ETNA A5621E Handleiding

Type
Handleiding
KÜHL-GEFRIER-
SCHRANK
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
FRIDGE-FREEZER
A 5621 E
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET
2222 344-02/1
18
INHOUD
Waarschuwingen en belangrijke adviezen ......................blz. 19
Installatie ................................blz. 20
Plaats van opstelling ............................blz. 20
Elektrische aansluiting ...........................blz. 20
Reiniging van de binnenkant .........................blz. 20
Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw....................blz. 20
Gebruik .................................blz. 22
Ingebruikname ..............................blz. 22
Temperatuurinstelling ...........................blz. 22
Klimaatschakelaar.............................blz. 22
Koelen van levensmiddelen..........................blz. 22
Verplaatsbare platen ............................blz. 22
Het verplaatsen van deurvakken........................blz. 23
Het invriezen van verse levensmiddelen .....................blz. 23
Bewaren van diepvriesprodukten .......................blz. 23
Het ontdooien van ingevroren produkten .....................blz. 24
IJslaatjes ................................blz. 24
Het ontdooien ..............................blz. 24
Onderhoud ................................blz. 25
Schoonmaken ..............................blz. 25
Geprolongeerd stilstand ...........................blz. 25
Vervangen van de lamp ...........................blz. 25
Servicedienst en onderdelen...........................blz. 25
Gedrukt op kringlooppapier
19
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende
instruktieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan
iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat
in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de
nieuwe gebruik(st)er over het instruktieboekje en de daarin
opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans
veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben, alvorens u het
apparaat installeert en/of in gebruik neemt.
ª Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn
uitsluitend bedoeld voor het bewaren en/of invriezen
van eet- of drinkbare produkten.
Het gebruik voor andere doeleinden kan schade of
letsel tot gevolg hebben.
ª Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het gebruik
door volwassenen. Het is gevaarlijk om kinderen het
apparaat te laten bedienen of als speelgoed te laten
gebruiken.
ª Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de
elektrische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten
behoeve van de installatie van dit apparaat, mag
uitsluitend door een daartoe bevoegd persoon
uitgevoerd worden. Het betreffende stopkontakt
dient, ook na eventuele onder- of inbouw, gemakkelijk
bereikbaar te zijn.
Werkzaamheden welke door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
ª Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit
apparaat of de eigenschappen daarvan te veranderen.
ª Overtuig u er van dat het apparaat niet op het
aansluitsnoer staat.
ª Tijdens normaal gebruik worden de kondensor en de
kompressor die zich op de achterkant van het
apparaat bevinden, warm. Om veiligheidsredenen
moet de ventilatie zodanig zijn als aangegeven in de
speciale Figuur.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens
gebruik niet worden afgedekt.
ª Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht
mogelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u
verbrandingsletsel door aanraking van hete tot zeer
hete delen.
ª Neem vóór u aan ontdooien, schoonmaakwerkzaam-
heden of het verwisselen van het, eventueel
aanwezige, verlichtingslampje begint altijd de steker
uit het stopkontakt.
ª Volg de raadgevingen van de fabrikant op met
betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken
bewaart of invriest. Ontdooide diepvriesprodukten
mogen, om gezondheidsredenen, niet wederom
ingevroren worden.
ª De vriezende binnenwanden of -vlakken in het
apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe
voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap
evenmin met metalen voorwerpen rijp of ijs af.
Lekkage kan het gevolg zijn, hetgeen een
onherstelbare schade aan het apparaat en bederf van
de levensmiddelen veroorzaakt.
ª Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koude-
kringloop; het onderhoud en het bijvullen dient
daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewezen
deskundig personeel uitgevoerd te worden.
ª Geen voorwerpen of metodes gebruiken om het
ontdooiproces te versnellen die niet door de fabrikant
zijn aangegeven.
ª Nooit metalen voorwerpen gebruiken om het
apparaat schoon te maken; dit zou het apparaat
kunnen beschadigen.
ª Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit
de kompressor in het koelcircuit gevloeid zijn. Wacht,
na het plaatsen van het apparaat, ten minste een half
uur alvorens de steker in het stopkontakt te steken.
Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve
dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de
kompressor terug te vloeien.
Apparaten welke van een absorptie-unit voorzien zijn
kunnen direkt in bedrijf genomen worden.
Kontroleer cirka 24 uur na het in bedrijf stellen of het
apparaat naar behoren werkt.
ª Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan achter-
en onderkant kunnen scherp zijn. Wees voorzichtig bij
het tillen.
ª Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak , het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door bevriezing
van de inhoud exploderen.
ª Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat,
zoals gasvullingen, benzine, ether aceton enzovoorts.
ª Het direkt vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of
vriezer konsumeren van ijslollies en dergelijke, kan
verbranding van de mondhuid tot gevolg hebben;
wacht even.
ª Tracht, in geval van storing of een defekt, dit apparaat
niet zelf te repareren. Reparaties welke door niet-
deskundige personen uitgevoerd worden, kunnen tot
schade of letsel leiden.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en knip
het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van
wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich niet
in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok bloot
kunnen staan.
Belangrijk: Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de
isolatie, geen ozon-onvriendelijke stoffen. Het apparaat moet
niet weggegooid worden samen met het huisvuil of met
gesloopte apparaten. Vermijden dat het koelcircuit wordt
beschadigd, vooral aan de achterkant in de zone van de
warmtewisselaar. Inlichtingen over ophaaldiensten kunnen
worden verschaft door de gemeentelijke autoriteiten.
Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat de delen van
het koelcircuit niet zodanig worden beschadigd, dat de
koelvloeistof naar buiten zou kunnen lekken.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een centrale
verwarming of een gasfornuis.
Laat het apparaat niet langdurig in direkt zonlicht staan.
Zorg dat er voldoende lucht aan de achterkant van het
apparaat kan cirkuleren. Vermijd schade aan de koelkringloop.
Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd ingebouwde): het
apparaat kan zeer goed in de kelder geplaatst worden.
Plaats elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) nooit in de kast,
tenzij dat door de fabrikant goedgekeurd is.
20
INSTALLATIE
Indien dit apparaat in de plaats van een oud model met haak-
of veersluiting opgesteld wordt, dan is het raadzaam de
sluiting van het oude apparaat, dat terzijde gezet wordt,
onbruikbaar te maken.
Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen zich erin
opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is.
Plaats van opstelling
Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen:
centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen enz.
De beste resultaten worden bereikt met een
ruimtetemperatuur tussen +18°C en +43°C (T-Klasse);
+18°C en +38°C (ST-Klasse); +16°C en +32°C (N-
Klasse); +10°C en +32°C (SN-Klasse).
De klasse staat op het typeplaatje vermeld.
Zie voor inbouw de betreffende aanwijzingen.
Elektrische aansluiting
Overtuig u ervan dat de netspanning en de
netfrekwentie, welke op het typeplaatje in de kast
staan aangegeven, overeenkomen met de netspanning
en de netfrekwentie in uw woning. Een afwijking op de
netspanning tot plus of minus 6% is toegestaan.
Bij aansluiting op een andere spanning dient u een
geschikte transformator te gebruiken.
De steker mag alleen geplaatst worden in een geaard
stopkontakt.
De kast is daarom voorzien van een speciaal drie-aderig
snoer, geschikt voor een geaard stopkontakt.
Mocht het stopkontakt in uw woning niet geaard
zijn, dan dient een erkend installateur het apparaat
volgens de geldende normen te aarden.
Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt door het
niet voldoen aan dit veiligheidsvoorschrift, niet onder de
verantwoordelijkheid van de fabrikant valt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijn 87/308 van 2.6.87
met betrekking tot de radio-ontstoring.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-
richtlijnen:
- 73/23 EG-richtlijn van 19/02/73 (Laagspanning) en
opeenvolgende wijzingen;
- 89/336 EG-richtlijn van 03/05/89
(Elektromagnetische compatibiliteit) en
opeenvolgende wijzingen.
Reiniging van de binnenkant
Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnenkant
met lauw water en een neutraal schoonmaakmiddel te
reinigen om de typische geur van een nieuw apparaat
weg te nemen. Droog vervolgens de wanden goed af.
Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen,
waarmee u de afwerkingen van het apparaat zou
kunnen beschadigen.
Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw
Nismaten
Hoogte 1446 mm
Breedte 550 mm
Diepte 560 mm
Als transportbeveiliging zijn in de deuren aan beide
kanten de scharnierpennen aangebracht.
Voor draairichting naar rechts: linker-boven en
linkeronder scharnierpen verwijderen.
Voor draairichting naar links: bovenste
scharnierpennen verwijderen, deur verwijderen,
tussenscharnier naar linker kant overbrengen.
Deur en scharnierpen weer plaatsen.
Fig. 1
Om
veiligheidsredenen
moet de ventilatie
zodanig zijn als
aangegeven in
Fig. 1.
Attentie: zorg ervoor
dat de ventilatie
openingen tijdens
gebruik niet worden
afgedekt.
Fig. 2
Schuif het
apparaat in de nis
tot de
scharnierlijst (A)
met de voorkant
van plafond van
de kast aanlijnt.
Fig. 3
Indien, na
plaatsing volgens
punt 2, een kier
aan de bovenkant
ontstaat, schuif
dan het daarvoor
bestemde
afdekprofiel over
de aanslaglijst
(A).
50 mm
min.
cm
2
200
200 cm
2
min.
D567
A
D023
D265
A
21
Fig. 4
Open de deur en
druk het apparaat
tegen de zijwand
van de nis, aan de
kant waar niet de
scharnieren zitten.
Bevestig het
apparaat aan de
nis met de vier
meegeleverde
schroeven.
Bevestig het ventilatierooster (C).
Breng, onder lichte druk, het dekseltje (D) aan.
Fig. 5
Breng, onder
lichte druk, de
voegafdichting
tussen apparaat
en niswand aan.
Fig. 6
Breng, onder
lichte druk, de
afdichtstopsels
(B) in de gaten in
de deklijsten aan.
Fig. 7
Zet de geleiders
(H) op de
binnendeur van
het meubel,
bovenaan en
beneden, (zie
Fig. 7) en teken
de punten van de
buitengaatjes.
Daarna schroef de
geleiders vast op de meubeldeur d.m.v. schroeven van
3,5x16 mm.
D
C
D305
D339
B
D094
20mm
H
Fig. 8
Open de deur van
het apparaat en
die van het
meubel zodat ze
een hoek van
ongeveer 90°
vormen.
Plaats de
winkelhaken
boven de
geleiders. Houd de deur van het apparaat en die van
het meubel samen en teken de punten van de gaatjes.
Fig. 9
Verwijder de
winkelhaken en
boor de gaatjes
van 2 mm Ø.
Plaats de
winkelhaken weer
boven de
geleiders en
schroef ze vast
d.m.v. de
meegeleverde schroeven (3,5x16 mm).
Indien een aanpassing van de meubeldeur
noodzakelijk is, gebruik dan de sluifgaten.
Nadat u die werkzaamheden verricht hebt, is het
noodzakelijk te controleren of de deur van de koeler
goed sluit.
8mm
PR34
PR35
22
GEBRUIK
Ingebruikname
Steek de steker in de wandkontaktdoos.
Open de deur en draai de thermostaatknop,
rechtsom uit de stand «O» (STOP-stand).
De koelkast is nu in werking.
Temperatuurinstelling
De temperatuur wordt automatisch geregeld en kan
verhoogd worden (minder koud) door de knop naar
een lager cijfer te draaien of verlaagd worden
(kouder) door de knop naar een hoger cijfer te
draaien. Bij het instellen van de juiste stand dient u
er rekening mee te houden dat de temperatuur in
het apparaat afhankelijk is van:
de kamertemperatuur;
de frekwentie waarmee de deuren geopend worden;
de hoeveelheid levensmiddelen in de kast;
de plaats van het apparaat.
Wij adviseren u de knop aanvankelijk op de midden-stand
te draaien.
De werking van de kast kan geheel gestopt worden
door de knop in de stand «O» te draaien.
Attentie
Het kan voorkomen dat, indien de thermostaatknop in de
koudste stand gedraaid is, bijvoorbeeld ten gevolge van
zeer warme omgevingstemperatuur of het snel willen
koelen van grote hoeveelheden dranken, de kompressor
kontinu loopt, waardoor automatische ontdooiing van de
koelverdamper niet plaatsvindt en zich daarop ijs afzet.
Draai, in dat geval, de thermostaatknop naar een wat
minder koude stand, zodat automatische ontdooing kan
plaatsvinden; hierdoor spaart u tevens energie.
Klimaatschakelaar
Wij adviseren u de klimaatschakelaar (A) (zie
Fig. 10) in te drukken (lampje licht op) als de
omgevingstemperatuur, in het vertrek waarin de
kast staat, lager dan +14°C is of kan worden.
Fig. 10
A - Klimaatschakelaar
B - Thermostaatknop
D056
A
B
Koelen van levensmiddelen
Voor een optimaal gebruik van de koelruimte
adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in
acht te nemen:
Plaats geen warme of dampende spijzen of dranken
in de koelruimte;
dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak het;
plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij
eromheen kan cirkuleren.
Enkele praktische tips:
Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de
glazen plaat boven de groentelade geplaatst.
Bewaar vlees niet langer dan één of twee dagen.
Gekookt voedsel, koude schotels enz.: kunnen, goed
afgedekt, op elk rooster geplaatst worden.
Fruit en groente: worden schoongemaakt in de
groentelade(n) gelegd.
Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht
te voorkomen, in speciale koeldozen bewaard of in
plastic- of alluminiumfolie vepakt .
Flessen melk: worden, goed gesloten, in het
flessenrek geplaatst.
Bewaar niet-luchtdicht verpakte bananen, aardappelen,
uien of knoflook niet in de koelkast.
Verplaatsbare platen
De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat
u de platen naar wens op verschillende hoogten
kunt plaatsen.
Fig. 11
D040
23
Het verplaatsen van deurvakken
De ruimte tussen deurvakken kan naar behoefte
aangepast worden.
Ga daartoe als volgt te werk:
Trek het vak geleidelijk naar de door de pijlen
aangegeven richting totdat het loskomt. Daarna
verplaats het vak naar de gewenste hoogte.
Fig. 12
Fig. 13
Het invriezen van verse levensmiddelen
In het -diepvriesvak kunt u verse
levensmiddelen invriezen en diepvriesprodukten
bewaren.
Voor het invriezen kunt u de thermostaatknop op de
gebruikelijke stand laten staan. Wilt u sneller
invriezen, dan dient u de thermostaatknop op de
koudste stand te draaien. In deze stand kan de
temperatuur in het koelvak echter beneden 0°C
dalen; in dat geval dient u de knop op een minder
koude stand te draaien.
De klimaatschakelaar moet worden ingeschakelt
minstens 3 uren voor dat men voedsel in de koelkast
doet bevriezen.
Plaats de in te vriezen levensmiddelen in het
onderste vak; hier is de temperatuur het laagst.
Enkele belangrijke tips:
de max. hoeveelheid levensmiddelen die u kunt invriezen
in 24 uur staat aangegeven op het “typeplaatje”;
het invriezen duurt 24 uur. Voeg gedurende deze
tijd geen andere in te vriezen levensmiddelen toe;
D006
D004
vries uitsluitend verse, goed schoongemaakte en
eerste kwaliteit levensmiddelen in;
verdeel de levensmiddelen in handzame porties.
Deze vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u
slechts de benodigde hoeveelheid te ontdooien:
verpak de levensmiddelen in aluminium- of
kunststoffolie. Sluit de pakjes goed en luchtdicht af;
zorg ervoor dat in te vriezen pakjes niet in
aanraking komen met reeds ingevroren produkten;
de temperatuur van deze laatste zou daardoor
kunnen stijgen;
mager voedsel is ingevroren langer houdbaar dan
vet voedsel; ook zout verkort de houdbaarheid;
vermijd rechtstreekse konsumptie van ijslollies uit
het vriesvak; u zou uw mondhuid kunnen
verbranden;
schrijf de invriesdatum op de pakjes zodat u de
houdbaarheidsduur kunt kontroleren;
op de binnenkant van de deur of op de kaarten
(indien aanwezig) zijn tekeningen van enkele
diersoorten en levensmiddelen aangebracht
gevolgd door cijfers die aangeven hoeveel maanden
u de ingevroren produkten kunt bewaren;
plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak; de blikjes of flessen zouden
kunnen ontploffen.
Bewaren van diepvriesprodukten
Indien u de koelkast voor het eerst in gebruik
neemt of haar weer gebruikt na een periode van
stilstand, dient u de thermostaatknop op de koudste
stand te draaien. Plaats vervolgens de
diepvriesprodukten na twee uur in de kast en draai
de thermostaat terug naar de gebruikelijke stand.
Neem de volgende regels in acht:
kontroleer dat de diepvrieprodukten in de winkel op
de juiste wijze bewaard worden;
breng de diepvriesprodukten na aankoop zo snel
mogelijk over naar het vriesvak;
open de deur altijd zo weinig en zo kort mogelijk.
Wees heel voorzichtig bij aankoop van
diepvriesprodukten, want gedeeltelijk ontdooide
waren mag u niet opnieuw invriezen.
Noteer de fabrikatiedatum en respekteer de
vervaldatum van de fabrikant.
24
Belangrijk
Open de vriesvakdeur niet tijdens stroomuitval. Wij
adviseren u om na een stroomuitval de diepvriesprodukten
in korte tijd te konsumeren. De normale houdbaarheid
wordt niet aangetast indien de stroomuitval kort was (een
temperatuurstijging verkort de houdbaarheidsduur van de
produkten) en het vriesvak vol is.
Het ontdooien van ingevroren produkten
De diepvriesprodukten moet u vóór gebruik in de
koelkast of bij kamertemperatuur laten ontdooien.
Kleine of in stukken ingevroren produkten kunnen
onmiddellijk gekookt of gebakken worden. De kook-
of baktijd zal dan natuurlijk iets langer zijn.
IJslaatjes
Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes
voor het maken van ijsblokjes geleverd.
Vul ze met drinkwater en plaats ze in het vriesvak.
Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes los
te wrikken.
Het ontdooien
Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch
plaats elke keer dat de kompressor stopt. Het
dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje
opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant
van het apparaat boven de kompressor bevindt.
Hier verdampt het water.
Wij raden u aan het gaatje dat zich in het midden van
het afvoerkanaal in de koelkast bevindt, regelmatig
schoon te maken, teneinde te voorkomen dat het
dooiwater de levensmiddelen nat maakt.
Gebruik voor het doorprikken het staafje dat zich in het
gaatje bevindt.
Fig. 14
D037
In het vriesvak dient u de rijp te verwijderen,
wanneer deze een laag van circa 4 mm vormt.
Gebruik hiervoor de meegeleverde plastic spatel.
Voor het uitvoeren van deze handeling hoeft u het
apparaat niet uit te schakelen of het vriesvak leeg
te maken.
Gebruik voor het verwijderen van de rijp nooit metalen
voorwerpen; u zou uw koelkast kunnen beschadigen.
Geen voorwerpen of metodes gebruiken om het
ontdooiproces te versnellen die niet door de
fabrikant zijn aangegeven.
Wanneer zich een echter dikke ijslaag gevormd
heeft, dient u het gehele apparaat te ontdooien.
Ga als volgt te werk:
draai de thermostaatknop op «O» of trek de steker
uit het stopkontakt;
omwikkel de levensmiddelen met meerdere kranten
en bewaar ze op een koele plaats;
laat de deur openstaan en schuif de schraper, als een
verlenggootje, in de daarvoor bestemde opening.
Plaats onder het gootje een schaaltje om het water
op te vangen;
droog na het ontdooien het vriesvak zorgvuldig;
Fig. 15
bewaar de schraper zodat u hem opnieuw kunt
gebruiken;
draai de thermostaatknop in de gewenste stand of
steek de steker weer in het stopkontakt. Na twee of
drie uur kunt u de diepvriesprodukten weer
terugplaatsen.
Belangrijk
Temperatuurstijging van diepvriesprodukten kan
hun houdbaarheidsduur verkorten.
D068
25
ONDERHOUD
Neem vóór iedere handeling altijd eerst de steker uit de
wandkontaktdoos.
Belangrijk
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het
koelcircuit; onderhoud en bijvulling dient daarom
uitsluitend door door de fabrikant bevoegd
personeel uitgevoerd te worden.
Schoonmaken
Gebruik nooit metalen voorwerpen voor het
schoonmaken van het apparaat; dit zou
beschadigingen tot gevolg kunnen hebben.
Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met
lauw sodawater.
Lap de wanden na met schoon water en droog ze
zorgvuldig.
Geprolongeerd stilstand
Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet
gebruikt wordt de volgende handelingen uit te
voeren:
neem de steker uit de wandkontaktdoos;
verwijder alle spijzen en dranken uit de kast;
laat de kast geheel ontdooien en maak de
binnenwanden, rekken, korven en dergelijke goed
schoon;
laat de deuren open staan, teneinde het ontstaan
van onaangename geur te voorkomen.
Vervangen van de lamp
De lamp is door de opening in het afschermkapje
gemakkelijk bereikbaar.
Indien bij het opendoen van de deur het lampje niet
gaat branden, kontroleer dan eerst of het soms los
in de fitting zit; is het lampje kapot, dan dient u het
te vervangen door een lampje van hetzelfde
vermogen.
Het vermogen is op het afschermkapje aangegeven.
Fig. 16
D400
SERVICEDIENST EN ONDERDELEN
Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert,
kontroleer dan:
of de steker goed in het stopkontakt zit;
of de elektriciteit soms uitgevallen is;
of de thermostaatknop op de juiste stand staat;
en indien er water op de bodem van de koeler ligt, of
het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie hoofdstuk
“Het ontdooien”).
Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,
raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef daarbij altijd het model en het typenummer van de
kast op. Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of
op het typeplaatje dat zich linksonder aan de binnenzijde
van de koelruimte bevindt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

ETNA A5621E Handleiding

Type
Handleiding