Black & Decker EGBL108 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
2
Български (Превод на оригиналните инструкции) 4
Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) 12
Česky (Přeloženo z původního návodu) 20
Dansk (Oversættelse af de originale instruktioner) 27
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) 34
English (Original instructions) 42
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 49
Français (Traduction des instructions d'origine) 56
Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) 63
Magyar (Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült) 71
Italiano (Traduzione delle istruzioni originali) 79
Norsk (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) 86
Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 93
Română (Traducere a instrucţiunilor originale) 101
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 108
Slovenčina (Preložené z pôvodného návodu) 117
Slovenski (Prevod originalnih navodil) 124
Svenska (Översättning av de ursprungliga anvisningarna) 131
Українська (Переклад оригінальних інструкцій) 138
34
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Uw boormachine/schroevendraaier van
BLACK+DECKER is ontworpen voor het
boren in hout, metaal en kunststof, maar kan
ook als schroevendraaier worden gebruikt.
Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidswaarschuwingen
voor elektrisch gereedschap
Waarschuwing! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en alle
instructies. Wanneer de volgende
waarschuwingen en voorschriften niet
in acht worden genomen, kan dit een
elektrische schok, brand of ernstig letsel
tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies
als referentiemateriaal. Het hierna gebruikte
begrip ‘elektrisch gereedschap’ heeft betrekking
op elektrische gereedschappen voor gebruik op
de netspanning (met netsnoer) of op een accu
(snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en
opgeruimd. Een rommelige of slecht verlichte
werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in
een omgeving met explosiegevaar, zoals in
de nabijheid van brandbare vloeistoffen,
gassen of stof. Elektrisch gereedschap
veroorzaakt vonken die het stof of de dampen
tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens
het gebruik van elektrisch gereedschap
uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt
u de controle over het gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet
in het stopcontact passen. De stekker
mag in geen geval worden omgebouwd.
Gebruik geen adapterstekkers in
combinatie met geaarde gereedschappen.
Niet-omgebouwde stekkers en passende
stopcontacten beperken het risico van een
elektrische schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met
geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld
buizen, verwarmingen, fornuizen en
koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
op een elektrische schok wanneer uw lichaam
geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van
regen en vocht. Het binnendringen van water
in het elektrische gereedschap vergroot het
risico van een elektrische schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd
doel. Gebruik het snoer niet om het
gereedschap te dragen of op te hangen
of om de stekker uit het stopcontact te
trekken. Houd het snoer uit de buurt van
hitte, olie, scherpe randen of bewegende
delen. Beschadigde of in de war geraakte
snoeren vergroten het risico van een
elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt, dient u alleen
verlengsnoeren te gebruiken die zijn
goedgekeurd voor gebruik buitenshuis.
Het gebruik van een verlengsnoer dat
geschikt is voor gebruik buitenshuis, beperkt
het risico van een elektrische schok.
f. Als u een elektrisch gereedschap moet
gebruiken in een vochtige locatie, moet
u een reststroomschakelaar (RCD)
gebruiken. Met een aardlekschakelaar wordt
het risico van een elektrische schok verkleind.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga
met verstand te werk bij het gebruik van
elektrische gereedschappen. Gebruik
elektrisch gereedschap niet wanneer
u moe bent of onder invloed van drugs,
alcohol of medicijnen. Een moment
van onoplettendheid bij het gebruik van
het gereedschap kan leiden tot ernstige
verwondingen.
b. Draag een persoonlijke beschermende
uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril.
Het dragen van een persoonlijke
beschermende uitrusting zoals een
stofmasker, slipvaste werkschoenen, een
veiligheidshelm of gehoorbescherming,
afhankelijk van de aard en het gebruik van het
elektrische gereedschap, vermindert het risico
van verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen.
Controleer of de schakelaar in de uit-
stand staat voordat u het gereedschap
aansluit op het stopcontact en/of de accu
en voordat u het gereedschap optilt of
gaat dragen. Wanneer u bij het dragen van
het gereedschap uw vinger op de schakelaar
houdt of wanneer u het gereedschap per
35
NEDERLANDS
ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot
ongevallen.
d. Verwijder instelgereedschappen of
schroefsleutels voordat u het gereedschap
inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel
in een draaiend deel van het gereedschap kan
tot verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat
u stevig staat en in evenwicht blijft.
Daardoor kunt u het gereedschap in
onverwachte situaties beter onder controle
houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen
loshangende kleding of sieraden. Houd
haren, kleding en handschoenen uit de
buurt van bewegende delen. Loshangende
kleding, sieraden en lange haren kunnen door
bewegende delen worden meegenomen.
g. Wanneer stofafzuigings- of
stofopvangvoorzieningen kunnen
worden gemonteerd, dient u zich ervan
te verzekeren dat deze zijn aangesloten
en juist worden gebruikt. Het gebruik van
stofopvangvoorzieningen beperkt het gevaar
door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch
gereedschap
a. Overbelast het gereedschap niet.
Gebruik het geschikte elektrische
gereedschap voor uw toepassing. Met
het geschikte elektrische gereedschap werkt
u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap
waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch
gereedschap dat niet meer kan worden in- of
uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden
gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact
en/of verwijder de accu uit het
elektrisch gereedschap voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt
of het gereedschap opbergt. Met deze
voorzorgsmaatregel voorkomt u onbedoeld
starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische
gereedschappen buiten bereik van
kinderen. Laat het gereedschap niet
gebruiken door personen die er niet
vertrouwd mee zijn en deze aanwijzingen
niet hebben gelezen. Elektrische
gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze
door onervaren personen worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig.
