Brennenstuhl 1508390 Handleiding

Categorie
Voedingsadapters
Type
Handleiding
DEUTSCH
ENGLISH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ITALIANO
Product Overview and Basic Functions
1 USB charger
A Dual USB port
2 World Travel Adapter BWA USB
FOR TRAVELLERS FROM: all over the world
TO: the whole world (more than 150 countries)
B Release button
C Country slider
D USA, Japan
E Australia, China
F UK
G Euro
H Country-specific plugs
I Compatibility (on the socket side)
J Australia, China
K USA, Japan
L UK
M Euro
The World Travel Adapter BWA USB from brennenstuhl
®
enables travellers from all over the world to safely con-
nect their unearthed 2-pole devices in more than
150 countries. The World Travel Adapter BWA USB is
equipped additionally with a powerful dual USB charger.
It can be used with a range of devices, including:
tabletPC, smartphone, shaver, MP3 player,
camera, game console, GPS, camcorder, etc.
Adapter: max. 2.5 A / 100 V - 250 V
USB charger: 5 V / 2100 mA
Basic Use
Before use, move all sliders on the sides completely
back to their starting positions (N). Slide the slider you
require forward until it clicks into place (O).
Connect the device plug or charger to the adapter (P).
Plug the adapter into the local power network (Q). After
use, press the release button (B) and move the slider
completely back to its starting position.
Spare fuse: To open the compartment,
push the cover to the side until it comes off (R).
To change the fuse, turn the fuse cap to the left (S).
Two spare fuses are included in the scope of delivery.
USB Charger
Attach the USB charger to the adapter.
Plug the device-specific USB charging cable
into the USB port (T).
The USB charger can also be used without the adapter in
countries that use the standard US socket (U).
Precautionary Measures
Do not use the adapter if the housing is damaged.
Do not expose the adapter to any kind of
liquid or moisture.
This adapter is not converting voltage; the input
voltage of the device you want to connect must match
the local power network voltage.
Keep away from children.
Disconnect the adapter from the receptacle
of the electrical circuit when you are not using it.
Improper use of the adapter automatically voids the
manufacturer’s warranty. The manufacturer assumes
no liability for damages.
Customer Service
If you have any problems operating the brennenstuhl
®
World Travel Adapter BWA USB, please contact us at
info@brennenstuhl.com.
Produktübersicht & Basisfunktionen
1 USB Ladegerät
A Duale USB Eingangsbuchse
2 Weltreisestecker BWA USB
FÜR REISENDE VON: der ganzen Welt
IN: die ganze Welt (über 150 Länder)
B Entriegelungsknopf
C Länderschieber
D USA, Japan
E Australien, China
F UK
G Euro
H Länderspezifische Stecker
I Kompatibilität (auf der Seite der Steckdose)
J Australien, China
K USA, Japan
L UK
M Euro
Der Weltreisestecker BWA USB von brennenstuhl
®
ermöglicht Reisenden aus aller Welt, ihre ungeerdeten
2-Pol-Geräte in über 150 Ländern sicher anzuschliessen.
Der Weltreisestecker BWA USB ist zusätzlich
mit einem leistungsstarken dualen USB Ladegerät
ausgestattet.
Unter anderem geeignet für folgende Geräte:
Tablet-PC, Smartphone, Rasierer, MP3-Player,
Digitalkamera, Spielekonsole, GPS, Videokamera, usw.
Adapter: max. 2.5 A / 100 V - 250 V
USB Ladegerät: 5 V / 2100 mA
Basisanwendung
Vor dem Gebrauch alle seitlichen Schieber vollständig
zurück in die Ausgangsposition bringen (N).
Den gewünschten Schieber bis zum Einrasten (klick!)
nach vorne schieben (O).
Netzstecker oder Ladegerät mit dem Adapter verbinden
(P). Adapter mit dem Stromnetz verbinden (Q). Nach dem
Einsatz Entriegelungsknopf (B) drücken und Schieber
vollständig in die Ausgangsposition bringen.
Ersatzsicherung: Zur Entnahme der Ersatzsicherung die
Abdeckung des Fachs (R) seitlich wegdrücken.
Um die Sicherung zu wechseln, den Verschluss (S) nach
links drehen. Im Lieferumfang sind zwei Ersatz-
sicherungen enthalten.
USB Ladegerät
USB Ladegerät auf den Adapter aufstecken.
Gerätespezifisches USB Ladekabel an die USB Buchse
anschliessen (T).
Das USB Ladegerät kann in Ländern, welche über die
US-Norm Steckdose verfügen, auch unabhängig vom
Adapter verwendet werden (U).
Vorsichtsmassnahmen
Adapter darf nicht mit beschädigtem
Gehäuse verwendet werden.
Adapter darf nicht Flüssigkeiten oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Adapter ist kein Spannungswandler:
Eingangsspannung des anzuschliessenden Gerätes
muss mit der Spannung des lokalen Stromnetzes
übereinstimmen.
Adapter von Kindern fernhalten.
Adapter vom Stromnetz trennen,
wenn er nicht benutzt wird.
Bei unsachgemässer Verwendung des Adapters er-
lischt automatisch die Herstellergarantie. Für Schäden
wird keinerlei Haftung übernommen.
Kundendienst
Sollten Sie Probleme im Umgang mit dem
brennenstuhl
®
Weltreisestecker BWA USB haben,
setzen Sie sich bitte mit uns unter info@brennenstuhl.com
in Verbindung.
Productoverzicht & basisfuncties
1 USB-oplader
A Dual USB ingangspoort
2 World Travel Adapter BWA USB
VOOR REIZENDEN UIT: de gehele wereld
NAAR: de gehele wereld (meer dan 150 landen)
B Ontgrendelknop
C Schuif
D VS, Japan
E Australië, China
F GB
G Euro
H Landspecifieke stekker
I Compatibiliteit (stopcontact)
J VS, Japan
K Australië, China
L GB
M Euro
Met het origineel World Travel Adapter BWA USB van
brennenstuhl
®
kunnen reizigers uit de hele wereld hun
ongeaarde 2-polige apparaten in meer dan 150 landen
veilig aansluiten. De World Travel Adapter BWA USB is
extra uitgerust met een sterke dual USB-poort.
Onder andere geschikt voor uw volgende apparaten:
tabletPC, mobiele telefoon, scheerapparaat, MP3-speler,
digitale camera, spelconsole, GPS, videocamera, etc.
Adapter: max. 2.5 A / 100 V - 250 V
USB-oplader: 5 V / 2100 m
Basisgebruik
Zet vóór het gebruik alle schuiven aan de zijkant
helemaal terug in de uitgangspositie (N). Schuif de
gewenste schuif naar voren tot hij vastklikt (klik!) (O).
Sluit netstekker of oplader op de adapter aan (P).
Sluit de adapter op het elektriciteitsnet aan (Q).
Druk na gebruik knop (B) in en zet de schuif helemaal
terug in de uitgangspositie.
Reservevak voor zekering: voor het openen van het vak,
drukt u het deksel zijdelings weg tot het loslaat (R).
Om de zekering te vervangen draait u de
sluiting (S) naar links. De levering is inclusief twee
reservezekeringen!
USB-oplader
Sluit de USB-oplader op de adapter aan.
Toestelspecifiek USB-laadkabel op de USB-poort
aansluiten (T).
USB-oplader kan in landen, welke over het US-norm
stopcontact beschikken, ook onafhankelijk van de
adapter worden gebruikt (U).
Voorzorgsmaatregelen
Adapter mag niet gebruikt worden als de
behuizing beschadigd is.
Adapter mag niet met vloeistoffen of vocht
in aanraking komen.
Adapter is geen spanningsomvormer; ingangsspan-
ning van het apparaat dat
aangesloten moet worden moet overeenstemmen met
de spanning van het lokale elektriciteitsnet.
Adapter uit de buurt van kinderen houden.
Adapter loskoppelen van het elektriciteitsnet als hij
niet gebruikt wordt.
Bij ondeskundig gebruik van de adapter komt de
fabrieksgarantie automatisch te vervallen. Voor
schade kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.
Klantendienst
Als er problemen optreden bij het gebruik van
de brennenstuhl
®
World Travel Adapter BWA USB,
neemt u contact op met info@brennenstuhl.com.
Aperçu du produit et fonctions de base
1 Chargeur USB
A Dual USB prise d’entrée
2 World Travel Adapter BWA USB
POUR LES VOYAGEUR PARTANT: du monde entier EN
DIRECTION: du monde entier (plus de 150 pays)
B Bouton de déverrouillage
C Poussoir
D USA, Japon
E Australie, Chine
F GB
G Euro
H Fiche spécifique au pays
I Compatibilité (côté prise de courant)
J Australie, Chine
K USA, Japon
L GB
M Euro
L’Original World Travel Adapter BWA USB de
brennenstuhl
®
permet aux voyageurs du monde entier
de raccorder en toute sécurité les appareils n’ayant pas
besoin de mise à terre dans plus de 150 pays.
Le World Travel Adapter BWA USB est également équipé
d‘un dual port USB très performant.
Il est, entre autres, adapté aux appareils suivants:
tabletPC, téléphone portable, rasoir, lecteur MP3,
appareil, photo numérique, console de jeux, GPS, caméra
vidéo, etc.
Adaptateur: max. 2.5 A / 100 V - 250 V
Chargeur USB: 5 V / 2100 mA
Fonctionnement de base
Avant l’utilisation, veuillez faire glisser tous les poussoirs
latéraux entièrement vers l’arrière, en position initiale
(N). Faites glisser le poussoir souhaité vers l’avant,
jusqu’à la butée (clic!) (O).
Branchez la fiche secteur ou le chargeur à l’adaptateur
(P). Branchez l’adaptateur au réseau électrique (Q).
Après utilisation, appuyez sur le bouton (B) et faites
glisser le poussoir entièrement en position initiale.
Logement du fusible de remplacement: pour ouvrir le
logement, appuyez latéralement sur le couvercle jusqu’à
ce qu’il s’ouvre (R).
Pour remplacer le fusible, tournez la fermeture (S) vers
la gauche. La livraison comporte deux fusibles de
rechange.
Chargeur USB
Connectez le chargeur USB à l’adaptateur.
Branchez le câble de charge USB spécifique à l’appareil à
la prise USB (T).
Le chargeur USB peut également être utilisé,
indépendamment de l’adaptateur, dans les pays dans
lesquels les prises de type américain sont utilisées (U).
Consignes de sécurité
Cessez d’utiliser un adaptateur dont le boîtier est
détérioré.
Protégez l’adaptateur de liquides ou de l’humidité.
L’adaptateur n’est pas un convertisseur de tension;
la tension d’entrée de l’appareil que vous désirez
connecter doit correspondre à la tension du réseau du
pays dans lequel vous vous trouvez.
Conservez l’adaptateur hors de portée des enfants.
Débranchez l’adaptateur du réseau lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Une utilisation non conforme de l’adaptateur entraîne
automatiquement l’annulation de la garantie du
fabricant. Aucune responsabilité ne sera prise en
charge en cas de dommages.
Service clientèle
Veuillez contacter info@brennenstuhl.com en cas
de problèmes lors de l’utilisation du brennenstuhl
®
World Travel Adapter BWA USB.
Panoramica del prodotto & funzioni base
1 Caricatore USB
A Doppio connettore USB
2 World Travel Adapter BWA USB
PER VIAGGATORI DI: tutto il mondo
A: tutto il mundo (più di 150 paesi)
B Pulsante di sblocco
C Cursore
D USA, Giappone
E Australia, Cina
F GB
G Euro
H Spina specifica per ciascun paese
I Compatibilità (sul lato della presa)
J Australia, Cina
K USA, Giappone
L GB
M Euro
L‘Original World Travel Adapter BWA USB di
brennenstuhl
®
consente ai viaggiatori di tutto il
mondo di collegare in maniera sicura i propri
apparecchi con spina a 2 poli, sprovvista di messa a
terra, in ben oltre 150 paesi. Il World Travel Adapter
BWA USB è dotato, inoltre, di una potente dobbia
porta USB.
Tra l‘altro, adatto per i seguenti apparecchi:
tabletPC, cellulare, rasoio, MP3, fotocamera digitale,
console di giochi, GPS, videocamera, ecc.
Adattatore: max. 2.5 A / 100 V - 250 V
Caricatore USB: 5 V / 2100 m
Applicazione di base
Prima dell’utilizzo, riportare tutti i cursori laterali
nella posizione di partenza (N). Spingere il cursore
desiderato in avanti (O) finché non scatta (clic!).
Collegare la spina elettrica oppure il caricatore con
l’adattatore (P). Collegare l‘adattatore con la rete
elettrica (Q). Dopo l’uso, premere il pulsante di
sblocco, spingere i cursori laterali (B) completamente
indietro nella posizione di base.
Vano fusibile di ricambio: per aprire il vano, premere
lateralmente il coperchio finché si allenta (R).
Per sostituire i fusibili, ruotare la chiusura (S) a
sinistra. La fornitura comprende due fusibili di
ricambio.
Caricatore USB
Applicare il caricatore USB sull’adattatore. Collegare
il cavo USB di ciascun apparecchio alla presa USB (T).
Il caricatore USB può essere usato, nei paesi che
dispongono di prese di corrente a norma US,
anche indipendentemente dall‘adattatore (U).
Misure precauzionali
L‘adattatore non deve essere usato se il suo
contenitore (alloggiamento) è danneggiato.
L‘adattatore non deve venire a contatto con liquidi
o essere sottoposto all‘umidità.
L‘adattatore non è un trasformatore di tensione; la
tensione di ingresso dell‘apparecchio da collegare
deve coincidere con la tensione della rete elettrica
locale.
Tenere l‘adattatore lontano dalla portata dei
bambini.
Se l‘adattatore non viene utilizzato,
separarlo dalla rete elettrica.
In caso di uso inappropriato dell’adattatore, viene
escluso automaticamente il diritto alle prestazioni
di garanzia da parte del produttore. In caso di danni
il produttore non si assume alcuna responsabilità.
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi
con il brennenstuhl® World Travel Adapter BWA USB,
vi preghiamo di mettervi in contatto con noi
presso il seguente indirizzo: info@brennenstuhl.com.
2X
USB
2100 mA
WELTREISESTECKER BWA USB
WORLD TRAVEL ADAPTER BWA USB
098313 BA_Weltreisestecker 2.indd 1 25.11.13 14:01

Documenttranscriptie

WELTREISESTECKER BWA USB WORLD TRAVEL ADAPTER BWA USB 2X USB 2100 mA A Dual USB port 2 World Travel Adapter BWA USB FOR TRAVELLERS FROM: all over the world TO: the whole world (more than 150 countries) B Release button C Country slider D USA, Japan E Australia, China F UK G Euro H Country-specific plugs I Compatibility (on the socket side) J Australia, China K USA, Japan L UK M Euro The World Travel Adapter BWA USB from brennenstuhl® enables travellers from all over the world to safely connect their unearthed 2-pole devices in more than 150 countries. The World Travel Adapter BWA USB is equipped additionally with a powerful dual USB charger. It can be used with a range of devices, including: tabletPC, smartphone, shaver, MP3 player, camera, game console, GPS, camcorder, etc. Adapter: max. 2.5 A / 100 V - 250 V USB Ladegerät: 5 V / 2100 mA Adapter: max. 2.5 A / 100 V - 250 V USB charger: 5 V / 2100 mA Basisanwendung Basic Use Vor dem Gebrauch alle seitlichen Schieber vollständig zurück in die Ausgangsposition bringen (N). Den gewünschten Schieber bis zum Einrasten (klick!) nach vorne schieben (O). Netzstecker oder Ladegerät mit dem Adapter verbinden (P). Adapter mit dem Stromnetz verbinden (Q). Nach dem Einsatz Entriegelungsknopf (B) drücken und Schieber vollständig in die Ausgangsposition bringen. Ersatzsicherung: Zur Entnahme der Ersatzsicherung die Abdeckung des Fachs (R) seitlich wegdrücken. Um die Sicherung zu wechseln, den Verschluss (S) nach links drehen. Im Lieferumfang sind zwei Ersatzsicherungen enthalten. Before use, move all sliders on the sides completely back to their starting positions (N). Slide the slider you require forward until it clicks into place (O). USB Ladegerät Attach the USB charger to the adapter. Plug the device-specific USB charging cable into the USB port (T). USB Ladegerät auf den Adapter aufstecken. Gerätespezifisches USB Ladekabel an die USB Buchse anschliessen (T). Das USB Ladegerät kann in Ländern, welche über die US-Norm Steckdose verfügen, auch unabhängig vom Adapter verwendet werden (U). Connect the device plug or charger to the adapter (P). Plug the adapter into the local power network (Q). After use, press the release button (B) and move the slider completely back to its starting position. Spare fuse: To open the compartment, push the cover to the side until it comes off (R). To change the fuse, turn the fuse cap to the left (S). Two spare fuses are included in the scope of delivery. USB Charger The USB charger can also be used without the adapter in countries that use the standard US socket (U). Precautionary Measures Vorsichtsmassnahmen darf nicht mit beschädigtem • Adapter Gehäuse verwendet werden. darf nicht Flüssigkeiten oder • Adapter Feuchtigkeit ausgesetzt werden. ist kein Spannungswandler: • Adapter Eingangsspannung des anzuschliessenden Gerätes muss mit der Spannung des lokalen Stromnetzes übereinstimmen. • Adapter von Kindern fernhalten. vom Stromnetz trennen, • Adapter wenn er nicht benutzt wird. unsachgemässer Verwendung des Adapters er• Bei lischt automatisch die Herstellergarantie. Für Schäden wird keinerlei Haftung übernommen. Kundendienst Sollten Sie Probleme im Umgang mit dem brennenstuhl® Weltreisestecker BWA USB haben, setzen Sie sich bitte mit uns unter [email protected] in Verbindung. 098313 BA_Weltreisestecker 2.indd 1 • Do not use the adapter if the housing is damaged. the adapter to any kind of • Doliquidnotorexpose moisture. adapter is not converting voltage; the input • This voltage of the device you want to connect must match the local power network voltage. • Keep away from children. the adapter from the receptacle • Disconnect of the electrical circuit when you are not using it. use of the adapter automatically voids the • Improper manufacturer’s warranty. The manufacturer assumes no liability for damages. Customer Service If you have any problems operating the brennenstuhl® World Travel Adapter BWA USB, please contact us at [email protected]. Aperçu du produit et fonctions de base 1 Chargeur USB A Dual USB prise d’entrée 2 World Travel Adapter BWA USB POUR LES VOYAGEUR PARTANT: du monde entier EN DIRECTION: du monde entier (plus de 150 pays) B Bouton de déverrouillage C Poussoir D USA, Japon E Australie, Chine F GB G Euro H Fiche spécifique au pays I Compatibilité (côté prise de courant) J Australie, Chine K USA, Japon L GB M Euro L’Original World Travel Adapter BWA USB de brennenstuhl® permet aux voyageurs du monde entier de raccorder en toute sécurité les appareils n’ayant pas besoin de mise à terre dans plus de 150 pays. Le World Travel Adapter BWA USB est également équipé d‘un dual port USB très performant. Il est, entre autres, adapté aux appareils suivants: tabletPC, téléphone portable, rasoir, lecteur MP3, appareil, photo numérique, console de jeux, GPS, caméra vidéo, etc. Adaptateur: max. 2.5 A / 100 V - 250 V Chargeur USB: 5 V / 2100 mA Fonctionnement de base Avant l’utilisation, veuillez faire glisser tous les poussoirs latéraux entièrement vers l’arrière, en position initiale (N). Faites glisser le poussoir souhaité vers l’avant, jusqu’à la butée (clic!) (O). Branchez la fiche secteur ou le chargeur à l’adaptateur (P). Branchez l’adaptateur au réseau électrique (Q). Après utilisation, appuyez sur le bouton (B) et faites glisser le poussoir entièrement en position initiale. Logement du fusible de remplacement: pour ouvrir le logement, appuyez latéralement sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’ouvre (R). Pour remplacer le fusible, tournez la fermeture (S) vers la gauche. La livraison comporte deux fusibles de rechange. Chargeur USB Connectez le chargeur USB à l’adaptateur. Branchez le câble de charge USB spécifique à l’appareil à la prise USB (T). Le chargeur USB peut également être utilisé, indépendamment de l’adaptateur, dans les pays dans lesquels les prises de type américain sont utilisées (U). Consignes de sécurité Cessez d’utiliser un adaptateur dont le boîtier est • détérioré. Protégez l’adaptateur de liquides ou de l’humidité. • n’est pas un convertisseur de tension; • L’adaptateur la tension d’entrée de l’appareil que vous désirez connecter doit correspondre à la tension du réseau du pays dans lequel vous vous trouvez. • Conservez l’adaptateur hors de portée des enfants. Débranchez l’adaptateur du réseau lorsque vous ne • l’utilisez pas. Une utilisation non conforme de l’adaptateur entraîne • automatiquement l’annulation de la garantie du fabricant. Aucune responsabilité ne sera prise en charge en cas de dommages. Service clientèle Veuillez contacter [email protected] en cas de problèmes lors de l’utilisation du brennenstuhl® World Travel Adapter BWA USB. Productoverzicht & basisfuncties 1 USB-oplader A Dual USB ingangspoort 2 World Travel Adapter BWA USB VOOR REIZENDEN UIT: de gehele wereld NAAR: de gehele wereld (meer dan 150 landen) B Ontgrendelknop C Schuif D VS, Japan E Australië, China F GB G Euro H Landspecifieke stekker I Compatibiliteit (stopcontact) J VS, Japan K Australië, China L GB M Euro Met het origineel World Travel Adapter BWA USB van brennenstuhl® kunnen reizigers uit de hele wereld hun ongeaarde 2-polige apparaten in meer dan 150 landen veilig aansluiten. De World Travel Adapter BWA USB is extra uitgerust met een sterke dual USB-poort. Onder andere geschikt voor uw volgende apparaten: tabletPC, mobiele telefoon, scheerapparaat, MP3-speler, digitale camera, spelconsole, GPS, videocamera, etc. Adapter: max. 2.5 A / 100 V - 250 V USB-oplader: 5 V / 2100 m Basisgebruik Zet vóór het gebruik alle schuiven aan de zijkant helemaal terug in de uitgangspositie (N). Schuif de gewenste schuif naar voren tot hij vastklikt (klik!) (O). Sluit netstekker of oplader op de adapter aan (P). Sluit de adapter op het elektriciteitsnet aan (Q). Druk na gebruik knop (B) in en zet de schuif helemaal terug in de uitgangspositie. Reservevak voor zekering: voor het openen van het vak, drukt u het deksel zijdelings weg tot het loslaat (R). Om de zekering te vervangen draait u de sluiting (S) naar links. De levering is inclusief twee reservezekeringen! USB-oplader Sluit de USB-oplader op de adapter aan. Toestelspecifiek USB-laadkabel op de USB-poort aansluiten (T). USB-oplader kan in landen, welke over het US-norm stopcontact beschikken, ook onafhankelijk van de adapter worden gebruikt (U). Voorzorgsmaatregelen mag niet gebruikt worden als de • Adapter behuizing beschadigd is. mag niet met vloeistoffen of vocht • inAdapter aanraking komen. is geen spanningsomvormer; ingangsspan• Adapter ning van het apparaat dat aangesloten moet worden moet overeenstemmen met de spanning van het lokale elektriciteitsnet. • Adapter uit de buurt van kinderen houden. Adapter loskoppelen van het elektriciteitsnet als hij • niet gebruikt wordt. Bij ondeskundig gebruik van de adapter komt de • fabrieksgarantie automatisch te vervallen. Voor schadekunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld. Klantendienst Als er problemen optreden bij het gebruik van de brennenstuhl® World Travel Adapter BWA USB, neemt u contact op met [email protected]. ITALIANO Der Weltreisestecker BWA USB von brennenstuhl® ermöglicht Reisenden aus aller Welt, ihre ungeerdeten 2-Pol-Geräte in über 150 Ländern sicher anzuschliessen. Der Weltreisestecker BWA USB ist zusätzlich mit einem leistungsstarken dualen USB Ladegerät ausgestattet. Unter anderem geeignet für folgende Geräte: Tablet-PC, Smartphone, Rasierer, MP3-Player, Digitalkamera, Spielekonsole, GPS, Videokamera, usw. 1 USB charger NEDERLANDS A Duale USB Eingangsbuchse 2 Weltreisestecker BWA USB FÜR REISENDE VON: der ganzen Welt IN: die ganze Welt (über 150 Länder) B Entriegelungsknopf C Länderschieber D USA, Japan E Australien, China F UK G Euro H Länderspezifische Stecker I Kompatibilität (auf der Seite der Steckdose) J Australien, China K USA, Japan L UK M Euro Product Overview and Basic Functions FRANÇAIS 1 USB Ladegerät ENGLISH DEUTSCH Produktübersicht & Basisfunktionen Panoramica del prodotto & funzioni base 1 Caricatore USB A Doppio connettore USB 2 World Travel Adapter BWA USB PER VIAGGATORI DI: tutto il mondo A: tutto il mundo (più di 150 paesi) B Pulsante di sblocco C Cursore D USA, Giappone E Australia, Cina F GB G Euro H Spina specifica per ciascun paese I Compatibilità (sul lato della presa) J Australia, Cina K USA, Giappone L GB M Euro L‘Original World Travel Adapter BWA USB di brennenstuhl® consente ai viaggiatori di tutto il mondo di collegare in maniera sicura i propri apparecchi con spina a 2 poli, sprovvista di messa a terra, in ben oltre 150 paesi. Il World Travel Adapter BWA USB è dotato, inoltre, di una potente dobbia porta USB. Tra l‘altro, adatto per i seguenti apparecchi: tabletPC, cellulare, rasoio, MP3, fotocamera digitale, console di giochi, GPS, videocamera, ecc. Adattatore: max. 2.5 A / 100 V - 250 V Caricatore USB: 5 V / 2100 m Applicazione di base Prima dell’utilizzo, riportare tutti i cursori laterali nella posizione di partenza (N). Spingere il cursore desiderato in avanti (O) finché non scatta (clic!). Collegare la spina elettrica oppure il caricatore con l’adattatore (P). Collegare l‘adattatore con la rete elettrica (Q). Dopo l’uso, premere il pulsante di sblocco, spingere i cursori laterali (B) completamente indietro nella posizione di base. Vano fusibile di ricambio: per aprire il vano, premere lateralmente il coperchio finché si allenta (R). Per sostituire i fusibili, ruotare la chiusura (S) a sinistra. La fornitura comprende due fusibili di ricambio. Caricatore USB Applicare il caricatore USB sull’adattatore. Collegare il cavo USB di ciascun apparecchio alla presa USB (T). Il caricatore USB può essere usato, nei paesi che dispongono di prese di corrente a norma US, anche indipendentemente dall‘adattatore (U). Misure precauzionali non deve essere usato se il suo • L‘adattatore contenitore (alloggiamento) è danneggiato. non deve venire a contatto con liquidi • L‘adattatore o essere sottoposto all‘umidità. non è un trasformatore di tensione; la • L‘adattatore tensione di ingresso dell‘apparecchio da collegare deve coincidere con la tensione della rete elettrica locale. Tenere l‘adattatore lontano dalla portata dei • bambini. Se l‘adattatore non viene utilizzato, • separarlo dalla rete elettrica. caso di uso inappropriato dell’adattatore, viene • Inescluso automaticamente il diritto alle prestazioni di garanzia da parte del produttore. In caso di danni il produttore non si assume alcuna responsabilità. Servizio di assistenza clienti Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi con il brennenstuhl® World Travel Adapter BWA USB, vi preghiamo di mettervi in contatto con noi presso il seguente indirizzo: [email protected]. 25.11.13 14:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Brennenstuhl 1508390 Handleiding

Categorie
Voedingsadapters
Type
Handleiding