Bosch MFQ3530 de handleiding

Categorie
Blenders
Type
de handleiding
27
nl Bestemming van het apparaat
Bestemming van het apparaat
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, houd u eraan en
bewaar hem goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft,
lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee.
Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het
apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende
schade.
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de hui-
selijke omgeving.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en
-tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden.
Het apparaat is geschikt voor het roeren, kloppen en mixen van
zachte voedingsmiddelen en vloeistoffen, evenals voor het kneden
van zacht deeg. Met de staafmixer is het apparatet geschikt voor het
fijnmaken en/of mixen van levensmiddelen.
Het apparaat mag niet worden gebruikt om andere substanties of
voorwerpen te verwerken. Dit apparaat mag door personen met ver-
minderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht
gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen.
Kinderen moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden wegge-
houden en mogen het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen
niet door kinderen worden uitgevoerd.
Veiligheidsvoorschriften
W Gevaar voor elektrische schokken en brand!
Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot
2000 m boven de zeespiegel. Het apparaat niet neerzetten op of in
de buurt van hete oppervlakken, zoals kookplaten.
Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gege-
vens op het typeplaatje. Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer
en het apparaat niet beschadigd zijn. Om gevaren te vermijden,
mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een
beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze
klantenservice. Het netsnoer niet met hete delen in aanraking
brengen of over scherpe randen trekken.
Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de vaatwasma-
chine doen. Gebruik geen stoomreiniger. Het apparaat niet met voch-
tige handen gebruiken.
28
nl Veiligheidsvoorschriften
Het apparaat niet dieper dan het aansluitpunt staafmixer-basisappa-
raat in vloeistof dompelen. Het apparaat moet na ieder gebruik, als er
geen toezicht aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging
en bij storingen altijd van het net worden gescheiden.
W Gevaar voor letsel!
Het apparaat nooit aansluiten op een tijdschakelaar of op een op
afstand bedienbaar stopcontact. Bij een stroomstoring blijft het appa-
raat ingeschakeld; na de stroomstoring gaat het automatisch weer
lopen. Het apparaat direct uitschakelen. Tijdens het gebruik altijd toe-
zicht houden op het apparaat! Het apparaat niet langer ingeschakeld
laten dan nodig is voor het verwerken van het levensmiddel. Direct na
gebruik van het apparaat wachten totdat de aandrijving stilstaat.
Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens
het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden los-
gemaakt van het stroomnet. Hulpstukken alleen aanbrengen en ver-
wijderen wanneer het apparaat stilstaat – na het uitschakelen loopt
het apparaat nog even na. Het apparaat niet onbelast laten lopen.
Nooit in de draaiende onderdelen grijpen. Nooit in het mes van de
mixervoet grijpen. Messen nooit met blote handen reinigen. Een
borstel gebruiken. Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstuk-
ken niet door de roterende hulpmiddelen worden gegrepen. Het
apparaat uitsluitend met originele onderdelen en accessoires gebrui-

paarsgewijs aanbrengen. Hulpstukken nooit gelijktijdig met toebeho-
ren in de opening in de achterzijde gebruiken.
W Verbrandingsgevaar!
Voorzichtig te werk gaan bij verwerking van heet mixgoed. Heet
mixgoed kan opspatten tijdens de verwerking.
W Belangrijk!
Bij gebruik van de staafmixer in een kookpan de pan eerst van de
kookplaat nemen. De mixkom is niet geschikt voor gebruik in de
magnetron. Het apparaat na elk gebruik of als het langere tijd niet
is gebruikt, altijd volgens de beschrijving reinigen. X “Na het werk/
reinigen” zie pagina 30
29
nl Inhoud
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop
van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer
informatie over onze producten vindt u
op onze website.
Inhoud
Bestemming van het apparaat..................27
Veiligheidsvoorschriften ............................27
In één oogopslag ......................................29
Bedienen ..................................................29
Na het werk/reinigen.................................30
Verhelpen van storingen ...........................31
Recepten ..................................................31
Afval..........................................................32
Garantie .................................................... 32
In één oogopslag
De pagina’s met afbeeldingen uitklappen.
X Afb. A
Basisapparaat
1 Uitwerptoets
Voor het verwijderen van de
hulpstukken
2 5-standen-schakelaar +
momentschakeling
Voor in- en uitschakeling van het
apparaat en aanpassen van de
werksnelheid.
P = uitgeschakeld
1 = laagste toerental
5 = hoogste toerental
M = momentschakeling (hoogste

vasthouden
3 Aansluitsnoer
4 Opening in de achterzijde met
sluiting
Voor het aanbrengen van toebehoren,
bijv. staafmixer
5 Ontgrendelknoppen
Voor het verwijderen van toebehoren
uit de opening in de achterzijde. Beide
knoppen tegelijkertijd indrukken.
6 Openingen voor het aanbrengen
van de hulpstukken
Hulpstukken
7 Roergardes
8 Kneedhaken
Bij sommige modellen:
9 Staafmixer
10 Mixkom
11 Universele fijnsnijder

Indien de universele fijnsnijder of de staaf-
mixer niet zijn meegeleverd, kunnen deze
bij de klantenservice worden besteld.
Bedienen
Basisapparaat met hulpstukken
Met de hulpstukken wordt een bijzonder
goed resultaat verkregen wanneer u ze als
volgt gebruikt.
Roergarde voor:
sauzen, geklopt eiwit, aardappelpuree,
crème, mayonaise, room en licht deeg, bijv.
roerdeeg.
Gardes zijn niet geschikt voor de bereiding
van zwaar deeg.
Kneedhaak voor:
compacte massa’s zoals zandtaartdeeg,
gistdeeg en aardappeldeeg, en voor het
mengen van zwaar deeg zoals gehaktdeeg,
pasta en brooddeeg.
De maximale verwerkingshoeveelheid
bedraagt 500 g meel plus ingrediënten.
Belangrijke aanwijzing: Wanneer de
opening in de achterzijde geopend is, kan
het apparaat alleen met de momentschake-
ling worden gebruikt. De standenschakeling
1-5 werkt dan niet. De opening in de
achterzijde alleen in de stand P openen
en sluiten.
30
nl Na het werk/reinigen
W Verwondingsgevaar door scherpe
messen/roterende aandrijving!
Nooit in het mes van de mixervoet grijpen.
Messen nooit met blote handen reinigen.
Een borstel gebruiken. Nooit in de rote-
rende hulpstukken grijpen. Hulpstukken
alleen aanbrengen en verwijderen wanneer
het apparaat stilstaat – na het uitschakelen
loopt het apparaat nog even na. Ervoor
zorgen dat lang haar en losse kledingstuk-
ken niet door de roterende hulpstukken
worden gegrepen.
Voor het eerste gebruik het basis-
apparaat en de hulpstukken reinigen.
X Afb. B
Aansluitsnoer volledig afwikkelen.
Het gewenste hulpstuk op het basis-
apparaat plaatsen en aandrukken tot het
vastklikt.
Op de vorm van de kunststofdelen
van de hulpstukken letten om verwis-
seling te voorkomen (zie afb. B-1)!
Stekker in wandcontactdoos doen.
Levensmiddelen in een geschikte kom
doen.
Hulpstukken in de kom steken en het
apparaat inschakelen op de gewenste
stand.
Stand 1, 2:
voor toevoegen en vermengen.
Stand 3, 4, 5:
voor kneden en kloppen.
Na afloop de schakelaar op P
zetten, de hulpstukken losmaken met de
uitwerptoets en verwijderen.
Attentie:
De uitwerptoets werkt niet wanneer de
schakelaar niet op P staat.
Aanwijzing: Basisapparaat altijd uitschake-
len voordat u het uit de mixkom haalt.
Staafmixer
(afhankelijk van het model)
Voor het mixen van mayonaise, saus, soep,
mixdrank, babyvoeding en voor het fijnma-
ken van ijs, gekookt fruit en groente.
Belangrijke aanwijzing: Wanneer de
opening in de achterzijde geopend is, kan
het apparaat alleen met de momentschake-
ling worden gebruikt. De standenschakeling
1-5 werkt dan niet. De opening in de
achterzijde alleen in de stand P openen
en sluiten.
X Afb. C
De sluiting van de opening in de
achterzijde naar boven schuiven tot
deze vastklikt.
Staafmixer aanbrengen en laten
vastklikken.
Levensmiddel in de mixkom doen.
De schakelaar naar links op moment-
schakeling zetten en vasthouden.
Na afloop de staafmixer verwijderen
door beide ontgrendelknoppen in te
drukken.
De opening in de achterzijde afsluiten.
Aanwijzing: Om spatten te voorkomen
dient u het apparaat pas in te schakelen
wanneer de staafmixer in de te mixen
ingrediënten steekt.
Na het werk/reinigen
Belangrijke aanwijzing: Het apparaat
is onderhoudsvrij. Grondige reiniging
beschermt het apparaat tegen beschadiging
en zorgt ervoor dat het goed blijft werken.
Attentie!
Het basisapparaat niet in water dompelen
en niet reinigen in de vaatwasser. Gebruik
geen stoomreiniger!
Stekker uit het stopcontact halen.
Basisapparaat schoonvegen met een
vochtige doek en afdrogen.
Hulpstukken en staafmixer in de
vaatwasser of met een borstel onder
stromend water reinigen.
Aanwijzing: Bij de verwerking van bijv.
rode kool ontstaan verkleuringen op de
kunststofonderdelen. Deze kunt u verwijde-
ren met een beetje slaolie.
De kabel kan worden opgewikkeld wanneer
u het apparaat wilt opbergen (zie afb. D
31
nl Verhelpen van storingen
Verhelpen van storingen
Storing:
De schakelaar kan niet op de standen 1 tot
5 worden gezet.
Oplossing:
Wanneer de opening in de achterzijde
geopend is, werkt de standenschakeling 1
tot 5 niet. De afsluiting moet volledig geslo-
ten zijn.
Recepten
Slagroom
100-500 g room
Room ½ tot 5 minuten met de roer-
garde op stand 5 roeren (afhankelijk
van de hoeveelheid en de eigenschap-

Eiwit
1-5 eiwitten
Eiwit 2 à 5 minuten met de
roergardes op stand 5 verwerken.
Biscuitdeeg
Basisrecept
2 eieren
2-3 el heet water
100 g suiker
1 pakjes vanillesuiker
70 g bloem
70 g zetmeel
eventueel bakpoeder
Ingrediënten (behalve het meel en het

schuim kloppen met de roergarde op
stand 5.
Apparaat op stand 1 zetten, het
gezeefde meel en zetmeel in ca. ½
tot 1 minuut lepel voor lepel erdoor
mengen.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Roerdeeg
Basisrecept
2 eieren
125 g suiker
1 snufje zout
1 pakje vanillesuiker of de schil van
½ citroen
125 g boter of margarine

250 g bloem
1 pakje bakpoeder
60 ml melk
Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de
roergarde op stand 1 roeren, daarna ca.
3-4 minuten op stand 5.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Zandtaartdeeg
Basisrecept

100-125 g suiker
1 ei
1 snufje zout
wat citroenschil of vanillesuiker
250 g bloem
eventueel bakpoeder
Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de
kneedhaak op stand 1 kneden, daarna
ca. 3-4 minuten op stand 5.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Bodem voor vruchtengebak
Basisrecept
2 eieren
125 g suiker
125 g gemalen hazelnoten
50 g paneermeel
Eieren en suiker 3 à 4 minuten op stand
5 tot schuim kloppen.
Apparaat op stand 1 zetten, hazelnoten
en paneermeel toevoegen en ½ minuut
met de roergardes verwerken.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
32
nl Afval
Broodvlecht
Basisrecept
250 g bloem
1 pakje gedroogde gist
110 ml warme melk
1 ei
1 snufje zout
40 g suiker
30 g gesmolten en afgekoeld vet
schil van een halve citroen, geraspt
Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de
kneedhaak op stand 1 kneden, daarna
ca. 3-4 minuten op stand 5.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Pizzadeeg
Basisrecept
250 g bloem
1 pakje gedroogde gist
1 tl suiker
1 snufje zout
3 el olie
125 ml warm water
Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de
kneedhaak op stand 1 kneden, daarna
ca. 3-4 minuten op stand 5.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Brooddeeg
Basisrecept
500 g bloem
14 g suiker
14 g margarine
7 g zout
1 pakje gedroogde gist
250 ml water
Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de
kneedhaak op stand 1 kneden, daarna
ca. 3-4 minuten op stand 5.
Afval
J
Gooi verpakkingsmateriaal op een
milieuvriendelijke manier weg. Dit
apparaat is gekenmerkt in overeen-
stemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische appara-
tuur (waste electrical and electronic

geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking
van oude apparaten. Raadpleeg uw
gespecialiseerde handelaar voor
de geldende voorschriften inzake
afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantievoor-
waarden die worden uitgegeven door de
vertegenwoordiging van ons bedrijf in het
land van aankoop. De leverancier, bij wie u
het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover
graag meer informatie. Om aanspraak te
maken op de garantie heeft u altijd uw
aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.

Documenttranscriptie

Bestemming van het apparaat nl Bestemming van het apparaat Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, houd u eraan en bewaar hem goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade. Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden. Het apparaat is geschikt voor het roeren, kloppen en mixen van zachte voedingsmiddelen en vloeistoffen, evenals voor het kneden van zacht deeg. Met de staafmixer is het apparatet geschikt voor het fijnmaken en/of mixen van levensmiddelen. Het apparaat mag niet worden gebruikt om andere substanties of voorwerpen te verwerken. Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd. Veiligheidsvoorschriften W Gevaar voor elektrische schokken en brand! Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel. Het apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken, zoals kookplaten. Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn. Om gevaren te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice. Het netsnoer niet met hete delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken. Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de vaatwasmachine doen. Gebruik geen stoomreiniger. Het apparaat niet met vochtige handen gebruiken. 27 nl Veiligheidsvoorschriften Het apparaat niet dieper dan het aansluitpunt staafmixer-basisapparaat in vloeistof dompelen. Het apparaat moet na ieder gebruik, als er geen toezicht aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging en bij storingen altijd van het net worden gescheiden. W Gevaar voor letsel! Het apparaat nooit aansluiten op een tijdschakelaar of op een op afstand bedienbaar stopcontact. Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld; na de stroomstoring gaat het automatisch weer lopen. Het apparaat direct uitschakelen. Tijdens het gebruik altijd toezicht houden op het apparaat! Het apparaat niet langer ingeschakeld laten dan nodig is voor het verwerken van het levensmiddel. Direct na gebruik van het apparaat wachten totdat de aandrijving stilstaat. Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet. Hulpstukken alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat – na het uitschakelen loopt het apparaat nog even na. Het apparaat niet onbelast laten lopen. Nooit in de draaiende onderdelen grijpen. Nooit in het mes van de mixervoet grijpen. Messen nooit met blote handen reinigen. Een borstel gebruiken. Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstukken niet door de roterende hulpmiddelen worden gegrepen. Het apparaat uitsluitend met originele onderdelen en accessoires gebruiken. Alleen hulpstukken van hetzelfde type (zoals 2 kneedhaken) paarsgewijs aanbrengen. Hulpstukken nooit gelijktijdig met toebehoren in de opening in de achterzijde gebruiken. W Verbrandingsgevaar! Voorzichtig te werk gaan bij verwerking van heet mixgoed. Heet mixgoed kan opspatten tijdens de verwerking. W Belangrijk! Bij gebruik van de staafmixer in een kookpan de pan eerst van de kookplaat nemen. De mixkom is niet geschikt voor gebruik in de magnetron. Het apparaat na elk gebruik of als het langere tijd niet is gebruikt, altijd volgens de beschrijving reinigen. X “Na het werk/ reinigen” zie pagina 30 28 Inhoud Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze website. Inhoud Bestemming van het apparaat..................27 Veiligheidsvoorschriften ............................27 In één oogopslag ......................................29 Bedienen ..................................................29 Na het werk/reinigen.................................30 Verhelpen van storingen ...........................31 Recepten ..................................................31 Afval..........................................................32 Garantie ....................................................32 In één oogopslag De pagina’s met afbeeldingen uitklappen. X Afb. A Basisapparaat 1 Uitwerptoets Voor het verwijderen van de hulpstukken 2 5-standen-schakelaar + momentschakeling Voor in- en uitschakeling van het apparaat en aanpassen van de werksnelheid. P = uitgeschakeld 1 = laagste toerental 5 = hoogste toerental M = momentschakeling (hoogste toerental), naar links duwen en vasthouden 3 Aansluitsnoer 4 Opening in de achterzijde met sluiting Voor het aanbrengen van toebehoren, bijv. staafmixer 5 Ontgrendelknoppen Voor het verwijderen van toebehoren uit de opening in de achterzijde. Beide knoppen tegelijkertijd indrukken. 6 Openingen voor het aanbrengen van de hulpstukken nl Hulpstukken 7 Roergardes 8 Kneedhaken Bij sommige modellen: 9 Staafmixer 10 Mixkom 11 Universele fijnsnijder (aparte gebruiksaanwijzing) Indien de universele fijnsnijder of de staafmixer niet zijn meegeleverd, kunnen deze bij de klantenservice worden besteld. Bedienen Basisapparaat met hulpstukken Met de hulpstukken wordt een bijzonder goed resultaat verkregen wanneer u ze als volgt gebruikt. Roergarde voor: sauzen, geklopt eiwit, aardappelpuree, crème, mayonaise, room en licht deeg, bijv. roerdeeg. Gardes zijn niet geschikt voor de bereiding van zwaar deeg. Kneedhaak voor: compacte massa’s zoals zandtaartdeeg, gistdeeg en aardappeldeeg, en voor het mengen van zwaar deeg zoals gehaktdeeg, pasta en brooddeeg. De maximale verwerkingshoeveelheid bedraagt 500 g meel plus ingrediënten. Belangrijke aanwijzing: Wanneer de opening in de achterzijde geopend is, kan het apparaat alleen met de momentschakeling worden gebruikt. De standenschakeling 1-5 werkt dan niet. De opening in de achterzijde alleen in de stand P openen en sluiten. 29 nl Na het werk/reinigen W Verwondingsgevaar door scherpe messen/roterende aandrijving! Nooit in het mes van de mixervoet grijpen. Messen nooit met blote handen reinigen. Een borstel gebruiken. Nooit in de roterende hulpstukken grijpen. Hulpstukken alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat – na het uitschakelen loopt het apparaat nog even na. Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstukken niet door de roterende hulpstukken worden gegrepen. ■ Voor het eerste gebruik het basisapparaat en de hulpstukken reinigen. X Afb. B ■ Aansluitsnoer volledig afwikkelen. ■ Het gewenste hulpstuk op het basisapparaat plaatsen en aandrukken tot het vastklikt. Op de vorm van de kunststofdelen van de hulpstukken letten om verwisseling te voorkomen (zie afb. B-1)! ■ Stekker in wandcontactdoos doen. ■ Levensmiddelen in een geschikte kom doen. ■ Hulpstukken in de kom steken en het apparaat inschakelen op de gewenste stand. Stand 1, 2: voor toevoegen en vermengen. Stand 3, 4, 5: voor kneden en kloppen. ■ Na afloop de schakelaar op P zetten, de hulpstukken losmaken met de uitwerptoets en verwijderen. Attentie: De uitwerptoets werkt niet wanneer de schakelaar niet op P staat. Aanwijzing: Basisapparaat altijd uitschakelen voordat u het uit de mixkom haalt. Staafmixer (afhankelijk van het model) Voor het mixen van mayonaise, saus, soep, mixdrank, babyvoeding en voor het fijnmaken van ijs, gekookt fruit en groente. 30 Belangrijke aanwijzing: Wanneer de opening in de achterzijde geopend is, kan het apparaat alleen met de momentschakeling worden gebruikt. De standenschakeling 1-5 werkt dan niet. De opening in de achterzijde alleen in de stand P openen en sluiten. X Afb. C ■ De sluiting van de opening in de achterzijde naar boven schuiven tot deze vastklikt. ■ Staafmixer aanbrengen en laten vastklikken. ■ Levensmiddel in de mixkom doen. ■ De schakelaar naar links op momentschakeling zetten en vasthouden. ■ Na afloop de staafmixer verwijderen door beide ontgrendelknoppen in te drukken. ■ De opening in de achterzijde afsluiten. Aanwijzing: Om spatten te voorkomen dient u het apparaat pas in te schakelen wanneer de staafmixer in de te mixen ingrediënten steekt. Na het werk/reinigen Belangrijke aanwijzing: Het apparaat is onderhoudsvrij. Grondige reiniging beschermt het apparaat tegen beschadiging en zorgt ervoor dat het goed blijft werken. Attentie! Het basisapparaat niet in water dompelen en niet reinigen in de vaatwasser. Gebruik geen stoomreiniger! ■ Stekker uit het stopcontact halen. ■ Basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek en afdrogen. ■ Hulpstukken en staafmixer in de vaatwasser of met een borstel onder stromend water reinigen. Aanwijzing: Bij de verwerking van bijv. rode kool ontstaan verkleuringen op de kunststofonderdelen. Deze kunt u verwijderen met een beetje slaolie. De kabel kan worden opgewikkeld wanneer u het apparaat wilt opbergen (zie afb. D). Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen Storing: De schakelaar kan niet op de standen 1 tot 5 worden gezet. Oplossing: Wanneer de opening in de achterzijde geopend is, werkt de standenschakeling 1 tot 5 niet. De afsluiting moet volledig gesloten zijn. Recepten Slagroom – 100-500 g room ■ Room ½ tot 5 minuten met de roergarde op stand 5 roeren (afhankelijk van de hoeveelheid en de eigenschappen van de room). Eiwit – 1-5 eiwitten ■ Eiwit 2 à 5 minuten met de roergardes op stand 5 verwerken. Biscuitdeeg Basisrecept – 2 eieren – 2-3 el heet water – 100 g suiker – 1 pakjes vanillesuiker – 70 g bloem – 70 g zetmeel – eventueel bakpoeder ■ Ingrediënten (behalve het meel en het aardappelmeel) ca. 3-4 minuten tot schuim kloppen met de roergarde op stand 5. ■ Apparaat op stand 1 zetten, het gezeefde meel en zetmeel in ca. ½ tot 1 minuut lepel voor lepel erdoor mengen. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept nl Roerdeeg Basisrecept – 2 eieren – 125 g suiker – 1 snufje zout – 1 pakje vanillesuiker of de schil van ½ citroen – 125 g boter of margarine (kamertemperatuur) – 250 g bloem – 1 pakje bakpoeder – 60 ml melk ■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de roergarde op stand 1 roeren, daarna ca. 3-4 minuten op stand 5. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Zandtaartdeeg Basisrecept – 125 g boter (kamertemperatuur) – 100-125 g suiker – 1 ei – 1 snufje zout – wat citroenschil of vanillesuiker – 250 g bloem – eventueel bakpoeder ■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de kneedhaak op stand 1 kneden, daarna ca. 3-4 minuten op stand 5. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Bodem voor vruchtengebak Basisrecept – 2 eieren – 125 g suiker – 125 g gemalen hazelnoten – 50 g paneermeel ■ Eieren en suiker 3 à 4 minuten op stand 5 tot schuim kloppen. ■ Apparaat op stand 1 zetten, hazelnoten en paneermeel toevoegen en ½ minuut met de roergardes verwerken. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept 31 nl Afval Broodvlecht Basisrecept – 250 g bloem – 1 pakje gedroogde gist – 110 ml warme melk – 1 ei – 1 snufje zout – 40 g suiker – 30 g gesmolten en afgekoeld vet – schil van een halve citroen, geraspt ■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de kneedhaak op stand 1 kneden, daarna ca. 3-4 minuten op stand 5. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Pizzadeeg Basisrecept – 250 g bloem – 1 pakje gedroogde gist – 1 tl suiker – 1 snufje zout – 3 el olie – 125 ml warm water ■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de kneedhaak op stand 1 kneden, daarna ca. 3-4 minuten op stand 5. Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept Brooddeeg Basisrecept – 500 g bloem – 14 g suiker – 14 g margarine – 7 g zout – 1 pakje gedroogde gist – 250 ml water ■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut met de kneedhaak op stand 1 kneden, daarna ca. 3-4 minuten op stand 5. 32 Afval J Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering. Garantie Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Bosch MFQ3530 de handleiding

Categorie
Blenders
Type
de handleiding