AEG K3-1-3ST Handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
Handleiding
Deli 3 Kettle
K3-1-3ST
Quick Guide
ON
How to use Cleaning
1 2
5
3 4
OPEN
LID
OPEN
LID
OPEN
LID
AUTO
SAFETY ADVICE
SICHERHEITSHINWEIS
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
CONSEILS DE SÉCURITÉ
VEILIGHEIDSADVIES
CONSELHO DE SEGURANÇA
СЪВЕТ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТТА
EN
BG
DE
ES
GR
FR
NL
PT
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without supervision
Appliances can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
– staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
– bed and breakfast type environments.
Do not immerse the appliance in water or any
other liquid.
Attention: If the kettle is overfilled there is a risk
that the boiling water may
spray out, which could scald or burn! Therefore
never fill the kettle above
the maximum marking.
Never operate appliance with open lid.
The appliance is only to be used with the stand
provided.
Warning: Avoid spillage on the connector.
Attention: The heating element surface is
subject to residual heat after use.
The appliance must be switched off and the
mains plug withdrawn each time after use,
before cleaning and maintenance.
No action is needed to adapt the product to 50
or 60Hz.
The product will adjust itself.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as
household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG
service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional
way. Follow your country's rules for the separate collection of electrical products and rechargeable
batteries.
DISPOSAL
AEG reserves the right to change products, information and specifications without notice.
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
Този уред не е предназначен за употреба от
лица (включително деца) с ограничени физи
чески, сетивни или умствени възможности, с
недостатъчен опит и познания, освен ако не
се наблюдават или са им дадени инструкции
за употребата на уреда от лице, отговорно з
а тяхната безопасност.
Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да
се гарантира, че те не играят с уреда.
Този уред може да се използва от деца на в
ъзраст от 8 и повече години, и от хора с нам
алени физически, сетивни или умствени спо
собности, или с липса на опит и знания, ако и
м е осигурен надзор или инструкция относно
използването на уреда по безопасен начин и
те разбират свързаните опасности. Децата н
е трябва да играят с уреда. Почистването и
поддръжката не трябва да се извършват от д
еца, ако не са под наблюдение
Уредите могат да бъдат използвани от лица
с намалени физически, сетивни и умствени в
ъзможности, или лица без опит и познания, с
амо ако те са под наблюдение или бъдат инс
труктирани относно безопасната употреба н
а уреда и свързаните опасности.
Децата не трябва да играят с уреда.
Ако захранващият кабел е повреден, той тря
бва да се смени от производителя, неговият
сервизен агент или лица със сходна квалиф
икация, за да се избегне опасност.
Този уред е предназначен за употреба в дом
ашни условия и подобни приложения като:
– кухненски зони за персонал в магазини, оф
иси и други работни места;
– ферми;
– от клиенти в хотели, мотели и друг вид жил
ищно настаняване;
– хотели, които предлагат нощувка и закуска.
Не потапяйте уреда във вода или друга течн
ост.
Внимание: Ако електрическата кана е препъ
лнена, съществува риск врящата вода
да пръска и може да опари или изгори някого
! Поради това никога не пълнете каната над
максималната маркировка.
Никога не работете с уреда, ако капакът му е
отворен.
Уредът трябва да се използва само с предос
тавената стойка.
Внимание: Избягвайте да разливате течнос
ти по конектора.
Внимание: Повърхността на загряващия ел
емент отделя остатъчна топлина след ползв
ане.
Уредът трябва да се изключи и щепселът да
се извади всеки път след употреба, преди по
чистване и поддръжка.
Не са необходими действия за адаптиране н
а продукта към 50 или 60 Hz.
Продуктът ще се регулира сам.
Този символ върху продукта или на опаковката му показва, че продуктът не може да се трет
ира като домакински отпадъци. За да рециклирате вашия продукт, моля, занесете го в офиц
иален пункт за събиране на отпадъци или в сервизен център на AEG, който може да премах
не и рециклира батерията и електрическите части по безопасен и професионален начин. Сл
едвайте правилата на вашата страна за разделно събиране на електрически продукти и аку
мулаторни батерии.
ДЕПОНИРАНЕ
AEG си запазва правото да променя продукти, информация и спецификации без предизвестие.
Este dispositivo no está diseñado para usar
usuarios reducidos
Si no ha sido supervisado o dirigido el uso del
dispositivo por una persona que cumple con la
responsabilidad física, sensorial, mental o
mental, falta de conocimiento o seguridad.
Los niños deben ser administrados para no
jugar con electrodomésticos.
Este dispositivo se puede utilizar si los niños de
8 años o más de edad, física, sensorial o
personas con poco conocimiento pueden usar
el dispositivo de manera segura y entender la
relevancia. Los niños no pueden jugar con
instrumentos. El limpiador y el mantenimiento
del usuario no pueden ser niños sin supervisión.
Si entiende el dispositivo de manera segura y
relacionada, una persona que tiene una baja
capacidad física, sensorial o mental puede
utilizar el dispositivo.
Los niños no pueden jugar con instrumentos.
Si el código de suministro está dañado, el
fabricante, el agente de servicio o una persona
con calificaciones similares deben ser reempla-
zados para evitar riesgos.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado
en lo siguiente.
Apliquemos familiares y aplicaciones similares:
el área de la cocina, la oficina y otros entornos
de trabajo.
vivienda
hoteles, motel y otros clientes residenciales.
El entorno de la cama y el desayuno.
No ponga el dispositivo en agua u otros
líquidos.
FE: Si la tetera está demasiado fría, hay un
riesgo de que se ponga agua hirviendo.
Sale humo, puede quemarlo o quemarlo. Por lo
tanto, nunca debe llenar la tetera arriba.
máximo
Nunca utilice el dispositivo abierto.
El dispositivo sólo debe utilizarse con el stand
provisto.
Advertencia: no derrame en el conector.
Presten atención: la superficie del elemento de
calefacción
subcláusula
Antes de limpiar y mantener el mantenimiento,
debe apagar el dispositivo y quitar la fuente de
alimentación principal cada vez que lo use.
No se necesita ninguna medida para ajustar el
producto a 50 o 60Hz.
El producto se ajustará por sí mismo.
Este símbolo del producto o envasado demuestra que el producto no puede ser tratado como
residuos domésticos. Para reciclar el producto, elimine las baterías y las piezas eléctricas de
manera segura y profesional y lleve al Centro de Servicio AEG o al centro de servicio de EEG.
Para recopilar aparte los productos eléctricos y baterías de carga, siga las reglas del país.
PROCESANDO
El AEG tiene el derecho de cambiar productos, información y especificaciones sin previo aviso.
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund
ihrer eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Gerät sicher zu bedienen, sollten dieses
Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch
eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden,
sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen
benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder von dieser Person Anweisungen
erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist,
und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer
Bedienung bestehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Wartung oder Reinigung des
Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
erfolgen.
Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen
benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder von dieser Person Anweisungen
erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist,
und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer
Bedienung bestehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden,
um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt
und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
– Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros
und anderen Arbeitsumfeldern
– Bauernhöfe
– für Gäste in Hotels, Motels und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
– Pensionen und vergleichbare
Unterbringungsmöglichkeiten.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
Achtung: Wenn der Wasserkocher überfüllt ist,
besteht das Risiko, dass das kochende Wasser
herausspritzen kann, das Verbrühungen oder
Verbrennungen verursachen kann! Daher füllen
Sie den Wasserkocher nie über
die Maximum-Markierung.
Betreiben Sie das Gerät niemals mit offenem
Deckel.
Das Gerät kann nur mit dem bereitgestellten
Ständer verwendet werden.
Warnung: Vermeiden Sie, dass Wasser auf den
Stecker spritzt.
Achtung: Die Oberfläche des Heizelements hat
nach der Benutzung noch Restwärme.
Nach jeder Nutzung, vor jeder Reinigung und bei
Wartung muss das Gerät ausgeschaltet und der
Netzstecker gezogen werden.
Zur Anpassung des Geräts auf 50 Hz oder 60 Hz
ist keine Maßnahme erforderlich.
Das Gerät stellt sich selbst ein.
ENTSORGUNG
AEG behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und technische Daten ohne Vorankündigung
zu ändern.
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht
in den Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle
oder bringen es zum AEG Kundendienst, bei dem Batterie sowie elektrische Bauteile sicher und
professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung
von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterie.
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από
άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματι
κές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης,
εκτός και αν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες
σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υ
πεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται, ώστε να δια
σφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματι
κές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γν
ώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σ
χετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρ
όπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχοντ
αι. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκε
υή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρή
στη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδ
ιά χωρίς επίβλεψη.
Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν από
άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή
πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και
γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες
σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τ
ρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχον
ται.
Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη
συσκευή.
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί φθορ
ές, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκ
ευαστή, τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή ένα κατ
άλληλα εξουσιοδοτημένο άτομο, ώστε να αποφε
υχθούν οι κίνδυνοι.
Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση
και παρόμοιες εφαρμογές, όπως:
– χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα,
γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα,
– αγροικίες,
– από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα οικ
ιστικά περιβάλλοντα,
– περιβάλλοντα τύπου πανσιόν (για ύπνο και πρ
ωινό).
Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλο
υγρό.
Προσοχή: Σε περίπτωση υπερπλήρωσης του β
ραστήρα υπάρχει κίνδυνος εκτόξευσης βραστού
νερού που μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα! Συ
νεπώς, μη γεμίζετε ποτέ τον βραστήρα πάνω
από την ένδειξη μέγιστης στάθμης.
Ποτέ μη χειρίζεστε τη συσκευή με ανοιχτό
καπάκι.
Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τ
ην παρεχόμενη βάση.
Προειδοποίηση: Αποφύγετε τις διαρροές στον
σύνδεσμο.
Προσοχή: Η επιφάνεια της αντίστασης διατηρεί
υπολειπόμενη θερμότητα μετά τη χρήση.
Πρέπει να απενεργοποιείτε τη συσκευή και να β
γάζετε το βύσμα από την πρίζα μετά από κάθε χ
ρήση, καθώς και πριν από τον καθαρισμό και τη
συντήρησή της.
Δεν απαιτείται καμία ενέργεια για την προσαρμο
γή του προϊόντος στα 50 ή 60Hz.
Το προϊόν προσαρμόζεται μόνο του.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Η AEG επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αλλάζει τα προϊόντα, τις πληροφορίες και τις προδιαγραφές
χωρίς ειδοποίηση.
Αυτό το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορ
ρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, πηγαίνετέ το σε ένα ε
πίσημο σημείο συλλογής ή σε ένα κέντρο σέρβις της AEG που μπορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλ
ώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό τρόπο. Ακολουθήστε τους κ
ανόνες της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων
μπαταριών.
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (notamment les enfants)
manquant d’expérience et de connaissances ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, sauf si elles sont sous la
surveillance ou ont reçu des instructions
d’utilisation de l’appareil de la part d’une
personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à
partir de 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience et de
connaissances s’ils sont surveillés ou ont reçu
des instructions relatives à l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent
les risques encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et d’entretien ne doivent pas être
effectuées par des enfants sans surveillance.
Les appareils peuvent être utilisés par des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience et de connaissances si elles sont
surveillées ou ont reçu des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si
elles comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes aux
qualifications similaires afin d’éviter tout danger.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique et des applications équivalentes,
notamment :
– dans des cuisines pour les employés de
magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– dans des fermes ;
– par des clients d’hôtels, de motels et d‘autres
lieux de type résidentiel ;
– en chambres d’hôtes.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ni dans un
autre liquide.
Attention : Si la bouilloire est trop pleine, de
l’eau bouillante risque d’être projetée et
d’ébouillanter ou de brûler ! Par conséquent, ne
remplissez jamais la bouilloire au-dessus
du repère maximum.
Ne faites jamais fonctionner l’appareil avec le
couvercle ouvert.
L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le support
fourni.
Avertissement : Évitez tout déversement sur le
connecteur.
Attention : La surface de l’élément chauffant
est soumise à la chaleur résiduelle après
utilisation. L’appareil doit être éteint et la fiche
secteur doit être débranchée chaque fois après
l’utilisation, avant le nettoyage et l’entretien.
Aucune action n’est nécessaire pour adapter le
produit à 50 ou 60 Hz.
Le produit s’adapte automatiquement.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité
comme un déchet ménager. Pour recycler ce produit, déposez-le dans un point de collecte
officiel ou rapportez-le au service après-vente AEG qui pourra retirer et recycler la pile et les
composants électriques de façon sûre et professionnelle. Respectez les réglementations de votre
pays concernant la collecte séparée des produits électriques et des batteries rechargeables.
MISE AU REBUT
AEG se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques
sans préavis.
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
EN
DE
BG
ES
GR
FR
NL
PT
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
capaciteiten of een gebrek aan ervaring en
kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een
voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of
tenzij ze van een dergelijke persoon instructies
hebben gekregen over het bediening van het
apparaat.
Kinderen moeten onder toezicht staan om te
voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke capaciteiten of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het
veilig gebruiken van het apparaat en indien zij
de eventuele gevaren begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging
en onderhoud mag niet zonder toezicht door
kinderen worden uitgevoerd
Apparaten kunnen worden gebruikt door
mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke capaciteiten of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het
veilig gebruiken van het apparaat en indien zij
de eventuele gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, zijn
service agent of dergelijk gekwalificeerd
persoon om gevaar te voorkomen.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk
gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals:
– personeelskeukens in winkels, kantoren of
andere werkomgevingen;
– boerderijen;
– door gasten in hotels, motels en andere
overnachtingsomgevingen;
– bed-and-breakfast-accommodaties.
Het apparaat in water of een andere vloeistof
onderdompelen.
Let op: Wanneer u te veel water in de
waterkoker giet, kan kokend water uit het
apparaat spatten en brandwonden veroorzaken!
Vul de waterkoker daarom nooit boven het
maximale niveau.
Gebruik het apparaat nooit met het deksel
open.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt met
de bijgeleverde lader.
Waarschuwing: Voorkom dat er water op de
connector wordt gemorst.
Let op: Het oppervlak van het element geeft na
gebruik restwarmte af.
Het apparaat moet vóór reiniging en onderhoud
worden uitgeschakeld en de stekker moet na
elk gebruik worden verwijderd.
Er is geen actie nodig om het product aan te
passen voor 50 of 60Hz.
Het product past zichzelf aan.
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Breng uw product ter recycling naar een officieel inzamelpunt of naar
een servicecentrum van AEG, waar de batterij en de elektrische onderdelen op een veilige en
professionele wijze kunnen worden verwijderd en gerecycled. Volg de voorschriften in uw land voor
de aparte inzameling van elektrische producten en heroplaadbare batterijen.
VERWIJDERING
AEG behoudt zich het recht voor om producten, informatie en specificaties zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen.
Este aparelho não se destina a ser utilizada por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem
experiência e conhecimento, exceto se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para se garantir
que não brincam com o aparelho.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de
8 anos ou mais e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento, desde que sejam
supervisionadas e/ou instruídas relativamente à
utilização do aparelho de forma segura e
compreendam os perigos envolvidos.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não podem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento, desde que sejam
supervisionadas e/ou instruídas relativamente à
utilização dos aparelhos de forma segura e
compreendam os perigos envolvidos.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
Se o aparelho e o cabo de alimentação
estiverem danificados, devem ser substituídos
pelo fabricante, agente de assistência ou
pessoa qualificada semelhante, de modo a
evitar perigos.
Este aparelho destina-se exclusivamente a
utilizações domésticas ou semelhantes, tais
como:
– áreas de cozinha destinadas aos funcionários
em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
– turismo rural;
– utilização por clientes de hotéis, motéis e
outros ambientes hoteleiros;
– ambientes do tipo residencial com dormida e
pequeno-almoço.
Não mergulhe o aparelho em água ou em
qualquer outra substância líquida.
Atenção: Se encher a chaleira em demasia,
existe um risco de que a água a ferver possa
sair, o que poderia provocar escaldaduras ou
queimaduras! Deste modo, nunca encha a
chaleira acima
da marca máxima.
Nunca opere o aparelho com a tampa aberta.
O aparelho destina-se apenas a ser utilizado
com o suporte fornecido.
Aviso: Evite derrames na ficha.
Atenção: A superfície do elemento de
aquecimento está sujeita a calor residual
após a utilização.
O aparelho deve sempre ser desligado e a ficha
elétrica retirada da tomada após a utilização e
antes da limpeza e manutenção.
Não é necessária nenhuma ação para adaptar
o produto para 50 ou para 60 Hz.
O produto ajustar-se-á por si próprio.
Este símbolo no produto ou na sua embalagem indica que o produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Para reciclar o seu produto, coloque-o num ponto de recolha oficial ou
entregue-o num centro de assistência da AEG, onde a bateria e as peças elétricas serão
removidas e enviadas para reciclagem de forma correta e profissional. Siga os regulamentos do
seu país relativos à recolha separada de produtos elétricos e baterias recarregáveis.
ELIMINAÇÃO
A AEG reserva-se o direito de alterar produtos, informações e especificações sem aviso.

Documenttranscriptie

Deli 3 Kettle K3-1-3ST Quick Guide How to use Cleaning 1 2 OPEN LID 3 4 ON OPEN LID 5 OPEN LID AUTO SAFETY ADVICE EN СЪВЕТ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТТА BG SICHERHEITSHINWEIS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD ES ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ GR CONSEILS DE SÉCURITÉ FR VEILIGHEIDSADVIES NL CONSELHO DE SEGURANÇA PT This appliance is not intended for use by This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other of experience and knowledge, unless they have working environments; been given supervision or instruction concerning – farm houses; use of the appliance by a person responsible for – by clients in hotels, motels and other their safety. residential type environments; – bed and breakfast type environments. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Do not immerse the appliance in water or any other liquid. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with Attention: If the kettle is overfilled there is a risk reduced physical, sensory or mental capabilities that the boiling water may or lack of experience and knowledge if they spray out, which could scald or burn! Therefore have been given supervision or instruction never fill the kettle above concerning use of the appliance in a safe way the maximum marking. and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and Never operate appliance with open lid. user maintenance shall not be made by children without supervision The appliance is only to be used with the stand provided. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities Warning: Avoid spillage on the connector. or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction Attention: The heating element surface is concerning use of the appliance in a safe way subject to residual heat after use. and understand the hazards involved. The appliance must be switched off and the mains plug withdrawn each time after use, Children shall not play with the appliance. before cleaning and maintenance. Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с ограничени физи чески, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно з а тяхната безопасност. ашни условия и подобни приложения като: – кухненски зони за персонал в магазини, оф иси и други работни места; – ферми; – от клиенти в хотели, мотели и друг вид жил ищно настаняване; – хотели, които предлагат нощувка и закуска. Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да се гарантира, че те не играят с уреда. Не потапяйте уреда във вода или друга течн ост. GR Този уред може да се използва от деца на в ъзраст от 8 и повече години, и от хора с нам алени физически, сетивни или умствени спо собности, или с липса на опит и знания, ако и м е осигурен надзор или инструкция относно използването на уреда по безопасен начин и те разбират свързаните опасности. Децата н е трябва да играят с уреда. Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от д еца, ако не са под наблюдение Внимание: Ако електрическата кана е препъ лнена, съществува риск врящата вода да пръска и може да опари или изгори някого ! Поради това никога не пълнете каната над максималната маркировка. NL If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Ако захранващият кабел е повреден, той тря бва да се смени от производителя, неговият сервизен агент или лица със сходна квалиф икация, за да се избегне опасност. EN persons (including children) with reduced BG physical, sensory or mental capabilities, or lack DE ES GR FR NL PT No action is needed to adapt the product to 50 or 60Hz. The product will adjust itself. Уредите могат да бъдат използвани от лица с намалени физически, сетивни и умствени в ъзможности, или лица без опит и познания, с амо ако те са под наблюдение или бъдат инс труктирани относно безопасната употреба н а уреда и свързаните опасности. Децата не трябва да играят с уреда. Този уред е предназначен за употреба в дом Никога не работете с уреда, ако капакът му е отворен. Уредът трябва да се използва само с предос тавената стойка. Внимание: Избягвайте да разливате течнос ти по конектора. Внимание: Повърхността на загряващия ел емент отделя остатъчна топлина след ползв ане. Уредът трябва да се изключи и щепселът да се извади всеки път след употреба, преди по чистване и поддръжка. Не са необходими действия за адаптиране н а продукта към 50 или 60 Hz. Продуктът ще се регулира сам. DISPOSAL This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country's rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries. AEG reserves the right to change products, information and specifications without notice. ДЕПОНИРАНЕ Този символ върху продукта или на опаковката му показва, че продуктът не може да се трет ира като домакински отпадъци. За да рециклирате вашия продукт, моля, занесете го в офиц иален пункт за събиране на отпадъци или в сервизен център на AEG, който може да премах не и рециклира батерията и електрическите части по безопасен и професионален начин. Сл едвайте правилата на вашата страна за разделно събиране на електрически продукти и аку мулаторни батерии. AEG си запазва правото да променя продукти, информация и спецификации без предизвестие. EN BG DE ES FR PT EN BG DE ES GR FR NL PT Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können. Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist, und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist, und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. – Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Bauernhöfe – für Gäste in Hotels, Motels und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten – Pensionen und vergleichbare Unterbringungsmöglichkeiten. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Achtung: Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, besteht das Risiko, dass das kochende Wasser herausspritzen kann, das Verbrühungen oder Verbrennungen verursachen kann! Daher füllen Sie den Wasserkocher nie über die Maximum-Markierung. Betreiben Sie das Gerät niemals mit offenem Deckel. Das Gerät kann nur mit dem bereitgestellten Ständer verwendet werden. Warnung: Vermeiden Sie, dass Wasser auf den Stecker spritzt. Achtung: Die Oberfläche des Heizelements hat nach der Benutzung noch Restwärme. Nach jeder Nutzung, vor jeder Reinigung und bei Wartung muss das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden. Zur Anpassung des Geräts auf 50 Hz oder 60 Hz ist keine Maßnahme erforderlich. Das Gerät stellt sich selbst ein. ENTSORGUNG Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht in den Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum AEG Kundendienst, bei dem Batterie sowie elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterie. AEG behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und technische Daten ohne Vorankündigung zu ändern. Este dispositivo no está diseñado para usar usuarios reducidos Si no ha sido supervisado o dirigido el uso del dispositivo por una persona que cumple con la responsabilidad física, sensorial, mental o mental, falta de conocimiento o seguridad. Apliquemos familiares y aplicaciones similares: el área de la cocina, la oficina y otros entornos de trabajo. vivienda hoteles, motel y otros clientes residenciales. El entorno de la cama y el desayuno. Los niños deben ser administrados para no jugar con electrodomésticos. No ponga el dispositivo en agua u otros líquidos. Este dispositivo se puede utilizar si los niños de 8 años o más de edad, física, sensorial o personas con poco conocimiento pueden usar el dispositivo de manera segura y entender la relevancia. Los niños no pueden jugar con instrumentos. El limpiador y el mantenimiento del usuario no pueden ser niños sin supervisión. FE: Si la tetera está demasiado fría, hay un riesgo de que se ponga agua hirviendo. Sale humo, puede quemarlo o quemarlo. Por lo tanto, nunca debe llenar la tetera arriba. máximo Si entiende el dispositivo de manera segura y relacionada, una persona que tiene una baja capacidad física, sensorial o mental puede utilizar el dispositivo. El dispositivo sólo debe utilizarse con el stand provisto. Los niños no pueden jugar con instrumentos. Presten atención: la superficie del elemento de calefacción subcláusula Antes de limpiar y mantener el mantenimiento, debe apagar el dispositivo y quitar la fuente de alimentación principal cada vez que lo use. Si el código de suministro está dañado, el fabricante, el agente de servicio o una persona con calificaciones similares deben ser reemplazados para evitar riesgos. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado en lo siguiente. Nunca utilice el dispositivo abierto. Advertencia: no derrame en el conector. No se necesita ninguna medida para ajustar el producto a 50 o 60Hz. El producto se ajustará por sí mismo. PROCESANDO Este símbolo del producto o envasado demuestra que el producto no puede ser tratado como residuos domésticos. Para reciclar el producto, elimine las baterías y las piezas eléctricas de manera segura y profesional y lleve al Centro de Servicio AEG o al centro de servicio de EEG. Para recopilar aparte los productos eléctricos y baterías de carga, siga las reglas del país. El AEG tiene el derecho de cambiar productos, información y especificaciones sin previo aviso. EN BG DE ES GR FR NL PT Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από EN άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με BG μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματι DE ES κές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός και αν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υ πεύθυνο για την ασφάλειά τους. GR Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται, ώστε να δια FR σφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. NL Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από PT παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματι κές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γν ώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σ χετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρ όπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχοντ αι. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκε υή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρή στη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδ ιά χωρίς επίβλεψη. Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τ ρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχον ται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί φθορ ές, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκ ευαστή, τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή ένα κατ άλληλα εξουσιοδοτημένο άτομο, ώστε να αποφε υχθούν οι κίνδυνοι. Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές, όπως: – χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα, – αγροικίες, – από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα οικ ιστικά περιβάλλοντα, – περιβάλλοντα τύπου πανσιόν (για ύπνο και πρ ωινό). Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλο υγρό. Προσοχή: Σε περίπτωση υπερπλήρωσης του β ραστήρα υπάρχει κίνδυνος εκτόξευσης βραστού νερού που μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα! Συ νεπώς, μη γεμίζετε ποτέ τον βραστήρα πάνω από την ένδειξη μέγιστης στάθμης. Ποτέ μη χειρίζεστε τη συσκευή με ανοιχτό καπάκι. Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τ ην παρεχόμενη βάση. Προειδοποίηση: Αποφύγετε τις διαρροές στον σύνδεσμο. Προσοχή: Η επιφάνεια της αντίστασης διατηρεί υπολειπόμενη θερμότητα μετά τη χρήση. Πρέπει να απενεργοποιείτε τη συσκευή και να β γάζετε το βύσμα από την πρίζα μετά από κάθε χ ρήση, καθώς και πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρησή της. Δεν απαιτείται καμία ενέργεια για την προσαρμο γή του προϊόντος στα 50 ή 60Hz. Το προϊόν προσαρμόζεται μόνο του. ΑΠΟΡΡΙΨΗ Αυτό το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορ ρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, πηγαίνετέ το σε ένα ε πίσημο σημείο συλλογής ή σε ένα κέντρο σέρβις της AEG που μπορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλ ώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό τρόπο. Ακολουθήστε τους κ ανόνες της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Η AEG επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αλλάζει τα προϊόντα, τις πληροφορίες και τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment les enfants) manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si elles sont sous la surveillance ou ont reçu des instructions d’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques encourus. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, notamment : – dans des cuisines pour les employés de magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – dans des fermes ; – par des clients d’hôtels, de motels et d‘autres lieux de type résidentiel ; – en chambres d’hôtes. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ni dans un autre liquide. Attention : Si la bouilloire est trop pleine, de l’eau bouillante risque d’être projetée et d’ébouillanter ou de brûler ! Par conséquent, ne remplissez jamais la bouilloire au-dessus du repère maximum. Ne faites jamais fonctionner l’appareil avec le couvercle ouvert. L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le support fourni. Avertissement : Évitez tout déversement sur le connecteur. Attention : La surface de l’élément chauffant est soumise à la chaleur résiduelle après utilisation. L’appareil doit être éteint et la fiche secteur doit être débranchée chaque fois après Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. l’utilisation, avant le nettoyage et l’entretien. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes aux qualifications similaires afin d’éviter tout danger. Aucune action n’est nécessaire pour adapter le produit à 50 ou 60 Hz. Le produit s’adapte automatiquement. MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Pour recycler ce produit, déposez-le dans un point de collecte officiel ou rapportez-le au service après-vente AEG qui pourra retirer et recycler la pile et les composants électriques de façon sûre et professionnelle. Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des produits électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques sans préavis. EN BG DE ES GR FR NL PT Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door persoon om gevaar te voorkomen. capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij ze van een dergelijke persoon instructies hebben gekregen over het bediening van het apparaat. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals: – personeelskeukens in winkels, kantoren of andere werkomgevingen; – boerderijen; – door gasten in hotels, motels en andere overnachtingsomgevingen; – bed-and-breakfast-accommodaties. EN personen (waaronder kinderen) met beperkte BG lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke DE ES GR FR Kinderen moeten onder toezicht staan om te NL voorkomen dat ze met het apparaat spelen. PT Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Apparaten kunnen worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Het apparaat in water of een andere vloeistof onderdompelen. Let op: Wanneer u te veel water in de waterkoker giet, kan kokend water uit het apparaat spatten en brandwonden veroorzaken! Vul de waterkoker daarom nooit boven het maximale niveau. Gebruik het apparaat nooit met het deksel open. Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de bijgeleverde lader. Waarschuwing: Voorkom dat er water op de connector wordt gemorst. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Let op: Het oppervlak van het element geeft na gebruik restwarmte af. Het apparaat moet vóór reiniging en onderhoud worden uitgeschakeld en de stekker moet na elk gebruik worden verwijderd. Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn service agent of dergelijk gekwalificeerd Er is geen actie nodig om het product aan te passen voor 50 of 60Hz. Het product past zichzelf aan. VERWIJDERING Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Breng uw product ter recycling naar een officieel inzamelpunt of naar een servicecentrum van AEG, waar de batterij en de elektrische onderdelen op een veilige en professionele wijze kunnen worden verwijderd en gerecycled. Volg de voorschriften in uw land voor de aparte inzameling van elektrische producten en heroplaadbare batterijen. AEG behoudt zich het recht voor om producten, informatie en specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Este aparelho não se destina a ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, exceto se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes, tais como: – áreas de cozinha destinadas aos funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; – turismo rural; – utilização por clientes de hotéis, motéis e As crianças devem ser vigiadas para se garantir outros ambientes hoteleiros; que não brincam com o aparelho. – ambientes do tipo residencial com dormida e pequeno-almoço. Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais e por pessoas com Não mergulhe o aparelho em água ou em capacidades físicas, sensoriais ou mentais qualquer outra substância líquida. reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento, desde que sejam Atenção: Se encher a chaleira em demasia, supervisionadas e/ou instruídas relativamente à existe um risco de que a água a ferver possa utilização do aparelho de forma segura e sair, o que poderia provocar escaldaduras ou compreendam os perigos envolvidos. queimaduras! Deste modo, nunca encha a As crianças não podem brincar com o aparelho. chaleira acima A limpeza e a manutenção não podem ser da marca máxima. efetuadas por crianças sem supervisão. Nunca opere o aparelho com a tampa aberta. Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais O aparelho destina-se apenas a ser utilizado reduzidas ou com pouca experiência e com o suporte fornecido. conhecimento, desde que sejam supervisionadas e/ou instruídas relativamente à Aviso: Evite derrames na ficha. utilização dos aparelhos de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. Atenção: A superfície do elemento de aquecimento está sujeita a calor residual As crianças não podem brincar com o aparelho. após a utilização. O aparelho deve sempre ser desligado e a ficha Se o aparelho e o cabo de alimentação elétrica retirada da tomada após a utilização e estiverem danificados, devem ser substituídos antes da limpeza e manutenção. pelo fabricante, agente de assistência ou pessoa qualificada semelhante, de modo a Não é necessária nenhuma ação para adaptar evitar perigos. o produto para 50 ou para 60 Hz. O produto ajustar-se-á por si próprio. ELIMINAÇÃO Este símbolo no produto ou na sua embalagem indica que o produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Para reciclar o seu produto, coloque-o num ponto de recolha oficial ou entregue-o num centro de assistência da AEG, onde a bateria e as peças elétricas serão removidas e enviadas para reciclagem de forma correta e profissional. Siga os regulamentos do seu país relativos à recolha separada de produtos elétricos e baterias recarregáveis. A AEG reserva-se o direito de alterar produtos, informações e especificações sem aviso. EN BG DE ES GR FR NL PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

AEG K3-1-3ST Handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
Handleiding