Sony CMT-CP333 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
Micro Hi-Fi
Component
System
© 2001 Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
4-233-757-54 (1)
CMT-CP333
CMT-CP300
DE
NL
IT
2
NL
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Open de behuizing niet, om een elektrische schok te
vermijden. Laat eventuele reparaties over aan
bevoegd vakpersoneel.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASER
product. Een label met de
aanduiding CLASS 1
LASER PRODUCT
bevindt zich aan de
achterkant van het
apparaat.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag
u de ventilatie-openingen van het apparaat niet
afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d.
Plaats nooit een brandende kaars bovenop het
apparaat.
Om gevaar van brand of elektrische schok te
voorkomen, mogen er geen met water gevulde
voorwerpen zoals vazen op het apparaat worden
geplaatst.
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
3
NL
* Alleen voor het Europese model
NL
Inhoudsopgave
Plaats en functie van de
bedieningsorganen
Voorpaneel stereo-installatie ................. 4
Afstandsbediening ................................. 5
Voorbereidingen
Aansluiten van de stereo-installatie....... 6
Plaats twee AA-formaat (R6) batterijen in
de afstandsbediening ....................... 7
Gelijkzetten van de klok ........................7
Stroom besparen in de gebruiksklaar-
stand ................................................ 7
Compact disc weergave
Een CD inleggen ................................... 8
Een CD afspelen
–– Normale weergave/herhaalde
weergave/willekeurige weergave .... 8
Muziekstukken van een CD voor
weergave kiezen
–– Programma-weergave ................ 9
Gebruik van het CD uitleesvenster...... 10
Tuner voor radio-ontvangst
Vastleggen van uw favoriete
radiozenders ..................................11
Luisteren naar de radio
–– Geheugenafstemming............... 11
Gebruik van het Radio Data Systeem
(RDS)* .......................................... 12
Cassette-weergave/opname
Een cassette inleggen........................... 13
Een cassette afspelen ........................... 13
Een cassette opnemen
–– CD synchroon-opname/handmatig
opnemen/programma-montage ..... 14
Schakelklok-opname van radio-
uitzendingen .................................. 15
Geluidregeling
Bijregelen van de geluidsweergave ..... 17
Andere handige functies
In slaap vallen met muziek
— SLEEP timer ............................ 17
Gewekt worden met muziek
— DAILY timer wekfunctie ......... 18
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare
apparatuur...................................... 19
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen......................... 20
Verhelpen van storingen...................... 21
Technische gegevens ...........................23
4
NL
Plaats en functie van de bedieningsorganen
De lijst geeft de bedieningsorganen in alfabetische volgorde van de Engelse namen.
Zie voor nadere bijzonderheden de tussen haakjes () aangegeven bladzijnummers.
Voorpaneel stereo-installatie
12 34 5~6987q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
wl
e;
ed
es
ea
ef
wd~wk ws w;wa ql
Y
?/1
xMx
m
M
m
M
X
z
ZZ
ux
.
>
m
M
ZZZ
1 DISC aanduiding wa (8, 9)
Afstandsbedieningssensor 3
BASS ea (17)
CD 1 wd (9)
CD 1 Z wf (8, 9)
CD 2 wg (9)
CD 2 Z wh (8, 9)
CD 3 wj (9)
CD 3 Z wk (8, 9)
CD SYNC 7 (14, 15)
CD u ws (8~10)
CD x qj (8, 10)
CD ./> qk (8, 9)
CD m/M qk (8)
DECK A EJECT Z 5 (13)
DECK B EJECT Z 6 (13)
DSG 4 (17, 19)
FUNCTION es (8, 9, 11, 13, 14,
19)
PHONES
(Hoofdtelefoon-aansluiting) wl
PLAY MODE w; (8~10, 15)
REPEAT ql (9)
TAPE A N 1 (13)
TAPE B Y 0 (13~15)
TAPE A x 2 (13)
TAPE B x qa (13~15)
TAPE A m/M ef (13)
TAPE B m/M qs (13)
TAPE REC z 8 (14)
TAPE X 9 (13~15)
TREBLE e; (17)
TUNER BAND qd (11)
TUNING MODE qf (11, 12)
TUNING +/– qg (11, 12)
VOLUME qh (18)
FUNCTIETOETSEN MET
STANDAARDSYMBOLEN
@/1 (Aan/uit-schakelaar) ed (7, 11,
16, 18, 19, 22)
6
NL
Aansluiting
type A
F
M
7
5
A
M
U
ANTENN
A
Aansluiting
type B
FM75
A
M
ANTENNA
U
U
Voorbereidingen
Aansluiten van de stereo-installatie
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 4 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de
bijgeleverde snoeren en ander toebehoren.
4
3
2
1
AM-aderantenne
Linker luidspreker
Rechter luidspreker
FM-draadantenne
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren
aan op de SPEAKER klemmen zoals
hieronder aangegeven.
3
L
#
#
R
3
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Zet de AM-kaderantenne in elkaar alvorens
deze aan te sluiten.
Alleen dit gestripte
deel insteken
Gestreept (#)
Eenkleurig (3)
AM-
kaderantenne
Strek de FM-
draadantenne zover
mogelijk horizontaal
uit.
AM-
kaderantenne
Strek de FM-
draadantenne
zover mogelijk
horizontaal uit.
Voorbereidingen
7
NL
3 Bij de modellen met een
spanningskiezer, stelt u deze VOLTAGE
SELECTOR schakelaar in op het
voltage van het plaatselijk lichtnet.
110V-120V
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
4 Steek de stekker van het netsnoer in
het stopcontact.
Als de bijgeleverde verloopstekker niet in
het stopcontact past, verwijdert u deze en
gebruikt u de vaste netstekker (alleen voor
de modellen met verloopstekker).
Om de stereo-installatie aan te zetten, drukt
u op de @/1 toets.
Plaats twee AA-formaat
(R6) batterijen in de
afstandsbediening
E
e
e
E
Tip
Als de stereo-installatie niet meer goed op de
afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide
batterijen door nieuwe.
Opmerking
Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet
gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen,
om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie
te vermijden.
Gelijkzetten van de klok
1 Zet de stereo-installatie aan.
2 Druk op de TIMER SET toets van de
afstandsbediening.
Als u de tijd voor het eerst instelt, kunt u nu
direct doorgaan met stap 5.
3 Druk enkele malen op de . of >
toets van de afstandsbediening totdat
er “CLOCK” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
De uren-cijfers gaan knipperen.
5 Druk enkele malen op de ./>
toetsen van de afstandsbediening om
het juiste uur in te stellen.
6 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
De minuten-cijfers gaan knipperen.
7 Druk enkele malen op de ./>
toetsen van de afstandsbediening om
de juiste minuut in te stellen.
8 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
Nu gaat de klok lopen.
Wijzigen van de tijdinstelling
Volg opnieuw de aanwijzingen vanaf stap 1.
Stroom besparen in de
gebruiksklaar-stand
Druk enkele malen op de DISPLAY toets
van de afstandsbediening terwijil de
stereo installatie uit staat.
De stereo-installatie schakelt als volgt over:
tijdsaanduiding y stroombesparingsstand
8
NL
Compact disc weergave
Een CD inleggen
1 Druk op de een van de Z toetsen voor
de CD’s 1 - 3.
De disc-lade wordt uitgeschoven.
2 Leg een CD in de disc-lade.
?
/
1
Nx
u
x
.
>
m
M
m
M
Z
Z
Z
3 Druk op dezelfde Z toets om de disc-
lade te sluiten.
Een CD afspelen
–– Normale weergave/herhaalde
weergave/willekeurige weergave
Met deze stereo-installatie kunt u compact
discs met verschillende afspeelfuncties
weergeven.
1 041
1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of
druk enkele malen op de FUNCTION
toets van de afstandsbediening) totdat
er CD in het uitleesvenster verschijnt.
De indicatorlampjes rond de CD u
en CD x˛ toets lichten op.
U kunt ook de CD als geluidsbron kiezen
met een druk op de CD toets van de
afstandsbediening.
Leg de
bedrukte label-
kant boven.
Voor het
afspelen van
een 8-cm CD
singletje legt u
dit in de
binnenste
uitsparing van
de disc-lade.
Muziekstuknummer Speelduur
2 Druk enkele malen op de PLAY MODE
toets totdat de gewenste afspeelfunctie
in het uitleesvenster wordt
aangegeven.
Stel in op
Geen
aanduiding
SHUFFLE
PGM
3 Druk op de CD u toets (of de N toets
van de afstandsbediening).
Andere bedieningsfuncties
Voor het
Stoppen met afspelen
Pauzeren
Opzoeken van een
muziekstuk
Opzoeken van een
punt in een
muziekstuk
Voor weergave van
De gekozen CD in de gewone
nummervolgorde, wanneer het
1 DISC lampje brandt.
Alle compact discs in de
nummervolgorde, wanneer het
1 DISC lampje gedoofd is.
Alle muziekstukken op de
gekozen CD in willekeurige
volgorde, wanneer het 1 DISC
lampje brandt.
Alle muziekstukken van alle
CD’s in willekeurige volgorde,
wanneer het 1 DISC lampje
gedoofd is.
Bepaalde muziekstukken van de
CD’s in een door u gekozen
volgorde (zie “Muziekstukken
van een CD voor weergave
kiezen” op blz. 9).
Doet u het volgende
Druk op de CD x stoptoets.
Druk op de CD u toets
(of op de X toets van de
afstandsbediening).
Nogmaals drukken om de
weergave te hervatten.
Druk tijdens weergave of in
de pauzestand enkele malen
op de CD ./> toets
tot u het gewenste
muziekstuk bereikt.
Houd tijdens weergave de
CD m/M toets
ingedrukt en laat deze los
wanneer u de gewenste
muziekpassage bereikt.
Compact disc weergave
9
NL
Voor het
Kiezen van een CD
Uitnemen van de
compact disc
Meermalen afspelen
(herhaalde weergave)
Tip
Wanneer er een CD is gekozen of wordt afgespeeld,
zal een van de indicatorlampjes voor de CD’s 1 - 3
groen oplichten. Wanneer er een CD in een van de
disc-uitsparingen is geplaatst, zal het bijbehorende
CD 1 - 3 lampje oranje oplichten.
Opmerking
Het herhalen van muziekstukken is niet mogelijk als
er is ingesteld op “SHUFFLE” voor willekeurige
weergave, terwijl de 1 DISC aanduiding gedoofd is.
Muziekstukken van een
CD voor weergave kiezen
–– Programma-weergave
U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal
25 nummers van de CD samenstellen, in de
volgorde waarin u de muziek wilt horen.
1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of
druk enkele malen op de FUNCTION
toets van de afstandsbediening) totdat
er “CD” in het uitleesvenster verschijnt.
2 Druk enkele malen op de PLAY MODE
toets totdat de aanduiding “PGM” in
het uitleesvenster verschijnt.
3 Druk op een van de toetsen CD 1 - 3 (of
op een DISC1 - 3 toets van de
afstandsbediening) om de gewenste CD
te kiezen.
Om alle muziekstukken van een CD in één
keer samen te programmeren, gaat u door
naar stap 5 wanneer er “AL” in het
uitleesvenster verschijnt.
4 Druk enkele malen op de CD ./>
toets totdat het nummer van het
gewenste muziekstuk in het
uitleesvenster wordt aangegeven.
3 243
PGM
5 Druk op de PLAY MODE toets.
Het gekozen muziekstuk wordt dan
geprogrammeerd.
Het muziekstuknummer verschijnt in het
uitleesvenster.
6 Om nog andere muziekstukken te
programmeren, herhaalt u de stappen
3 t/m 5.
7 Druk op de CD u toets (of op de N
toets van de afstandsbediening).
Doet u het volgende
Drukt u op een van de
toetsen CD 1 - 3 (of op een
DISC1 - 3 toets van de
afstandsbediening).
Er wordt automatisch van
CD gewisseld en het
afspelen van de gekozen CD
begint.
Als u tijdens afspelen op een
van de toetsen CD 1 - 3 (of
een DISC1 - 3 toets van de
afstandsbediening) drukt,
wordt er automatisch van
CD gewisseld en begint het
afspelen van de gekozen CD.
Druk op een van de Z voor
de CD’s 1 - 3 om de disc-
lade met de gewenste CD te
openen.
Druk tijdens afspelen enkele
malen op de REPEAT toets
totdat er “REPEAT” of
“REPEAT 1” in het
uitleesvenster verschijnt.
REPEAT: voor herhaalde
weergave van alle
muziekstukken op de CD(s)
(tot vijfmaal achtereen).
REPEAT 1: voor herhalen
van alleen het weergegeven
muziekstuk.
Om de herhaalde weergave
uit te schakelen, drukt u
weer enkele malen op de
REPEAT toets totdat de
“REPEAT” of “REPEAT 1”
aanduiding in het
uitleesvenster dooft.
Gekozen
muziekstuknummer
Totale speelduur
wordt vervolgd
10
NL
Muziekstukken van een CD voor
weergave kiezen (vervolg)
Voor het
Uitschakelen van de
programma-weergave
Toevoegen van een
nummer aan het
programma
Wissen van het
gehele
muziekprogramma
Tips
Een eenmaal samengesteld programma blijft
bewaard, ook na afloop van de programma. Om het
programma nogmaals weer te geven, stelt u in op
“CD” als geluidsbron en dan drukt u op de CD u
toets (of op de N toets van de afstandsbediening).
De tijdsaanduiding verandert in “--.--” streepjes als
de totale programma speelduur de 100 minuten
overschrijdt of als u muziekstuk nummer 21 of
hoger kiest.
Doet u het volgende
Druk net zovaak op de
PLAY MODE toets tot de
aanduiding “PGM” uit het
uitleesvenster verdwijnt.
Volg de aanwijzingen 3 t/m
5 terwijl de programma-
weergave gestopt is.
Druk op de CD x stoptoets
terwijl de programma-
weergave gestopt is.
Gebruik van het CD
uitleesvenster
Druk enkele malen op de DISPLAY toets
van de afstandsbediening.
Wanneer er een CD TEXT disc is geplaatst,
kunt u de tekst daarvan, zoals de disc-titel,
muziektitels in het uitleesvenster zien.
Telkens wanneer u op deze toets drukt,
verandert de aanduiding in het uitleesvenster
als volgt:
Tijdens normale weergave
Nummer en verstreken speelduur van het
weergegeven muziekstuk t Nummer en
resterende speelduur van het weergegeven
muziekstuk t Resterende speelduur van de
gekozen CD t Titel van het weergegeven
muziekstuk* t Tijdsaanduiding t Nummer
en verstreken speelduur van het weergegeven
muziekstuk t ......
Wanneer het afspelen gestopt is
Totaal aantal muziekstukken en totale
speelduur van de huidige CD t Disc-titel*
t Tijdsaanduiding t Totaal aantal
muziekstukken en totale speelduur van de
huidige CD t ......
* Als een CD zonder vastgelegde titel wordt
geplaatst, verschijnt er geen aanduiding. Als een
compact disc 21 of meer muziekstukken bevat,
verschijnt er geen CD TEXT aanduiding voor de
muziekstukken vanaf nummer 21.
Opmerking
Als de 1 DISC aanduiding gedoofd is, wordt er in
plaats van de resterende speelduur van de disc alleen
“--.--” aangegeven.
Tuner voor radio-ontvangst
11
NL
Tuner voor radio-ontvangst
Vastleggen van uw
favoriete radiozenders
In het afstemgeheugen kunt u in totaal 30
favoriete radiozenders vastleggen (20 voor de
FM en 10 voor de AM afstemband).
1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of
druk enkele malen op de FUNCTION
toets van de afstandsbediening) totdat
het uitleesvenster “TUNER” aangeeft.
Het indicatorlampje rond de TUNER
BAND toets licht op.
2 Druk op de TUNER BAND toets om te
kiezen voor de FM of AM afstemband.
3 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding
“AUTO” in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk op de TUNING +/– toets (of op de
m/M toets van de
afstandsbediening).
De frequentie-aanduiding verandert terwijl
de tuner de afstemband doorzoekt. Het
zoeken stopt wanneer er op een duidelijk
doorkomende zender is afgestemd. Dan
verschijnt in het uitleesvenster de
aanduiding “TUNED” (en ook “STEREO”
als er een stereo radio-uitzending wordt
ontvangen).
5 Druk op de MEMORY toets van de
afstandsbediening.
In het uitleesvenster gaat een
voorinstelnummer knipperen.
MEMORY 1
STEREO
TUNED
M
H
z
PRESET
6 Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening om het
gewenste zendernummer voor de
ontvangen zender te kiezen.
7 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
De zender wordt nu vastgelegd onder uw
gekozen nummer.
8 Herhaal de stappen 2 t/m 7 voor elk van
de voorkeurzenders die u wilt
vastleggen.
Afstemmen op een zender die te zwak
doorkomt voor automatische afstemming
Voorinstelnummer
Druk in stap 3 net zovaak op de TUNING
MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO”
en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen
en druk dan enkele malen op de TUNING +/–
toets (of op de m/M toets van de
afstandsbediening) om op de gewenste zender
af te stemmen.
Vastleggen onder een ander
zendernummer
Volg de aanwijzingen weer vanaf stap 2.
Tip
De vastgelegde voorkeurzenders zullen na het
verwijderen van de stekker uit het stopcontact of na
uitvallen van de stroom ongeveer een dag lang in het
afstemgeheugen bewaard blijven.
Omschakelen van het AM afsteminterval
(niet van toepassing op de modellen voor
Europa, het Midden-Oosten en de
Filippijnen)
Het afsteminterval voor de AM ontvangst is in de
fabriek ingesteld op 9 kHz (bepaalde
verkoopgebieden 10 kHz). Om dit AM afsteminterval
om te schakelen, stemt u eerst af op een willekeurige
AM zender en dan schakelt u het apparaat uit. Houd
vervolgens de TUNING + toets ingedrukt en schakel
zo de stroom weer in. Bij omschakelen van het
afsteminterval verdwijnen alle vastgelegde AM
voorkeurzenders uit het afstemgeheugen. Om terug te
keren naar het oorspronkelijke interval, herhaalt u
deze werkwijze.
Luisteren naar de radio
–– Geheugenafstemming
Op de radiozenders die u hebt vastgelegd in het
afstemgeheugen kunt u vlot en gemakkelijk
afstemmen (zie “Vastleggen van uw favoriete
radiozenders” op deze blz.).
1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of
druk enkele malen op de FUNCTION
toets van de afstandsbediening) totdat
het uitleesvenster TUNER aangeeft.
2 Druk op de TUNER BAND toets om te
kiezen voor de FM of AM afstemband.
3 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de aanduiding
PRESET in het uitleesvenster
verschijnt.
4 Druk enkele malen op de TUNING +/
toets (of op de m/M toets van de
afstandsbediening) om het nummer te
kiezen van de zender die u wilt
beluisteren.
Uitschakelen van de radio
Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar.
wordt vervolgd
12
NL
Luisteren naar radiozenders die niet
zijn vastgelegd
Druk in stap 3 net zovaak op de TUNING
MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO”
en “PRESET” uit het uitleesvenster
verdwijnen en druk dan enkele malen op de
TUNING +/– toets (of op de m/M toets van
de afstandsbediening) om op de gewenste
zender af te stemmen (Handmatig afstemmen).
Tips
Wanneer een FM stereo radio-uitzending niet
duidelijk doorkomt, drukt u net zovaak op de
STEREO/MONO toets van de afstandsbediening,
tot de aanduiding “MONO” in het uitleesvenster
oplicht. Eerst verschijnt er “MONO” in het
uitleesvenster en dan de frequentie. De radio-
ontvangst zal niet meer in stereo zijn, maar wel
beter klinken.
Voor de beste radio-ontvangst kunt u de
bijgeleverde antennes bijstellen of een
buitenantenne aansluiten.
Gebruik van het Radio
Data Systeem (RDS)
(Alleen voor het Europese model)
Wat is het Radio Data Systeem?
Het Radio Data Systeem (kortweg RDS)* is
een speciale radio-informatiedienst waarmee
FM-radiozenders naast de gewone radio-
uitzendingen allerlei nuttige informatie kunnen
uitzenden.
Opmerking
De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen
zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet goed
doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende is.
* Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie
door, en de zenders die dit wel doen bieden niet alle
dezelfde soorten informatie. Voor nadere
bijzonderheden omtrent de in uw woongebied
beschikbare RDS informatie kunt u het best contact
opnemen met de plaatselijk actieve radiozenders.
Ontvangst van RDS radio-
uitzendingen
Kies eenvoudigweg een radiozender uit de
FM afstemband.
Bij ontvangst van een zender die RDS
informatie uitzendt, zal automatisch de
zendernaam in het uitleesvenster verschijnen.
Controleren van de RDS informatie
Telkens wanneer u op de DISPLAY toets
drukt, verspringt de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
Zendernaam* t Afstemfrequentie t
Tijdsaanduiding t Zendernaam* t ......
* Als de RDS uitzending niet duidelijk genoeg
ontvangen wordt, kan de zendernaam niet in het
uitleesvenster worden aangegeven.
Luisteren naar de radio (vervolg)
Cassette-weergave/opname
13
NL
Cassette-weergave/opname
Een cassette inleggen
1 Druk op DECK A (of B) EJECT Z
cassette-uitneemtoets.
2 Plaats een opgenomen/voor opnemen
geschikte cassette in de
cassettehouder A* (of B).
Y
?/1
xNx
m
M
m
M
X
z
* Alleen voor weergave
Een cassette afspelen
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Plaats een opgenomen cassette in de
cassettehouder A (of B).
2 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of
druk enkele malen op de FUNCTION
toets van de afstandsbediening) totdat
het uitleesvenster “TAPE A” (of
“TAPE B”) aangeeft.
De indicatorlampjes rond de TAPE A N (of
B Y) en TAPE A (of B) x toets lichten op.
Om over te schakelen naar het andere
cassettedeck, drukt u op de TAPE A/B toets
van de afstandsbediening.
3 Druk enkele malen op de DIRECTION
toets van de afstandsbediening om in
te stellen op “ ” voor afspelen van één
cassettekant of op “ ”* voor het
doorlopend afspelen van beide kanten
(tot vijfmaal achtereen).
Om beide cassettes meermalen in volgorde
af te spelen, stelt u in op “R” (voor Relay =
estafette)**.
* Deck A zal de achterkant van de cassette niet
afspelen.
** De voorkant van de cassette in deck A wordt
eenmaal weergegeven en dan worden beide
kanten van de cassette in deck B herhaald
weergegeven (tot vijfmaal achtereen).
4 Druk op de TAPE A N (of B Y) (of op
de N van de afstandsbediening) toets.
Druk nogmaals op de TAPE B Y toets (of
op de N toets van de afstandsbediening)
om de achterkant van de cassette in deck B
af te spelen.
Met de kant voor afspelen/
opnemen naar u toe gericht
Andere bedieningsfuncties
Voor het
Stoppen met
afspelen
Pauzeren*
Snel vooruit- of
terugspoelen
Uitnemen van de
cassette**
* Alleen bij deck B
**Druk niet op de DECK A (of B) EJECT Z
uitwerptoets terwijl de band loopt.
Doet u het volgende
Druk op de TAPE A (of B) x
toets.
Druk op de TAPE X toets.
Nogmaals drukken om de
weergave te hervatten.
Druk in de stopstand op de
TAPE A (of B) m/M
snelspoeltoets.
Druk op de DECK A (of B)
EJECT Z toets.
14
NL
Een cassette opnemen
–– CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montage
U kunt geluidsopnamen maken van compact discs, de radio, een cassette of een andere aangesloten
geluidsbron. U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken.
Opnemen van een compact disc
(CD synchroon-opname)
Handmatig opnemen
Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder.
Plaats de op te nemen compact disc in
de disc-lade.
Plaats een CD of een opgenornen
cassette, of stem af op de gewenste
radiozender.
Draai aan de FUNCTION (of druk enkele
malen op de FUNCTION toets van de
afstandsbediening) keuzeknop totdat
het uitleesvenster “CD” aangeeft.
Om de muziek van een CD in de gewone
nummervolgorde op te nemen, schakelt u de
afspeelfunctie over naar normale weergave.
Draai aan de FUNCTION (of druk
enkele malen op de FUNCTION toets
van de afstandsbediening) keuzeknop
om in te stellen op de geluidsbron die
u wilt opnemen.
Druk op de CD SYNC toets.
Druk op de TAPE REC z
opnametoets.
Het cassettedeck B komt in gereedheid voor opnemen.
De aanduidingen “ ” en “B” (of “b”) verschijnen.
Om te beginnen met opnemen op de van u af gerichte cassettekant, drukt u op de
TAPE B Y toets zodat de “ ” aanduiding verandert in “ ”.
Druk op de TAPE X pauzetoets.
Stap
3
4
5
6
1
Druk op de TAPE X pauzetoets en
start dan de weergave van de op te
nemen geluidsbron.
Druk enkele malen op de DIRECTION toets van de afstandsbediening om te
kiezen voor “ ” als u op een cassettekant wilt opnemen of voor “ ” als u op
beide kanten wilt opnemen.
2
Stoppen met opnemen
Druk op de TAPE B x stoptoets.
Tip
Bij handmatig opnemen:
Om de opname te pauzeren, drukt u op de TAPE X
pauzetoets.
Cassette-weergave/opname
15
NL
Opnemen van bepaalde
muziekstukken van een CD in
zelf gekozen volgorde
–– Programma-montage
1 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette in de cassettehouder B.
2 Leg een CD in de disc-lade.
3 Volg de aanwijzingen 1 t/m 6 onder
“Programma-weergave” (op blz. 9).
4 Druk op de CD SYNC toets.
Het cassettedeck B komt in gereedheid voor
opnemen en de CD-speler voor weergave.
De aanduidingen “
” en “B” (of “b”)
verschijnen en het CD SYNC
indicatorlampje licht op.
Om te beginnen met opnemen op de van u
af gerichte cassettekant, drukt u op de
TAPE B Y toets zodat de “
aanduiding verandert in “ ”.
5 Druk enkele malen op de DIRECTION
toets van de afstandsbediening om te
kiezen voor “ ” als u op een
cassettekant wilt opnemen of voor
” als u op beide kanten wilt
opnemen.
6 Druk op de TAPE X pauzetoets.
Voor het Doet u het volgende
Druk op de TAPE B x
stoptoets.
Druk enkele malen op de
PLAY MODE toets totdat de
aanduiding “PGM” uit het
uitleesvenster verdwijnt.
Schakelklok-opname van
radio-uitzendingen
Voor de schakelklok-opname moet de
ingebouwde klok op de juiste tijd zijn ingesteld
(zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 7) en
moeten er radiozenders zijn vastgelegd (zie
“Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op
blz. 11).
1
Stem af op de voorkeurzender opneme
(zie “Luisteren naar de radio” op blz. 11).
2 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette in de cassettehouder van
deck B.
3 Druk op de TIMER SET toets van de
afstandsbediening.
4 Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening totdat er
“REC” in het uitleesvenster verschijnt.
De aanduiding “REC” en “c REC”
verschijnen in het uitleesvenster.
5 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “ON TIME” verschijnt en
dan gaat het uren-cijfer knipperen.
6 Stel de opname-begintijd in.
Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening om het juiste uur
in te stellen en druk op de ENTER toets van
de afstandsbediening.
Nu gaan de minuten-cijfers voor de
inschakeltijd knipperen.
Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening om de juiste
minuut in te stellen en druk op de ENTER
toets van de afstandsbediening.
De aanduiding “OFF TIME” verschijnt en
weer gaat het uren-cijfer knipperen.
Stoppen met
opnemen
Uitschakelen van de
programma-montage
wordt vervolgd
16
NL
7 Stel de opname-eindtijd in op dezelfde
manier als bij stap 6.
Nu verschijnen de door u gekozen
inschakeltijd, de uitschakeltijd, de
aanduiding “TUNER” en het
voorkeurzendernummer, gevolgd door de
oorspronkelijke aanduidingen.
8 Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om
de stereo-installatie uit te zetten.
Wanneer het opnemen begint, wordt de
geluidssterkte automatisch in de
minimumstand gezet.
Voor het
Controleren van de
instellingen
Annuleren van de
schakelklok-
opname
Tip
Als u de timer voor schakelklok-opname eenmaal
hebt ingesteld, zullen de gekozen instellingen in het
geheugen bewaard blijven tot u ze zelf wijzigt, ook al
schakelt u de stereo-installatie uit of annuleert u de
schakelklok-opname. De laatst gemaakte instellingen
zullen weer precies zo gelden, de volgende keer dat u
de schakelklok-opnamefunctie inschakelt.
Opmerkingen
De stereo-installatie zal ongeveer 15 seconden vóór
de gekozen opname-begintijd worden ingeschakeld.
Als de stereo-installatie op de gekozen opname-
begintijd nog staat ingeschakeld, zal de
schakelklok-opname niet plaatsvinden.
Wanneer u de sluimerfunctie hebt ingeschakeld, kan
de schakelklok-opnamefunctie niet in werking
treden zolang de sluimerfunctie (en de stereo-
installatie) niet is uitgeschakeld.
Doet u het volgende
Drukt u enkele malen op de
TIMER SELECT toets van de
afstandsbediening totdat er
c REC” in het uitleesvenster
verschijnt. Daarna verschijnen
één voor één de gemaakte
instellingen.
Drukt u enkele malen op de
TIMER SELECT toets van de
afstandsbediening totdat de
c REC” aanduiding in het
uitleesvenster dooft.
Schakelklok-opname van radio-
uitzendingen (vervolg)
Andere handige functies
17
NL
Andere handige functies
In slaap vallen met
muziek
— SLEEP timer
Met de SLEEP timer kunt u de tijd kiezen
waarna u de stereo-installatie automatisch wilt
laten uitschakelen. Met deze sluimerfunctie
kunt u dus gerust met muziek in slaap vallen.
Druk enkele malen op de SLEEP toets van
de afstandsbediening.
Dan verspringt de aanduiding voor de
sluimertijd als volgt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN t
t 10MIN t OFF t AUTO* t
* De wordt de stereo-installatie wordt uitgeschakeld
wanneer de weergegeven CD of cassette afgelopen
is (tot maximaal 100 minuten). Of het apparaat
wordt automatisch uitgeschakeld als u de weergave
van de CD of cassette eerder stopt.
Voor het
Controleren van de
resterende sluimertijd
Wijzigen van de
sluimertijd
Annuleren van de
SLEEP timer functie
Geluidregeling
Bijregelen van de
geluidsweergave
Voor een meer dynamisch geluid
(Dynamic Sound Generator)
Druk op de DSG toets.
Om de DSG versterking uit te schakelen, drukt
u nogmaals op de DSG toets.
Bijregelen van de lage tonen
Draai aan de BASS regelaar.
U kunt de lage tonen instellen op een van 7
standen.
Bijregelen van de hoge tonen
Draai aan de TREBLE regelaar.
U kunt de hoge tonen instellen op een van 7
standen.
Bijregelen van de hoge of lage tonen
met de afstandsbediening
1Druk enkele malen op de BASS/TREBLE toets om
te kiezen voor “BASS” (voor de lage tonen) of
“TREBLE” (voor de hoge tonen).
2Terwijl de aanduiding “BASS” (of “TREBLE”) in
het uitleesvenster oplicht, drukt u enkele malen op
de ./> toets om de lage (of hoge) tonen naar
wens in te stellen.
Drukt u
Eenmaal op de SLEEP toets
van de afstandsbediening.
Enkele malen op de SLEEP
toets van de
afstandsbediening totdat de
gewenste sluimertijd
verschijnt.
Enkele malen op de SLEEP
toets van de
afstandsbediening totdat er
“OFF” wordt aangegeven.
18
NL
Gewekt worden met
muziek
— DAILY timer wekfunctie
Met de DAILY timer kunt u de stereo-
installatie op een vooraf ingesteld tijdstip
automatisch laten inschakelen, zodat u met
muziek ontwaakt. Voor deze wekfunctie moet
wel eerst de klok op de juiste tijd zijn ingesteld
(zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 7).
1 Breng de geluidsbron waarmee u
gewekt wilt worden in gereedheid.
Compact disc: Leg een CD in de disc-lade.
Als u wilt beginnen met een bepaald
muziekstuk, maakt u een muziekprogramma
(zie “Muziekstukken van een CD voor
weergave kiezen” op blz. 9).
Cassette: Plaats een cassette in de houder,
met de kant voor afspelen naar u toe
gericht.
Radio: Stem af op de gewenste
voorkeurzender (zie “Luisteren naar de
radio” op blz. 11).
2 Stel de geluidssterkte naar wens in.
3 Druk op de TIMER SET toets van de
afstandsbediening.
4
Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening totdat er
“DAILY” in het uitleesvenster verschijnt.
De aanduidingen “DAILY” en “c DAILY”
verschijnen in het uitleesvenster.
5 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
De aanduiding “ON TIME” verschijnt en
dan gaat het uren-cijfer knipperen.
6 Stel de wektijd of inschakeltijd in.
Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening om het juiste uur
in te stellen en druk op de ENTER toets.
Nu gaan de minuten-cijfers voor de
inschakeltijd knipperen.
Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening om de juiste
minuut in te stellen en druk op de ENTER
toets van de afstandsbediening.
De aanduiding “OFF TIME” verschijnt en
weer gaat het uren-cijfer knipperen.
7 Stel de uitschakeltijd in op dezelfde
manier als bij stap 6.
8 Druk enkele malen op de ./> toets
van de afstandsbediening om de
geluidsbron te kiezen waarmee u
gewekt wilt worden.
Dan verspringt de aanduiding van de
geluidsbron als volgt:
t TUNER y CD (de huidige disc) T
t TAPE T
9 Druk op de ENTER van de
afstandsbediening.
Nu verschijnen de door u gekozen
inschakeltijd, de uitschakeltijd en de
geluidsbron, gevolgd door de
oorspronkelijke aanduidingen.
10
Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om
de stereo-installatie uit te zetten.
Voor het
Controleren van de
instellingen
Annuleren van de
wekfunctie
Tip
Als u de timer-wekfunctie eenmaal hebt ingesteld,
zullen de gekozen instellingen in het geheugen
bewaard blijven tot u ze zelf wijzigt, ook al schakelt u
de stereo-installatie uit of annuleert u de wekfunctie.
De laatst gemaakte instellingen zullen weer precies zo
gelden, de volgende keer dat u de wekfunctie
inschakelt.
Opmerkingen
De stereo-installatie zal ongeveer 15 seconden vóór
de gekozen wektijd worden ingeschakeld.
Wanneer u de sluimerfunctie hebt ingeschakeld, kan
de wekfunctie niet in werking treden zolang de
sluimerfunctie (en de stereo-installatie) niet is
uitgeschakeld.
Doet u het volgende
Drukt u enkele malen op de
TIMER SELECT toets van de
afstandsbediening totdat er
c DAILY” in het
uitleesvenster verschijnt.
Daarna verschijnen één voor
één de gemaakte instellingen.
Drukt u enkele malen op de
TIMER SELECT toets van de
afstandsbediening totdat de
c DAILY” aanduiding in het
uitleesvenster dooft.
Los verkrijgbare apparatuur
19
NL
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los
verkrijgbare apparatuur
Voor een veelzijdig gebruik van uw stereo-
installatie kunt u er allerlei audio/video-
apparatuur op aansluiten. Zorg bij het
aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en
de aansluitbussen niet verwisselt.
* Als er een kapje op de aansluiting zit, moet u dit
verwijderen voordat u de aansluiting gebruikt.
Voor het
Digitaal opnemen
van een CD op
minidisc
Luisteren naar
een aangesloten
minidisc-speler
Luisteren naar
een aangesloten
videorecorder
Verbinden met de audio-uitgangen van
uw minidisc-recorder/videorecorder
Verbinden met de digitale
ingangsaansluiting van uw
minidisc-recorder*
Doet u het volgende
Sluit u een optische kabel aan.
Draait u aan de FUNCTION
keuzekn (of druk enkele malen
op de FUNCTION toets van de
afstandsbediening) op totdat er
“MD” in het uitleesvenster
verschijnt.
Draait u aan de FUNCTION
keuzekn (of druk enkele malen
op de FUNCTION toets van de
afstandsbediening) op totdat er
“VIDEO” in het uitleesvenster
verschijnt.
Tip
Als de aanduiding “VIDEO” niet verschijnt wanneer
u aan de FUNCTION knop (of druk enkele malen op
de FUNCTION toets van de afstandsbediening)
draait, drukt u in de uit-stand op de @/1 aan/uit-
schakelaar terwijl u de DSG toets ingedrukt houdt.
Dan wordt de ingangskeuze omgeschakeld van “MD”
naar “VIDEO” en er verschijnt “VIDEO” in het
uitleesvenster. Om terug te schakelen naar “MD”
voor minidisc-weergave herhaalt u deze stap.
20
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Stroomvoorziening
Controleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik te nemen,
of de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de
plaatselijke netspanning.
Veiligheid
Zolang de stekker van het netsnoer in het stopcontact zit,
blijft er een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat
lopen, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u denkt het
apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast
om deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het
snoer.
Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het
apparaat terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het
stopcontact en laat de stereo-installatie eerst door een
deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen.
Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te vervangen,
laat dit dan uitsluitend bij een erkende vakhandel verrichten.
Opstelling
Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk horizontaal staat.
Plaats het apparaat ergens waar het niet blootgesteld wordt
aan:
— extreme hitte of koude
— stof of vuil
— erg veel vocht
— heftige trillingen
— directe zonnestraling.
Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de luidsprekers
op een ondergrond plaatst die een speciale behandeling heeft
ondergaann (met was, olie, polijstmiddel, enz.) aangezien er
hierdoor vlekken op de ondergrond kunnen ontstaan of de
ondergrond kan gaan verkleuren.
Hitte in het inwendige
Alhoewel het apparaat tijdens gebruik nogal warm kan
worden, wijst dat niet op storing in de werking.
Zet de stereo-installatie op een goed geventileerde plaats, met
voldoende luchtdoorstroming om oververhitting in het
inwendige te voorkomen.
Bij langdurig afspelen op hoog volume kunnen de boven-,
onder- en zijpanelen van de behuizing na verloop van tijd erg
heet worden. Pas hiervoor op en raak de behuizing liever niet
aan.
Om oververhitting en storing in de werking te vermijden, mag
u de ventilatiesleuven voor de koelventilator niet afdekken.
Voorkomen van beschadiging
Als de stereo-installatie rechtstreeks van een koude in een
warme omgeving wordt gebracht of in een erg vochtige
kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin de compact
disc speler vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich
voordoet, zal de stereo-installatie niet naar behoren
functioneren. In zulke gevallen dient u de compact disc te
verwijderen en het apparaat ongeveer een uur ingeschakeld
maar ongebruikt aan te laten staan, zodat alle condensvocht
kan verdampen.
Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert, dient u de
compact disc uit het apparaat te verwijderen.
Mocht u vragen of problemen met uw stereo-installatie hebben,
aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde
Sony handelaar.
Juiste omgang met compact discs
Veeg een compact disc voor het afspelen schoon met een niet
pluizend reinigingsdoekje, vanuit het midden naar de rand.
Plak geen etiketten e.d. op compact discs, want daardoor kan
de CD-speler beschadigd worden.
Gebruik voor het reinigen geen vluchtige stoffen.
Zorg dat uw compact discs niet worden blootgesteld aan fel
zonlicht of de hitte van een kachel.
Betreffende het afspelen van CD-R/
CD-RW discs
Compact discs die zijn opgenomen met een CD-R/CD-RW
recorder of “CD-brander” zijn in dit apparaat niet altijd goed af
te spelen, niet alleen door stof of vuil, maar vanwege de
opnamekarakteristiek van het opname-apparaat. En zelf
opgenomen discs die nog niet gefinaliseerd zijn, kunt u niet in
dit apparaat afspelen.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyright-beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die
voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben
platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die
zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd
er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan
de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden
afgespeeld.
Reinigen van de behuizing
Maak de ombouw, het paneel en bedieningsorganen schoon
met een zachte doek, licht bevochtigd met wat milde vloeibare
huishoudzeep. Gebruik geen schuurspons, schuurpoeder of
oplosmiddelen zoals alcohol of benzine.
Beveiligen van waardevolle bandopnamen
Om een cassette tegen per ongeluk wissen of abusievelijk
opnemen te beveiligen, breekt u het wispreventienokje uit voor
cassettekant A of B, zoals in de afbeelding is aangegeven.
Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor opname
geschikt wilt maken, kunt u de ontstane opening(en) met een
stukje plakband afdekken.
Breek het
wispreventienokje
uit
Aanvullende informatie
21
NL
Alvorens u een cassette in het deck plaatst
Zorg dat eventuele lussen in de band zijn
strakgetrokken. Anders zou de band in het
mechanisme verwikkeld kunnen raken, met kans op
beschadiging.
Betreffende cassettes langer dan 90 minuten
De uiterst dunne band in deze cassettes kan
gemakkelijk uitrekken. Bij gebruik van een dergelijke
cassette mag u de band niet te vaak snelspoelen,
stoppen en weer starten. Hierdoor zou de band in het
bandloopwerk verstrikt kunnen raken.
Reinigen van de bandkoppen
Het verdient aanbeveling de bandkoppen na iedere 10
gebruiksuren te reinigen.
Maak de bandkoppen in elk geval even schoon vóór
het maken van een belangrijke bandopname, evenals
na het afspelen van een oude cassette. Reinig de
bandkoppen met een in de audiohandel verkrijgbare
reinigingscassette, van het droge of het vloeistof-type.
Zie voor nadere bijzonderheden de
gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette.
Demagnetiseren van de bandkoppen
Na 20 tot 30 gebruiksuren, of bij een hoorbaar verlies
aan hoge tonen of toename van ruis, dient u de
bandkoppen en alle metalen onderdelen van het
bandloopwerk te demagnetiseren met een in de
audiohandel verkrijgbare demagnetiseercassette. Zie
voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing
van de demagnetiseercassette.
Verhelpen van storingen
Mocht zich een probleem voordoen met de
stereo-installatie, ga dan als volgt te werk:
1 Controleer eerst of het netsnoer en de
luidsprekersnoeren juist zijn aangesloten en
stevig vastzitten.
2 Neem de volgende lijst met controlepunten
door en volg de aanwijzingen om het
probleem op te lossen.
Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen,
neem dan a.u.b. contact op met uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Algemeen
De luidsprekers geven geen geluid.
Stel de geluidssterkte wat hoger in.
Controleer of er geen hoofdtelefoon is aangesloten.
Controleer of de luidspreker-aansluitingen in
orde zijn.
Ernstige brom of andere storende geluiden.
Het apparaat staat te dicht bij een TV of
videorecorder. Zet de stereo-installatie verder
van de TV of videorecorder vandaan.
Er verschijnen “--:--” streepjes in het uitleesvenster.
De stroomvoorziening is onderbroken geweest.
Stel de klok op de juiste tijd in (zie blz. 7) en
maak de gewenste schakelklok-instellingen
opnieuw (zie blz. 15 en 18).
De schakelklok-functies werken niet naar behoren.
Stel de klok op de juiste tijd in (zie blz. 7).
De Daily Timer wekfunctie en de schakelklok-
opname zijn niet tegelijk te gebruiken.
De aanduidingen “c DAILY” en “c REC” verschijnen
niet in het uitleesvenster wanneer u de TIMER
SELECT toets van de afstandsbediening indrukt.
Controleer of de schakelklok-instellingen juist
zijn gemaakt (zie blz. 15 en 18).
Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld
(zie blz. 7).
Er verschijnen vreemde kleuren op het TV-scherm.
Zet de luidsprekers verder van het TV-toestel
vandaan.
Het apparaat reageert niet op de afstandsbediening.
Zorg dat er geen obstakels tussen de
afstandsbediening en de stereo-installatie zijn.
Richt de afstandsbediening van iets dichterbij
recht op de afstandsbedieningssensor van de
stereo-installatie.
Wellicht zijn de batterijen (bijna) leeg. Vervang
beide batterijen door nieuwe.
Controleer of de batterijen niet verkeerd-om zijn
ingelegd.
wordt vervolgd
22
NL
Luidsprekers
Een van de luidsprekers geen geen geluid of de
weergave van links en rechts klinkt
onevenwichtig.
Controleer de luidspreker-aansluitingen en de
opstelling van de luidsprekers.
Compact disc speler
Het afspelen van de compact disc begint niet.
Misschien is de compact disc vuil.
Er kunnen krassen op de compact disc zijn.
Probeer of een andere CD wel goed wordt
afgespeeld.
Misschien is de CD ondersteboven ingelegd, met
de label-kant onder.
Er kan vocht uit de lucht in het apparaat zijn
gecondenseerd. Verwijder de compact disc en laat
de stereo-installatie een uur lang ongebruikt aan
staan, zodat het condensvocht kan verdampen.
De weergave begint niet bij het eerste muziekstuk.
De compact disc speler staat ingesteld op
programma-weergave of weergave in
willekeurige volgorde. Druk enkele malen op de
PLAY MODE toets zodat de “PGM” en
“SHUFFLE” aanduidingen uit het uitleesvenster
verdwijnen.
Cassettedeck
Het opnemen lukt niet.
Misschien is er geen cassette B in de houder
aanwezig.
Het wispreventienokje van de cassette is
verwijderd (zie blz. 20).
De band is geheel naar het einde doorgespoeld.
Het is niet mogelijk op te nemen of weer te
geven of het geluid klinkt maar heel zacht.
Wellicht zijn de bandkoppen vuil. Reinig de
koppen (zie blz. 21).
De opname/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen
(zie blz. 21).
Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist.
De opname/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen
(zie blz. 21).
Teveel snelheidsfluctuaties of soms wegvallend
geluid.
Vuil op de capstan-assen of aandrukrollen. Reinig
de koppen en het bandloopwerk (zie blz. 21).
Teveel ruis of wegvallende hoge tonen.
De opname/weergavekoppen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen
(zie blz. 21).
Radio-ontvangst (tuner)
Ernstige brom of andere storing in de radio-
ontvangst (in het uitleesvenster knippert de
“TUNED” of de “STEREO” aanduiding).
Richt of verstel de antenne.
De ontvangen zender komt te zwak door. Sluit
een buitenantenne aan.
Zorg dat de antennes juist zijn aangesloten.
Let op dat de antennedraad niet is opgerold of
opgevouwen.
Misschien is de dubbele FM-antennedraad te ver
uiteen getrokken. Repareer de antenne of
vervang deze door een nieuwe.
Controleer of de AM-antennedraad te ver van de
standaard is losgeraakt.
Houd de antennes en de luidsprekersnoeren bij
elkaar uit de buurt.
Een FM-stereo uitzending wordt niet in stereo
weergegeven.
Druk op de STEREO/MONO toets zodat er
“STEREO” in het uitleesvenster verschijnt.
De stereo-installatie terugstellen in
de uitgangsstand
1 Trek de stekker uit het stopcontact.
2 Steek de netsnoerstekker weer in het
stopcontact.
3 Zet de stereo-installatie aan.
4 Druk op de @/1 toets terwijl u de TAPE A x
en TAPE B x toetsen ingedrukt houdt.
Zo zet u de stereo-installatie terug op de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Alle door
u gemaakte instellingen, worden hierbij uit het
geheugen gewist. U zult deze instellingen dus
opnieuw moeten maken.
Foutmeldingen
Tijdens de bediening kan er soms een van de
volgende foutmeldingen in het uitleesvenster
oplichten of gaan knipperen.
NO DISC
Er is geen compact disc in de disc-lade
aanwezig.
PGM FULL
U probeert 26 muziekstukken of meer te
programmeren.
Verhelpen van storingen (vervolg)
Aanvullende informatie
23
NL
Technische gegevens
Versterker-gedeelte
Europees model (CMT-CP333):
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
32 + 32 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
40 + 40 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Muziekvermogen (referentie):
100 + 100 watt
Europees model (CMT-CP300):
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
30 + 30 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
35 + 35 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Muziekvermogen (referentie):
85 + 85 watt
Overige modellen:
De volgende metingen zijn verricht bij 230 V
wisselstroom, 60 Hz.
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
27 + 27 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
32 + 32 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
De volgende metingen zijn verricht bij 220 V
wisselstroom, 60 Hz.
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
23 + 23 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
26 + 26 watt
(aan 6 ohm, bij 1 kHz,
10% THV)
Ingangen
AUDIO IN MD (VIDEO) (tulpstekkerbussen):
Gevoeligheid
500/250 mV, impedantie
47 kOhm
Uitgangen
CD DIGITAL OUT OPTICAL:
Optische stekkerbus
PHONES:
Voor aansluiten van een
hoofdtelefoon met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER: 6 ohm
Compact disc speler
Afspeelsysteem Compact disc digitaal
audiosysteem
Laser Halfgeleider laser
(λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Golflengte 780 - 790 nm
Frequentiebereik 20 Hz - 20 kHz (±0,5 dB)
Cassettedeck
Opname/weergavesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo
Frequentiebereik 50 - 13000 Hz (±3 dB)
met Sony TYPE I
normaalband-cassette
Snelheidsfluctuaties ±0,15% Gewogen
piekniveau (IEC)
0,1% Gewogen R.M.S.
(NAB)
±0,2% Gewogen
piekniveau (DIN)
Tuner-gedeelte
FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming
FM afstemtrap
Afstembereik 87,5 - 108,0 MHz
(afsteminterval 50 kHz)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM afstemtrap
Afstembereik
Europees model: 531 - 1602 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Overige modellen: 530 - 1710 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 - 1602 kHz
(met afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Antenne AM-kaderantenne, externe
antenne-aansluitingen
Tussenfrequentie 450 kHz
wordt vervolgd
24
NL
Technische gegevens (vervolg)
Luidsprekers
Luidsprekersysteem 2-wegsysteem, in
basreflexkast
Luidsprekereenheden Lagetonen-luidspreker,
conus 13 cm
Hogetonen-luidspreker,
koepel 2,5 cm
Nominale impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) (CMT-CP333)
Ca. 170 × 275 × 280 mm
Afmetingen (b/h/d) (CMT-CP300)
Ca. 170 × 275 × 265 mm
Gewicht Ca. 3,0 kg per luidspreker-
box
Algemeen
Stroomvoorziening
Europees model: 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Overige modellen: 110 - 120 V of 220 -
240 V wisselstroom, 50/
60 Hz
Omschakelbaar met
spanningskiezer
Stroomverbruik
Europees model (CMT-CP333):
70 W
0,4 watt (in de
stroombesparingsstand)
Europees model (CMT-CP300):
70 W
0,5 watt (in de
stroombesparingsstand)
Overige modellen: 70 W
Afmetingen (b/h/d) Ca. 225 × 273 × 385 mm,
incl. uitstekende
onderdelen en knoppen
Gewicht Ca. 7,3 kg
Bijgeleverd toebehoren: Afstandsbediening (1)
AM-kaderantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Batterijen (2)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.

Documenttranscriptie

4-233-757-54 (1) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l’uso IT CMT-CP333 CMT-CP300 © 2001 Sony Corporation WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open de behuizing niet, om een elektrische schok te vermijden. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. Een label met de aanduiding CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar van brand of elektrische schok te voorkomen, mogen er geen met water gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat worden geplaatst. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). 2NL Inhoudsopgave Plaats en functie van de bedieningsorganen Voorpaneel stereo-installatie ................. 4 Afstandsbediening ................................. 5 Voorbereidingen Aansluiten van de stereo-installatie ....... 6 Plaats twee AA-formaat (R6) batterijen in de afstandsbediening ....................... 7 Gelijkzetten van de klok ........................ 7 Stroom besparen in de gebruiksklaarstand ................................................ 7 Compact disc weergave Een CD inleggen ................................... 8 Een CD afspelen –– Normale weergave/herhaalde weergave/willekeurige weergave .... 8 Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen –– Programma-weergave ................ 9 Gebruik van het CD uitleesvenster ...... 10 Geluidregeling Bijregelen van de geluidsweergave ..... 17 Andere handige functies In slaap vallen met muziek — SLEEP timer ............................ 17 Gewekt worden met muziek — DAILY timer wekfunctie ......... 18 Los verkrijgbare apparatuur Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur ...................................... 19 Aanvullende informatie NL Voorzorgsmaatregelen ......................... 20 Verhelpen van storingen ...................... 21 Technische gegevens ........................... 23 * Alleen voor het Europese model Tuner voor radio-ontvangst Vastleggen van uw favoriete radiozenders .................................. 11 Luisteren naar de radio –– Geheugenafstemming ............... 11 Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS)* .......................................... 12 Cassette-weergave/opname Een cassette inleggen ........................... 13 Een cassette afspelen ........................... 13 Een cassette opnemen –– CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montage ..... 14 Schakelklok-opname van radiouitzendingen .................................. 15 3NL Plaats en functie van de bedieningsorganen De lijst geeft de bedieningsorganen in alfabetische volgorde van de Engelse namen. Zie voor nadere bijzonderheden de tussen haakjes () aangegeven bladzijnummers. Voorpaneel stereo-installatie 1234 5~678 9 q; Z ef ed es M x m M Z z X Y x m M qa qs qd qf qg qh ?/1 ea e; Z wl 1 DISC aanduiding wa (8, 9) Afstandsbedieningssensor 3 BASS ea (17) CD 1 wd (9) CD 1 Z wf (8, 9) CD 2 wg (9) CD 2 Z wh (8, 9) CD 3 wj (9) CD 3 Z wk (8, 9) CD SYNC 7 (14, 15) CD u ws (8~10) CD x qj (8, 10) CD ./> qk (8, 9) CD m/M qk (8) 4NL Z wd~wk Z u x . > m M qj qk ws wa w;ql DECK A EJECT Z 5 (13) DECK B EJECT Z 6 (13) DSG 4 (17, 19) FUNCTION es (8, 9, 11, 13, 14, 19) PHONES (Hoofdtelefoon-aansluiting) wl PLAY MODE w; (8~10, 15) REPEAT ql (9) TAPE A N 1 (13) TAPE B Y 0 (13~15) TAPE A x 2 (13) TAPE B x qa (13~15) TAPE A m/M ef (13) TAPE B m/M qs (13) TAPE REC z 8 (14) TAPE X 9 (13~15) TREBLE e; (17) TUNER BAND qd (11) TUNING MODE qf (11, 12) TUNING +/– qg (11, 12) VOLUME qh (18) FUNCTIETOETSEN MET STANDAARDSYMBOLEN @/1 (Aan/uit-schakelaar) ed (7, 11, 16, 18, 19, 22) Voorbereidingen Aansluiten van de stereo-installatie Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 4 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren. AM-aderantenne FM-draadantenne Rechter luidspreker Linker luidspreker 2 1 3 4 1 Sluit de luidsprekers aan. Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER klemmen zoals hieronder aangegeven. 3 R # 3 L # Eenkleurig (3) Aansluiting type A Strek de FMdraadantenne zover mogelijk horizontaal AMkaderantenne A uit. ENN ANT Gestreept (#) AM 75Ω FM U Alleen dit gestripte deel insteken 2 Sluit de FM- en AM-antennes aan. Zet de AM-kaderantenne in elkaar alvorens deze aan te sluiten. Aansluiting type B Strek de FMdraadantenne zover mogelijk AMhorizontaal uit. kaderantenne NA EN ANT 75Ω FM AM 6NL U U 3 Bij de modellen met een spanningskiezer, stelt u deze VOLTAGE SELECTOR schakelaar in op het voltage van het plaatselijk lichtnet. 1 Zet de stereo-installatie aan. 2 Druk op de TIMER SET toets van de afstandsbediening. Als u de tijd voor het eerst instelt, kunt u nu direct doorgaan met stap 5. 220V-240V 3 Druk enkele malen op de . of > VOLTAGE SELECTOR 4 Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Als de bijgeleverde verloopstekker niet in het stopcontact past, verwijdert u deze en gebruikt u de vaste netstekker (alleen voor de modellen met verloopstekker). Om de stereo-installatie aan te zetten, drukt u op de @/1 toets. Plaats twee AA-formaat (R6) batterijen in de afstandsbediening toets van de afstandsbediening totdat er “CLOCK” in het uitleesvenster verschijnt. Voorbereidingen 110V-120V Gelijkzetten van de klok 4 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. De uren-cijfers gaan knipperen. 5 Druk enkele malen op de ./> toetsen van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen. 6 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. De minuten-cijfers gaan knipperen. 7 Druk enkele malen op de ./> toetsen van de afstandsbediening om de juiste minuut in te stellen. 8 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. Nu gaat de klok lopen. Wijzigen van de tijdinstelling e E e Volg opnieuw de aanwijzingen vanaf stap 1. E Tip Als de stereo-installatie niet meer goed op de afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide batterijen door nieuwe. Opmerking Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen, om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie te vermijden. Stroom besparen in de gebruiksklaar-stand Druk enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening terwijil de stereo installatie uit staat. De stereo-installatie schakelt als volgt over: tijdsaanduiding y stroombesparingsstand 7NL Compact disc weergave 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat de gewenste afspeelfunctie in het uitleesvenster wordt aangegeven. Een CD inleggen 1 Druk op de een van de Z toetsen voor de CD’s 1 - 3. De disc-lade wordt uitgeschoven. Stel in op Voor weergave van Geen aanduiding De gekozen CD in de gewone nummervolgorde, wanneer het 1 DISC lampje brandt. 2 Leg een CD in de disc-lade. Leg de bedrukte labelkant boven. Voor het afspelen van een 8-cm CD singletje legt u dit in de binnenste uitsparing van de disc-lade. N Alle compact discs in de nummervolgorde, wanneer het 1 DISC lampje gedoofd is. x M m ?/1 SHUFFLE Z Z Z u x > . M m Alle muziekstukken van alle CD’s in willekeurige volgorde, wanneer het 1 DISC lampje gedoofd is. 3 Druk op dezelfde Z toets om de disc- PGM lade te sluiten. Een CD afspelen Bepaalde muziekstukken van de CD’s in een door u gekozen volgorde (zie “Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen” op blz. 9). –– Normale weergave/herhaalde weergave/willekeurige weergave 3 Druk op de CD u toets (of de N toets Met deze stereo-installatie kunt u compact discs met verschillende afspeelfuncties weergeven. Andere bedieningsfuncties 1 Muziekstuknummer 041 van de afstandsbediening). Voor het Doet u het volgende Stoppen met afspelen Druk op de CD x stoptoets. Pauzeren Druk op de CD u toets (of op de X toets van de afstandsbediening). Nogmaals drukken om de weergave te hervatten. Opzoeken van een muziekstuk Druk tijdens weergave of in de pauzestand enkele malen op de CD ./> toets tot u het gewenste muziekstuk bereikt. Opzoeken van een punt in een muziekstuk Houd tijdens weergave de CD m/M toets ingedrukt en laat deze los wanneer u de gewenste muziekpassage bereikt. Speelduur 1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) totdat er “CD” in het uitleesvenster verschijnt. De indicatorlampjes rond de CD u en CD x˛ toets lichten op. U kunt ook de CD als geluidsbron kiezen met een druk op de CD toets van de afstandsbediening. 8NL Alle muziekstukken op de gekozen CD in willekeurige volgorde, wanneer het 1 DISC lampje brandt. Doet u het volgende Kiezen van een CD Drukt u op een van de toetsen CD 1 - 3 (of op een DISC1 - 3 toets van de afstandsbediening). Er wordt automatisch van CD gewisseld en het afspelen van de gekozen CD begint. Als u tijdens afspelen op een van de toetsen CD 1 - 3 (of een DISC1 - 3 toets van de afstandsbediening) drukt, wordt er automatisch van CD gewisseld en begint het afspelen van de gekozen CD. Uitnemen van de compact disc Meermalen afspelen (herhaalde weergave) Druk op een van de Z voor de CD’s 1 - 3 om de disclade met de gewenste CD te openen. Druk tijdens afspelen enkele malen op de REPEAT toets totdat er “REPEAT” of “REPEAT 1” in het uitleesvenster verschijnt. REPEAT: voor herhaalde weergave van alle muziekstukken op de CD(s) (tot vijfmaal achtereen). REPEAT 1: voor herhalen van alleen het weergegeven muziekstuk. Om de herhaalde weergave uit te schakelen, drukt u weer enkele malen op de REPEAT toets totdat de “REPEAT” of “REPEAT 1” aanduiding in het uitleesvenster dooft. Tip Wanneer er een CD is gekozen of wordt afgespeeld, zal een van de indicatorlampjes voor de CD’s 1 - 3 groen oplichten. Wanneer er een CD in een van de disc-uitsparingen is geplaatst, zal het bijbehorende CD 1 - 3 lampje oranje oplichten. Opmerking Het herhalen van muziekstukken is niet mogelijk als er is ingesteld op “SHUFFLE” voor willekeurige weergave, terwijl de 1 DISC aanduiding gedoofd is. Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen –– Programma-weergave U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal 25 nummers van de CD samenstellen, in de volgorde waarin u de muziek wilt horen. Compact disc weergave Voor het 1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) totdat er “CD” in het uitleesvenster verschijnt. 2 Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat de aanduiding “PGM” in het uitleesvenster verschijnt. 3 Druk op een van de toetsen CD 1 - 3 (of op een DISC1 - 3 toets van de afstandsbediening) om de gewenste CD te kiezen. Om alle muziekstukken van een CD in één keer samen te programmeren, gaat u door naar stap 5 wanneer er “AL” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk enkele malen op de CD ./> toets totdat het nummer van het gewenste muziekstuk in het uitleesvenster wordt aangegeven. PGM 3 243 Totale speelduur Gekozen muziekstuknummer 5 Druk op de PLAY MODE toets. Het gekozen muziekstuk wordt dan geprogrammeerd. Het muziekstuknummer verschijnt in het uitleesvenster. 6 Om nog andere muziekstukken te programmeren, herhaalt u de stappen 3 t/m 5. 7 Druk op de CD u toets (of op de N toets van de afstandsbediening). wordt vervolgd 9NL Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen (vervolg) Voor het Doet u het volgende Uitschakelen van de programma-weergave Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduiding “PGM” uit het uitleesvenster verdwijnt. Toevoegen van een nummer aan het programma Volg de aanwijzingen 3 t/m 5 terwijl de programmaweergave gestopt is. Wissen van het gehele muziekprogramma Druk op de CD x stoptoets terwijl de programmaweergave gestopt is. Gebruik van het CD uitleesvenster Druk enkele malen op de DISPLAY toets van de afstandsbediening. Wanneer er een CD TEXT disc is geplaatst, kunt u de tekst daarvan, zoals de disc-titel, muziektitels in het uitleesvenster zien. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Tips Tijdens normale weergave • Een eenmaal samengesteld programma blijft bewaard, ook na afloop van de programma. Om het programma nogmaals weer te geven, stelt u in op “CD” als geluidsbron en dan drukt u op de CD u toets (of op de N toets van de afstandsbediening). • De tijdsaanduiding verandert in “--.--” streepjes als de totale programma speelduur de 100 minuten overschrijdt of als u muziekstuk nummer 21 of hoger kiest. Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk t Nummer en resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk t Resterende speelduur van de gekozen CD t Titel van het weergegeven muziekstuk* t Tijdsaanduiding t Nummer en verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk t ...... Wanneer het afspelen gestopt is Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur van de huidige CD t Disc-titel* t Tijdsaanduiding t Totaal aantal muziekstukken en totale speelduur van de huidige CD t ...... * Als een CD zonder vastgelegde titel wordt geplaatst, verschijnt er geen aanduiding. Als een compact disc 21 of meer muziekstukken bevat, verschijnt er geen CD TEXT aanduiding voor de muziekstukken vanaf nummer 21. Opmerking Als de 1 DISC aanduiding gedoofd is, wordt er in plaats van de resterende speelduur van de disc alleen “--.--” aangegeven. 10NL Tuner voor radio-ontvangst Vastleggen van uw favoriete radiozenders In het afstemgeheugen kunt u in totaal 30 favoriete radiozenders vastleggen (20 voor de FM en 10 voor de AM afstemband). 1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of Het indicatorlampje rond de TUNER BAND toets licht op. 2 Druk op de TUNER BAND toets om te kiezen voor de FM of AM afstemband. 3 Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “AUTO” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk op de TUNING +/– toets (of op de m/M toets van de afstandsbediening). De frequentie-aanduiding verandert terwijl de tuner de afstemband doorzoekt. Het zoeken stopt wanneer er op een duidelijk doorkomende zender is afgestemd. Dan verschijnt in het uitleesvenster de aanduiding “TUNED” (en ook “STEREO” als er een stereo radio-uitzending wordt ontvangen). 5 Druk op de MEMORY toets van de afstandsbediening. Volg de aanwijzingen weer vanaf stap 2. Tip De vastgelegde voorkeurzenders zullen na het verwijderen van de stekker uit het stopcontact of na uitvallen van de stroom ongeveer een dag lang in het afstemgeheugen bewaard blijven. Omschakelen van het AM afsteminterval (niet van toepassing op de modellen voor Europa, het Midden-Oosten en de Filippijnen) Het afsteminterval voor de AM ontvangst is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (bepaalde verkoopgebieden 10 kHz). Om dit AM afsteminterval om te schakelen, stemt u eerst af op een willekeurige AM zender en dan schakelt u het apparaat uit. Houd vervolgens de TUNING + toets ingedrukt en schakel zo de stroom weer in. Bij omschakelen van het afsteminterval verdwijnen alle vastgelegde AM voorkeurzenders uit het afstemgeheugen. Om terug te keren naar het oorspronkelijke interval, herhaalt u deze werkwijze. Luisteren naar de radio –– Geheugenafstemming Op de radiozenders die u hebt vastgelegd in het afstemgeheugen kunt u vlot en gemakkelijk afstemmen (zie “Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op deze blz.). In het uitleesvenster gaat een voorinstelnummer knipperen. PRESET MEMORY 1 Vastleggen onder een ander zendernummer Tuner voor radio-ontvangst druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) totdat het uitleesvenster “TUNER” aangeeft. Druk in stap 3 net zovaak op de TUNING MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO” en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen en druk dan enkele malen op de TUNING +/– toets (of op de m/M toets van de afstandsbediening) om op de gewenste zender af te stemmen. STEREO TUNED MHz Voorinstelnummer 6 Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening om het gewenste zendernummer voor de ontvangen zender te kiezen. 7 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. De zender wordt nu vastgelegd onder uw gekozen nummer. 8 Herhaal de stappen 2 t/m 7 voor elk van de voorkeurzenders die u wilt vastleggen. Afstemmen op een zender die te zwak doorkomt voor automatische afstemming 1 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) totdat het uitleesvenster “TUNER” aangeeft. 2 Druk op de TUNER BAND toets om te kiezen voor de FM of AM afstemband. 3 Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding “PRESET” in het uitleesvenster verschijnt. 4 Druk enkele malen op de TUNING +/– toets (of op de m/M toets van de afstandsbediening) om het nummer te kiezen van de zender die u wilt beluisteren. Uitschakelen van de radio Druk op de ?/1 aan/uit-schakelaar. 11NL wordt vervolgd Luisteren naar de radio (vervolg) Luisteren naar radiozenders die niet zijn vastgelegd Druk in stap 3 net zovaak op de TUNING MODE toets totdat de aanduidingen “AUTO” en “PRESET” uit het uitleesvenster verdwijnen en druk dan enkele malen op de TUNING +/– toets (of op de m/M toets van de afstandsbediening) om op de gewenste zender af te stemmen (Handmatig afstemmen). Tips • Wanneer een FM stereo radio-uitzending niet duidelijk doorkomt, drukt u net zovaak op de STEREO/MONO toets van de afstandsbediening, tot de aanduiding “MONO” in het uitleesvenster oplicht. Eerst verschijnt er “MONO” in het uitleesvenster en dan de frequentie. De radioontvangst zal niet meer in stereo zijn, maar wel beter klinken. • Voor de beste radio-ontvangst kunt u de bijgeleverde antennes bijstellen of een buitenantenne aansluiten. Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS) (Alleen voor het Europese model) Wat is het Radio Data Systeem? Het Radio Data Systeem (kortweg RDS)* is een speciale radio-informatiedienst waarmee FM-radiozenders naast de gewone radiouitzendingen allerlei nuttige informatie kunnen uitzenden. Opmerking De RDS informatie zal niet altijd goed te ontvangen zijn, als de zender waarop u hebt afgestemd niet goed doorkomt of als de signaalsterkte onvoldoende is. * Niet alle FM-radiozenders geven RDS informatie door, en de zenders die dit wel doen bieden niet alle dezelfde soorten informatie. Voor nadere bijzonderheden omtrent de in uw woongebied beschikbare RDS informatie kunt u het best contact opnemen met de plaatselijk actieve radiozenders. Ontvangst van RDS radiouitzendingen Kies eenvoudigweg een radiozender uit de FM afstemband. Bij ontvangst van een zender die RDS informatie uitzendt, zal automatisch de zendernaam in het uitleesvenster verschijnen. 12NL Controleren van de RDS informatie Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt, verspringt de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Zendernaam* t Afstemfrequentie t Tijdsaanduiding t Zendernaam* t ...... * Als de RDS uitzending niet duidelijk genoeg ontvangen wordt, kan de zendernaam niet in het uitleesvenster worden aangegeven. Cassette-weergave/opname Andere bedieningsfuncties Een cassette inleggen 1 Druk op DECK A (of B) EJECT Z 2 cassette-uitneemtoets. Plaats een opgenomen/voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder A* (of B). Met de kant voor afspelen/ opnemen naar u toe gericht x M z X Y x m M ?/1 * Alleen voor weergave Een cassette afspelen U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 Plaats een opgenomen cassette in de cassettehouder A (of B). 2 Draai aan de FUNCTION keuzeknop (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) totdat het uitleesvenster “TAPE A” (of “TAPE B”) aangeeft. Doet u het volgende Stoppen met afspelen Druk op de TAPE A (of B) x toets. Pauzeren* Druk op de TAPE X toets. Nogmaals drukken om de weergave te hervatten. Snel vooruit- of terugspoelen Druk in de stopstand op de TAPE A (of B) m/M snelspoeltoets. Uitnemen van de cassette** Druk op de DECK A (of B) EJECT Z toets. * Alleen bij deck B ** Druk niet op de DECK A (of B) EJECT Z uitwerptoets terwijl de band loopt. Cassette-weergave/opname N m Voor het De indicatorlampjes rond de TAPE A N (of B Y) en TAPE A (of B) x toets lichten op. Om over te schakelen naar het andere cassettedeck, drukt u op de TAPE A/B toets van de afstandsbediening. 3 Druk enkele malen op de DIRECTION toets van de afstandsbediening om in te stellen op “ ” voor afspelen van één cassettekant of op “ ”* voor het doorlopend afspelen van beide kanten (tot vijfmaal achtereen). Om beide cassettes meermalen in volgorde af te spelen, stelt u in op “R” (voor Relay = estafette)**. * Deck A zal de achterkant van de cassette niet afspelen. ** De voorkant van de cassette in deck A wordt eenmaal weergegeven en dan worden beide kanten van de cassette in deck B herhaald weergegeven (tot vijfmaal achtereen). 4 Druk op de TAPE A N (of B Y) (of op de N van de afstandsbediening) toets. Druk nogmaals op de TAPE B Y toets (of op de N toets van de afstandsbediening) om de achterkant van de cassette in deck B af te spelen. 13NL Een cassette opnemen –– CD synchroon-opname/handmatig opnemen/programma-montage U kunt geluidsopnamen maken van compact discs, de radio, een cassette of een andere aangesloten geluidsbron. U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. Stap 1 Opnemen van een compact disc (CD synchroon-opname) Handmatig opnemen Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder. 2 Plaats de op te nemen compact disc in de disc-lade. 3 Draai aan de FUNCTION (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) keuzeknop totdat het uitleesvenster “CD” aangeeft. 4 Druk op de CD SYNC toets. Om de muziek van een CD in de gewone nummervolgorde op te nemen, schakelt u de afspeelfunctie over naar normale weergave. Draai aan de FUNCTION (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) keuzeknop om in te stellen op de geluidsbron die u wilt opnemen. Plaats een CD of een opgenornen cassette, of stem af op de gewenste radiozender. Druk op de TAPE REC z opnametoets. Het cassettedeck B komt in gereedheid voor opnemen. De aanduidingen “ ” en “B” (of “b”) verschijnen. Om te beginnen met opnemen op de van u af gerichte cassettekant, drukt u op de TAPE B Y toets zodat de “ ” aanduiding verandert in “ ”. 5 Druk enkele malen op de DIRECTION toets van de afstandsbediening om te kiezen voor “ ” als u op een cassettekant wilt opnemen of voor “ ” als u op beide kanten wilt opnemen. 6 Druk op de TAPE X pauzetoets. Stoppen met opnemen Druk op de TAPE B x stoptoets. Tip Bij handmatig opnemen: Om de opname te pauzeren, drukt u op de TAPE X pauzetoets. 14NL Druk op de TAPE X pauzetoets en start dan de weergave van de op te nemen geluidsbron. Opnemen van bepaalde muziekstukken van een CD in zelf gekozen volgorde –– Programma-montage 1 Plaats een voor opnemen geschikte cassette in de cassettehouder B. 2 Leg een CD in de disc-lade. 3 Volg de aanwijzingen 1 t/m 6 onder “Programma-weergave” (op blz. 9). 4 Druk op de CD SYNC toets. 5 Druk enkele malen op de DIRECTION toets van de afstandsbediening om te kiezen voor “ ” als u op een cassettekant wilt opnemen of voor “ ” als u op beide kanten wilt opnemen. 6 Druk op de TAPE X pauzetoets. Voor het Doet u het volgende Stoppen met opnemen Druk op de TAPE B x stoptoets. Uitschakelen van de Druk enkele malen op de programma-montage PLAY MODE toets totdat de aanduiding “PGM” uit het uitleesvenster verdwijnt. Voor de schakelklok-opname moet de ingebouwde klok op de juiste tijd zijn ingesteld (zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 7) en moeten er radiozenders zijn vastgelegd (zie “Vastleggen van uw favoriete radiozenders” op blz. 11). 1 Stem af op de voorkeurzender opneme (zie “Luisteren naar de radio” op blz. 11). 2 Plaats een voor opnemen geschikte Cassette-weergave/opname Het cassettedeck B komt in gereedheid voor opnemen en de CD-speler voor weergave. De aanduidingen “ ” en “B” (of “b”) verschijnen en het CD SYNC indicatorlampje licht op. Om te beginnen met opnemen op de van u af gerichte cassettekant, drukt u op de ” TAPE B Y toets zodat de “ aanduiding verandert in “ ”. Schakelklok-opname van radio-uitzendingen cassette in de cassettehouder van deck B. 3 Druk op de TIMER SET toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening totdat er “REC” in het uitleesvenster verschijnt. De aanduiding “REC” en “c REC” verschijnen in het uitleesvenster. 5 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. De aanduiding “ON TIME” verschijnt en dan gaat het uren-cijfer knipperen. 6 Stel de opname-begintijd in. Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen en druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. Nu gaan de minuten-cijfers voor de inschakeltijd knipperen. Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening om de juiste minuut in te stellen en druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. De aanduiding “OFF TIME” verschijnt en weer gaat het uren-cijfer knipperen. wordt vervolgd 15NL Schakelklok-opname van radiouitzendingen (vervolg) 7 Stel de opname-eindtijd in op dezelfde manier als bij stap 6. Nu verschijnen de door u gekozen inschakeltijd, de uitschakeltijd, de aanduiding “TUNER” en het voorkeurzendernummer, gevolgd door de oorspronkelijke aanduidingen. 8 Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om de stereo-installatie uit te zetten. Wanneer het opnemen begint, wordt de geluidssterkte automatisch in de minimumstand gezet. Voor het Doet u het volgende Controleren van de instellingen Drukt u enkele malen op de TIMER SELECT toets van de afstandsbediening totdat er “c REC” in het uitleesvenster verschijnt. Daarna verschijnen één voor één de gemaakte instellingen. Annuleren van de schakelklokopname Drukt u enkele malen op de TIMER SELECT toets van de afstandsbediening totdat de “c REC” aanduiding in het uitleesvenster dooft. Tip Als u de timer voor schakelklok-opname eenmaal hebt ingesteld, zullen de gekozen instellingen in het geheugen bewaard blijven tot u ze zelf wijzigt, ook al schakelt u de stereo-installatie uit of annuleert u de schakelklok-opname. De laatst gemaakte instellingen zullen weer precies zo gelden, de volgende keer dat u de schakelklok-opnamefunctie inschakelt. Opmerkingen • De stereo-installatie zal ongeveer 15 seconden vóór de gekozen opname-begintijd worden ingeschakeld. • Als de stereo-installatie op de gekozen opnamebegintijd nog staat ingeschakeld, zal de schakelklok-opname niet plaatsvinden. • Wanneer u de sluimerfunctie hebt ingeschakeld, kan de schakelklok-opnamefunctie niet in werking treden zolang de sluimerfunctie (en de stereoinstallatie) niet is uitgeschakeld. 16NL Geluidregeling Andere handige functies Bijregelen van de geluidsweergave In slaap vallen met muziek Voor een meer dynamisch geluid (Dynamic Sound Generator) Druk op de DSG toets. Om de DSG versterking uit te schakelen, drukt u nogmaals op de DSG toets. Bijregelen van de lage tonen Draai aan de BASS regelaar. Bijregelen van de hoge tonen Draai aan de TREBLE regelaar. U kunt de hoge tonen instellen op een van 7 standen. Bijregelen van de hoge of lage tonen met de afstandsbediening 1Druk enkele malen op de BASS/TREBLE toets om te kiezen voor “BASS” (voor de lage tonen) of “TREBLE” (voor de hoge tonen). 2Terwijl de aanduiding “BASS” (of “TREBLE”) in het uitleesvenster oplicht, drukt u enkele malen op de ./> toets om de lage (of hoge) tonen naar wens in te stellen. Met de SLEEP timer kunt u de tijd kiezen waarna u de stereo-installatie automatisch wilt laten uitschakelen. Met deze sluimerfunctie kunt u dus gerust met muziek in slaap vallen. Druk enkele malen op de SLEEP toets van de afstandsbediening. Dan verspringt de aanduiding voor de sluimertijd als volgt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN t … t 10MIN t OFF t AUTO* t … * De wordt de stereo-installatie wordt uitgeschakeld wanneer de weergegeven CD of cassette afgelopen is (tot maximaal 100 minuten). Of het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als u de weergave van de CD of cassette eerder stopt. Voor het Drukt u Controleren van de resterende sluimertijd Eenmaal op de SLEEP toets van de afstandsbediening. Wijzigen van de sluimertijd Enkele malen op de SLEEP toets van de afstandsbediening totdat de gewenste sluimertijd verschijnt. Annuleren van de SLEEP timer functie Enkele malen op de SLEEP toets van de afstandsbediening totdat er “OFF” wordt aangegeven. Andere handige functies U kunt de lage tonen instellen op een van 7 standen. — SLEEP timer 17NL Gewekt worden met muziek — DAILY timer wekfunctie Met de DAILY timer kunt u de stereoinstallatie op een vooraf ingesteld tijdstip automatisch laten inschakelen, zodat u met muziek ontwaakt. Voor deze wekfunctie moet wel eerst de klok op de juiste tijd zijn ingesteld (zie “Gelijkzetten van de klok” op blz. 7). 1 Breng de geluidsbron waarmee u gewekt wilt worden in gereedheid. • Compact disc: Leg een CD in de disc-lade. Als u wilt beginnen met een bepaald muziekstuk, maakt u een muziekprogramma (zie “Muziekstukken van een CD voor weergave kiezen” op blz. 9). • Cassette: Plaats een cassette in de houder, met de kant voor afspelen naar u toe gericht. • Radio: Stem af op de gewenste voorkeurzender (zie “Luisteren naar de radio” op blz. 11). 7 Stel de uitschakeltijd in op dezelfde manier als bij stap 6. 8 Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening om de geluidsbron te kiezen waarmee u gewekt wilt worden. Dan verspringt de aanduiding van de geluidsbron als volgt: t TUNER y CD (de huidige disc) T t TAPE T 9 Druk op de ENTER van de afstandsbediening. Nu verschijnen de door u gekozen inschakeltijd, de uitschakeltijd en de geluidsbron, gevolgd door de oorspronkelijke aanduidingen. 10 Druk op de @/1 aan/uit-schakelaar om de stereo-installatie uit te zetten. Voor het Doet u het volgende Controleren van de instellingen Drukt u enkele malen op de TIMER SELECT toets van de afstandsbediening totdat er “c DAILY” in het uitleesvenster verschijnt. Daarna verschijnen één voor één de gemaakte instellingen. Annuleren van de wekfunctie Drukt u enkele malen op de TIMER SELECT toets van de afstandsbediening totdat de “c DAILY” aanduiding in het uitleesvenster dooft. 2 Stel de geluidssterkte naar wens in. 3 Druk op de TIMER SET toets van de afstandsbediening. 4 Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening totdat er “DAILY” in het uitleesvenster verschijnt. De aanduidingen “DAILY” en “c DAILY” verschijnen in het uitleesvenster. 5 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. De aanduiding “ON TIME” verschijnt en dan gaat het uren-cijfer knipperen. 6 Stel de wektijd of inschakeltijd in. Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen en druk op de ENTER toets. Nu gaan de minuten-cijfers voor de inschakeltijd knipperen. Druk enkele malen op de ./> toets van de afstandsbediening om de juiste minuut in te stellen en druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. De aanduiding “OFF TIME” verschijnt en weer gaat het uren-cijfer knipperen. 18NL Tip Als u de timer-wekfunctie eenmaal hebt ingesteld, zullen de gekozen instellingen in het geheugen bewaard blijven tot u ze zelf wijzigt, ook al schakelt u de stereo-installatie uit of annuleert u de wekfunctie. De laatst gemaakte instellingen zullen weer precies zo gelden, de volgende keer dat u de wekfunctie inschakelt. Opmerkingen • De stereo-installatie zal ongeveer 15 seconden vóór de gekozen wektijd worden ingeschakeld. • Wanneer u de sluimerfunctie hebt ingeschakeld, kan de wekfunctie niet in werking treden zolang de sluimerfunctie (en de stereo-installatie) niet is uitgeschakeld. Los verkrijgbare apparatuur Tip Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur Voor een veelzijdig gebruik van uw stereoinstallatie kunt u er allerlei audio/videoapparatuur op aansluiten. Zorg bij het aansluiten dat u de kleuren van de stekkers en de aansluitbussen niet verwisselt. Als de aanduiding “VIDEO” niet verschijnt wanneer u aan de FUNCTION knop (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) draait, drukt u in de uit-stand op de @/1 aan/uitschakelaar terwijl u de DSG toets ingedrukt houdt. Dan wordt de ingangskeuze omgeschakeld van “MD” naar “VIDEO” en er verschijnt “VIDEO” in het uitleesvenster. Om terug te schakelen naar “MD” voor minidisc-weergave herhaalt u deze stap. Verbinden met de audio-uitgangen van uw minidisc-recorder/videorecorder Los verkrijgbare apparatuur Verbinden met de digitale ingangsaansluiting van uw minidisc-recorder* * Als er een kapje op de aansluiting zit, moet u dit verwijderen voordat u de aansluiting gebruikt. Voor het Doet u het volgende Digitaal opnemen van een CD op minidisc Sluit u een optische kabel aan. Luisteren naar een aangesloten minidisc-speler Draait u aan de FUNCTION keuzekn (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) op totdat er “MD” in het uitleesvenster verschijnt. Luisteren naar een aangesloten videorecorder Draait u aan de FUNCTION keuzekn (of druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening) op totdat er “VIDEO” in het uitleesvenster verschijnt. 19NL Aanvullende informatie Juiste omgang met compact discs Voorzorgsmaatregelen Stroomvoorziening Controleer, alvorens de stereo-installatie in gebruik te nemen, of de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Veiligheid • Zolang de stekker van het netsnoer in het stopcontact zit, blijft er een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Pak de stekker vast om deze uit het stopcontact te trekken. Trek nooit aan het snoer. • Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige van het apparaat terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat de stereo-installatie eerst door een deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen. • Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende vakhandel verrichten. Opstelling • Zorg dat het apparaat zo goed mogelijk horizontaal staat. • Plaats het apparaat ergens waar het niet blootgesteld wordt aan: — extreme hitte of koude — stof of vuil — erg veel vocht — heftige trillingen — directe zonnestraling. • Wees voorzichtig wanneer u het apparaat of de luidsprekers op een ondergrond plaatst die een speciale behandeling heeft ondergaann (met was, olie, polijstmiddel, enz.) aangezien er hierdoor vlekken op de ondergrond kunnen ontstaan of de ondergrond kan gaan verkleuren. Hitte in het inwendige • Alhoewel het apparaat tijdens gebruik nogal warm kan worden, wijst dat niet op storing in de werking. • Zet de stereo-installatie op een goed geventileerde plaats, met voldoende luchtdoorstroming om oververhitting in het inwendige te voorkomen. Bij langdurig afspelen op hoog volume kunnen de boven-, onder- en zijpanelen van de behuizing na verloop van tijd erg heet worden. Pas hiervoor op en raak de behuizing liever niet aan. Om oververhitting en storing in de werking te vermijden, mag u de ventilatiesleuven voor de koelventilator niet afdekken. Voorkomen van beschadiging • Als de stereo-installatie rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht of in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin de compact disc speler vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de stereo-installatie niet naar behoren functioneren. In zulke gevallen dient u de compact disc te verwijderen en het apparaat ongeveer een uur ingeschakeld maar ongebruikt aan te laten staan, zodat alle condensvocht kan verdampen. • Voor u de stereo-installatie verplaatst of vervoert, dient u de compact disc uit het apparaat te verwijderen. Mocht u vragen of problemen met uw stereo-installatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. 20NL • Veeg een compact disc voor het afspelen schoon met een niet pluizend reinigingsdoekje, vanuit het midden naar de rand. • Plak geen etiketten e.d. op compact discs, want daardoor kan de CD-speler beschadigd worden. • Gebruik voor het reinigen geen vluchtige stoffen. • Zorg dat uw compact discs niet worden blootgesteld aan fel zonlicht of de hitte van een kachel. Betreffende het afspelen van CD-R/ CD-RW discs Compact discs die zijn opgenomen met een CD-R/CD-RW recorder of “CD-brander” zijn in dit apparaat niet altijd goed af te spelen, niet alleen door stof of vuil, maar vanwege de opnamekarakteristiek van het opname-apparaat. En zelf opgenomen discs die nog niet gefinaliseerd zijn, kunt u niet in dit apparaat afspelen. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveilgingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. Reinigen van de behuizing Maak de ombouw, het paneel en bedieningsorganen schoon met een zachte doek, licht bevochtigd met wat milde vloeibare huishoudzeep. Gebruik geen schuurspons, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. Beveiligen van waardevolle bandopnamen Om een cassette tegen per ongeluk wissen of abusievelijk opnemen te beveiligen, breekt u het wispreventienokje uit voor cassettekant A of B, zoals in de afbeelding is aangegeven. Breek het wispreventienokje uit Als u een aldus beveiligde cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, kunt u de ontstane opening(en) met een stukje plakband afdekken. Alvorens u een cassette in het deck plaatst Zorg dat eventuele lussen in de band zijn strakgetrokken. Anders zou de band in het mechanisme verwikkeld kunnen raken, met kans op beschadiging. Betreffende cassettes langer dan 90 minuten De uiterst dunne band in deze cassettes kan gemakkelijk uitrekken. Bij gebruik van een dergelijke cassette mag u de band niet te vaak snelspoelen, stoppen en weer starten. Hierdoor zou de band in het bandloopwerk verstrikt kunnen raken. Reinigen van de bandkoppen Het verdient aanbeveling de bandkoppen na iedere 10 gebruiksuren te reinigen. Maak de bandkoppen in elk geval even schoon vóór het maken van een belangrijke bandopname, evenals na het afspelen van een oude cassette. Reinig de bandkoppen met een in de audiohandel verkrijgbare reinigingscassette, van het droge of het vloeistof-type. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette. Na 20 tot 30 gebruiksuren, of bij een hoorbaar verlies aan hoge tonen of toename van ruis, dient u de bandkoppen en alle metalen onderdelen van het bandloopwerk te demagnetiseren met een in de audiohandel verkrijgbare demagnetiseercassette. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de demagnetiseercassette. Mocht zich een probleem voordoen met de stereo-installatie, ga dan als volgt te werk: 1 Controleer eerst of het netsnoer en de luidsprekersnoeren juist zijn aangesloten en stevig vastzitten. 2 Neem de volgende lijst met controlepunten door en volg de aanwijzingen om het probleem op te lossen. Is het probleem niet zo eenvoudig te verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Algemeen De luidsprekers geven geen geluid. • Stel de geluidssterkte wat hoger in. • Controleer of er geen hoofdtelefoon is aangesloten. • Controleer of de luidspreker-aansluitingen in orde zijn. Ernstige brom of andere storende geluiden. • Het apparaat staat te dicht bij een TV of videorecorder. Zet de stereo-installatie verder van de TV of videorecorder vandaan. Er verschijnen “--:--” streepjes in het uitleesvenster. • De stroomvoorziening is onderbroken geweest. Stel de klok op de juiste tijd in (zie blz. 7) en maak de gewenste schakelklok-instellingen opnieuw (zie blz. 15 en 18). De schakelklok-functies werken niet naar behoren. Aanvullende informatie Demagnetiseren van de bandkoppen Verhelpen van storingen • Stel de klok op de juiste tijd in (zie blz. 7). • De Daily Timer wekfunctie en de schakelklokopname zijn niet tegelijk te gebruiken. De aanduidingen “c DAILY” en “c REC” verschijnen niet in het uitleesvenster wanneer u de TIMER SELECT toets van de afstandsbediening indrukt. • Controleer of de schakelklok-instellingen juist zijn gemaakt (zie blz. 15 en 18). • Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld (zie blz. 7). Er verschijnen vreemde kleuren op het TV-scherm. • Zet de luidsprekers verder van het TV-toestel vandaan. Het apparaat reageert niet op de afstandsbediening. • Zorg dat er geen obstakels tussen de afstandsbediening en de stereo-installatie zijn. • Richt de afstandsbediening van iets dichterbij recht op de afstandsbedieningssensor van de stereo-installatie. • Wellicht zijn de batterijen (bijna) leeg. Vervang beide batterijen door nieuwe. • Controleer of de batterijen niet verkeerd-om zijn ingelegd. wordt vervolgd21NL Verhelpen van storingen (vervolg) Radio-ontvangst (tuner) Luidsprekers Ernstige brom of andere storing in de radioontvangst (in het uitleesvenster knippert de “TUNED” of de “STEREO” aanduiding). Een van de luidsprekers geen geen geluid of de weergave van links en rechts klinkt onevenwichtig. • Controleer de luidspreker-aansluitingen en de opstelling van de luidsprekers. Compact disc speler Het afspelen van de compact disc begint niet. • Misschien is de compact disc vuil. • Er kunnen krassen op de compact disc zijn. Probeer of een andere CD wel goed wordt afgespeeld. • Misschien is de CD ondersteboven ingelegd, met de label-kant onder. • Er kan vocht uit de lucht in het apparaat zijn gecondenseerd. Verwijder de compact disc en laat de stereo-installatie een uur lang ongebruikt aan staan, zodat het condensvocht kan verdampen. • Richt of verstel de antenne. • De ontvangen zender komt te zwak door. Sluit een buitenantenne aan. • Zorg dat de antennes juist zijn aangesloten. • Let op dat de antennedraad niet is opgerold of opgevouwen. • Misschien is de dubbele FM-antennedraad te ver uiteen getrokken. Repareer de antenne of vervang deze door een nieuwe. • Controleer of de AM-antennedraad te ver van de standaard is losgeraakt. • Houd de antennes en de luidsprekersnoeren bij elkaar uit de buurt. Een FM-stereo uitzending wordt niet in stereo weergegeven. • Druk op de STEREO/MONO toets zodat er “STEREO” in het uitleesvenster verschijnt. De weergave begint niet bij het eerste muziekstuk. • De compact disc speler staat ingesteld op programma-weergave of weergave in willekeurige volgorde. Druk enkele malen op de PLAY MODE toets zodat de “PGM” en “SHUFFLE” aanduidingen uit het uitleesvenster verdwijnen. Cassettedeck Het opnemen lukt niet. • Misschien is er geen cassette B in de houder aanwezig. • Het wispreventienokje van de cassette is verwijderd (zie blz. 20). • De band is geheel naar het einde doorgespoeld. Het is niet mogelijk op te nemen of weer te geven of het geluid klinkt maar heel zacht. • Wellicht zijn de bandkoppen vuil. Reinig de koppen (zie blz. 21). • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 21). Eerdere opnamen worden onvoldoende gewist. • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 21). Teveel snelheidsfluctuaties of soms wegvallend geluid. • Vuil op de capstan-assen of aandrukrollen. Reinig de koppen en het bandloopwerk (zie blz. 21). Teveel ruis of wegvallende hoge tonen. • De opname/weergavekoppen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de bandkoppen (zie blz. 21). 22NL De stereo-installatie terugstellen in de uitgangsstand 1 Trek de stekker uit het stopcontact. 2 Steek de netsnoerstekker weer in het stopcontact. 3 Zet de stereo-installatie aan. 4 Druk op de @/1 toets terwijl u de TAPE A x en TAPE B x toetsen ingedrukt houdt. Zo zet u de stereo-installatie terug op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Alle door u gemaakte instellingen, worden hierbij uit het geheugen gewist. U zult deze instellingen dus opnieuw moeten maken. Foutmeldingen Tijdens de bediening kan er soms een van de volgende foutmeldingen in het uitleesvenster oplichten of gaan knipperen. NO DISC • Er is geen compact disc in de disc-lade aanwezig. PGM FULL • U probeert 26 muziekstukken of meer te programmeren. Technische gegevens Compact disc speler Afspeelsysteem Laser Versterker-gedeelte Europees model (CMT-CP333): DIN uitgangsvermogen (nominaal): 32 + 32 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 40 + 40 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Muziekvermogen (referentie): 100 + 100 watt Overige modellen: De volgende metingen zijn verricht bij 230 V wisselstroom, 60 Hz. DIN uitgangsvermogen (nominaal): 27 + 27 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 32 + 32 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) De volgende metingen zijn verricht bij 220 V wisselstroom, 60 Hz. DIN uitgangsvermogen (nominaal): 23 + 23 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 26 + 26 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Ingangen AUDIO IN MD (VIDEO) (tulpstekkerbussen): Gevoeligheid 500/250 mV, impedantie 47 kOhm Uitgangen CD DIGITAL OUT OPTICAL: Optische stekkerbus PHONES: Voor aansluiten van een hoofdtelefoon met een impedantie van 8 ohm of meer SPEAKER: 6 ohm Cassettedeck Opname/weergavesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo Frequentiebereik 50 - 13000 Hz (±3 dB) met Sony TYPE I normaalband-cassette Snelheidsfluctuaties ±0,15% Gewogen piekniveau (IEC) 0,1% Gewogen R.M.S. (NAB) ±0,2% Gewogen piekniveau (DIN) Tuner-gedeelte Aanvullende informatie Europees model (CMT-CP300): DIN uitgangsvermogen (nominaal): 30 + 30 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 35 + 35 watt (aan 6 ohm, bij 1 kHz, 10% THV) Muziekvermogen (referentie): 85 + 85 watt Golflengte Frequentiebereik Compact disc digitaal audiosysteem Halfgeleider laser (λ = 780 nm) Emissieduur: continu 780 - 790 nm 20 Hz - 20 kHz (±0,5 dB) FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming FM afstemtrap Afstembereik Antenne Antenne-aansluitingen Tussenfrequentie 87,5 - 108,0 MHz (afsteminterval 50 kHz) FM-draadantenne 75 ohm, asymmetrisch 10,7 MHz AM afstemtrap Afstembereik Europees model: Overige modellen: Antenne Tussenfrequentie 531 - 1602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) 530 - 1710 kHz (met afsteminterval ingesteld op 10 kHz) 531 - 1602 kHz (met afsteminterval ingesteld op 9 kHz) AM-kaderantenne, externe antenne-aansluitingen 450 kHz wordt vervolgd 23NL Technische gegevens (vervolg) Luidsprekers Luidsprekersysteem 2-wegsysteem, in basreflexkast Luidsprekereenheden Lagetonen-luidspreker, conus 13 cm Hogetonen-luidspreker, koepel 2,5 cm Nominale impedantie 6 ohm Afmetingen (b/h/d) (CMT-CP333) Ca. 170 × 275 × 280 mm Afmetingen (b/h/d) (CMT-CP300) Ca. 170 × 275 × 265 mm Gewicht Ca. 3,0 kg per luidsprekerbox Algemeen Stroomvoorziening Europees model: Overige modellen: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz 110 - 120 V of 220 240 V wisselstroom, 50/ 60 Hz Omschakelbaar met spanningskiezer Stroomverbruik Europees model (CMT-CP333): 70 W 0,4 watt (in de stroombesparingsstand) Europees model (CMT-CP300): 70 W 0,5 watt (in de stroombesparingsstand) Overige modellen: 70 W Afmetingen (b/h/d) Ca. 225 × 273 × 385 mm, incl. uitstekende onderdelen en knoppen Gewicht Ca. 7,3 kg Bijgeleverd toebehoren: Afstandsbediening (1) AM-kaderantenne (1) FM-draadantenne (1) Batterijen (2) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. 24NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony CMT-CP333 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding