888-24-083-W-00 rev. A • 05/09
13 of 15
WARNING
A primary mechanism within the Cart
is under tension and can be
hazardous to people exposed to it
under certain conditions.
DO NOT open the Cart tower or base.
DO NOT attempt to service the Cart.
DO NOT remove safety guards or
labels designed to protect or inform
of possible hazards.
Only Ergotron-approved installers
may service or otherwise modify Cart.
Failure to heed this Warning may
result in serious Personal Injury and
Damage both to the cart and
equipment.
STORED ENERGY HAZARD!
DO NOT OPEN TOWER OR BASE.
DO NO REMOVE SAFETY GUARD.
240-027-00
ADVERTENCIA:
¡PELIGRO DE ENERGÍA ALMACENADA!
NO ABRA LA TORRE NI LA BASE.
NO QUITE LA PROTECCIÓN DE SEGURIDAD.
Dentro del carro hay un mecanismo primario bajo tensión
y puede ser peligroso para las personas que se expongan a
él en determinadas situaciones.
NO abra la base ni la torre del carro.
NO intente reparar el carro. NO quite etiquetas ni
protecciones de seguridad diseñadas para proteger o
informar de posibles peligros.
Sólo instaladores autorizados por Ergotron pueden reparar
o modi car el carro. Si no respeta esta advertencia, pueden
producirse lesiones físicas graves y el equipo y el carro
pueden resultar dañados.
AVERTISSEMENT :
RISQUE D’ÉNERGIE ACCUMULÉE !
N’OUVREZ NI LA TOUR, NI LA BASE.
NE RETIREZ PAS LA PROTECTION.
Un mécanisme primaire dans le chariot est sous tension
et peut être dangereux pour les personnes exposées sous
certaines conditions.
N’ouvrez PAS la tour ou la base du chariot.
N’essayez PAS de réparer le chariot. NE PAS retirer les
protections ou les étiquettes destinées à protéger ou à
informer des risques encourus.
Seuls les installateurs agréés d’Ergotron peuvent réparer
ou modi er le chariot. La non observation de cet
Avertissement peut provoquer des blessures corporelles et
des dommages matériels au chariot ainsi qu'au matériel.
WARNUNG:
GEFÄHRDUNG DURCH GESPEICHERTE ENERGIE!
ÖFFNEN SIE WEDER DAS GESTELL NOCH DEN FUSS.
ENTFERNEN SIE NICHT DAS SCHUTZGITTER.
Ein Hauptmechanismus innerhalb des Wagens be ndet sich unter Spannung und kann für Personen, die
diesem unter bestimmten Bedingungen ausgesetzt sind, gefährlich sein.
Ö nen Sie WEDER das Gestell NOCH den Fuß des Wagens.
Versuchen Sie NICHT, den Wagen zu warten. Entfernen Sie die Schutzgitter oder zum Schutz bzw. zur
Information vor möglichen Gefahren angebrachte Warnhinweise NICHT.
Nur von Ergotron zugelassene Monteure dürfen den Wagen instand halten oder verändern. Die
Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen führen und sowohl den Wagen als auch die
Geräte beschädigen.
WAARSCHUWING:
GEVAAR: OPGESLAGEN ENERGIE!
DE TOREN OF DE BASIS NIET OPENEN.
HET VEILIGHEIDSSCHILD NIET VERWIJDEREN.
Een primair mechanisme binnen in de wagen staat onder stroom en kan onder bepaalde extreme
omstandigheden gevaar opleveren voor mensen.
De toren of de basis van de wagen NIET openen.
Probeer NIET om onderhoud aan de wagen uit te voeren. De veiligheidsschilden of labels die bescherming
bieden tegen of informatie verstrekken over mogelijke gevaren NIET verwijderen.
Alleen door Ergotron erkende installateurs mogen onderhoud uitvoeren of de wagen wijzigen. Als u zich niet
aan deze waarschuwing houdt, kan dit ernstig persoonlijke letsel en schade aan de wagen en de apparatuur
tot gevolg hebben.
AVVERTENZA:
RISCHIO ENERGIA ACCUMULATA!
NON APRIRE LA TORRE O LA BASE.
NON RIMUOVERE LE PROTEZIONI DI SICUREZZA.
Un meccanismo primario all’interno del carrello è sotto tensione e può essere pericoloso per le persone
esporvisi in determinate condizioni.
NON aprire la torre o la base del carrello.
NON intervenire sul carrello. NON rimuovere le protezioni o le etichette di sicurezza studiate per proteggere
o informare di possibili pericoli.
Il carrello può essere riparato o modi cato solo da installatori autorizzati da Ergotron. La mancata osservanza
di questa avvertenza può essere causa di gravi infortuni e di danni sia al carrello che alle apparecchiature
WARNING
DO NOT load Cart below minimum or above
maximum weight capacities. DO NOT mount a
display larger than the recommended size.
Failure to comply with warning may result in
Cart instability leading to equipment damage or
personal injury.
ADVERTENCIA: NO cargue el carro por debajo
de su capacidad mínima ni por encima de su
capacidad máxima de peso. NO monte una
pantalla mayor del tamaño recomendado. Si
no observa esta advertencia, puede provocar
la inestabilidad del carro y dar lugar a daños en
el equipo o lesiones físicas.
AVERTISSEMENT : NE chargez PAS le chariot en dessous de la charge minimale ou au dessus de la charge maximale. NE PAS
monter un écran plus grand que la taille recommandée. Si les instructions ne sont pas respectées, le Chariot risque d’être
instable ce qui pourrait endommager le matériel ou provoquer des blessures corporelles.
WARNUNG: Achten Sie bei der Beladung des Computerwagens darauf, die Werte für Mindest- und Höchstgewicht NICHT
zu unter- bzw. überschreiten. BRINGEN Sie KEIN Display an, das die empfohlene Größe überschreitet. Das Missachten dieser
Warnung kann zur Instabilität des Wagens und somit zur Beschädigung des Gerätes oder zu Verletzungen führen.
WAARSCHUWING: De minimum of de maximum belastingcapaciteit van het wagentje NIET overschrijden. GEEN groter display
dan het aanbevolen formaat bevestigen. Als u zich hier niet aan houdt, kan het wagentje instabiel worden, wat tot schade aan
apparaten of lichamelijk letsel kan leiden.
AVVERTENZA: NON caricare il carrello sotto la portata minima e sopra quella massima. NON montare un display più grande
delle dimensioni consigliate. La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare l'instabilità del carrello,
provocando un danno all'apparecchiatura o alla persona.