Documenttranscriptie
de
Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger
en
Vacuum cleaner operating instructions
fr
Mode d'emploi Aspirateur traîneau
it
Istruzioni d'uso aspirapolvere a traino
nl
Gebruiksaanwijzing stofzuigers
HS15
M.-Nr. 10 949 390
nl - Inhoud
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..................................................... 125
Beschrijving van het apparaat.......................................................................... 132
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu .......................................... 134
Informatie met betrekking tot de Europese verordeningen (EU) nr. 665/2013
en (EU) nr. 666/2013........................................................................................... 136
Verwijzing naar afbeeldingen ........................................................................... 136
Vóór gebruik....................................................................................................... 137
Gebruik van de accessoires ............................................................................... 139
Gebruik ............................................................................................................... 139
Transporteren en opbergen.............................................................................. 143
Onderhoud .........................................................................................................
Waar kunt u stofcassettes en filters krijgen?.......................................................
Stofstandindicator ..............................................................................................
De stofcassette verwijderen ...............................................................................
De stofcassette plaatsen ....................................................................................
Het motorfilter vervangen ...................................................................................
Tijdstip, waarop u het uitblaasfilter dient te vervangen.......................................
Uitblaasfilter AirClean vervangen .......................................................................
Uitblaasfilter AirClean Plus 50, Silence AirClean 50, Active AirClean 50 en
HEPA AirClean 50 vervangen .............................................................................
Een ander uitblaasfilter plaatsen ........................................................................
Controlelampje met reset-toets ..........................................................................
Wanneer dient u de batterij van de bediening in de handgreep te vervangen?..
De batterij in de handgreep vervangen ..............................................................
Wanneer dient u de batterijen van de LED-handgreep te vervangen? ...............
De batterijen van de LED-handgreep vervangen ...............................................
De draadopnemers vervangen ...........................................................................
Loopwieltje van de zuigmond AllTeQ reinigen ....................................................
144
144
144
145
145
145
146
146
146
146
147
147
147
148
148
148
148
Onderhoud ......................................................................................................... 148
Nuttige tips......................................................................................................... 150
Technische gegevens........................................................................................ 150
Conformiteitsverklaring .................................................................................... 150
123
nl - Inhoud
Service................................................................................................................ 151
Contact bij storingen ........................................................................................... 151
Garantie ............................................................................................................... 151
Bij te bestellen accessoires.............................................................................. 151
124
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of
beschadigingen tot gevolg hebben.
Lees eerst de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat
voor het eerst gebruikt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan het apparaat. In de gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke instructies met betrekking tot
de veiligheid, het gebruik en het onderhoud.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze
door aan een eventuele volgende eigenaar.
Schakel na gebruik, vóór het wisselen van hulpstukken
en vóór onderhoudswerkzaamheden de stofzuiger uit.
Trek de stekker uit de contactdoos.
Verantwoord gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
De stofzuiger is geschikt voor het dagelijks zuigen van
tapijt, vaste vloerbedekking en robuuste harde vloeren.
Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
Deze stofzuiger mag worden gebruikt tot een hoogte van
4000 m boven zeeniveau.
125
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Deze stofzuiger is uitsluitend voor het opzuigen van
droog stof. Ieder ander gebruik is voor eigen risico en kan
gevaarlijk zijn. Mensen en dieren (kleding, vacht, etc.) mogen niet met de stofzuiger worden gezogen. De specificaties van het apparaat mogen niet worden gewijzigd. Wij attenderen u erop dat het opzuigen van vloeistoffen (bijvoorbeeld water) of fijn stof (zoals boorgruis, zand, meel en
gips) ernstige schade aan de stofzuiger kan toebrengen en
tot gevolg heeft dat de garantie op uw Miele-stofzuiger
vervalt.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen
die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
Kinderen
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het
spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in
folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken.
Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
Houd kinderen onder 8 jaar op een afstand, tenzij u
voortdurend toezicht houdt.
Kinderen vanaf 8 jaar mogen het apparaat alleen zonder
toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig
moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn
van de gevaren van een foutieve bediening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden.
126
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de
buurt van het apparaat bevinden. Laat kinderen nooit met
het apparaat spelen.
Bij modellen met LED-handgreep of bediening in de
handgreep: Zorg dat kinderen niet met de batterijen in aanraking komen.
Technische veiligheid
Controleer het apparaat en alle accessoires voor gebruik
op zichtbare beschadigingen. Neem een beschadigde
stofzuiger niet in gebruik.
Voordat u de stofzuiger aansluit, dient u de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenstemmen. De stofzuiger is
zonder aanpassing geschikt voor 50 Hz en 60 Hz.
De wandcontactdoos moet met ten minste 16 A of 10 A
traag zijn beveiligd.
Het apparaat kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren als het op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Als dit apparaat binnen de garantieperiode defect raakt,
mag het alleen door Miele worden gerepareerd, anders
vervalt de garantie.
127
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik het aansluitsnoer niet om de stofzuiger te dragen en trek de stekker niet aan het snoer uit de contactdoos. Het snoer mag niet over scherpe randen worden getrokken of onder deuren of iets dergelijks beklemd raken.
Trek de stofzuiger niet onnodig over het snoer. Het aansluitsnoer, de stekker en de contactdoos kunnen anders
beschadigd raken, met alle risico's van dien.
Gebruik de stofzuiger niet als het aansluitsnoer beschadigd is. Laat een beschadigd aansluitsnoer alleen compleet met kabeltrommel vervangen. Om veiligheidsredenen
mag dit alleen door een door Miele geautoriseerde vakman
of door Miele worden gedaan.
Tijdens het zuigen wordt vaak een elektrostatische lading opgebouwd die zich onder bepaalde omstandigheden
kan ontladen. Om de onaangename effecten van een dergelijke ontlading te voorkomen, bevindt zich aan de onderkant van de handgreep een metalen strip. Zorg dat u die
strip tijdens het zuigen steeds aanraakt. De elektrostatische lading wordt dan afgevoerd zonder dat u het merkt.
Heeft uw stofzuiger een Eco Comfort-handgreep, zorg dan
dat uw hand steeds het bovenste, gebogen gedeelte van
de greep aanraakt.
Dompel de stofzuiger nooit in water en reinig het apparaat alleen droog of met een iets vochtige doek.
Reparaties mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele zijn geautoriseerd. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen voor de gebruiker gevaar opleveren.
128
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Mieleonderdelen worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garanderen dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen.
Veilig gebruik
Gebruik de stofzuiger niet zonder stofcassette, motorfilter en uitblaasfilter.
U kunt het deksel niet sluiten als zich geen stofcassette
in het apparaat bevindt. Druk het deksel niet met geweld
dicht.
Zuig nooit brandende of gloeiende voorwerpen op (zoals
sigarettenpeuken, as en kolen).
Zuig nooit vloeistoffen of vochtig vuil op. Laat met water
of sop gereinigde oppervlakken eerst helemaal opdrogen,
voordat u gaat zuigen.
Zuig geen toner-resten op. Toner van bijvoorbeeld printers of kopieerapparaten kan elektriciteit geleiden.
Zuig nooit licht ontvlambare of explosieve stoffen of gassen op in verband met explosiegevaar. Zuig ook nooit in
een ruimte waar dergelijke stoffen opgeslagen liggen.
Houd het zuiggedeelte niet te dicht bij het hoofd als u de
stofzuiger gebruikt.
Belangrijk voor de omgang met de batterijen (bij modellen met LED-handgreep of bediening in de handgreep):
– Sluit de batterijen niet kort, laad ze niet weer op en gooi
ze niet in het vuur.
129
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
– Haal de lege batterijen uit de greep en lever deze op de
daarvoor bestemde plaats in. Doe de batterijen niet bij
het gewone huisvuil.
Accessoires
Raak tijdens het stofzuigen met een Miele-turboborstel
niet de draaiende borstelas aan.
De handgreep mag niet beschadigd zijn, als u voor het
zuigen alleen de greep gebruikt.
Gebruik uitsluitend stofcassettes, filters en accessoires
met het “ORIGINAL Miele”-logo. Alleen daarvan kan Miele
de veiligheid waarborgen.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
die ontstaat door onjuist gebruik, door foutieve bediening en door het niet opvolgen van de veiligheidsinstructies en waarschuwingen.
130
nl - Beschrijving van het apparaat
Boost
0,29"
132
nl - Beschrijving van het apparaat
a Zuigslang *
b Ontgrendeling accessoirevak
c Stofstandindicator
d Display *
e Voetpedaal automatische snoerhaspel
f Parkeersysteem voor korte pauzes *
g Voetpedaal Aan/Uit
h Aansluitsnoer
i Wieltjes *
j Origineel Miele-uitblaasfilter *
k Parkeersysteem (zuigbuishouder aan beide kanten van de stofzuiger)
l Motorfilter
m Originele Miele-stofcassette
n Draagbeugel
o Universele zuigmond *
p Ontgrendelingsknoppen
q Telescopische zuigbuis
r Ontgrendeling bovenzijde
s Ontgrendeling telescopische zuigbuis
t Aansluitstuk
u LED *
v Stand-by-toets voor korte zuigpauzes *
w Toetsen +/- voor het instellen van het zuigvermogen *
x Handgreep (afhankelijk van het model met zuigkrachtregelaar) *
y Controlelampje oververhittingsbeveiliging *
z Restart-toets *
{ Controlelampje stand-by *
| Controlelampje met reset-toets *
Afhankelijk van het model kunnen de met * aangeduide onderdelen afwijken of
ontbreken.
133
nl - Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Het verpakkingsmateriaal
Het afdanken van een apparaat
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Verwijder de stofcassette en de geplaatste filters voordat u het apparaat
afdankt. U kunt deze onderdelen bij het
gewone huisvuil doen.
Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Gebruikte stofcassettes en filters
De stofcassettes en filters zijn van milieuvriendelijke materialen. De filters kunnen met het gewone huisvuil worden
weggegooid. Dit geldt ook voor de stofcassettes, voor zover er geen stoffen in
zitten die niet bij het gewone huisvuil
mogen.
134
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen,
mengsels en onderdelen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone huisafval
doet of er niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
afval.
Lever het apparaat in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk
zelf verantwoordelijk voor het wissen
van eventuele persoonlijke gegevens op
het af te danken apparaat. Bewaar het
afgedankte apparaat buiten het bereik
van kinderen.
nl - Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Inleveren van batterijen en accu's
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak batterijen en accu's die ook na gebruik niet bij het huisafval mogen. U bent wettelijk verplicht
batterijen en accu's die niet vast in het
apparaat zijn ingebouwd naar een geschikt inzamelpunt (bijvoorbeeld een
winkel) te brengen, waar u de batterijen
en accu's kosteloos kunt inleveren. Batterijen en accu's kunnen stoffen bevatten die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu.
Batterijen en accu's kunnen verschillende markeringen hebben. Een doorgestreepte afvalcontainer betekent dat u
de batterij of accu nooit bij het gewone
huisafval mag doen. Als onder de doorgestreepte container één of meer chemische symbolen staan, bevat de batterij of accu lood (Pb), cadmium (Cd)
en/of kwik (Hg).
3E&G+J
Afgedankte batterijen en accu's bevatten belangrijke grondstoffen die kunnen
worden gerecycled. De gescheiden inzameling van afgedankte batterijen en
accu's vergemakkelijkt de verwerking
en de recycling.
135
nl
Informatie met betrekking tot
de Europese verordeningen
(EU) nr. 665/2013 en
(EU) nr. 666/2013
Deze stofzuiger is een stofzuiger voor
huishoudelijk gebruik en wordt volgens
voornoemde verordeningen als universele stofzuiger geclassificeerd.
Deze gebruiksaanwijzing, het bij de
stofzuiger behorende EU-productinformatieblad en het bijbehorende online
energie-efficiëntielabel kunt u downloaden van de Miele-internetsite www.miele.com.
Het op het productinformatieblad en het
energie-efficiëntielabel genoemde jaarlijkse energieverbruik is het indicatieve,
jaarlijkse energieverbruik (kWh per jaar),
gebaseerd op 50 reinigingsbeurten. Het
werkelijke energieverbruik is afhankelijk
van hoe de stofzuiger wordt gebruikt.
Alle in voornoemde verordeningen uit te
voeren tests en berekeningen zijn gedaan op basis van de volgende, van
toepassing zijnde, geharmoniseerde
normen, rekening houdend met de bij
de verordeningen gepubliceerde richtlijn
van de Europese Commissie van september 2014:
a) EN 60312-1 Vacuum cleaners for
household use - Part 1: Dry vacuum
cleaners - Methods for measuring the
performance
b) EN 60704-2-1 Household and similar
electrical appliances - Test code for the
determination of airborne acoustical
noise - Part 2-1: Particular requirements
for vacuum cleaners
c) EN 60335-2-2 Household and similar
136
electrical appliances - Safety - Part 2-2:
Particular requirements for vacuum
cleaner and water suction appliances
Niet alle bijgeleverde zuigmonden en
hulpstukken zijn bedoeld voor de in de
verordeningen genoemde intensieve reiniging van tapijten of harde vloeren. De
volgende zuigmonden en instellingen
zijn gebruikt om de waarden vast te
stellen:
Voor de energieverbruikswaarden en de
reinigingsklassen op tapijt en harde
vloeren, alsmede voor het geluidsniveau
op tapijt is de omschakelbare zuigmond
in de stand voor tapijt gebruikt. (Druk
op het voetpedaal .) Als uw stofzuiger standaard een intensieve zuigmond
SID heeft, is deze zuigmond gebruikt
voor het bepalen van de waarden.
Als uw stofzuiger standaard een kierenzuigmond SRD heeft, is deze speciaal
voor harde vloeren ontwikkelde zuigmond gebruikt om de genoemde waarden voor harde vloeren te bepalen.
De gegevens op het EU-productinformatieblad en het energie-efficiëntielabel
hebben uitsluitend betrekking op de
hier genoemde combinaties en instellingen van de zuigmonden op de verschillende vloerbedekkingen.
Voor alle metingen zijn alleen originele
stofcassettes, motorfilters en uitblaasfilters van Miele gebruikt.
Verwijzing naar afbeeldingen
De afbeeldingen waarnaar met nummers wordt verwezen, vindt u op de
uitklappagina's achter in deze gebruiksaanwijzing.
nl
Zuigslang aansluiten (afb. 01)
Telescopische zuigbuis en omschakelbare zuigmond in elkaar steken
(afb. 06)
Steek het aansluitstuk in de zuigopening van de stofzuiger. Het aansluitstuk moet vastklikken. Zorg dat de
nokjes op elkaar aansluiten.
Steek de telescopische zuigbuis
links- en rechtsomdraaiend in de
zuigmond. De buis zit goed als u een
klik hoort.
Zuigslang loshalen (afb. 02)
Om de delen weer uit elkaar te halen,
drukt u op de ontgrendelingsknop en
trekt u de zuigbuis iets draaiend uit
de zuigmond.
Vóór gebruik
Druk op de knoppen aan weerszijden
van het aansluitstuk en trek het aansluitstuk uit de zuigopening.
Zuigslang en greep in elkaar schuiven (afb. 03)
Steek de slang in de handgreep. De
slang moet vastklikken.
Greep en zuigbuis in elkaar schuiven
(afb. 04)
Steek de handgreep in de zuigbuis.
Richt daarbij het puntje op de greep
op het gaatje in de zuigbuis. De greep
zit goed als u een klik hoort.
Om de delen weer uit elkaar te halen,
drukt u op de ontgrendelingsknop en
trekt u de handgreep iets draaiend uit
de zuigbuis.
Telescopische zuigbuis instellen
(afb. 05)
De telescopische zuigbuis bestaat uit
twee in elkaar geschoven buizen, waarmee de zuigbuis in lengte verstelbaar is.
Pak de ontgrendeling vast en stel de
zuigbuis op de juiste lengte in.
Omschakelbare zuigmond instellen
(afb. 07, 08 + 09)
De stofzuiger is geschikt voor het dagelijks zuigen van tapijt, vaste vloerbedekking en robuuste harde vloeren.
Het Miele-assortiment biedt voor andere vloerbedekkingen en toepassingen
speciale zuigmonden,
borstels en hulpstukken (zie “Bij te bestellen accessoires”).
Houdt u zich in de eerste plaats aan
de reinigings- en onderhoudsinstructies van de fabrikant van de vloerbedekking.
Zuig robuuste harde vloeren en vloeren
met voegen altijd met uitgeschoven
borstel:
Zet de zuigmond op het symbool .
Als u deze vloeren kort wilt reinigen en
tapijt en vloerbedekking met verzonken
borstel wilt zuigen:
Zet de zuigmond op het symbool .
137
nl
Als u de omschakelbare zuigmond
slechts met moeite kunt verplaatsen,
verlaagt u het zuigvermogen, totdat u
de zuigmond wel gemakkelijk kunt
verplaatsen (zie “Gebruik - Zuigvermogen kiezen”).
Het gebruik van de intensieve zuigmond SID
(afhankelijk van het model)
Houdt u zich in de eerste plaats aan
de reinigings- en onderhoudsinstructies van de fabrikant van de vloerbedekking.
Deze zuigmond is bijzonder geschikt
voor het kort zuigen van tapijt en vloeren met diepe voegen en kieren.
Voor langdurig gebruik adviseren wij,
de omschakelbare zuigmond te gebruiken.
Batterijen in de greep plaatsen
(afb. 10 + 11)
(afhankelijk van het model)
Draai de schroef van de afdekking
los.
Druk de beide ontgrendelingsvlakken
aan de zijkant van de afdekking in en
verwijder de afdekking.
Verwijder de batterijhouder en plaats
de drie bijgevoegde batterijen. Let
daarbij op de polariteit.
Plaats de batterijhouder terug. In het
batterijvakje en op de batterijhouder
staan pijlen, die de richting wijzen,
waarin de batterijen moeten liggen.
138
Plaats de afdekking weer terug en
draai de schroef vast.
Activering indicator uitblaasfilter (timestrip®)
Afhankelijk van het model heeft uw stofzuiger één van de volgende uitblaasfilters (afb. 12):
a AirClean
b AirClean Plus 50 (lichtblauw)
c Silence AirClean 50 (grijs)
d Active AirClean 50 (zwart)
e HEPA AirClean 50 (wit)
Gebruikt u filter c, d of e, dan moet u de
indicator (timestrip®) op het uitblaasfilter activeren.
Druk de ontgrendelingsknop bij de
draagbeugel in en klap het deksel
omhoog tot u een klik hoort (afb. 13).
Verwijder de strip van het uitblaasfilter (afb. 14).
Druk op de indicator (timestrip®) van
het filter (afb. 15).
Na ca. 10 - 15 seconden verschijnt links
op de indicator een smalle, rode streep
(afb. 16).
Druk het deksel dicht tot u de vergrendeling hoort klikken. De stofcassette mag niet klem zitten.
Functie indicator uitblaasfilter (timestrip®)
De indicator geeft de gebruiksduur van
het uitblaasfilter aan. Na een gebruiksduur van ca. 50 uur is het venster helemaal rood (afb. 17). Een gebruiksduur
van 50 uur komt ongeveer overeen met
een gemiddeld gebruik van een jaar.
nl
Gebruik van de accessoires
(afb. 18)
Kierenzuiger
Voor het zuigen van naden, kieren,
hoeken, etc.
Reliëfborstel met natuurhaar
Voor het zuigen van sierlijsten,
houtsnijwerk, kwetsbare voorwerpen en dergelijke.
De borstel kan in elke gewenste
stand worden gedraaid.
Meubelzuigmond
Voor gestoffeerde meubels, matrassen, kussens, gordijnen en
dergelijke.
Enkele modellen worden standaard geleverd met een van de volgende accessoires die hier niet worden afgebeeld.
De reliëfborstel is geschikt voor het zuigen van minder kwetsbare oppervlakken (zoals toetsenborden) en voor het
opzuigen van kruimels.
Druk op de ontgrendelingsknop van
de reliëfborstel en schuif deze over
de geleider, totdat de borstel duidelijk
vastklikt.
Druk na gebruik van de borstel op de
ontgrendelingsknop en schuif de borstel terug in de uitgangspositie, totdat
de borstel duidelijk vastklikt.
Omschakelbare zuigmond (afb. 21)
Met de omschakelbare zuigmond kunt
u ook traptreden zuigen.
Zuig trappen voor de veiligheid
van beneden naar boven.
– Turboborstel
Gebruik
– Zuigmond AllergoTeQ
Aansluitsnoer uitrollen (afb. 22)
Bij deze stofzuigers hoort een aparte
gebruiksaanwijzing voor het betreffende
accessoire.
Trek aan het snoer totdat dit de gewenste lengte heeft.
Het uitnemen van de accessoires
(afb. 19)
Druk op de ontgrendelingsknop.
Het accessoirevak gaat open.
Neem het gewenste hulpstuk eruit.
Sluit het deksel van het accessoirevak en druk het goed dicht.
Reliëfborstel aan de Eco Comforthandgreep (afb. 20)
Sommige modellen hebben een Eco
Comfort-handgreep.
Steek de stekker in de contactdoos.
U moet het snoer helemaal uitrollen als u de stofzuiger langer dan
30 minuten gebruikt. Gevaar van
oververhitting en beschadiging.
Aansluitsnoer oprollen (afb. 23)
Trek de stekker uit de contactdoos.
Druk kort het pedaal voor de snoerhaspel in.
Het snoer wordt volledig opgerold.
139
nl
Als het snoer niet volledig moet worden opgerold, kunt u de functie deactiveren. Houd het snoer dan tijdens
het oprollen vast en trek er even aan.
De functie wordt dan beëindigd.
In- en uitschakelen (afb. 24)
Druk op het voetpedaal Aan/Uit .
Zuigvermogen kiezen
U kunt de zuigkracht van de stofzuiger
aan de situatie aanpassen. Als u het
zuigvermogen verlaagt, kunt u de zuigmond gemakkelijker heen en weer bewegen.
Op de stofzuiger geven de symbolen
duidelijk aan waarvoor de betreffende
stand is.
De gekozen vermogensstand licht geel
op.
– Voetpedalen
– Voetpedalen met mogelijkheid vermogenstussenstanden te kiezen
– Voetpedalen met “Boost”-functie
– Handgreepbediening
– Handgreep met “Boost”-functie
Voetpedalen (afb. 25)
Bij de eerste ingebruikneming wordt de
stofzuiger op de hoogste stand ingeschakeld.
Bij elk volgend gebruik wordt de stofzuiger op de vermogensstand ingeschakeld die het laatst is gebruikt.
Druk op + voor een hoger vermogen.
Gordijnen, textiel
Gestoffeerde meubels, kussens
Hoogwaardig velourstapijt,
kleedjes en lopers
Dagelijks zuigen, energiebesparend en stil
Tapijten en vloerbedekkingen
met poollussen
Harde vloeren, sterk verontreinigde tapijten en vloerbedekkingen
Als u de omschakelbare zuigmond
slechts met moeite kunt verplaatsen,
verlaagt u het zuigvermogen, totdat u
de zuigmond wel gemakkelijk kunt
verplaatsen.
140
Afhankelijk van het model heeft uw stofzuiger een van de volgende schakelaars
voor het instellen van de vermogensstand.
Druk op - voor een lager vermogen.
Voetpedalen met mogelijkheid vermogenstussenstanden te kiezen
Bij sommige modellen kunt u ook de
vermogensstanden kiezen, die tussen
de 6 voorgeprogrammeerde vermogensstanden in liggen.
Functie activeren
Druk op + op het voetpedaal, totdat
de maximale vermogensstand bereikt
is.
Houd op het voetpedaal - ingedrukt,
totdat het symbool van de lagere vermogensstand knippert.
Laat het voetpedaal los.
nl
U kunt ook juist beginnen bij de laagste vermogensstand. Houd in dat geval + op het voetpedaal ingedrukt, totdat het symbool van de hogere vermogensstand knippert.
Vermogenstussenstand kiezen
Druk op - of + op het voetpedaal, totdat de gewenste vermogensstand
bereikt is.
Als u daarna een minuut lang geen
toets op het voetpedaal indrukt, is de
tussenstand bij de voorafgaande/volgende voorgeprogrammeerde vermogensstand opgeslagen. Het knipperende symbool dooft.
Als u daarna de stofzuiger weer gebruikt, schakelt deze met de opgeslagen tussenstand in.
U kunt de opgeslagen tussenstand wissen door een van de voorgeprogrammeerde 6 vermogensstanden te kiezen.
Voetpedalen met “Boost”-functie
(afb. 26 + 27)
Sommige modellen hebben ook de vermogensstand “Boost”. Hiermee kunt u
kortstondig het vermogen vergroten om
hardnekkige fijne en grove verontreinigingen op te zuigen.
Druk op het voetpedaal +, totdat de
maximale vermogensstand bereikt is.
Druk opnieuw op het voetpedaal +.
De vermogensstand “Boost” wordt gedurende 20 seconden geactiveerd. Het
“Boost”-lampje licht geel op
U heeft nu de volgende mogelijkheden:
U drukt op het voetpedaal - voordat
de 20 seconden zijn verstreken.
U schakelt hiermee de vermogensstand
“Boost” uit en de maximale vermogensstand wordt geactiveerd.
U drukt na afloop van de 20 seconden opnieuw op het voetpedaal +.
De vermogensstand “Boost” wordt een
tweede keer gedurende 20 seconden
geactiveerd. U kunt de functie drie keer
op rij gebruiken. Daarna moet u eerst
een wachttijd van een minuut in acht
nemen.
Door het gebruik van de vermogensstand “Boost” verandert het energieverbruik (zie “Informatie met betrekking tot de Europese verordeningen
(EU) nr. 665/2013 en
(EU) nr. 666/2013”).
Handgreepbediening (afb. 28)
Na het inschakelen van de stofzuiger
met het voetpedaal Aan/Uit , licht het
stand-by-lampje op de stofzuiger
geel op.
Druk op de stand-by-toets op de
handgreep.
Het stand-by-lampje op de stofzuiger dooft.
Bij de eerste ingebruikneming wordt de
stofzuiger op de hoogste stand ingeschakeld.
Bij elk volgend gebruik wordt de stofzuiger op de vermogensstand ingeschakeld die het laatst is gebruikt.
Druk op de toets + voor een hoger
vermogen.
Druk op de toets - voor een lager vermogen.
141
nl
Handgreep met “Boost”-functie
Sommige modellen hebben ook de vermogensstand “Boost”. Hiermee kunt u
kortstondig het vermogen vergroten om
hardnekkige fijne en grove verontreinigingen op te zuigen.
Druk op de toets +, totdat de maximale vermogensstand is bereikt.
Druk opnieuw op de toets +.
De vermogensstand “Boost” wordt gedurende 20 seconden geactiveerd. Het
“Boost”-lampje op de stofzuiger licht
geel op.
U heeft nu de volgende mogelijkheden:
U drukt op de toets - voordat de 20
seconden verstreken zijn.
U schakelt hiermee de vermogensstand
“Boost” uit en de maximale vermogensstand wordt geactiveerd.
U drukt na 20 seconden opnieuw op
de toets +.
De vermogensstand “Boost” wordt nog
eens 20 seconden geactiveerd. U kunt
de functie drie keer op rij gebruiken.
Daarna moet u eerst een wachttijd van
een minuut in acht nemen.
Door het gebruik van de vermogensstand “Boost” verandert het energieverbruik (zie “Informatie met betrekking tot de Europese verordeningen
(EU) nr. 665/2013 en
(EU) nr. 666/2013”).
Mechanische
zuigkrachtregelaar (afb. 29 + 30)
(niet bij modellen met LED-handgreep,
met bediening in de greep en met Eco
Comfort-greep)
142
Met deze regelaar kunt u het vermogen
van de stofzuiger kortstondig verlagen,
bijvoorbeeld om te voorkomen dat het
apparaat zich aan een kleed vastzuigt.
Zet de regelaar op de greep zo ver
open dat u de zuigmond gemakkelijk
kunt bewegen.
Als de regelaar openstaat, hoeft u minder kracht te zetten om de zuigmond
over de vloer te bewegen.
Tijdens het zuigen
Trek de stofzuiger tijdens het zuigen
als een slede achter u aan en zet het
apparaat rechtop als u bijvoorbeeld
trappen en gordijnen wilt zuigen.
Tijdens het zuigen – vooral van
fijn stof, zoals boorgruis, zand, gips,
meel enz. – ontstaat elektrostatische
lading, die zich kan ontladen. Om het
onaangename effect van elektrostatische ontlading te voorkomen, is in
de onderkant van de handgreep een
metalen strip verwerkt, die de elektrostatische lading afvoert. Zorg ervoor dat uw hand tijdens het zuigen
altijd contact maakt met deze metalen strip.
Als uw stofzuiger een Eco Comforthandgreep heeft, dient u erop te letten, dat uw hand het bovenste, gebogen gedeelte van de handgreep
altijd omvat. In dit bovenste, gebogen gedeelte is de strip verwerkt, die
de elektrostatische lading afvoert
(afb. 31, 32 + 33).
Pauzeren (afb. 28)
(bij modellen met bediening in de handgreep)
nl
Tijdens korte zuigpauzes kunt u de stofzuiger op stand-by zetten.
Druk op de stand-by-toets op de
handgreep.
Zet de stofzuiger alleen voor
korte pauzes op stand-by. Gevaar
van oververhitting en beschadiging.
Telkens als u op een toets op de handgreep drukt, gaat de desbetreffende
LED branden.
Na de onderbreking heeft u 3 mogelijkheden:
Transporteren en opbergen
Parkeersysteem voor korte pauzes
(afb. 35)
Als u tijdens het stofzuigen even pauzeert, kunt u de zuigbuis met de zuigmond op de stofzuiger “parkeren”.
Steek de zuigmond met de parkeeraansluiting van bovenaf in de opening
van het parkeersysteem.
Als de stofzuiger op dat moment op
een hellende ondergrond staat,
schuif dan de buisdelen van de telescopische zuigbuis helemaal in.
Druk opnieuw op de toets Stand-by
.
Aan/Uit-schakelaar parkeersysteem
De stofzuiger schakelt vervolgens op de
het laatst gekozen vermogensstand
weer in.
Bij sommige modellen is het parkeersysteem voorzien van een Aan/Uitschakelaar.
Druk op toets +.
De stofzuiger wordt automatisch uitgeschakeld als u de zuigmond in de parkeerstand zet. Zodra u de zuigmond uit
de parkeerstand haalt, gaat de stofzuiger weer aan op de vermogensstand
die het laatst is gebruikt.
De stofzuiger wordt op de hoogste vermogensstand ingeschakeld.
Druk op toets -.
De stofzuiger wordt op de laagste vermogensstand ingeschakeld.
Verlichting van het te reinigen
oppervlak (afb. 34)
(bij modellen met LED-handgreep)
De stofzuiger heeft LED-verlichting in
de handgreep, waarmee u het te reinigen oppervlak kunt verlichten.
Druk op de toets op de handgreep.
Na ca. 30 seconden wordt de verlichting automatisch weer uitgeschakeld.
Parkeersysteem (zuigbuishouder)
(afb. 36)
Schakel de stofzuiger na gebruik
uit. Trek de netstekker uit het stopcontact.
Zet de stofzuiger rechtop.
Schuif de buisdelen van de telescopische zuigbuis helemaal in.
Steek de zuigmond met de parkeeraansluiting van boven in een van de
twee zuigbuishouders aan de zijkant
van de stofzuiger.
143
nl
Op deze manier kunt u de stofzuiger
gemakkelijk transporteren en opbergen.
Waar kunt u stofcassettes en filters
krijgen?
Onderhoud
Originele stofcassettes en filters zijn
verkrijgbaar via de Miele-webshop, bij
Miele of bij de Miele-vakhandelaar.
Schakel de stofzuiger voor elk
onderhoud uit en trek de stekker uit
de contactdoos.
Originele Miele-stofcassettes en -filters
herkent u aan het “ORIGINAL Miele”-logo op de verpakking.
Het Miele-filtersysteem bestaat uit drie
filters:
– Originele Miele-stofcassette (type
GN)
– Motorfilter
– Origineel Miele-uitblaasfilter
Voor een optimale werking moet u deze
filters van tijd tot tijd vervangen.
Wij adviseren het gebruik van stofcassettes, filters en accessoires met
het “ORIGINAL Miele”-logo. Alleen
met deze producten benut u de zuigkracht van de stofzuiger optimaal en
bereikt u het beste reinigingsresultaat.
Stofcassettes met het “ORIGINAL
Miele”-logo worden niet van papier
of papierachtige materialen gemaakt
en hebben geen kartonnen houder.
Dit vergroot de levensduur en de veiligheid.
Storingen en beschadigingen aan het
apparaat die veroorzaakt worden
door het gebruik van accessoires
zonder “ORIGINAL Miele”-logo vallen niet onder de garantie van het
apparaat.
144
Elke verpakking bevat vier stofcassettes, een uitblaasfilter AirClean en een
motorfilter. Originele grootverpakkingen
bevatten 16 stofcassettes, vier uitblaasfilters AirClean en vier motorfilters.
Als u originele uitblaasfilters los wilt bestellen, geef dan aan de vakhandelaar
of aan Miele het typenummer van uw
stofzuiger door, zodat u de juiste filters
ontvangt. U kunt deze onderdelen echter ook gemakkelijk via internet bestellen.
Stofstandindicator (afb. 37)
U moet de stofcassette vervangen als
de stofstandindicator aangeeft dat de
cassette vol is (het venster is dan helemaal rood).
Stofcassettes zijn wegwerpartikelen.
Gooi volle stofcassettes weg. Gebruik ze niet meer dan 1 keer. Als de
poriën van de stofcassette verstopt
zijn, neemt het zuigvermogen van de
stofzuiger af.
nl
Controle of de stofcassette vol is
De stofcassette plaatsen (afb. 39)
Plaats de omschakelbare zuigmond.
Steek de nieuwe stofcassette tot de
aanslag in de houder. Laat de cassette samengevouwen zoals deze in de
verpakking zit.
Schakel de stofzuiger in en kies het
maximale vermogen.
Til de zuigmond een stukje van de
vloer.
Wat u moet weten over de stofstandindicator
Over het algemeen bestaat huisstof uit
een mengsel van stof, haren, pluizen,
draadjes, zand, etc. Op die samenstelling is de stofstandindicator afgesteld.
Wanneer u veel fijn stof opzuigt, zoals
boorgruis, zand, gips of meel, raken de
poriën van de stofcassette snel verstopt.
De indicator zal dan al “vol” aangeven,
ook al is de stofcassette nog niet vol.
De stofcassette moet dan vervangen
worden.
Druk het deksel dicht tot u de vergrendeling hoort klikken. De stofcassette mag niet klem zitten.
Een beveiliging voorkomt dat u het
deksel kunt sluiten als zich geen
stofcassette in het apparaat bevindt.
Zet geen kracht!
Steek het aansluitstuk in de zuigopening van de stofzuiger. Het aansluitstuk moet vastklikken. Richt daarbij
het puntje op de greep op het gaatje
in de zuigbuis (afb. 01).
Het motorfilter vervangen (afb. 40)
Als u daarentegen veel haren, tapijtpluizen, etc. opzuigt, reageert de indicator
pas als de stofcassette al overvol is.
Vervang het motorfilter als u een nieuwe
verpakking stofcassettes aanbreekt.
Elke originele Miele-verpakking bevat
een motorfilter. Een grootverpakking
bevat vier motorfilters.
De stofcassette verwijderen (afb. 38)
Open het deksel van de stofzuiger.
Druk op de ontgrendelingstoetsen
aan weerszijden van het aansluitstuk
en trek het aansluitstuk uit de
zuigopening (afb. 02).
Pak de stofcassette bij het lipje vast
en trek de cassette uit de houder.
Trek de ontgrendeling van de bovenzijde omhoog en klap het deksel omhoog tot u een klik hoort (afb. 13).
Daarbij wordt de stofafsluiting van de
cassette automatisch gesloten, zodat er
geen stof vrijkomt.
Pak de stofcassette bij het lipje vast
en trek de cassette uit de houder.
Klap de filterhouder open (tot de klik)
en neem het oude motorfilter eruit
(aan het schone hoekje).
Plaats het nieuwe filter.
Sluit de filterhouder.
Steek de stofcassette tot de aanslag
in de houder.
Druk het deksel dicht tot u de vergrendeling hoort klikken. De stofcassette mag niet klem zitten.
145
nl
Tijdstip, waarop u het uitblaasfilter
dient te vervangen
Afhankelijk van het model heeft uw stofzuiger één van de volgende uitblaasfilters (afb. 12):
a AirClean
Vervang dit filter altijd als u een nieuwe
verpakking stofcassettes aanbreekt. Elke originele Miele-verpakking bevat een
uitblaasfilter AirClean. Een grootverpakking bevat vier uitblaasfilters AirClean.
b AirClean Plus 50 (lichtblauw)
Vervang dit filter na ca. een jaar. Noteer
de datum op het filter.
c Silence AirClean 50 (grijs)
d Active AirClean 50 (zwart)
e HEPA AirClean 50 (wit)
Vervang dit filter, als de indicator van
het uitblaasfilter (timestrip®) helemaal
rood is (afb. 17). Na ca. 50 bedrijfsuren
(wat overeenkomt met een gemiddelde
gebruiksduur van een jaar) is de indicator helemaal rood. U kunt wel blijven
zuigen. Houdt u er wel rekening mee
dat de zuigkracht en de filtercapaciteit
afnemen.
Uitblaasfilter AirClean vervangen
(afb. 41 + 42)
Plaats nooit meer dan één filter.
Open het deksel van de stofzuiger.
Druk de ontgrendeling van het filterrooster samen en open het rooster
(totdat het vastklikt).
Neem het oude AirClean-filter er aan
een van de schone kanten uit.
Plaats het nieuwe AirClean-filter.
146
Als u een uitblaasfilter AirClean Plus
50, Silence AirClean 50, Active
AirClean 50 of HEPA AirClean 50 wilt
plaatsen, volg dan de aanwijzingen
onder “Een ander uitblaasfilter plaatsen”.
Sluit het filterrooster.
Sluit het deksel van de stofzuiger.
Uitblaasfilter AirClean Plus 50,
Silence AirClean 50, Active AirClean
50 en HEPA AirClean 50 vervangen
(afb. 43 + 44)
Plaats nooit meer dan één filter.
Open het deksel van de stofzuiger.
Trek het uitblaasfilter omhoog en verwijder het.
Plaats het nieuwe filter en druk het
omlaag.
Druk bij gebruik van het uitblaasfilter
c, d of e op de indicator (timestrip®)
van het filter (afb. 15) .
Na ca. 10 - 15 seconden verschijnt links
op de indicator een smalle, rode streep
(afb. 16).
Als u een uitblaasfilter AirClean wilt
plaatsen, volg dan de aanwijzingen
onder “Een ander uitblaasfilter plaatsen”.
Sluit het deksel van de stofzuiger.
Een ander uitblaasfilter
plaatsen (afb. 12)
Afhankelijk van het model heeft uw stofzuiger één van de volgende uitblaasfilters:
nl
a AirClean
b AirClean Plus 50 (lichtblauw)
c Silence AirClean 50 (grijs)
d Active AirClean 50 (zwart)
e HEPA AirClean 50 (wit)
Plaats nooit meer dan één filter.
Belangrijk!
1. Als u het uitblaasfilter a door filter b,
c, d of e wilt vervangen, moet u ook
het filterrooster verwijderen. Voor het
nieuwe filter is het rooster niet nodig.
Daarnaast moet u bij gebruik van het
uitblaasfilter c, d of e op de indicator
(timestrip®) van het filter drukken (afb. 15).
2. Als u uitblaasfilter b, c, d of e door
filter a wilt vervangen, moet u het filter beslist in een filterrooster * plaatsen (afb. 42).
* Filterrooster - zie “Bij te bestellen
accessoires”
Het controlelampje dooft en het systeem staat weer op nul.
Het systeem wordt alleen op nul gezet als u op de reset-toets drukt, nadat het controlelampje is gaan branden. Als u tussendoor op de resettoets drukt, wordt het systeem niet
op nul gezet.
Wanneer dient u de batterij van de
bediening in de handgreep te vervangen?
Vervang de batterij eens per 18 maanden. Zorg dat u op tijd een nieuwe batterij in huis heeft (3 V-batterij, knoopcel,
CR 2032).
Ook als de batterij leeg is of als u geen
batterij geplaatst heeft, kunt u de stofzuiger blijven gebruiken.
Schakel de stofzuiger in met het voetpedaal Aan/Uit .
Het controlelampje Stand-by op de
stofzuiger is geel verlicht.
Controlelampje met reset-toets
(afb. 45)
Druk op de restart-toets op de stofzuiger.
Sommige modellen hebben een speciaal controlelampje.
U kunt de stofzuiger nu nog steeds gebruiken, maar alleen op maximaal vermogen.
Het controlelampje licht na circa 50 bedrijfsuren op. Dit komt neer op een gebruiksduur van gemiddeld een jaar. Op
dat moment moet de verontreiniging
van het motorfilter en het uitblaasfilter
worden gecontroleerd.
De batterij in de handgreep vervangen (afb. 46)
Draai de schroef van de afdekking
met een sterschroevendraaier los en
verwijder de afdekking.
U moet de elektronica na het vervangen
van de onderdelen resetten. Hiervoor
moet het apparaat ingeschakeld zijn.
Vervang de batterij door een nieuwe.
Let op de polariteit.
Druk op de reset-toets.
Plaats de afdekking weer terug en
draai de schroef vast.
147
nl
Lever de oude batterij op het daarvoor bestemde inzamelpunt in.
Loopwieltje van de zuigmond AllTeQ
reinigen (afb. 48)
Wanneer dient u de batterijen van de
LED-handgreep te vervangen?
Reinig het loopwieltje van de zuigmond
indien nodig.
Vervang de batterijen indien dat nodig
is. Zorg dat u drie 1,5 V-batterijen (type
AAA) in huis heeft.
Ontgrendel de as van het loopwieltje
met een muntstuk.
De batterijen van de LED-handgreep
vervangen (afb. 10 + 11)
Verwijder het loopwieltje.
Draai de schroef van de afdekking
los.
Druk de beide ontgrendelingsvlakken
aan de zijkant van de afdekking in en
verwijder de afdekking.
Verwijder de batterijhouder en plaats
de drie bijgevoegde batterijen. Let
op de polariteit.
Plaats de batterijhouder terug. In het
batterijvakje en op de batterijhouder
staan pijlen, die de richting wijzen,
waarin de batterijen moeten liggen.
Plaats de afdekking weer terug en
draai de schroef vast.
De draadopnemers vervangen
(afb. 47)
(niet mogelijk bij modellen met zuigmond EcoTeQ Plus)
U kunt de draadopnemers op de zuigmond vervangen. Dit moet u doen, als
de pool versleten is.
Neem de draadopnemers uit de insteekopeningen. Gebruik daarvoor
bijv. een sleufschroevendraaier.
Vervang de draadopnemers.
148
Druk de as eruit en verwijder deze.
Verwijder de draden en haren, zet het
loopwieltje er weer in en vergrendel
de as.
Nieuwe onderdelen zijn verkrijgbaar bij
de Miele-vakhandelaar of rechtstreeks
bij Miele.
Onderhoud
Schakel de stofzuiger uit en trek
de stekker uit de contactdoos als u
het apparaat wilt reinigen.
Buitenkant en accessoires
De buitenkant van de stofzuiger en de
kunststof accessoires kunt u reinigen
met een normaal reinigingsmiddel voor
kunststof.
Gebruik geen schuurmiddelen en
geen glas- of allesreinigers. Gebruik
ook geen oliehoudende onderhoudsmiddelen!
Stofruimte
De ruimte voor de stofcassette kunt u
met een eventuele tweede stofzuiger
reinigen of met een droge stofdoek,
een stoffer of een plumeau.
nl
Dompel de stofzuiger nooit onder in water! Als er vocht in de stofzuiger komt, kunt u een elektrische
schok krijgen.
149
nl
Nuttige tips
De meeste storingen en problemen, die bij het dagelijkse gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten,
omdat u Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te
verhelpen.
Probleem
Oorzaak en oplossing
De stofzuiger wordt
vanzelf uitgeschakeld.
Bij sommige modellen
brandt dan ook het controlelampje Thermische
beveiliging .
De stofzuiger heeft een veiligheidsvoorziening die het
apparaat uitschakelt als het oververhit raakt.
Deze storing kan optreden, als de luchtkanalen verstopt raken, als de stofcassette vol of verstopt is of
als het motorfilter/uitblaasfilter erg vervuild is.
Schakel in dat geval de stofzuiger uit met voetpedaal Aan/Uit en trek de stekker uit de contactdoos.
Als u de oorzaak van de storing heeft verholpen,
wacht dan 20-30 minuten totdat de stofzuiger voldoende is afgekoeld. Daarna kunt u het apparaat
weer inschakelen en gebruiken.
Technische gegevens
(voor modellen met bediening in de handgreep)
Frequentieband
433,05 MHz – 434,79 MHz
Maximaal zendvermogen
< 10 µW
Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Miele, dat deze stofzuiger voldoet aan richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring op de volgende internetadressen vinden:
– www.miele.nl Downloads
– www.miele.nl/c/brochures-en-handleidingen-385.htm
150
nl
Service
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele-vakhandelaar of Miele.
Het telefoonnummer van Miele vindt u
aan het einde van dit document.
Garantie
De garantietermijn voor dit apparaat bedraagt 2 jaar.
Meer informatie over de garantievoorwaarden in uw land kunt u bij Miele verkrijgen.
Bij te bestellen accessoires
Sommige modellen zijn standaard al
voorzien van een of meer van de volgende accessoires.
Houdt u zich in de eerste plaats aan
de reinigings- en onderhoudsinstructies van de fabrikant van de vloerbedekking.
Deze en andere producten zijn verkrijgbaar via de Miele-webshop, bij Miele of
bij de Miele-vakhandelaar.
Zuigmonden / borstels
Zuigmond AllergoTeQ (SBDH 285-3)
Deze zuigmond is voor de dagelijkse
hygiënische reiniging van alle vloerbedekkingen. Tijdens het zuigen is het reinigingsresultaat op een kleurendisplay
(stoplichtsysteem) te zien.
Turboborstel TurboTeQ (STB 305-3) /
Turboborstel Turbo (STB 205-3)
Voor het verwijderen van draadjes en
haren van laagpolige textiele vloerbedekkingen.
Borstel Hardfloor (SBB 235-3)
Voor het zuigen van robuuste harde
vloeren.
Borstel Hardfloor Twister met draaigewricht (SBB 300-3)
Met deze borstel kunt u harde vloeren
zuigen. Ideaal voor het uitzuigen van
nissen.
Borstel Parquet Twister met draaigewricht (SBB 300-3)
Met deze borstel (met natuurhaar) kunt
u harde vloeren zuigen. Ook ideaal voor
het uitzuigen van nissen.
Borstel Parquet Twister XL met draaigewricht (SBB 400-3)
Met deze borstel (met natuurhaar) kunt
u grote, harde vloeren snel zuigen. Ook
ideaal voor het uitzuigen van nissen.
Overige accessoires
Accessoirekoffer MicroSet (SMC 20)
Voor het reinigen van kleine voorwerpen
en moeilijk toegankelijke plekken (stereo-installatie, toetsenbord, modelbouw, etc.).
Handturboborstel Turbo XS (STB 20) /
Handturboborstel Turbo Mini (STB
101)
Voor het zuigen en borstelen van gestoffeerde meubels, matrassen en autostoelen.
151
nl
Universele borstel (SUB 20)
Filters
Met deze borstel kunt u boeken, boekenplanken en dergelijke schoonzuigen.
Uitblaasfilter AirClean Plus 50
(SF-AP 50)
Lamellen-/radiatorborstel (SHB 30)
Een extra effectief filter voor extra schone lucht.
Met de radiatorborstel kunt u radiatoren, voegen en lamellen schoonzuigen.
Matraszuigmond (SMD 10)
Voor het zuigen van matrassen en gestoffeerde meubels tot in de naden.
Kierenzuiger, 300 mm (SFD 10)
Een extra lange kierenzuiger voor het
zuigen van naden, kieren, hoeken, etc.
Kierenzuiger, 560 mm (SFD 20)
Een flexibele kierenzuiger voor het zuigen van moeilijk toegankelijke plekken.
Meubelzuigmond, 190 mm (SPD 10)
Een extra brede zuigmond voor het zuigen van gestoffeerde meubels, matrassen en kussens.
Flexibel verlengstuk voor de slang
(SFS 10)
(niet geschikt voor modellen met Eco
Comfort-handgreep)
Voor het verlengen van de zuigslang
met ca. 1,5 m.
Comfort-greep met verlichting
(SGC 20)
(niet geschikt voor modellen met Eco
Comfort-handgreep)
Met LED's voor de verlichting van het te
reinigen oppervlak.
152
Uitblaasfilter Silence AirClean 50
(SF-SA 50)
Vermindert het geluidsniveau van de
stofzuiger.
Uitblaasfilter Active AirClean 50
(SF-AA 50)
Vermindert onaangename luchtjes in
huis. Ideaal voor rokers en huishoudens
met huisdieren.
Uitblaasfilter HEPA AirClean 50
(SF-HA 50)
Een effectief filter tegen zeer fijne stofdeeltjes en allergenen. Ideaal voor mensen met een huisstofallergie.
Filterrooster
Het filterrooster is nodig als u in plaats
van een uitblaasfilter AirClean Plus 50,
Silence AirClean 50, Active AirClean
50 of HEPA AirClean 50 het uitblaasfilter
AirClean wilt gebruiken.
Deutschland:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Telefon: 0800 22 44 622
(kostenfrei)
Mo-Fr 8-20 Uhr, Sa+So 9-18 Uhr
Telefax: 05241 89-2090
E-Mail:
[email protected]
Internet: www.miele.de
Österreich:
Miele Gesellschaft m.b.H.
Mielestr. 1
5071 Wals bei Salzburg
Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;
Mobilfunkgebühren abweichend)
Mo-Fr 8-17 Uhr
Telefax: 050 800 81219
E-Mail:
[email protected]
Internet: www.miele.at
België / Belgique:
nv Miele België / S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480 – 1730 Mollem (Asse)
Herstellingen aan huis en andere inlichtingen /
Réparations à domicile et autres
renseignements : 02/451.16.16
E-mail:
[email protected]
Internet: www.miele.be
France :
Siège social
Italia:
Miele Italia S.r.I.
39057 Appiano - S. Michele (BZ)
Strada di Circonvallazione, 27
E-mail:
[email protected]
www.miele.it
Luxembourg:
Miele S.à r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte Postale 1011
L-1010 Luxembourg/Gasperich
Téléphone: 49711-29, Téléfax: 49711-39
E-mail:
[email protected]
Internet: www.miele.lu
Nederland:
Miele Nederland B.V.
Postbus 166
4130 ED Vianen
Telefoon: (03 47) 37 88 88
Internet: www.miele.nl
Schweiz:
Miele AG
Limmatstrasse 4, 8957 Spreitenbach
Miele SA
Sous-Riette 23, 1023 Crissier
Telefon: 0800 800 222
www.miele.ch/contact
www.miele.ch
9 av. Albert Einstein - Z.I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Conseils, SAV, accessoires et pièces détachées
Tél. : 09 74 50 1000 (Appel non surtaxé)
E-Mail :
[email protected]
Site Internet : www.miele.fr
Complete C3 (SGxx3/4) - 1318
M.-Nr. 10 949 390 / 00