Bauknecht DNV 5360 SG Program Chart

Type
Program Chart

Deze handleiding is ook geschikt voor

5019 418 33037
DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360
DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 43 cm (Elektrokochplatten), 65 cm (Gas-, Öl- oder
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....).
Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an.
Das Auslassrohr (18) wird nicht mitgeliefert und muss gesondert erworben werden.
Die Planskizze (5) zur Befestigung der Frontblende (4) wird bei dem Modell DNHV
1361 nicht mitgeliefert. Frontblenden mit Einbauanleitung sind in verschiedenen
Farben erhältlich.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install, follow points (1Ö2Ö3Ö.....). Do not connect the appliance to the
electrical power supply until installation is completed. The exhaust pipe (18) is not
supplied, and should be bought separately. The hole diagram (5) for mounting the
front panel (4) is not supplied with the model DNHV 1361. The front panels are ready
to mount and available in various colours and should be bought separately.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 43 cm (cuisinière électrique), 65 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation
(1Ö2Ö3Ö.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée. Le
tuyau d'évacuation (18) n'est pas fourni avec l'appareil et doit être acheté. Le schéma
de perçage (5) pour la fixation de la façade (4) n'est pas fourni pour le modèle DNHV
1361. Des façades dans différents coloris et déjà prêtes à être installer sont disponibles.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 43 cm (elektrische kooktoestellen), 65 cm
(kookstellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....).
Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. De
afvoerleiding (18) wordt niet bijgeleverd en moet apart aangeschaft worden. Het
boorschema (5) voor de bevestiging van het frontstuk (4) is niet bijgeleverd bij model
DNHV 1361. U kunt kant-en-klare frontstukken in verschillende kleuren bestellen.
D
GB
F
NL
41833037.fm Page 1 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM
5019 418 33037
DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360
DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 43 cm (quemadores eléctricos), 65 cm
(quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración
(1Ö2Ö3Ö...). No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté
completamente finalizada. El tubo de salida (18) no se suministra con la campana y
debe comprarse aparte. El esquema de perforación (5) para fijar el frontal (4) no se
incluye en el modelo DNHV 1361. Están disponibles distintos frontales de distintos
colores preparados para su instalación, que es necesario pedir.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 43 cm (fogões eléctricos), 65 cm (fogões a gás, óleo
ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....). Não ligue o aparelho
à corrente eléctrica até a instalação estar concluída. O tubo de descarga (18) não é
fornecido e deve ser adquirido. O esquema de perfuração (5) para a fixação da parte
frontal (4) não é fornecido no modelo DNHV 1361. Estão disponíveis, mediante
encomenda, partes frontais em várias cores, já prontas para serem instaladas.
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 43 cm (fuochi elettrici), 65 cm (fuochi a gas, gasolio o
carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö.....). Non dare corrente
all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. Tubo di scarico
(18) non è fornito e va acquistato. Lo schema di foratura (5) per il fissaggio del
frontale (4) non è fornita nel modello DNHV 1361. Sono disponibili, da ordinare,
frontali già pronti per l'installazione in vari colori.
ȀǹȇȉǼȁǹ ǼīȀǹȉǹȈȉǹȈǾȈ
ǼȜȐȤȚıIJȘ ĮʌȩıIJĮıȘ Įʌȩ IJȚȢ İıIJȓİȢ: 43 cm (ȘȜİțIJȡȚțȑȢ İıIJȓİȢ), 65 cm (İıIJȓİȢ ĮİȡȓȠȣ,
ʌİIJȡİȜĮȓȠȣȒ µİțȐȡȕȠȣȞȠ). īȚĮIJȘȞ IJȠʌȠșȑIJȘıȘĮțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȘȞ ĮȡȓșµȘıȘ (1Ö2Ö3Ö.....).
ȂȘȞ IJȡȠijȠįȠIJİȓIJİ µİ ȘȜİțIJȡȚțȩ ȡİȪµĮ IJȘ ıȣıțİȣȒ ʌȡȚȞ IJȘȞ ȠȜȠțȜȒȡȦıȘ IJȘȢ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ. ȅ ıȦȜȒȞĮȢ ĮʌĮȖȦȖȒȢ (18) įİȞ įȚĮIJȓșİIJĮȚ µİ IJȠȞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮ țĮȚ ʌȡȑʌİȚ
ȞĮ ĮʌȠțIJȘșİȓ ȤȦȡȚıIJȐ. ȉȠ ıȤȑįȚȠ įȚȐIJȡȘıȘȢ (5) ȖȚĮ IJȘ ıIJİȡȑȦıȘ IJȘȢ ʌȡȩıȠȥȘȢ (4) įİȞ
įȚĮIJȓșİIJĮȚ ıIJȠ µȠȞIJȑȜȠ DNHV 1361. ǻȚĮIJȓșİȞIJĮȚ ȖȚĮ ʌĮȡĮȖȖİȜȓĮ ʌȡȠıȩȥİȚȢ ȑIJȠȚµİȢ ȖȚĮ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ıİ įȚȐijȠȡĮ ȤȡȫµĮIJĮ.
E
PT
I
GR
41833037.fm Page 2 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM
5019 418 33037
DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360
DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460
41833037.fm Page 3 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM
5019 418 33037
DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360
DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460
1. Control panel.
2. Extractor grilles with internal grease
filters - External grease filters
(models DNHV5460 and DNV5460 only).
3. Lighting unit.
4. Pull-out steam deflector.
REPLACING BULBS:
1. Disconnect the electrical power supply.
2. Pull out the steam deflector.
3. Open the back grille (a - fig. 1)
or lighting unit (b - fig. 1 - models DNHV5460 -
DNV 5460 only).
4. Remove the burnt-out bulb.
Replace using 40 W max E14 bulbs only.
5. Refit the extractor grille or lighting unit
REMOVING AND RENEWING OR
CLEANING THE GREASE FILTER:
1. Disconnect the electrical power supply.
2. Pull out the steam deflector.
3. Remove the extractor grilles (c - fig. 1)
or grease filters (c1/c2 - fig.2).
4. Release the grease filter.
5. Remove the dirty grease filter.
6. After the grease filter has been renewed or
cleaned (depending on model), remount in
reverse order, making sure the entire extraction
surface is covered.
FITTING OR RENEWING THE CARBON
FILTER:
1. Disconnect the electrical power supply.
2. Pull out the steam deflector.
3. Remove the extractor grilles (c - fig. 1)
or grease filters (c1/c2 - fig.2).
4. If the carbon filter is already fitted and needs
renewing, press the release buttons
(e - fig.3) and pull the filter out downwards.
5. If the filters are not fitted.
d. locate the carbon filter under the top clips
(fig.3).
e. secure in place with the bottom clips (fig. 3).
6. Refit the extractor grille.
CONTROL PANEL
Light switch.
The switch has two positions
(lights OFF - lights ON).
To switch on the lights: move the switch to the
right.
Speed selector switch.
The extraction speed switch has more than one
setting, depending on the amount of steam and
fumes.
To increase the extraction speed: move the
switch to the right.
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
PRODUCT SHEET
F NL E PGBD GR
I
41833037.fm Page 6 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM

Documenttranscriptie

41833037.fm Page 1 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360 DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 43 cm (Elektrokochplatten), 65 cm (Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....). Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an. Das Auslassrohr (18) wird nicht mitgeliefert und muss gesondert erworben werden. Die Planskizze (5) zur Befestigung der Frontblende (4) wird bei dem Modell DNHV 1361 nicht mitgeliefert. Frontblenden mit Einbauanleitung sind in verschiedenen Farben erhältlich. GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 43 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gas oil or coal cookers). To install, follow points (1Ö2Ö3Ö.....). Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed. The exhaust pipe (18) is not supplied, and should be bought separately. The hole diagram (5) for mounting the front panel (4) is not supplied with the model DNHV 1361. The front panels are ready to mount and available in various colours and should be bought separately. F FICHE D'INSTALLATION Distance minimale par rapport à la cuisinière : 43 cm (cuisinière électrique), 65 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1Ö2Ö3Ö.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée. Le tuyau d'évacuation (18) n'est pas fourni avec l'appareil et doit être acheté. Le schéma de perçage (5) pour la fixation de la façade (4) n'est pas fourni pour le modèle DNHV 1361. Des façades dans différents coloris et déjà prêtes à être installer sont disponibles. NL INSTALLATIEKAART  Minimumafstand tot het kooktoestel: 43 cm (elektrische kooktoestellen), 65 cm (kookstellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. De afvoerleiding (18) wordt niet bijgeleverd en moet apart aangeschaft worden. Het boorschema (5) voor de bevestiging van het frontstuk (4) is niet bijgeleverd bij model DNHV 1361. U kunt kant-en-klare frontstukken in verschillende kleuren bestellen. 5019 418 33037 41833037.fm Page 2 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360 DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460 E FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima desde los quemadores: 43 cm (quemadores eléctricos), 65 cm (quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración (1Ö2Ö3Ö...). No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada. El tubo de salida (18) no se suministra con la campana y debe comprarse aparte. El esquema de perforación (5) para fijar el frontal (4) no se incluye en el modelo DNHV 1361. Están disponibles distintos frontales de distintos colores preparados para su instalación, que es necesario pedir. PT FICHA DE INSTALAÇÃO Distância mínima dos fogões: 43 cm (fogões eléctricos), 65 cm (fogões a gás, óleo ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....). Não ligue o aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída. O tubo de descarga (18) não é fornecido e deve ser adquirido. O esquema de perfuração (5) para a fixação da parte frontal (4) não é fornecido no modelo DNHV 1361. Estão disponíveis, mediante encomenda, partes frontais em várias cores, já prontas para serem instaladas. I SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 43 cm (fuochi elettrici), 65 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö.....). Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. Tubo di scarico (18) non è fornito e va acquistato. Lo schema di foratura (5) per il fissaggio del frontale (4) non è fornita nel modello DNHV 1361. Sono disponibili, da ordinare, frontali già pronti per l'installazione in vari colori. GR ȀǹȇȉǼȁǹ ǼīȀǹȉǹȈȉǹȈǾȈ 5019 418 33037  ǼȜȐȤȚıIJȘ ĮʌȩıIJĮıȘ Įʌȩ IJȚȢ İıIJȓİȢ: 43 cm (ȘȜİțIJȡȚțȑȢ İıIJȓİȢ), 65 cm (İıIJȓİȢ ĮİȡȓȠȣ, ʌİIJȡİȜĮȓȠȣ Ȓ µİ țȐȡȕȠȣȞȠ). īȚĮ IJȘȞ IJȠʌȠșȑIJȘıȘ ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȘȞ ĮȡȓșµȘıȘ (1Ö2Ö3Ö.....). ȂȘȞ IJȡȠijȠįȠIJİȓIJİ µİ ȘȜİțIJȡȚțȩ ȡİȪµĮ IJȘ ıȣıțİȣȒ ʌȡȚȞ IJȘȞ ȠȜȠțȜȒȡȦıȘ IJȘȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ. ȅ ıȦȜȒȞĮȢ ĮʌĮȖȦȖȒȢ (18) įİȞ įȚĮIJȓșİIJĮȚ µİ IJȠȞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮ țĮȚ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠțIJȘșİȓ ȤȦȡȚıIJȐ. ȉȠ ıȤȑįȚȠ įȚȐIJȡȘıȘȢ (5) ȖȚĮ IJȘ ıIJİȡȑȦıȘ IJȘȢ ʌȡȩıȠȥȘȢ (4) įİȞ įȚĮIJȓșİIJĮȚ ıIJȠ µȠȞIJȑȜȠ DNHV 1361. ǻȚĮIJȓșİȞIJĮȚ ȖȚĮ ʌĮȡĮȖȖİȜȓĮ ʌȡȠıȩȥİȚȢ ȑIJȠȚµİȢ ȖȚĮ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ıİ įȚȐijȠȡĮ ȤȡȫµĮIJĮ. 41833037.fm Page 3 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM  DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360 DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460 5019 418 33037 41833037.fm Page 6 Thursday, November 6, 2003 10:31 AM DNHV 5460 - 3460 - 1361 - DNI 3360 DNV 5460 - 5360 - 3360 - DNHI 3460 PRODUCT SHEET CONTROL PANEL Light switch. The switch has two positions (lights OFF - lights ON). To switch on the lights: move the switch to the right. Speed selector switch. The extraction speed switch has more than one setting, depending on the amount of steam and fumes. To increase the extraction speed: move the switch to the right. 1. Control panel. 2. Extractor grilles with internal grease filters - External grease filters (models DNHV5460 and DNV5460 only). 3. Lighting unit. 4. Pull-out steam deflector. REPLACING BULBS: FIG. 1 1. Disconnect the electrical power supply. 2. Pull out the steam deflector. 3. Open the back grille (a - fig. 1) or lighting unit (b - fig. 1 - models DNHV5460 DNV 5460 only). 4. Remove the burnt-out bulb. Replace using 40 W max E14 bulbs only. 5. Refit the extractor grille or lighting unit REMOVING AND RENEWING OR CLEANING THE GREASE FILTER: 1. Disconnect the electrical power supply. 2. Pull out the steam deflector. 3. Remove the extractor grilles (c - fig. 1) or grease filters (c1/c2 - fig.2). 4. Release the grease filter. 5. Remove the dirty grease filter. 6. After the grease filter has been renewed or cleaned (depending on model), remount in reverse order, making sure the entire extraction surface is covered. FIG. 2 FITTING OR RENEWING THE CARBON FILTER: 1. Disconnect the electrical power supply. 2. Pull out the steam deflector. 3. Remove the extractor grilles (c - fig. 1) or grease filters (c1/c2 - fig.2). 4. If the carbon filter is already fitted and needs renewing, press the release buttons (e - fig.3) and pull the filter out downwards. 5. If the filters are not fitted. d. locate the carbon filter under the top clips (fig.3). e. secure in place with the bottom clips (fig. 3). 6. Refit the extractor grille. D GB F NL E P I GR  5019 418 33037 FIG. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bauknecht DNV 5360 SG Program Chart

Type
Program Chart
Deze handleiding is ook geschikt voor