Controleer of bewegende delen van
het gereedschap correct functioneren
en niet klemmen, en of er onderdelen
zodanig zijn gebroken of beschadigd dat
de werking van het gereedschap nadelig
wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen
repareren voordat u het gereedschap
gebruikt. Veel ongevallen worden
veroorzaakt door slecht onderhouden
elektrische gereedschappen.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen
scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden
snijdende inzetgereedschappen met scherpe
snijkanten klemmen minder snel vast en zijn
gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrische gereedschappen,
toebehoren, inzetgereedschappen en
dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let
daarbij op de arbeidsomstandigheden
en de uit te voeren werkzaamheden. Het
gebruik van elektrische gereedschappen voor
andere dan de voorziene toepassingen kan
leiden tot gevaarlijke situaties.
5. Gebruik en onderhoud van snoerloos
elektrisch gereedschap
a. Laad accu’s alleen op met de door de
fabrikant aanbevolen lader. Een lader die
geschikt is voor een bepaald type accu, kan
brandgevaar opleveren wanneer deze in
combinatie met andere accu’s wordt gebruikt.
b. Gebruik elektrisch gereedschap alleen in
combinatie met speci ek vermelde accu’s.
Het gebruik van andere batterijen kan gevaar
voor letsel en brand opleveren.
c. Houd accu’s die niet worden gebruikt uit
de buurt van andere metalen voorwerpen,
zoals paperclips, munten, spijkers,
schroeven of andere kleine metalen
voorwerpen die een verbinding van de
ene pool naar de andere tot stand kunnen
brengen. Als kortsluiting tussen de polen
van de accu’s wordt gemaakt, kunnen
brandwonden of brand worden veroorzaakt.
d. Onder extreme omstandigheden kan er
vloeistof uit de accu spuiten. Vermijd
contact. Indien onbedoeld contact
plaatsvindt, spoelt u met water. Als
vloeistof in aanraking komt met ogen,
raadpleegt u bovendien uw huisarts.
Vloeistof die uit de accu spuit, kan irritatie of
brandwonden veroorzaken.
36
NEDERLANDS
6. Service
a. Laat het gereedschap alleen repareren
door gekwali ceerd en vakkundig
personeel en alleen met originele
vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de
veiligheid van het gereedschap gewaarborgd.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen
voor elektrisch gereedschap
Waarschuwing! Aanvullende
veiligheidswaarschuwingen voor
boormachines en slagboormachines
Draag gehoorbeschermers bij gebruik
als slagboor. Door het geluid van het
gereedschap kan uw gehoor worden
beschadigd.
Gebruik de extra handgrepen die bij het
gereedschap worden geleverd. Als u de
controle over het gereedschap verliest, kan
dat letsel veroorzaken.
Houd het gereedschap vast bij de
geïsoleerde greepoppervlakken als u een
handeling uitvoert waarbij het snijdende
hulpstuk/bevestigingsmateriaal met
onzichtbare draden in aanraking kan
komen. Als een draad onder spanning
wordt geraakt door het snijdende hulpstuk/
bevestigingsmateriaal, komen onbedekte
metalen onderdelen van het gereedschap
onder spanning te staan en kunt u een
elektrische schok krijgen.
Gebruik klemmen of een andere
praktische manier om het werkstuk op
een stabiel platform vast te zetten en te
steunen. Als u het werkstuk met de hand of
tegen uw lichaam vasthoudt, is het niet stabiel
en kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
Controleer waar zich bedrading en leidingen
bevinden voordat u in muren, vloeren of
plafonds boort.
Raak de punt van een boor niet meteen na het
boren aan. Dit kan heet zijn.
Dit gereedschap mag niet worden gebruikt
door personen (waaronder kinderen) die
lichamelijk of geestelijk mindervalide zijn
of die geen ervaring met of kennis van dit
gereedschap hebben, tenzij ze onder toezicht
staan of instructies krijgen wat betreft het
gebruik van het gereedschap van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid. Houd toezicht op kinderen om
ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat
gaan spelen.
In deze instructiehandleiding wordt ingegaan
op het beoogde gebruik. Het gebruik van
andere accessoires of hulpstukken dan
wel de uitvoering van andere handelingen
met dit gereedschap dan in deze
gebruikershandleiding worden aanbevolen,
kan tot persoonlijk letsel en/of schade aan
eigendom leiden.
Veiligheid van anderen
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
personen (waaronder kinderen) met een
lichamelijke of geestelijke beperking of die
geen ervaring met of kennis van dit apparaat
hebben, tenzij ze onder toezicht staan of
instructies krijgen wat betreft het gebruik
van het apparaat van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Houd toezicht op kinderen om ervoor te
zorgen dat zij niet met het apparaat gaan
spelen.
Overige risicos
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het
gereedschap ook andere risico’s voordoen,
die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld.
Deze risico’s kunnen zich voordoen als gevolg
van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik,
enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht
worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen
worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde
risico’s niet worden vermeden. Deze omvatten:
Verwondingen die worden veroorzaakt door
het aanraken van draaiende of bewegende
onderdelen.
Verwondingen die worden veroorzaakt bij
het vervangen van onderdelen, bladen of
accessoires.
Verwondingen die worden veroorzaakt door
langdurig gebruik van het gereedschap. Als
u langere periodes met het gereedschap
werkt, is het raadzaam om regelmatig een
pauze in te lassen.
Gehoorbeschadiging.
Gezondheidsrisico’s als gevolg van het
inademen van stof dat door gebruik van het
gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld
tijdens het werken met hout, vooral eiken,
beuken en MDF.)
Trillingen
De aangegeven waarden voor trillingsemissie
in de technische gegevens en de
37
NEDERLANDS
conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een
standaardtestmethode die door EN 60745 wordt
geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met
het andere worden vergeleken. De aangegeven
waarde voor trillingsemissie kan ook worden
gebruikt bij een voorlopige bepaling van
blootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie
tijdens het werkelijke gebruik van het
gereedschap kan verschillen van de aangegeven
waarde afhankelijk van de manieren waarop het
gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau
kan hoger worden dan het aangegeven niveau.
Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt
vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te
bepalen die worden vereist door 2002/44/EC
ter bescherming van personen die tijdens hun
werk regelmatig elektrische gereedschappen
gebruiken, moet bij een schatting van de
blootstelling aan trillingen rekening worden
gehouden met de werkelijke omstandigheden van
het gebruik en de manier waarop het gereedschap
wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden
gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus,
zoals het moment waarop het gereedschap wordt
uitgeschakeld en wanneer het gereedschap
stationair loopt alsook de aanlooptijd.
Labels op het gereedschap
De volgende symbolen zijn op het apparaat
aangegeven:
Waarschuwing! De gebruiker moet de
instructiehandleiding lezen om het risico
op letsel te verminderen.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor
accu’s en laders
Accu’s
Probeer accu’s niet te openen, om welke
reden ook.
Stel de accu niet bloot aan water.
Bewaar deze niet op locaties met
temperaturen van meer dan 30 °C.
Laad de accu’s alleen op bij een
omgevingstemperatuur van 4-40 °C.
Gebruik alleen de lader die bij het apparaat is
geleverd.
Gooi lege accu’s weg volgens de instructies in
het gedeelte “Milieu”.
Laad beschadigde accu’s niet op.
Laders
Gebruik de lader van BLACK+DECKER alleen
voor de accu’s in het apparaat waarbij de
lader is bijgeleverd. Andere batterijen kunnen
exploderen met letsel en materiële schade als
gevolg.
Niet-laadbare accu’s mogen nooit worden
opgeladen.
Een defect snoer moet direct worden
vervangen.
Stel de lader niet bloot aan water.
Open de lader niet.
Prik nooit met een scherp voorwerp in de
lader.
De lader is uitsluitend bestemd voor
gebruik binnenshuis.
Lees voor gebruik deze
gebruikershandleiding.
Elektrische veiligheid
De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een
aardaansluiting niet nodig is. Controleer
altijd of de netspanning overeenkomt met
de waarde op het typeplaatje. Probeer
de lader nooit te vervangen door een
normale netstekker.
Als het netsnoer is beschadigd, moet dit
worden vervangen door de fabrikant of
een BLACK+DECKER-servicecentrum om
gevaren te voorkomen.
Onderdelen
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen
bevatten:
1. Schakelaar met variabele snelheden
2. Schuifknop voor rechtsom/linksom
3. Spanknop
4. Stelring voor aanpassing torsie
5. Accu
6. Bithouder
Fig. A
7. Lader
8. Oplaadlampje
Montage
Waarschuwing! Verwijder de accu uit het
gereedschap voordat u met de montage begint.
De accu plaatsen en verwijderen ( g. C)
U plaatst de accu (5) door deze op één
lijn te plaatsen met het contragedeelte
op het gereedschap. Schuif de accu in
38
NEDERLANDS
het contragedeelte en duw totdat de accu
vastklikt.
Als u de accu wilt verwijderen, drukt u op de
vergrendelingsknop (9) en trekt u tegelijkertijd
de accu uit het contragedeelte.
Een boorbit of schroefbit plaatsen of
verwijderen ( g. D)
Dit gereedschap is uitgerust met een spanknop
zonder sleutel, zodat u bits gemakkelijk kunt
verwisselen.
Pak het achterste gedeelte van de spanknop
(3) met uw ene hand vast en gebruik uw
andere hand om het voorste gedeelte naar
links te draaen (gezien vanuit de spanknop).
Plaats de bitschacht (10) in de spanknop.
Draai de spanknop stevig vast door het
achterste gedeelte van de spanknop vast te
houden en het voorste gedeelte naar rechts te
draaien (gezien vanuit de spanknop).
Gebruik
Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn
eigen tempo werken. Niet overbelasten.
De accu opladen ( g. A)
De accu moet vóór het eerste gebruik worden
opgeladen en ook zodra deze niet meer
voldoende vermogen levert voor taken die eerst
gemakkelijk konden worden uitgevoerd. Tijdens
het opladen kan de accu warm worden. Dit is
normaal en duidt niet op een probleem.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omge-
vingstemperaturen onder 4 °C of boven 40 °C.
Aanbevolen laadtemperatuur: ongeveer 24 °C.
Opmerking: De lader functioneert niet als
de temperatuur van de accu lager is dan
ongeveer 0 °C of hoger dan 40 °C. Laat de
accu in dat geval in de lader zitten. De lader
wordt automatisch ingeschakeld wanneer de
accu de juiste temperatuur heeft.
Als u de accu (5) wilt opladen, schuift u de
accu in de lader (7). De accu past maar op
één manier in de lader. Forceer de accu niet
tijdens het aansluiten. Zorg ervoor dat de
accu goed in de lader is geplaatst.
Steek de stekker van de lader in een
stopcontact.
Het oplaadlampje (8) gaat langzaam groen
knipperen. Als het lampje (8) continu groen
brandt, is de accu volledig opgeladen. U kunt de
accu gewoon in de lader laten zitten wanneer
het oplaadlampje brandt. Het lampje gaat groen
knipperen (opladen), omdat de accu door de lader
af en toe wordt bijgeladen. Het oplaadlampje
(8) blijft branden zo lang de accu zich op de
lader bevindt en de lader is aangesloten op het
stopcontact.
Lege accu’s moet u binnen een week
opladen. Als u accu’s leeg bewaart, wordt
de levensduur van de accu’s aanzienlijk
verminderd.
De accu in de lader laten zitten
U kunt de accu gedurende onbeperkte tijd in de
lader laten zitten terwijl het oplaadlampje brandt.
De lader zorgt ervoor dat de accu altijd volledig
opgeladen is.
Problemen met de accu
Als er wordt geconstateerd dat de accu bijna leeg
is of beschadigd is, gaat het oplaadlampje (8) snel
rood knipperen. Ga in dat geval als volgt te werk:
Verwijder de accu (5) en plaats deze opnieuw.
Als het oplaadlampje snel rood blijft
knipperen, gebruik dan een andere accu om
te controleren of de lader wel goed werkt.
Als de andere accu goed wordt opgeladen, is
de oorspronkelijke accu defect. Breng de accu
naar een servicecentrum voor recycling.
Als het lampje ook bij de andere accu snel
knippert, moet u de lader laten testen bij een
erkend servicecentrum.
Opmerking: Het kan soms een uur duren om
na te gaan of de accu goed functioneert. Als
de accu te warm of te koud is, knippert het
lampje afwisselend snel en langzaam rood.
De draairichting selecteren ( g. E)
Voor boren en het vastdraaien van schroeven,
gebruikt u de voorwaartse draairichting
(rechtsom). Voor het losdraaien van schroeven
of het verwijderen van een vastgelopen boorbit,
gebruikt u de tegengestelde draairichting
(linksom).
Als u vooruit draaien wilt selecteren, drukt
u de schuifknop voor rechtsom/linksom (2)
naar links.
Als u achteruit draaien wilt selecteren, drukt
u de schuifknop voor rechtsom/linksom naar
rechts.
U kunt het gereedschap vergrendelen door
de schuifknop voor rechtsom/linksom in de
middelste stand te zetten.
De torsie selecteren
Dit gereedschap is uitgerust met een stelring
waarmee u de torsie kunt instellen voor
verschillende schroef- en boortoepassingen.
39
NEDERLANDS
Grote schroeven en harde werkstukmaterialen
vereisen een hogere torsie-instelling dan kleine
schroeven en zachte werkstukmaterialen.
Verderop worden de symbolen op de stelring
beschreven.
Als u in hout, metaal of kunststof wilt boren,
stelt u de stelring (4) in op het symbool .
Als u schroeven wilt draaien, stelt u de stelring
op de gewenste instelling in. Als u niet weet
wat de juiste instelling is, gaat u als volgt te
werk:
- Zet de stelring (4) op de laagste torsie-
instelling.
- Draai de eerste schroef aan.
- Als de koppeling ratelt voordat het
gewenste resultaat is bereikt, verhoogt
u de instelling van de stelring en gaat
u door met het aandraaien van de schroef.
Herhaal dit totdat u de juiste instelling
bereikt. Gebruik deze instelling voor de
resterende schroeven.
Boren/schroeven
Gebruik de schuifknop voor rechtsom/
linksom (2) om de gewenste draairichting te
selecteren.
Druk de aan/uit-schakelaar (1) in om het
gereedschap in te schakelen. De snelheid van
het gereedschap hangt af van hoe ver u de
schakelaar indrukt.
Laat de aan/uit-schakelaar los om het
gereedschap uit te schakelen.
Tips voor optimaal gebruik
Boren
Oefen lichte druk uit op het boorbit. Doe dit
altijd loodrecht op het bit.
Net voordat de punt van het boorbit door het
werkstuk gaat, hoeft u geen druk meer uit te
oefenen op het bit.
Gebruik een blokje hout als u gaat boren in
werkstukken die makkelijk splinteren.
Gebruik speciale houtboren wanneer u gaten
met een grote diameter wilt boren in hout.
Gebruik HSS-boorbits als u gaat boren in
metaal.
Gebruik steenboren als u gaat boren in zachte
steen.
Gebruik een smeermiddel wanneer u gaat
boren in andere metalen dan gietijzer of
koper.
Gebruik een centerpons om een beginpunt
voor het boorgat te maken, zodat
u nauwkeuriger kunt werken.
Schroeven
Gebruik altijd het juiste type en formaat
schroefbit.
Als schroeven moeilijk kunnen worden
vastgedraaid, kunt u een kleine hoeveelheid
afwasmiddel of zeep als smeermiddel
gebruiken.
Houd het gereedschap en de schroefbit altijd
recht in het verlengde van de schroef.
Onderhoud
Uw BLACK+DECKER-gereedschap is ontworpen
om gedurende langere periode te functioneren
met een minimum aan onderhoud. U kunt het
gereedschap naar volle tevredenheid blijven
gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en
het gereedschap regelmatig schoonmaakt.
Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen
onderhoud.
Waarschuwing! Voordat u onderhoud aan het
gereedschap uitvoert, verwijdert u de accu uit het
gereedschap. Neem de lader uit het stopcontact
voordat u deze schoonmaakt.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van
het gereedschap en de lader met een zachte
borstel of droge doek.
Reinig regelmatig de behuizing van de motor
met een vochtige doek. Gebruik geen schuur-
of oplosmiddel.
Open regelmatig de spanknop en tik erop om
eventueel stof uit het binnenste te verwijderen.
Milieu
Aparte inzameling. Dit product mag niet
met normaal huishoudelijk afval worden
weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het
BLACK+DECKER-product aan vervanging toe
is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt,
gooi het product dan niet bij het restafval. Het
product valt onder de categorie voor elektrische
apparaten.
Gescheiden inzameling van gebruikte
producten en verpakkingsmaterialen
maakt het mogelijk materialen te
recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen
zorgt voor minder milieuvervuiling en
dringt de vraag naar grondstoffen terug.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien
in gescheiden inzameling van huishoudelijke
40
NEDERLANDS
elektrische producten via gemeentelijke
stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een
nieuw product aanschaft.
BLACK+DECKER biedt de mogelijkheid tot het
recyclen van afgedankte BLACK+DECKER-
producten. Om gebruik te maken van deze
service, dient u het product naar een van onze
servicecentra te sturen, die de inzameling voor
ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een
lijst van onze servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
internetadres: www.2helpU.com.
Accu’s
Ontlaad de batterij volledig en verwijder
deze vervolgens uit het gereedschap.
NiCd-, NiMH- en lithium-ionbatterijen kunnen
worden gerecycled. Breng deze naar een
servicecentrum of een inzamellocatie in uw
woonplaats.
Technische gegevens
EGBL108 (H1)
Spanning V
DC
10,8
Onbelaste snelheid Min.
-1
0-600
Max. torsie Nm 12/24
Spancapaciteit mm 10
Max. boorvermogen
Metaal/hout mm 10/25
Lader 905922** type 1
Ingangsspanning V
AC
100-240
Uitgangsspanning V
DC
4-12
Laadstroom mA 400
Oplaadtijd ca. uur 3 - 5
Accu BL1110 BL1310 BL1510
Spanning V
DC
10,8 10,8 10,8
Capaciteit Ah 1,1 1,3 1,5
Type Lithium Lithium- Lithium-
-ion ion ion
Geluidsdrukniveau, volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 68 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A),
Geluidsvermogen (L
WA
) 79 dB(A), meetonzekerheid (K)
3 dB(A)
Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens
EN 60745:
In metaal boren (a
h, D
) < 2,5 m/s²,
onzekerheid (K) 1,5 m/s², Schroeven indraaien zonder
slagen (a
h, s
) < 2,5 m/s², onzekerheid (K) 1,5 m/s²
EG-conformiteitsverklaring
RICHTLIJN MACHINERIEËN
EGBL108
BLACK+DECKER verklaart dat deze producten,
die zijn beschreven onder “Technische gegevens,
voldoen aan: 2006/42/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1.
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn
2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer
informatie contact op met BLACK+DECKER op
het volgende adres of raadpleeg de achterzijde
van de handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de
compilatie van het technische bestand en doet
deze verklaring namens BLACK+DECKER.
R. Laverick
Engineering Manager
BLACK+DECKER Europe
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
04/09/2014
Garantie
BLACK+DECKER heeft vertrouwen in haar
producten en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling
op uw wettelijke rechten en beperken deze niet.
De garantie geldt in de lidstaten van de Europese
Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw BLACK+DECKER product binnen
24 maanden na de datum van aankoop
defect raken ten gevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de
reparatie van het product of de vervanging van het
product, tenzij:
Het product is gebruikt voor
handelsdoeleinden, professionele
toepassingen of verhuurdoeleinden.
Het product onoordeelkundig is gebruikt.
Het product is beschadigd door invloeden van
buitenaf of door een ongeval.
41
NEDERLANDS
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan
onze servicecentra of BLACK+DECKER-
personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient
u een aankoopbewijs te overhandigen aan de
verkoper of een van onze servicecentra. U kunt
het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van
onze servicecentra en meer informatie m.b.t.
onze klantenservice vinden op het volgende
internetadres: www.2helpU.com.
Meld u aan op onze website
www.blackanddecker.nl om te worden
geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk
BLACK+DECKER en onze producten vindt u op
www.blackanddecker.nl.

Documenttranscriptie

Български Hrvatski Česky Dansk Nederlands English Suomi Français Deutsch (Превод на оригиналните инструкции) (Prijevod izvornih uputa) (Přeloženo z původního návodu) (Oversættelse af de originale instruktioner) (Vertaling van de originele instructies) (Original instructions) (Alkuperäisten ohjeiden käännös) (Traduction des instructions d'origine) (Übersetzung der Originalanleitung) Magyar Italiano Norsk Polski Română (Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült) (Traduzione delle istruzioni originali) (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) (Traducere a instrucţiunilor originale) 71 79 86 93 101 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 108 Slovenčina (Preložené z pôvodného návodu) 117 Slovenski Svenska (Prevod originalnih navodil) (Översättning av de ursprungliga anvisningarna) 124 131 Українська (Переклад оригінальних інструкцій) 138 2 4 12 20 27 34 42 49 56 63 NEDERLANDS Beoogd gebruik Uw boormachine/schroevendraaier van BLACK+DECKER is ontworpen voor het boren in hout, metaal en kunststof, maar kan ook als schroevendraaier worden gebruikt. Dit gereedschap is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. Het hierna gebruikte begrip ‘elektrisch gereedschap’ heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op de netspanning (met netsnoer) of op een accu (snoerloos). 1. Veilige werkomgeving a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige of slecht verlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2. Elektrische veiligheid a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Niet-omgebouwde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico 34 op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok. e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, beperkt het risico van een elektrische schok. f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in een vochtige locatie, moet u een reststroomschakelaar (RCD) gebruiken. Met een aardlekschakelaar wordt het risico van een elektrische schok verkleind. 3. Veiligheid van personen a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan leiden tot ernstige verwondingen. b. Draag een persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uitstand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen. Wanneer u bij het dragen van het gereedschap uw vinger op de schakelaar houdt of wanneer u het gereedschap per NEDERLANDS ongeluk inschakelt, kan dat leiden tot ongevallen. d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van stofopvangvoorzieningen beperkt het gevaar door stof. 4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik het geschikte elektrische gereedschap voor uw toepassing. Met het geschikte elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap opbergt. Met deze voorzorgsmaatregel voorkomt u onbedoeld starten van het gereedschap. d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet klemmen, en of er onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties. 5. Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch gereedschap a. Laad accu’s alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader. Een lader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan brandgevaar opleveren wanneer deze in combinatie met andere accu’s wordt gebruikt. b. Gebruik elektrisch gereedschap alleen in combinatie met specifiek vermelde accu’s. Het gebruik van andere batterijen kan gevaar voor letsel en brand opleveren. c. Houd accu’s die niet worden gebruikt uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding van de ene pool naar de andere tot stand kunnen brengen. Als kortsluiting tussen de polen van de accu’s wordt gemaakt, kunnen brandwonden of brand worden veroorzaakt. d. Onder extreme omstandigheden kan er vloeistof uit de accu spuiten. Vermijd contact. Indien onbedoeld contact plaatsvindt, spoelt u met water. Als vloeistof in aanraking komt met ogen, raadpleegt u bovendien uw huisarts. Vloeistof die uit de accu spuit, kan irritatie of brandwonden veroorzaken. 35 NEDERLANDS 6. Service a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor boormachines en slagboormachines ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 36 Draag gehoorbeschermers bij gebruik als slagboor. Door het geluid van het gereedschap kan uw gehoor worden beschadigd. Gebruik de extra handgrepen die bij het gereedschap worden geleverd. Als u de controle over het gereedschap verliest, kan dat letsel veroorzaken. Houd het gereedschap vast bij de geïsoleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het snijdende hulpstuk/bevestigingsmateriaal met onzichtbare draden in aanraking kan komen. Als een draad onder spanning wordt geraakt door het snijdende hulpstuk/ bevestigingsmateriaal, komen onbedekte metalen onderdelen van het gereedschap onder spanning te staan en kunt u een elektrische schok krijgen. Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en te steunen. Als u het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam vasthoudt, is het niet stabiel en kunt u de controle over het gereedschap verliezen. Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds boort. Raak de punt van een boor niet meteen na het boren aan. Dit kan heet zijn. Dit gereedschap mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) die lichamelijk of geestelijk mindervalide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit gereedschap hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het gereedschap van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. ♦ In deze instructiehandleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden. Veiligheid van anderen ♦ ♦ Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met een lichamelijke of geestelijke beperking of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, tenzij ze onder toezicht staan of instructies krijgen wat betreft het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Overige risico’s Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico’s voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico’s kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico’s niet worden vermeden. Deze omvatten: ♦ Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. ♦ Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. ♦ Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. ♦ Gehoorbeschadiging. ♦ Gezondheidsrisico’s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) Trillingen De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de NEDERLANDS conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling. Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan hoger worden dan het aangegeven niveau. Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vereist door 2002/44/EC ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken, moet bij een schatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke omstandigheden van het gebruik en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle stappen in de gebruikscyclus, zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt alsook de aanlooptijd. Laders ♦ Gebruik de lader van BLACK+DECKER alleen voor de accu’s in het apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere batterijen kunnen exploderen met letsel en materiële schade als gevolg. ♦ Niet-laadbare accu’s mogen nooit worden opgeladen. ♦ Een defect snoer moet direct worden vervangen. ♦ Stel de lader niet bloot aan water. ♦ Open de lader niet. ♦ Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader. De lader is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Lees voor gebruik deze gebruikershandleiding. Elektrische veiligheid De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een aardaansluiting niet nodig is. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker. ♦ Labels op het gereedschap De volgende symbolen zijn op het apparaat aangegeven: Waarschuwing! De gebruiker moet de instructiehandleiding lezen om het risico op letsel te verminderen. Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu’s en laders Accu’s ♦ Probeer accu’s niet te openen, om welke reden ook. ♦ Stel de accu niet bloot aan water. ♦ Bewaar deze niet op locaties met temperaturen van meer dan 30 °C. ♦ Laad de accu’s alleen op bij een omgevingstemperatuur van 4-40 °C. ♦ Gebruik alleen de lader die bij het apparaat is geleverd. ♦ Gooi lege accu’s weg volgens de instructies in het gedeelte “Milieu”. Laad beschadigde accu’s niet op. Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een BLACK+DECKER-servicecentrum om gevaren te voorkomen. Onderdelen Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten: 1. Schakelaar met variabele snelheden 2. Schuifknop voor rechtsom/linksom 3. Spanknop 4. Stelring voor aanpassing torsie 5. Accu 6. Bithouder Fig. A 7. Lader 8. Oplaadlampje Montage Waarschuwing! Verwijder de accu uit het gereedschap voordat u met de montage begint. De accu plaatsen en verwijderen (fig. C) ♦ U plaatst de accu (5) door deze op één lijn te plaatsen met het contragedeelte op het gereedschap. Schuif de accu in 37 NEDERLANDS ♦ het contragedeelte en duw totdat de accu vastklikt. Als u de accu wilt verwijderen, drukt u op de vergrendelingsknop (9) en trekt u tegelijkertijd de accu uit het contragedeelte. Een boorbit of schroefbit plaatsen of verwijderen (fig. D) Dit gereedschap is uitgerust met een spanknop zonder sleutel, zodat u bits gemakkelijk kunt verwisselen. ♦ Pak het achterste gedeelte van de spanknop (3) met uw ene hand vast en gebruik uw andere hand om het voorste gedeelte naar links te draaen (gezien vanuit de spanknop). ♦ Plaats de bitschacht (10) in de spanknop. ♦ Draai de spanknop stevig vast door het achterste gedeelte van de spanknop vast te houden en het voorste gedeelte naar rechts te draaien (gezien vanuit de spanknop). Gebruik Waarschuwing! Laat het gereedschap in zijn eigen tempo werken. Niet overbelasten. De accu opladen (fig. A) De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen en ook zodra deze niet meer voldoende vermogen levert voor taken die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd. Tijdens het opladen kan de accu warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een probleem. Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 4 °C of boven 40 °C. Aanbevolen laadtemperatuur: ongeveer 24 °C. Opmerking: De lader functioneert niet als de temperatuur van de accu lager is dan ongeveer 0 °C of hoger dan 40 °C. Laat de accu in dat geval in de lader zitten. De lader wordt automatisch ingeschakeld wanneer de accu de juiste temperatuur heeft. ♦ Als u de accu (5) wilt opladen, schuift u de accu in de lader (7). De accu past maar op één manier in de lader. Forceer de accu niet tijdens het aansluiten. Zorg ervoor dat de accu goed in de lader is geplaatst. ♦ Steek de stekker van de lader in een stopcontact. Het oplaadlampje (8) gaat langzaam groen knipperen. Als het lampje (8) continu groen brandt, is de accu volledig opgeladen. U kunt de accu gewoon in de lader laten zitten wanneer het oplaadlampje brandt. Het lampje gaat groen knipperen (opladen), omdat de accu door de lader 38 af en toe wordt bijgeladen. Het oplaadlampje (8) blijft branden zo lang de accu zich op de lader bevindt en de lader is aangesloten op het stopcontact. ♦ Lege accu’s moet u binnen een week opladen. Als u accu’s leeg bewaart, wordt de levensduur van de accu’s aanzienlijk verminderd. De accu in de lader laten zitten U kunt de accu gedurende onbeperkte tijd in de lader laten zitten terwijl het oplaadlampje brandt. De lader zorgt ervoor dat de accu altijd volledig opgeladen is. Problemen met de accu Als er wordt geconstateerd dat de accu bijna leeg is of beschadigd is, gaat het oplaadlampje (8) snel rood knipperen. Ga in dat geval als volgt te werk: ♦ Verwijder de accu (5) en plaats deze opnieuw. ♦ Als het oplaadlampje snel rood blijft knipperen, gebruik dan een andere accu om te controleren of de lader wel goed werkt. ♦ Als de andere accu goed wordt opgeladen, is de oorspronkelijke accu defect. Breng de accu naar een servicecentrum voor recycling. ♦ Als het lampje ook bij de andere accu snel knippert, moet u de lader laten testen bij een erkend servicecentrum. Opmerking: Het kan soms een uur duren om na te gaan of de accu goed functioneert. Als de accu te warm of te koud is, knippert het lampje afwisselend snel en langzaam rood. De draairichting selecteren (fig. E) Voor boren en het vastdraaien van schroeven, gebruikt u de voorwaartse draairichting (rechtsom). Voor het losdraaien van schroeven of het verwijderen van een vastgelopen boorbit, gebruikt u de tegengestelde draairichting (linksom). ♦ Als u vooruit draaien wilt selecteren, drukt u de schuifknop voor rechtsom/linksom (2) naar links. ♦ Als u achteruit draaien wilt selecteren, drukt u de schuifknop voor rechtsom/linksom naar rechts. ♦ U kunt het gereedschap vergrendelen door de schuifknop voor rechtsom/linksom in de middelste stand te zetten. De torsie selecteren Dit gereedschap is uitgerust met een stelring waarmee u de torsie kunt instellen voor verschillende schroef- en boortoepassingen. NEDERLANDS Grote schroeven en harde werkstukmaterialen vereisen een hogere torsie-instelling dan kleine schroeven en zachte werkstukmaterialen. Verderop worden de symbolen op de stelring beschreven. ♦ Als u in hout, metaal of kunststof wilt boren, stelt u de stelring (4) in op het symbool . ♦ Als u schroeven wilt draaien, stelt u de stelring op de gewenste instelling in. Als u niet weet wat de juiste instelling is, gaat u als volgt te werk: - Zet de stelring (4) op de laagste torsieinstelling. - Draai de eerste schroef aan. - Als de koppeling ratelt voordat het gewenste resultaat is bereikt, verhoogt u de instelling van de stelring en gaat u door met het aandraaien van de schroef. Herhaal dit totdat u de juiste instelling bereikt. Gebruik deze instelling voor de resterende schroeven. Boren/schroeven ♦ ♦ ♦ Gebruik de schuifknop voor rechtsom/ linksom (2) om de gewenste draairichting te selecteren. Druk de aan/uit-schakelaar (1) in om het gereedschap in te schakelen. De snelheid van het gereedschap hangt af van hoe ver u de schakelaar indrukt. Laat de aan/uit-schakelaar los om het gereedschap uit te schakelen. Tips voor optimaal gebruik Boren ♦ Oefen lichte druk uit op het boorbit. Doe dit altijd loodrecht op het bit. ♦ Net voordat de punt van het boorbit door het werkstuk gaat, hoeft u geen druk meer uit te oefenen op het bit. ♦ Gebruik een blokje hout als u gaat boren in werkstukken die makkelijk splinteren. ♦ Gebruik speciale houtboren wanneer u gaten met een grote diameter wilt boren in hout. ♦ Gebruik HSS-boorbits als u gaat boren in metaal. ♦ Gebruik steenboren als u gaat boren in zachte steen. ♦ Gebruik een smeermiddel wanneer u gaat boren in andere metalen dan gietijzer of koper. ♦ Gebruik een centerpons om een beginpunt voor het boorgat te maken, zodat u nauwkeuriger kunt werken. Schroeven ♦ Gebruik altijd het juiste type en formaat schroefbit. ♦ Als schroeven moeilijk kunnen worden vastgedraaid, kunt u een kleine hoeveelheid afwasmiddel of zeep als smeermiddel gebruiken. ♦ Houd het gereedschap en de schroefbit altijd recht in het verlengde van de schroef. Onderhoud Uw BLACK+DECKER-gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt. Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderhoud. Waarschuwing! Voordat u onderhoud aan het gereedschap uitvoert, verwijdert u de accu uit het gereedschap. Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. ♦ Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap en de lader met een zachte borstel of droge doek. ♦ Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek. Gebruik geen schuurof oplosmiddel. ♦ Open regelmatig de spanknop en tik erop om eventueel stof uit het binnenste te verwijderen. Milieu Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het BLACK+DECKER-product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke 39 NEDERLANDS elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. BLACK+DECKER biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte BLACK+DECKERproducten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com. Accu’s Ontlaad de batterij volledig en verwijder deze vervolgens uit het gereedschap. ♦ NiCd-, NiMH- en lithium-ionbatterijen kunnen worden gerecycled. Breng deze naar een servicecentrum of een inzamellocatie in uw woonplaats. Totale trillingswaarden (som triaxvector) volgens EN 60745: In metaal boren (ah, D) < 2,5 m/s², onzekerheid (K) 1,5 m/s², Schroeven indraaien zonder slagen (ah, s) < 2,5 m/s², onzekerheid (K) 1,5 m/s² EG-conformiteitsverklaring RICHTLIJN MACHINERIEËN EGBL108 BLACK+DECKER verklaart dat deze producten, die zijn beschreven onder “Technische gegevens”, voldoen aan: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1. Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met BLACK+DECKER op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en doet deze verklaring namens BLACK+DECKER. R. Laverick Engineering Manager BLACK+DECKER Europe 210 Bath Road, Slough Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 04/09/2014 Technische gegevens Spanning Onbelaste snelheid Max. torsie Spancapaciteit Max. boorvermogen Metaal/hout Lader Ingangsspanning Uitgangsspanning Laadstroom Oplaadtijd ca. Accu Spanning Capaciteit Type VDC Min.-1 Nm mm EGBL108 (H1) 10,8 0-600 12/24 10 mm 10/25 VAC VDC mA uur 905922** type 1 100-240 4-12 400 3-5 BL1110 VDC 10,8 Ah 1,1 Lithium -ion BL1310 10,8 1,3 Lithiumion BL1510 10,8 1,5 Lithiumion Geluidsdrukniveau, volgens EN 60745: Geluidsdruk (LpA) 68 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A), Geluidsvermogen (LWA) 79 dB(A), meetonzekerheid (K) 3 dB(A) 40 Garantie BLACK+DECKER heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw BLACK+DECKER product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: ♦ Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden. ♦ Het product onoordeelkundig is gebruikt. ♦ Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval. NEDERLANDS ♦ Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of BLACK+DECKERpersoneel. Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com. Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk BLACK+DECKER en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl. 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Black & Decker EGBL108 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding