attendeert de gebruiker op belangrijke bedienings- en onderhoudsaanwijzingen (service) in deze handleiding en in overige documenten die bij het apparaat zijn gevoegd. Rotel Producten worden zo ontworpen dat zij voldoen aan de internationale regels betreffende de beperking van milieuonvriendelijke grondstoffen die gebruikt kunnen worden in elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool met de vuilcontainer met het kruis erdoor betekent voor u dat u, wanneer u dit apparaat wilt afvoeren, dit moet doen volgens de regels die daarvoor hier gelden. Dit symbool wil zeggen dat het betreffende apparaat dubbel geaard is. Een separate aarding is dus overbodig. RCD-1520 Stereo CD-speler 34 Inhoud Wij van Rotel Figure 1: De bedieningsorganen en aansluitingen Figure 2: De afstandsbediening RR-D97 Figure 3: De analoge uitgangen Figure 4: De digitale uitgangen Héél belangrijk: Belangrijke Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wij van Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Over de RCD-1520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aan de slag met de RCD-1520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RCD-1520 De letters en cijfers in deze gebruiksaanwijzing Het aansluiten op het Lichtnet en de Bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De lichtnetkabel [ De lichtnetschakelaar met bijbehorende indicator 1 en de toetsen aan/uit op de afstandsbediening A De Uitgangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De analoge uitgangen y De digitale uitgang u 12V Trigger ingang p De externe afstandsbedieningsaansluiting o In/uitgang voor een PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De infrarood afstandsbediening plus sensor 8 Het infoscherm 5 De sleuf voor de schijfjes = De Bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De toets “PLAY” qE De toets “STOP” wD De toets “PAUSE” eL De toetsen “TRACK” rtM De directe nummerkeuzetoetsen van de afstandsbediening F De toetsen “SEARCH” 7K De toets “EJECT” 6N Toegevoegde Waarden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De toets “PROGRAM” 2J De toets “REVIEW” 3I De toets “CLEAR” H De toets “RANDOM” 4O De toets “REPEAT” 9B De toets “SCAN” 0C De toets “TIME” -G Wat te doen bij problemen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De lichtnetindicator werkt niet Het vervangen van de zekering Geen geluid Technische Gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i 3 3 4 4 5 33 34 34 35 35 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 38 38 38 38 38 38 39 39 39 39 39 Onze geschiedenis begon bijna 50 jaar geleden. Gedurende die tijd mochten we honderden onderscheidingen ontvangen en hebben we honderdduizenden mensen, die hun thuisamusement serieus nemen – zoals u – gelukkig kunnen maken. Rotel werd opgericht door een familie met een gepassioneerde betrokkenheid bij muziek, die hen leidde tot het produceren van geluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit. In de loop der jaren is die passie onveranderd gebleven en het familiedoel om audiofielen en muziekliefhebbers, ongeacht hun budget, topkwaliteit te bieden, wordt nog steeds door iedere Rotel-medewerker gesteund. Rotel’s technici werken als een hecht team al tweakend en luisterend totdat ieder nieuw product dat muzikale niveau heeft bereikt, dat hun bij de aanvang van het project voor ogen stond. Zij worden volkomen vrijgelaten in hun keuze van componenten, waar ze ook op de wereld vandaan moeten komen. In Rotel apparatuur kunt u condensatoren tegenkomen uit Duitsland en Engeland, of half geleiders uit Amerika en Japan. De ringkerntransformatoren komen echter altijd uit eigen huis. We maken ons allemaal zorgen over het milieu. Daar er steeds meer elektronicaproducten worden gefabriceerd en ook later weer worden afgedankt, is het voor een fabrikant van het grootste belang om er alles aan te doe, producten te vervaardigen die een zo min mogelijk negatieve impact hebben op natuur en grondwater. Bij Rotel zijn we er trots op ons steentje te kunnen bijdragen. We hebben bijvoorbeeld het aandeel lood in onze elektronica aanzienlijk teruggebracht door over te stappen op een speciaal ROHS (Restriction of Hazardous Substances) soldeer, terwijl wij onze klasse D (niet de D van digitaal) versterkers vijfmaal zo efficiënt gemaakt hebben t.o.v. onze vroegere ontwerpen, met handhaving van vermogen en prestatie. Ze blijven koel, vermorsen vrijwel geen energie meer, zijn dus minder belastend voor het milieu en klinken nog beter ook! Tussen twee haakjes, deze handleiding is gedrukt op hergebruikt papier. Wij realiseren ons dat dit de eerste stapjes zijn, maar ze zijn voor ons zeer belangrijk en we blijven nieuwe wegen en materialen zoeken voor een schonere en meer “groene” productiewijze. Door de aanschaf van dit product danken wij u voor het in ons gestelde vertrouwen en wensen wij u er veel en langdurig plezier mee. Over de RCD-1520 Als we het heel simpel stellen, is de RCD-1520 maar voor één ding gemaakt: het bieden van een zo gedetailleerd en genuanceerd mogelijk geluidsbeeld van ieder schijfje. Of het nu een conventionele CD betreft, een MP3 of een MPA gecodeerd schijfje, de RCD-1520 zal ze alle natuurgetrouw weergeven. Bij de ontwikkeling van de RCD-1520 wilde het ontwerpteam verder gaan dan de gebruikelijke grafieken, die de meetbare technische prestaties aantonen. Luisterpanels besteedden honderden uren aan het fijnafregelen van de geluidsprestaties, door die componenten Nederlands te kiezen die een weergave zou bieden, die “alle verholen emoties van muziek weer aan het schijfje zouden ontlokken”. Wat ook de opnametechnicus of de uitvoerder op het schijfje heeft gezet, de RCD-1520 laat het horen. De RCD-1520 heeft dan ook een indrukwekkende kwaliteit aan mechanica en elektronica aan boord. De digitaal- naar analoogomzetter is een “state-of-the-art” product van de wereldberoemde Britse fabrikant op dit gebied: Wolfson. Deze op zeer hoog niveau presterende “DAC”, is specifiek ontworpen voor toepassingen bij cd- en dvd-weergave en natuurlijk in digitale thuistheatersystemen. 35 Het aansluiten op het Lichtnet en de Bediening De lichtnetkabel [ Uw RCD-1520 is ingesteld op het lichtnetvoltage van het land waarin hij gekocht is. In uw geval dus 230/240 volts. U kunt het ingestelde voltage controleren op de achterkant van het apparaat. Extra informatie: Mocht u ooit moeten verhuizen naar een land met een ander voltage, dan is de speler op dat andere voltage in te stellen. Doe deze operatie NIET zelf, maar laat hem verrichten door uw Rotel leverancier. Deze handelingen zijn voor niet ingewijden niet van gevaar ontbloot. Dit alles gecombineerd met Rotel’s “Balanced Design” concept, verzekert deze speler u van geluidsprestaties op het allerhoogste niveau. Wij geloven dan ook, dat de muziek d.m.v. deze RCD-1520 ten gehore gebracht, voor u een jarenlange bron van plezier zal zijn. U doet de stekker van de RCD-1520 direct in een zich in de nabijheid bevindende wandcontactdoos of in een geschakelde spanningsuitgang op een van de andere componenten. Gebruik echter om wat voor reden dan ook geen verlengsnoer. Aan de slag met de RCD-1520 Controleer even of de RCD-1520 echt uitstaat (in de stand “OUT”) wanneer u bovenstaande handeling uitvoert. Een paar voorzorgsmaatregelen Als u van plan bent om langdurig van huis te zijn, adviseren wij u uw gehele beeld en geluidsinstallatie (dus ook de RCD-1520) van het lichtnet te ontkoppelen. Leest u vooral goed de gebruiksaanwijzing. Er staat behalve over het installeren en de bediening, belangrijke informatie in over de verschillende manieren waarop u de RCD-1520 in uw installatie kunt inpassen alsmede algemene richtlijnen om het maximale uit uw audioinstallatie te halen. Mocht u, ondanks onze pogingen om het u zo duidelijk mogelijk te maken, toch nog vragen hebben aarzel dan niet om met uw Rotel dealer contact op te nemen, hij heeft vast en zeker de antwoorden. Bewaar als het even kan de verpakking. Altijd handig bij een eventuele verhuizing of wanneer het apparaat opgestuurd moet worden voor reparatie, want er is geen betere bescherming tijdens transport dan zijn eigen doos. De garantie termijn op een Rotel-product is vijf jaar op elektronische schakelingen, twee jaar op mechanische delen, laserunits en afstandsbedieningen. De garantie termijn is alleen van toepassing bij de eerste eigenaar. Om aanspraak te maken op garantie is het voldoende uw aankoopnota te overleggen. Een plek voor de RCD-1520 Gebruik uw gezonde verstand wanneer u een plek zoekt voor de RCD-1520. Controleer of de plank waarop of het meubel waarin u hem zet het gewicht wel kan torsen. Zet geen zware apparatuur of voorwerpen op de speler. Zorg er tevens voor dat hij goed gekoeld blijft door geen warmte producerende toestellen zoals een versterker direct onder hem te plaatsen. Cd-spelers zijn gevoelig voor trillingen van buitenaf zorg dus voor een stabiel plekje en dus ook niet te dicht bij de luidsprekers. De letters en cijfers in deze gebruiksaanwijzing Voor in deze gebruiksaanwijzing vindt u de illustraties van de voor- en achterkant van deze speler alsmede die van de afstandsbediening. Alle bedieningsorganen zijn aangegeven met een cijfer (betreffende de speler) of een letter (betreffende de afstandsbediening). De lichtnetschakelaar met bijbehorende indicator 1 en de toetsen aan/uit op de afstandsbediening A De aan/uitschakelaar vindt u op de voorkant onder de aanduiding “POWER”. Wanneer u de speler aan wilt zetten drukt u deze schakelaar in. Een ring rond deze schakelaar licht op ten teken dat de speler aanstaat. Wanneer u nu nogmaals de schakelaar indrukt, gaat de speler weer uit. Wanneer de netschakelaar in de aanpositie staat, kunnen de ON/ OFF toetsen op de afstandsbediening gebruikt worden om de speler al dan niet te activeren. Wanneer de speler uitstaat (standby), blijft de ring om de netschakelaar branden, maar is het infoscherm uit. Extra informatie: Wanneer de RCD-1520 zijn energie ontvangt via een geschakelde uitgang van een van de andere componenten, kunt u hem aan laten staan: hij wordt immers nu aan en uit gezet via dat betreffende apparaat. RCD-1520 Stereo CD-speler 36 De Uitgangen U kunt de RCD-1520 op twee manieren op uw apparatuur aansluiten. Op de conventionele manier: het linker en rechter signaal van de analoge uitgangen voert u via de bijgeleverde signaal kabels naar de CD ingangen van uw versterker, of u brengt het digitale signaal van de digitale uitgangen via een speciale digitale 75Ω kabel naar de digitale ingang van uw versterker of separate digitaal/analoog omzetter of processor. Extra informatie: Het is zeer verstandig voor uw gehoor en luidsprekers dat wanneer u signaalverbindingen maakt van welke aard dan ook, uw apparatuur UIT staat. De analoge uitgangen y (zie figuur 3 voor extra aanwijzingen) Op de achterkant van de RCD-1520 vindt u de aansluitingen (“OUTPUT ANALOG”). Deze cinch aansluitingen moeten verbonden worden met de “CD” ingangen van uw (voor)versterker of tunerversterker. Gebruik voor deze verbinding de beste kabel die u zich kunt permitteren. Let u er vooral op dat u links (“LEFT”) en rechts (“RIGHT”) juist aansluit. De digitale uitgang u De externe afstandsbedieningsaansluiting o Op deze 3,5 mm miniplug ingang kunt u een infraroodontvanger aansluiten, om het mogelijk te maken de RCD-1520 toch op afstand te kunnen bedienen ondanks dat hij niet binnen bereik is van uw afstandsbediening. Informeer bij uw Rotel adviseur over de mogelijkheden en de manier waarop u zo’n ontvanger moet aansluiten. In/uitgang voor een PC i De RCD-1520 kan bediend worden met software via derden geleverd. Dit wordt bereikt door de codes die normaal worden verzonden door uw afstandsbediening, dan verzonden worden door een met een draad verbonden pc. De aansluiting “COMPUTER I/O” i zorgt voor de nodige verbinding met uw pc en is geschikt voor standaard RJ-45 8-pins modulaire pluggen, zoals die gewoonlijk bij 10-BaseT UTP Ethernet verbindingen gebruikt worden. Voor nadere informatie over dit onderwerp is het verstandig even bij uw Rotel-leverancier langs te gaan. De Werking (zie figuur 4 voor extra aanwijzingen) Aan de digitale uitgang “OUTPUT DIGITAL” kunt u een externe D/A omzetter aansluiten. Hiervoor heeft u een speciale afgeschermde 75Ω kabel nodig met cinch connectoren. Het muzikale genoegen kunt u vooral verhogen door betere verbindingskabels te gebruiken. Dit laatste geldt nog duidelijker voor de analoge verbindingen. Vraag uw handelaar ernaar: het resultaat zal u verbazen. De RCD-1520 kan zowel met de toetsen op het paneel als via de toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening bediend worden. Uitgebreide instructies over beide methodes vindt u hieronder. De meeste toetsen vindt u zowel op het apparaat als op de afstandsbediening. Er zijn echter een paar uitzonderingen, deze worden ook uitgebreid hieronder beschreven. Wanneer u CD-DA, MP3 of WMA schijfjes afspeelt zal er van de uitgang een PCM datastroom komen. Wanneer u een DTS cd-schijfje afspeelt zal van de uitgang een DTS datastroom komen. Voordat u de afstandsbediening kunt gebruiken moet u hem eerst van de nodige energie voorzien. Verwijder daarvoor het plaatje achterop de afstandsbediening en installeer vervolgens de twee bijgeleverde mini penlight-batterijen (let op de + en de –). Schuif vervolgens het plaatje weer op zijn plaats. Extra informatie: Wanneer er een HDCD schijfje wordt afgespeeld zal in het infoscherm “HDCD” verschijnen. Het signaal echter is geen gedecodeerd HDCD signaal. 12V Trigger ingang p De RCD-1520 kan worden ingeschakeld door een 12 volt trigger signaal. De trigger ingang accepteert ieder stuursignaal (wissel- of gelijkstroom), dat mag variëren van 3 volts tot en met 30 volts. Indien een kabel wordt aangesloten op de 12 volt ingang, zal bij aanwezigheid van een trigger signaal, de RCD-1520 worden ingeschakeld, wanneer het trigger signal ontbreekt, zal het apparaat in de standby mode worden geschakeld. De power indicator op het voorfront blijft verlicht, maar het display wordt donker, en het apparaat werkt niet. NOTE: Indien de 12V trigger optie gebruikt wordt, moet de power knop in de AAN-positie worden gezet. De infrarood afstandsbediening plus sensor 8 Om gebruik te maken van de afstandsbediening, dient u op de infraroodsensor 8 te richten, die zich in de linker onderhoek van het front bevindt. Het infoscherm 5 Het infoscherm van de RCD-1520 zorgt voor uw nodige informatie over de werkzaamheden van het apparaat, over de opdrachten die u hem gegeven heeft en over tijd en track aanduidingen van de cd, die zich op dat moment in de RCD-1520 bevindt. Al deze aanduidingen worden hierna gedetailleerd voor u uit de doeken gedaan. De sleuf voor de schijfjes = De brievenbus midden op de RCD-1520 neemt uw schijfjes in ontvangst om ze te kunnen afspelen. Schuif het schijfje in de sleuf, met het label naar boven. Nadat de speler het schijfje geaccepteerd heeft, verschijnt op het infoscherm het aantal tracks dat het betreffende schijfje bevat. Nederlands De Bediening Met de hierna genoemde toetsen kunt u de RCD-1520 alle basisfuncties laten verrichten. Tenzij speciaal vermeld kunt u alle opdrachten zowel op het apparaat als op de afstandsbediening geven. De nummers en letters achter de toetsvermelding verwijzen naar de nummers vermeld in de illustraties voorin in deze gebruiksaanwijzing. De toets “PLAY” qE Nadat het schijfje is geladen en u drukt op de toets “PLAY” /, dan begint de RCD-1520 het plaatje vanaf het begin af te spelen. Met in het scherm vermeld PLAY en het spelende tracknummer, met de verstreken tijd. U kunt natuurlijk ook met een ander dan het eerste nummer beginnen. U kiest dan middels de “TRACK” (spoor)toetsen of de nummerkeuzetoetsen op de afstandsbediening (zie elders) het gewenste nummer alvorens de “PLAY” / toets te gebruiken. De toets “STOP” wD Om het afspelen te stoppen drukt u op de toets “STOP” .. Druk weer op de toets “PLAY” / om het afspelen te hervatten na het stoppen. Wordt de stoptoets tweemaal ingedrukt, dan wordt het afspelen van de selectie daadwerkelijk gestopt (zie even verderop). Het woordje STOP verschijnt dan ook in het infoscherm. Drukt u nu weer op de toets “PLAY”, dan start de speler weer met afspelen vanaf het begin. De toets “PAUSE” eL Bij het gebruik van de toets “PAUSE” , stopt de muziek, maar blijft de aftaster op dezelfde plaats staan. Gebruikt u de toets “PLAY” opnieuw dan herneemt de muziek zich weer. Bij gebruik van de pauzetoets staat in het infoscherm de pauze-indicatie ,. De toetsen “TRACK” rtM Met de “TRACK” toetsen kunt u door de CD heen “zappen”, met de rechter toets } gaat u bij elke aanraking naar een volgend nummer en met de linker toets { naar een vorig nummer. Doet u dit laatste echter eenmaal middenin een nummer dan zal de speler weer gaan starten bij het begin van het nummer waarmee hij bezig was. Drukt u de linker “TRACK” toets echter tweemaal (snel) in dan zal de speler bij het daaraan voorafgaande nummer gaan starten. Het afspelende nummer verschijnt nu in het infoscherm. Deze toetsen kunnen ook worden gebruikt voordat u de “PLAY” toets indrukt of bij het programmeren (zie elders). Bij het programmeren worden deze toetsen herhaaldelijk gebruikt om bij een bepaald nummer te komen. Wanneer de “TRACK” toetsen worden gebruikt bij het afspelen van een geprogrammeerde volgorde, dan zal de RCD-1520 het vorige respectievelijk volgende nummer van de geprogrammeerde volgorde gaan afspelen. De directe nummerkeuzetoetsen van de afstandsbediening F (alleen op de afstandsbediening) De elf nummerkeuzetoetsen op de afstandsbediening bieden u de mogelijkheid een bepaald nummer direct te kiezen i.p.v. vele malen de track toetsen te moeten gebruiken. De eerste tien nummers op een schijfje kunt u direct kiezen. U wenst b.v. nummer drie te beluisteren. U drukt dan “3” in op de 37 afstandsbediening, en zie.... Wenst u nummer 10 te horen druk dan op “0”. Wenst u een nummer hoger dan 10 te horen, gebruik dan de “>10” toets om het door u gewenste nummer te bereiken. Voorbeeld: Om nummer 14 te horen toetst u “>10” in en vervolgens de “4”. Wilt u nummer 23 beluisteren druk dan tweemaal op “>10” en daarna op “3”. Het gekozen nummer verschijnt nu midden op het infoscherm. De directe nummerkeuzetoetsen kunnen ook gebruikt worden bij het programmeren van het geheugen (zie hiervoor het hoofdstukje de toets “PROGRAM” even verderop). De toetsen “SEARCH” 7K Met de toetsen ] en [ kunt u het draaiende schijfje versneld heen en terug afspelen. Eenmaal drukken op de ] of [ toets zal de snelheid van het heen- of terugwaarts afspelen verdubbelen. Nog meer malen deze toetsen indrukken zal het versneld afspelen, met respectievelijk 4, 8, 16 of 32x de normale snelheid, vermeerderen. Door nogmaals te drukken op de toets ] of [ of op de toets “PLAY” / keert de RCD-1520 weer terug naar normale weergave. Terwijl u aan het drukken bent hoort u de snelheidsveranderingen. De toets “EJECT” 6N Wanneer u een schijfje stopt in de gleuf van de speler = wordt het naar binnen getrokken naar het loopwerk. Om het schijfje er weer uit te krijgen drukt u op de toets “EJECT” 6 van de RCD-1520 of van de afstandsbediening N. Drukt u abusievelijk op één van deze toetsen, druk dan nogmaals op dezelfde toets om het schijfje weer te laden. Toegevoegde Waarden We gaan nu de toegevoegde waarden behandelen, die de RCD-1520 extra aantrekkelijk maken in zijn functioneren. Deze zijn: het onthouden en afspelen van een door u gemaakte combinatie van tracks, het (eindeloos) herhalen van een schijfje of een bepaald nummer, het door elkaar afspelen van alle nummers op een schijfje, het automatisch afspelen van de eerste 10 seconden van elk nummer en het kunnen kiezen uit meerdere beschikbare informatie betreffende de tijd. De toets “PROGRAM” 2J Met de “PROG” (programmeer)toets kunt u een schijfje op een door u gewenste volgorde programmeren. U kunt meer dan 20 nummers in het geheugen zetten. Extra informatie: MP3- en WMA-schijfjes kunnen niet geprogrammeerd worden. Om te kunnen programmeren doet u de volgende handelingen. 1. Doe een cd in de sleuf. De speler leest nu de inhoudsopgave (TOC) van de cd. U kunt de toets “PLAY” / indrukken als u tijdens het programmeren, de te programmeren nummers wenst te horen. RCD-1520 Stereo CD-speler 38 2. Druk nu op de toets “PROG” op de speler of op de afstandsbediening, in het beeldscherm verschijnt nu het woord “PROGRAM” en “P:00”. De speler wacht nu op uw commando’s. 3. Kies nu op de afstandsbediening het eerste nummer F dat u wenst te programmeren. Dit nummer wordt nu direct in het geheugen gezet en “P:01” verschijnt op het scherm. Herhaal deze handeling voor alle nummers die u wenst te programmeren. (U hoeft dus niet meer uw keuze te conformeren met de “PROG” toets.) 4. U kunt ook, zij het wat minder makkelijk, uw gewenste nummers op de speler zelf programmeren. Kies het eerste nummer d.m.v. één van de “TRACK” toetsen rt. Ga zo verder, na iedere keuze bevestigt u deze door op de toets “PROGRAM” te drukken. Wanneer u uw totale programma heeft samengesteld blijft de speler in “PROGRAM” staan. U kunt deze status opheffen door op de toets “EJECT” of door tweemaal op de “STOP” toets te drukken. Drukt u echter na het programmeren op de “PLAY” toets dan zal uw gemaakte selectie worden afgespeeld i.p.v. het gehele schijfje, beginnende bij het eerste door u uitgekozen nummer. De meeste toetsen die normaal gesproken betrekking hebben op het afspelen van een gehele cd, zijn tijdens “program” alleen maar in dienst van de door u gemaakte selectie. Dus drukken op de rechter “TRACK” toets heeft tot gevolg dat u het volgende nummer van uw selectie te horen krijgt en niet het eerstvolgende nummer op de cd. Extra informatie: De husselfunctie kan tijdens het geprogrammeerd afspelen niet gebruikt worden. De toets “REVIEW” 3I Met deze toets kunt u uw zojuist gemaakte selectie controleren. Als u op deze toets drukt verschijnt het eerste nummer van het door u gemaakte programma op het scherm met de aanduiding “Prog Review. U kunt nu nogmaals op de “REVIEW” toets indrukken, dan verschijnt het volgende nummer van uw selectie. Zodoende doorgaand, kunt u uw gehele programma checken. Raakt u de toets “REVIEW” gedurende vijf seconden niet meer aan, dan stopt het controleproces en gaat de RCD-1520 verder met het werk waarmee hij bezig was, of gaat door met het geprogrammeerd afspelen. Met de “CLEAR” toets kunt u tijdens de “PREVIEW” procedure nummers uit uw selectie verwijderen. Zie hieronder. De toets “CLEAR” H (alleen op de afstandsbediening) Met deze toets kunt u nummers uit uw selectie verwijderen tijdens de “REVIEW” status. Als u met de controle van uw selectie bezig bent zoals hierboven beschreven, kunt u bij een bepaald nummer i.p.v. de “REVIEW” toets de toets “CLEAR” (alles weg) indrukken. U verwijdert dan het nummer uit het programma dat op dat moment in het scherm staat. U kunt tijdens de gehele controle deze “alles weg” toets zo vaak gebruiken als u nodig vindt. De toets “RANDOM” 4O Een extra grapje van de RCD-1520 is de “RANDOM” (hussel) functie. Met deze toets kunt u het cd-schijfje op een willekeurige volgorde afspelen. Wanneer alle nummers van de cd aan de beurt zijn geweest stopt de speler met spelen, tenzij “REPEAT” in functie is (zie hieronder), dan stopt de RCD-1520 pas als u “STOP” indrukt. Wanneer “RANDOM” in bedrijf is wordt in het scherm het random icoon getoond. De toets “REPEAT” 9B Met de toets “REPEAT” (herhalen) kunt u een nummer, of de gehele cd laten herhalen. Dit blijft de speler doen totdat u deze functie herroept d.m.v. de “REPEAT” of “STOP” toets. U heeft met de toets “REPEAT” twee mogelijkheden: als hem eenmaal indrukt dan blijft de RCD-1520 het actuele nummer herhalen, dan wordt in het scherm het repeat icoon getoond, drukt u de toets nogmaals in dan herhaalt hij de gehele cd, een extra repeat icoon wordt nu getoond. Een derde keer drukken heft de herhalingsstatus op. Nogmaals, wilt u herhaalt verrast worden, dan kunt u de “repeat” (herhaal)functie combineren met de “random” (hussel)functie. Deze combinatie kan ook bij CD-DA schijfjes gebruikt worden. Extra informatie: De herhaalfunctie wordt opgeheven wanneer op de toets “EJECT” 6N drukt. De toets “SCAN” 0C Met de toets “SCAN” kunt u in vogelvlucht door een cd gaan: u hoort in volgorde de eerste 10 seconden van ieder nummer (van de gehele cd of van uw geselecteerde programma). In het scherm wordt dan het “INTRO” icoon getoond. U heft deze handige functie weer op door nogmaals op “SCAN” of op “PLAY” / qE te drukken. De speler gaat dan door met het laatst gevonden nummer. De hussel(random)functie en scan/introfunctie kunnen ook gecombineerd worden bij het afspelen van CD-DA-schijfjes. De toets “TIME” -G De tijd die u normaal in het infoscherm ziet is de verstreken tijd van het actuele nummer. Bij kopiëren kan het echter handig zijn om te weten wat de resterende tijd is. Daarvoor is de toets “TIME” (tijd). Wanneer u deze toets eenmaal indrukt verschijnt in het venster de resterende tijd van het actuele nummer. Als u hem nogmaals indrukt verschijnt de resterende tijd van de totale cd of het programma in beeld. Bij een derde keer drukken verschijnt weer de standaard tijdinformatie. Wanneer de tijdfunctie in dienst is, wordt het “REMAIN” icoon in het infoscherm getoond. Extra informatie: Bij het afspelen van MP3- en WMA-schijfjes kunnen alleen de verstreken en resterende tijd van het lopende nummer worden getoond. Nederlands 39 Wat te doen bij problemen? Als er al problemen zijn, zijn deze meestal te wijten aan slechte verbindingen, slecht verbindingsmateriaal of een verkeerde stand van de knoppen/schakelaars. Controleer bij niet functioneren of alle schakelaars en knoppen in de juiste stand staan. Functioneert het één en ander niet zoals het moet, probeer dan door elimineren er achter te komen waar het probleem zit. Werkt dit ook niet volgt u dan onderstaande suggesties: De lichtnetindicator werkt niet De ring om de netschakelaar gaat branden zodra de RCD-1520 wordt ingeschakeld middels aan/uitschakelaar nadat u de stekker in het stopcontact heeft gestoken. Doet deze indicator het niet, controleer dan de lichtnetaansluiting waarop de RCD-1520 is aangesloten, met een ander elektrisch apparaat, bv. een schemerlamp. Het vervangen van de zekering Ontdekt u met de schemerlampproef dat er wel degelijk spanning staat op het stopcontact en de lichtnetindicator doet het nog steeds niet, dan kon de interne zekering van de RCD-1520 wel eens ter ziele zijn. Laat uw handelaar dit klusje voor u klaren. Geen geluid De indicator brandt wel, maar u hoort nog steeds niets. Controleer dan of de verbinding tussen de RCD-1520 en de (voor)versterker wel o.k. is. Controleer of de keuzeschakelaar van de (voor)versterker in de juiste stand staat en of de monitorfunctie uitstaat. Hoe is de kwaliteit van de luidsprekerkabels? Als er na al deze controles nog steeds geen geluid is, neem dan contact op met uw Rotel leverancier. Technische Gegevens Totale harm. vervorming incl. ruis 0,0045% @ 1 kHz. Intermodulatievervorming 0,0045% @ 1 kHz. Frequentiebereik ± 0.5dB 20-20.000 Hz. Kanaalgelijkheid ± 0,5 dB Fase reinheid ± 0,5% Kanaalscheiding > 98 dB @ 1 kHz. Signaal/ruisverhouding > 100 dB Dynamisch bereik > 96 dB Digitaal/analoog omzetting Wolfson Gelijkloop Kwarts kristal gestuurde precisie Maximaal uitgangsniveau (analoog) 2V rms Uitgangsimp. (analoog) 100 _ Uitgangsniveau (digitaal) 0.5 Volts (p.p.) Uitgangsimp. (digitaal) 75 Ω Lichtnetspanning Amerikaanse versie 120 V 60 Hz. Europese versie 220-240 V 50 Hz. Vermogensopname 20 Watts Afmetingen 431 x 99 x 320 mm (bxhxd) Hoogte Voorpaneel (voor rackmontage) 2U / 88.1 mm Netto gewicht 6,5 kg Gegevens en ontwerp zijn voorbehouden. Rotel en het Rotel logo zijn geregistreerde handelsmerken van The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Rotel RCD-1520 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor