Siemens EF645EN21/02 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

it
â Istruzioni per il montaggio
Procedere nel modo seguente
Allacciamento elettrico: da far eseguire esclusivamente da un
tecnico specializzato. In caso di allacciamento scorretto decade
la garanzia.
Montaggio: da eseguirsi esclusivamente in modo corretto; in
caso di danni la responsabilità verrà imputata a chi ha eseguito
il montaggio.
Piano di cottura e cucina: devono essere della stessa marca e
dotati di un contrassegno identico.
Protezione da contatto: deve essere garantita tramite il
montaggio.
Rispettare le istruzioni di montaggio della cucina.
Piano di lavoro: stabile, in piano e orizzontale.
Preparazione del mobile: figura 1
I mobili da incasso: termostabili almeno fino a 90 °C.
Foro di incasso: distanza minima dalle pareti laterali: 70 mm.
Rimuovere i trucioli dopo i lavori di taglio.
Superfici di taglio: sigillare in modo refrattario.
Applicazione delle guide di fissaggio: figura 2
Piani di lavoro piastrellati: utilizzare il dado inferiore.
Piani di lavoro in granito o marmo: montare tasselli o prese per
le viti di fissaggio oppure applicare delle barre.
Montaggio del piano di cottura: figura 3
Non schiacciare icavi durante il montaggio.
Allacciamento del piano di cottura: figura 4
La cucina deve essere collegata alla rete di alimentazione ma
senza tensione!
Posizionare la cucina davanti al mobile.
1. Avvitare il conduttore di terra PE (verde/giallo) del piano di
cottura al punto di messa a terra
< della cucina.
2. Inserire il Poly-Box nella cucina. A tale scopo premere il
PolyBox al di sopra dei pin del conduttore nelle prese.
3. Avvitare il PolyBox.
4. Inserire il cavo dati S.
Inserire la cucina. Durante il montaggio non schiacciare il cavo.
Smontaggio del piano di cottura: scollegare l'apparecchio
dalla rete elettrica.
Estrarre la cucina e posizionarla davanti al mobile.
Scollegare il cavo dati S.
Allentare la vite del Poly-Box e staccare il Poly-Box.
Infine scollegare il conduttore di terra dal morsetto di terra.
Estrarre il piano di cottura spingendolo dal basso.
nl
é Installatievoorschrift
Hierop dient u te letten
Elektrische aansluiting: alleen door een erkend vakman. In
geval van een verkeerde aansluiting komt de garantie te
vervallen.
Inbouw: alleen op deskundige wijze, bij schade is de monteur
aansprakelijk.
Kookplaat en fornuis: alleen van hetzelfde merk en met
hetzelfde combinatiepunt.
Bescherming tegen aanraking: dient door de inbouw te zijn
gewaarborgd.
Installatievoorschrift van het fornuis in acht nemen.
Werkblad: vlak, waterpas en stabiel.
Meubel voorbereiden - Afbeelding 1
Inbouwmeubel: tenminste bestand tegen een temperatuur van
90°C.
Uitsnijding: minimale afstand tot de zijwanden: 70 mm.
Na uitsnijwerkzaamheden de spaanders verwijderen.
Snijvlakken: hittebestendig afdichten.
Bevestigingsrails aanbrengen - Afbeelding 2
Betegelde werkbladen: onderste schroefgaten gebruiken.
Werkbladen van graniet of marmer: pluggen of bussen voor de
bevestigingsschroeven plaatsen of bevestigingsrails
vastplakken.
Kookplaat inbrengen - Afbeelding 3
Kabels: bij het inbouwen niet afklemmen.
Kookplaat aansluiten - Afbeelding 4
Het fornuis dient op het net aangesloten maar spanningsloos te
zijn!
Fornuis voor het meubel plaatsen.
1. Aardleiding PE (groen/geel) van de kookplaat op het
aardingspunt
< van het fornuis vastschroeven.
2. Poly-box in het fornuis steken. Hiervoor dient de poly-box op
de stekkerpennen in de bussen te worden gedrukt.
3. PolyBox vastschroeven.
4. Datalijn S aanbrengen.
Fornuis inschuiven. De kabel bij het inbouwen niet afklemmen.
Kookplaat demonteren: het toestel spanningsloos maken.
Het fornuis naar buiten trekken en voor het meubel plaatsen.
Datalijn S afnemen.
Schroef van de poly-box losdraaien en de poly-box afnemen.
Tot slot de aardleiding van de aardingsschroef losmaken.
Kookplaat van onderuit naar buiten drukken.

Documenttranscriptie

it â I struzioni per il montaggio nl é Ins tallatievoorschrift Procedere nel modo seguente Hierop dient u te letten Allacciamento elettrico: da far eseguire esclusivamente da un tecnico specializzato. In caso di allacciamento scorretto decade la garanzia. Montaggio: da eseguirsi esclusivamente in modo corretto; in caso di danni la responsabilità verrà imputata a chi ha eseguito il montaggio. Piano di cottura e cucina: devono essere della stessa marca e dotati di un contrassegno identico. Protezione da contatto: deve essere garantita tramite il montaggio. Rispettare le istruzioni di montaggio della cucina. Piano di lavoro: stabile, in piano e orizzontale. Elektrische aansluiting: alleen door een erkend vakman. In geval van een verkeerde aansluiting komt de garantie te vervallen. Inbouw: alleen op deskundige wijze, bij schade is de monteur aansprakelijk. Kookplaat en fornuis: alleen van hetzelfde merk en met hetzelfde combinatiepunt. Bescherming tegen aanraking: dient door de inbouw te zijn gewaarborgd. Installatievoorschrift van het fornuis in acht nemen. Werkblad: vlak, waterpas en stabiel. Preparazione del mobile: figura 1 Meubel voorbereiden - Afbeelding 1 I mobili da incasso: termostabili almeno fino a 90 °C. Foro di incasso: distanza minima dalle pareti laterali: 70 mm. Rimuovere i trucioli dopo i lavori di taglio. Superfici di taglio: sigillare in modo refrattario. Inbouwmeubel: tenminste bestand tegen een temperatuur van 90°C. Uitsnijding: minimale afstand tot de zijwanden: 70 mm. Na uitsnijwerkzaamheden de spaanders verwijderen. Snijvlakken: hittebestendig afdichten. Applicazione delle guide di fissaggio: figura 2 Bevestigingsrails aanbrengen - Afbeelding 2 Piani di lavoro piastrellati: utilizzare il dado inferiore. Piani di lavoro in granito o marmo: montare tasselli o prese per le viti di fissaggio oppure applicare delle barre. Betegelde werkbladen: onderste schroefgaten gebruiken. Werkbladen van graniet of marmer: pluggen of bussen voor de bevestigingsschroeven plaatsen of bevestigingsrails vastplakken. Montaggio del piano di cottura: figura 3 Non schiacciare icavi durante il montaggio. Allacciamento del piano di cottura: figura 4 La cucina deve essere collegata alla rete di alimentazione ma senza tensione! Posizionare la cucina davanti al mobile. 1. Avvitare il conduttore di terra PE (verde/giallo) del piano di cottura al punto di messa a terra < della cucina. 2. Inserire il Poly-Box nella cucina. A tale scopo premere il Poly­Box al di sopra dei pin del conduttore nelle prese. 3. Avvitare il Poly­Box. 4. Inserire il cavo dati S. Inserire la cucina. Durante il montaggio non schiacciare il cavo. Smontaggio del piano di cottura: scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. Estrarre la cucina e posizionarla davanti al mobile. Scollegare il cavo dati S. Allentare la vite del Poly-Box e staccare il Poly-Box. Infine scollegare il conduttore di terra dal morsetto di terra. Estrarre il piano di cottura spingendolo dal basso. Kookplaat inbrengen - Afbeelding 3 Kabels: bij het inbouwen niet afklemmen. Kookplaat aansluiten - Afbeelding 4 Het fornuis dient op het net aangesloten maar spanningsloos te zijn! Fornuis voor het meubel plaatsen. 1. Aardleiding PE (groen/geel) van de kookplaat op het aardingspunt < van het fornuis vastschroeven. 2. Poly-box in het fornuis steken. Hiervoor dient de poly-box op de stekkerpennen in de bussen te worden gedrukt. 3. Poly­Box vastschroeven. 4. Datalijn S aanbrengen. Fornuis inschuiven. De kabel bij het inbouwen niet afklemmen. Kookplaat demonteren: het toestel spanningsloos maken. Het fornuis naar buiten trekken en voor het meubel plaatsen. Datalijn S afnemen. Schroef van de poly-box losdraaien en de poly-box afnemen. Tot slot de aardleiding van de aardingsschroef losmaken. Kookplaat van onderuit naar buiten drukken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Siemens EF645EN21/02 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor