Dell Inspiron 3059 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Set up the keyboard and mouse
Stel het toetsenbord en de muis in
Installez le clavier et la souris
Tastatur und Maus einrichten
Configurare la tastiera e il mouse
Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur
Netzadapter anschließen | Collegare l’adattatore di alimentazione
Press the power button
Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation
Betriebsschalter drücken | Premere il pulsante Accensione
1
3
4
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihrer Tastatur und Maus.
Consultare la documentazione fornita con la tastiera e il mouse.
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
2Set up the stand
Stel de standaard in | Installez le socle
Standrahmen einrichten | Installare il piedistallo
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modello di conformità alle normative
W15B
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
W15B003
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modello del computer
Inspiron 20-3059
2015-06
Printed in China.
Easel stand
Ezelstandaard
Support en chevalet
Staffelei-Standrahmen
Piedistallo a cavalletto
Pedestal stand
Voetstuk | Support par socle
Podest-Standrahmen | Piedistallo a colonna
5 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Betriebssystem-Setup abschließen
Terminare la configurazione del sistema operativo
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.
Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren
Abilitare sicurezza e aggiornamenti
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la
password di accesso alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden oder
lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Quick Start Guide
Inspiron 20
3000 Series
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
Tilt
Kantelen | Incliner | Neigung | Inclinazione
1. Microphone (non-touch screen)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Microphone (touch screen)
5. Media-card reader
6. USB 3.0 ports (2)
7. Headset port
8. Service Tag label
9. Regulatory label
10. Power-adapter port
11. Network port
12. USB 2.0 ports (2)
13. HDMI-in port
14. Audio-out port
15. Power button
16. Screen-off button
17. Brightness-control buttons (2)
18. Optical drive (optional)
1. Mikrofon (ohne Touchscreen)
2. Kamerastatusanzeige
3. Kamera
4. Mikrofon (mit Touchscreen)
5. Medienkartenleser
6. USB 3.0-Anschlüsse (2)
7. Kopfhöreranschluss
8. Service-Tag-Etikett
9. Normenetikett
10. Netzadapteranschluss
11. Netzwerkanschluss
12. USB 2.0-Anschlüsse (2)
13. HDMI-in-Anschluss
14. Audio-Ausgangsanschluss
15. Betriebsschalter
16. Taste zum Ausschalten des
Bildschirms
17. Tasten zur Helligkeitssteuerung (2)
18. Optisches Laufwerk (optional)
1. Microfoon (zonder touchscreen)
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Microfoon (met touchscreen)
5. Mediakaartlezer
6. USB 3.0-poorten (2)
7. Headsetpoort
8. Servicetag
9. Regelgevingsplaatje
10. Poort voor stroomadapter
11. Netwerkpoort
12. USB 2.0-poorten (2)
13. HDMI-in-poort
14. Audio-uit-poort
15. Aan-/uitknop
16. Scherm-uitknop
17. Bedieningsknoppen voor
helderheid (2)
18. Optisch station (optioneel)
1. Microfono (schermo non touch)
2. Indicatore di stato della fotocamera
3. Fotocamera
4. Microfono (schermo touch)
5. Lettore di schede multimediali
6. Porte USB 3.0 (2)
7. Porta auricolare
8. Etichetta Numero di servizio
9. Etichetta di conformità alle normative
10. Porta dell’adattatore di alimentazione
11. Porta di rete
12. Porte USB 2.0 (2)
13. Porta di ingresso HDMI
14. Porta audio in uscita
15. Accensione
16. Pulsante di spegnimento
dello schermo
17. Pulsanti del controllo della
luminosità (2)
18. Unità ottica (opzionale)
1. Microphone (écran non tactile)
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone (écran tactile)
5. Lecteur de carte mémoire
6. Ports USB 3.0 (2)
7. Port pour casque
8. Étiquette de numéro de série
9. Étiquette de conformité aux normes
10. Port de l’adaptateur d’alimentation
11. Port réseau
12. Ports USB 2.0 (2)
13. Port d’entrée HDMI
14. Port de sortie audio
15. Bouton d’alimentation
16. Bouton d’extinction du moniteur
17. Boutons de commande de la
luminosité (2)
18. Lecteur optique (en option)
12.5°–40°
30°
Easel stand
Ezelstandaard
Support en chevalet
Staffelei-Standrahmen
Piedistallo a cavalletto
Pedestal stand
Voetstuk | Support par socle
Podest-Standrahmen | Piedistallo a colonna
Locate Dell apps in Windows
Zoek naar Dell-apps in Windows | Localisez vos applications Dell dans Windows
Dell Apps in Windows ausfindig machen | Localizzare le app Dell in Windows
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Computer überprüfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Computer registrieren | Registrare il computer
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Computer sichern, wiederherstellen oder reparieren
Effettuare il backup, il recupero, la riparazione o il
ripristino del computer
Dell Help & Support
Dell-help & ondersteuning | Aide & assistance Dell
Dell Hilfe & Support | Guida e supporto Dell
5
6
7
18
124
15
16
17
11 12108
13
14
3
9

Documenttranscriptie

1 Set up the stand Inspiron 20 3000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Schnellstart-Handbuch Guida introduttiva rapida Stel de standaard in | Installez le socle Standrahmen einrichten | Installare il piedistallo Easel stand Ezelstandaard Support en chevalet Staffelei-Standrahmen Piedistallo a cavalletto 2 Set up the keyboard and mouse Stel het toetsenbord en de muis in Installez le clavier et la souris Tastatur und Maus einrichten Configurare la tastiera e il mouse 4 Press the power button Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation Betriebsschalter drücken | Premere il pulsante Accensione See the documentation that shipped with the keyboard and mouse. Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd. Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihrer Tastatur und Maus. Consultare la documentazione fornita con la tastiera e il mouse. Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren Abilitare sicurezza e aggiornamenti Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Mit dem Netzwerk verbinden Connettere alla rete Pedestal stand Voetstuk | Support par socle Podest-Standrahmen | Piedistallo a colonna Windows 3 Connect the power adapter Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur Netzadapter anschließen | Collegare l’adattatore di alimentazione 5 Finish operating system setup Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Betriebssystem-Setup abschließen Terminare la configurazione del sistema operativo Ubuntu Follow the instructions on the screen to finish setup. Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione. NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso alla rete wireless quando richiesto. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Produktsupport und Handbücher Supporto prodotto e manuali Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid Réglementations et sécurité Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen Normative e sicurezza Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Muster-Modellnummer | Modello di conformità alle normative W15B Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Muster-Typnummer | Tipo di conformità W15B003 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Computermodell | Modello del computer Inspiron 20-3059 Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden oder lokales Konto erstellen Effettuare l’accesso al proprio account Microsoft oppure creare un account locale © 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. © 2015 Canonical Ltd. Printed in China. 2015-06 Tilt Locate Dell apps in Windows Features Zoek naar Dell-apps in Windows | Localisez vos applications Dell dans Windows Dell Apps in Windows ausfindig machen | Localizzare le app Dell in Windows Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Computer registrieren | Registrare il computer Dell Backup Backup, recover, repair, or restore your computer and Recovery Maak een back-up van de computer en herstel of repareer uw computer Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou restauration de votre ordinateur Computer sichern, wiederherstellen oder reparieren Effettuare il backup, il recupero, la riparazione o il ripristino del computer SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Computer überprüfen und aktualisieren Verificare e aggiornare il computer 4 Kantelen | Incliner | Neigung | Inclinazione 3 21 5 1. Microphone (non-touch screen) 2. 3. 10. Power-adapter port 1. Camera-status light 11. Network port 2. Kamerastatusanzeige Camera 12. USB 2.0 ports (2) 3. Kamera 4. Microphone (touch screen) 13. HDMI-in port 4. Mikrofon (mit Touchscreen) Mikrofon (ohne Touchscreen) 5. Media-card reader 14. Audio-out port 5. Medienkartenleser 6. USB 3.0 ports (2) 15. Power button 6. USB 3.0-Anschlüsse (2) 7. Headset port 16. Screen‑off button 7. Kopfhöreranschluss 8. Service Tag label 17. Brightness-control buttons (2) 8. Service-Tag-Etikett 9. Regulatory label 18. Optical drive (optional) 9. Normenetikett 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Netzadapteranschluss Netzwerkanschluss USB 2.0-Anschlüsse (2) HDMI-in-Anschluss Audio-Ausgangsanschluss Betriebsschalter Taste zum Ausschalten des Bildschirms Tasten zur Helligkeitssteuerung (2) Optisches Laufwerk (optional) Easel stand Ezelstandaard Support en chevalet Staffelei-Standrahmen Piedistallo a cavalletto 12.5°–40° 18 6 7 17 16 15 Dell Help & Support Dell-help & ondersteuning | Aide & assistance Dell Dell Hilfe & Support | Guida e supporto Dell 14 13 1. Microfoon (zonder touchscreen) 10. Poort voor stroomadapter 1. Microfono (schermo non touch) 11. Porta di rete 2. Statuslampje camera 11. Netwerkpoort 2. Indicatore di stato della fotocamera 12. Porte USB 2.0 (2) 3. Camera 12. USB 2.0-poorten (2) 3. Fotocamera 13. Porta di ingresso HDMI 4. Microfoon (met touchscreen) 13. HDMI-in-poort 4. Microfono (schermo touch) 14. Porta audio in uscita 5. Mediakaartlezer 14. Audio-uit-poort 5. Lettore di schede multimediali 15. Accensione 6. USB 3.0-poorten (2) 15. Aan-/uitknop 6. Porte USB 3.0 (2) 16. 16. Scherm-uitknop 7. Porta auricolare Pulsante di spegnimento dello schermo 17. Bedieningsknoppen voor helderheid (2) 8. Etichetta Numero di servizio 17. 9. Etichetta di conformità alle normative Pulsanti del controllo della luminosità (2) 10. Porta dell’adattatore di alimentazione 18. Unità ottica (opzionale) 7. Headsetpoort 8. Servicetag 9. Regelgevingsplaatje 9 10 11 12 Optisch station (optioneel) 1. Microphone (écran non tactile) 10. Port de l’adaptateur d’alimentation 2. Voyant d’état de la caméra 11. Port réseau 3. Caméra 12. Ports USB 2.0 (2) 4. Microphone (écran tactile) 13. Port d’entrée HDMI 5. Lecteur de carte mémoire 14. Port de sortie audio 6. Ports USB 3.0 (2) 15. Bouton d’alimentation Port pour casque 16. Bouton d’extinction du moniteur 17. Boutons de commande de la luminosité (2) 18. Lecteur optique (en option) 7. 8 18. 8. Étiquette de numéro de série 9. Étiquette de conformité aux normes Pedestal stand Voetstuk | Support par socle Podest-Standrahmen | Piedistallo a colonna 5° 30°
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3059 Snelstartgids

Type
Snelstartgids