Alecto DVC-25 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE ‘D-EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
USER MANUAL
DVC-25 extra binnenbel voor DVC-1000
NL
AANSLUITEN BEL DVC-25
De draadloze bel is te bestellen bij de service afdeling van Alecto. Deze is ook geschikt als extra bel bij een
bestaande installatie. Na ontvangst dient de bel in een leeg stopcontact te worden geplaatst.
Met de bel melodie instelling kan de gewenste melodie worden gekozen (36 melodieën).
Druk op de instelling knop voor de volgende melodie.
Met de bel volume instelling kan het volume in 3 stappen ingesteld worden + stand uit.
Druk herhaaldelijk op knop .
Bel aanmelden op de deurbelknop DVC-1000
1. druk op knop (DVC-25) en houdt deze ingedrukt
2. druk eenmaal op de knop van de DVC-1000 deurbel,
daarna kan de knop (DVC-25) van de extra bel worden losgelaten
3. de DVC-25 is nu aangemeld op de DVC-1000
FR
POUR CONNECTER LA SONNETTE DVC-25
Vous pouvez commander une sonnette sans l via le département de service d’Alecto. Cette sonnette convient
également comme sonnette supplémentaire pour une installation existante. Lorsque vous aurez reçu la sonnette,
elle devra être insérée dans une prise murale libre.
Utilisez le paramétrage de mélodie de sonnette pour sélectionner la mélodie souhaitée (36 mélodies). Appuyez
sur le bouton Paramétrage pour la prochaine mélodie.
Utilisez le paramétrage de volume de sonnette pour régler le volume par 3 incréments.
Pour faire cela, appuyez répétitivement sur le bouton .
Pour enregistrer la sonnette sur le bouton de sonnette DVC-1000
1. Appuyez sur le bouton et restez enfoncé
2. Appuyez sur le bouton de la sonnette DVC-1000 une fois et puis relâchez
le bouton de la sonnette supplémentaire
3. La sonnette sans l est à présent enregistrée sur la DVC-1000
Technical specications:
Power: AC-110~240V, 50/60Hz
Receiving range: 50 meter
Receiving frequency: 433.92 ±0,5Mhz
Internal sounds: 36 chimes (music)
Volume: 3 levels adjustable volume
Extra: Super power-saving mode
Service Help
WWW.ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
v3.0
V1.3
D
KLINGELTASTE ANSCHLIESSEN DVC-25
Sie können bei der Serviceabteilung von Alecto eine drahtlose Türklingel bestellen. Diese Klingel ist auch als
zusätzliche Klingel für eine bestehende Installation geeignet. Nach dem Erhalt der Klingel sollte sie an einer freien
Steckdose eingesteckt werden.
Nutzen Sie die Klingelmelodieeinstellung, um die gewünschte Melodie auszuwählen (36 Melodien). Drücken Sie
die Einstellungstaste für die nächste Melodie.
Verwenden Sie die Lautstärkeeinstellung der Klingel, um die Lautstärke schrittweise zu erhöhen.
Hierfür drücken Sie wiederholt die -Taste.
Registrierung der Klingel an der DVC-1000 Klingeltaste.
1. Drücken Sie die -Taste und halten sie gedrückt
2. Drücken Sie die Taste der DVC-1000 Klingel einmal und dann lösen Sie die
-Taste der zusätzlichen Klingel
3. Die drahtlose Klingel ist jetzt an der DVC-1000 registriert.
GB
TO CONNECT THE DOORBELL DVC-25
You may order a wireless doorbell via the service department of Alecto. This doorbell is also suitable as an addi-
tional doorbell for an existing installation. When you’ve received the doorbell, it should be inserted into a free wall
socket.
Use the doorbell melody setting to select the desired melody (36 melodies).
Press the Setting button for the next melody.
Use the doorbell volume setting to adjust the volume in 3 increments.
To do so, repeatedly press the button.
To register the doorbell on the DVC-1000 doorbell pusher
1. press the button and keep it depressed
2. press the button of the DVC-1000 doorbell once and then release the
button of the extra doorbell
3. the wireless doorbell is now registered on the DVC-1000
NL: VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Het toestel voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn
2014/53/EU.
De verklaring van conformiteit is beschikbaar op: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf
FR: DECLARATION DE CONFORMITE
Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrits dans les directives 2014/53/EU.
La déclaration de conformité est disponible sur: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf
DE: ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Das Gerät erfüllt die wichtigsten Normen und Anforderungen, die in der europäischen Direktive 2014/53/EU
festgelegt sind.
Die Übereinstimmungserklärung ist verfügbar auf: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf
GB: DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with the essential requirements and provisions as described in the European Directive
2014/53/EU.
The declaration of conformity is available at: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf

Documenttranscriptie

DVC-25 extra binnenbel voor DVC-1000 GEBRUIKSAANWIJZING MODE ‘D-EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG USER MANUAL NL AANSLUITEN BEL DVC-25 De draadloze bel is te bestellen bij de service afdeling van Alecto. Deze is ook geschikt als extra bel bij een bestaande installatie. Na ontvangst dient de bel in een leeg stopcontact te worden geplaatst. Met de bel melodie instelling kan de gewenste melodie worden gekozen (36 melodieën). Druk op de instelling knop voor de volgende melodie. Met de bel volume instelling kan het volume in 3 stappen ingesteld worden + stand uit. Druk herhaaldelijk op knop . Bel aanmelden op de deurbelknop DVC-1000 1. druk op knop (DVC-25) en houdt deze ingedrukt 2. druk eenmaal op de knop van de DVC-1000 deurbel, daarna kan de knop (DVC-25) van de extra bel worden losgelaten 3. de DVC-25 is nu aangemeld op de DVC-1000 FR POUR CONNECTER LA SONNETTE DVC-25 Vous pouvez commander une sonnette sans fil via le département de service d’Alecto. Cette sonnette convient également comme sonnette supplémentaire pour une installation existante. Lorsque vous aurez reçu la sonnette, elle devra être insérée dans une prise murale libre. Utilisez le paramétrage de mélodie de sonnette pour sélectionner la mélodie souhaitée (36 mélodies). Appuyez sur le bouton Paramétrage pour la prochaine mélodie. Utilisez le paramétrage de volume de sonnette pour régler le volume par 3 incréments. Pour faire cela, appuyez répétitivement sur le bouton . Pour enregistrer la sonnette sur le bouton de sonnette DVC-1000 1. Appuyez sur le bouton et restez enfoncé 2. Appuyez sur le bouton de la sonnette DVC-1000 une fois et puis relâchez le bouton de la sonnette supplémentaire 3. La sonnette sans fil est à présent enregistrée sur la DVC-1000 Technical specifications: Power: Receiving range: Receiving frequency: Internal sounds: Volume: Extra: AC-110~240V, 50/60Hz 50 meter 433.92 ±0,5Mhz 36 chimes (music) 3 levels adjustable volume Super power-saving mode D KLINGELTASTE ANSCHLIESSEN DVC-25 Sie können bei der Serviceabteilung von Alecto eine drahtlose Türklingel bestellen. Diese Klingel ist auch als zusätzliche Klingel für eine bestehende Installation geeignet. Nach dem Erhalt der Klingel sollte sie an einer freien Steckdose eingesteckt werden. Nutzen Sie die Klingelmelodieeinstellung, um die gewünschte Melodie auszuwählen (36 Melodien). Drücken Sie die Einstellungstaste für die nächste Melodie. Verwenden Sie die Lautstärkeeinstellung der Klingel, um die Lautstärke schrittweise zu erhöhen. Hierfür drücken Sie wiederholt die -Taste. Registrierung der Klingel an der DVC-1000 Klingeltaste. 1. Drücken Sie die -Taste und halten sie gedrückt 2. Drücken Sie die Taste der DVC-1000 Klingel einmal und dann lösen Sie die -Taste der zusätzlichen Klingel 3. Die drahtlose Klingel ist jetzt an der DVC-1000 registriert. GB TO CONNECT THE DOORBELL DVC-25 You may order a wireless doorbell via the service department of Alecto. This doorbell is also suitable as an additional doorbell for an existing installation. When you’ve received the doorbell, it should be inserted into a free wall socket. Use the doorbell melody setting to select the desired melody (36 melodies). Press the Setting button for the next melody. Use the doorbell volume setting to adjust the volume in 3 increments. To do so, repeatedly press the button. To register the doorbell on the DVC-1000 doorbell pusher 1. press the button and keep it depressed 2. press the button of the DVC-1000 doorbell once and then release the button of the extra doorbell 3. the wireless doorbell is now registered on the DVC-1000 Service Help WWW.ALECTO.NL [email protected] Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands v3.0 NL: VERKLARING VAN CONFORMITEIT Het toestel voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn 2014/53/EU. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf FR: DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrits dans les directives 2014/53/EU. La déclaration de conformité est disponible sur: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf DE: ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Das Gerät erfüllt die wichtigsten Normen und Anforderungen, die in der europäischen Direktive 2014/53/EU festgelegt sind. Die Übereinstimmungserklärung ist verfügbar auf: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf GB: DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with the essential requirements and provisions as described in the European Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity is available at: http://DOC.hesdo.com/DVC-25-DOC.pdf V1.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alecto DVC-25 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding