Sony HT-DDWG700 de handleiding

Categorie
AV-extenders
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

©2008 Sony Corporation
3-284-098-71(1)
Home Theatre
System
HT-DDWG700
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
DE
NL
SE
2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden,
mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet
afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d.
Plaats nooit een brandende kaars bovenop het
apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te
voorkomen, mag u geen met vloeistof gerulde
voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Installeer het systeem zo dat u in geval van
problemen het netsnoer gemakkelijk uit het
stopcontact kunt halen.
Batterijen of apparaten waarin batterijen zijn
geplaatst, moeten niet worden blootgesteld aan
overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur,
enzovoort.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het product
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor kwesties met betrekking tot service of garantie
kunt u het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
WAARSCHUWING
3
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model HT-DDWG700. De
afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen het
model met landcode CEL, behalve waar anders
vermeld staat. Verschillen in bediening worden in
de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld
"Alleen modellen met landcode CEL".
De HT-DDWG700 bestaat uit:
• Receiver STR-KG700
• Luidspreker
– Voorluidsprekers SS-MSP700
– Middenluidspreker SS-CNP700
–Surroundluidsprekers SS-SRP700
– Subwoofer SS-WP700
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
beschrijven de bediening met de toetsen op de
bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook
de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met
dezelfde of soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening.
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic, en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie volgens de
Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere
Amerikaanse en wereldwijde patenten die
verleend of in behandeling zijn. DTS en DTS
Digital Surround zijn gedeponeerde
handelsmerken en het DTS-logo en -symbool
zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007
DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Deze receiver beschikt over HDMI
TM
-technologie
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, het logo van HDMI en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC.
Over de landcodes
De landcode van de receiver die u hebt
aangeschaft, wordt rechts onder op achterpaneel
weergegeven (zie de onderstaande afbeelding).
Verschillen in bediening die samenhangen met de
landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode
AA".
FRONTCENTER
LR
Landcode
NL
4
NL
Inhoudsopgave
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen.........5
1: De luidsprekers installeren ......................14
2: De luidsprekers aansluiten.......................16
3: De audio-/videocomponenten
aansluiten................................................17
4: De antennes aansluiten ............................24
5: De receiver en de afstandsbediening
voorbereiden...........................................25
6: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)......26
7: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE) ........................................30
Afspelen
Een component selecteren ...........................32
Een component beluisteren/bekijken...........33
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken ...................................35
Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) ........38
De toon aanpassen (Menu TONE)...............39
Instellingen voor surround sound
(Menu SUR) ...........................................39
Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............40
Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............40
Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......41
De juiste instellingen automatisch
kalibreren (Menu A. CAL).....................43
Surround sound beluisteren
Dolby Digital en DTS surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 44
Een voorgeprogrammeerd geluidsveld
selecteren ............................................... 46
Alleen de voorluidsprekers en subwoofer
gebruiken (2CH STEREO) .................... 48
De oorspronkelijke instellingen van de
geluidsvelden herstellen......................... 48
Tunerfuncties
FM-/AM-radio beluisteren.......................... 49
Radiozenders instellen ................................ 50
RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 53
Overige functies
Schakelen tussen digitaal en analoog
geluid (INPUT MODE) ......................... 55
Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 55
Ingangen benoemen .................................... 57
Het display wijzigen ................................... 58
De slaaptimer gebruiken ............................. 58
De afstandsbediening
gebruiken
Toetsinstellingen wijzigen .......................... 59
Aanvullende informatie
Woordenlijst................................................ 60
Voorzorgsmaatregelen................................. 61
Problemen oplossen .................................... 63
Technische gegevens................................... 66
Index ........................................................... 68
5
NL
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen
Voorpaneel
Aan de slag
Receiver
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
PHONES
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTER VOLUME
INPUT MODE
qa
q;
qs
1423
65
7
8
9
Naam Functie
A ?/1
(aan/
stand-bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen (pagina 25, 33,
34, 48).
B DIMMER Druk op deze toets om de
helderheid van het display
aan te passen.
C SLEEP Druk op deze toets om de
slaaptimer in te schakelen
en in te stellen wanneer de
receiver automatisch
wordt uitgeschakeld
(pagina 58).
D Display Hier wordt de huidige
status van de geselecteerde
component of een lijst met
keuzemogelijkheden
weergegeven (pagina 7).
Naam Functie
E DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren
die in het display wordt
weergegeven (pagina 58).
F INPUT MODE Druk op deze toets om de
ingangsstand te selecteren
wanneer dezelfde
componenten op zowel de
digitale als de analoge
aansluitingen zijn
aangesloten (pagina 55).
G MASTER
VOLUME
Draai deze regelaar om het
volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan te passen (pagina 31,
32, 33, 34).
H INPUT
SELECTOR
Draai deze regelaar om de
ingangsbron voor
weergave te selecteren
(pagina 32).
wordt vervolgd
6
NL
Naam Functie
I Afstandsbedie-
ningssensor
Voor ontvangst van de
signalen van de
afstandsbediening.
J 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren
(pagina 44, 46, 48).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
K VIDEO IN/
PORTABLE
AUDIO IN/
AUTO CAL MIC-
aansluiting
– Hier kunt u een
draagbaar audioapparaat
aansluiten, zoals een
MP3-speler (pagina 18).
– Hier kunt u de
bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon
aansluiten voor de
functie voor
Automatische Kalibratie
(pagina 27).
L PHONES-
aansluiting
Hier kunt u een
hoofdtelefoon aansluiten
(pagina 63).
7
NL
Aan de slag
Betekenis van de aanduidingen in het display
SW
LFE
LCR
SL S SR
;
D
;
PLII
;
PL OPT DTS MEMORY RDS ST
MONOD.RANGECOAXHDMI
1 2 3 4 5 6
8
7
qd qaqs 9q;
Naam Functie
A SW Gaat branden als het
audiosignaal wordt uitgevoerd
via de SUB WOOFER-
aansluiting.
B LFE Gaat branden wanneer de disc
die wordt afgespeeld, een LFE
(Low Frequency Effect)-kanaal
bevat en het LFE-signaal wordt
weergegeven.
C ; D Gaat branden wanneer de
receiver Dolby Digital-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE is ingesteld
op "AUTO" (pagina 55).
D ; PL/
; PLII
"; PL" gaat branden wanneer
de receiver Pro Logic-
geluidsverwerking toepast op
2-kanaals signalen om de
midden- en surroundkanalen uit
te voeren. "; PLII" gaat
branden wanneer de Pro Logic
II Movie/Music-decoder is
ingeschakeld.
E OPT Gaat branden als INPUT
MODE is ingesteld op "AUTO"
en het bronsignaal een digitaal
signaal is dat wordt ingevoerd
via de OPTICAL-aansluiting.
Naam Functie
F DTS Gaat branden wanneer de
receiver DTS-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met DTS-
indeling afspeelt, moet u
ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt
en dat INPUT MODE is
ingesteld op "AUTO" (pagina
55).
G MEMORY Gaat branden wanneer een
geheugenfunctie, zoals
geheugen voor eigen
instellingen (pagina 51),
enzovoort is ingeschakeld.
H Tuneraan-
duidingen
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op radiozenders
(pagina 49), enzovoort.
I Aanduidingen
voor voorkeur-
zenders
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op vooraf
ingestelde radiozenders.
Zie pagina 50 voor meer
informatie over het instellen
van voorkeurzenders.
J D.RANGE Gaat branden wanneer
compressie van het
dynamische bereik is
ingeschakeld (pagina 36).
K COAX Gaat branden wanneer DVD/
BD-invoer is geselecteerd.
"UNLOCK" wordt echter in
het display weergegeven als
er geen digitaal signaal wordt
ingevoerd via de COAXIAL-
aansluiting.
wordt vervolgd
8
NL
Naam Functie
L HDMI Gaat branden wanneer de
receiver een component herkent
die is aangesloten via de HDMI
IN-aansluiting (pagina 20).
M Weergaveka-
naalaandui-
dingen
L
R
C
SL
SR
S
De letters (L, C, R, enzovoort)
geven aan welke kanalen
worden weergegeven. De
vakjes rond de letters
verschillen om aan te geven hoe
de receiver het brongeluid
mengt.
Voor links
Voor rechts
Midden (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono of de
surroundcomponenten
verkregen door Pro Logic-
geluidsverwerking)
Bijvoorbeeld:
Opname-indeling (voor/
surround): 3/2.1
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
9
NL
Aan de slag
Achterpaneel
* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de HDMI OUT-aansluiting op een televisie
aansluit (pagina 20).
1 2
4
5
3
1
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN DVD/BD IN OUT
HDMI
A Het gedeelte DIGITAL INPUT/
OUTPUT
OPTICAL
IN-aansluiting
Hier kan een DVD-
speler, enzovoort
worden
aangesloten. De
COAXIAL-
aansluiting biedt
een betere
geluidskwaliteit
(pagina 22).
COAXIAL
IN-aansluiting
HDMI IN/
OUT -
aansluitingen*
Hier kan een DVD-
speler, Blu-ray-
discspeler,
enzovoort worden
aangesloten. Het
beeld en geluid
worden uitgevoerd
naar een televisie
(pagina 20).
B Het gedeelte ANTENNA
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde FM-
draadantenne
worden aangesloten
(pagina 24).
AM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde AM-
kaderantenne
worden aangesloten
(pagina 24).
C Het gedeelte SPEAKERS
Hier kunnen
luidsprekers een
subwoofer worden
aangesloten (pagina
16).
D Het gedeelte AUDIO INPUT
AUDIO IN-
aansluitingen
Hier kan een CD-
speler, enzovoort
worden aangesloten
(pagina 18).
E DMPORT
DMPORT-
aansluiting
Hier kan een
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
worden aangesloten
(pagina 56).
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
10
NL
U kunt de bijgeleverde RM-AAU025-
afstandsbediening ook gebruiken om de
receiver en andere audio-/videocomponenten
van Sony te bedienen die aan de
afstandsbediening zijn toegewezen (pagina
59).
Afstandsbediening
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
O
HmM
Xx
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
qg
qj
qk
qh
ql
w;
wa
qf
1
3
2
5
6
7
8
q;
9
qd
qa
4
qs
Naam Functie
A TV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk tegelijkertijd op TV
?/1 en TV (N) om de
televisie in of uit te
schakelen.
AV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
Sony-audio-/
videocomponenten in of uit
te schakelen waaraan de
afstandsbediening is
toegewezen (pagina 59).
Als u tegelijkertijd op ?/1
(B) drukt, worden de
receiver en de andere
componenten uitgeschakeld
(SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van AV ?/1
wordt automatisch
gewijzigd wanneer u op de
ingangstoetsen drukt (C).
B ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen.
Als u alle componenten wilt
uitschakelen, drukt u
tegelijkertijd op ?/1 en AV
?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C Ingangstoetsen Druk op een van deze
toetsen om de gewenste
componenten te selecteren.
Wanneer u op een van de
ingangstoetsen drukt, wordt
de receiver ingeschakeld.
De toetsen zijn in de fabriek
ingesteld voor de bediening
van Sony-componenten.
Zie "Toetsinstellingen
wijzigen" op pagina 59 voor
meer informatie over het
wijzigen van de
toetsinstellingen.
D 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
11
NL
Aan de slag
Naam Functie
E DVD/BD
MENU
Druk op deze toets om het
menu van de DVD of Blu-
ray-disc op de televisie weer
te geven. Gebruik vervolgens
V, v, B, b en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
F AUTO CAL Druk op deze toets om de
functie voor Automatische
Kalibratie in te schakelen.
G D.TUNING Druk op deze toets om de
stand voor handmatig
afstemmen te openen.
D.SKIP Druk op deze toets om een
disc over te slaan wanneer u
een discwisselaar gebruikt.
H AMP MENU Druk op deze toets om het
menu van de receiver weer te
geven. Gebruik vervolgens V,
v, B, b en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
I ENTER Druk op deze toets om de
waarde in te voeren als u een
kanaal, disc of track hebt
geselecteerd met de
cijfertoetsen van de televisie,
videorecorder of
satelliettuner.
MEMORY Druk op deze toets om een
zender op te slaan.
J MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op MUTING
om het geluid te herstellen.
Druk tegelijkertijd op
MUTING en TV (N) om de
functie voor dempen van de
televisie te activeren.
K TV VOL
+
a)
/–
Druk tegelijkertijd op TV
VOL +/- en TV (N) om het
volume van de televisie aan te
passen.
MASTER
VOL +
a)
/–
Druk op deze toets om het
volume van alle luidsprekers
tegelijkertijd aan te passen.
Naam Functie
L MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu van de videorecorder,
DVD-speler, satelliettuner of
Blu-ray-discspeler op de
televisie weer te geven.
Druk tegelijkertijd op MENU/
HOME en TV (N) om het
menu van de televisie weer te
geven.
Gebruik vervolgens V, v, B,
b en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
M ./>
b)
Druk op deze toets om een
track op de CD-speler, DVD-
speler of Blu-ray-discspeler
over te slaan.
REPLAY /
ADVANCE
Druk hierop om de vorige
scène opnieuw af te spelen of
de huidige scène snel vooruit
te spoelen op de
videorecorder, DVD-speler of
Blu-ray-discspeler.
m/M
b)
Druk op deze toets om
– vooruit of achteruit naar
tracks te zoeken op de DVD-
speler.
– snel vooruit-/terugspoelen te
starten op de videorecorder,
CD-speler of Blu-ray-
discspeler.
H
a)b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
Blu-ray-discspeler te starten.
X
b)
Druk op deze toets om het
afspelen of opnemen op de
videorecorder, CD-speler,
DVD-speler of Blu-ray-
discspeler te onderbreken.
(Met deze toets kunt u ook de
opname starten bij
componenten die in de
opnamepauzestand staan.)
x
b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
Blu-ray-discspeler te stoppen.
TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH
+/– en TV (N) om vooraf
ingestelde televisiekanalen te
selecteren.
<
<
wordt vervolgd
12
NL
Naam Functie
PRESET +/– Druk op deze toets om
– zenders vooraf in te stellen.
– kanalen op de videorecorder
of satelliettuner vooraf in te
stellen.
TUNING +/– Druk op deze toets om naar
een zender te zoeken.
FM MODE Druk op deze toets om FM-
mono- of -stereo-ontvangst te
selecteren.
N TV Druk tegelijkertijd op TV en
de toetsen met oranje opdruk
om de bediening van de
televisie in te schakelen.
O RETURN/
EXIT O
Druk op deze toets om
– terug te gaan naar het vorige
menu.
– het menu te sluiten wanneer
het menu of de on-screen gids
van de videorecorder, DVD-
speler, satelliettuner of blu-
ray-discspeler op de televisie
wordt weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
RETURN/EXIT O en TV
(N) om terug te gaan naar het
vorige menu of het menu van
de televisie te verlaten terwijl
het menu op het
televisiescherm wordt
weergegeven.
P
V/v/B/b
Nadat u op DVD/BD MENU
(E), AMP MENU (H) of
MENU/HOME (L) hebt
gedrukt, kunt u op V, v, B of
b drukken om de instellingen
te selecteren. Druk vervolgens
op om de selectie op te
geven als u eerder op DVD/
BD MENU of MENU/HOME
hebt gedrukt.
Druk ook op om de
selectie van de receiver,
videorecorder, satelliettuner,
CD-speler, DVD-speler of
Blu-ray-discspeler in te
voeren.
Naam Functie
Q DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren die
door de videorecorder,
satelliettuner, CD-speler,
DVD-speler of Blu-ray-
discspeler op de televisie
wordt weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
DISPLAY en TV (N) om de
televisie-informatie op de
televisie weer te geven.
R TOOLS/
OPTIONS
Druk op deze toets om de
opties van de DVD-speler of
Blu-ray-discspeler weer te
geven en te selecteren. Druk
tegelijkertijd op TOOLS/
OPTIONS en TV (N) om
beschikbare opties voor de
Sony-televisie weer te geven.
S -/-- Druk op deze toets om de
invoerstand voor kanalen te
selecteren met een of twee
cijfers voor de videorecorder.
Druk tegelijkertijd op -/-- en
TV (N) om de invoerstand
voor kanalen (één of twee
cijfers) op de televisie te
selecteren.
>10 Druk op deze toets om
tracknummers boven de 10 te
selecteren op de CD-speler.
CLEAR Druk op deze toets om een
fout ongedaan te maken
wanneer u op de verkeerde
cijfertoets hebt gedrukt.
T Cijfertoetsen
(nummer 5
a)
)
Druk op deze toets om
– voorkeurzenders in te
stellen en hierop af te
stemmen.
– tracknummers op de CD-
speler, DVD-speler of Blu-
ray-discspeler te selecteren.
Druk op 0/10 om
tracknummer 10 te selecteren.
– kanaalnummers op de
videorecorder of satelliettuner
te selecteren.
Druk tegelijkertijd op de
cijfertoetsen en de toets TV
(N) om televisiekanalen te
selecteren.
13
NL
Aan de slag
a)
Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER
VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen
aangebracht. Gebruik de voelstippen als
herkenning bij de bediening.
b)
Deze toets is ook beschikbaar voor bediening van
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer
informatie over de functie van de toets.
Opmerkingen
• Afhankelijk van het model kunnen sommige
functies mogelijk niet worden gebruikt.
• De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld.
Afhankelijk van de component is de bovenstaande
bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze
af van wat hier beschreven is.
Naam Functie
U TV INPUT Druk tegelijkertijd op TV
INPUT en TV (N) om het
ingangssignaal te selecteren
(televisie of video).
SLEEP Druk op deze toets om de
slaaptimer in te schakelen en
in te stellen wanneer de
receiver automatisch wordt
uitgeschakeld.
14
NL
1: De luidsprekers installeren
Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround
sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer (5.1-
kanaals) nodig.
Voorbeeld van een opstelling
van een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
Tip
Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wilt.
Voordat u de luidsprekers en subwoofer
installeert, moet u de bijgeleverde
voetkussentjes bevestigen om trillingen en
bewegingen te voorkomen zoals wordt
weergegeven in de onderstaande afbeelding.
Gebruik de optionele luidsprekerstandaard
WS-FV11 of WS-FV10D (alleen in bepaalde
landen verkrijgbaar) voor een grotere
flexibiliteit bij het plaatsen van de
luidsprekers. Draai de schroef van de
luidspreker los en gebruik deze wanneer u de
luidspreker op de luidsprekerstandaard
installeert. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
bij de luidsprekerstandaard voor meer
informatie.
De luidsprekers op een vlakke
ondergrond installeren
De luidsprekers op de
luidsprekerstandaard
installeren
15
NL
Aan de slag
U kunt de voorluidsprekers en surround-
luidspreker aan de muur bevestigen.
1 Leg schroeven (niet
bijgeleverd) klaar die geschikt
zijn voor de haak aan de
achterkant van elke luidspreker
zoals weergegeven in
onderstaande afbeeldingen.
2 Draai de schroeven stevig vast
in de muur. De schroeven
moeten 5 tot 7 mm uitsteken.
3 Hang de luidsprekers aan de
schroeven.
Opmerkingen
• Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal en de structuur van de muur. Aangezien
een muur van gipsplaat erg kwetsbaar is, moet u de
schroeven eerst stevig vastdraaien op een balk en
deze vervolgens bevestigen op de muur. Bevestig
de luidsprekers op een verticale, vlakke muur die
verstevigd is.
• Ga naar een doe-het-zelfzaak of neem contact op
met een installateur voor informatie over het
materiaal van de muur en de schroeven die moeten
worden gebruikt.
• Sony is niet verantwoordelijk voor schade of
ongevallen als gevolg van een onjuiste installatie,
onvoldoende draagkracht van de muur, onjuiste
bevestiging van de schroeven, natuurrampen,
enzovoort.
De luidsprekers aan de muur
bevestigen
4 mm
meer dan 25 mm
Haak aan de achterkant van de luidspreker
4,6 mm
10 mm
5 tot 7 mm
Haak aan de achterkant van de luidspreker
4,6 mm
10 mm
16
NL
2: De luidsprekers aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
* Gebruik de lange luidsprekerkabels om de
surroundluidsprekers aan te sluiten en de korte
luidsprekerkabels om de voor- en
middenluidsprekers aan te sluiten.
SURROUND
LR LR
OUT
SUB
WOOFER
FRONTCENTER
SPEAKERS
FC B
ADE
AA
AAA
A Luidsprekerkabel (bijgeleverd)*
17
NL
Aan de slag
De luidsprekers correct
aansluiten
Controleer het type luidspreker op het
luidsprekerlabel* op het achterpaneel of aan
de onderkant van de luidsprekers.
* Op het luidsprekerlabel van de middenluidspreker
en de subwoofer staan geen tekens. Zie pagina 3
voor meer informatie over het type luidspreker.
Tips
Gebruik de bijgeleverde luidsprekers om de
prestaties van het systeem te optimaliseren.
3: De audio-/
videocomponenten
aansluiten
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de
componenten op deze receiver aansluit.
Voordat u begint, bekijkt u de lijst "Aan te
sluiten component" hieronder voor de pagina's
waarin wordt beschreven hoe u de audio-/
videocomponenten kunt aansluiten.
Ga door met "4: De antennes aansluiten"
(pagina 24) als u alle componenten hebt
aangesloten.
Aan te sluiten component
Teken op het
luidsprekerlabel
Type luidspreker
L Voor links
RVoor rechts
SL Surround links
SR Surround rechts
De componenten aansluiten
Component Zie
Audiocomponenten
• Super Audio CD-speler/
CD-speler
• Draagbare audioapparaten,
zoals een MP3-speler, enzovoort
pagina 18
Met HDMI-aansluiting pagina 20
Videocomponenten
• DVD-speler/DVD-recorder/
Blu-ray-discspeler
• Satelliettuner/Settopbox
• Televisie
pagina 22
18
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u audiocomponenten, zoals een MP3-
speler, Super Audio CD-speler of CD-speler,
kunt aansluiten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Audiocomponenten aansluiten
L
R
TV SAT
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN DVD/BD IN OUT
HDMI
SA-CD
/
CD
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
IN
Super Audio CD-
speler/CD-speler
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Phono-snoer met stereohoofdtelefoonaansluiting (niet bijgeleverd)
(Op het voorpaneel)
B
Draagbaar
audioapparaat
19
NL
Aan de slag
Opmerkingen
• Wanneer u luistert naar een component die is
aangesloten op de VIDEO IN/PORTABLE
AUDIO IN/AUTO CAL MIC-aansluiting, kan het
geluid worden vervormd of onderbroken. Dit duidt
niet op een storing en is afhankelijk van de
aangesloten component.
• Als het geluid van de component die op de VIDEO
IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MIC-
aansluiting is aangesloten, erg zacht is, kunt u het
volume verhogen. Voordat u een andere
component selecteert, moet u er echter voor zorgen
dat u het volume verlaagt om te voorkomen dat de
luidsprekers worden beschadigd.
Tip
U kunt het beste het geluidsveld "PORTABLE"
gebruiken als de bron MP3 of een andere
gecomprimeerde bron is.
20
NL
HDMI is de afkorting voor High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Componenten met HDMI-
aansluitingen aansluiten
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
HDMI
SAT IN DVD/BD IN OUT
CBA
Satelliettuner
Audiosignalen Audio/
videosignalen
DVD-speler/DVD-recorder/
Blu-ray-discspeler
AudiosignalenAudio/
videosignalen
AA
Televisie, enzovoort
Audio/
videosignalen
A HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
B Digitale coaxkabel (bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
21
NL
Aan de slag
Als u een DVD-speler of Blu-ray-
discspeler aansluit
• Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van
de DVD/BD-ingangstoets op de
afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets
kunt gebruiken voor de DVD-speler of Blu-
ray-discspeler. Zie "Toetsinstellingen
wijzigen" (pagina 59) voor meer informatie.
• U kunt de DVD/BD-ingang ook opnieuw
benoemen, zodat deze kan worden
weergegeven in het display van de receiver.
Zie "Ingangen benoemen" (pagina 57) voor
meer informatie.
Opmerkingen over HDMI-
aansluitingen
• Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de
luidspreker van de televisie wanneer een
afspeelcomponent en deze receiver, en deze
receiver en de televisie zijn aangesloten met
een HDMI-aansluiting. Als u het geluid via
de bijgeleverde luidsprekers wilt uitvoeren
en het meerkanaals surround sound volledig
wilt benutten, zorgt u ervoor dat
– de digitale audioaansluitingen op de
afspeelcomponent zijn aangesloten op de
receiver.
– het volume van de televisie is
uitgeschakeld of gedempt.
• Voor bepaalde componenttypen kan deze
receiver wellicht geen video- of
audiosignalen overbrengen.
• Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte
van de audiosignalen van een Super Audio
CD worden niet uitgevoerd.
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent
worden uitgevoerd naar een televisie via de
receiver. Er worden geen video- of
audiosignalen verzonden, tenzij de receiver
is ingeschakeld.
• Controleer de instellingen van de component
die is aangesloten wanneer het beeld van
slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt
uitgevoerd door een component die is
aangesloten via de HDMI-kabel.
• Videosignalen die worden ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen
worden uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer
informatie.
Opmerkingen over digitale
audiosignalen
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit,
moet u de stekkers recht in de aansluitingen
steken tot deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind
deze niet vast.
• Alle digitale audioaansluitingen zijn
compatibel met bemonsteringsfrequenties
van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
22
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u videocomponenten, zoals een DVD-
speler, Blu-ray-discspeler kunt aansluiten,
satelliettuner, enzovoort.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Videocomponenten aansluiten
SA-CD
/
CD
L
R
AT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN DVD/BD IN OUT
HDMI
TV S
IN
A
C
B
DVD-speler/
DVD-recorder/
Blu-ray-discspeler
Televisie
B
Satelliettuner/
Settopbox
A Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
C Digitale coaxkabel (bijgeleverd)
23
NL
Aan de slag
Als u een DVD-speler of Blu-ray-
discspeler aansluit
• Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van
de DVD/BD-ingangstoets op de
afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets
kunt gebruiken voor de DVD-speler of Blu-
ray-discspeler. Zie "Toetsinstellingen
wijzigen" (pagina 59) voor meer informatie.
• U kunt de DVD/BD-ingang ook opnieuw
benoemen, zodat deze kan worden
weergegeven in het display van de receiver.
Zie "Ingangen benoemen" (pagina 57) voor
meer informatie.
Opmerkingen
• Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD-
speler, DVD-recorder of Blu-ray-discspeler wilt
invoeren, stelt u de instelling voor digitale
geluidsuitvoer op de DVD-speler, DVD-recorder
of Blu-raydisc-speler in. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de
DVD-speler, DVD-recorder of Blu-ray-discspeler.
• Als u geluid alleen wilt uitvoeren via de
voorluidsprekers en de subwoofer wanneer u
DVD/BD-invoer selecteert, gaat u als volgt te
werk:
– sluit de DVD-speler, DVD-recorder of Blu-ray-
discspeler aan op de DIGITAL COAXIAL
DVD/BD IN-aansluiting op de receiver.
– u op 2CH drukt.
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
• Sluit de video-uitgang van de DVD-speler/DVD-
recorder/Blu-ray-discspeler en satelliettuner/
settopbox aan op de televisie zodat het beeld op de
televisie wordt weergegeven. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten
componenten voor meer informatie.
• U kunt via deze receiver niet opnemen op de DVD-
recorder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
DVD-recorder voor meer informatie.
Tips
• Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel
met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
• Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via
de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver,
moet u het volgende doen:
– sluit de audio-uitgangen van de televisie aan op
de TV AUDIO IN-aansluitingen van de receiver.
– het volume van de televisie is uitgeschakeld of
gedempt.
24
NL
4: De antennes aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
antennes aansluit.
* De vorm van de stekker is afhankelijk van de
landcode van deze receiver.
Opmerkingen
• Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om te voorkomen
dat deze stoorsignalen opvangt.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
FRONTCENTER
LR
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN DVD/BD IN OUT
HDMI
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne (bijgeleverd)
25
NL
Aan de slag
5: De receiver en de
afstandsbediening
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
fabrieksinstellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
"CLEARING" wordt enige tijd in het
display weergegeven. Vervolgens wordt
"CLEARED" weergegeven.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
fabrieksinstellingen.
Het netsnoer aansluiten
Netsnoer
Naar het stopcontact
De eerste instellingen uitvoeren
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
PHONES
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTER VOLUME
INPUT MODE
1,2
26
NL
Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de
afstandsbediening RM-AAU025.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
• Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer
warme of vochtige omgeving.
• Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
• Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere typen batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
• Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de
fabrieksinstellingen voor de toetsen op de
afstandsbediening worden hersteld. Als dit
gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen
(pagina 59).
Tip
Onder normale omstandigheden is de levensduur
van de batterijen ongeveer 3 maanden. Als de
afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle
batterijen vervangen door nieuwe.
6: De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Met de D.C.A.C.-functie (Digital Cinema
Auto Calibration) kunt u de volgende
automatische kalibratie uitvoeren:
• De aansluiting tussen elke luidspreker en de
receiver controleren.
• Het luidsprekerniveau aanpassen.
• De afstand van elke luidspreker tot uw
luisterpositie meten.
U kunt het niveau en de balans van de
luidsprekers ook handmatig aanpassen. Zie
"7: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 30).
Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert,
moet u de luidsprekers installeren en
aansluiten (pagina 14, 16).
• De VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC-aansluiting wordt alleen
gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dit wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon worden beschadigd.
• Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de
luidsprekers komt, erg hard. Het volume van
het geluid kan niet worden aangepast. Let op
of er kinderen aanwezig zijn en welke
invloed dit geluid op uw omgeving heeft.
• Voer Automatische Kalibratie uit in een
stille omgeving om storing te voorkomen en
om een nauwkeurigere meting te krijgen.
• Als er zich obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
bevinden, kan de kalibratie niet correct
worden uitgevoerd. Verwijder eventuele
obstakels uit het metingsgebied om
metingsfouten te voorkomen.
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Voordat u Automatische
Kalibratie uitvoert
27
NL
Aan de slag
Opmerkingen
• De functie Automatische Kalibratie functioneert
niet als de hoofdtelefoon is aangesloten.
• Als de functie voor dempen is ingeschakeld als u
Automatische Kalibratie gaat uitvoeren, wordt de
functie automatisch uitgeschakeld.
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de VIDEO IN/PORTABLE AUDIO
IN/AUTO CAL MIC-aansluiting.
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de
luisterpositie. U kunt ook een krukje of
statief (niet bijgeleverd) gebruiken zodat
de optimalisatiemicrofoon zich op
dezelfde hoogte als uw oren bevindt.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk op AUTO CAL.
De meting start na 5 seconden en het display
wordt als volgt gewijzigd:
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t
A.CAL [2] t A.CAL [1]
Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit de
buurt van het metingsgebied blijven om
metingsfouten te voorkomen.
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
PHONES
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTER VOLUME
INPUT MODE
Optimalisatiemicrofoon
Automatische Kalibratie
uitvoeren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
O
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
Ingangs-
toetsen
?/1
schakelaar
MUTING
MASTER
VOL +/–
1
2
wordt vervolgd
28
NL
3 De meting wordt gestart.
De meting duurt enkele minuten.
De onderstaande tabel toont het display
tijdens de meting.
* De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat
branden in het display tijdens de meting.
4 De meting wordt beëindigd.
"COMPLETE" wordt in het display
weergegeven en de instellingen worden
geregistreerd.
Als de meting is voltooid
Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de
VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO
CAL MIC-aansluiting.
Opmerkingen
• De subwoofer wordt niet herkend door
Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de
subwoofer worden behouden.
• Als u de positie van de luidsprekers hebt aangepast,
kunt u Automatische Kalibratie het beste opnieuw
uitvoeren om te kunnen genieten van surround
sound.
Tips
• Wanneer Automatische Kalibratie begint:
– Houd enige afstand van de luidsprekers en de
luisterpositie om de meting niet te beïnvloeden.
De testsignalen worden namelijk uitgevoerd
door de luidsprekers tijdens de meting.
– Maak geen geluid zodat u de meting niet
beïnvloedt.
• Tijdens het metingsproces wordt Automatische
Kalibratie geannuleerd als u een van de volgende
handelingen uitvoert.
– Druk op ?/1 of op MUTING.
– Druk op de ingangstoetsen of draai de INPUT
SELECTOR op de receiver.
– Wijzig het volume.
– Sluit de hoofdtelefoon aan.
– Druk nogmaals op AUTO CAL.
Als er foutcodes worden
weergegeven
Als er een fout wordt ontdekt tijdens
Automatische Kalibratie, wordt na elk
metingsproces als volgt een foutcode in het
display weergegeven:
Foutcode t leeg display t (foutcode t
leeg display)
a)
t PUSH t leeg display t
ENTER
a)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
foutcode is.
De fout verhelpen
1 Noteer de foutcode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Verhelp de fout.
Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor
meer informatie.
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 27).
Meting voor Display
Niveau van
omgevingsruis
NOISE.CHK
Luidsprekeraan-
sluiting
MEASURE en SP DET.
verschijnen
afwisselend*
Niveau van
luidspreker
MEASURE en GAIN
verschijnen
afwisselend*
Luidsprekerafstand MEASURE en
DISTANCE
verschijnen
afwisselend*
Foutcodes en
waarschuwingscodes
29
NL
Aan de slag
Foutcodes en oplossingen
Als er waarschuwingscodes
worden weergegeven
Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de
waarschuwingscode informatie gegeven over
het metingsresultaat. De waarschuwingscode
wordt als volgt in het display weergegeven:
Waarschuwingscode t leeg display t
(waarschuwingscode t leeg display)
b)
t
PUSH t leeg display t ENTER
b)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
waarschuwingscode is.
U kunt de waarschuwingscode negeren omdat
de instellingen automatisch worden aangepast
met de functie voor Automatische Kalibratie.
U kunt de instellingen ook handmatig
aanpassen.
De instellingen handmatig
aanpassen
1 Noteer de waarschuwingscode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Voer de oplossing uit die hierna wordt
gegeven bij "Waarschuwingscodes en
oplossingen".
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 27).
Waarschuwingscodes en
oplossingen
Foutcode Oorzaak en oplossing
ERROR 10 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de
optimalisatiemicrofoon geplaatst.
Plaats de luidsprekers verder bij de
optimalisatiemicrofoon vandaan.
ERROR 12 De luidsprekers zijn niet gevonden.
Controleer of de
optimalisatiemicrofoon correct is
aangesloten en voer Automatische
Kalibratie nogmaals uit.
ERROR 20 De voorluidsprekers worden niet
herkend of er wordt maar één
voorluidspreker herkend. Controleer
de aansluiting van de
voorluidsprekers.
ERROR 21 Er is maar één surroundluidspreker
gevonden. Controleer de aansluiting
van de surroundluidsprekers.
Waar-
schuwings-
code
Uitleg en oplossing
WARN. 40 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
WARN. 50 De midden-luidspreker is niet
aangesloten. Sluit de
middenluidspreker aan.
WARN. 51 De surround-luidsprekers zijn niet
aangesloten. Sluit de surround-
luidsprekers aan.
WARN. 60 De balans van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 62 Het niveau van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
middenluidspreker.
d)
WARN. 63 Het niveau van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surroundluidspreker links.
d)
WARN. 64 Het niveau van de surround-
luidspreker rechts valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surroundluidspreker rechts.
d)
WARN. 70 De afstand van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 72 De afstand van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
middenluidspreker.
d)
wordt vervolgd
30
NL
c)
Zie "Afstand voorluidspreker" (pagina 41).
d)
Zie "Tip" op pagina 42 voor meer informatie.
7: De niveaus en de
balans van de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE)
U kunt de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
Tip
De receiver voert een testtoon uit met een frequentie
van gemiddeld 800 Hz.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk op of b om het menu
te openen.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE" te selecteren.
WARN. 73 De afstand van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surroundluidspreker links.
d)
WARN. 74 De afstand van de surround-
achterluidspreker rechts valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surroundachterluidspreker rechts.
d)
Waar-
schuwings-
code
Uitleg en oplossing
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
O
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
1
MASTER
VOL +/–
2-5
Ingangs-
toetsen
31
NL
Aan de slag
4 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE Y" te selecteren.
De testtoon wordt uitgevoerd via elke
luidspreker in deze volgorde:
Voor links t Midden t Voor rechts t
Surround rechts t Surround links t
Subwoofer
6 Pas de niveaus en de balans
van de luidsprekers aan met het
menu LEVEL zodat het niveau
van de testtoon gelijk klinkt uit
elke luidspreker.
Zie "Het niveau aanpassen (Menu
LEVEL)" (pagina 38) voor meer
informatie.
Tips
• Druk op MASTER VOL +/– om het niveau
van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te
passen. U kunt ook MASTER VOLUME op
de receiver gebruiken.
• Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste
waarde in het display weergegeven.
De testtoon uitschakelen
Herhaal stap 1 tot en met 5 hierboven om
"T. TONE N" te selecteren. U kunt ook op een
van de ingangstoetsen drukken.
Als er geen testtoon wordt
uitgevoerd via de luidsprekers
• De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed
aangesloten.
• Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de
luidsprekerkabels.
32
NL
Een component
selecteren
1
Druk op de ingangstoets om
een component te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
De geselecteerde ingang wordt in het
display weergegeven.
* "VIDEO/PORTABLE AUDIO" schuift over
het display en "VIDEO" wordt weergegeven.
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op MASTER VOL +/– om
het volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
De functie voor dempen
activeren
Druk op MUTING.
De functie voor dempen wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
• Druk nogmaals op MUTING.
• Verhoog het volume.
• Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
Afspelen
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die
kunnen worden
afgespeeld
VIDEO
[VIDEO/
PORTABLE
AUDIO]*
MP3, enzovoort aangesloten
op VIDEO IN/PORTABLE
AUDIO IN/AUTO CAL
MIC
DVD/BD
[DVD/BD]
DVD-speler, enzovoort
aangesloten op DVD/BD
SAT
[SAT]
Satelliettuner, settopbox
enzovoort aangesloten op
SAT
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
O
1
3
MUTING
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die
kunnen worden
afgespeeld
TV
[TV]
Televisie, enzovoort
aangesloten op TV
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD-speler,
CD-speler, enzovoort
aangesloten op SA-CD/CD
TUNER
[FM- of AM-
band]
Ingebouwde radiotuner
DMPORT
[DMPORT]
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aangesloten op
DMPORT
33
NL
Afspelen
Een component beluisteren/bekijken
Een Super Audio CD/CD beluisteren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
Hm
O
M
Xx
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
PHONES
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTER VOLUME
INPUT MODE
5
5
3
2
3
Opmerkingen
• De bediening voor een Sony
Super Audio CD-speler wordt
beschreven.
• Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing bij de Super
Audio CD-speler of CD-speler.
Tips
• U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de muziek. Zie
pagina 46 voor meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Klassiek: HALL
Jazz: JAZZ
Live concert: CONCERT
• U kunt geluid dat in 2-kanaals
indeling is opgenomen,
beluisteren via alle luidsprekers
(meerkanaals). Zie pagina 44
voor meer informatie.
1 Schakel de Super Audio CD-speler of CD-
speler in en plaats de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "SA-CD/CD" te selecteren.
4 Speel de disc af.
5 Stel een geschikt volume in.
6 Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd,
verwijdert u de disc en schakelt u de receiver
en de Super Audio CD-speler of CD-speler
uit.
34
NL
Een DVD/Blu-ray-disc kijken
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
O
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
PHONES
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTER VOLUME
INPUT MODE
2
3
6
6
3
Opmerkingen
• Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de televisie en
DVD-speler of Blu-ray-
discspeler.
• Controleer het volgende als u
niet naar meerkanaals geluid
kunt luisteren.
– Controleer of de receiver is
aangesloten op de DVD-
speler of Blu-ray-discspeler
via een digitale aansluiting.
– Zorg ervoor dat de digitale
audio-uitvoer van de DVD-
speler of Blu-ray-discspeler
correct is ingesteld.
Tips
• Selecteer indien nodig de audio-
indeling van de disc die u wilt
afspelen.
• U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de film of
muziek. Zie pagina 46 voor
meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Film: C.ST.EX
Muziek: CONCERT
1 Schakel de televisie en DVD-speler of Blu-
ray-discspeler in.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op DVD/BD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "DVD/BD" te selecteren.
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD/BD-
ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de
toets kunt gebruiken voor de DVD-speler of Blu-ray-
discspeler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 59)
voor meer informatie.
4 Wijzig de ingang van de televisie zodat het
beeld van de DVD of Blu-ray-disc wordt
weergegeven op de televisie.
Als er geen beeld wordt weergegeven op het
televisiescherm, controleert u of de video-uitgang van de
DVD-speler of Blu-ray-discspeler is aangesloten op de
televisie.
5 Speel de disc af.
6 Stel een geschikt volume in.
7 Nadat u de DVD of Blu-ray-disc hebt
bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u
de receiver, televisie en DVD-speler of Blu-
ray-discspeler uit.
35
NL
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken
Met de versterkermenu's kunt u verschillende
instellingen wijzigen om de receiver aan te
passen.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
3 Druk op of b om het menu
te openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
De instelling wordt automatisch
ingevoerd.
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerking
Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd
weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze
niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet
kunnen worden gewijzigd.
Versterkerfuncties
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
D.TUNING
D.SKIP
.
O
<
<
>
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
MEMORY
MENU/HOME
2-6
1
36
NL
De volgende opties zijn beschikbaar in elk
menu. Zie pagina 35 voor meer informatie
over het gebruik van de menu's.
Overzicht van de menu's
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijk
instelling
LEVEL
[1-LEVEL]
(pagina 38)
Testtoon* [T. TONE] T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N
Balans voorluidspreker*
[FRT BAL]
BAL. L +1 tot BAL. L +8,
BALANCE, BAL. R +1 tot
BAL. R +8
BALANCE
Niveau middenluidspreker
[CNT LVL]
CNT –10 dB tot CNT +10 dB
(stap van 1 dB)
CNT 0 dB
Niveau surroundluidspreker
links [SL LVL ]
SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR L 0 dB
Niveau surroundluidspreker
rechts [SR LVL]
SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR R 0 dB
Niveau subwoofer
[SW LVL]
SW –10 dB tot SW +10 dB
(stap van 1 dB)
SW 0 dB
Compressiemethode
dynamisch bereik*
[D. RANGE]
COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. MAX
COMP. OFF
TONE
[2-TONE]
(pagina 39)
Niveau lage tonen
voorluidspreker [BASS LVL]
BASS –6 dB tot BASS +6 dB
(stap van 1 dB)
BASS 0 dB
Niveau hoge tonen
voorluidspreker [TRE LVL]
TRE –6 dB tot TRE +6 dB
(stap van 1 dB)
TRE –4 dB
SUR
[3-SUR]
(pagina 39)
Selectie geluidsveld*
[S.F. SELCT]
Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 44) voor meer informatie
over het geluidsveld.
A.F.D. AUTO
Effectniveau* [EFFECT] EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. MAX
EFCT. STD
TUNER
[4-TUNER]
(pagina 40)
Ontvangststand FM-zenders*
[FM MODE]
FM AUTO, FM MONO FM AUTO
Voorkeurzenders benoemen*
[NAME IN]
Zie "Voorkeurzenders benoemen"
(pagina 52) voor meer informatie.
37
NL
Versterkerfuncties
*Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijk
einstelling
AUDIO
[5-AUDIO]
(pagina 40)
Decoderingsprioriteit digitale
audio-invoer*
[DEC. PRI.]
DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. AUTO
Taalselectie digitale
uitzendingen* [DUAL]
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M+S
DUAL M
Audio- en video-uitvoer
synchroniseren*
[A.V. SYNC.]
A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V. SYNC. N
Ingangen benoemen*
[NAME IN]
Zie "Ingangen benoemen" (pagina
57) voor meer informatie.
SYSTEM
[6-SYSTEM]
(pagina 41)
Afstand voorluidsprekers*
[FRT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand middenluidspreker*
[CNT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
links* [SL DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
rechts* [SR DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Positie surroundluidspreker*
[SUR POS.]
BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI,
SIDE/LO
SIDE/LO
Helderheid display*
[DIMMER]
0% gedimd, 40% gedimd,
70% gedimd
0% gedimd
A. CAL
[7-A. CAL]
(pagina 43)
Automatische Kalibratie*
[AUTO CAL]
A.CAL NO, A.CAL YES A.CAL NO
38
NL
Het niveau aanpassen
(Menu LEVEL)
U kunt het menu LEVEL gebruiken om de
balans en het niveau van elke luidspreker aan
te passen. Deze instellingen worden op alle
geluidsvelden toegepast.
Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
LEVEL
x T. TONE (Testtoon)
Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de
luisterpositie de testtoon beluistert. Zie
"7: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 30) voor meer informatie.
x FRT BAL (Balans
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en
rechter-voorluidsprekers aanpassen.
x CNT LVL (Niveau
middenluidspreker)
x SL LVL (Niveau
surroundluidspreker links)
x SR LVL (Niveau
surroundluidspreker rechts)
x SW LVL (Niveau subwoofer)
x D. RANGE (Compressiemethode
dynamisch bereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig
zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het
geluid zacht. Compressie van het dynamische
bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital-
bronnen.
•COMP. OFF
Het dynamische bereik wordt niet
gecomprimeerd.
•COMP. STD
Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals bedoeld door de
opnametechnicus.
•COMP. MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
bereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-
signaal.
"COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt
weinig compressie. Daarom kunt u het beste de
instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee
wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot
analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie.
39
NL
Versterkerfuncties
De toon aanpassen
(Menu TONE)
Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit
(lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers
aanpassen.
Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu TONE
x BASS LVL (Niveau lage tonen
voorluidspreker)
x TRE LVL (Niveau hoge tonen
voorluidspreker)
Instellingen voor
surround sound
(Menu SUR)
U kunt het menu SUR gebruiken om het
gewenste geluidsveld te selecteren.
Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu SUR
x S.F. SELCT (Selectie
geluidsveld)
Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld
selecteren. Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 44) voor meer informatie over het
geluidsveld.
Opmerking
Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde
geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze
wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u
bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de
SA-CD/CD-ingang en vervolgens overschakelt naar
een andere ingang en weer terugkeert naar SA-CD/
CD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast.
x EFFECT (Effectniveau)
Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het
surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden
die zijn geselecteerd met de toets MOVIE en
MUSIC en voor het geluidsveld "HP THEA".
•EFCT. MIN
Het surroundeffect is minimaal.
•EFCT. STD
Het surroundeffect is standaard.
•EFCT. MAX
Het surroundeffect is maximaal.
40
NL
Tuner-instellingen
(Menu TUNER)
U kunt het menu TUNER gebruiken om de
ontvangststand voor FM-zenders in te stellen
en om voorkeurzenders te benoemen.
Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
TUNER
x FM MODE (Ontvangststand FM-
zenders)
•FM AUTO
Met deze receiver wordt het signaal als
stereosignaal gedecodeerd als de
radiozender in stereo wordt uitgezonden.
• FM MONO
Met deze receiver wordt het signaal als
monosignaal gedecodeerd, ongeacht het
ontvangstsignaal.
x NAME IN (Voorkeurzenders
benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor
voorkeurzenders opgeven. Zie
"Voorkeurzenders benoemen" (pagina 52)
voor meer informatie.
Audio-instellingen
(Menu AUDIO)
U kunt het menu AUDIO gebruiken om de
gewenste audio-instellingen op te geven.
Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
AUDIO
x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit
digitale audio-invoer)
Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor
de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL
IN-aansluitingen.
•DEC. PCM
PCM-signalen krijgen prioriteit (om
onderbreking te voorkomen als het afspelen
wordt gestart).
Als er echter andere signalen worden
ingevoerd, wordt er wellicht geen geluid
uitgevoerd, afhankelijk van de indeling. Stel
in dit geval "DEC. AUTO" in.
•DEC. AUTO
De ingangsstand wordt automatisch
geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of
PCM.
Opmerking
Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de
digitale audioaansluitingen (voor een CD,
enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen
wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in.
41
NL
Versterkerfuncties
x DUAL (Taalselectie digitale
uitzendingen)
Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens
digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze
functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
• DUAL M/S (Hoofd/Sub)
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd.
• DUAL M (Hoofd)
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
• DUAL S (Sub)
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
• DUAL M+S (Hoofd + Sub)
Gecombineerd geluid van de hoofd- en
subtalen wordt uitgevoerd.
x A.V. SYNC. (Audio- en video-
uitvoer synchroniseren)
• A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms)
De audio-uitvoer wordt niet vertraagd.
• A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 60 ms)
De audio-uitvoer wordt vertraagd om het
tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de
visuele weergave te beperken.
Opmerkingen
• Deze parameter is handig als u een groot LCD-
scherm of plasmascherm of een projector gebruikt.
• Deze parameter is alleen geldig als u een
geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de
toets 2CH of A.F.D.
• Deze parameter is niet geldig wanneer signalen
met een bemonsteringsfrequentie van meer dan
48 kHz worden uitgevoerd.
x NAME IN (Ingangen benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor ingangen
opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
57) voor meer informatie.
Systeem-instellingen
(Menu SYSTEM)
U kunt met het menu SYSTEM de afstand van
de luidsprekers die zijn aangesloten op dit
systeem, instellen.
Selecteer "6-SYSTEM" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 35) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 36) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
Parameters van het menu
SYSTEM
x FRT DIST. (Afstand
voorluidsprekers)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de voorluidsprekers instellen (A).
Wanneer de beide voorluidsprekers niet op
gelijke afstand van uw luisterpositie staan, stel
dan de afstand in op de dichtstbijzijnde
luidspreker.
x CNT DIST. (Afstand
middenluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de middenluidspreker instellen.
x SL DIST. (Afstand
surroundluidspreker links)
x SR DIST. (Afstand
surroundluidspreker rechts)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surroundluidspreker instellen.
30Ëš30Ëš
100Ëš-120Ëš100Ëš-120Ëš
A A
wordt vervolgd
42
NL
Tip
De afstand tussen de middenluidspreker en de
luisterpositie B, mag niet meer dan 1,5 meter
geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie
en de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zó,
dat het lengteverschil van B, in het volgende
diagram, niet meer dan 1,5 meter geringer is dan de
lengte van A.
Voorbeeld: Regel de afstand B op 4,5 meter of
meer, wanneer de Afstand A 6 meter is.
Eveneens mag de afstand tussen de surround-
luidsprekers en de luisterpositie C, niet meer dan
4,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de
luisterpositie en de voorluidsprekers A. Plaats de
luidsprekers zó, dat het lengteverschil C, in het
volgende diagram, niet meer dan 4,5 meter geringer
is, dan de lengte van A.
Voorbeeld: Regel de afstand C op 1,5 meter of
meer, wanneer de afstand A 6 meter is.
Dit is belangrijk, omdat niet correct geplaatste
luidspreker afbreuk doen aan het genot van
surroundgeluid. Denk eraan, dat, wanneer u de
luidsprekers te dichtbij zet, het geluid van deze
luidspreker vertraagd uitgegeven wordt. In andere
woorden, de luidspreker hoort zich aan, alsof hij
verder weg staat.
Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het
geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk
verbeteren. Probeer het maar!
x SUR POS.
(Positie surroundluidspreker)
Hiermee kunt u de locatie van de
surroundluidsprekers opgeven voor de juiste
uitvoering van de surroundeffecten in de
CINEMA STUDIO EX-standen (pagina 47).
• BEHD/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en D.
• BEHD/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en C.
•SIDE/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en D.
• SIDE/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en C.
43
NL
Versterkerfuncties
Tip
De positie van de surroundluidspreker is speciaal
ontworpen voor de uitvoering van de CINEMA
STUDIO EX-standen. Voor andere geluidsvelden is
de luidsprekerpositie niet zo belangrijk.
Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de
veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter
de luisterpositie worden geplaatst, maar de
uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de
surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn
geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de
luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de
luisterpositie, worden de surroundeffecten
onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO"
of "SIDE/HI".
Desondanks kent elke luisterpositie verschillen,
bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de
muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met
"BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de
luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct
links en rechts van de luisterpositie bevinden.
Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling
nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het
beste gecodeerde software voor meerkanaals
surround sound afspelen en een instelling selecteren
die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de
beste overgang krijgt tussen het surround sound van
de surroundluidsprekers en het geluid van de
voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste
klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en
gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand
en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de
juiste balans te krijgen.
x DIMMER (Helderheid display)
Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen
aanpassen.
De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(Menu A. CAL)
Zie "6: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina
26) voor meer informatie.
44
NL
Dolby Digital en DTS
surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)
Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.)
kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en
de decodeerstand voor het beluisteren van
2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid
selecteren.
Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het
gewenste geluidsveld selecteren.
Zie "A.F.D.-standen" (pagina 45) voor meer
informatie.
Surround sound beluisteren
123
46
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
SA-CD/CD TUNER
5
A.F.D.
45
NL
Surround sound beluisteren
A.F.D.-standen
A.F.D.-stand
[Display]
Meerkanaals
geluid na
decodering
Effect
A.F.D. AUTO
[A.F.D. AUTO]
(Automatische
herkenning)
Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/
gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze
receiver genereert een signaal met lage frequentie voor
uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn.
PRO LOGIC
[DOLBY PL]
4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd.
De bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt
gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling.
PRO LOGIC II MOVIE
[PLII MV]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn
gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand
het geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u
video's met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt.
PRO LOGIC II MUSIC
[PLII MS]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
MULTI STEREO
[MULTI ST.]
(Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle
luidsprekers uitgevoerd.
46
NL
Een voorgeprogrammeerd
geluidsveld selecteren
U kunt genieten van surround sound door een
van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden
van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u
thuis het geweldige en krachtige geluid van
bioscopen en concertzalen.
Druk herhaaldelijk op MOVIE om
een geluidsveld voor films te
selecteren of druk herhaaldelijk op
MUSIC om een geluidsveld voor
muziek te selecteren.
Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 47)
voor meer informatie.
2CH
A.F.D.
123
46
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
SA-CD/CD TUNER
5
MUSIC
MOVIE
47
NL
Surround sound beluisteren
Beschikbare geluidsvelden
* U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver.
Opmerkingen
• De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in
het weergavesignaal.
• Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks
geluid uit de surroundluidsprekers.
• Deze functie werkt niet voor signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz.
Tips
• De coderingsindeling van de DVD-software,
enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking.
• Geluidsvelden met het teken DCS maken
gebruik van de DCS-technologie. Zie
"Woordenlijst" (pagina 60).
Het surroundeffect voor film/
muziek uitschakelen
Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of
druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D.
AUTO" te selecteren.
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
Film CINEMA STUDIO EX A
DCS [C.ST.EX A]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de
standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is.
CINEMA STUDIO EX B
DCS [C.ST.EX B]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is
ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel
geluidseffecten.
CINEMA STUDIO EX C
DCS [C.ST.EX C]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het
bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de
soundtrack.
Muziek PORTABLE AUDIO
ENHANCER
[PORTABLE]
Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare
audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en
andere gecomprimeerde muziek.
HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal.
JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub.
LIVE CONCERT
[CONCERT]
Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met
300 plaatsen.
Hoofdtelefoon* HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2CH STEREO stand
(pagina 48)/A.F.D.-stand (pagina 45) is geselecteerd. Bij
standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen
geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen
worden gereduceerd tot 2 kanalen.
HEADPHONE THEATER
DCS [HP THEA]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer het geluidsveld voor film/
muziek is geselecteerd. Hiermee lijkt het net alsof u zich in de
bioscoop bevindt als u via een hoofdtelefoon naar het geluid
luistert.
48
NL
Alleen de
voorluidsprekers en
subwoofer gebruiken
(2CH STEREO)
In deze stand wordt het geluid uitgevoerd via
de linker-/rechtervoorluidsprekers en de
subwoofer.
Als indelingen voor surround sound via
meerdere kanalen worden ingevoerd, worden
signalen gereduceerd tot 2 kanalen, waarbij de
basfrequenties worden uitgevoerd via de
subwoofer.
Als standaard 2-kanaals stereobronnen
worden ingevoerd, wordt het
omleidingssysteem voor lage tonen van de
receiver geactiveerd. De laagste frequenties
van de voorkanalen worden uitgevoerd via de
subwoofer.
Druk op 2CH.
De oorspronkelijke
instellingen van de
geluidsvelden herstellen
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd 2CH ingedrukt en druk op
?/1.
"S.F. CLR." wordt in het display
weergegeven en alle oorspronkelijke
instellingen van de geluidsvelden worden
hersteld.
123
46
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
SA-CD/CD TUNER
5
2CH
VIDEO IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
PHONES
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTER VOLUME
INPUT MODE
1,2
2
49
NL
Tunerfuncties
FM-/AM-radio
beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 24).
Tip
Het afsteminterval voor handmatig afstemmen
verschilt, afhankelijk van de landcode die in de
volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 3
voor meer informatie over landcodes.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken en druk op TUNING – om
van hoog naar laag te zoeken.
Het zoeken wordt onderbroken als een
zender wordt ontvangen.
Bij slechte stereo-FM-ontvangst
Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST"
knippert in het display, selecteert u
monogeluid zodat het geluid minder wordt
vervormd.
Druk herhaaldelijk op FM MODE tot de
aanduiding "MONO" in het display gaat
branden.
Als u wilt terugkeren naar stereo, drukt u
herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding
"MONO" in het display niet meer brandt.
Tunerfuncties
Landcode FM AM
CEL, CEK 50 kHz 9 kHz
Automatisch afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
.
O
HmM
Xx
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
MEMORY
MENU/HOME
2
1
FM MODE
50
NL
U kunt de frequentie van een zender
rechtstreeks invoeren met de cijfertoetsen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op D.TUNING.
3 Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie op te geven.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
Tip
Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past
u de richting van de AM-kaderantenne aan
voor een optimale ontvangst.
4 Druk op ENTER.
Als u niet kunt afstemmen op
een zender
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en
met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt
afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt
in uw regio.
Radiozenders instellen
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM-
zenders vooraf instellen. Zo kunt u
gemakkelijk afstemmen op de zenders die u
vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem automatisch (pagina 49)
of handmatig (pagina 50) af op
de zender die u wilt instellen.
Wijzig, indien nodig, de FM-
ontvangststand (pagina 49).
Handmatig afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
5
>10
-/--
MEMORY
1
4
3
2
Radiozenders instellen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING – TUNING +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
.
HmM
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
MEMORY
MENU/HOME
O
1
PRESET
+/–
4
3,5
51
NL
Tunerfuncties
3 Druk op MEMORY.
"MEMORY" brandt een aantal seconden.
Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY"
uitgaat.
4 Druk op de cijfertoetsen om een
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook herhaaldelijk op PRESET + of
PRESET – drukken om een
voorinstelnummer te selecteren.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u het
voorinstelnummer selecteert, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap
3.
5 Druk op ENTER.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorinstelnummer.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u op
ENTER drukt, moet u de procedure
nogmaals uitvoeren vanaf stap 3.
6 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
nog een zender in te stellen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, kunt u de
voorkeurzender als volgt selecteren:
U kunt ook op de cijfertoetsen om de
gewenste voorkeurzender te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER om de
selectie op te geven.
Afstemmen op voorkeurzenders
1
ENTER
2
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING – TUNING +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
.
HmM
<
<
>
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
MEMORY
MENU/HOME
O
Cijfertoetsen
01 02 03 04 05 27...
30 29 28
52
NL
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem af op de voorkeurzender
waarvoor u een indexnaam wilt
maken (pagina 51).
3 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"4-TUNER" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu
te openen.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" hieronder uit.
Een indexnaam maken
1 Gebruik V/v/B/b om een indexnaam te
maken.
Druk op V/v om een teken te selecteren en
druk vervolgens op B/b om de cursor naar
de volgende positie te verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt
wijzigen en druk vervolgens op V/v om het
juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen
• Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b
zonder een teken te selecteren.
2 Druk op om de naam in te voeren.
De opgegeven naam wordt vastgelegd.
Opmerking
Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op
de zender, wordt de naam van de programmaservice
weergegeven in plaats van de naam die u hebt
opgegeven. (U kunt de naam van de
programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt
opgegeven, wordt overschreven door de naam van
de programmaservice.)
Voorkeurzenders benoemen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO DVD/BD SAT TV
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
D.TUNING
AUTO CAL
D.SKIP
SA-CD/CD TUNER
5
>10
-/--
TOOLS/
OPTIONS
MEMORY
MENU/HOME
O
1
4-7
3
53
NL
Tunerfuncties
RDS (Radio Data System)
gebruiken
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken
van RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
U kunt RDS-informatie weergeven.
Opmerkingen
• RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze
bieden ook niet allemaal hetzelfde type services.
Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw
regio, neemt u contact op met de lokale
radiozenders voor meer informatie.
Stem handmatig (pagina 50) of
automatisch (pagina 49) af op een
zender in de FM-band of selecteer
een voorkeurzender (pagina 51).
Als u afstemt op een zender die RDS-services
biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam
van de programmaservice in het display
weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op
de receiver tijdens de ontvangst
van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS-
informatie in het display als volgt gewijzigd:
Naam van programmaservice t Frequentie
t Aanduiding van programmatype
a)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
Het programmatype dat wordt uitgezonden.
b)
Tekstberichten die door de RDS-zender worden
verzonden.
Opmerkingen
• Als er een noodbericht door de overheid wordt
uitgezonden, knippert "ALARM" in het display.
• Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer,
rolt het bericht in het display.
• Als een zender een bepaalde RDS-service niet
biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in
het display weergegeven.
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
54
NL
Beschrijving van
programmatypen
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
NEWS Nieuwsprogramma's
AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin
wordt ingegaan op het huidige
nieuws
INFO Programma's die informatie
bieden over een breed scala aan
onderwerpen, zoals
consumentenzaken en medisch
advies
SPORT Sportprogramma's
EDUCATE Educatieve programma's, zoals
"hoe kan ik..." en
adviesprogramma's
DRAMA Hoorspelen en series
CULTURE Programma's over nationale of
regionale cultuur, zoals taal en
sociale zaken
SCIENCE Programma's over
natuurwetenschappen en
technologie
VARIED Andere typen programma's, zoals
interviews met sterren, spellen
met een panel en comedy's
POP M Programma's met populaire
muziek
ROCK M Programma's met rockmuziek
EASY M Easy Listening
LIGHT M Instrumentale muziek, zang en
koormuziek
CLASSICS Concerten van grote orkesten,
kamermuziek, opera, enzovoort
OTHER M Muziek die niet in de
bovengenoemde categorieën past,
zoals Rhythm & Blues en Reggae
WEATHER Weerberichten
FINANCE Programma's over aandelen en
beurzen, enzovoort
CHILDREN Programma's voor kinderen
SOCIAL Programma's over mensen en de
dingen die hen raken
RELIGION Religieuze programma's
PHONE IN Programma's waarin leden van
het publiek hun standpunten
onder woorden kunnen brengen
via de telefoon of in een openbaar
forum
TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor
aankondigingen die vallen onder
TP/TA.
LEISURE Programma's over
vrijetijdsbesteding, zoals
tuinieren, vissen, koken,
enzovoort
JAZZ Programma's met jazzmuziek
COUNTRY Programma's met countrymuziek
NATION M Programma's met populaire
nationale/regionale muziek
OLDIES Programma's met golden oldies
FOLK M Programma's met folkmuziek
DOCUMENT Documentaires
NONE Andere programma's die
hierboven niet worden genoemd
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
55
NL
Overige functies
Schakelen tussen digitaal
en analoog geluid
(INPUT MODE)
U kunt de instelling voor de audio-
ingangsstand selecteren wanneer u
componenten aansluit op de digitale en
analoge audio-ingangen op de receiver.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op INPUT
MODE op de receiver om de
audio-ingangsstand te
selecteren.
De geselecteerde audio-ingangsstand
wordt in het display weergegeven.
Audio-ingangsstanden
x AUTO
Er wordt voorrang gegeven aan digitale
audiosignalen als er zowel digitale als analoge
aansluitingen zijn. Als er geen digitale
audiosignalen zijn, worden analoge
audiosignalen geselecteerd.
x ANALOG
Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan
naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen.
Opmerking
Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet
ingesteld afhankelijk van de invoer.
Genieten van de DIGITAL
MEDIA PORT
(DMPORT)
Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)
kunt u geluid beluisteren via een
netwerksysteem, zoals een draagbare
audiobron of computer.
Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(niet bijgeleverd) aansluit, kunt u geluid
beluisteren van de component die is
aangesloten op de receiver.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt
geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
• Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aan.
• Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan
of koppel deze niet los wanneer de receiver is
ingeschakeld.
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen
worden aangeschaft, afhankelijk van de regio.
Overige functies
56
NL
U kunt naar het geluid van de component
luisteren die via de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter is aangesloten op de DMPORT-
aansluiting op de receiver.
U kunt de beelden ook weergeven op de
televisie door de video-uitgang van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te
sluiten op de video-ingang van de televisie.
De DIGITAL MEDIA PORT-
adapter loskoppelen van de
DMPORT-aansluiting
Houd beide zijden van de aansluiting
ingedrukt en trek de aansluiting los.
Opmerkingen
• Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluit, moet u ervoor zorgen dat de aansluiting is
geplaatst met de pijl in de richting van de
pijlmarkering op de DMPORT-aansluiting.
• Plaats de stekker recht in de aansluiting om de
DMPORT stevig aan te sluiten.
• Aangezien de aansluiting van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u
voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of
verplaatst.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluiten
SA-CD
/
CD
L
R
TV SAT
IN
DVD/BD
IN
DIGITAL
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
IN IN
DC5V
0.7A MAX
SAT IN DVD/BD IN OUT
HDMI
A
Televisie
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
* Het type aansluiting is afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer
informatie.
A Videokabel (niet bijgeleverd)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
2
1
57
NL
Overige functies
1 Druk op DMPORT.
U kunt "DMPORT" ook selecteren met de
INPUT SELECTOR op de receiver.
2 Start het afspelen op de
aangesloten component.
Het geluid wordt weergegeven via de
receiver en het beeld op de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
wordt geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
• U kunt de aangesloten component bedienen met de
afstandsbediening, afhankelijk van het type
DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 10
voor meer informatie over de toetsen van de
afstandsbediening.
• Zorg ervoor dat u de videoaansluiting hebt
ingesteld tussen de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter en de televisie (pagina 56).
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
Tip
Wanneer u luistert naar MP3 of andere
gecomprimeerde muziek met een draagbare
audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk
herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te
selecteren (pagina 46).
Ingangen benoemen
U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven
aan ingangen en deze weergeven in het display
van de receiver.
Dit is handig om de aansluitingen de namen
van de aangesloten apparaten te geven.
1 Druk op de ingangstoets om de
ingang te selecteren waarvoor
u een indexnaam wilt maken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"5-AUDIO" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu
te openen.
5 Druk op V/v om "NAME IN" te
selecteren.
6 Druk op of bom de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" (pagina 52) uit.
Luisteren/kijken naar een
aangesloten component via de
DMPORT-aansluiting
58
NL
Het display wijzigen
U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren
door de informatie in het display te wijzigen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd.
Alle ingangen behalve de FM-
en AM-band
Indexnaam van de ingang
a)
t Geselecteerde
ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt
toegepast
FM- en AM-band
Naam van programmaservice
b)
of naam van
voorkeurzender
a)
t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
b)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie)
b)
t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een
indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt
toegewezen (pagina 52, 57). De indexnaam wordt
niet weergegeven als alleen lege spaties zijn
ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van
de ingang.
b)
Alleen tijdens RDS-ontvangst (pagina 53).
Opmerking
Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet
worden weergegeven voor bepaalde talen.
De slaaptimer gebruiken
U kunt instellen dat de receiver op een
bepaalde tijd automatisch wordt
uitgeschakeld.
Druk op herhaaldelijk op SLEEP
terwijl het apparaat is
ingeschakeld.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
t OFF
Als de slaaptimer is geactiveerd, wordt het
display gedimd.
Opmerking
Als u op een toets op de afstandsbediening of
receiver drukt nadat het display is gedimd, wordt het
display weer verlicht. Na enige tijd wordt het display
opnieuw gedimd als er niet op een toets wordt
gedrukt.
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt
uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het
display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP
drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld.
59
NL
De afstandsbediening gebruiken
Toetsinstellingen
wijzigen
U kunt de fabrieksinstellingen van de
ingangstoetsen aanpassen aan de
componenten in het systeem. Als u
bijvoorbeeld een DVD-speler aansluit op de
SAT-aansluitingen op de receiver, kunt u de
toets SAT op deze afstandsbediening instellen
om de DVD-speler te bedienen.
1 Houd de ingangstoets
ingedrukt waarvoor u de
instelling wilt wijzigen.
Bijvoorbeeld: Houd SAT ingedrukt.
2 Druk op de bijbehorende toets
voor de gewenste categorie. Zie
hiervoor de tabel hieronder.
Bijvoorbeeld: Druk op 3.
U kunt nu de toets SAT gebruiken om de
DVD-speler te bedienen.
Categorieën en de bijbehorende
toetsen
a)
Videorecorders van Sony worden bediend met de
instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk
overeenkomen met 8 mm en VHS.
b)
DVD-recorders van Sony worden bediend met de
instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor
meer informatie.
c)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de Blu-ray-discspeler of de Blu-
rayrecorder voor meer informatie over de
instelling BD1 of BD3.
Alle toetsinstellingen voor de
afstandsbediening wissen
Druk tegelijkertijd op ?/1, DMPORT en
MASTER VOL –.
De fabrieksinstellingen van de
afstandsbediening worden hersteld.
De afstandsbediening gebruiken
Categorieën Druk op
VCR (bedieningsstand VTR 3)
a)
1
VCR (bedieningsstand VTR 2)
a)
2
DVD-speler/DVD-recorder
(bedieningsstand DVD1)
b)
3
DVD-recorder
(bedieningsstand DVD3)
b)
4
CD-speler 5
Europese digitale satellietreceiver 6
DVR (Digitale CATV-
annsluiting)
7
DSS (Digitale satellietreceiver) 8
Blu-ray-discspeler
(Bedieningsstand BD1)
c)
9
Blu-ray-recorder
(Bedieningsstand BD3)
c)
0/10
TV -/--
Niet toegewzeen ENTER/
MEMORY
60
NL
Woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Analoge gegevens moeten worden
gekwantificeerd om analoog geluid om te
zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keer per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de zogenaamde
bemonsteringsfrequentie. Een gewone
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert
een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op.
In het algemeen betekent een hogere
bemonsteringsfrequentie een betere
geluidskwaliteit.
x Cinema Studio EX
Een surroundmodus die kan worden gezien als
een verzameling van Digital Cinema Sound-
technologie, produceert het geluid van een
dubbingstudio waarbij gebruik wordt gemaakt
van drie technologieën: "Virtual Multi
Dimensions", "Screen Depth Matching" en
"Cinema Studio Reverberation".
"Virtual Multi Dimensions", de virtuele
luidsprekertechnologie, creëert een virtuele
meerkanaals surround-omgeving met echte
luidsprekers (tot maximaal 7.1 kanalen) en
biedt u in uw huis een beleving van surround
sound als die van een bioscoop met de
nieuwste technieken.
"Screen Depth Matching" reproduceert
demping van hoge tonen en vol en diep geluid
die meestal worden gecreëerd in een bioscoop
met geluidsoverdracht van achter het scherm.
Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de voor-
en middenkanalen.
"Cinema Studio Reverberation" reproduceert
de geluidskenmerken van de beste
dubbingstudio's en opnamestudio's, waaronder
de dubbingstudio's van Sony Pictures
Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C,
beschikbaar volgens het studiotype.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die is
ontwikkeld door Sony, in samenwerking met
Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis
kunt genieten van het spannende en krachtige
geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit
"Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld
door de integratie van een DSP (Digital Signal
Processor; digitale signaalprocessor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld tot stand brengen zoals dit is
bedoeld door de filmmakers.
x Dolby Digital
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories,
Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/
rechts), midden-, surround- (links/rechts) en
subwooferkanalen. Het is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVD-
video en staat ook bekend als 5.1-kanaals
surround. Aangezien surroundinformatie
wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is
de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat
een vollere klank dan bij Dolby Surround.
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid
voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor
films en een MUSIC-stand voor
stereobronnen, zoals muziek. Oude films die
zijn opgenomen in de traditionele stereo-
indeling, kunnen worden verbeterd naar
5.1-kanaals surround sound.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsbewerking
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound.
Dit is de meest algemene methode voor
geluidsverwerking van DVD-video.
Aanvullende informatie
61
NL
Aanvullende informatie
x DTS Digital Surround
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS,
Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd
dan bij Dolby Digital, waardoor een
geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt
geleverd.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video en
audio ondersteunt via één digitale aansluiting
voor digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt
HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection; beveiliging van digitale inhoud op
hoge bandbreedte), een
kopieerbeveiligingstechnologie die
coderingstechnologie bevat voor digitale
videosignalen.
x PCM (Pulse Code Modulation)
Een methode voor het converteren van
analoge audio naar digitale audio om
eenvoudig te kunnen luisteren naar digitaal
geluid.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Stroombronnen
• Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke
netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
• Het apparaat blijft onder netspanning staan
als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker en nooit aan het netsnoer als u het
netsnoer uit het stopcontact haalt.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Oververhitting
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
wordt vervolgd
62
NL
Plaatsing
• Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
• Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassetterecorder. (Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of
cassetterecorder en te dicht bij dergelijke
apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit verslechteren. De kans
hierop is groot bij een binnenantenne.
Daarom kunt u het beste een buitenantenne
gebruiken.)
• Ga voorzichtig te werk als u de receiver en
luidsprekers op speciaal behandelde
oppervlakken (met was of olie behandeld,
gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen
er vlekken of verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Als kleurafwijkingen optreden
op een televisiescherm in de
buurt
De voorluidsprekers, middenluidspreker en de
subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat
deze in de buurt van een televisie kunnen
worden geïnstalleerd. Kleurafwijkingen
kunnen echter nog voorkomen bij bepaalde
televisies.
Aangezien de surroundluidsprekers niet
magnetisch zijn afgeschermd, kunt u het beste
de surroundluidsprekers verder uit de buurt
van de televisie zetten (pagina 14).
Als kleurafwijkingen optreden...
Schakel de televisie uit en schakel deze
vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in.
Als opnieuw kleurafwijkingen
optreden...
Plaats de luidspreker verder bij de televisie
vandaan.
Als een fluitend geluid optreedt
Verplaats de luidsprekers of zet het volume
van de receiver lager.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
63
NL
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
te lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Audio
Er wordt geen geluid uitgevoerd,
ongeacht de geselecteerde
component, of het geluid is nauwelijks
hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
• Controleer of de receiver en de
componenten zijn ingeschakeld.
• Controleer of MASTER VOLUME niet is
ingesteld op "VOL MIN".
• Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is
aangesloten.
• Druk op MUTING om de functie voor
dempen te annuleren.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen
(pagina 32).
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er wordt geen geluid uit een bepaalde
component uitgevoerd.
• Controleer of de component goed is
aangesloten op de audio-ingangen voor
deze component.
• Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen.
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
• Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
geluid wordt uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de component wellicht
niet goed aangesloten op de receiver.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component. Als beide
kanalen worden uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of R-
aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet
bijgeleverd).
Er wordt geen geluid uitgevoerd via
digitale bronnen (via de OPTICAL-
ingang).
• Controleer of INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG".
Er komt geen geluid uit de luidsprekers
van de receiver wanneer u de receiver
en de afspeelcomponent aansluit via
een HDMI-aansluiting.
• Zorg ervoor dat u de digitale
audioaansluitingen op de
afspeelcomponent hebt aangesloten op de
receiver (pagina 20). Schakel vervolgens
het volume van de televisie uit of demp het
geluid.
Het linker- en rechtergeluid zijn niet in
balans of zijn omgewisseld.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
• Pas de balansparameters aan met het menu
LEVEL.
wordt vervolgd
64
NL
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich
niet in de buurt van een transformator of
motor bevinden en ten minste 3 meter uit
de buurt van een televisie of
fluorescerende lamp zijn geplaatst.
• Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
Het geluid dat wordt uitgevoerd door
de component die is aangesloten op de
VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO
CAL MIC-aansluiting, bevat veel
storing, vervorming of is onderbroken.
• Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten.
• Dit duidt niet op een storing en is
afhankelijk van de aangesloten
component.
Er komt geen geluid of alleen een
zwak geluid uit de midden-/
surroundluidsprekers.
• Selecteer een CINEMA STUDIO EX-
stand (pagina 47).
• Pas het niveau van de luidsprekers aan
(pagina 30).
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
• Controleer of de subwoofer goed en stevig
is aangesloten.
Het surroundeffect werkt niet.
• Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld (druk op MOVIE of
MUSIC).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
hoger dan 48 kHz.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid weergegeven.
• Controleer of de DVD, enzovoort die u
afspeelt, is opgenomen in de Dolby
Digital- of DTS-indeling.
• Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit
op de digitale ingangen van deze receiver,
controleert u de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de
component die is aangesloten op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/
of component is niet juist aangesloten..
Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter en/of component
opnieuw aan.
• Controleer of de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component deze
receiver ondersteunt.
Video
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op de televisie.
• Controleer of u de video-uitgang van de
videocomponent hebt aangesloten op de
televisie.
• Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie vandaan.
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
De beeldinvoer naar de HDMI-
aansluiting op de receiver wordt niet
uitgevoerd via de televisie.
• Controleer de HDMI-aansluiting.
• Afhankelijk van de afspeelcomponent
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
65
NL
Aanvullende informatie
Tuner
De FM-ontvangst is slecht.
• Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
• Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
• Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
• Controleer of het afsteminterval correct is
ingesteld (als u handmatig afstemt op AM-
zenders).
• Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders in (pagina 50).
• Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de
receiver zodat de frequentie in het display
wordt weergegeven.
RDS werkt niet.
• Controleer of u hebt afgestemd op een
FM-RDS-zender.
• Selecteer een FM-zender met een sterker
signaal.
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.
• Neem contact op met de radiozender en
informeer of de service wordt geleverd. Is
dit het geval, dan kan de service tijdelijk
buiten gebruik zijn.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
• Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
• Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
• Zorg ervoor dat u de juiste ingang
selecteert op de afstandsbediening.
Foutberichten
Bij een storing wordt een bericht in het display
weergegeven. U kunt de staat van het systeem
controleren in het bericht. Zie de volgende
tabel voor het oplossen van het probleem. Als
het probleem blijft optreden, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Als er een foutbericht wordt weergegeven
tijdens het uitvoeren van Automatische
Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en
waarschuwingscodes" (pagina 28) om het
probleem te verhelpen.
PROTECT
Onregelmatige uitvoer naar de luidsprekers.
De receiver wordt na enkele seconden
automatisch uitgeschakeld. Controleer de
luidsprekeraansluiting en schakel de stroom
opnieuw in.
ANTENNA
AM
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne
wordt vervolgd
66
NL
Als u de problemen niet kunt
oplossen met de handleiding
voor problemen oplossen
U lost het probleem wellicht op als u het
geheugen van de receiver wist (pagina 25).
Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden
voor de instellingen in het geheugen worden
hersteld en dat u dus alle instellingen op de
receiver opnieuw moet aanpassen.
Als het probleem blijft optreden
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar. Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen
wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Referentie voor het wissen van
het geheugen van de receiver
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Uitgangsvermogen
1)
Stereostand (geschat) (6 ohm, 1 kHz, THD 1%)
85 W + 85 W
Surround-modus
2)
(referentie) (6 ohm, 1 kHz,
THD 10%)
RMS-uitgang
FRONT: 133 W
per kanaal
CENTER: 133 W
SURROUND: 133 W
per kanaal
Surround-modus
2)
(referentie) (6 ohm, 100 Hz,
THD 10%)
SUB WOOFER: 135 W
1)
Onder de volgende omstandigheden gemeten:
2)
Referentie-uitgangsvermogen voor voor-,
midden-, surroundluidsprekers en subwoofer.
Afhankelijk van de instellingen voor het
geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen
geluid weergegeven.
Ingangen
Analog Gevoeligheid: 800 mV/
50 kilo-ohm
Digitaal (Coaxial) Impedantie: 75 ohm
Toon
Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB
Frequentiebereik van weergave:
28 – 20.000 Hz
FM-tunergedeelte
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
Wissen Zie
Alle instellingen in het geheugen pagina 25
Aangepaste geluidsvelden pagina 48
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK 230 V wisselstroom, 50 Hz
67
NL
Aanvullende informatie
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Bij afsteminterval van 9 kHz:
531 – 1.602 kHz
Antenne Kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Algemeen
Stroomvereisten
Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX
Stroomverbruik
Stroomverbruik (in de stand-bystand)
0,3 W
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer)
430 × 145 × 306 mm
inclusief uitstekende
onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (ongeveer) 7,7 kg
Luidsprekergedeelte
• Voorluidsprekers (SS-MSP700)
• Middenluidspreker (SS-CNP700)
• Surroundluidsprekers (SS-SRP700)
Voor-/middenluidsprekers
Volledig bereik,
magnetisch afgeschermd
Surroundluidsprekers
Volledig bereik
Luidsprekereenheden
70 mm, conustype
Type behuizing Gesloten type
Nominale impedantie
6 ohm
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer)
Voor-/surroundluidsprekers
92 × 99 × 102 mm
Middenluidspreker 152 × 99 × 102 mm
Gewicht (ongeveer)
Voorluidsprekers 0,57 kg
Middenluidspreker 0,69 kg
Surroundluidsprekers
0,45 kg
• Subwoofer (SS-WP700)
Luidsprekersysteem Magnetische afscherming
Luidsprekereenheden
200 mm, conustype
Type behuizing Basreflex
Nominale impedantie
6 ohm
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer)
270 × 330 × 305 mm
inclusief voorpaneel
Gewicht (ongeveer) 4,7 kg
Bijgeleverde luidsprekers
• Voorluidsprekers (2)
• Middenluidspreker (1)
• Surroundluidsprekers (2)
• Subwoofer (1)
Bijgeleverde accessoires
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Beknopte installatiegids (1)
FM-draadantenne (1)
AM-kaderantenne (1)
Digitale coaxkabel (1)
Luidsprekerkabels
• Lang (2)
•Kort (3)
Voetkussentjes
• Luidsprekers (20)
• Subwoofer (4)
Afstandsbediening (RM-AAU025) (1)
R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of
ECM-AC2a) (1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Landcode Stroomverbruik
CEL, CEK 220 W
Zie pagina 3 voor meer informatie over de
landcode van de component die u gebruikt.
68
NL
Index
Cijfers
2CH STEREO 48
5.1-kanaals 14
A
Afstandsbediening 10
Afstemmen
automatisch 49
handmatig 50
op voorkeurzenders 51
AUTO CALIBRATION 26
AUTO FORMAT DIRECT
(A.F.D.) 44
B
Benoemen 52, 57
Bijgeleverde accessoires 67
Blu-ray-discspeler
aansluiten 20, 22
afspelen 34
C
CD-speler
aansluiten 18
afspelen 33
D
Dempen 32
Digital Cinema Sound
(DCS) 60
DIGITAL MEDIA PORT
aansluiten 56
ingang 32
Dolby Digital 60
Draagbaar audioapparaat
aansluiten 18
DTS 61
DVD-speler
aansluiten 22
afspelen 34
E
Eerste instellingen 25
F
Foutberichten 65
G
Geluidsvelden
herstellen 48
selecteren 46
H
HDMI
aansluiten 20
I
INPUT MODE 55
L
Luidsprekers
aansluiten 16
installeren 14
M
Menu
A. CAL 43
AUDIO 40
LEVEL 38
SUR 39
SYSTEM 41
TONE 39
TUNER 40
R
RDS 53
S
Satelliettuner/Settopbox
aansluiten 22
Selecteren
component 32
geluidsveld 46
Slaaptimer 58
Super Audio CD-speler
aansluiten 18
afspelen 33
T
Televisie
aansluiten 22
TEST TONE 30
Tuner
aansluiten 24

Documenttranscriptie

3-284-098-71(1) Home Theatre System HT-DDWG700 ©2008 Sony Corporation Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen met vloeistof gerulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Installeer het systeem zo dat u in geval van problemen het netsnoer gemakkelijk uit het stopcontact kunt halen. Batterijen of apparaten waarin batterijen zijn geplaatst, moeten niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 2NL Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Over deze gebruiksaanwijzing • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model HT-DDWG700. De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen het model met landcode CEL, behalve waar anders vermeld staat. Verschillen in bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode CEL". De HT-DDWG700 bestaat uit: • Receiver • Luidspreker – Voorluidsprekers – Middenluidspreker –Surroundluidsprekers – Subwoofer STR-KG700 SS-MSP700 SS-CNP700 SS-SRP700 SS-WP700 • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing beschrijven de bediening met de toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met dezelfde of soortgelijke namen als die op de afstandsbediening. Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surroundsysteem. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie volgens de Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die verleend of in behandeling zijn. DTS en DTS Digital Surround zijn gedeponeerde handelsmerken en het DTS-logo en -symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. Deze receiver beschikt over HDMITM-technologie (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, het logo van HDMI en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Over de landcodes De landcode van de receiver die u hebt aangeschaft, wordt rechts onder op achterpaneel weergegeven (zie de onderstaande afbeelding). CENTER NL FRONT R L Landcode Verschillen in bediening die samenhangen met de landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode AA". 3NL Inhoudsopgave Aan de slag Surround sound beluisteren Beschrijving en positie van onderdelen.........5 1: De luidsprekers installeren ......................14 2: De luidsprekers aansluiten.......................16 3: De audio-/videocomponenten aansluiten................................................17 4: De antennes aansluiten ............................24 5: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden ...........................................25 6: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)......26 7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE) ........................................30 Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT) ................. 44 Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren ............................................... 46 Alleen de voorluidsprekers en subwoofer gebruiken (2CH STEREO) .................... 48 De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen......................... 48 Afspelen Een component selecteren ...........................32 Een component beluisteren/bekijken...........33 Versterkerfuncties De menu's gebruiken ...................................35 Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) ........38 De toon aanpassen (Menu TONE)...............39 Instellingen voor surround sound (Menu SUR) ...........................................39 Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............40 Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............40 Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......41 De juiste instellingen automatisch kalibreren (Menu A. CAL) .....................43 Tunerfuncties FM-/AM-radio beluisteren.......................... 49 Radiozenders instellen ................................ 50 RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 53 Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) ......................... 55 Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) ............................................ 55 Ingangen benoemen .................................... 57 Het display wijzigen ................................... 58 De slaaptimer gebruiken ............................. 58 De afstandsbediening gebruiken Toetsinstellingen wijzigen .......................... 59 Aanvullende informatie Woordenlijst ................................................ 60 Voorzorgsmaatregelen................................. 61 Problemen oplossen .................................... 63 Technische gegevens................................... 66 Index ........................................................... 68 4NL Aan de slag Aan de slag Beschrijving en positie van onderdelen Receiver Voorpaneel 1 2 3 4 5 7 6 MASTER VOLUME ?/1 DISPLAY DIMMER SLEEP 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC INPUT MODE INPUT SELECTOR VIDEO IN/ PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC PHONES qs qa q; 9 8 Naam Functie Naam Functie A ?/1 (aan/ stand-bystand) Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen (pagina 25, 33, 34, 48). E DISPLAY Druk op deze toets om de informatie te selecteren die in het display wordt weergegeven (pagina 58). B DIMMER Druk op deze toets om de helderheid van het display aan te passen. F INPUT MODE C SLEEP Druk op deze toets om de slaaptimer in te schakelen en in te stellen wanneer de receiver automatisch wordt uitgeschakeld (pagina 58). Druk op deze toets om de ingangsstand te selecteren wanneer dezelfde componenten op zowel de digitale als de analoge aansluitingen zijn aangesloten (pagina 55). G MASTER VOLUME Hier wordt de huidige status van de geselecteerde component of een lijst met keuzemogelijkheden weergegeven (pagina 7). Draai deze regelaar om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen (pagina 31, 32, 33, 34). H INPUT SELECTOR Draai deze regelaar om de ingangsbron voor weergave te selecteren (pagina 32). D Display wordt vervolgd 5NL Naam Functie I Afstandsbedieningssensor Voor ontvangst van de signalen van de afstandsbediening. J 2CH Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren (pagina 44, 46, 48). A.F.D. MOVIE MUSIC – Hier kunt u een K VIDEO IN/ draagbaar audioapparaat PORTABLE aansluiten, zoals een AUDIO IN/ AUTO CAL MIC- MP3-speler (pagina 18). – Hier kunt u de aansluiting bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aansluiten voor de functie voor Automatische Kalibratie (pagina 27). L PHONESaansluiting 6NL Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten (pagina 63). Betekenis van de aanduidingen in het display 2 3 SW LFE ;D L C R SL S SR 4 ; PLII 5 ; PL HDMI qd qs 7 8 MEMORY D.RANGE RDS ST MONO 6 OPT DTS COAX qa q; 9 Naam Functie Naam Functie A SW Gaat branden als het audiosignaal wordt uitgevoerd via de SUB WOOFERaansluiting. F DTS B LFE Gaat branden wanneer de disc die wordt afgespeeld, een LFE (Low Frequency Effect)-kanaal bevat en het LFE-signaal wordt weergegeven. C; D Gaat branden wanneer de receiver Dolby Digital-signalen decodeert. Opmerking Wanneer u een disc met Dolby Digital-indeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 55). Gaat branden wanneer de receiver DTS-signalen decodeert. Opmerking Wanneer u een disc met DTSindeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 55). G MEMORY Gaat branden wanneer een geheugenfunctie, zoals geheugen voor eigen instellingen (pagina 51), enzovoort is ingeschakeld. H Tuneraanduidingen Gaat branden wanneer u de receiver gebruikt om af te stemmen op radiozenders (pagina 49), enzovoort. D ; PL/ ; PLII "; PL" gaat branden wanneer de receiver Pro Logicgeluidsverwerking toepast op 2-kanaals signalen om de midden- en surroundkanalen uit te voeren. "; PLII" gaat branden wanneer de Pro Logic II Movie/Music-decoder is ingeschakeld. E OPT Gaat branden als INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en het bronsignaal een digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de OPTICAL-aansluiting. I Aanduidingen Gaat branden wanneer u de voor voorkeur- receiver gebruikt om af te zenders stemmen op vooraf ingestelde radiozenders. Zie pagina 50 voor meer informatie over het instellen van voorkeurzenders. J D.RANGE Gaat branden wanneer compressie van het dynamische bereik is ingeschakeld (pagina 36). K COAX Gaat branden wanneer DVD/ BD-invoer is geselecteerd. "UNLOCK" wordt echter in het display weergegeven als er geen digitaal signaal wordt ingevoerd via de COAXIALaansluiting. wordt vervolgd 7NL Aan de slag 1 Naam Functie L HDMI Gaat branden wanneer de receiver een component herkent die is aangesloten via de HDMI IN-aansluiting (pagina 20). M Weergaveka- De letters (L, C, R, enzovoort) naalaandui- geven aan welke kanalen worden weergegeven. De dingen vakjes rond de letters verschillen om aan te geven hoe de receiver het brongeluid mengt. Voor links L Voor rechts R Midden (mono) C Surround links SL Surround rechts SR Surround (mono of de S surroundcomponenten verkregen door Pro Logicgeluidsverwerking) Bijvoorbeeld: Opname-indeling (voor/ surround): 3/2.1 Geluidsveld: A.F.D. AUTO SW L SL 8NL C R SR Achterpaneel 2 1 DIGITAL ANTENNA SAT IN OPTICAL AM DVD/BD IN Aan de slag 1 OUT HDMI SAT IN COAXIAL DVD/BD IN DMPORT DC5V 0.7A MAX SUB WOOFER IN IN IN SA-CD/CD TV SAT SURROUND R L CENTER FRONT R L L R 5 SPEAKERS 4 3 A Het gedeelte DIGITAL INPUT/ OUTPUT OPTICAL Hier kan een DVDIN-aansluiting speler, enzovoort worden aangesloten. De COAXIAL IN-aansluiting COAXIALaansluiting biedt een betere geluidskwaliteit (pagina 22). HDMI IN/ Hier kan een DVDOUT speler, Blu-rayaansluitingen* discspeler, enzovoort worden aangesloten. Het beeld en geluid worden uitgevoerd naar een televisie (pagina 20). B Het gedeelte ANTENNA FM ANTENNAaansluiting Hier kan de bijgeleverde FMdraadantenne worden aangesloten (pagina 24). AM ANTENNAaansluiting Hier kan de bijgeleverde AMkaderantenne worden aangesloten (pagina 24). C Het gedeelte SPEAKERS Hier kunnen luidsprekers een subwoofer worden aangesloten (pagina 16). D Het gedeelte AUDIO INPUT Wit (L-links) Rood (R-rechts) AUDIO IN- Hier kan een CDaansluitingen speler, enzovoort worden aangesloten (pagina 18). E DMPORT DMPORTaansluiting Hier kan een DIGITAL MEDIA PORT-adapter worden aangesloten (pagina 56). * U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de HDMI OUT-aansluiting op een televisie aansluit (pagina 20). 9NL Afstandsbediening U kunt de bijgeleverde RM-AAU025afstandsbediening ook gebruiken om de receiver en andere audio-/videocomponenten van Sony te bedienen die aan de afstandsbediening zijn toegewezen (pagina 59). TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 Naam Functie A TV ?/1 (aan/standbystand) Druk tegelijkertijd op TV ?/1 en TV (N) om de televisie in of uit te schakelen. AV ?/1 (aan/standbystand) Druk op deze toets om de Sony-audio-/ videocomponenten in of uit te schakelen waaraan de afstandsbediening is toegewezen (pagina 59). Als u tegelijkertijd op ?/1 (B) drukt, worden de receiver en de andere componenten uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). Opmerking De functie van AV ?/1 wordt automatisch gewijzigd wanneer u op de ingangstoetsen drukt (C). B ?/1 (aan/standbystand) Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen. Als u alle componenten wilt uitschakelen, drukt u tegelijkertijd op ?/1 en AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY). 1 ?/1 2 wa SYSTEM STANDBY VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC DVD/BD MENU 1 w; ql qk qj 2 3 AUTO CAL 4 5 6 7 8 9 >10 -/-CLEAR DISPLAY 0/10 D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS 3 4 5 6 7 8 9 MUTING q; TV VOL MASTER VOL qh qa qg O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m TUNING + H FM MODE TV qf M X x qs qd C Ingangstoetsen Druk op een van deze toetsen om de gewenste componenten te selecteren. Wanneer u op een van de ingangstoetsen drukt, wordt de receiver ingeschakeld. De toetsen zijn in de fabriek ingesteld voor de bediening van Sony-componenten. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" op pagina 59 voor meer informatie over het wijzigen van de toetsinstellingen. D 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 10NL Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren. Functie Naam Druk op deze toets om het menu van de DVD of Bluray-disc op de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (P) om de menubewerkingen uit te voeren. F AUTO CAL Druk op deze toets om de functie voor Automatische Kalibratie in te schakelen. G D.TUNING Druk op deze toets om de stand voor handmatig afstemmen te openen. L MENU/HOME Druk op deze toets om het menu van de videorecorder, DVD-speler, satelliettuner of Blu-ray-discspeler op de televisie weer te geven. Druk tegelijkertijd op MENU/ HOME en TV (N) om het menu van de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (P) om de menubewerkingen uit te voeren. M ./>b) Functie Druk op deze toets om een track op de CD-speler, DVDspeler of Blu-ray-discspeler over te slaan. D.SKIP Druk op deze toets om een disc over te slaan wanneer u een discwisselaar gebruikt. H AMP MENU Druk op deze toets om het menu van de receiver weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (P) om de menubewerkingen uit te voeren. REPLAY < / Druk hierop om de vorige ADVANCE < scène opnieuw af te spelen of de huidige scène snel vooruit te spoelen op de videorecorder, DVD-speler of Blu-ray-discspeler. I ENTER Druk op deze toets om de waarde in te voeren als u een kanaal, disc of track hebt geselecteerd met de cijfertoetsen van de televisie, videorecorder of satelliettuner. m/Mb) Druk op deze toets om – vooruit of achteruit naar tracks te zoeken op de DVDspeler. – snel vooruit-/terugspoelen te starten op de videorecorder, CD-speler of Blu-raydiscspeler. Ha)b) Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray-discspeler te starten. Xb) Druk op deze toets om het afspelen of opnemen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of Blu-raydiscspeler te onderbreken. (Met deze toets kunt u ook de opname starten bij componenten die in de opnamepauzestand staan.) xb) Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray-discspeler te stoppen. TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH +/– en TV (N) om vooraf ingestelde televisiekanalen te selecteren. MEMORY J MUTING K TV VOL +a)/– MASTER VOL +a)/– Druk op deze toets om een zender op te slaan. Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTING om het geluid te herstellen. Druk tegelijkertijd op MUTING en TV (N) om de functie voor dempen van de televisie te activeren. Druk tegelijkertijd op TV VOL +/- en TV (N) om het volume van de televisie aan te passen. Druk op deze toets om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. wordt vervolgd 11NL Aan de slag Naam E DVD/BD MENU Naam Functie Naam Functie PRESET +/– Druk op deze toets om – zenders vooraf in te stellen. – kanalen op de videorecorder of satelliettuner vooraf in te stellen. Q DISPLAY TUNING +/– Druk op deze toets om naar een zender te zoeken. FM MODE Druk op deze toets om FMmono- of -stereo-ontvangst te selecteren. Druk op deze toets om de informatie te selecteren die door de videorecorder, satelliettuner, CD-speler, DVD-speler of Blu-raydiscspeler op de televisie wordt weergegeven. Druk tegelijkertijd op DISPLAY en TV (N) om de televisie-informatie op de televisie weer te geven. R TOOLS/ OPTIONS Druk op deze toets om de opties van de DVD-speler of Blu-ray-discspeler weer te geven en te selecteren. Druk tegelijkertijd op TOOLS/ OPTIONS en TV (N) om beschikbare opties voor de Sony-televisie weer te geven. S -/-- Druk op deze toets om de invoerstand voor kanalen te selecteren met een of twee cijfers voor de videorecorder. Druk tegelijkertijd op -/-- en TV (N) om de invoerstand voor kanalen (één of twee cijfers) op de televisie te selecteren. N TV Druk tegelijkertijd op TV en de toetsen met oranje opdruk om de bediening van de televisie in te schakelen. O RETURN/ EXIT O Druk op deze toets om – terug te gaan naar het vorige menu. – het menu te sluiten wanneer het menu of de on-screen gids van de videorecorder, DVDspeler, satelliettuner of bluray-discspeler op de televisie wordt weergegeven. Druk tegelijkertijd op RETURN/EXIT O en TV (N) om terug te gaan naar het vorige menu of het menu van de televisie te verlaten terwijl het menu op het televisiescherm wordt weergegeven. P V/v/B/b 12NL Nadat u op DVD/BD MENU (E), AMP MENU (H) of MENU/HOME (L) hebt gedrukt, kunt u op V, v, B of b drukken om de instellingen te selecteren. Druk vervolgens op om de selectie op te geven als u eerder op DVD/ BD MENU of MENU/HOME hebt gedrukt. Druk ook op om de selectie van de receiver, videorecorder, satelliettuner, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray-discspeler in te voeren. >10 Druk op deze toets om tracknummers boven de 10 te selecteren op de CD-speler. CLEAR Druk op deze toets om een fout ongedaan te maken wanneer u op de verkeerde cijfertoets hebt gedrukt. T Cijfertoetsen Druk op deze toets om (nummer 5a)) – voorkeurzenders in te stellen en hierop af te stemmen. – tracknummers op de CDspeler, DVD-speler of Bluray-discspeler te selecteren. Druk op 0/10 om tracknummer 10 te selecteren. – kanaalnummers op de videorecorder of satelliettuner te selecteren. Druk tegelijkertijd op de cijfertoetsen en de toets TV (N) om televisiekanalen te selecteren. Functie Druk tegelijkertijd op TV INPUT en TV (N) om het ingangssignaal te selecteren (televisie of video). SLEEP Druk op deze toets om de slaaptimer in te schakelen en in te stellen wanneer de receiver automatisch wordt uitgeschakeld. Aan de slag Naam U TV INPUT a) Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de voelstippen als herkenning bij de bediening. b) Deze toets is ook beschikbaar voor bediening van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie over de functie van de toets. Opmerkingen • Afhankelijk van het model kunnen sommige functies mogelijk niet worden gebruikt. • De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld. Afhankelijk van de component is de bovenstaande bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze af van wat hier beschreven is. 13NL 1: De luidsprekers installeren Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer (5.1kanaals) nodig. Voorbeeld van een opstelling van een 5.1-kanaals luidsprekersysteem De luidsprekers op een vlakke ondergrond installeren Voordat u de luidsprekers en subwoofer installeert, moet u de bijgeleverde voetkussentjes bevestigen om trillingen en bewegingen te voorkomen zoals wordt weergegeven in de onderstaande afbeelding. De luidsprekers op de luidsprekerstandaard installeren AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSubwoofer Tip Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u deze plaatsen waar u wilt. 14NL Gebruik de optionele luidsprekerstandaard WS-FV11 of WS-FV10D (alleen in bepaalde landen verkrijgbaar) voor een grotere flexibiliteit bij het plaatsen van de luidsprekers. Draai de schroef van de luidspreker los en gebruik deze wanneer u de luidspreker op de luidsprekerstandaard installeert. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de luidsprekerstandaard voor meer informatie. 3 Hang de luidsprekers aan de schroeven. Haak aan de achterkant van de luidspreker U kunt de voorluidsprekers en surroundluidspreker aan de muur bevestigen. 4,6 mm 1 10 mm Leg schroeven (niet bijgeleverd) klaar die geschikt zijn voor de haak aan de achterkant van elke luidspreker zoals weergegeven in onderstaande afbeeldingen. 4 mm meer dan 25 mm 4,6 mm 10 mm Haak aan de achterkant van de luidspreker 2 Draai de schroeven stevig vast in de muur. De schroeven moeten 5 tot 7 mm uitsteken. Opmerkingen • Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal en de structuur van de muur. Aangezien een muur van gipsplaat erg kwetsbaar is, moet u de schroeven eerst stevig vastdraaien op een balk en deze vervolgens bevestigen op de muur. Bevestig de luidsprekers op een verticale, vlakke muur die verstevigd is. • Ga naar een doe-het-zelfzaak of neem contact op met een installateur voor informatie over het materiaal van de muur en de schroeven die moeten worden gebruikt. • Sony is niet verantwoordelijk voor schade of ongevallen als gevolg van een onjuiste installatie, onvoldoende draagkracht van de muur, onjuiste bevestiging van de schroeven, natuurrampen, enzovoort. 5 tot 7 mm 15NL Aan de slag De luidsprekers aan de muur bevestigen 2: De luidsprekers aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. F C B A A OUT SUB WOOFER SURROUND R L CENTER FRONT R L SPEAKERS A E A D A A A Luidsprekerkabel (bijgeleverd)* AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSubwoofer 16NL * Gebruik de lange luidsprekerkabels om de surroundluidsprekers aan te sluiten en de korte luidsprekerkabels om de voor- en middenluidsprekers aan te sluiten. De luidsprekers correct aansluiten Teken op het luidsprekerlabel Type luidspreker L Voor links R Voor rechts SL Surround links SR Surround rechts * Op het luidsprekerlabel van de middenluidspreker en de subwoofer staan geen tekens. Zie pagina 3 voor meer informatie over het type luidspreker. Tips Gebruik de bijgeleverde luidsprekers om de prestaties van het systeem te optimaliseren. 3: De audio-/ videocomponenten aansluiten Aan de slag Controleer het type luidspreker op het luidsprekerlabel* op het achterpaneel of aan de onderkant van de luidsprekers. De componenten aansluiten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de componenten op deze receiver aansluit. Voordat u begint, bekijkt u de lijst "Aan te sluiten component" hieronder voor de pagina's waarin wordt beschreven hoe u de audio-/ videocomponenten kunt aansluiten. Ga door met "4: De antennes aansluiten" (pagina 24) als u alle componenten hebt aangesloten. Aan te sluiten component Component Zie pagina 18 Audiocomponenten • Super Audio CD-speler/ CD-speler • Draagbare audioapparaten, zoals een MP3-speler, enzovoort Met HDMI-aansluiting pagina 20 Videocomponenten • DVD-speler/DVD-recorder/ Blu-ray-discspeler • Satelliettuner/Settopbox • Televisie pagina 22 17NL Audiocomponenten aansluiten In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u audiocomponenten, zoals een MP3speler, Super Audio CD-speler of CD-speler, kunt aansluiten. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Super Audio CDspeler/CD-speler A DIGITAL ANTENNA SAT IN OPTICAL AM DVD/BD IN OUT HDMI SAT IN COAXIAL DVD/BD IN DMPORT DC5V 0.7A MAX SUB WOOFER IN IN IN SA-CD/CD TV SAT SURROUND R L CENTER FRONT R L L R SPEAKERS (Op het voorpaneel) VIDEO IN/ PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC B Draagbaar audioapparaat A Audiokabel (niet bijgeleverd) B Phono-snoer met stereohoofdtelefoonaansluiting (niet bijgeleverd) 18NL Opmerkingen Aan de slag • Wanneer u luistert naar een component die is aangesloten op de VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MIC-aansluiting, kan het geluid worden vervormd of onderbroken. Dit duidt niet op een storing en is afhankelijk van de aangesloten component. • Als het geluid van de component die op de VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MICaansluiting is aangesloten, erg zacht is, kunt u het volume verhogen. Voordat u een andere component selecteert, moet u er echter voor zorgen dat u het volume verlaagt om te voorkomen dat de luidsprekers worden beschadigd. Tip U kunt het beste het geluidsveld "PORTABLE" gebruiken als de bron MP3 of een andere gecomprimeerde bron is. 19NL Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Componenten met HDMIaansluitingen aansluiten HDMI is de afkorting voor High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling verzonden. Satelliettuner Audiosignalen Televisie, enzovoort C DIGITAL Audio/ videosignalen Audio/ videosignalen A DVD-speler/DVD-recorder/ Blu-ray-discspeler Audiosignalen A Audio/ videosignalen B A ANTENNA SAT IN OPTICAL AM DVD/BD IN OUT HDMI SAT IN COAXIAL DVD/BD IN DMPORT DC5V 0.7A MAX SUB WOOFER IN IN IN SA-CD/CD TV SAT SURROUND R L L R A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken. B Digitale coaxkabel (bijgeleverd) C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) 20NL SPEAKERS CENTER FRONT R L Als u een DVD-speler of Blu-raydiscspeler aansluit Opmerkingen over HDMIaansluitingen • Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de luidspreker van de televisie wanneer een afspeelcomponent en deze receiver, en deze receiver en de televisie zijn aangesloten met een HDMI-aansluiting. Als u het geluid via de bijgeleverde luidsprekers wilt uitvoeren en het meerkanaals surround sound volledig wilt benutten, zorgt u ervoor dat – de digitale audioaansluitingen op de afspeelcomponent zijn aangesloten op de receiver. – het volume van de televisie is uitgeschakeld of gedempt. • Voor bepaalde componenttypen kan deze receiver wellicht geen video- of audiosignalen overbrengen. • Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte van de audiosignalen van een Super Audio CD worden niet uitgevoerd. • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er worden geen video- of audiosignalen verzonden, tenzij de receiver is ingeschakeld. • Controleer de instellingen van de component die is aangesloten wanneer het beeld van slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt uitgevoerd door een component die is aangesloten via de HDMI-kabel. Opmerkingen over digitale audiosignalen • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. • Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. 21NL Aan de slag • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD/BD-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler of Bluray-discspeler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 59) voor meer informatie. • U kunt de DVD/BD-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 57) voor meer informatie. • Videosignalen die worden ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen worden uitgevoerd via de HDMI OUTaansluiting. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie. Videocomponenten aansluiten In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u videocomponenten, zoals een DVDspeler, Blu-ray-discspeler kunt aansluiten, satelliettuner, enzovoort. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Satelliettuner/ Settopbox A DIGITAL B ANTENNA SAT IN OPTICAL AM DVD/BD IN OUT HDMI SAT IN COAXIAL DVD/BD IN DMPORT DC5V 0.7A MAX SUB WOOFER IN IN IN SA-CD/CD TV SAT SURROUND R L L R C DVD-speler/ DVD-recorder/ Blu-ray-discspeler SPEAKERS B Televisie A Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) B Audiokabel (niet bijgeleverd) C Digitale coaxkabel (bijgeleverd) 22NL CENTER FRONT R L Als u een DVD-speler of Blu-raydiscspeler aansluit • Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. • Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver, moet u het volgende doen: – sluit de audio-uitgangen van de televisie aan op de TV AUDIO IN-aansluitingen van de receiver. – het volume van de televisie is uitgeschakeld of gedempt. Opmerkingen • Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVDspeler, DVD-recorder of Blu-ray-discspeler wilt invoeren, stelt u de instelling voor digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler, DVD-recorder of Blu-raydisc-speler in. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de DVD-speler, DVD-recorder of Blu-ray-discspeler. • Als u geluid alleen wilt uitvoeren via de voorluidsprekers en de subwoofer wanneer u DVD/BD-invoer selecteert, gaat u als volgt te werk: – sluit de DVD-speler, DVD-recorder of Blu-raydiscspeler aan op de DIGITAL COAXIAL DVD/BD IN-aansluiting op de receiver. – u op 2CH drukt. • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. • Sluit de video-uitgang van de DVD-speler/DVDrecorder/Blu-ray-discspeler en satelliettuner/ settopbox aan op de televisie zodat het beeld op de televisie wordt weergegeven. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie. • U kunt via deze receiver niet opnemen op de DVDrecorder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie. 23NL Aan de slag • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD/BD-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler of Bluray-discspeler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 59) voor meer informatie. • U kunt de DVD/BD-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 57) voor meer informatie. Tips 4: De antennes aansluiten Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de antennes aansluit. FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) DIGITAL ANTENNA SAT IN OPTICAL AM DVD/BD IN OUT HDMI SAT IN COAXIAL DVD/BD IN DMPORT DC5V 0.7A MAX SUB WOOFER IN IN IN SA-CD/CD TV SAT SURROUND R L L R * De vorm van de stekker is afhankelijk van de landcode van deze receiver. Opmerkingen • Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de receiver en andere componenten om te voorkomen dat deze stoorsignalen opvangt. • Strek de FM-draadantenne volledig uit. • Houd de FM-draadantenne zo horizontaal mogelijk na het aansluiten. 24NL SPEAKERS CENTER FRONT R L Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. De eerste instellingen uitvoeren Voordat u de receiver voor de eerste keer gebruikt, moet u deze initialiseren door de volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de fabrieksinstellingen wilt herstellen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. 1,2 Netsnoer MASTER VOLUME ?/1 DISPLAY DIMMER SLEEP INPUT MODE 2CH INPUT SELECTOR VIDEO IN/ PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC A.F.D. MOVIE MUSIC PHONES 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd ?/1 5 seconden ingedrukt. "CLEARING" wordt enige tijd in het display weergegeven. Vervolgens wordt "CLEARED" weergegeven. Alle instellingen die u hebt gewijzigd of aangepast, worden hersteld naar de fabrieksinstellingen. Naar het stopcontact 25NL Aan de slag 5: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAU025. Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de batterijen. Opmerkingen • Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer warme of vochtige omgeving. • Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen. • Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen en andere typen batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. • Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de fabrieksinstellingen voor de toetsen op de afstandsbediening worden hersteld. Als dit gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen (pagina 59). Tip Onder normale omstandigheden is de levensduur van de batterijen ongeveer 3 maanden. Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle batterijen vervangen door nieuwe. 26NL 6: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION) Met de D.C.A.C.-functie (Digital Cinema Auto Calibration) kunt u de volgende automatische kalibratie uitvoeren: • De aansluiting tussen elke luidspreker en de receiver controleren. • Het luidsprekerniveau aanpassen. • De afstand van elke luidspreker tot uw luisterpositie meten. U kunt het niveau en de balans van de luidsprekers ook handmatig aanpassen. Zie "7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 30). Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert, moet u de luidsprekers installeren en aansluiten (pagina 14, 16). • De VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC-aansluiting wordt alleen gebruikt voor de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere microfoons aan op deze aansluiting. Als u dit wel doet, kunnen de receiver en de microfoon worden beschadigd. • Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de luidsprekers komt, erg hard. Het volume van het geluid kan niet worden aangepast. Let op of er kinderen aanwezig zijn en welke invloed dit geluid op uw omgeving heeft. • Voer Automatische Kalibratie uit in een stille omgeving om storing te voorkomen en om een nauwkeurigere meting te krijgen. • Als er zich obstakels tussen de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers bevinden, kan de kalibratie niet correct worden uitgevoerd. Verwijder eventuele obstakels uit het metingsgebied om metingsfouten te voorkomen. Opmerkingen Automatische Kalibratie uitvoeren TV ?/1 TV INPUT SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 MASTER VOLUME ?/1 DISPLAY DIMMER SLEEP SYSTEM STANDBY INPUT SELECTOR VIDEO IN/ PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC A.F.D. MOVIE MUSIC ?/1 schakelaar INPUT MODE 2CH Optimalisatiemicrofoon VIDEO DVD/BD SAT TV PHONES SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE Ingangstoetsen MUSIC DVD/BD MENU 1 2 3 4 5 6 AUTO CAL 7 >10 -/-CLEAR DISPLAY 8 0/10 2 D.TUNING 9 D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS 1 MUTING MUTING TV VOL MASTER VOL MASTER VOL +/– O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 2 Sluit de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aan op de VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MIC-aansluiting. Stel de optimalisatiemicrofoon op. Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de luisterpositie. U kunt ook een krukje of statief (niet bijgeleverd) gebruiken zodat de optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde hoogte als uw oren bevindt. 1 2 Druk op AMP MENU. Druk op AUTO CAL. De meting start na 5 seconden en het display wordt als volgt gewijzigd: A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t A.CAL [2] t A.CAL [1] Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit de buurt van het metingsgebied blijven om metingsfouten te voorkomen. wordt vervolgd 27NL Aan de slag • De functie Automatische Kalibratie functioneert niet als de hoofdtelefoon is aangesloten. • Als de functie voor dempen is ingeschakeld als u Automatische Kalibratie gaat uitvoeren, wordt de functie automatisch uitgeschakeld. 3 De meting wordt gestart. Tips De meting duurt enkele minuten. De onderstaande tabel toont het display tijdens de meting. • Wanneer Automatische Kalibratie begint: – Houd enige afstand van de luidsprekers en de luisterpositie om de meting niet te beïnvloeden. De testsignalen worden namelijk uitgevoerd door de luidsprekers tijdens de meting. – Maak geen geluid zodat u de meting niet beïnvloedt. • Tijdens het metingsproces wordt Automatische Kalibratie geannuleerd als u een van de volgende handelingen uitvoert. – Druk op ?/1 of op MUTING. – Druk op de ingangstoetsen of draai de INPUT SELECTOR op de receiver. – Wijzig het volume. – Sluit de hoofdtelefoon aan. – Druk nogmaals op AUTO CAL. Meting voor Display Niveau van omgevingsruis NOISE.CHK Luidsprekeraansluiting MEASURE en SP DET. verschijnen afwisselend* Niveau van luidspreker MEASURE en GAIN verschijnen afwisselend* Luidsprekerafstand MEASURE en DISTANCE verschijnen afwisselend* * De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat branden in het display tijdens de meting. 4 De meting wordt beëindigd. "COMPLETE" wordt in het display weergegeven en de instellingen worden geregistreerd. Als de meting is voltooid Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MIC-aansluiting. Opmerkingen • De subwoofer wordt niet herkend door Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de subwoofer worden behouden. • Als u de positie van de luidsprekers hebt aangepast, kunt u Automatische Kalibratie het beste opnieuw uitvoeren om te kunnen genieten van surround sound. 28NL Foutcodes en waarschuwingscodes Als er foutcodes worden weergegeven Als er een fout wordt ontdekt tijdens Automatische Kalibratie, wordt na elk metingsproces als volgt een foutcode in het display weergegeven: Foutcode t leeg display t (foutcode t leeg display)a) t PUSH t leeg display t ENTER a) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één foutcode is. De fout verhelpen 1 Noteer de foutcode. 2 Druk op de . 3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 4 Verhelp de fout. Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor meer informatie. 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 27). Foutcodes en oplossingen Oorzaak en oplossing ERROR 10 De omgevingsruis is te luid. Zorg ervoor dat de omgeving stil is tijdens Automatische Kalibratie. ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de optimalisatiemicrofoon geplaatst. Plaats de luidsprekers verder bij de optimalisatiemicrofoon vandaan. ERROR 12 De luidsprekers zijn niet gevonden. Controleer of de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten en voer Automatische Kalibratie nogmaals uit. ERROR 20 ERROR 21 De voorluidsprekers worden niet herkend of er wordt maar één voorluidspreker herkend. Controleer de aansluiting van de voorluidsprekers. Er is maar één surroundluidspreker gevonden. Controleer de aansluiting van de surroundluidsprekers. Als er waarschuwingscodes worden weergegeven Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de waarschuwingscode informatie gegeven over het metingsresultaat. De waarschuwingscode wordt als volgt in het display weergegeven: Waarschuwingscode t leeg display t (waarschuwingscode t leeg display)b) t PUSH t leeg display t ENTER b) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één waarschuwingscode is. U kunt de waarschuwingscode negeren omdat de instellingen automatisch worden aangepast met de functie voor Automatische Kalibratie. U kunt de instellingen ook handmatig aanpassen. 1 Noteer de waarschuwingscode. 2 Druk op de . 3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 4 Voer de oplossing uit die hierna wordt gegeven bij "Waarschuwingscodes en oplossingen". 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 27). Waarschuwingscodes en oplossingen WaarUitleg en oplossing schuwingscode WARN. 40 De omgevingsruis is te luid. Zorg ervoor dat de omgeving stil is tijdens Automatische Kalibratie. WARN. 50 De midden-luidspreker is niet aangesloten. Sluit de middenluidspreker aan. WARN. 51 De surround-luidsprekers zijn niet aangesloten. Sluit de surroundluidsprekers aan. WARN. 60 De balans van de voorluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de voorluidsprekers.c) WARN. 62 Het niveau van de middenluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de middenluidspreker.d) WARN. 63 Het niveau van de surroundluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundluidspreker links.d) WARN. 64 Het niveau van de surroundluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundluidspreker rechts.d) WARN. 70 De afstand van de voorluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de voorluidsprekers.c) WARN. 72 De afstand van de middenluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de middenluidspreker.d) wordt vervolgd 29NL Aan de slag Foutcode De instellingen handmatig aanpassen WaarUitleg en oplossing schuwingscode WARN. 73 De afstand van de surroundluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundluidspreker links.d) WARN. 74 De afstand van de surroundachterluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundachterluidspreker rechts.d) c) d) Zie "Afstand voorluidspreker" (pagina 41). Zie "Tip" op pagina 42 voor meer informatie. 7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE) U kunt de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert. Tip De receiver voert een testtoon uit met een frequentie van gemiddeld 800 Hz. TV ?/1 TV INPUT SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE Ingangstoetsen MUSIC DVD/BD MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >10 -/-CLEAR 0/10 AUTO CAL DISPLAY D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS 1 MUTING TV VOL MASTER VOL 2-5 MASTER VOL +/– O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 30NL 2 Druk op of b om het menu te openen. 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE" te selecteren. Druk op of b om de parameter in te voeren. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE Y" te selecteren. Aan de slag 4 De testtoon wordt uitgevoerd via elke luidspreker in deze volgorde: Voor links t Midden t Voor rechts t Surround rechts t Surround links t Subwoofer 6 Pas de niveaus en de balans van de luidsprekers aan met het menu LEVEL zodat het niveau van de testtoon gelijk klinkt uit elke luidspreker. Zie "Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)" (pagina 38) voor meer informatie. Tips • Druk op MASTER VOL +/– om het niveau van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. • Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste waarde in het display weergegeven. De testtoon uitschakelen Herhaal stap 1 tot en met 5 hierboven om "T. TONE N" te selecteren. U kunt ook op een van de ingangstoetsen drukken. Als er geen testtoon wordt uitgevoerd via de luidsprekers • De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed aangesloten. • Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de luidsprekerkabels. 31NL Geselecteerde Componenten die ingang kunnen worden [Display] afgespeeld Afspelen Een component selecteren TV ?/1 TV INPUT SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 MUSIC DVD/BD MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >10 -/-CLEAR 0/10 D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS MUTING MUTING TV VOL MASTER VOL 3 O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op de ingangstoets om een component te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. De geselecteerde ingang wordt in het display weergegeven. Geselecteerde Componenten die ingang kunnen worden [Display] afgespeeld 32NL Televisie, enzovoort aangesloten op TV SA-CD/CD [SA-CD/CD] Super Audio CD-speler, CD-speler, enzovoort aangesloten op SA-CD/CD TUNER [FM- of AMband] Ingebouwde radiotuner DMPORT [DMPORT] DIGITAL MEDIA PORTadapter aangesloten op DMPORT * "VIDEO/PORTABLE AUDIO" schuift over het display en "VIDEO" wordt weergegeven. AUTO CAL DISPLAY TV [TV] VIDEO [VIDEO/ PORTABLE AUDIO]* MP3, enzovoort aangesloten op VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MIC DVD/BD [DVD/BD] DVD-speler, enzovoort aangesloten op DVD/BD SAT [SAT] Satelliettuner, settopbox enzovoort aangesloten op SAT 2 Schakel de component in en start het afspelen. 3 Druk op MASTER VOL +/– om het volume aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. De functie voor dempen activeren Druk op MUTING. De functie voor dempen wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert. • Druk nogmaals op MUTING. • Verhoog het volume. • Schakel de receiver uit. Beschadiging van de luidsprekers voorkomen Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het volume verlagen. Een component beluisteren/bekijken Een Super Audio CD/CD beluisteren ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 MUSIC DVD/BD MENU Afspelen TV ?/1 TV INPUT SLEEP DMPORT AV ?/1 2 3 MASTER VOLUME ?/1 DISPLAY INPUT MODE AUTO CAL 4 8 0/10 DISPLAY 6 5 7 >10 -/-CLEAR 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC INPUT SELECTOR VIDEO IN/ PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC TOOLS/ OPTIONS 5 MUTING TV VOL MASTER VOL O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > m SLEEP D.TUNING 9 D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TUNING – DIMMER PHONES 3 5 TUNING + H M FM MODE TV X x Opmerkingen • De bediening voor een Sony Super Audio CD-speler wordt beschreven. • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de Super Audio CD-speler of CD-speler. 1 Schakel de Super Audio CD-speler of CDspeler in en plaats de disc in de lade. 2 3 Schakel de receiver in. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "SA-CD/CD" te selecteren. Tips • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de muziek. Zie pagina 46 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Klassiek: HALL Jazz: JAZZ Live concert: CONCERT • U kunt geluid dat in 2-kanaals indeling is opgenomen, beluisteren via alle luidsprekers (meerkanaals). Zie pagina 44 voor meer informatie. Druk op SA-CD/CD. 4 5 6 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver en de Super Audio CD-speler of CD-speler uit. 33NL Een DVD/Blu-ray-disc kijken TV ?/1 TV INPUT SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 MUSIC DVD/BD MENU 2 3 MASTER VOLUME ?/1 DISPLAY INPUT MODE AUTO CAL 7 8 >10 -/-CLEAR 0/10 DISPLAY 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC INPUT SELECTOR VIDEO IN/ PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC TOOLS/ OPTIONS O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > PHONES 3 6 TUNING + H M FM MODE TV X x Opmerkingen • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de televisie en DVD-speler of Blu-raydiscspeler. • Controleer het volgende als u niet naar meerkanaals geluid kunt luisteren. – Controleer of de receiver is aangesloten op de DVDspeler of Blu-ray-discspeler via een digitale aansluiting. – Zorg ervoor dat de digitale audio-uitvoer van de DVDspeler of Blu-ray-discspeler correct is ingesteld. 1 Schakel de televisie en DVD-speler of Bluray-discspeler in. 2 3 Schakel de receiver in. • Selecteer indien nodig de audioindeling van de disc die u wilt afspelen. • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de film of muziek. Zie pagina 46 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Film: C.ST.EX Muziek: CONCERT Druk op DVD/BD. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "DVD/BD" te selecteren. Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD/BDingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler of Blu-raydiscspeler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 59) voor meer informatie. 4 Tips 34NL 6 MUTING TV VOL MASTER VOL m SLEEP D.TUNING 9 D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TUNING – DIMMER Wijzig de ingang van de televisie zodat het beeld van de DVD of Blu-ray-disc wordt weergegeven op de televisie. Als er geen beeld wordt weergegeven op het televisiescherm, controleert u of de video-uitgang van de DVD-speler of Blu-ray-discspeler is aangesloten op de televisie. 5 6 7 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Nadat u de DVD of Blu-ray-disc hebt bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver, televisie en DVD-speler of Bluray-discspeler uit. Terugkeren naar het vorige display Versterkerfuncties Druk op B. De menu's gebruiken Het menu sluiten Met de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen. 8 >10 -/-CLEAR 0/10 DISPLAY D.TUNING 9 D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS 1 Opmerking Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet kunnen worden gewijzigd. MUTING TV VOL MASTER VOL 2-6 O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste menu te selecteren. 3 Druk op of b om het menu te openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om de parameter te selecteren die u wilt aanpassen. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. De instelling wordt automatisch ingevoerd. 35NL Versterkerfuncties 7 Druk op AMP MENU. Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 35 voor meer informatie over het gebruik van de menu's. Menu [Display] Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijk instelling LEVEL [1-LEVEL] (pagina 38) Testtoon* [T. TONE] T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N Balans voorluidspreker* [FRT BAL] BAL. L +1 tot BAL. L +8, BALANCE, BAL. R +1 tot BAL. R +8 BALANCE Niveau middenluidspreker [CNT LVL] CNT –10 dB tot CNT +10 dB (stap van 1 dB) CNT 0 dB Niveau surroundluidspreker links [SL LVL ] SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB (stap van 1 dB) SUR L 0 dB Niveau surroundluidspreker rechts [SR LVL] SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB (stap van 1 dB) SUR R 0 dB Niveau subwoofer [SW LVL] SW –10 dB tot SW +10 dB (stap van 1 dB) SW 0 dB Compressiemethode dynamisch bereik* [D. RANGE] COMP. OFF, COMP. STD, COMP. MAX COMP. OFF Niveau lage tonen voorluidspreker [BASS LVL] BASS –6 dB tot BASS +6 dB (stap van 1 dB) BASS 0 dB Niveau hoge tonen voorluidspreker [TRE LVL] TRE –6 dB tot TRE +6 dB (stap van 1 dB) TRE –4 dB Selectie geluidsveld* [S.F. SELCT] Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 44) voor meer informatie over het geluidsveld. A.F.D. AUTO Effectniveau* [EFFECT] EFCT. MIN, EFCT. STD, EFCT. MAX EFCT. STD Ontvangststand FM-zenders* [FM MODE] FM AUTO, FM MONO FM AUTO Voorkeurzenders benoemen* [NAME IN] Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 52) voor meer informatie. TONE [2-TONE] (pagina 39) SUR [3-SUR] (pagina 39) TUNER [4-TUNER] (pagina 40) 36NL Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijk einstelling AUDIO [5-AUDIO] (pagina 40) Decoderingsprioriteit digitale audio-invoer* [DEC. PRI.] DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. AUTO Taalselectie digitale uitzendingen* [DUAL] DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M+S DUAL M Audio- en video-uitvoer synchroniseren* [A.V. SYNC.] A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V. SYNC. N Ingangen benoemen* [NAME IN] Zie "Ingangen benoemen" (pagina 57) voor meer informatie. Afstand voorluidsprekers* [FRT DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand middenluidspreker* [CNT DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker links* [SL DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker rechts* [SR DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Positie surroundluidspreker* [SUR POS.] BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI, SIDE/LO SIDE/LO Helderheid display* [DIMMER] 0% gedimd, 40% gedimd, 70% gedimd 0% gedimd Automatische Kalibratie* [AUTO CAL] A.CAL NO, A.CAL YES A.CAL NO SYSTEM [6-SYSTEM] (pagina 41) A. CAL [7-A. CAL] (pagina 43) Versterkerfuncties Menu [Display] *Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. 37NL Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) U kunt het menu LEVEL gebruiken om de balans en het niveau van elke luidspreker aan te passen. Deze instellingen worden op alle geluidsvelden toegepast. Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu LEVEL x D. RANGE (Compressiemethode dynamisch bereik) Hiermee kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het geluid zacht. Compressie van het dynamische bereik is alleen mogelijk met Dolby Digitalbronnen. • COMP. OFF Het dynamische bereik wordt niet gecomprimeerd. • COMP. STD Het dynamische bereik wordt gecomprimeerd zoals bedoeld door de opnametechnicus. • COMP. MAX Het dynamische bereik wordt aanzienlijk gecomprimeerd. x T. TONE (Testtoon) Tip Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de luisterpositie de testtoon beluistert. Zie "7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 30) voor meer informatie. Met de compressiemethode voor het dynamische bereik kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens voor het dynamische bereik in het Dolby Digitalsignaal. "COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt weinig compressie. Daarom kunt u het beste de instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie. x FRT BAL (Balans voorluidspreker) Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en rechter-voorluidsprekers aanpassen. x CNT LVL (Niveau middenluidspreker) x SL LVL (Niveau surroundluidspreker links) x SR LVL (Niveau surroundluidspreker rechts) x SW LVL (Niveau subwoofer) 38NL De toon aanpassen (Menu TONE) Parameters van het menu TONE x BASS LVL (Niveau lage tonen voorluidspreker) x TRE LVL (Niveau hoge tonen voorluidspreker) (Menu SUR) U kunt het menu SUR gebruiken om het gewenste geluidsveld te selecteren. Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SUR x S.F. SELCT (Selectie geluidsveld) Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 44) voor meer informatie over het geluidsveld. Opmerking Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de SA-CD/CD-ingang en vervolgens overschakelt naar een andere ingang en weer terugkeert naar SA-CD/ CD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast. x EFFECT (Effectniveau) Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden die zijn geselecteerd met de toets MOVIE en MUSIC en voor het geluidsveld "HP THEA". • EFCT. MIN Het surroundeffect is minimaal. • EFCT. STD Het surroundeffect is standaard. • EFCT. MAX Het surroundeffect is maximaal. 39NL Versterkerfuncties Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers aanpassen. Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Instellingen voor surround sound Tuner-instellingen Audio-instellingen (Menu TUNER) (Menu AUDIO) U kunt het menu TUNER gebruiken om de ontvangststand voor FM-zenders in te stellen en om voorkeurzenders te benoemen. Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. U kunt het menu AUDIO gebruiken om de gewenste audio-instellingen op te geven. Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu TUNER x FM MODE (Ontvangststand FMzenders) • FM AUTO Met deze receiver wordt het signaal als stereosignaal gedecodeerd als de radiozender in stereo wordt uitgezonden. • FM MONO Met deze receiver wordt het signaal als monosignaal gedecodeerd, ongeacht het ontvangstsignaal. x NAME IN (Voorkeurzenders benoemen) Hiermee kunt u de naam voor voorkeurzenders opgeven. Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 52) voor meer informatie. Parameters van het menu AUDIO x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit digitale audio-invoer) Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL IN-aansluitingen. • DEC. PCM PCM-signalen krijgen prioriteit (om onderbreking te voorkomen als het afspelen wordt gestart). Als er echter andere signalen worden ingevoerd, wordt er wellicht geen geluid uitgevoerd, afhankelijk van de indeling. Stel in dit geval "DEC. AUTO" in. • DEC. AUTO De ingangsstand wordt automatisch geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of PCM. Opmerking Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de digitale audioaansluitingen (voor een CD, enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in. 40NL x DUAL (Taalselectie digitale uitzendingen) x A.V. SYNC. (Audio- en videouitvoer synchroniseren) • A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms) De audio-uitvoer wordt niet vertraagd. • A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 60 ms) De audio-uitvoer wordt vertraagd om het tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de visuele weergave te beperken. Systeem-instellingen (Menu SYSTEM) U kunt met het menu SYSTEM de afstand van de luidsprekers die zijn aangesloten op dit systeem, instellen. Selecteer "6-SYSTEM" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SYSTEM x FRT DIST. (Afstand voorluidsprekers) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen (A). Wanneer de beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand van uw luisterpositie staan, stel dan de afstand in op de dichtstbijzijnde luidspreker. Opmerkingen • Deze parameter is handig als u een groot LCDscherm of plasmascherm of een projector gebruikt. • Deze parameter is alleen geldig als u een geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de toets 2CH of A.F.D. • Deze parameter is niet geldig wanneer signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz worden uitgevoerd. x NAME IN (Ingangen benoemen) Hiermee kunt u de naam voor ingangen opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 57) voor meer informatie. A 30Ëš 100Ëš-120Ëš 30Ëš A 100Ëš-120Ëš x CNT DIST. (Afstand middenluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de middenluidspreker instellen. x SL DIST. (Afstand surroundluidspreker links) x SR DIST. (Afstand surroundluidspreker rechts) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surroundluidspreker instellen. wordt vervolgd 41NL Versterkerfuncties Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze functie werkt alleen voor Dolby Digitalbronnen. • DUAL M/S (Hoofd/Sub) Het geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd. • DUAL M (Hoofd) Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd. • DUAL S (Sub) Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd. • DUAL M+S (Hoofd + Sub) Gecombineerd geluid van de hoofd- en subtalen wordt uitgevoerd. Tip De afstand tussen de middenluidspreker en de luisterpositie B, mag niet meer dan 1,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zó, dat het lengteverschil van B, in het volgende diagram, niet meer dan 1,5 meter geringer is dan de lengte van A. Voorbeeld: Regel de afstand B op 4,5 meter of meer, wanneer de Afstand A 6 meter is. Eveneens mag de afstand tussen de surroundluidsprekers en de luisterpositie C, niet meer dan 4,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidsprekers A. Plaats de luidsprekers zó, dat het lengteverschil C, in het volgende diagram, niet meer dan 4,5 meter geringer is, dan de lengte van A. Voorbeeld: Regel de afstand C op 1,5 meter of meer, wanneer de afstand A 6 meter is. Dit is belangrijk, omdat niet correct geplaatste luidspreker afbreuk doen aan het genot van surroundgeluid. Denk eraan, dat, wanneer u de luidsprekers te dichtbij zet, het geluid van deze luidspreker vertraagd uitgegeven wordt. In andere woorden, de luidspreker hoort zich aan, alsof hij verder weg staat. Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk verbeteren. Probeer het maar! x SUR POS. (Positie surroundluidspreker) Hiermee kunt u de locatie van de surroundluidsprekers opgeven voor de juiste uitvoering van de surroundeffecten in de CINEMA STUDIO EX-standen (pagina 47). • BEHD/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en D. • BEHD/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en C. • SIDE/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en D. • SIDE/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en C. 42NL Tip De juiste instellingen automatisch kalibreren (Menu A. CAL) Zie "6: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina 26) voor meer informatie. Versterkerfuncties De positie van de surroundluidspreker is speciaal ontworpen voor de uitvoering van de CINEMA STUDIO EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de luidsprekerpositie niet zo belangrijk. Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter de luisterpositie worden geplaatst, maar de uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de luisterpositie, worden de surroundeffecten onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO" of "SIDE/HI". Desondanks kent elke luisterpositie verschillen, bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met "BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct links en rechts van de luisterpositie bevinden. Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het beste gecodeerde software voor meerkanaals surround sound afspelen en een instelling selecteren die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de beste overgang krijgt tussen het surround sound van de surroundluidsprekers en het geluid van de voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de juiste balans te krijgen. x DIMMER (Helderheid display) Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen aanpassen. 43NL Surround sound beluisteren Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT) Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.) kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en de decodeerstand voor het beluisteren van 2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid selecteren. VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE A.F.D. MUSIC DVD/BD MENU 1 2 3 4 5 6 AUTO CAL Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "A.F.D.-standen" (pagina 45) voor meer informatie. 44NL A.F.D.-standen Meerkanaals geluid na decodering Effect A.F.D. AUTO [A.F.D. AUTO] (Automatische herkenning) Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/ gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn. PRO LOGIC [DOLBY PL] 4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd. De bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling. PRO LOGIC II MOVIE 5-kanaals [PLII MV] Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand het geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u video's met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt. PRO LOGIC II MUSIC [PLII MS] 5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's. MULTI STEREO [MULTI ST.] (Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle luidsprekers uitgevoerd. 45NL Surround sound beluisteren A.F.D.-stand [Display] Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren U kunt genieten van surround sound door een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u thuis het geweldige en krachtige geluid van bioscopen en concertzalen. VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC MUSIC DVD/BD MENU A.F.D. 1 2 3 4 5 6 AUTO CAL MOVIE Druk herhaaldelijk op MOVIE om een geluidsveld voor films te selecteren of druk herhaaldelijk op MUSIC om een geluidsveld voor muziek te selecteren. Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 47) voor meer informatie. 46NL Beschikbare geluidsvelden Geluidsveld [Display] Effect Film CINEMA STUDIO EX A DCS [C.ST.EX A] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is. CINEMA STUDIO EX B DCS [C.ST.EX B] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel geluidseffecten. CINEMA STUDIO EX C DCS [C.ST.EX C] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de soundtrack. PORTABLE AUDIO ENHANCER [PORTABLE] Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en andere gecomprimeerde muziek. Muziek HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal. JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub. LIVE CONCERT [CONCERT] Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met 300 plaatsen. Hoofdtelefoon* HEADPHONE 2CH [HP 2CH] HEADPHONE THEATER DCS [HP THEA] Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2CH STEREO stand (pagina 48)/A.F.D.-stand (pagina 45) is geselecteerd. Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de hoofdtelefoon gebruikt wanneer het geluidsveld voor film/ muziek is geselecteerd. Hiermee lijkt het net alsof u zich in de bioscoop bevindt als u via een hoofdtelefoon naar het geluid luistert. * U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver. Opmerkingen • De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Als u geluidsvelden beluistert die werken met de virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks geluid uit de surroundluidsprekers. • Deze functie werkt niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz. Het surroundeffect voor film/ muziek uitschakelen Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D. AUTO" te selecteren. Tips • De coderingsindeling van de DVD-software, enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de verpakking. • Geluidsvelden met het teken DCS maken gebruik van de DCS-technologie. Zie "Woordenlijst" (pagina 60). 47NL Surround sound beluisteren Geluidsveld voor Alleen de voorluidsprekers en subwoofer gebruiken De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen (2CH STEREO) Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. In deze stand wordt het geluid uitgevoerd via de linker-/rechtervoorluidsprekers en de subwoofer. Als indelingen voor surround sound via meerdere kanalen worden ingevoerd, worden signalen gereduceerd tot 2 kanalen, waarbij de basfrequenties worden uitgevoerd via de subwoofer. Als standaard 2-kanaals stereobronnen worden ingevoerd, wordt het omleidingssysteem voor lage tonen van de receiver geactiveerd. De laagste frequenties van de voorkanalen worden uitgevoerd via de subwoofer. VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 2CH DVD/BD MENU 1 2 3 4 5 6 AUTO CAL Druk op 2CH. 48NL 1,2 MASTER VOLUME ?/1 DISPLAY DIMMER SLEEP INPUT MODE 2CH INPUT SELECTOR VIDEO IN/ PORTABLE AUDIO IN/ AUTO CAL MIC A.F.D. MOVIE MUSIC PHONES 2 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd 2CH ingedrukt en druk op ?/1. "S.F. CLR." wordt in het display weergegeven en alle oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden worden hersteld. 1 Tunerfuncties Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. FM-/AM-radio beluisteren 2 U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u de tuner gebruikt, moet u de FM- en AMantennes op de receiver aansluiten (pagina 24). Druk op TUNING + of TUNING –. Druk op TUNING + om van laag naar hoog te zoeken en druk op TUNING – om van hoog naar laag te zoeken. Het zoeken wordt onderbroken als een zender wordt ontvangen. Tip Het afsteminterval voor handmatig afstemmen verschilt, afhankelijk van de landcode die in de volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 3 voor meer informatie over landcodes. FM AM CEL, CEK 50 kHz 9 kHz Automatisch afstemmen VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >10 -/-CLEAR 0/10 Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST" knippert in het display, selecteert u monogeluid zodat het geluid minder wordt vervormd. Druk herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding "MONO" in het display gaat branden. Als u wilt terugkeren naar stereo, drukt u herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding "MONO" in het display niet meer brandt. 1 MUSIC DVD/BD MENU AUTO CAL DISPLAY D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 2 TUNING – m TUNING + H M FM MODE TV X x FM MODE 49NL Tunerfuncties Landcode Bij slechte stereo-FM-ontvangst Handmatig afstemmen Radiozenders instellen U kunt de frequentie van een zender rechtstreeks invoeren met de cijfertoetsen. VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 1 MUSIC Radiozenders instellen DVD/BD MENU 3 AUTO CAL 7 >10 -/-CLEAR 1 U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AMzenders vooraf instellen. Zo kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders die u vaak beluistert. 8 0/10 9 VIDEO D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER 2 4 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 4 A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >10 -/-CLEAR 0/10 Controleer of u de juiste frequentie hebt ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt in uw regio. D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS MUTING 3,5 TV VOL MASTER VOL O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m 1 PRESET +/– TUNING + H M Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. Druk op ENTER. Als u niet kunt afstemmen op een zender 1 MUSIC AUTO CAL DISPLAY Druk op de cijfertoetsen om de frequentie op te geven. Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past u de richting van de AM-kaderantenne aan voor een optimale ontvangst. 50NL 2CH Druk op D.TUNING. Tip TV DVD/BD MENU Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Selecteer 1 b 3 b 5 b 0 4 SAT SA-CD/CD TUNER U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 3 DVD/BD 2 Stem automatisch (pagina 49) of handmatig (pagina 50) af op de zender die u wilt instellen. Wijzig, indien nodig, de FMontvangststand (pagina 49). 3 Druk op MEMORY. "MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY" uitgaat. 4 VIDEO DVD/BD 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >10 -/-CLEAR 0/10 1 MUSIC AUTO CAL Cijfertoetsen D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS DISPLAY ENTER MUTING TV VOL MASTER VOL Druk op ENTER. Tunerfuncties O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – 1 2 TUNING + m Herhaal stap 1 tot en met 5 om nog een zender in te stellen. TV DVD/BD MENU De zender wordt opgeslagen onder het geselecteerde voorinstelnummer. Als "MEMORY" uitgaat voordat u op ENTER drukt, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. 6 SAT SA-CD/CD TUNER Druk op de cijfertoetsen om een voorinstelnummer te selecteren. U kunt ook herhaaldelijk op PRESET + of PRESET – drukken om een voorinstelnummer te selecteren. Als "MEMORY" uitgaat voordat u het voorinstelnummer selecteert, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. 5 Afstemmen op voorkeurzenders H M Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of PRESET – om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, kunt u de voorkeurzender als volgt selecteren: 01 02 03 30 04 29 05 ... 27 28 U kunt ook op de cijfertoetsen om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Druk vervolgens op ENTER om de selectie op te geven. 51NL 7 Voorkeurzenders benoemen VIDEO DVD/BD SAT TV SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 MUSIC 2 3 4 5 6 7 8 9 >10 -/-CLEAR 0/10 1 Gebruik V/v/B/b om een indexnaam te AUTO CAL DISPLAY D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS 3 MUTING TV VOL MASTER VOL 4-7 1 MENU/HOME Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Stem af op de voorkeurzender waarvoor u een indexnaam wilt maken (pagina 51). 3 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "4-TUNER" te selecteren. 5 Druk op of b om het menu te openen. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 52NL maken. Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. Als u een fout hebt gemaakt Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. Tips O RETURN/EXIT De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. Voer de procedure bij "Een indexnaam maken" hieronder uit. Een indexnaam maken DVD/BD MENU 1 Druk op of b om de parameter in te voeren. • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b zonder een teken te selecteren. 2 Druk op om de naam in te voeren. De opgegeven naam wordt vastgelegd. Opmerking Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op de zender, wordt de naam van de programmaservice weergegeven in plaats van de naam die u hebt opgegeven. (U kunt de naam van de programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt opgegeven, wordt overschreven door de naam van de programmaservice.) RDS (Radio Data System) gebruiken Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken van RDS (Radio Data System), waarmee radiozenders aanvullende informatie kunnen verzenden met het gewone programmasignaal. U kunt RDS-informatie weergeven. Opmerkingen • RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders. • Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze bieden ook niet allemaal hetzelfde type services. Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw regio, neemt u contact op met de lokale radiozenders voor meer informatie. Stem handmatig (pagina 50) of automatisch (pagina 49) af op een zender in de FM-band of selecteer een voorkeurzender (pagina 51). Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver tijdens de ontvangst van een RDS-zender. Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDSinformatie in het display als volgt gewijzigd: Naam van programmaservice t Frequentie t Aanduiding van programmatypea) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast a) Het b) programmatype dat wordt uitgezonden. Tekstberichten die door de RDS-zender worden verzonden. Opmerkingen • Als er een noodbericht door de overheid wordt uitgezonden, knippert "ALARM" in het display. • Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer, rolt het bericht in het display. • Als een zender een bepaalde RDS-service niet biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in het display weergegeven. Als u afstemt op een zender die RDS-services biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam van de programmaservice in het display weergegeven. Opmerking RDS functioneert wellicht niet goed als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt. 53NL Tunerfuncties RDS-uitzendingen ontvangen RDS-informatie weergeven Beschrijving van programmatypen Aanduiding van Beschrijving programmatype PHONE IN Programma's waarin leden van het publiek hun standpunten onder woorden kunnen brengen via de telefoon of in een openbaar forum Aanduiding van Beschrijving programmatype NEWS Nieuwsprogramma's AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin wordt ingegaan op het huidige nieuws TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor aankondigingen die vallen onder TP/TA. INFO Programma's die informatie bieden over een breed scala aan onderwerpen, zoals consumentenzaken en medisch advies LEISURE Programma's over vrijetijdsbesteding, zoals tuinieren, vissen, koken, enzovoort JAZZ Programma's met jazzmuziek SPORT Sportprogramma's COUNTRY Programma's met countrymuziek EDUCATE Educatieve programma's, zoals "hoe kan ik..." en adviesprogramma's NATION M Programma's met populaire nationale/regionale muziek DRAMA Hoorspelen en series CULTURE Programma's over nationale of regionale cultuur, zoals taal en sociale zaken SCIENCE Programma's over natuurwetenschappen en technologie VARIED Andere typen programma's, zoals interviews met sterren, spellen met een panel en comedy's POP M Programma's met populaire muziek ROCK M Programma's met rockmuziek EASY M Easy Listening LIGHT M Instrumentale muziek, zang en koormuziek CLASSICS Concerten van grote orkesten, kamermuziek, opera, enzovoort OTHER M Muziek die niet in de bovengenoemde categorieën past, zoals Rhythm & Blues en Reggae WEATHER Weerberichten FINANCE Programma's over aandelen en beurzen, enzovoort CHILDREN Programma's voor kinderen SOCIAL Programma's over mensen en de dingen die hen raken RELIGION Religieuze programma's 54NL OLDIES Programma's met golden oldies FOLK M Programma's met folkmuziek DOCUMENT Documentaires NONE Andere programma's die hierboven niet worden genoemd Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) U kunt de instelling voor de audioingangsstand selecteren wanneer u componenten aansluit op de digitale en analoge audio-ingangen op de receiver. 1 Draai INPUT SELECTOR op de receiver om de ingang te selecteren. U kunt ook de ingangstoetsen op de afstandsbediening gebruiken. 2 De geselecteerde audio-ingangsstand wordt in het display weergegeven. Audio-ingangsstanden x AUTO (DMPORT) Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) kunt u geluid beluisteren via een netwerksysteem, zoals een draagbare audiobron of computer. Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter (niet bijgeleverd) aansluit, kunt u geluid beluisteren van de component die is aangesloten op de receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. Opmerkingen • Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan. • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. • Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan of koppel deze niet los wanneer de receiver is ingeschakeld. • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen worden aangeschaft, afhankelijk van de regio. Er wordt voorrang gegeven aan digitale audiosignalen als er zowel digitale als analoge aansluitingen zijn. Als er geen digitale audiosignalen zijn, worden analoge audiosignalen geselecteerd. x ANALOG Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen. Opmerking Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet ingesteld afhankelijk van de invoer. 55NL Overige functies Druk herhaaldelijk op INPUT MODE op de receiver om de audio-ingangsstand te selecteren. Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT U kunt de beelden ook weergeven op de televisie door de video-uitgang van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te sluiten op de video-ingang van de televisie. De DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten U kunt naar het geluid van de component luisteren die via de DIGITAL MEDIA PORTadapter is aangesloten op de DMPORTaansluiting op de receiver. DIGITAL ANTENNA SAT IN OPTICAL AM DVD/BD IN OUT HDMI SAT IN COAXIAL DVD/BD IN DMPORT DIGITAL MEDIA PORT-adapter DC5V 0.7A MAX IN IN IN SA-CD/CD TV SAT L R Televisie A * Het type aansluiting is afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. A Videokabel (niet bijgeleverd) De DIGITAL MEDIA PORTadapter loskoppelen van de DMPORT-aansluiting DMPORT DC5V 0.7A MAX 2 1 Houd beide zijden van de aansluiting ingedrukt en trek de aansluiting los. 56NL Opmerkingen • Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluit, moet u ervoor zorgen dat de aansluiting is geplaatst met de pijl in de richting van de pijlmarkering op de DMPORT-aansluiting. • Plaats de stekker recht in de aansluiting om de DMPORT stevig aan te sluiten. • Aangezien de aansluiting van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of verplaatst. Luisteren/kijken naar een aangesloten component via de DMPORT-aansluiting 1 Druk op DMPORT. U kunt "DMPORT" ook selecteren met de INPUT SELECTOR op de receiver. 2 Start het afspelen op de aangesloten component. Het geluid wordt weergegeven via de receiver en het beeld op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. Ingangen benoemen U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven aan ingangen en deze weergeven in het display van de receiver. Dit is handig om de aansluitingen de namen van de aangesloten apparaten te geven. 1 U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Wanneer u luistert naar MP3 of andere gecomprimeerde muziek met een draagbare audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te selecteren (pagina 46). 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "5-AUDIO" te selecteren. 4 Druk op of b om het menu te openen. 5 Druk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 6 Druk op of bom de parameter in te voeren. De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. Voer de procedure bij "Een indexnaam maken" (pagina 52) uit. 57NL Overige functies Tip Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. Opmerkingen • U kunt de aangesloten component bedienen met de afstandsbediening, afhankelijk van het type DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 10 voor meer informatie over de toetsen van de afstandsbediening. • Zorg ervoor dat u de videoaansluiting hebt ingesteld tussen de DIGITAL MEDIA PORTadapter en de televisie (pagina 56). • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter. Druk op de ingangstoets om de ingang te selecteren waarvoor u een indexnaam wilt maken. Het display wijzigen De slaaptimer gebruiken U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren door de informatie in het display te wijzigen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. U kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op DISPLAY. Druk op herhaaldelijk op SLEEP terwijl het apparaat is ingeschakeld. Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd. Alle ingangen behalve de FMen AM-band Indexnaam van de inganga) t Geselecteerde ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast FM- en AM-band Naam van programmaserviceb) of naam van voorkeurzendera) t Frequentie t Aanduiding van programmatypeb) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie)b) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF Als de slaaptimer is geactiveerd, wordt het display gedimd. Opmerking Als u op een toets op de afstandsbediening of receiver drukt nadat het display is gedimd, wordt het display weer verlicht. Na enige tijd wordt het display opnieuw gedimd als er niet op een toets wordt gedrukt. Tip a) De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt toegewezen (pagina 52, 57). De indexnaam wordt niet weergegeven als alleen lege spaties zijn ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van de ingang. b) Alleen tijdens RDS-ontvangst (pagina 53). Opmerking Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet worden weergegeven voor bepaalde talen. 58NL Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt controleren voordat de receiver wordt uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld. De afstandsbediening gebruiken Categorieën en de bijbehorende toetsen Categorieën Toetsinstellingen wijzigen U kunt de fabrieksinstellingen van de ingangstoetsen aanpassen aan de componenten in het systeem. Als u bijvoorbeeld een DVD-speler aansluit op de SAT-aansluitingen op de receiver, kunt u de toets SAT op deze afstandsbediening instellen om de DVD-speler te bedienen. 1 VCR (bedieningsstand VTR 3) 1 VCR (bedieningsstand VTR 2)a) 2 DVD-speler/DVD-recorder (bedieningsstand DVD1)b) 3 DVD-recorder (bedieningsstand DVD3)b) 4 CD-speler 5 Europese digitale satellietreceiver 6 7 DSS (Digitale satellietreceiver) 8 Blu-ray-discspeler (Bedieningsstand BD1)c) 9 Druk op de bijbehorende toets voor de gewenste categorie. Zie hiervoor de tabel hieronder. Blu-ray-recorder (Bedieningsstand BD3)c) 0/10 TV -/-- Bijvoorbeeld: Druk op 3. U kunt nu de toets SAT gebruiken om de DVD-speler te bedienen. Niet toegewzeen ENTER/ MEMORY a)Videorecorders van Sony worden bediend met de instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk overeenkomen met 8 mm en VHS. b) DVD-recorders van Sony worden bediend met de instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie. c)Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de Blu-ray-discspeler of de Blurayrecorder voor meer informatie over de instelling BD1 of BD3. Alle toetsinstellingen voor de afstandsbediening wissen Druk tegelijkertijd op ?/1, DMPORT en MASTER VOL –. De fabrieksinstellingen van de afstandsbediening worden hersteld. 59NL De afstandsbediening gebruiken DVR (Digitale CATVannsluiting) Houd de ingangstoets ingedrukt waarvoor u de instelling wilt wijzigen. Bijvoorbeeld: Houd SAT ingedrukt. 2 Druk op a) x Digital Cinema Sound (DCS) Aanvullende informatie Woordenlijst x Bemonsteringsfrequentie Analoge gegevens moeten worden gekwantificeerd om analoog geluid om te zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt bemonsteren genoemd en het aantal keer per seconde dat de analoge gegevens worden gekwantificeerd, is de zogenaamde bemonsteringsfrequentie. Een gewone muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op. In het algemeen betekent een hogere bemonsteringsfrequentie een betere geluidskwaliteit. x Cinema Studio EX Een surroundmodus die kan worden gezien als een verzameling van Digital Cinema Soundtechnologie, produceert het geluid van een dubbingstudio waarbij gebruik wordt gemaakt van drie technologieën: "Virtual Multi Dimensions", "Screen Depth Matching" en "Cinema Studio Reverberation". "Virtual Multi Dimensions", de virtuele luidsprekertechnologie, creëert een virtuele meerkanaals surround-omgeving met echte luidsprekers (tot maximaal 7.1 kanalen) en biedt u in uw huis een beleving van surround sound als die van een bioscoop met de nieuwste technieken. "Screen Depth Matching" reproduceert demping van hoge tonen en vol en diep geluid die meestal worden gecreëerd in een bioscoop met geluidsoverdracht van achter het scherm. Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de vooren middenkanalen. "Cinema Studio Reverberation" reproduceert de geluidskenmerken van de beste dubbingstudio's en opnamestudio's, waaronder de dubbingstudio's van Sony Pictures Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C, beschikbaar volgens het studiotype. 60NL Een unieke technologie voor geluidsreproductie in thuisbioscopen die is ontwikkeld door Sony, in samenwerking met Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis kunt genieten van het spannende en krachtige geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit "Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld door de integratie van een DSP (Digital Signal Processor; digitale signaalprocessor) en gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale geluidsveld tot stand brengen zoals dit is bedoeld door de filmmakers. x Dolby Digital Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/ rechts), midden-, surround- (links/rechts) en subwooferkanalen. Het is een overeengekomen geluidsnorm voor DVDvideo en staat ook bekend als 5.1-kanaals surround. Aangezien surroundinformatie wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat een vollere klank dan bij Dolby Surround. x Dolby Pro Logic II Met deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor films en een MUSIC-stand voor stereobronnen, zoals muziek. Oude films die zijn opgenomen in de traditionele stereoindeling, kunnen worden verbeterd naar 5.1-kanaals surround sound. x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) Technologie voor geluidsbewerking ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Midden- en mono-surroundinformatie wordt volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound. Dit is de meest algemene methode voor geluidsverwerking van DVD-video. x DTS Digital Surround Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS, Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital, waardoor een geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt geleverd. x HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een interface die zowel video en audio ondersteunt via één digitale aansluiting voor digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection; beveiliging van digitale inhoud op hoge bandbreedte), een kopieerbeveiligingstechnologie die coderingstechnologie bevat voor digitale videosignalen. x PCM (Pulse Code Modulation) Een methode voor het converteren van analoge audio naar digitale audio om eenvoudig te kunnen luisteren naar digitaal geluid. Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u deze weer gebruikt. Stroombronnen • Voordat u de receiver gebruikt, moet u controleren of de werkspanning overeenkomt met de plaatselijke netvoeding. De werkspanning vindt u op het naamplaatje aan de achterkant van de receiver. • Het apparaat blijft onder netspanning staan als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. • Als u de receiver langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de stekker van de receiver uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer als u het netsnoer uit het stopcontact haalt. • Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. De receiver kan tijdens gebruik warm worden. Dit duidt niet op een storing. Als u deze receiver doorlopend met hoog volume gebruikt, kunnen de boven-, zij- en onderpanelen van de behuizing na verloop van tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan. U kunt zichzelf branden. wordt vervolgd 61NL Aanvullende informatie Oververhitting Plaatsing • Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt hierdoor verlengd. • Plaats de receiver niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Plaats geen voorwerpen boven op de behuizing waardoor de ventilatieopeningen worden afgesloten en storingen kunnen worden veroorzaakt. • Plaats de receiver niet in de buurt van apparatuur, zoals een televisie, videorecorder of cassetterecorder. (Als de receiver wordt gebruikt in combinatie met een televisie, videorecorder of cassetterecorder en te dicht bij dergelijke apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit verslechteren. De kans hierop is groot bij een binnenantenne. Daarom kunt u het beste een buitenantenne gebruiken.) • Ga voorzichtig te werk als u de receiver en luidsprekers op speciaal behandelde oppervlakken (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. Werking Schakel de receiver uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u andere componenten aansluit. Als kleurafwijkingen optreden op een televisiescherm in de buurt De voorluidsprekers, middenluidspreker en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. Kleurafwijkingen kunnen echter nog voorkomen bij bepaalde televisies. Aangezien de surroundluidsprekers niet magnetisch zijn afgeschermd, kunt u het beste de surroundluidsprekers verder uit de buurt van de televisie zetten (pagina 14). Als kleurafwijkingen optreden... Schakel de televisie uit en schakel deze vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in. Als opnieuw kleurafwijkingen optreden... Plaats de luidspreker verder bij de televisie vandaan. Als een fluitend geluid optreedt Verplaats de luidsprekers of zet het volume van de receiver lager. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over of eventuele problemen met de receiver kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. 62NL Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Audio Er wordt geen geluid uit een bepaalde component uitgevoerd. • Controleer of de component goed is aangesloten op de audio-ingangen voor deze component. • Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de ingangstoetsen. Er wordt geen geluid uitgevoerd via digitale bronnen (via de OPTICALingang). • Controleer of INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG". Er komt geen geluid uit de luidsprekers van de receiver wanneer u de receiver en de afspeelcomponent aansluit via een HDMI-aansluiting. • Zorg ervoor dat u de digitale audioaansluitingen op de afspeelcomponent hebt aangesloten op de receiver (pagina 20). Schakel vervolgens het volume van de televisie uit of demp het geluid. Het linker- en rechtergeluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed en stevig zijn aangesloten. • Pas de balansparameters aan met het menu LEVEL. wordt vervolgd 63NL Aanvullende informatie Er wordt geen geluid uitgevoerd, ongeacht de geselecteerde component, of het geluid is nauwelijks hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed en stevig zijn aangesloten. • Controleer of de receiver en de componenten zijn ingeschakeld. • Controleer of MASTER VOLUME niet is ingesteld op "VOL MIN". • Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten. • Druk op MUTING om de functie voor dempen te annuleren. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de ingangstoetsen (pagina 32). • De beveiliging van de receiver is geactiveerd. Schakel de receiver uit, los het kortsluitingsprobleem op en schakel de receiver weer in. Er komt geen geluid uit een van de voorluidsprekers. • Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting om te controleren of er geluid via de hoofdtelefoon wordt uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal geluid wordt uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de component wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. Als beide kanalen worden uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de voorluidspreker wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer de aansluiting van de voorluidspreker die geen geluid uitvoert. • Zorg ervoor dat u zowel de L- als Raansluiting van een analoge component hebt aangesloten en niet alleen de L- of Raansluiting. Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd). Er is een sterke brom of ruis hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich niet in de buurt van een transformator of motor bevinden en ten minste 3 meter uit de buurt van een televisie of fluorescerende lamp zijn geplaatst. • Plaats de audiocomponent verder van de televisie vandaan. • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak deze schoon met een doek die licht is bevochtigd met alcohol. Het geluid dat wordt uitgevoerd door de component die is aangesloten op de VIDEO IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MIC-aansluiting, bevat veel storing, vervorming of is onderbroken. • Controleer of de componenten goed zijn aangesloten. • Dit duidt niet op een storing en is afhankelijk van de aangesloten component. Er komt geen geluid of alleen een zwak geluid uit de midden-/ surroundluidsprekers. • Selecteer een CINEMA STUDIO EXstand (pagina 47). • Pas het niveau van de luidsprekers aan (pagina 30). Er komt geen geluid uit de subwoofer. • Controleer of de subwoofer goed en stevig is aangesloten. Het surroundeffect werkt niet. • Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (druk op MOVIE of MUSIC). • Geluidsvelden werken niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van hoger dan 48 kHz. 64NL Er wordt geen Dolby Digital of DTS meerkanaals geluid weergegeven. • Controleer of de DVD, enzovoort die u afspeelt, is opgenomen in de Dolby Digital- of DTS-indeling. • Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit op de digitale ingangen van deze receiver, controleert u de audio-instelling (instellingen voor de audio-uitgang) van de aangesloten component. Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de component die is aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. • Pas het volume van deze receiver aan. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/ of component is niet juist aangesloten.. Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component opnieuw aan. • Controleer of de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component deze receiver ondersteunt. Video Er verschijnt geen of een onduidelijk beeld op de televisie. • Controleer of u de video-uitgang van de videocomponent hebt aangesloten op de televisie. • Plaats de audiocomponenten verder van de televisie vandaan. • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. De beeldinvoer naar de HDMIaansluiting op de receiver wordt niet uitgevoerd via de televisie. • Controleer de HDMI-aansluiting. • Afhankelijk van de afspeelcomponent moet u de component wellicht instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de componenten. Tuner De FM-ontvangst is slecht. • Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten op een FM-buitenantenne, zoals hieronder wordt aangegeven. Als u de receiver op een buitenantenne aansluit, moet u de receiver aarden om deze te beschermen tegen blikseminslag. Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om een gasexplosie te voorkomen. FM-buitenantenne Receiver ANTENNA AM Aardingsdraad (niet bijgeleverd) De gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven. • Neem contact op met de radiozender en informeer of de service wordt geleverd. Is dit het geval, dan kan de service tijdelijk buiten gebruik zijn. Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de receiver. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de receiver. • Vervang de batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als deze bijna leeg zijn. • Zorg ervoor dat u de juiste ingang selecteert op de afstandsbediening. Naar een aardingspunt RDS werkt niet. • Controleer of u hebt afgestemd op een FM-RDS-zender. • Selecteer een FM-zender met een sterker signaal. Foutberichten Bij een storing wordt een bericht in het display weergegeven. U kunt de staat van het systeem controleren in het bericht. Zie de volgende tabel voor het oplossen van het probleem. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Als er een foutbericht wordt weergegeven tijdens het uitvoeren van Automatische Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en waarschuwingscodes" (pagina 28) om het probleem te verhelpen. PROTECT Onregelmatige uitvoer naar de luidsprekers. De receiver wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld. Controleer de luidsprekeraansluiting en schakel de stroom opnieuw in. wordt vervolgd 65NL Aanvullende informatie Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Pas de antennes aan en sluit eventueel een externe antenne aan. • Het signaal van de zenders is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af. • Controleer of het afsteminterval correct is ingesteld (als u handmatig afstemt op AMzenders). • Er zijn geen zenders ingesteld of de voorkeurzenders zijn gewist (bij het zoeken naar voorkeurzenders). Stel de zenders in (pagina 50). • Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver zodat de frequentie in het display wordt weergegeven. Als u de problemen niet kunt oplossen met de handleiding voor problemen oplossen U lost het probleem wellicht op als u het geheugen van de receiver wist (pagina 25). Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden voor de instellingen in het geheugen worden hersteld en dat u dus alle instellingen op de receiver opnieuw moet aanpassen. Als het probleem blijft optreden Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Houd er rekening mee dat als de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde onderdelen bewaard kunnen blijven. Referentie voor het wissen van het geheugen van de receiver Wissen Zie Alle instellingen in het geheugen pagina 25 Aangepaste geluidsvelden pagina 48 Technische gegevens Versterkergedeelte Uitgangsvermogen1) Stereostand (geschat) (6 ohm, 1 kHz, THD 1%) 85 W + 85 W Surround-modus2) (referentie) (6 ohm, 1 kHz, THD 10%) RMS-uitgang FRONT: 133 W per kanaal CENTER: 133 W SURROUND: 133 W per kanaal Surround-modus2) (referentie) (6 ohm, 100 Hz, THD 10%) SUB WOOFER: 135 W 1) Onder de volgende omstandigheden gemeten: Landcode Stroomvereisten CEL, CEK 230 V wisselstroom, 50 Hz 2) Referentie-uitgangsvermogen voor voor-, midden-, surroundluidsprekers en subwoofer. Afhankelijk van de instellingen voor het geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen geluid weergegeven. Ingangen Analog Gevoeligheid: 800 mV/ 50 kilo-ohm Digitaal (Coaxial) Impedantie: 75 ohm Toon Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB Frequentiebereik van weergave: 28 – 20.000 Hz FM-tunergedeelte Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz Antenne FM-draadantenne Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Tussenfrequentie 10,7 MHz 66NL AM-tunergedeelte Afstembereik Bij afsteminterval van 9 kHz: 531 – 1.602 kHz Antenne Kaderantenne Tussenfrequentie 450 kHz Gewicht (ongeveer) Voorluidsprekers 0,57 kg Middenluidspreker 0,69 kg Surroundluidsprekers 0,45 kg • Subwoofer (SS-WP700) Algemeen Stroomvereisten Landcode Stroomvereisten CEL, CEK 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX Stroomverbruik Luidsprekersysteem Magnetische afscherming Luidsprekereenheden 200 mm, conustype Type behuizing Basreflex Nominale impedantie 6 ohm Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer) 270 × 330 × 305 mm inclusief voorpaneel Gewicht (ongeveer) 4,7 kg Landcode Stroomverbruik Bijgeleverde luidsprekers CEL, CEK 220 W • • • • Stroomverbruik (in de stand-bystand) 0,3 W Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer) 430 × 145 × 306 mm inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Gewicht (ongeveer) 7,7 kg Voor-/middenluidsprekers Volledig bereik, magnetisch afgeschermd Surroundluidsprekers Volledig bereik Luidsprekereenheden 70 mm, conustype Type behuizing Gesloten type Nominale impedantie 6 ohm Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer) Voor-/surroundluidsprekers 92 × 99 × 102 mm Middenluidspreker 152 × 99 × 102 mm Bijgeleverde accessoires Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) Beknopte installatiegids (1) FM-draadantenne (1) AM-kaderantenne (1) Digitale coaxkabel (1) Luidsprekerkabels • Lang (2) • Kort (3) Voetkussentjes • Luidsprekers (20) • Subwoofer (4) Afstandsbediening (RM-AAU025) (1) R6-batterijen (AA-formaat) (2) Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of ECM-AC2a) (1) Aanvullende informatie Luidsprekergedeelte • Voorluidsprekers (SS-MSP700) • Middenluidspreker (SS-CNP700) • Surroundluidsprekers (SS-SRP700) Voorluidsprekers (2) Middenluidspreker (1) Surroundluidsprekers (2) Subwoofer (1) Zie pagina 3 voor meer informatie over de landcode van de component die u gebruikt. Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 67NL Index Cijfers E S 2CH STEREO 48 5.1-kanaals 14 Eerste instellingen 25 Geluidsvelden herstellen 48 selecteren 46 Satelliettuner/Settopbox aansluiten 22 Selecteren component 32 geluidsveld 46 Slaaptimer 58 Super Audio CD-speler aansluiten 18 afspelen 33 H T A Afstandsbediening 10 Afstemmen automatisch 49 handmatig 50 op voorkeurzenders 51 AUTO CALIBRATION 26 AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 44 B Benoemen 52, 57 Bijgeleverde accessoires 67 Blu-ray-discspeler aansluiten 20, 22 afspelen 34 C CD-speler aansluiten 18 afspelen 33 D Dempen 32 Digital Cinema Sound (DCS) 60 DIGITAL MEDIA PORT aansluiten 56 ingang 32 Dolby Digital 60 Draagbaar audioapparaat aansluiten 18 DTS 61 DVD-speler aansluiten 22 afspelen 34 68NL F Foutberichten 65 G HDMI aansluiten 20 I INPUT MODE 55 L Luidsprekers aansluiten 16 installeren 14 M Menu A. CAL 43 AUDIO 40 LEVEL 38 SUR 39 SYSTEM 41 TONE 39 TUNER 40 R RDS 53 Televisie aansluiten 22 TEST TONE 30 Tuner aansluiten 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Sony HT-DDWG700 de handleiding

Categorie
AV-extenders
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor