Documenttranscriptie
inHALT / SOMMAiRe / inHOUd / Índice
inHALT
SOMMAiRe
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Geräteüberblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen . . . . . . . . . . . . . . 12
Bedienung des Mikrowellengeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reinigung & Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Aufstellanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Umweltinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kundendienst & Ersatzteile (Belgien) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Garantiebedingungen (Belgien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Avertissements importants de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . .34
Vue d’ensemble de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Conseils de cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation du four micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tableaux de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Informations environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Service après-vente et pièces de rechange (Belgique) . . .60
Déclaration de conditions de garantie (Belgique) . . . . . . . 61
Service et garantie (France) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
inHOUd
Índice
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . . 63
Overzicht van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vóór het in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tips voor het koken in de magnetronoven . . . . . . . . . . . . .70
Werking van de magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Recepten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Reiniging & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Wat te doen als... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Installatie-aanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Milieuinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Garantievoorwaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Descrição geral do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Cozinhar - conselhos de utilização do microondas . . . . . . 98
Funcionamento do forno microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Gráficos de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Receitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cuidados e Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
O que fazer se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Informações ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Certificado de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
3
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN m.B.T. DE VEILIGHEID
BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID: LEES DE VOLGENDE
AANWIJZINGEN GOED DOOR EN BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
Geen brandbare materialen in de buurt van het apparaat of de
ventilatie-openingen bewaren.
De ventilatie-openingen nooit blokkeren.
Alle metalen sluitingen, draden enz. van levensmiddelen en
verpakkingen verwijderen. Vonkvorming op metalen
oppervlakken kan tot brand leiden.
De magnetron niet gebruiken om levensmiddelen in olie of vet
te frituren. De temperatuur kan niet gecontroleerd worden en
het vet kan vlam vatten.
Alleen speciaal daarvoor geschikte popcorn in de magnetron
bereiden.
Geen levensmiddelen of andere voorwerpen in het apparaat
bewaren.
Na het starten van het apparaat de instellingen controleren om
er zeker van te zijn dat het apparaat zoals gewenst werkt. Deze
gebruiksaanwijzing gebruiken.
Om verwondingen te voorkomen
Om brand te voorkomen
Magnetronovens mogen tijdens het gebruik niet zonder toezicht
worden gelaten. Te hoge vermogens of te lange bereidingstijden
kunnen de levensmiddelen oververhitten en brand veroorzaken.
Het stopcontact moet altijd bereikbaar zijn, zodat de stekker er
in geval van nood makkelijk kan worden uitgetrokken. De
netspanning moet 230 V wisselspanning, 50 Hz zijn en de
zekering moet minstens 10 A zijn.
Wij raden u aan het apparaat aan een aparte stroomkring aan
te sluiten.
Het apparaat niet in de open lucht bewaren of opstellen.
NOOIT DE DEUR OPENEN, als
in het apparaat verwarmde
levensmiddelen beginnen te roken.
Het apparaat uitschakelen, de
stekker uit het stopcontact trekken
en wachten tot de levensmiddelen
niet meer roken. Als u de deur opent
tijdens de rookontwikkeling kan dat
brand veroorzaken.
Alleen voor magnetrons geschikt
servies gebruiken.
Het apparaat nooit zonder toezicht
laten, als u verpakkingen van
kunststof, papier of ander brandbaar
materiaal gebruikt.
De afdekking van de microgolvengeleider, de ovenruimte, het
draaiplateau en het draaimechanisme na gebruik van het apparaat
reinigen. Deze onderdelen moeten
droog en vetvrij zijn. Achterblijvende
vetspatten kunnen oververhit raken,
gaan roken of ontbranden.
Waarschuwing! Het apparaat niet
gebruiken als het beschadigd is of
niet goed functioneert. Controleer
het volgende voordat u het apparaat
inschakelt:
a)De deur moet correct sluiten en
mag niet verkeerd uitgelijnd of
vervormd zijn.
b) De scharnieren en veiligheidsvergrendelingen van de deur
mogen niet kapot of los zijn.
c)De
deurafdichtingen
en
afsluitvlakken mogen niet
beschadigd zijn.
d)In de ovenruimte en de deur
mogen geen deuken of andere
beschadigingen aanwezig zijn.
e)Het aansluitsnoer en de stekker
mogen niet beschadigd zijn.
63
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN m.B.T. DE VEILIGHEID
de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met
onze service-afdeling.
Het aansluitsnoer en de stekker nooit in water of andere vloeistof
leggen.
Het aansluitsnoer mag niet over hete of scherpe oppervlakken
geleid worden, zoals bijvoorbeeld de hete ventilatie-openingen
bovenaan de achterwand van het apparaat.
Voer in geen geval zelf reparaties of
wijzigingen aan uw magnetron uit.
Reparaties, vooral reparaties
waarbij de afdekking van het
apparaat moet worden verwijderd,
mogen alleen door vakmensen
worden uitgevoerd. Onvakkundige
reparaties kunnen tot aanzienlijke
risico’s voor de gebruiker leiden.
Wend u daarom in geval van storing
altijd tot onze service-afdeling.
Alleen
originele
ZANUSSIonderdelen voldoen aan alle eisen!
In geen geval proberen om de
ovenlamp zelf te vervangen. Dit
mag alleen door vakmensen
geschieden. Als de ovenlamp
uitvalt, neem dan contact op met
onze service-afdeling ZANUSSI.
Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een nieuw
speciaal snoer worden vervangen. Vervangen mag alleen door
vakmensen geschieden.
Om explosies en plotseling koken te voorkomen
Nooit op enigerlei wijze veranderingen aanbrengen aan de
veiligheidsvergrendeling van de deur.
Het apparaat nooit inschakelen als zich voorwerpen tussen de
deurafdichtingen en de afsluitvlakken bevinden.
Waarschuwing! Levensmiddelen in
vloeibare en andere vorm mogen
niet in afgesloten bakjes verwarmd
worden; ze zouden kunnen
exploderen.
Laat vet of vuil zich niet ophopen op
de afdichtingen van de deur of
aangrenzende delen. Volg de
instructies in hoofdstuk “Reiniging
& onderhoud”. Als u de oven niet
schoonhoudt, kan dat leiden tot
aantasting van het oppervlak, wat de
levensduur van het toestel negatief
kan beïnvloeden en mogelijk
gevaarlijke situaties veroorzaakt.
Nooit afgesloten bakjes gebruiken. Sluitingen en afdekkingen
verwijderen. Afgesloten bakjes kunnen door de drukverhoging
zelfs na uitschakelen van het apparaat nog exploderen.
Wees voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen. Kopjes of
bekers met een grote opening gebruiken, opdat luchtbellen
kunnen ontsnappen.
Wees bij het verwarmen van
vloeistoffen in de magnetron
voorzichtig als u het kopje of de
beker uit de oven neemt; het kan tot
kookpuntvertraging komen en de
vloeistof kan plotseling hevig
overkoken of spatten.
Personen met PACEMAKERS moeten bij hun arts of bij de
fabrikant informeren naar voorzorgsmaatregelen bij het omgaan
met magnetrons.
Om elektrische schokken te voorkomen
De ommanteling van het apparaat mag in geen geval worden
verwijderd.
Nooit vloeistof in de openingen van de veiligheidsvergrendelingen van de deur of ventilatie-openingen laten komen
of voorwerpen in deze openingen steken. Als u grotere
hoeveelheden vloeistof morst, het apparaat direct uitschakelen,
64
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN m.B.T. DE VEILIGHEID
Houd bij het openen van de ovendeur voldoende afstand, om
verbranding door vrijkomende hitte of stoom te voorkomen.
Snijd gevulde, gebakken gerechten na het bereiden in plakken
om de stoom te laten ontsnappen en verbranding te voorkomen.
Om verbrandingen door plotseling overkoken
(kookpuntvertraging) te voorkomen:
1. De vloeistof vóór het verwarmen omroeren.
2. Bij het verwarmen van vloeistoffen een glazen staafje of
lepeltje in het glas of kopje zetten.
3. Laat de vloeistof tenminste 20 seconden na het koken in
de oven staan om kookvertraging te voorkomen.
Houd kinderen uit de buurt van het
deurvenster om verbranding te
voorkomen.
Om foutieve bediening door
kinderen te voorkomen
Waarschuwing! Het apparaat en de
toegankelijke onderdelen worden
heet tijdens gebruik. Raak de hete
verwarmingselementen niet aan.
Houd het apparaat buiten bereik van
kinderen onder de acht jaar, tenzij u
permanent toezicht houdt.
Dit apparaat mag alleen door
kinderen vanaf acht jaar, personen
met verminderde fysieke, motorieke
of mentale vaardigheden of
personen die onbekend zijn met het
apparaat worden gebruikt, wanneer
ze instructies voor veilig gebruik
hebben gekregen en de risico’s van
het apparaat begrijpen of wanneer ze
het apparaat onder toezicht van een
volwassene bedienen.
Op kinderen moet toezicht worden
gehouden om te voorkomen dat ze
met het apparaat spelen. Kinderen
van acht jaar of ouder mogen het
apparaat alleen reinigen of
onderhouden als dit onder toezicht
van een volwassene gebeurt.
Eieren niet in de dop koken.
Hardgekookte eieren mogen niet in de
magnetron verwarmd worden, omdat
ze zelfs na het verwarmen kunnen
exploderen. Voor het koken of
opwarmen van eieren die niet
geklutst of geroerd worden, eidooier
en eiwit inprikken, zodat ze niet
kunnen exploderen. Vóór het
opwarmen in de magnetron de
doppen van gekookte eieren verwijderen en de eieren in plakjes snijden.
Levensmiddelen met een schil of vel, zoals aardappelen,
worstjes of fruit, altijd eerst enkele malen met een vork inprikken,
zodat de stoom kan ontsnappen.
Om verbranding te voorkomen
Gebruik pannenlappen als u levensmiddelen uit de ovenruimte
neemt.
Schalen, popcorn-verpakkingen, braadzakjes enz. altijd van
gezicht en handen afgewend openen om verbranding door
stoom te voorkomen.
Om verbrandingen te voorkomen
altijd de temperatuur van de
levensmiddelen controleren en ze
voor het serveren omroeren. Wees
extra
voorzichtig
als
de
levensmiddelen of dranken voor
baby's, kinderen of oudere personen
bestemd zijn.
De temperatuur van het servies is geen echte aanwijzing voor
de temperatuur van de levensmiddelen of dranken; altijd de
temperatuur controleren.
65
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN m.B.T. DE VEILIGHEID
Aanwijzingen:
Wend u met vragen over de aansluiting van het apparaat tot
een erkend installateur.
Zowel de fabrikant als de handelaar kunnen geen
verantwoording op zich nemen voor beschadigingen van het
apparaat of verwondingen van personen, die als gevolg van
een foutieve elektrische aansluiting ontstaan.
Op de wanden in de ovenruimte resp. rond de deurafdichtingen
en afsluitvlakken kunnen zich waterdamp en druppels vormen.
Dit is normaal en is geen aanwijzing dat er microgolven naar
buiten komen of dat er van een andere storing sprake is.
Niet tegen de ovendeur leunen of aan de deur hangen. De
magnetron is geen speelgoed!
Kinderen moet u vertrouwd maken met alle belangrijke
aanwijzingen m.b.t. de veiligheid: bijv. gebruik van
pannenlappen en voorzichtig afnemen van deksels.
Let vooral op verpakkingen die levensmiddelen knapperig
maken (bijv. zelfbruinende gerechten); deze worden bijzonder
heet.
Overige aanwijzingen
Breng op geen enkele wijze veranderingen aan het apparaat
aan.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en
mag alleen voor het bereiden van levensmiddelen worden
gebruikt. Het is niet geschikt voor industriële doeleinden of voor
gebruik in een laboratorium.
Om foutieve bediening en beschadiging van het apparaat
te voorkomen
Het apparaat nooit inschakelen als er geen levensmiddelen in
staan.
Bij het gebruik van bruineringsservies of zelfverwarmende
materialen moet een hittebestendige isolatie (bijv. een
porseleinen bord) tussen servies en draaiplateau worden gezet.
Daardoor worden beschadigingen door warmte van het
draaiplateau en het draaimechanisme voorkomen. De
aangegeven opwarmtijd voor het servies mag niet worden
overschreden.
Geen metalen servies gebruiken, omdat microgolven
gereflecteerd worden en dit tot vonkvorming leidt.
Geen conservenblikken in het apparaat zetten.
Alleen het voor dit apparaat bedoelde draaiplateau en
draaimechanisme gebruiken. Gebruik de oven niet zonder het
draaiplateau.
Om te voorkomen dat het draaiplateau barst:
a) Vóór het reinigen het draaiplateau laten afkoelen.
b) Geen hete gerechten of heet servies op het koude
draaiplateau zetten.
c) Geen koude levensmiddelen of koud servies op het hete
draaiplateau zetten.
Geen voorwerpen op de ommanteling zetten als het apparaat
in werking is.
66
OVERZICHT VAN HET APPARAAT
mAGNETRONOVEN & TOEBEHOREN
1
2
3
4
7
8
1. front
2. ovenlamp
3. bedieningspaneel
4. toets om de deur te openen
5. afdekking van de microgolvengeleider
6. ovenruimte
7. aandrijfas
8. deurafdichtingen en afsluitvlakken
9. bevestigingspunten (4 plaatsen)
10. ventilatie-openingen
11. ommanteling
12. achterzijde van het apparaat
13. aansluitsnoer
6
5
9
13
10
11
12
Controleer of de volgende onderdelen zijn meegeleverd:
1. draaiplateau
2. draaimechanisme
3. 4 bevestigingsschroeven (niet afgebeeld)
• Het draaimechanisme in de aandrijfas in de bodem van de
ovenruimte plaatsen.
• Dan het draaiplateau erop zetten.
• Om schade aan het draaiplateau te voorkomen, moet u erop letten,
dat servies bij het uitnemen niet de rand van het draaiplateau raakt.
Aanwijzing:
Geef bij het bestellen van onderdelen uw handelaar of onze serviceafdeling de naam van het onderdeel en de modelaanduiding op.
67
1
2
OVERZICHT VAN HET APPARAAT &
VóóR HET IN GEBRUIK NEmEN
BEDIENINGSPANEEL
1.
DISPLAy symbolen
1
Vermogensstand
Ontdooiprogramma brood
Klok
Ontdooiprogramma
3
Kookfasen
Hoeveelheid
4
2
5
Plus/Min
2.
symbolen AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA
3.
toets AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA
4.
toets AUTOmATISCHE ONTDOOIPROGRAmmA
5.
toets VERmOGENSSTAND
6.
knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
7.
toets START/+30
8.
toets STOP
9.
toets Om DE DEUR TE OPENEN
6
7
8
9
VóóR HET IN GEBRUIK NEmEN
INSTELLEN VAN DE KLOK
De oven heeft een 12 en 24-uurs klok.
Voorbeeld: Instellen van de klok un 11:30 uur (12-urrs klok).
1. Steek de stekker van de oven in het stopcontact.
2. Het display is:
.
Voorbeeld: Instellen van de klok un 23:30 uur (24-urrs klok).
1. Steek de stekker van de oven in het stopcontact.
2. Het display is:
.
3. Staan en draai aan de knop TIJDSCHAKELKLOK
/GEWICHT om de uren in te stellen.
4. Druk eenmaal op de toets START/+30 en draai dan aan
de knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de
minuten in te stellen.
5. Druk toets START/+30 in.
6. Indicatie controleren:
3. Druk toets START/+30 in. Het display is:
4. Staan en draai aan de knop TIJDSCHAKELKLOK/
GEWICHT om de uren in te stellen.
5. Druk eenmaal op de toets START/+30 en draai dan aan
de knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de
minuten in te stellen.
6. Druk toets START/+30 in.
7. Indicatie controleren:
Belangrijk:
1. U kunt knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom
en linksom draaien.
2. Als u de STOPtoets aanraakt wordt de tijd automatisch
ingesteld op:
Belangrijk:
1. U kunt knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom
en linksom draaien.
2. Als u de STOPtoets aanraakt wordt de tijd automatisch
ingesteld op:
68
VóóR HET IN GEBRUIK NEmEN
DE TIJD INSTELLEN WANNEER DE KLOK IS INGESTELD
Voorbeeld: Instellen van de klok un 11:45 uur (12-urrs klok).
1. Open de deur.
2. Hou de toets START/+30 vijf seconden ingedrukt. De oven
geeft een pieptoon. Draai aan de knop
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de uren in te stellen.
3. Druk eenmaal op de toets START/+30 en draai dan aan
de knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de
minuten in te stellen.
4. Druk toets START/+30 in.
5. Indicatie controleren:
Voorbeeld: Instellen van de klok un 23:45 uur (24-urrs klok).
1. Open de deur.
2. Hou de toets START/+30 vijf seconden ingedrukt. De oven
geeft een pieptoon. Draai aan de knop
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de uren in te stellen.
3. Druk eenmaal op de toets START/+30 en draai dan aan
de knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de
minuten in te stellen.
4. Druk toets START/+30 in.
5. Indicatie controleren:
Voorbeeld: De klok van 12.00 naar 24.00 of van 24.00 naar
12.00 instellen.
1. Open de deur. Hou de toets START/+30 vijf seconden
ingedrukt. De oven geeft een pieptoon. Druk eenmaal op
de toets START/+30 en draai dan aan de knop
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de uren in te
stellen.
GEBRUIK VAN TOETS STOP
Gebruik van toets STOP:
1. Wissen van een invoerfout bij het programmeren.
2. Lopend proces even onderbreken.
3. Wissen van een programma tijdens het lopende proces door tweemaal indrukken.
KINDERSLOT
De oven is voorzien van een veiligheidsfunctie, zodat kinderen
de oven niet per ongeluk kunnen aanzetten. Wanneer u het slot
heeft ingesteld, werkt geen enkel onderdeel van de
magnetronoven totdat u deze veiligheidsfunctie heeft
geannuleerd.
Aanwijzing:
• Om het kinderslot te annuleren houdt u de STOPtoets vijf
seconden ingedrukt. De oven geeft tweemaal een
pieptoon en op het display verschijnt de huidige tijd.
• U kunt het kinderslot niet instellen wanneer de klok niet is
ingesteld.
Voorbeeld: Het kinderslot instellen.
1. Druk toets STOP 5 seconden lang in.
De oven geeft een pieptoon en op het display verschijnt ‘LOC’:
69
TIPS VOOR HET KOKEN IN DE mAGNETRONOVEN
KOKEN mAGNETRONOVEN
Het is belangrijk om het voedsel om te keren, te herschikken of
om te roeren met het oog op een gelijkmatige verwarming.
Na het koken is een bepaalde standtijd nodig aangezien de
warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt.
Om voedsel te bereiden/ontdooien in een magnetronoven moet
het servies microgolven doorlaten die in het voedsel
doordringen. Daarom is het belangrijk om geschikt servies te
gebruiken.
Ronde/ovale schalen verdienen de voorkeur boven
vierkante/rechthoekige schalen aangezien het voedsel in de
hoeken overgaar wordt.
EIGENSCHAPPEN VAN LEVENSmIDDELEN
Samenstelling Voedsel met een hoog vet- of suikergehalte (bijv. pasteitjes) vereist een kortere verwarmingstijd. Voorzichtigheid is geboden
aangezien oververhitting brand kan veroorzaken.
Dichtheid
De dichtheid van voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Licht, poreus voedsel zoals cake of brood, kookt sneller dan
zwaar, compact voedsel zoals braadstukken en ovenschotels.
Hoeveelheid De kooktijd moet verlengd worden naarmate de hoeveelheid voedsel in de oven groter is. Bijv. vier aardappelen vereisen een
langere kooktijd dan twee aardappelen.
Afmetingen
Voedsel met kleine afmetingen en kleine stukken koken sneller dan grote stukken omdat de microgolven het voedsel van alle
kanten tot het midden binnendringen. Zorg ervoor dat alle stukken dezelfde afmetingen hebben zodat ze gelijkmatig gaar
worden.
Vorm
De dikkere gedeelten van voedsel met onregelmatige afmetingen zoals kippenborsten of kippenpoten, vereisen een langere
kooktijd. Voedsel met ronde vormen wordt gelijkmatiger gaar dan voedsel met vierkante vormen tijdens het koken in de
magnetron.
Termperatuur De oorspronkelijke temperatuur van het voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Gekoeld voedsel vereist een langere
kooktijd dan voedsel op kamertemperatuur. Prik met een vork in voedsel met vulling, bijvoorbeeld donuts met jam, om de
warmte of stoom te laten ontsnappen.
KOOKTECHNIEKEN
Rangschikken Plaats de dikste gedeelten van het voedsel dichtbij de rand van de schaal. Bijv. kippenpoten.
Afdekken
Gebruik magnetronfolie of een geschikt deksel.
Doorprikken
Voedsel met een schil of vel moet op verschillende plaatsen worden ingeprikt voor het koken of opwarmen aangezien de
hoeveelheid stoom toeneemt en het voedsel kan laten ontploffen. Bijv. aardappelen, vis, kip, worst.
Belangrijk: Eieren mogen niet in de magnetron worden opgewarmd omdat ze kunnen ontploffen, zelfs na het koken. Bijv.
gepocheerde, hardgekookte eieren.
Roeren,
Voor een gelijkmatig resultaat is het belangrijk om voedsel om te roeren, om te kerenen te anders rangschikken tijdens het
omkeren en
koken. Het voedsel altijd vanaf de buitenkant naar het midden omroeren en herschikken.
anders
rangschikken
Standtijd
Standtijd is nodig na het koken aangezien de warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt.
Afdekken
Sommige delen van voedsel dat wordt ontdooid, kunnen warm worden. De warme delen kunnen worden afgedekt met kleine
stukjes folie die de microgolven weerkaatsen. Bijv. kippenpoten en kippenvleugels.
70
TIPS VOOR HET KOKEN IN DE mAGNETRONOVEN
& WERKING VAN DE mAGNETRON
mAGNETRONBESTENDIG KOOKGEREI
Servies
Geschikt voor
Opmerkingen
de magnetron
Aluminiumfolie/servies
Kleine stukjes aluminiumfolie kunnen worden gebruikt om het voedsel tegen oververhitting te
✔/✘
van folie
beschermen. Zorg ervoor dat het folie minstens 2 cm van de ovenwanden is verwijderd aangezien
vonkvorming kan optreden. Servies van folie is niet aanbevolen, tenzij voorgeschreven door de
fabrikant. Alle voorschriften nauwgezet opvolgen.
Bruineringsservies
Altijd de voorschriften van de fabrikant opvolgen. De vermelde kooktijden niet overschrijden.
✔
Oppassen want deze schalen kunnen zeer heet worden.
Porselein en keramiek
Porselein, keramiek en geglazuurd aardewerk zijn doorgaans geschikt, behalve aardewerk met
✔/✘
metalen versiering.
Glas bijv. Pyrex ®
Wees voorzichtig met dun glas aangezien dit kan breken of scheuren als het plotseling wordt
✔
verwarmd.
Metaal
Het is niet aanbevolen om metalen servies in de magnetron te gebruiken. Dit veroorzaakt
✘
vonkvorming en kan tot brand leiden.
Kunststof/polystyreen
Wees voorzichtig aangezien dergelijk servies kan vervormen, smelten of verkleuren bij hoge
✔
bijv. servies waarin
temperaturen.
fastfood wordt verkocht
Huishoudfolie
Het huishoudfolie mag het voedsel niet aanraken en moet ingeprikt worden om de stoom te laten
✔
ontsnappen.
Vries-/braadzakken
Moeten ingeprikt worden om de stoom te laten ontsnappen. Controleer of de zakken geschikt zijn
✔
voor gebruik in de magnetron. Gebruik geen plastic of metalen binddraad aangezien dit kan smelten
of vlam vatten door vonkvorming van het metaal.
Papier - borden, kopjes
Gebruik papier uitsluitend om op te warmen of vocht te absorberen. Wees voorzichtig aangezien
✔
en keukenrol
oververhitting brand kan veroorzaken.
Stro en hout
Let altijd goed op bij het gebruik van dit materiaal aangezien oververhitting brand kan veroorzaken.
✔
Kringlooppapier en
Kan stukjes metaal bevatten die vonkvorming veroorzaken en tot brand kunnen leiden.
✘
krantenpapier
WERKING VAN DE mAGNETRON
KOKEN mAGNETRONOVEN
Bij handmatig gebruik kunt u een bereidingstijd van max. 90 minuten
(90.00) instellen. De tijdseenheid varieert van 15 seconden tot 5 minuten,
afhankelijk van de totale bereidingstijd zoals aangegeven in de tabel.
bereidingstijd
0-5 minuten
5-10 minuten
10-30 minuten
30-90 minuten
tijdseenheden
15 seconden
30 seconden
1 minuut
5 minuten
HANDmATIG ONTDOOIEN
Voor handmatig ontdooien (automatische ontdooifunctie uit) gebruikt u een vermogen van 270 W. Het symbool voor ontdooien
verschijnt in het display zodra u dit vermogen heeft geselecteerd.
VERmOGENSTANDEN
Voor het handmatig gebruik kunt u kiezen uit 6 verschillende
vermogensstanden.
900 W/HOOG Voor snel koken of verwarmen, bijv. voor soep,
éénpansgerechten, gerechten uit blik, hete dranken, groente,
vis enz.
630 W Voor langer koken van compactere levensmiddelen
zoals vlees en gehakt en voor gerechten als cake. Bij deze lage
instelling koken sauzen niet over en de gerechten worden
gelijkmatig gaar, zonder dat ze aan de rand hard worden of
overlopen.
W = WATT
450 W Voor compactere gerechten die bij het bereiden op
traditionele wijze een langere tijd nodig hebben, bijv.
rundvleesgerechten. Bij deze instelling blijft het vlees mals.
270 W/ONTDOOI Kiest u om gelijkmatig te ontdooien. Deze
stand is ook geschikt om rijst en pasta te koken.
90 W Voor voorzichtig ontdooien, bijv. voor slagroomtaart of
bladerdeeg.
0 W Voor kooktimer.
71
WERKING VAN DE mAGNETRON
Voorbeeld: Soep verwarmen, 2 minuten en 30 seconden met 630 watt vermogen.
3. Druk toets
1. Druk tweemaal op de 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/
START/+30 in.
GEWICHT rechtsom te draaien de
toets voor het
gewenste tijd in met de wijzers van de
VERmOGENSSTAND.
klok mee/amti-met de wijzers van de
klok mee tot 2.30 wordt getoond.
2x
4. Indicatie controleren:
1x
Belangrijk:
Als u deze toets niet indrukt, werkt het apparaat automatisch met vol vermogen 900 W/HOOG.
Aanwijzing:
• Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een
akoestisch signaal, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te
zetten toets START/+30 indrukken.
• Als u tijdens het bereidingsproces de vermogensstand wilt controleren, drukt u toets VERmOGENSSTAND in.
• U kunt tijdens het koken de bereidingstijd verlengen of verkorten met behulp van de draaiknop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT.
• U kunt tijdens het koken het VERmOGENSSTAND veranderen door op de toets voor het magnetronvermogen te drukken.
• Om tijdens het koken een programma te annuleren, drukt u tweemaal op de toets STOP.
KOOKTImER
Voorbeeld: De kooktimer instellen op zeven minuten.
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/
1. Druk toets
GEWICHT rechtsom te draaien de
VERmOGENSSTAND
gewenste tijd in met de wijzers van de
7 keer.
klok mee/amti-met de wijzers van de
klok mee tot 7.00 wordt getoond.
7x
3. Druk toets
START/+30 in.
4. Indicatie controleren:
1x
Aanwijzing:
• Druk op de toets STOP om de timer op pauze te zetten. Druk op de toets START/+30 om de timer weer aan te zetten. Druk
nogmaals op de toets STOP om de timer uit te schakelen.
VOEG 30 SECONDEN TOE
Met toets START/+30 kunt u de volgende functies bedienen:
1. Direct Starten
U kunt direct 30 seconden lang op een vermogen van
900 W/HOOG koken, als u toets START/+30 indrukt.
2. Verlengen van de bereidingstijd
Tijdens handmatig gebruik kunt u de bereidingstijd door
herhaald op de toets te drukken steeds met 30 seconden
verlengen.
Aanwijzing:
• U kunt deze functie niet gebruiken tijdens AUTOmATISCHE KOOK- of ONTDOOIPROGRAmmA’S.
72
WERKING VAN DE mAGNETRON
PLUS & mIN
Met de PLUS en mIN functie kunt u de bereidingstijd verlengen of verkorten wanneer u de automatisch programma’s gebruikt.
Als u uw gekookte aardappelen gaar maar wel stevig wilt bereiden, kies dan de mIN
functie.
Als u uw gekookte aardappelen liever zachter wilt bereiden, kies dan de PLUS
functie.
Voorbeeld: Om 0,3 kg gekookte goed-gedaane aardappels te koken.
1. Kies het gewenste menu
2. Draai de de knop TIJDSCHAdoor toets AUTOmATISCHE
KELKLOK/GEWICHT tot 0.3
KOOKPROGRAmmA'S 2
wordt getoond.
maal in te drukken.
4. Druk toets
3. Druk eenmaal op de
START/+30 in.
toets voor het VERmOGENSSTAND om de
PLUS
instelling te
selecteren.
1x
2x
5. Indicatie controleren:
1x
Aanwijzing:
Om de PLUS/mIN-functie te annuleren, drukt u driemaal op de toets
voor het VERmOGENSSTAND.
Wanneer u PLUS selecteert, dan verschijnt
op het display.
Wanneer u mIN selecteert, dan verschijnt
op het display.
ANDRE NUTTIGE FUNCTIES
U kunt een reeks van (maximaal) 3 combinaties (magnetron solo).
Voorbeeld: Koken:
5 minutes bij 900 W vermogen
(fase 1)
16 minutes bij 270 W vermogen
(fase 2)
FASE 1
1. Druk zodra op de toets voor
het VERmOGENSSTAND.
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
rechtsom te draaien de gewenste tijd in met de wijzers
van de klok mee/amti-met de wijzers van de klok mee
tot 5.00 wordt getoond.
3. Indicatie controleren:
1x
FASE 2
1. Druk 4 keer op de toets 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom te
voor het
draaien de gewenste tijd in met de
VERmOGENSSTAND.
wijzers van de klok mee/amti-met de
wijzers van de klok mee tot 16.00
wordt getoond.
3. Druk toets
START/+30 in.
4x
1x
Het apparaat werkt nu 5 minuten op 900 W en aansluitend 16 minuten op 270 W.
73
4. Indicatie controleren:
WERKING VAN DE mAGNETRON
GEBRUIK AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA & AUTOmATISCHE ONTDOOIPROGRAmmA
De AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA & AUTOmATISCHE ONTDOOIPROGRAmmA berekenen de juiste methode en
bereidingstijd. U kunt kiezen uit 6 AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA'S en 2 AUTOmATISCHE ONTDOOIPROGRAmmA'S.
AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA
Product
Symbool
Drank
Gekookte aardappelen/
aardappelen in de schil
Diepgevroren groente
Verse groente
Diepgevroren gerechten
Visfilet met saus
Voorbeeld:
Om 0,3 kg gekookte aardappels te koken.
1. Kies het gewenste menu
2. Draai de de
door toets AUTOmATISCHE
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
knop tot 0.3 wordt getoond.
KOOKPROGRAmmA'S 2
maal in te drukken.
3. Druk toets
START/+30 in.
4. Indicatie controleren:
1x
2x
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de
resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken.
Wanneer de automatische kooktijd is verstreken, dan stopt het AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA. Er klinkt een bel en het
kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
AUTOmATISCHE ONTDOOIPROGRAmmA
Product
Vlees/Vis/Gevogelte
Symbool
Brood
Voorbeeld: Om 0,2 kg brood te ontdooien.
1. Kies het gewenste menu
2. Draai de de
door toets AUTOmATISCHE
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
ONTDOOIPROGRAmmA 2
knop tot 0.2 wordt getoond.
maal in te drukken.
3. Druk toets
START/+30 in.
4. Indicatie controleren:
1x
2x
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de
resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken.
Wanneer de AUTOmATISCHE ONTDOOIPROGRAmmA is verstreken, dan stopt het programma automatisch. Er klinkt een bel en het
kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
74
PROGRAmmA’S
TABELLEN AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA & AUTOmATISCHE
ONTDOOIPROGRAmmA
Kookprogramma
Drank (Thee/Koffie)
Hoeveelheid
(gewichtseenheid)/servies
1 - 6 mokken
1 mok = 200 ml
Toets
Tips
•
Zet de mok aan rand van draaiplateau.
1x
Gekookte
0,2 - 1,0 kg (100 g)
aardappelen/
Schaal met deksel
aardappelen in de schil
2x
Diepgevroren groente 0,1 - 0,8 kg (100 g)
Schaal met deksel
3x
Verse groente
0,1 - 0,8 kg (100 g)
Schaal met deksel
4x
Diepgevroren
gerechten (Roerbaar)
0,3 - 1,0 kg (100 g)
Schaal met deksel
5x
Visfilet met saus
0,5 kg - 1,5 kg* (100 g)
Gratinschaal met
magnetronfolie
6x
Gekookte aardappelen: aardappelen schillen en in even grote
stukken snijden.
In de schil gekookte aardappelen: aardappelen van gelijke grootte
uitzoeken en wassen.
• Aardappelen in een schaal doen.
• Benodigde hoeveelheid water (ca. 2 el per 100 g) en wat zout
toevoegen.
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
• Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor
paddestoelen is geen extra water nodig).
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten
staan.
Belangrijk: oor compact bevroren groente handmatig gebruik
kiezen.
• In stukjes snijden, bijv. reepjes of plakken.
• Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor
paddestoelen is geen extra water nodig).
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten
staan.
• Gerecht in een voor de magnetron geschikte schaal doen.
• Indien door de fabrikant aangegeven, wat vloeistof toevoegen.
• Met een deksel afdekken.
• Indien door de fabrikant aangegeven, zonder deksel koken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af. afdekken.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten
staan.
• Zie recept "visfilet met saus" op pag. 77.
* Totale gewicht van alle ingrediënten.
Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC
75
PROGRAmmA’S
Ontdooiprogramma
Vlees/Vis/Gevogelte
Hoeveelheid
(gewichtseenheid)/servies
Toets
0,2 - 1,0 kg (100 g)
Ovenschaal
Tips
•
•
1x
(Hele vis, vissteaks,
visfilets, kippenpoten,
kippenborst, gehakt,
biefstuk, karbonades,
hamburgers, worstjes)
•
•
Brood
0,1 - 1,0 kg (100 g)
Ovenschaal
•
2x
•
•
Leg de voedingsmiddelen op een platte schaal in het
midden van het draaiplateau
Zodra het geluidssignaal klinkt, dient het omgedraaid te
worden, dienen de delen van elkaar gehaald te worden
en vervolgens anders neergelegd te worden. Dek de
dunne delen en warme plekken af met aluminiumfolie.
Wikkel na het ontdooien in aluminiumfolie en laat 15-45
minuten staan totdat het volledig is ontdooid.
Aanwijzing: Niet geschikt voor hele kippen.
Gehakt: Draai het gehakt om zodra het geluidssignaal
klinkt. Verwijder de reeds ontdooide delen indien
mogelijk.
Verdeel de boterhammen over een platte schaal in het
midden van het draaiplateau. Een brood met een gewicht
van 1 kg kunt u rechtstreeks over het draaiplateau verdelen.
Als het geluidssignaal klinkt, dienen de boterhammen
omgedraaid te worden, anders neergelegd te worden en
reeds ontdooide boterhammen uitgenomen te worden.
Dek na het ontdooien af met aluminiumfolie en laat het 5-15
minuten staan totdat het volledig is ontdooid.
Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC
Aanwijzing:
• Alleen het gewicht van de levensmiddelen invoeren. Het gewicht van het servies niet meerekenen.
• Voor gerechten met een hoger of lager gewicht dan in de tabel aangegeven kiest u handmatig gebruik.
• De temperatuur aan het einde van de bereidingstijd hangt af van de uitgangstemperatuur. Controleer of de levensmiddelen
gaar genoeg zijn.
• Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een
akoestisch bel, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te
zetten toets START/+30 indrukken.
• Als de oven in de grillstand Micro staat, dan kan de koelventilator aanslaan.
Aanwijzing: automatische ontdooiprogramma
1. Biefstukken en karbonades naast elkaar (in 1 laag) invriezen.
2. Gehakt plat invriezen.
3. Na het omkeren de al ontdooide delen met strookjes aluminiumfolie afdekken.
4. Gevogelte direct na het ontdooien verder verwerken.
76
PROGRAmmA’S
RECEPTEN VOOR AUTOmATISCHE KOOKPROGRAmmA
Visfilet met pikante saus
1. De ingrediënten voor de saus door elkaar mengen.
2. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het
midden in een ronde ovenschaal leggen.
3. De saus over de filets gieten.
4. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOmATISCH
KOOKPROGRAmmA “Visfilet met saus”.
5. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan.
0,5 kg
175 g
50 g
5g
15 g
1 tl
1,0 kg
350 g
100 g
10 g
30 g
1-2 tl
1,5 kg
525 g
150 g
15 g
45 g
2-3 tl
250 g
500 g
750 g
0,5 kg
250 g
1,0 kg
500 g
50 g
200 g
100 g
400 g
1,5 kg
750 g visfilet
zout
150 g bananen (in kleine stukjes)
600 g kant-en-klare kerrisaus
tomaten uit blik (uitgelekt)
mais
chilisaus
uien (gesnipperd)
rode wijnazijn
mosterd, tijm met cayennepeper
visfilet
zout
Visfilet met kerriesaus
1. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het
midden in een ronde ovenschaal leggen.
2. De saus over de filets gieten en de stukjes banaan erop
leggen.
3. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOmATISCH
KOOKPROGRAmmA
“Visfilet met saus”.
4. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan.
VERmINDERD VERmOGENSNIVEAU
Aanwijzing: Als u de levensmiddelen langer dan de standaardtijd met slechts 900 W verwarmt, wordt het vermogen van het
apparaat automatisch verlaagd om oververhitting te voorkomen. (Het magnetronvermogen wordt tot 630 W verlaagd.) Na een
pauze van 90 seconden kan weer een vermogen van 900 W worden ingesteld.
kookmethode
Magnetron 900 W
standaardtijd
20 minuten
77
verlaagd vermogen
Magnetron 630 W
PROGRAmmA’S
TABELLEN
Gebruikte akfortingen
el = eetlepel
tl = theelepel
kp = kopje
kg = kilogram
g = gram
l = liter
ml = milliliter
cm = centimeter
min. = minuten
Dranken & gerechten verwarmen
Drank/gerecht
Melk,
Water,
1 kopje
1 kopje
6 kopjes
1 kom
Hoeveelheid Vermogen-g/mlsstand
Tijd
-min-
Tips
150
150
900
1000
900 W
900 W
900 W
900 W
ca. 1
ca. 2
8-10
9-11
niet afdekken
niet afdekken
niet afdekken
niet afdekken
400
900 W
4-6
Vlees, 1 plak*
Visfilet*
Gebak, 1 stuk
200
200
500
200
200
150
900 W
900 W
900 W
900 W
900 W
450 W
1-2
2-3
3-5
ca. 3
3-5
1
/2 -1
wat water op de saus sprenkelen, afdekken, halverwege het
opwarmproces roeren
afdekken, na het verwarmen omroeren
indien nodig water toevoegen, halverwege het opwarmproces
roeren
saus dun over de toplaag verdelen, afdekken
afdekken
plaats in een platte schaal
Babyvoeding, 1 potje
190
450 W
1
Margarine of boter smelten*
50
900 W
Chocolade smelten
* vanaf koelkasttemperatuur
100
450 W
Gerecht geserveerd op een bord
(groenten, vlees en garnituur)
Éénpansgerecht/soep
Groente
/2 -1
/2
1
3-4
in een voor de magnetron geschikt bakje plaatsen, na het
opwarmen goed roeren en de temperatuur testen
afdekken
af en toe roeren
Oontdooien
Product
Goulash
Gebak, 1 stuk
Fruit: bijv. kersen, aardbeien,
frambozen, pruimen
Hoeveelheid Vermogen-gsstand
500
270 W
150
270 W
250
270 W
Tijd
-min8-9
1-3
3-5
Tips
halverwege de ontdooitijd roeren
plaats in een platte schaal
gelijkmatig verdelen, halverwedge de oontdootijd
omdraaien
Standtijd
-min10-30
5
5
De in de tabel vermelde tijden zijn richtlijnen, die naargelang de vriestemperatuur, kwaliteit en gewicht van de levensmiddelen kunnen variëren.
Ontdooien & koken
Product
Visfilet
Maaltijd op bord
Hoeveelheid Vermogen-gsstand
300
900 W
400
900 W
Tijd
-min9-11
8-10
78
Tips
afdekken
afdekken, na 6 minuten roeren tijd omroeren
Standtijd
-min2
2
PROGRAmmA’S & RECEPTEN
Vlees & vis koken
Product
Vlees (varkensclees,
rundvlees, lamsvlees)
Biefstuk (medium)
Visfilet
Hoeveelheid Vermogen-gsstand
1000
630 W
1500
630 W
1000
1500
200
630 W
630 W
900 W
Tijd
Tips
-min34-38 naar smaak kruiden, in een platte schaal leggen, halverwege
53-58 omkeren
Standtijd
-min10
10
20-24 naar smaak kruiden, in een platte schaal leggen, halverwege
27-31 omkeren
4-6 op smaak brengen, in platte schaal leggen, afdekken
10
10
3
RECEPTEN
Toevoegen van vloeistoffen bij rauwe levensmiddelen die
gestoofd worden, tot ca. tweederde van de hoeveelheid in het
originele recept reduceren. Indien nodig tijdens het
bereidingsproces wat vloeistof toevoegen.
Toevoegen van vet kan aanzienlijk gereduceerd worden. Een
kleine hoeveelheid boter, margarine of olie is voldoende om het
gerecht smaak te geven. Daarom is de magnetron uitstekend
geschikt voor het bereiden van vetarme gerechten.
Alle recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn, tenzij anders
aangegeven, bedoeld voor 4 porties.
AANPASSEN VAN TRADITIONELE RECEPTEN
Als u uw vanouds beproefde recepten wilt aanpassen voor de
magnetron, moet u op het volgende letten:
De bereidingstijden met een derde tot de helft verkorten. Zie
ook de recepten in deze gebruiksaanwijzing. Levensmiddelen
met veel vocht zoals vlees, vis, gevogelte, groente, fruit,
éénpansgerechten en soep kunnen zonder problemen in de
magnetron worden bereid. Bij gerechten met weinig vloeistof
zoals maaltijden op een bord moet u het oppervlak wat vochtig
maken.
Uiensoep
Servies:
schaal met deksel (2 l inhoud)
4 soepkommen (200 ml)
10 g
boter of margarine
100 g
uien, in plakjes
800 ml
vleesbouillon
zout, peper
2 sneetjes brood
40 g
geraspte kaas
1. De kom invetten, gesneden ui, vleesbouillon en kruiden
toevoegen. Afdekken en koken.
9-11 min. 900 W
2. Het brood roosteren, in blokjes snijden en over de
soepkommen verdelen. De soep over het brood gieten en
met kaas bestrooien.
3. Zet de kommen op het draaiplateau en kook.
1-3 min. 900 W
Zeetongfilet
Servies:
ondiepe, ovale ovenscgotel met magnetronfolie
(ca. 26 cm lang)
400 g
tongfilet
1
citroen, heel
150 g
tomaten
10 g
boter
1 el
plantaardige olie
1 el
peterselie, gehakt
zout met peper
4 el
witte wijn
20 g
boter of margarine
1. De filets wassen en droog deppen. Graten verwijderen.
2. Snijd de citroen en de tomaten in dunne plakjes.
3. Vet de schaal in met boter. Leg de visfilets in de schotel en
besprenkel met plantaardige olie.
4. Strooi peterselie over de vis, leg de plakjes tomaten erop
en breng op smaak. Leg de plakjes citroen bovenop de
tomaten en giet hier witte wijn over.
5. Leg kleine klontjes boter bovenop de citroen, dek af en
kook.
11-13 min. 630 W
Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten nagaren.
79
RECEPTEN
Kalfsvlees in roomsaus
1. Snij het kalfsvlees in reepjes.
2. Vet de schaal in met boter. Plaats de ui en het vlees toe in
de schaal, dek af en kook. Roer een enkele keer tijdens
het koken.
6-9 min. 900 W
3. Voeg de witte wijn, het jusblokje en de room toe, roer, dek
af en laat verder koken. Roer af en toe.
3-5 min. 900 W
4. Na afloop van de kooktijd het mengsel omroeren en ca. 5
minuten laten nagaren. Met peterselie garneren.
Gevulde ham
Servies: schaal met deksel (2 l inhoud)
600 g
kalfsfilet
10 g
boter of margarine
50 g
ui, gesnipperd
100 ml
witte wijn
gekruid jusblokje voor ongeveer 1/2 liter jus
300 ml
room
1 el
peterselie, gehakt
Servies:
1. Vermeng de spinazie met de kaas en kwark, en breng dit
mengsel op smaak.
2. Leg op elk plakje gekookte ham een eetlepel van de vulling
en rol het op. Steek de ham vast met een houten pen.
3. Maak een bechamelsaus: giet hiervoor het water en de
room in een kom, dek deze af en verwarm.
2-4 min. 900 W
Meng de boter met de bloem om een roux te maken, voeg
aan de vloeistof toe en roer met een garde tot een glad
mengsel ontstaat. Dek af, kook tot de roux dik is.
1-2 min. 900 W
Roer en proef.
4. Giet de saus in de ingevette schaal, leg de gevulde
hamrolletjes erin en kook het met de deksel erop.
12-14 min. 630 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 minuten laten nagaren.
Pikante kalkoenschotel
schaal met deksel (2 l inhoud)
ovale ovenschotel (ca. 26 cm lang)
150 g
bladspinazie, fijngehakt
150 g
kwark, 6 % vet
50 g
Emmentaler kaas, gemalen
peper, paprika
8 plakjes gekookte ham (400 g)
125 ml
water
125 ml
room
20 g
bloem
20 g
boter of margarine
10 g
boter of margarine om de schaal in te vetten
Servies:
120 g
1
10 g
50 g
100 g
100 g
300 g
platte ovale schaal met deksel (ca. 26 cm lang)
kop langkorrelige rijst, geblancheerd
zakje saffraandraadjes
boter of margarine
ui, gesnipperd
rode paprika, in reepjes
prei, in reepjes
kalkoenborst, in stukjes
peper en paprikapoeder
20 g
boter of margarine
300 ml
kopjes vleesbouillon
1. Vet de schaal in.
2. Meng de rijst met de saffraan en leg dit mengsel in de
schaal. Meng de uien, peper, prei en kalkoenborst in dit
mengsel en breng met kruiden op smaak. Verdeel
klontjes boter over het mengsel.
3. Bouillon over de rijst gieten, afdekken en koken.
4-6 min. 900 W
16-19 min. 270 W
Na het bereiden ca. 5 minuten laten staan.
80
RECEPTEN
Lasagne al forno
Servies:
1. Snij de tomaten in kleine stukjes, meng met de ham, ui,
knoflook, gehakt en tomatenpuree.
Op smaak brengen, afdekken en koken.
5-8 min. 900 W
2. Meng de crème fraîche met de melk, Parmezaanse kaas,
kruiden, olie en specerijen.
3. Vet de schaal in en leg 1/3 van de lasagnebladen op de
bodem. Leg de helft van het gehaktmengsel op de pasta
en giet hier wat saus over. Herhaal dit en zorg dat de
laatste laag de resterende pasta is. Giet de saus over de
pasta en bestrooi met Parmezaanse kaas. Kook het
gerecht met gesloten deksel.
13-17 min. 630 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5-10 minuten laten nagaren.
300 g
50 g
50 g
1
250 g
2 el
150 ml
100 ml
50 g
1 tl
1 tl
1 tl
125 g
1 el
Bacon risotto
schaal met deksel (2 l inhoud)
Ondiepe, vierkante schaal met deksel
(ca. 20 x 20 x 6 cm)
tomaten, uit blik
ham, fijngesneden
ui, gesnipperd
teentje knoflook, geperst
gehakt
tomatenpuree
zout met peper
crème fraîche
melk
Parmezaanse kaas, geraspt
gemengde kruiden, gehakt
olijfolie
plantaardige olie om de schaal in te vetten
groene lasagne
Parmezaanse kaas, geraspt
Servies: schaal met deksel (2 liter inhoud)
50 g
doorregen spek, fijngesneden
20 g
boter of margarine
50 g
ui, fijngehakt
200 g
risotto rijst (Arboris)
400 ml
vleesbouillon
70 g
Emmenthaler kaas
snufje
saffraan
zout en peper
1. Vet de schaal in. Leg de uien en bacon in de schaal, dek
af en kook.
2-3 min. 900 W
2. Voeg de rijst en vleesbouillon toe en kook.
3-5 min. 900 W
15-17 min. 270 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 minuten laten nagaren.
3. Meng de kaas met de saffraan in de rijst en breng op
smaak.
Peren in chocoladesaus
Servies:
schaal met deksel (2 liter inhoud)
schaal met deksel (1 liter inhoud)
4
peren (600 g)
60 g
suiker
10 g
zakje vanillesuiker
1 el
perenlikeur
150 ml
water
130 g
pure chocolade
100 g
crème fraîche
1. Suiker, vanillesuiker, likeur en water in de schaal doen.
Omroeren en verwarmen.
1-2 min. 900 W
2. Peren in de vloeistof zetten, afdekken en koken.
5-8 min. 900 W
Peren uit de schaal nemen en laten afkoelen.
3. 50 ml sap in de kleine schaal doen en crème fraîche en
chocolade toevoegen. Afdekken en verwarmen.
2-3 min. 900 W
4. De saus goed omroeren en over de peren gieten.
81
RECEPTEN
Griesmeelpudding met frambozensaus
Servies:
schaal met deksel (inhoud 2 liter)
4 ramekin bakjes
500 ml
melk
40 g
suiker
15 g
fijngehakte amandelen
50 g
griesmeel
1
eidooier
1 el
water
1
eiwit
250 g
frambozen
50 ml
water
40 g
suiker
1. Doe de melk, suiker en amandelen in de kom, dek af en
kook.
3-5 min. 900 W
2. Voeg de griesmeel toe, roer, dek af en kook.
10-12 min. 270 W
3. Meng de eidooier met het water in een kopje en schep
door het hete mengsel. Klop de eiwitten stijf en schep dit
door het mengsel. Giet het puddingmengsel in ramekins
of kleine bakjes.
4. Voor de saus: was de frambozen, droog ze voorzichtig
en doe ze in een kom met water en suiker. Dek af en
warm op.
2-3 min. 900 W
5. Pureer de frambozen en dien het heet of koud bij de
griesmeelpudding op.
Kwarktaart
Servies:
1. Bloem, cacao en bakpoeder met elkaar vermengen.
Suiker, ei en boter toevoegen en met de mixer kneden.
2. Bakvorm invetten, 2/3 van het deeg uitrollen en in de
vorm leggen. Randen 2 cm omhoogdrukken om een
randje te vormen. De taart voorbakken.
6-8 min. 630 W
3. Voor de vulling de boter luchtig kloppen en suiker en
eieren in één keer toevoegen. Ten slotte de kwark en het
puddingpoeder toevoegen.
4. De vulling over het voorgebakken deeg verspreiden, het
resterende deeg op de taart verkruimelen en bakken.
15-19 min. 630 W
Chocolade cake
300 g
1 el
10 g
150 g
1
10 g
Basis:
bloem
cacao
bakpoeder
suiker
ei
boter of margarine om de vorm in te vetten
150 g
100 g
10 g
3
400 g
40 g
Het vullen:
boter of margarine
suiker
zakje vanillesuiker
eieren
kwark, 20% vet
pakje vanillepuddingpoeder
Servies:
175 g
175 g
3
175 g
1 tl
20 g
50 ml
1. Vet de vorm in.
2. Klop de boter met de suiker tot het geheel zacht en
romig is. Schep zachtjes de eieren en daarna de bloem,
het bakpoeder en de cacaopoeder door het mengsel.
Voeg de melk toe, meng alles goed en bak.
8-10 min. 630 W
3. Laat de cake na het bakken ongeveer 10 minuten in de
vorm afkoelen.
82
ronde bakvorm (ca. 26 cm diameter)
bakvorm (ca. 21 cm diameter, 10 cm hoog)
boter of margarine
suiker
eieren
bloem
bakpoeder
cacaopoeder
melk
REINIGING & ONDERHOUD
REINIGING & ONDERHOUD
WAARSCHUWING! GEBRUIK GEEN
COmmERCIËLE OVENREINIGERS,
STOOmREINIGERS,
SCHURENDE
REINIGINGSmIDDELEN,
SCHOONmAAKmIDDELEN
DIE
NATRIUmHyDROXIDE BEVATTEN OF
SCHUURSPONSJES. DIT GELDT VOOR
ALLE DELEN VAN UW mAGNETRON.
REINIG DE mAGNETRONOVEN
REGELmATIG EN VERWIJDER ALLE
VOEDSELRESTEN. Als u de oven niet
regelmatig reinigt dan kan dit slijtage van
ovenbekleding veroorzaken waardoor de
levensduur van het apparaat wordt
verkort en gevaarlijke situaties kunnen
ontstaan.
Ommanteling
De buitenkant van het apparaat met een
mild sopje schoonmaken. Goed met een
droge doek afnemen en met een handdoek
nadrogen.
Bedieningspaneel
Voor het reinigen de deur openen om het
bedieningspaneel te deactiveren. Het
paneel voorzichtig met een vochtige doek
schoonmaken. Nooit te veel water en geen
chemische of schurende reinigingsmiddelen gebruiken, omdat het
bedieningspaneel daardoor kan worden
beschadigd.
Ovenruimte
1. Na elk gebruik het nog warme apparaat
met een zachte, vochtige doek of spons
afnemen, om lichte verontreinigingen te
verwijderen. Voor sterke verontreinigingen een mild sopje gebruiken en
verschillende keren met een zachte,
vochtige doek of spons grondig afnemen,
tot alle resten volledig verwijderd zijn.
Verwijder nooit de afdekking van de
microgolvengeleider.
2. Let erop dat er geen zeepsop of water
door de kleine openingen in de wand
dringt, omdat het apparaat daardoor
beschadigd kan raken.
3. Gebruik geen reinigingsspray in de
ovenruimte.
Draaiplateau & draimechanisme
Verwijder eerst het draaiplateau en het
draaimechanisme uit de ovenruimte.
Draaiplateau en mechanisme met een mild
sopje schoonmaken en met een zachte
doek afdrogen. Beide delen kunnen in de
afwasautomaat worden gereinigd.
Apparaatdeur
De deur, de deurafdichting en de
afsluitvlakken regelmatig met een vochtige
doek afnemen om verontreinigingen te
verwijderen. Gebruik geen agressieve
schuurmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de ruit van de ovendeur te
reinigen aangezien hierdoor krassen op het
oppervlak kunnen ontstaan waardoor de ruit
kan breken.
Aanwijzing: Gebruik geen stoomreiniger.
83
WAT TE DOEN ALS . . . & TECHNISCHE GEGEVENS
WAT TE DOEN ALS . . .
Symptoom
De magnetron niet goed functioneert?
De magnetron neit werkt?
Het draaiplateau niet draait?
De magnetron niet uitschakelt?
De ovenverlichting uitvalt?
De levensmiddelen langzamer heet en gaar
worden dan voorheen?
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
mogelijke oorzaken/oplossingen
De zekering in de huisinstallatie in orde is.
De stroom misschien uitgevallen is.
Als de zekeringen in de huisinstallatie meermaals uitschakelen, neem dan contact op
met een erkend elektro-installateur.
De deur goed gesloten is.
De deurafdichtingen en de afsluitvlakken schoon zijn.
Toets START/+30 is ingedrukt.
Het draaimechanisme goed op de aandrijving zit.
Het gebruikte servies niet buiten het draaiplateau uitsteekt.
Levensmiddelen niet buiten het draaiplateau uitsteken en het zo blokkeren.
Zich geen etensresten onder het draaiplateau bevinden.
Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de huisinstallatie uit.
Neem contact op met onze service-afdeling.
Neem contact op met onze service-afdeling. Vervangen van de ovenverlichting mag
alleen door vakmensen geschieden.
Stel een langere tijd in (dubbele hoeveelheid = bijna dubbele tijd) of
Als de levensmiddelen kouder zijn dan anders, tussendoor omroeren of omkeren of
Een hoger vermogen instellen.
TECHNISCHE GEGEVENS
Aansluiting aan
Zekering
Opgenomen vermogen:
Nuttige vermogen:
Microgolvenfrequentie
Buitenafmetingen:
Afmetingen ovenruimte
Inhoud ovenruimte
Draaiplateau
Gewicht
Ovenlamp
Magnetron
Magnetron
ZBM26542
: 230 V, 50 Hz, één fase
: Min. 10A
: 1,3 kW
: 900 W (IEC 60705)
: 2450 MHz * (Groep 2/Klasse B)
: breedte x hoogte x diepte: 594 x 459 x 404 mm
: breedte x hoogte x diepte: 342 x 207 x 368 mm **
: 26 liter **
: ø 325 mm, glass
: ca 19 kg
: 25 W/240 - 250 V
*
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011.
Het apparaat wordt overeenkomstig deze norm als apparaat in groep 2, klasse B geclassificeerd.
Groep 2 betekent dat het apparaat hoogfrequente energie in de vorm van elektromagnetische straling voortbrengt voor het
verwarmen van levensmiddelen.
Apparaat uit klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik.
** De inhoud van de ovenruimte wordt bepaald door max. gemeten breedte, diepte en hoogte.
De daadwerkelijke opnamecapaciteit van levensmiddelen is echter geringer.
Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2005/32/EC.
IN HET KADER VAN DE TECHNISCHE VOORUITGANG KUNNEN DE TECHNISCHE GEGEVENS TE ALLEN TIJDE
ZONDER OPGAVE VAN REDENEN GEWIJZIGD WORDEN.
84
INSTALLATIE-AANWIJZING
De magnetron kan worden ingebouwd in positie A of B:
POSITIE
NISMAAT
positie A
B D H
A
560 x 550 x 450
B
560 x 500 x 450
Afmetingen in (mm)
positie B
D
conventionele
oven
INSTALLEREN VAN HET APPARAAT
Bevestigingsoptie 1:
Bevestig het apparaat m.b.v. de meegeleverde schroeven in
deze positie. De bevestigingspunten bevinden zich in de
hoeken boven en onder.
1. Verwijder de verpakking en controleer het apparaat op
transportschade.
2. Schuif het apparaat langzaam en zonder geweld in de
inbouwkast, tot de voorste lijst van het apparaat een
naadloze afsluiting vormt met de voorste opening van de
kast.
3. Let erop dat het apparaat stabiel is en recht staat.
Zorg ervoor dat een afstand van 4 mm tussen de
kastdeur erboven en het bovenste deel van de lijst wordt
aangehouden (zie afbeelding).
4 mm
Bevestigingsoptie 2:
Zie de sjabloon die bij deze oven is ingesloten.
4 mm
4 mm
85
INSTALLATIE-AANWIJZING
AANSLUITING OP HET STROOmNET
• Zorg ervoor dat de stekker makkelijk bereikbaar is, zodat hij in geval van nood
snel uit het stopcontact kan worden getrokken. Of het moet mogelijk zijn om de
stroom naar de oven uit te schakelen door middel van een schakelaar die
volgens de bedradingsvoorschriften is opgenomen in de vaste bedrading.
• Plaats het stopcontact niet achter de kast.
• De best plek is boven de kast (A).
• Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met
randaarde met een eenfasige wisselspanningaansluiting (230 V/50 Hz). Stopcontact
met 10 A zekeren.
• Het aansluitsnoer mag alleen door een erkend installateur worden vervangen.
• Vóór het opstellen een stuk touw aan het aansluitsnoer aanbrengen. Daardoor wordt
dan bij het inbouwen de aansluiting aan punt (A) vereenvoudigd.
• Bij het inschuiven van het apparaat in een hoge kast mag het aansluitsnoer NOOIT beklemd raken.
• Aansluitsnoer of stekker niet in water of andere vloeistof dompelen.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
WAARSCHUWING!
DIT APPARAAT mOET GEAARD ZIJN
Als deze veiligheidsmaatregel niet wordt opgevolgd,
is de fabrikant niet aansprakelijk voor schade.
Als de stekker die zich aan het apparaat bevindt niet in uw
stopcontact past, neem dan contact op met onze service-afdeling.
86
(A)
mILIEUINFORmATIE & SERVICE
milieuvriendelijke afvalverwerking van verpakking en oude apparaten
Verpakking
Onze magnetrons moeten worden vervoerd en hebben daarom een effectieve beschermende verpakking nodig. Daarbij beperken
wij ons tot het absoluut noodzakelijke.
Delen van de verpakking (bijv. folie, styropor) kunnen gevaarlijk zijn voor kindere.
Verstikkingsgevaar! Houd de verpakking uit de buurt van kinderen.
Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn niet milieu-onvriendelijk en kunnen worden hergebruikt. Het karton is van oud papier
gemaakt, het hout is onbehandeld. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen:
>PE< voor polyethyleen, bijv. de folieverpakking
>PS< voor geschuimd, cfk-vrij polystyreen, bijv. de hoekbeschermers
>PP< voor polypropyleen, bijv. de verpakkingsbanden
Door hergebruik van de verpakking hoeven minder grondstoffen te worden gebruikt en wordt de hoeveelheid afval kleiner.
Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afvalverwerking in uw woonplaats.
Oude apparaten
Oude apparaten moeten vóór het weggooien onbruikbaar worden gemaakt: stekker uit het stopcontact trekken en aansluitsnoer
afsnijden.
Als u uw oude apparaat afdankt, lever het dan in bij uw vakhandelaar of informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor
afvalverwerking in uw woonplaats.
Het symbool
op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar
moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt
dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt
u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
SERVICE
Wanneer ontstaan er voor u ook tijdens de garantietermijn
kosten?
- als u de storing m.b.v. de storingstabel (zie hoofdstuk "Wat te
doen als...") zelf had kunnen opheffen,
- als onze service-technicus u verschillende malen moet bezoeken, omdat hij voor zijn bezoek niet alle belangrijke informatie
heeft gekregen en nu bijv. onderdelen moet halen. Dit kunt u
voorkomen als u uw telefoongesprek goed voorbereidt zoals
boven beschreven.
In het hoofdstuk "Wat te doen als ... zijn enkele storingen beschreven
die u zelf kunt opheffen. Lees in geval van storing eerst dit hoofdstuk.
Als u daar geen aanwijzingen vindt, neemt u contact op met onze
service-afdeling.
Bereid het gesprek altijd goed voor. Zo vergemakkelijkt u de diagnose
en de beslissing of bezoek van een servicetechnicus nodig is.
Noteer modelnummer en serienummer. Deze nummers vindt u op het
typeplaatje van het apparaat.
Model
S-nr.
Adres service-afdeling
ZANUSSI fabrieksservice
Postbus 120
2400 AC Alphen aan den Rijn
Service-informatielijn
tel. (0172) 468 300
(voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
Consumentenbelangen
tel. (0172) 468 172
(voor algemene, product- of gebruiksinformatie)
www.zanussi.nl
........................................
........................................
Geef onze service-afdeling ook het volgende op:
• Hoe doet de storing zich voor?
• Onder welke omstandigheden treedt de storing op?
87
GARANTIEVOORWAARDEN NEDERLAND
GARANTIEVOORWAARDEN NEDERLAND
Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid
geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect
optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel
binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het
product wordt daardoor niet negatief beïnvloed.
11. Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd,
opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het inen uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in
rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale inof uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
12. Indien binnen de garantieperiode de herstelling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de herstellingkosten
disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een
gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te
rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
13. Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van de
garantietermijn noch aanvang van een nieuwe garantietermijn tot gevolg.
14. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden,
uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15. Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder vergoeding
van schade ontstaan buiten het product, zijn uitgesloten
voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
16. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de
aankoopwaarde van het product niet overtreffen, tenzij wettelijk anders is bepaald.
Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU
Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit
voortvloeiende rechten blijven onverlet.
Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande
voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het product die zich
openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. In geval van professioneel of
daarmee gelijk te stellen gebruik is de garantie beperkt tot
12 maanden. Voor tweedehands producten geldt eveneens
een termijn van 12 maanden.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos
wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons
eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke
verdere schade te voorkomen. De garantieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met
aankoop- en/of leveringsdatum te worden overlegd.
Bij ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs te
worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van
de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid
van het product onbeduidend zijn.
7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
a. chemische en elektrochemische inwerking van water,
b. abnormale milieuomstandigheden in het algemeen,
c. voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden,
d. contact met agressieve stoffen.
8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is
ontstaan, niet-vakkundige installatie of montage, verkeerd
gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van
de gebruiks- of montageaanwijzingen.
9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd
veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die
niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het product
voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen
te worden overhandigd aan of gezonden naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd
voor grote of ingebouwde producten.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte
en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het
buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het
product voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning,
frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland
aangeschafte producten dient de gebruiker zich te vergewissen
van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd
worden aangebracht.
Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u
ter beschikking.
Adres Servicedienst:
Electrolux Service
Vennootsweg 1
2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN
telefoon: (0172) 468 300
88
GARANTIEVOORWAARDEN NEDERLAND
GARANTIEVOORWAARDEN NEDERLAND
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak
tussen de Consumentenbond en Vlehan*.
Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Art. 5
Aan de consument zal na een melding van een storing
zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag
worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de
technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel
binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd.
a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek uitvoeren naar de vermoedelijke oorzaak van de gemelde storing. Aan
de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale reparatiekosten inclusief voorrijkosten en
diagnose-kosten. Desgevraagd zal deze begroting
door de technicus schriftelijk worden vastgelegd.
b) Indien de consument met het begrote bedrag niet
akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan
de technicus werd aangeboden. Nadat dit is
geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en
arbeidsloon in rekening worden gebracht op basis
van de werkelijke bestede tijd, danwel van een
vooraf vastgesteld tarief.
Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk
wordt dat:
a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet
te voorziene omstandigheden niet tegen het begrote bedrag kan worden uitgevoerd, of
b) ook andere dan in de begroting voorziene
reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de
consument plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt.
In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord
gaat, geldt eveneens het in artikel 2b bepaalde.
De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is,
zal:
a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de technicus met de
consument de datum voor een tweede bezoek worden
afgesproken.
b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden.
c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen
voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de
noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven.
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
*)
89
De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met
vermelding van type en serienummer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte
onderdelen en materialen en een korte omschrijving van de
verrichte werkzaamheden. De betaling van de rekening
dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of
door middel van een gegarandeerd betaalmiddel plaats te
vinden.
Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal
huishoudelijk gebruik een volledige garantie van minimaal 3
maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het
kosteloos uitvoeren van een hernieuwde reparatie. Op de
uitgewisselde en betaalde onderdelen geldt een garantietermijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de
reparatie dient de consument op verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleggen.
Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie
hetzelfde defect bij normaal huishoudelijk gebruik opnieuw optreedt binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een afdoend resultaat bij het
opnieuw uitvoeren van de reparatie niet verwacht kan
worden, zal aan de consument een nieuw exemplaar of
soortgelijk toestel van hetzelfde merk worden aangeboden tegen bijbetaling op basis van een per product te
bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage.
Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter
beschikking van de consument, met uitzondering van de
onder garantie of tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen.
Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoet
aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een
van fabriekswege aangebracht veiligheidskeurmerk
gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten terzake. Dit houdt ondermeer in, dat
reparaties moeten worden uitgevoerd met originele en
door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in
Nederland.
GARANTIEVOORWAARDEN NEDERLAND
WAARBORGVOORWAARDEN
BELGIË
WAARBORGVOORWAARDEN BELGIË
daardoor een defect veroorzaken.
10. Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te
worden overhandigd of gezonden naar onze klantendienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of
ingebouwde toestellen.
11. Indien het toestel zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, dan worden de
hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of uitbouw komt
ten laste van de gebruiker.
12. Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde
gebrek meermaals mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige
vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons
het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de
verstreken gebruiksperiode.
13. Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe waarborgtermijn tot
gevolg.
14. Op herstellingen geven wij een waarborg van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15. Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van
schade ontstaan buiten het toestel, zijn uitgesloten voor zover
een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen
als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt
daardoor niet negatief beïnvloed.
Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn
99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende
rechten blijven onverlet.
Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden
2 tot en met 15 gebreken aan het toestel die zich openbaren
binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de
eindgebruiker. Deze waarborgvoorwaarden zijn niet van
toepassing in geval van professioneel of daarmee gelijk te
stellen gebruik.
2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel kosteloos wordt
teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad.
Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen.
Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden, om mogelijke verdere
schade te voorkomen.
4. Voor een beroep op waarborg dient het aankoopbewijs met
aankoop- en/of leveringsdatum te worden overlegd.
5. De waarborg heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare
onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die
ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.
6. De waarborg heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de
gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het
toestel onbeduidend zijn.
7. De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
• chemische en elektrochemische inwerking van water,
• abnormale milieuomstandigheden in het algemeen,
• voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden,
• contact met agressieve stoffen.
8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan,
niet vakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiksof montageaanwijzingen.
9. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd
veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet
bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het toestel voorzien
werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en
In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen.
Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in
gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het buitenland wordt
gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de
technische voorwaarden (o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de
gebruiker zich zelf te vergewissen van de bepalingen in België.
Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de waarborg, en kunnen niet altijd worden aangebracht.
Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendienst u ter
beschikking.
Adres Klantendienst:
ELECTROLUX HOmE PRODUCTS BELGIUm
Bergensesteeweg, 719
1502 LEmBEEK
Tel. 02.363.0444
90
www.aeg-electrolux.com/shop
www.electrolux.com/shop
www.zanussi.com/shop
˚
Albania
Belgique/België/Belgien
Česká republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
☎
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+420 261302111
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
08 44 62 26 53
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+371 67313626
+370 5 278 06 03
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
Romania
Schweiz/Suisse/Svizzera
Slovenija
Slovensko
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 (02) 32141334
Suomi
Sverige
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
Türkiye
Россия
+90 21 22 93 10 25
+7 495 937 7837
Україна
+380 44 586 20 60
✉
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budĕjovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg
Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
www.electrolux.fr
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26-33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2, 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Quinta da Fonte - Edifi cio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774518 Paço de Ar cos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45
Stockholm
Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İs tanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16,
БЦ "Олимпик"
04074 Київ, вул.Автозаводська, 2а, БЦ „Алкон”
171