Ebode FM-SP Gebruikershandleiding

Categorie
FM-zenders
Type
Gebruikershandleiding
www.ebodeelectronics.eu
FM Sound
FM-SP FM Transmitter
User guide 3
Bedienungsanleitung 5
Gebruiksaanwijzing 7
Användarmanual 9
Guide utilisateur 11
Guía del usuario 13
Manual do utilizador 15
Manuale per l’utente 17
Käyttäjä 19
Before using our product, please read this document carefully.
2-1-2014 7 ebode FM-SP
Gebruiksaanwijzing
1. Gebruiksvoorschrift
Lees voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product deze handleiding en de
veiligheidsinformatie zorgvuldig door en volg deze op. Dit apparaat is gefabriceerd en
goedgekeurd in overeenstemming met de CE-richtlijnen. Raadpleeg voor correct
gebruik deze gebruikershandleiding. Technische veranderingen of andere
aanpassingen van het product zijn niet toegestaan om redenen van veiligheid en
keuringen. Om een juiste installatie te waarborgen dient u de gebruikershandleiding
goed door te nemen. Gebruik van dit apparaat door kinderen alleen onder toezicht
van een volwassene. Dit apparaat moet worden gebruikt volgens de aanwijzingen in
deze handleiding en is niet geschikt voor andere doeleinden.
SAFETY WARNINGS
Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product (tenzij anders aangegeven)
uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel de
componenten niet bloot aan regen of vocht.
Vermijd overmatige mechanische slijtage en schade, extreme temperaturen,
sterke vibraties en hoge luchtvochtigheid.
Het product nooit openmaken: er zijn geen onderdelen die zelf vervangen
kunnen worden. Laat reparatie of service alleen over aan deskundig personeel.
Defecte onderdelen enkel en alleen vervangen met originele (reserve) onderdelen.
Batterijen: houd batterijen buiten bereik van kinderen. Lever batterijen in als
klein chemisch afval. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende typen
batterijen door elkaar. Verwijder de batterijen wanneer u het systeem langere tijd
niet gebruikt. Let bij het inleggen van de batterijen op de polariteit (+ / -): verkeerd
inleggen kan explosiegevaar opleveren.
Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle
garantiebepalingen te vervallen. De leverancier aanvaardt geen
productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders
dan waarvoor het product is bestemd. De leverancier aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke
productaansprakelijkheid.
2. Introductie
Bedankt voor de aankoop van de ebode FM-SP. Luister naar je muziekspeler via je
(auto) radio.
3. Inhoud
1x Audio FM Transmitter
1x USB oplaad kabel
1x Velcro
1x Gebruiksaanwijzing
2-1-2014 8 ebode FM-SP
4. Opladen
De FM-SP kan worden opgeladen via de USB-lader. Een batterij-indicator knippert in de
linkerbovenhoek van het LCD scherm wanneer opladen nodig is. De laadtijd is ongeveer
1 uur.
5. Hoe het werkt
1. Zet de FM-SP aan door eenmaal op de ‘+’ knop te drukken.
2. Plug de FM-SP in op je apparaat met een 3.5mm uitgang.
3. Stel het volume van je apparaat (Smartphone, MP3 etc.) luid in, voor het beste
resultaat.
4. Pas de frequentie aan naar een nummer dat niet bezet is door een lokaal FM
kanaal, of tot er geen storing is. Druk op de +/- knop om de frequentie te
wijzigen. Het frequentiebereik is 87.5 108.0.
5. Pas de frequentie van je (auto) radio aan zodat deze dezelfde frequentie heeft als
de FM-SP.
6. Pas het volume van je (auto) radio aan naar het gewenste luisterniveau.
7. De FM-SP schakelt zich automatisch uit na 60 seconden.
6. Bij problemen
Ik hoor geen geluid terwijl de muziek wel afspeelt?
Zorg er voor dat de (auto) radio dezelfde frequentie heeft als de FM-SP.
Als u door een tunnel of gebied met sterke frequenties rijdt, zoals bovengrondse
hoge volt spanningslijnen, kan dit storing veroorzaken.
Zorg dat de audio bestanden van goede kwaliteit zijn.
Zorg ervoor dat de geselecteerde FM frequentie een ‘leeg’ kanaal is zonder storing.
Zorg ervoor dat het apparaat dat op de FM-SP is aangesloten op hoog volume is
ingesteld wanneer u de FM-SP gebruikt, om er zeker van te zijn dat de FM-SP het
signaal ontvangt. Wanneer het geluid te laag is, zal de FM-SP zichzelf uitschakelen.
7. Klittenband
Gebruik de meegeleverde klittenband om de FM-SP aan je dashboard te bevestigen
en zorg ervoor dat je het apparaat niet kwijt raakt om het de volgende keer weer te
kunnen gebruiken.
Bezoek onze website www.ebodeelectronics.eu
voor FAQ en onze contactgegevens.
2-1-2014 22 ebode FM-SP
DECLARATION OF CONFORMITY TO R&TTE DIRECTIVE 1999/5/EC
for the European Community, Switzerland, Norway, Iceland and
Liechtenstein
Product category: general consumer (category 3).
English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the European R&TTE Directive 1999/5/EC
Deutsch [German]: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und
den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
Nederlands [Dutch]: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van
toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Svenska [Swedish]: Denna utrustning står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Français [French]: Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC
Español [Spanish]: Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con
otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Português [Portuguese]: Este equipamento está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Italiano [Italian]: Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri
principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Norsk [Norwegian]: Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre
relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Suomi [Finnish]:Tämä laite tÿttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on
siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Dansk [Danish]: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og
andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Polski [Polish]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi
warunkami okreslonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC
2-1-2014 26 ebode FM-SP
www.ebodeelectronics.eu

Documenttranscriptie

www.ebodeelectronics.eu FM Sound FM-SP – FM Transmitter User guide 3 Bedienungsanleitung 5 Gebruiksaanwijzing 7 Användarmanual 9 Guide utilisateur 11 Guía del usuario 13 Manual do utilizador 15 Manuale per l’utente 17 Käyttäjä 19 Before using our product, please read this document carefully. Gebruiksaanwijzing 1. Gebruiksvoorschrift Lees voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product deze handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door en volg deze op. Dit apparaat is gefabriceerd en goedgekeurd in overeenstemming met de CE-richtlijnen. Raadpleeg voor correct gebruik deze gebruikershandleiding. Technische veranderingen of andere aanpassingen van het product zijn niet toegestaan om redenen van veiligheid en keuringen. Om een juiste installatie te waarborgen dient u de gebruikershandleiding goed door te nemen. Gebruik van dit apparaat door kinderen alleen onder toezicht van een volwassene. Dit apparaat moet worden gebruikt volgens de aanwijzingen in deze handleiding en is niet geschikt voor andere doeleinden. SAFETY WARNINGS  Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product (tenzij anders aangegeven) uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht.  Vermijd overmatige mechanische slijtage en schade, extreme temperaturen, sterke vibraties en hoge luchtvochtigheid.  Het product nooit openmaken: er zijn geen onderdelen die zelf vervangen kunnen worden. Laat reparatie of service alleen over aan deskundig personeel. Defecte onderdelen enkel en alleen vervangen met originele (reserve) onderdelen.  Batterijen: houd batterijen buiten bereik van kinderen. Lever batterijen in als klein chemisch afval. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen door elkaar. Verwijder de batterijen wanneer u het systeem langere tijd niet gebruikt. Let bij het inleggen van de batterijen op de polariteit (+ / -): verkeerd inleggen kan explosiegevaar opleveren. Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen. De leverancier aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. De leverancier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid. 2. Introductie Bedankt voor de aankoop van de ebode FM-SP. Luister naar je muziekspeler via je (auto) radio. 3.     Inhoud 1x Audio FM Transmitter 1x USB oplaad kabel 1x Velcro 1x Gebruiksaanwijzing 2-1-2014 7 ebode FM-SP 4. Opladen De FM-SP kan worden opgeladen via de USB-lader. Een batterij-indicator knippert in de linkerbovenhoek van het LCD scherm wanneer opladen nodig is. De laadtijd is ongeveer 1 uur. 5. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Hoe het werkt Zet de FM-SP aan door eenmaal op de ‘+’ knop te drukken. Plug de FM-SP in op je apparaat met een 3.5mm uitgang. Stel het volume van je apparaat (Smartphone, MP3 etc.) luid in, voor het beste resultaat. Pas de frequentie aan naar een nummer dat niet bezet is door een lokaal FM kanaal, of tot er geen storing is. Druk op de +/- knop om de frequentie te wijzigen. Het frequentiebereik is 87.5 – 108.0. Pas de frequentie van je (auto) radio aan zodat deze dezelfde frequentie heeft als de FM-SP. Pas het volume van je (auto) radio aan naar het gewenste luisterniveau. De FM-SP schakelt zich automatisch uit na 60 seconden. 6. Bij problemen Ik hoor geen geluid terwijl de muziek wel afspeelt?  Zorg er voor dat de (auto) radio dezelfde frequentie heeft als de FM-SP.  Als u door een tunnel of gebied met sterke frequenties rijdt, zoals bovengrondse hoge volt spanningslijnen, kan dit storing veroorzaken.  Zorg dat de audio bestanden van goede kwaliteit zijn.  Zorg ervoor dat de geselecteerde FM frequentie een ‘leeg’ kanaal is zonder storing.  Zorg ervoor dat het apparaat dat op de FM-SP is aangesloten op hoog volume is ingesteld wanneer u de FM-SP gebruikt, om er zeker van te zijn dat de FM-SP het signaal ontvangt. Wanneer het geluid te laag is, zal de FM-SP zichzelf uitschakelen. 7. Klittenband Gebruik de meegeleverde klittenband om de FM-SP aan je dashboard te bevestigen en zorg ervoor dat je het apparaat niet kwijt raakt om het de volgende keer weer te kunnen gebruiken. Bezoek onze website www.ebodeelectronics.eu voor FAQ en onze contactgegevens. 2-1-2014 8 ebode FM-SP DECLARATION OF CONFORMITY TO R&TTE DIRECTIVE 1999/5/EC for the European Community, Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein Product category: general consumer (category 3). English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European R&TTE Directive 1999/5/EC Deutsch [German]: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU. Nederlands [Dutch]: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC. Svenska [Swedish]: Denna utrustning står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Français [French]: Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC Español [Spanish]: Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE. Português [Portuguese]: Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. Italiano [Italian]: Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE. Norsk [Norwegian]: Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF. Suomi [Finnish]:Tämä laite tÿttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen. Dansk [Danish]: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. Polski [Polish]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami okreslonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC 2-1-2014 22 ebode FM-SP www.ebodeelectronics.eu 2-1-2014 26 ebode FM-SP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Ebode FM-SP Gebruikershandleiding

Categorie
FM-zenders
Type
Gebruikershandleiding