CD-S2100

Yamaha CD-S2100, CD-S3000 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Yamaha CD-S2100 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Een levende traditie in geluid
Een piano komt tot leven in deze wereld dankzij de perfecte synergie tussen
geavanceerde technische vaardigheden en vakmanschap. Een dergelijke piano kan
geluid produceren die de gevoelens van de pianist werkelijk weerspiegelen.
De eindfase in pianoproductie heet "intonatie". Het is op dat moment dat de ziel in
het instrument wordt ingeblazen.
Een hoogwaardige expert concentreert zijn of haar aandacht en gevoeligheid op
het geluid van elke toets, en stelt het dynamisch gevoel van de hamers nauwkeurig
in om de toon en de levendigheid van alle 88 toetsen op perfecte wijze samen te
brengen; een echte verbijsterende prestatie.
Enkel een scherpzinnig en gevoelig oor kan de kwaliteit van dit geluid
omschrijven. Wij passen ditzelfde concept toe op de fabricatie van onze
audioproducten. De technicus voert uitvoerige luistertests uit en beschouwt elk
onderdeel om uiteindelijk het ideale geluid te bereiken.
Yamaha's traditie van geluidskwaliteit omvat meer dan 125 jaar geschiedenis, en
blijft verder leven in alle Yamaha-producten vandaag.
NP-S2000
A-S2000
CD-S2000
Soavo-1
NS-10M
Uitblinkers in audio
Eerste HiFi-systeem geïntroduceerd in 1920
In de periode 1955-1965 brachten wij een
groot aantal HiFi-componenten op de markt
(draaitafels, FM/AM-tuners, geïntegreerde
versterkers, voorversterkers, eindversterkers
en luidsprekers).
Natural Sound Speaker-serie geïntroduceerd
in 1967
NS-20 Monitor-luidspreker
CA-1000 Geïntegreerde versterker
Met een eerste klas bediening vormde de CA-1000
de standaard waaraan andere geïntegreerde versterkers
werden afgemeten.
NS-690 Natural Sound-luidspreker
NS-1000M Monitor-luidspreker
Een waarlijk legendarische luidspreker die nog hoog staat
aangeschreven bij HiFi-enthousiasten.
B-1 Eindversterker
Een innovatieve eindversterker die in alle trappen gebruik
maakte van verticale FET's.
C-2 Regelversterker
Kreeg de hoogste prijs op de Internationale Muziek en
HiFi tentoonstelling teMilaan.
NS-10M Studio Monitor-luidspreker
Werd één van de populairste studiomonitors in de wereld.
A-1 Geïntegreerde versterker
PX-2 Draaitafel
Yamaha's eerste draaitafel met rechte arm.
B-6 Eindversterker
Piramidevormige eindversterker.
GT-2000/L Draaitafel
Eerste CD-speler (CD-1) geïntroduceerd in
1983
B-2x Eindversterker
MX-10000 Eindversterker en
CX-10000 Regelversterker
Herdefinieerden de mogelijkheden van gescheiden
componenten.
AX-1 Geïntegreerde versterker
GT-CD1 CD-speler
MX-1 Eindversterker en
CX-1 Voorversterker
Soavo-1 en Soavo-2 Natural Sound
-luidsprekersystemen
A-S2000 Stereoversterker en
CD-S2000 Super Audio CD-speler
NP-S2000 Netwerkspeler
Nederlands
4 Nl
Gebalanceerde signaaloverdracht in alle trappen voor de ultieme CD-
weergavekwaliteit, te beginnen bij de DAC
Onafhankelijke stroomvoorzieningen, met volledige scheiding van de
digitale en analoge stroomkringen
CD-station met exclusief Yamaha laadmechanisme en hoge
nauwkeurigheid
Links-rechts symmetrisch ontwerp met rigide, stabiele constructie
Pure Direct
Superweergave van Super Audio CD's
Zware voetjes met nieuw ontwikkelde anti-trilling spikes
DSD-weergave via 192 kHz, 24 bits USB DAC
Meegeleverde accessoires
Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.
Netsnoer
Afstandsbediening
Batterijen (AAA, R03, UM-4) (×2)
Stereo-penstekkerkabel
VEILIGHEIDSBROCHURE
Over deze handleiding
y geeft een bedieningstip aan.
De kleuren op de afbeeldingen in deze handleiding kunnen afwijken van de oorspronkelijke kleuren.
Lees de "VEILIGHEIDSBROCHURE" voor u dit toestel gaat gebruiken.
Inhoudsopgave
Bedieningsorganen en functies............................................................................................................................. 6
Aansluitingen ....................................................................................................................................................... 18
Weergave van muziekbestanden die op een PC zijn opgeslagen.................................................................... 22
Technische gegevens............................................................................................................................................ 26
Geschikte discsoorten.......................................................................................................................................... 27
Oplossen van problemen..................................................................................................................................... 29
6 Nl
Bedieningsorganen en functies
Voorpaneel (bladzijden 6 tot 9)
1 STANDBY/ON/OFF-schakelaar
Hiermee zet u dit toestel aan of uit.
STANDBY/ON (bovenste stand):
In deze stand kunt u STANDBY of ON selecteren aan
de hand van de p CD-toets op de afstandsbediening.
OFF (onderste stand):
Dit toestel is uitgeschakeld.
Wanneer u dit toestel aan zet, zal het een paar seconden
duren voor het toestel geluid kan produceren.
Als dit apparaat gedurende 30 minuten niet wordt bediend
en geen audiosignaal detecteert, schakelt het naar de
STANDBY-modus (bladzijde 15).
Als u het netsnoer uit het stopcontact haalt en er opnieuw
insteekt wanneer het apparaat in STANDBY-modus is,
wordt het apparaat ingeschakeld (bladzijde 20). Als u het
apparaat lange tijd niet gebruikt, plaats de STANDBY/ON/
OFF-schakelaar op OFF.
2 STANDBY/ON-indicator
Fel verlicht:
Geeft aan dat de voeding van het toestel AAN is. In
deze toestand kunt u het toestel naar de STANDBY-
functie overschakelen aan de hand van de p CD-toets
op de afstandsbediening.
Matig verlicht:
Geeft aan dat het toestel zich in de STANDBY-functie
bevindt. In deze toestand drukt u op de p CD-toets op
de afstandsbediening om het toestel aan te zetten.
Uit:
Geeft aan dat de voeding van het toestel UIT is. In
deze toestand kunt u het toestel enkel aanzetten aan de
hand van de STANDBY/ON/OFF-schakelaar.
STANDBY/ON
OFF
PURE DIRECT
SA-CD CD
SOURCE LAYER
LAYER
USB
OPTICAL COAXIAL
DISC
SA-CD HYBRID
TRACK TOTAL
REMAIN
PROG
SHUFFLE
REP OFF S ALL A-B
SOURCE
2 41 3 5 7 8 6
Opmerkingen
7 Nl
3 PURE DIRECT-toets
Hiermee schakelt u de PURE DIRECT
-weergavefunctie in om de geluidskwaliteit te
verbeteren.
Wanneer dit toestel in de PURE DIRECT
-weergavefunctie staat:
Er wordt geen signaal uitgevoerd vanaf de
DIGITAL OUT-aansluitingen (OPTICAL en
COAXIAL) op het achterpaneel (bladzijde 10).
Zo min mogelijk indicators en meldingen
verschijnen op het display op het voorpaneel.
y
Druk nog eens op deze toets om de PURE DIRECT
-weergavefunctie uit te schakelen.
Deze instelling wordt ook bewaard wanneer u dit toestel uit
zet.
4 PURE DIRECT-indicator
Brandt wanneer de PURE DIRECT-weergavefunctie
functie ingeschakeld is.
5 SOURCE-toets
Hiermee selecteert u de weer te geven audiobron.
Telkens u op deze toets drukt, verandert de audiobron.
y
De audiobron-instelling wordt ook bewaard wanneer u dit
toestel uit zet.
6 SOURCE-indicators
De indicator van de audiobron die u via de SOURCE-
toets selecteerde brandt.
7 LAYER-toets
Hiermee verandert u de laag van weergave van een
hybride Super Audio CD tussen SA-CD en CD terwijl
de weergave gestopt is (bladzijde 27).
y
Deze instelling wordt ook bewaard wanneer u dit toestel uit
zet.
Wanneer de SA-CD-laag wordt geselecteerd, worden de
audiosignalen enkel vanaf de BALANCED OUT- en
ANALOG OUT-aansluitingen uitgevoerd.
8 LAYER-indicators
De indicator van de laag die u via de LAYER-toets
selecteerde brandt.
Opmerking
(coaxiale digitale invoer) (optische digitale invoer)
Nederlands
8 Nl
Bedieningsorganen en functies
Voorpaneel (bladzijden 6 tot 9)
9 Disclade
Hiermee kunt u een disc in het toestel doen.
0 (Open/Dicht)-toets
Hiermee opent en sluit u de disclade.
y
De disclade wordt ook automatisch gesloten wanneer u op
het volgende drukt:
op de -toets (Weergave) op het voorpaneel of op de
afstandsbediening.
voorzichtig tegen de voorrand van de disclade.
op een cijfertoets op de afstandsbediening.
A (Overslaan/Terug zoeken)-toets
Druk éénmaal op de toets om naar het begin van het
huidige fragment terug te slaan.
Druk tweemaal om naar het begin van het vorige
fragment terug te slaan.
Houd ingedrukt om terug te zoeken.
(Overslaan/Vooruit zoeken)-toets
Druk éénmaal op de toets om naar het volgende
fragment te springen.
Houd ingedrukt om vooruit te zoeken.
B (Weergave)-toets
Hiermee begint u de weergave.
C (Pauze)-toets
Hiermee pauzeert u de weergave. Druk op de -of de
-toets om de weergave te hervatten.
D (Stop)-toets
Hiermee stopt u de weergave.
STANDBY/ON
OFF
PURE DIRECT
SA-CD CD
SOURCE LAYER
LAYER
USB
OPTICAL COAXIAL
DISC
SA-CD HYBRID
TRACK TOTAL
REMAIN
PROG
SHUFFLE
REP OFF S ALL
SOURCE
GF
9 0
H
I JEK
9 Nl
E Sensor voor de afstandsbediening
Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
y
De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit.
Richt de afstandsbediening op de sensor op het voorpaneel
van dit toestel wanneer u dit toestel wilt bedienen.
F Display
U kunt de helderheid aanpassen via de DIMMER-
toets op de afstandsbediening (bladzijde 12).
G (weergave)-/ (pauze)-indicator
Brandt tijdens de weergave-/pauzefunctie.
H Disctype-indicator
Geeft het type weer van de disc (SA-CD/CD/
HYBRID) in de disclade.
I Tijddisplay-weergave-indicator
Geeft de tijddisplay-weergave van het display weer.
Verander van weergave door op de DISPLAY-toets op
de afstandsbediening te drukken (bladzijde 13).
J Weergavefunctie-indicator
Geeft de huidige weergavefunctie weer.
PROG: Geprogrammeerde weergave (bladzijde 14)
SHUFFLE: Willekeurige weergave (bladzijde 13)
REP OFF: Herhalen uit (bladzijde 12)
REP S: Herhalen enkel fragment (bladzijde 12)
REP ALL: Herhalen alle fragmenten (bladzijde 12)
K Weergave van informatie
A
B C
D
30 30
Ongeveer 6 m
Raadpleeg bladzijde 28 voor meer informatie over
MP3/WMA-weergave.
Verstreken tijd van het huidige fragment
Resterende tijd van het
huidige fragment
Totale resterende tijd voor
de disc
Nederlands
10 Nl
Bedieningsorganen en functies
Achterpaneel
1 BALANCED OUT-aansluitingen (mannelijk)
2 ANALOG OUT-aansluitingen
3 DIGITAL IN USB-aansluiting (Type B)
4 DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting
5 DIGITAL IN COAXIAL-aansluiting
6 DIGITAL OUT OPTICAL-aansluiting
7 DIGITAL OUT COAXIAL-aansluiting
Tijdens het afspelen van de Super Audio CD-laag, worden de
audiosignalen enkel vanaf de BALANCED OUT- en ANALOG
OUT-aansluitingen uitgevoerd.
8 SYSTEM CONNECTOR
Gebruik deze stekker om een producttestapparaat voor
onderhoud aan te sluiten.
9 REMOTE IN/OUT-aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om een externe
component aan te sluiten voor gebruik op afstand.
Voor details over de verbinding, raadpleegt u
bladzijde 21.
0 AC IN-aansluiting
Gebruik deze aansluiting voor het meegeleverde
netsnoer.
Raadpleeg bladzijde 20 voor meer informatie over
deze aansluitingen.
SYSTEM CONNECTOR
REMOTE
IN OUT
BALANCED OUT DIGITAL IN
COAXIAL
DI
OPTICOPTICALUSB
ANALOG OUT BALANCED OUT
GND +HOT
- COLD
2
3
1
AC IN
8
0
3 4 5
9
1 2
Raadpleeg bladzijde 18 voor meer informatie over
deze aansluitingen.
Opmerking
11 Nl
A Voetje
De voetjes van dit toestel bevatten ingebouwde spikes.
Gebruik van deze spikes kan het effect van trillingen
op het toestel verminderen. Wanneer u de spikes wilt
gebruiken, dient u de vervoersplakband te
verwijderen, en daarna de magnetische voetjes te
verwijderen door deze los te trekken.
Bij gebruik van de in de voetjes ingebouwde spikes moet u er
wel op letten dat deze de ondergrond waarop het toestel is
geplaatst kunnen beschadigen. Gebruik de magnetische
voetjes of geschikte steunen wanneer u dit toestel op dure
meubelen enz. wilt zetten.
y
Als dit toestel niet recht staat of wiebelt, kunt u de voetjes
verstellen door ze te verdraaien.
COAXIAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
A
6 7
Let op
Spike
Vervoers
-plakband
Magnetisch
voetje
Nederlands
12 Nl
Bedieningsorganen en functies
Afstandsbediening
1 Infraroodzender
Zendt infraroodsignalen naar het toestel.
2 p CD-toets
Hiermee zet u dit toestel op AAN of schakelt u het
naar de STANDBY-functie.
Voor details over STANDBY, raadpleegt u
"Voorpaneel" (bladzijde 6).
3 OPEN/CLOSE-toets
Hiermee opent en sluit u de disclade.
4 p AMP-toets
Hiermee zet u de Yamaha-versterker op AAN of
schakelt u het naar de STANDBY-functie.
Sommige Yamaha-versterkers kan men niet via de p AMP-
toets van deze afstandsbediening bedienen.
5 DIMMER-toets
Stelt het helderheidsniveau in voor het display op het
voorpaneel. Met elke druk op de DIMMER-toets zal
het helderheidsniveau als volgt veranderen:
y
Deze instelling wordt ook bewaard wanneer u dit toestel uit
zet.
6 Cijfertoetsen
Hiermee kunt u direct een fragment selecteren.
Deze handeling werkt niet met MP3-of WMA-discs.
7 REPEAT-toets
Herhaalt de weergave van een enkel fragment of van
alle fragmenten. Met elke druk op de REPEAT-toets
tijdens de weergave zal de herhaalde weergavefunctie
als volgt veranderen:
Deze handeling werkt niet met MP3-of WMA-discs.
PROGRAM-toets
Hiermee zet u de geprogrammeerde weergavefunctie
aan of uit. Zie "Geprogrammeerde weergave"
(bladzijde 14).
1
2
B
A
@
5
3
7
4
6
C
D
8
9
AMP CD
OPEN/CLOSE
DIMMER PURE DIRECT
2
5
8
DISPLAY
1 3
INPUT
4
6
79
ENTER0 CLEAR
PROGRAMREPEAT SHUFFLE
MUTE
SOURCE LAYER
VOLUME
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Max (lichtst)
Level 1
(standaard)
Level 2 Level 3
(donkerst)
(herhalen uit): Herhalen is
geannuleerd.
(herhalen enkel fragment):
Wanneer het
einde van het huidige fragment wordt bereikt, zal de
weergave weer opnieuw beginnen vanaf het begin van
hetzelfde fragment.
(herhalen alle fragmenten):
Wanneer
het einde van het laatste fragment wordt bereikt, zal de
weergave weer opnieuw beginnen vanaf het begin van
het eerste fragment.
13 Nl
SHUFFLE-toets
Speelt fragmenten op de disc af in willekeurige
volgorde (willekeurige weergave).
Deze handeling werkt niet met MP3-of WMA-discs.
De willekeurige weergavefunctie wordt geannuleerd
wanneer de weergave wordt gestopt of wanneer de disc
wordt uitgeworpen.
8 (Terug zoeken)-toets
(Vooruit zoeken)-toets
Zoekt terug/vooruit naar het gewenste stuk in een
fragment.
(Pauze)-toets
Hiermee pauzeert u de weergave. Druk op de -of de
-toets om de weergave te hervatten.
(Weergave)-toets
Hiermee begint u de weergave.
(Terug overslaan)-toets
Druk éénmaal op de toets om naar het begin van het
huidige fragment terug te slaan.
Druk tweemaal om naar het begin van het vorige
fragment terug te slaan.
(Vooruit overslaan)-toets
Druk éénmaal op de toets om naar het volgende
fragment te springen.
(Stop)-toets
Hiermee stopt u de weergave.
9 SOURCE-toets
Hiermee selecteert u de weer te geven audiobron.
Telkens u op deze toets drukt, verandert de audiobron.
y
De audiobron-instelling wordt ook bewaard wanneer u dit
toestel uit zet.
0 PURE DIRECT-toets
Hiermee schakelt u de PURE DIRECT-weergavefunctie in
om de geluidskwaliteit te verbeteren.
Wanneer dit toestel in de PURE DIRECT
-weergavefunctie staat:
De PURE DIRECT-indicator brandt.
Er wordt geen signaal uitgevoerd vanaf de
DIGITAL OUT-aansluitingen (OPTICAL en
COAXIAL) op het achterpaneel (bladzijde 10).
Zo min mogelijk indicators en meldingen
verschijnen op het display op het voorpaneel.
y
Druk nog eens op deze toets om de PURE DIRECT
-weergavefunctie uit te schakelen.
Deze instelling wordt ook bewaard wanneer u dit toestel uit zet.
A DISPLAY-toets
Schakelt de weergave van de tijd om. Met elke druk
op de DISPLAY-toets tijdens de weergave zal de
weergave van de tijd als volgt veranderen:
B ENTER-toets
Hiermee bevestigt u het ingevoerde fragmentnummer
wanneer u fragmenten aan het programmeren bent.
CLEAR-toets
Hiermee kunt u het laatst geprogrammeerde fragment
wissen wanneer u een programma aan het
samenstellen bent. Zie "Geprogrammeerde weergave"
(bladzijde 14).
y
Om alle geprogrammeerde fragmenten te wissen, drukt u op de
CLEAR-toets terwijl de geprogrammeerde weergave gestopt is.
C LAYER-toets
Hiermee verandert u de laag van weergave van een
hybride Super Audio CD tussen SA-CD en CD terwijl
de weergave gestopt is (bladzijde 27).
y
Deze instelling wordt ook bewaard wanneer u dit toestel uit zet.
Wanneer de SA-CD-laag wordt geselecteerd, worden de
audiosignalen enkel vanaf de BALANCED OUT- en
ANALOG OUT-aansluitingen uitgevoerd.
0 Yamaha-versterker-bedieningstoetsen
Hiermee bedient u de Yamaha-versterker.
Raadpleeg de handleiding van uw versterker voor
details.
Sommige Yamaha-versterkers kan men niet via de toetsen
van deze afstandsbediening bedienen.
Opmerkingen
(coaxiale digitale invoer) (optische digitale invoer)
Opmerking
Opmerking
Raadpleeg bladzijde 28 voor meer informatie over
MP3/WMA-weergave.
Verstreken tijd van het huidige fragment
Resterende tijd van het
huidige fragment
Totale resterende tijd voor
de disc
Nederlands
14 Nl
Bedieningsorganen en functies
Geprogrammeerde weergave
In de geprogrammeerde weergavefunctie kunt u
fragmenten in een door u bepaalde volgorde laten
weergeven.
Deze handeling werkt niet met MP3-of WMA-discs.
De geprogrammeerde nummers worden in de volgende gevallen
gewist
wanneer de disc wordt uitgeworpen
– wanneer dit apparaat wordt uitgeschakeld en naar STANDBY-
modus gaat
wanneer een andere audiobron dan de disc wordt geselecteerd
wanneer de weergavelaag van een hybride Super Audio CD
wordt geschakeld tussen SA-CD en CD
1 Druk op PROGRAM terwijl de weergave
gestopt is.
Dit toestel gaat in de bewerkingsfunctie voor het
programma.
2 Selecteer een fragment met behulp van de
cijfertoetsen en druk op ENTER.
3 Herhaal stap 2 om het volgende fragment te
programmeren.
U kunt maximaal 24 fragmenten programmeren.
4 Druk op de p-toets (Weergave).
De weergave zal beginnen vanaf het begin van de
geprogrammeerde reeks.
De bandbreedte voor DPLL (Digital
Phased Lock Loop) instellen
De audio DAC (ES9018) van dit apparaat maakt gebruik
van DPLL om precieze kloksignalen te genereren die
gesynchroniseerd zijn met de klok van het
binnenkomende digitale audiosignaal. De 7-staps
instelling van de bandbreedte van de DPLL geeft het
apparaat een tolerantie voor de klokschommeling van het
binnenkomende digitale signaal en een aanpassing van de
nauwkeurigheid van de klok in de DAC.
1 Druk op SOURCE om de af te spelen
audiobron te selecteren.
De bandbreedte van de DPLL kan voor elke
audiobron respectievelijk worden ingesteld.
2 Druk binnen de 5 seconden na het selecteren
van de audiobron op ENTER.
Het apparaat gaat in instelmodus en de op dit moment
ingestelde bandbreedte van de DPLL wordt op het
informatiescherm weergegeven.
3 Selecteer de bandbreedte van de DPLL met
behulp van de (pauze)-toets en de
(stop)-toets.
Elke keer u op de (pauze)-toets drukt, wijzigt de
bandbreedte in de volgende volgorde. Als u op de
(pstopauze)-toets drukt, wijzigt deze in omgekeerde
volgorde.
Opmerkingen
(standaard)
15 Nl
4 Druk op ENTER.
De ingestelde waarde flikkert gedurende 3 seconden
waarna het apparaat terugkeert naar normale modus.
Om de instelling te annuleren, druk u op CLEAR.
Naarmate de ingestelde waarde van de bandbreedte van de
DPLL "Lowest" benadert, verbetert de nauwkeurigheid van de
klok in de DAC, maar kan het apparaat onderhevig zijn aan een
wijziging in de klok van de externe component. Het geluid van
zo'n component kan gemakkelijker overslaan.
Naarmate de ingestelde waarde van de bandbreedte van de
DPLL "Highest" benadert, vermindert de nauwkeurigheid van
de klok in de DAC, maar is het apparaat veel minder
onderhevig aan een wijziging in de klok van de externe
component, en slaat het geluid van zo'n component nagenoeg
nooit over
De AUTO POWER STANDBY-functie
instellen
De AUTO POWER STANDBY-functie kan op AAN of
UIT worden ingesteld. Wanneer die op AAN staat, als het
toestel gedurende 30 minuten niet wordt bediend en geen
audiosignaal detecteert, schakelt het automatisch naar de
STANDBY-modus. Wanneer die op UIT staat, schakelt
het toestel niet automatisch naar de STANDBY-modus.
1 Open de disclade en verwijder de huidig
geplaatste disc van het toestel.
Sla stap 1 tot 3 over indien "NO DISC" op het
informatiescherm wordt weergegeven.
2 Sluit de disclade.
3 Druk op SOURCE om "DISC" als audiobron
te selecteren.
"NO DISC" wordt op het informatiescherm
weergegeven.
4 Houd de -toets (Stop) of de -toets
(Weergave) op het voorpaneel ingedrukt
gedurende ongeveer 2 seconden om van
instelling te veranderen.
-toets (Stop): De AUTO POWER
STANDBY-functie wordt
ingeschakeld en "AutoSTBY
ON" wordt op het
informatiescherm
weergegeven.
-toets (Weergave): De AUTO POWER
STANDBY-functie wordt
uitgeschakeld en "AutoSTBY
OFF" wordt op het
informatiescherm
weergegeven.
De standaardinstelling voor de AUTO POWER STANDBY-
functie is AAN.
Deze instelling wordt ook bewaard wanneer u dit toestel uit zet.
Opmerkingen
Opmerkingen
Nederlands
16 Nl
Bedieningsorganen en functies
Inzetten van batterijen in de
afstandsbediening
1 Verwijder de klep van het batterijvak.
2 Doe de twee batterijen (AAA, R03, UM-4) in
het vak met de polen (+ en -) de goede kant
op zoals aangegeven in het batterijvak.
3 Plaats de klep van het batterijvak terug.
2
1
3
Aansluitingen
In dit gedeelte zult u de verbindingen maken tussen uw CD-S3000 en uw versterker.
18 Nl
Aansluitingen
SYSTEM CONNECTOR
REMOTE
IN OUT
BALANCED OUT DIGITAL IN
COAXIALOPTICALUSB
ANALOG OUT BALANCED OUT
GND +HOT
- COLD
2
3
1
AC IN
Als uw versterker voorzien is van XLR
gebalanceerde ingangsaansluitingen,
raden we u aan de gebalanceerde
verbindingen te maken voor optimale
audioprestaties.
Wanneer de SA-CD-laag wordt
weergegeven, worden de
audiosignalen enkel vanaf de
BALANCED OUT- en ANALOG OUT-
aansluitingen uitgevoerd.
XLR gebalanceerde kabel
Stereo-penstekkerkabel
Versterker
19 Nl
LINK CONTROL
IN
DIGITAL IN
COAXIAL COAXIAL
DIGITAL OUT
OPTICALOPTICALUSB
UT BALANCED OUT
AC IN
Coaxiaal digitale kabel
Optisch digitale kabel
USB-kabel (Type B)
PC
Component voorzien van een digitale
uitgangsaansluiting (PCM)
Alleen PCM-signalen kunnen worden ingevoerd via de DIGITAL IN-aansluitingen
van dit toestel (OPTICAL/COAXIAL). Voor details over de ondersteunde PCM-
signalen, raadpleegt u bladzijde 26.
Opmerking
Coaxiaal digitale kabel
Optisch digitale kabel
AV-receiver voorzien van een
digitale ingangsaansluiting
Nederlands
20 Nl
Aansluitingen
Verbindingen met de BALANCED OUT
-aansluitingen
Sluit uw versterker aan via de XLR gebalanceerde
ingangsaansluitingen. De pen-toewijzingen voor deze
aansluitingen worden hieronder gegeven. Raadpleeg
tevens de handleiding van de versterker in kwestie om te
controleren of de XLR gebalanceerde
ingangsaansluitingen geschikt zijn voor de pen-
toewijzingen.
Let er bij het aansluiten op dat u de pennen en de gaatjes
netjes in elkaar past en dat u de "vrouwelijke" stekker van
de XLR gebalanceerde kabel correct in de andere stekker
steekt. Op dezelfde manier dient u bij het loskoppelen de
"vrouwelijke" stekker van de XLR gebalanceerde kabel
los te trekken terwijl u de vergrendeling op de stekker
ingedrukt houdt.
Aansluiten van de stroomvoorziening
Doe het netsnoer pas in de AC IN-aansluiting wanneer
alle verbindingen gemaakt zijn en doe dan pas de stekker
in het stopcontact.
1: aarde 2: heet
3: koud
"Vrouwelijke" XLR stekker
"Mannelijke" XLR
stekker
Vergrendeling
T
E
OUT
DIGITAL IN
COAXIAL
DIGI
T
OPTICALOPTICALUSB
AC IN
Meegeleverde netsnoer
naar een stopcontact
Achterpaneel van CD-S3000
21 Nl
Dit toestel vanuit een andere kamer
bedienen
Als u een infraroodontvanger en -zender op de REMOTE
IN/OUT-aansluitingen van dit toestel aansluit, kunt u
vanuit een andere kamer het toestel en/of een externe
component bedienen met behulp van de meegeleverde
afstandsbediening.
Afstandsverbinding tussen Yamaha-
componenten
Wanneer u over een andere Yamaha-component beschikt
die afstandsverbinding ondersteunt, zoals bij dit toestel,
dan is een infraroodzender niet nodig. U kunt
afstandsbedieningssignalen zenden door een
infraroodontvanger en de REMOTE IN-aansluiting van de
andere component aan te sluiten op de REMOTE IN/
OUT-aansluitingen van dit toestel aan de hand van kabels
met mono ministekkers.
U kunt maximum drie Yamaha-componenten aansluiten
(inclusief dit toestel).
SYSTEM CONNECTOR
REMOTE
IN OUT
AC IN
Achterpaneel van CD-S3000
Infraroodontvanger
Afstandsbediening
Infraroodzender
Externe component
(bv. een versterker)
SYSTEM CONNECTOR
REMOTE
IN OUT
AC IN
REMOTE
IN OUT
Achterpaneel van CD-S3000
Infraroodontvanger
Yamaha-component
(maximum drie
componenten, inclusief
dit toestel)
Afstandsbediening
Nederlands
22 Nl
Weergave van muziekbestanden die op een PC zijn opgeslagen
Bij het aansluiten van een PC op de USB-aansluiting van
dit toestel, kunt u dit toestel als een USB-DAC gebruiken.
Hierdoor kunt u de muziekbestanden die op de PC zijn
opgeslagen weergeven via een versterker die aangesloten
is op het toestel.
Ondersteunde besturingssystemen
De USB-aansluiting op dit toestel is bedoeld voor PC's
met de volgende besturingssystemen:
Windows: Windows Vista (SP2, 32 bits/64 bits)/
Windows 7 (32 bits/64 bits)/
Windows 8 (32 bits/64 bits)
Mac: OS X 10.5.8/10.6.8/10.7.x/10.8.x
De werking met andere besturingssystemen is niet
gegarandeerd.
De werking is mogelijk niet beschikbaar, zelfs met de
bovenstaande besturingssystemen, afhankelijk van de
configuratie of de omgeving van de PC.
De werking kan mogelijk niet juist worden uitgevoerd indien de
PC op dit toestel wordt aangesloten alvorens het
stuurprogramma te installeren.
Het specifieke stuurprogramma
installeren
Installeer het specifieke stuurprogramma op de PC
alvorens de PC op het toestel aan te sluiten.
1 Ga naar de volgende URL, download de
specifieke "Yamaha Steinberg USB Driver"
en pak het bestand uit en voer het uit.
2 Installeer de gedownloade "Yamaha
Steinberg USB Driver" op de PC.
Raadpleeg de installatiegids die met het gedownloade
stuurprogramma werd meegeleverd voor details.
3 Sluit alle actieve applicaties nadat de
installatie voltooid is.
4 Stel de bestemming voor de audio-uitvoer
van de computer in op "Yamaha CD Player".
Met Windows OS als besturingssysteem:
Configuratiescherm Geluid
tabblad
[Weergave]
Met Mac OS als besturingssysteem:
Systeemvoorkeuren Geluid tabblad [Uitvoer]
Afhankelijk van het besturingssysteem kan de
instelling verschillen. Raadpleeg de fabrikant van uw
PC voor details.
y
De overdraagbare bemonsteringsfrequenties zijn als volgt:
44,1kHz/48kHz/88,2kHz/96kHz/176,4kHz/192kHz
De werking kan mogelijk niet juist worden uitgevoerd indien de
PC op dit toestel wordt aangesloten alvorens het
stuurprogramma te installeren.
Bij installatie van het stuurprogramma op een Windows XP
computer kan de werkingssnelheid van de computer vertragen.
In dergelijk geval herstart u de computer.
De "Yamaha Steinberg USB Driver" kan zonder kennisgeving
gewijzigd worden. Raadpleeg de downloadpagina voor het
stuurprogramma voor details en de meest recente informatie.
Opmerkingen
DIGITAL IN
COAXIALOPTICALUSB
BALANCED OUT
Achterpaneel van CD-S3000
USB-kabel (Type B)
PC
Website om het exclusieve stuurprogramma te
downloaden
URL: http://download.yamaha.com/
Opmerkingen
23 Nl
Weergave van muziekbestanden die op
de PC zijn opgeslagen
1 Sluit de PC aan op dit toestel met behulp van
een USB-kabel.
2 Zet de PC aan.
3 Zet dit toestel aan door op de STANDBY/ON/
OFF-schakelaar op het voorpaneel te
drukken.
4 Selecteer "USB" via de SOURCE-toets van
dit toestel.
5 Stel de bestemming voor de audio-uitvoer
van de PC in op "Yamaha CD Player".
Met Windows OS als besturingssysteem:
Configuratiescherm Geluid
tabblad
[Weergave]
Met Mac OS als besturingssysteem:
Systeemvoorkeuren Geluid tabblad [Uitvoer]
Afhankelijk van het besturingssysteem kan de
instelling verschillen. Raadpleeg de fabrikant van uw
PC voor details.
6 Bedien de PC om de weergave van
muziekbestanden te starten.
Bij het invoeren van het muzieksignaal vanaf de PC
naar het toestel, wordt de bemonsteringsfrequentie
van het weergegeven bestand op het display van het
toestel aangegeven.
Het volume regelen
Om een hogere geluidskwaliteit te verkrijgen, stelt u het
volume op de PC op maximum in, en verhoogt u
geleidelijk aan het volume vanaf minimum tot het
gewenste niveau op de versterker.
Ontkoppel de USB-kabel niet, zet het toestel niet uit, en
verander de invoer via de SOURCE-toets niet tijdens de
weergave op een PC die via de USB-kabel is aangesloten. Dit
kan een storing veroorzaken.
Wijzig de instelling op de PC om het bedieningsgeluid van de
PC tijdens muziekweergave te dempen.
Herstart de computer en voer de bovenstaande procedure
opnieuw uit indien de muziekbestanden niet op de juiste wijze
worden afgespeeld.
De muziekbestanden die op een PC zijn opgeslagen kunnen niet
vanaf dit toestel of via de afstandsbediening van dit toestel
worden bediend. Bedien die op de PC.
Opmerkingen
Nederlands
Technische gegevens
In dit gedeelte treft u de technische gegevens voor de CD-S3000 aan.
26 Nl
Technische gegevens
AUDIO-GEDEELTE
Frequentierespons (1 kHz, 0 dB)
SA-CD .................................................... 2 Hz tot 50 kHz (–3 dB)
CD ........................................................................ 2 Hz tot 20 kHz
Frequentiebereik van weergave................................ 2 Hz tot 96 kHz
Harmonische vervorming (1 kHz, 0 dB)
SA-CD ............................................................. 0,002 % of minder
CD ................................................................... 0,002 % of minder
Signaal-ruis verhouding (IHF-A netwerk) (1 kHz, 0 dB)
SA-CD/CD ............................................................ 116 dB of meer
Dynamisch bereik (1 kHz, 0 dB)
SA-CD .................................................................. 110 dB of meer
CD ........................................................................ 100 dB of meer
Uitgangsniveau (1 kHz, 0 dB)
SA-CD/CD .................................................................. 2,0 ± 0,3 V
EIGENSCHAPPEN LASERDIODE
Golflengte
SA-CD ............................................................................... 655 nm
CD ..................................................................................... 790 nm
Uitgangsvermogen
SA-CD .................................................................. 1,89 mW (max)
CD ........................................................................ 1,36 mW (max)
INGANG-/UITGANGGEDEELTE
Digitale ingang (DITIGAL IN)
USB (Type B) × 1 ....................................compatibel met USB 2.0
OPTICAL × 1
COAXIAL × 1
Ondersteunde audiobemonsteringsfrequentie
.................................................... 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Kwantisatiebitsnelheid ..............................................16 bits/24 bits
Digitale uitgang (DITIGAL OUT)
OPTICAL × 1
COAXIAL × 1
Ondersteunde bemonsteringsfrequentie voor de audio
.................................................... 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Kwantisatiebitsnelheid ..............................................16 bits/24 bits
Audio-uitgang
ANALOG OUT................................onevenwichtig × 2 kan. (L/R)
BALANCED OUT............................ gebalanceerd × 2 kan. (L/R)
Externe ingang/uitgang
REMOTE IN
REMOTE OUT
Systeemstekker
SYSTEM CONNECTOR
ALGEMEEN
Stroomvoorziening
[Modellen voor China, Korea, Azië, Australië, het V.K. en
Europa] ...............................220 – 240 V, 50/60 Hz wisselstroom
[Modellen voor de V.S., Canada en Taiwan]
............................................110 – 120 V, 50/60 Hz wisselstroom
Stroomverbruik ........................................................................ 30 W
Stroomverbruik in stand-bystand (referentiegegevens)............0,3 W
Afmetingen (b × h × d) ................................... 435 × 142 × 440 mm
Gewicht ................................................................................. 19,2 kg
* Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd
worden.
Goed zorgen voor uw toestel
Gepolijste afwerking van de zijpanelen
Het gebruik van een Yamaha Unicon doekje (los
verkrijgbaar) is aangeraden. Gebruik voor zwaar vuil
een Yamaha Piano Unicon doekje (los verkrijgbaar).
Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende
Yamaha-dealer of servicecentrum voor de aankoop
hiervan.
Andere afwerking
Gebruik geen chemische oplosmiddelen (alcohol,
verfverdunner enz.) wanneer u dit toestel
schoonmaakt; deze kunnen de afwerking aantasten.
Gebruik een schone, droge doek. Voor hardnekkig vuil
kunt u een zachte doek vochtig maken met verdund
afwasmiddel ("sopje") en het toestel afnemen met de
aldus bevochtigde doek.
27 Nl
Geschikte discsoorten
Ondersteunde discsoorten
Dit toestel is ontworpen om compact discs met de
hieronder vermelde logo's weer te kunnen geven. Probeer
in geen geval andere soorten discs in dit toestel te doen.
Dit toestel kan ook 8-cm CD's (CD-singles) weergeven.
Super Audio CD
Een audioformaat dat gebaseerd is op de huidige CD
-standaarden, maar dat een grotere hoeveelheid gegevens
bevat en daardoor een hogere geluidskwaliteit levert. Er
zijn drie soorten discs: enkellaags, dubbellaags en hybride
discs. Een hybride disc kan zowel op bestaande CD
-spelers als op Super Audio CD-spelers worden
weergegeven omdat er zowel standaard Audio-CD-als
Super Audio CD-gegevens op staan.
Dit toestel geeft geen tekstgegevens weer op het display op het
voorpaneel.
Compact discs (digitale audio)
De meest populaire discs voor commercieel verkrijgbare
audiodiscs.
CD-R, CD-RW digitale audiodiscs
Muziek CD's gemaakt door te kopiëren naar een CD-R of
CD-RW (inclusief MP3-of WMA-bestanden).
Gebruik een CD-R of CD-RW van een betrouwbare fabrikant.
Gebruik een CD-R of CD-RW die op zijn minst één van de
volgende vermeldingen heeft op de disc zelf of op de
verpakking.
– FOR CONSUMER
– FOR CONSUMER USE
– FOR MUSIC USE ONLY
Gebruik een correct afgesloten CD-R of CD-RW.
CD-TEXT discs
Discs waarop ook tekstgegevens zijn opgenomen, zoals
albumtitels, songtitels en namen van artiesten. Deze discs
kunnen gewoon worden afgespeeld met normale CD
-spelers.
Dit toestel geeft geen tekstgegevens weer op het display op het
voorpaneel.
Opmerking
1
2
3
Super Audio CD-disctype
Enkellaagse disc
HD-laag
Dubbellaagse disc
Hybride lagen
HD-laag
CD-laag
HD-laag
Hybride Super Audio CD
De CD-laag kan worden
weergegeven met elke CD-speler
- DSD Stereo van hoge kwaliteit
- DSD-multikanaalsweergave van
hoge kwaliteit
High Density-laag met:
Opmerkingen
Opmerking
OPMERKING:
Het is mogelijk dat dit toestel bepaalde, niet helemaal correct
opgenomen CD-RW's niet zal kunnen afspelen.
Voorkomen van storingen aan het toestel:
Gebruik geen discs met afwijkende
vormen (hartvormig enz.) die in de
handel verkrijgbaar zijn, want deze
kunnen dit toestel beschadigen.
Gebruik geen discs met plakband,
stickers of lijm erop. Dergelijke discs
kunnen vast komen te zitten in het
toestel of op een andere manier het
toestel beschadigen.
Nederlands
28 Nl
Geschikte discsoorten
Over MP3-en WMA-discs
U kunt MP3-en WMA-bestanden die zijn opgenomen op
een CD-R of CD-RW op ongeveer dezelfde manier laten
weergeven als een muziek-CD.
MP3
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) is een standaard
technologie en bestandsindeling voor het comprimeren
van geluidssignalen tot kleine bestanden. Bij weergave
blijft echter de oorspronkelijke geluidskwaliteit vrijwel
geheel bewaard.
Dit toestel is in staat MP3-bestanden op alfanumerieke volgorde
weer te geven.
Er kunnen maximaal 648 mappen en bestanden (gecombineerd)
en maximaal 299 mappen worden herkend; afhankelijk van de
mappenstructuur is het echter mogelijk dat bepaalde mappen en
bestanden niet zullen worden herkend.
Afhankelijk van opname-omstandigheden, zoals instellingen
van de gebruikte opnamesoftware, is het mogelijk dat dit toestel
niet in staat is de disc of bepaalde bestanden weer te geven in de
volgorde waarin ze zijn opgenomen.
Dit toestel is geschikt voor een bemonsteringsfrequentie van
44,1 kHz.
Dit toestel is geschikt voor bitsnelheden van 32, 40, 48, 56, 64,
80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, en 320 kbps. Er wordt
geen ondersteuning geboden voor variabele bitsnelheden.
De disc moet ISO9660-compatibel zijn.
De tekstgegevens in de bestanden worden niet op dit toestel
weergegeven.
WMA
WMA (Windows Media Audio) is een bestandsindeling
van Microsoft voor het coderen van digitale audio die
vergelijkbaar is met MP3, alhoewel WMA bestanden
meer kan comprimeren dan MP3.
Dit toestel is in staat WMA-bestanden op alfanumerieke
volgorde weer te geven.
Er kunnen maximaal 648 mappen en bestanden (gecombineerd)
en maximaal 299 mappen worden herkend; afhankelijk van de
mappenstructuur is het echter mogelijk dat bepaalde mappen en
bestanden niet zullen worden herkend.
Dit toestel is geschikt voor een bemonsteringsfrequentie van
44,1 kHz.
Dit toestel is geschikt voor bitsnelheden van 48, 64, 80, 96, 128,
160, en 192 kbps. Er wordt geen ondersteuning geboden voor
variabele bitsnelheden.
De disc moet ISO9660-compatibel zijn.
WMA bestanden die zijn voorzien van een auteursrechtelijke
beveiliging kunnen niet worden weergegeven met dit toestel.
De tekstgegevens in de bestanden worden niet op dit toestel
weergegeven.
Omgaan met compact discs
Ga altijd zorgvuldig met uw discs om zodat er geen
krassen op het oppervlak komen.
Compact discs verslijten vrijwel niet van het afspelen,
maar beschadigingen op het oppervlak die ontstaan
door het omgaan met de disc kunnen negatieve
gevolgen hebben voor de weergave.
Gebruik een viltstift of iets dergelijks wanneer u iets op
de labelkant van de disc wilt schrijven. Gebruik in geen
geval een balpen, potlood of ander instrument met een
harde punt, want hierdoor kan de disc beschadigd
raken, hetgeen negatieve gevolgen kan hebben voor de
weergave.
Zorg ervoor dat de discs niet vervormd raken.
Wanneer u klaar bent met een disc, haal deze dan uit
het toestel en bewaar hem in een daarvoor geschikte
verpakking.
Wees voorzichtig dat u het oppervlak met de opnamen
niet bekrast wanneer u een disc uit het toestel haalt of
opbergt.
Compact discs hebben geen last van kleine stofjes of
lichte vingerafdrukken op het oppervlak met de
opnamen, maar u moet ze toch proberen netjes schoon
te houden. Veeg het oppervlak van de disc af met een
schone, droge doek. Veeg niet in rondgaande
bewegingen over het oppervlak van de disc; veeg recht
van het midden naar de rand.
Probeer in geen geval het discoppervlak te reinigen met
een of andere discreiniger, platenspray, antistatische
spray of vloeistof, of met enig ander chemisch middel,
want hierdoor kan het discoppervlak onherstelbaar
beschadigd worden.
Stel discs niet te lang bloot aan direct zonlicht, hoge
temperaturen of hoge vochtigheid, want door deze
omstandigheden kunnen ze vervormd raken of
anderszins schade oplopen.
Om een 8 cm CD (CD-single) af te spelen, dient u deze
in de binnenste uitsparing van de disclade te plaatsen.
Leg geen gewone 12 cm CD bovenop een 8 cm CD
(CD-single).
Opmerkingen
Opmerkingen
29 Nl
Oplossen van problemen
Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder
vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit, haal het netsnoer uit het
stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of servicecentrum.
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
bladzijde
Het toestel wordt niet
ingeschakeld
wanneer STANDBY/
ON/OFF naar boven
wordt gedrukt.
Het netsnoer is niet aangesloten of niet volledig
aangesloten.
Sluit het netsnoer goed aan.
20
Dit apparaat schakelt
automatisch naar
STANDBY-modus.
De automatische stand-byfunctie wordt
geactiveerd.
Als het apparaat gedurende 30 minuten niet
wordt bediend en geen audiosignaal detecteert,
schakelt het automatisch naar de STANDBY-
modus.
6
De disclade sluit niet
volledig.
De disclade wordt door een vreemd voorwerp
gehinderd.
Controleer voorzichtig de disclade en
verwijder het vreemde voorwerp.
De weergave begint
niet.
De disc is beschadigd. Controleer de disc nauwkeurig; vernieuw deze
indien nodig.
Er bevindt zich vocht op de laser pick-up. Wacht 20 tot 30 minuten na het inschakelen
van het toestel, alvorens te proberen een disc af
te spelen.
De disc is ondersteboven in de lade geplaatst. Laad de disc opnieuw met het label naar boven
gericht.
De disc is verontreinigd. Reinig de disc.
28
De MP3-of WMA-formaten zijn niet compatibel
met dit toestel.
Vervang de disc door een correct opgenomen
disc die wel met dit toestel kan worden
weergegeven.
28
De CD-RW (herschrijfbare) disc is niet correct
opgenomen.
Vervang de disc door een correct opgenomen
disc die wel met dit toestel kan worden
weergegeven.
27
Vervang de disc door een correct opgenomen
disc die op dit toestel kan worden weergegeven.
Vervang de disc door een correct opgenomen
disc die wel met dit toestel kan worden
weergegeven.
27
De weergave begint
vertraagd of begint op
het verkeerde punt.
De disc is vermoedelijk bekrast of beschadigd. Controleer de disc nauwkeurig; vernieuw deze
indien nodig.
28
Geen geluid. Verkeerde aansluiting van de
uitgangssignaalkabels.
Sluit de kabels op de juiste wijze aan. Indien
het probleem blijft voortbestaan, zijn de kabels
vermoedelijk defect.
18
Verkeerde bediening van de versterker. Stel de regelaars van de versterker in op de
juiste ingangssignaalkeuze.
Er wordt geen geluid
weergegeven vanaf de
component die
aangesloten is op de
digitale
ingangsaansluitingen.
Het toestel bevindt zich in de PURE DIRECT
-weergavefunctie.
Schakel de PURE DIRECT-weergavefunctie.
7
De Super Audio CD-laag wordt afgespeeld. Verander van laag voor de weergave.
7
Het geluid "slaat
over".
Dit toestel is onderhevig aan trillingen of
schokken.
Stel dit toestel op een andere plaats op.
De disc is verontreinigd. Reinig de disc.
28
De klok van het weergegeven audiosignaal
schommelt.
Wijzig de bandbreedte van de DPLL van de
audio DAC (ES9018).
14
Nederlands
30 Nl
Oplossen van problemen
Over de USB-aansluiting
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
bladzijde
Het geluid "bromt". Verkeerde aansluiting van de kabels. Maak de audiokabels goed vast. Indien het
probleem blijft voortbestaan, zijn de kabels
vermoedelijk defect.
18
Storing van een in de
buurt opgestelde
tuner.
De tuner bevindt zich te dicht bij dit toestel. Plaats de tuner en dit toestel verder uit elkaar.
Storing van binnenuit
de disclade.
De disc is vermoedelijk kromgetrokken. Vernieuw de disc.
28
Er komt geen geluid
uit de component die
aangesloten is op de
DIGITAL IN
-aansluiting (OPTICAL
of COAXIAL).
De instelling van de uitgevoerde audiobron op de
aangesloten component is verschillend van
"PCM".
Alleen PCM-audiobronnen kunnen worden
weergegeven via de DIGITAL IN
-aansluitingen van dit toestel (OPTICAL/
COAXIAL).
Stel de uitgevoerde audiobron van de
aangesloten component in op "PCM".
De zender van de
afstandbediening
werkt niet.
De batterijen van de afstandbediening zijn te
zwak.
Vervang de batterijen door nieuwe.
16
De afstandbediening is te ver verwijderd of
wordt te schuin gehouden.
Gebruik de afstandbediening binnen een bereik
van 6 meter en een hoek van 60°.
9
Direct zonlicht of verlichting (van een sterke
fluorescerende lamp, enz.) valt op de sensor van
de afstandbediening van dit toestel.
Stel het toestel anders op.
9
Probleem Oorzaak Oplossing
Zie
bladzijde
De aangesloten PC
herkent dit toestel
niet.
Het besturingssysteem van de PC wordt niet
ondersteund.
Gebruik een PC met een besturingssysteem
waarvan de werking gegarandeerd is.
22
Verkeerde aansluiting van de USB-kabel. Sluit de USB-kabel op de juiste wijze aan.
19, 22
De uitvoer van de PC of applicatie is gedempt. Annuleer het dempen van het geluid op de PC
of applicatie.
Weergave met ruis. Een andere applicatie wordt op de PC opgestart
tijdens de weergave van een muziekbestand.
Indien een andere applicatie wordt opgestart
tijdens de weergave van een muziekbestand,
dan kan het geluid tijdelijk wegvallen of kan er
ruis worden gegenereerd.
Start geen andere applicaties op tijdens de
weergave.
Muziekbestanden
worden niet
afgespeeld.
De muziekgegevens worden niet op de juiste
wijze gereproduceerd omdat dit toestel op de PC
is aangesloten of omdat de invoer van dit toestel
naar "USB" werd geschakeld terwijl de
muziekapplicatie op de PC wordt uitgevoerd.
Sluit dit toestel aan op de PC en stel de invoer
van het toestel op voorhand in op "USB". Dan
kunt u de muziekapplicatie en de weergave
starten.
23
De specifieke "Yamaha Steinberg USB Driver"
werd niet op de juiste wijze geïnstalleerd.
Installeer de "Yamaha Steinberg USB Driver"
opnieuw volgens de juiste procedure.
22
31 Nl
Berichten op het informatiescherm
Bericht Status
NO DISC Er zit geen disc in de disclade.
Check Cable De specifieke "Yamaha Steinberg USB Driver" werd niet correct geïnstalleerd. Of de audio-uitvoer
van de computer werd niet ingesteld op "Yamaha CD Player".
Check PC Het audiosignaal van de computer kan niet worden herkend.
Fs: ----kHz Er werd geen audiosignaal herkend.
Nederlands
/