ESAB ESABMig 505 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Valid for serial no. 2460349 301 042 060331
ESABMig 405
ESABMig 505
Gebruiksaanwijzing
NEDERLANDS
2
TOCh
1 RICHTLIJN 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 VEILIGHEID 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INLEIDING 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Apparatuur 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 TECHNISCHE GEGEVENS 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 INSTALLATIE 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Plaatsing 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Onderdelen monteren 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Montage van de stabilisator 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Elektrische installatie 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Netzspanning 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 GEBRUIK 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Aansluitingen en bedieningsorganen 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Uitleg van de verschillende functies 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 ONDERHOUD 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Inspecteren en schoonmaken 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Koelmiddel bijvullen 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 STORINGZOEKEN 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHEMA 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSOIRES 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
405,505h
1 RICHTLIJN
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
ESAB Welding Equipment AB, S695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen verantwoorde-
lijkheid dat lasstroombron ESABMig 405, ESABMig 505 van het serienummer 246 in overeenstem-
ming is met norm IEC/EN 609741 conform de bepalingen in richtlijn (73/23/EEG) met de annex
(93/68/EEG) en met norm EN 6097410 conform de bespalingen in richtlijn (89/336/EEG) met annex
(93/68/EEG).
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 24.02.2003
2 VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig-
heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden
waardoor de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de lastechniek
2. De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
NL
4
405,505h
WAARSCHUWING
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE-
REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU-
WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELEKTRISCHE SCHOK Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo-
gen worden.
LICHTSTRALEN Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an-
ders gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN Neem contact op met een vakman.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door
voor u overgaat tot installatie en gebruik.
Gebruik de stroombron niet voor het ontdooien van bevroren pijpen.
WAARSCHUWING!
Dit product is uitsluitend bedoeld voor booglassen.
NL
5
405,505h
3 INLEIDING
De ESABMig 405 & ESABMig 505 zijn stappengeregelde stroombronnen voor het
MIG/MAG lassen. Deze stroombronnen kunnen gebruikt worden met ESABFeed30,
ESABFeed 48 draadaanvoerrollen, alsook met de meeste andere typen.
De toestellen zijn luchtgekoeld en zijn uitgerust met een overspanningbeveiliging.
Deze toestellen kunnen eveneens uitgerust worden met een display voor het aflezen
van de stroom en de spanning. De holdfunctie is ingebouwd en kan gekalibreerd
worden.
De machines kunnen uitgerust worden met een flow guard.
Zie pagina 20 voor details over ESABaccessoires voor het product.
3.1 Apparatuur
De stroombron is uitgerust met:
S Aardkabel van 5 m met aardklem
S Plaats voor gascilinder
S Geleidepin voor draadaanvoereenheid
S Instructiehandleiding
4 TECHNISCHE GEGEVENS
ESABMig 405
Netspanning 400415V, 3~50/60 Hz 230/400415/500V 3~50 Hz
230/440460 3~60Hz
Toegestane belasting
bij 100 % inschakelduur 280 A/28 V 280 A/28 V
bij 60 % inschakelduur 365 A/32 V 365 A/32 V
bij 50 % inschakelduur 400 A/34 V 400 A/34 V
Instellingsbereik (DC) 50A/16,5V400A/34V 50A/16,5V400A/34V
Open spanning 1745 V 1745 V
Open vermogen 360 W 360 W
met koeleenheid 600 W 600 W
Rendement bij maximale
stroom
71% 71%
Arbeidsfactor bij maximale
stroom
0,98 0,98
Stuurspanning 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Afmetingen, l x b x h 812 x 552 x 925 812 x 552 x 925
Gewicht 144 kg 145 kg
met koeleenheid 158 kg 158 kg
Bedrijfstemperatuur 10 to +40
o
C 10 to +40
o
C
Beschermingsklasse IP 23 IP 23
Gebruiksklasse
NL
6
405,505h
ESABMig 505
Netspanning 400415V, 3~50/60 Hz 230/400415/500V 3~50 Hz
230/440460 3~60Hz
Toegestane belasting
bij 100 % inschakelduur 390 A/33,5 V 390 A/33,5 V
bij 60 % inschakelduur 500 A/39 V 500 A/39 V
Instellingsbereik (DC) 50A/16,5V500A/39V 50A/16,5V500A/39V
Open spanning 1750 V 1750 V
Open vermogen 440 W 440 W
met koeleenheid 620 W 620 W
Rendement bij maximale
stroom
82% 82%
Arbeidsfactor bij maximale
stroom
0,92 0,92
Stuurspanning 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Afmetingen, l x b x h 812 x 552 x 925 812 x 552 x 925
Gewicht 214 kg 215 kg
met koeleenheid 228 kg 229 kg
Bedrijfstemperatuur 10 to +40
o
C 10 to +40
o
C
Beschermingsklasse IP 23 IP 23
Gebruiksklasse
Relatieve inschakelduur
De relatieve inschakelduur geeft de tijd weer als een percentage van een periode van tien minuten
waarin u kunt lassen met een bepaalde belasting.
Veiligheidsnorm
De IPcode geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z. de graad van bescherming tegen vaste voorwer-
pen en vocht. Een apparaat met IP 23 is bestemd voor gebruik zowel binnen als buitenshuis.
Gebruiksklasse
Het symbool betekent dat de lasstroombron geconstrueerd is voor het gebruik in ruimten
met een verhoogd elektrisch risico.
5 INSTALLATIE
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING!
Dit product is bestemd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit product radiostoring
veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om passende voorzorgsmaatregelen
te nemen.
Hef de stroombron bij het hefoog. Het handvat is alleen
bedoeld om de stroombron te trekken.
Hefinstructie
NL
7
405,505h
5.1 Plaatsing
Plaats de lasstroombron zo dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
5.2 Onderdelen monteren
Tijdens het transport staan de wielen in voorwaartse positie.
Plaats de wielen in achterwaartse positie vóór de ingebruikname.
WAARSCHUWING!
NL
8
405,505h
5.3 Montage van de balasarm
Monteer de stabilisator + CB KIT indien de balasarm op de machine geinstalleerd dient
te worden. De stabilisator + CB KIT is een toebehoren. Het bestelnummer vindt u op
pagina 21.
OPGELET: het gebruik van de balansarm zonder stabilisator kan de machine doen kan-
telen.
5.4 Elektrische installatie
ESABMig 405
NL
9
405,505h
ESABMig 505
NL
10
405,505h
5.5 Netzspanning
Zorg dat de eenheid op de juiste netspanning is aangesloten en dat deze wordt beveiligd door een
zekering van voldoende sterkte. Zorg dat de eenheid volgens de regels wordt geaard.
Gegevens over aansluiting op netspanning
ESABMig 405
350 Hz 350/60 Hz 350 Hz 360 Hz 360 Hz
Netspanning V 230 400/415 500 230 440/460
Primaire stroom A
100% inschakelduur 28 16 13 28 14
60% inschakelduur 42 24 19 41 21
50% inschakelduur 45 28 20 45 22
Diameter voedingska-
belmm
2
4 x 6 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 6 4 x 2,5
Zekering beveiligt tot A 25 20 20 25 20
ESABMig 505 3 50 Hz 350/60 Hz 350 Hz 3 60 Hz 3 60 Hz
Netspanning V 230 400/415 500 230 440/460
Primaire stroom A
100% inschakelduur 43 25 20 43 23
60% inschakelduur 68 39 31 68 35
Diameter voedingska-
belmm
2
4 x 16 4 x 6 4 x 6 4 x 16 4 x 6
Zekering beveiligt tot A 63 35 35 63 25
NB: De bovenstaande kabeldiameters en zekeringen zijn in overeenstemming met de Zweedse
regelgeving. Ze zijn misschien niet van toepassing in andere landen: zorg dat de kabeldiameters en
zekeringen in overeenstemming zijn met de nationale regelgeving.
NL
11
405,505h
6 GEBRUIK
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre-
ven uitrusting vindt u op pagina 3. Lees deze voorschriften zorgvuldig door,
voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
WAARSCHUWING GEVAAR VOOR KANTELEN!
Er is een gevaar van omkanteling gedurende het transport en werking indien de machine
meer dan 10
o
overhelt. In dit geval dienen er voldoende veiligheidsmaatregelen genomen
te worden!
6.1 Aansluitingen en bedieningsorganen
1 Voedingsschakelaar 9 Aansluiting voor aardkabel ()
medium ampèrage
2 Hoofdschakelaar voor koeleenheid ELP** 10 Aansluiting voor aardkabel ()
laag ampèrage
3 Schakelaar, fijne afstelling 11 Aansluiting voor lasstroomkabel (+)
4 Schakelaar, grove afstelling 12 Aansluiting voor stuurkabel naar de draada-
anvoereenheid
5 Wit indicatielampje Stroombron AAN 13 MCB
6 Oranje indicatielampje, oververhitting en ver-
lies van koelmiddel*
14 RODE aansluiting voor koelwater van de
draadaanvoereenheid
7 Display (digitale meters) is een accessoire,
zie pagina 20
15 BLAUWE aansluiting voor koelwater naar de
draadaanvoereenheid
8 Aansluiting voor aardkabel ()
hoog ampèrage
OPMERKING! Koelwateraansluitingen zijn alleen op bepaalde modellen beschikbaar.
*Geeft verlies van koelmiddel aan, alleen als de waterstroombeveiliging wordt gebruikt, zie punt 6.2.4
** ELP = ESAB Logic Pump, zie 6.2.3.
NL
12
405,505h
6.2 Uitleg van de verschillende functies
6.2.1 Start
Bij het opstarten worden de verklikkerlichtjes gedurende 2 seconden gecontroleerd.
De machine, indien niet oververhit, dient op te starten in slaapstand, wordt
aangeduid door het verklikkerlichtje AAN. De waterkoeling en de koelvloeistofpomp
stoppen.
De waterkoeling start vanaf de eerste lassen. De koelvloeistofpomp start op
hetzelfde moment, indien dit is opgestart door ofwel de ELP schakelaar op de
draadaanvoereenheid of door de pompschakelaar op de stroombron.
6.2.2 Oververhittingbescherming
De stroombron heeft een 2stappengeregelde controle van de waterkoelingsnelheid
en de oververhittingbescherming. Als de temperatuur de beginwaarde overschrijdt
start de waterkoeling aan verhoogde snelheid. Indien de interne temperatuur te
hoog oploopt wordt het lassen onderbroken. Dit zal aangeduid worden door het
constante branden van het oranje verklikkerlicht op het voorpaneel van de
stroombron. Het lassen wordt automatisch heropgestart als het toestel volledig
afgekoeld is.
6.2.3 Waterverbinding
De ESABFeed heeft een ELP, ESAB Logic Pump sensor die nagaat of de
lastoortsen goed aangesloten zijn. Als de watergekoelde lastoortsen aangesloten
zijn dan is de waterpomp ook actief. De schakelaar van de pomp op de stroombron,
voor de ESABFeed draadaanvoerrollen, dient in de linkse stand ”O/ELP” te staan.
Het is raadzaam om de schakelaar van de stroombron uit te schakelen door middel
van de aan/uit knop voor de aansluiting van de waterkoeling van /naar de
draadaanvoereenheid.
Opmerking : Indien een watergekoelde toorts gebruikt wordt als de pomp inactief is
kan de toorts beschadigd worden.
6.2.4 Water flow guard
De water flow guard onderbreekt en maakt het lassen onmogelijk indien er een
verlies is van de waterkoelvloeistof. Dit zal aangeduid worden door het constante
branden van het oranje verklikkerlicht op het voorpaneel van de stroombron. Indien
er een gebrek is aan de koelvloeistof stroming zal de pomp worden uitgeschakeld en
in deze toestand blijven. De pomp start opnieuw op bij de aanvang van de
laswerkzaamheden.
De waterstroombeveiliging is een accessoire. Bestelnummer zie pagina 20.
6.2.5 Slaapstand
De schakelaar schakelt uit 5 min. na de laatste las of na 5 min van de
werkzaamheden aan verlaagde snelheid. De pomp valt uit 3 min na de laatste las.
Indien de waterkoeling en de pomp uitgeschakeld zijn zal de stroomschakelaarlamp
op het voorpaneel branden.
6.2.6 Inductantie
Hoog ampèrage produceert een vloeiendere las en minder spatten. Laag ampèrage
produceert meer geluid en een stabielere en geconcentreerde boog.
NL
13
405,505h
7 ONDERHOUD
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige, betrouwbare werking.
Opmerking!
Alle garantievoorwaarden van de leverancier komen te vervallen als de klant zelf
tijdens de garantieperiode reparaties uitvoert.
7.1 Inspecteren en schoonmaken
Controleer regelmatig of de stroombron niet vuil is.
De stroombron moet regelmatig worden schoongeblazen met behulp van droge
perslucht met verminderde druk. Vaker schoonmaken onder vuile arbeidsomstandig-
heden.
Anders kan de luchtinlaat/uitlaat verstopt raken en kan het apparaat oververhit
raken. Om dit te voorkomen kunt u een luchtfilter gebruiken.
Het luchtfilter is een accessoire. Bestelnummer zie pagina 21.
7.2 Koelmiddel bijvullen
Aanbevolen is een mengsel van 50% water en 50% ethyleenglycol.
NL
14
405,505h
8 STORINGZOEKEN
Voer deze controles uit voordat u contact opneemt met een erkende reparateur.
Probleem Oplossing
Geen lasboog. S Controleer of de netspanningsschakelaar in de ”ON”stand
staat.
S Controleer of de lasstroomkabel en de aardkabels op de
juiste manier zijn aangesloten.
S Controleer of de juiste stroomwaarde is ingesteld.
S Controleer of de MCB is geactiveerd.
De lasstroom wordt tijdens het
lassen onderbroken.
S Controleer of de oververhittingsbeveiliging in werking is
getreden (aangegeven door het oranje lampje op de
voorzijde).
S Controleer de netspanningszekeringen.
De overhittingsbeveiliging treedt
vaak in werking
S Controleer of de luchtfilters verstopt zijn.
S Zorg dat u de aangegeven data voor de stroombron niet
overschrijdt (de eenheid wordt overbelast).
Slechte lasprestaties. S Controleer of de lasstroomkabel en de aardkabels op de
juiste manier zijn aangesloten.
S Controleer of de juiste stroomwaarde is ingesteld.
S Controleer of de juiste elektroden worden gebruikt.
S Controleer de netspanningszekeringen.
9 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
ESABMig 405 & ESABMig 505 is zodanig geconstrueerd en getest dat deze voldoet
aan de internationale en europese norm IEC/EN 609741 en EN 6097410. Na onder-
houd of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe te zien
dat het product nog steeds voldoet aan de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen kunt u bestellen via de ESABdealer. Zie de laatste pagina van
deze publicatie.
NL
Schema
15 405,505di
ESABMig 405 (400415V)
16 405,505di
ESABMig 405 (230500V)
17 405,505di
ESABMig 505 (400415V)
18 405,505di
ESABMig 505 (230500V)
ESABMig 405, ESABMig 505 Edition 060331
19
405,505or
Valid for serial no. 246XXXXXXX
Ordering numbers for ESABMig 405, ESABMig 505
0349 302 408 ESABMig 405 400415V 3~50Hz
0349 302 713 ESABMig 405 230/400415/500V 3~50Hz; 230/440460V 3~60Hz
0349 302 407 ESABMig 405w 400415V 3~50Hz; with water cooler
0349 302 711 ESABMig 405w 230/400415/500V 3~50Hz; 230/440460V 3~60Hz; with water cooler
0349 303 563 ESABMig 405 400415V 3~50Hz; with digital instrument
0349 303 564 ESABMig 405w 400415V 3~50Hz; with water cooler, with digital instrument
0349 302 404 ESABMig 505 400415V 3~50Hz
0349 302 436 ESABMig 505 230/400415/500V 3~50Hz; 230/440460V 3~60Hz
0349 302 403 ESABMig 505w 400415V 3~50Hz; with water cooler
0349 302 435 ESABMig 505w 230/400415/500V 3~50Hz; 230/440460V 3~60Hz; with water cooler
0349 303 565 ESABMig 505 400415V 3~50Hz; with digital instrument
0349 303 566 ESABMig 505w 400415V 3~50Hz; with water cooler, with digital instrument
ESABMig 405, ESABMig 505 Edition 060331
Accessoires
20
405,505ac
NO TAG
Feeder with capsulated bobbin, M11 panel
ESABFeed 302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESABFeed 302 with water . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 116 781
0459 116 791
Feeder with capsulated bobbin, M12 panel
ESABFeed 304 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESABFeed 304 with water . . . . . . . . . . . . . . . .
ESABFeed 484 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESABFeed 484 with water . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 116 882
0459 116 892
0459 116 982
0459 116 992
Feeder for Marathon Pact, M12 panel
ESABFeed 304 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESABFeed 304 with water . . . . . . . . . . . . . . . .
ESABFeed 484 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESABFeed 484 with water . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 114 882
0459 114 892
0459 114 982
0459 114 992
Digital meter
for ESABMig 405 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
for ESABMig 505 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0349 302 451
0349 302 424
Transformer kit for CO
2
heater . . . . . . . . . . . 0349 302 250
Water flow guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 302 251
ESABMig 405, ESABMig 505 Edition 060331
21
405,505ac
Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 302 423
Cable holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 303 362
Connection sets for 400A machines
Connection set 1,7m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 10m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 15m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 25m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 35m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 1,7m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 10m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 15m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 25m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 35m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection sets for 500A machines
Connection set 1,7m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 10m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 15m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 25m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 35m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 1,7m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 10m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 15m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 25m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set 35m, water . . . . . . . . . . . . . . . .
0469 836 880
0469 836 881
0469 836 882
0469 836 883
0469 836 884
0469 836 885
0469 836 886
0469 836 887
0469 836 888
0469 836 889
0469 836 890
0469 836 891
0469 836 892
0469 836 893
0469 836 894
0469 836 895
0469 836 896
0469 836 897
0469 836 898
0469 836 899
Stabilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 303 474
CB (counter balance) KIT . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 309 748
ESAB AB
SE695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
041227
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
ViennaLiesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
CopenhagenValby
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
ContagemMG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax: +81 3 5296 8080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Shah Alam Selangor
Tel: +60 3 5511 3615
Fax: +60 3 5512 3552
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
DokkiCairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIACIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel: +7 095 937 98 20
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel: +7 812 325 43 62
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB ESABMig 505 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor