Domo DO472K DO961T DO441BL de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

DO472K
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De
garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend
is door de winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage
onderhevig zijn, vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie ne
sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature du magasin gurent sur
la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à
l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie gilt nur, wenn der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler abgestempelt
und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der
Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty
.
DO472K
6
RECYCLAGE-INFORMATIE
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product,
neemt u best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.
INFORMATION DE RECYCLAGE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le
résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage
écologiquement.
RECYCLING INFORMATIONEN
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
DO472K
8
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf
8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke
of sensoriële beperking of mensen met een beperkte
mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit
op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of
instructies hebben gekregen over het gebruik van het
toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren
kennen bij het gebruik van het toestel.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet
gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
toezicht krijgen.
Hou het toestel en het snoer buiten het bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de
huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen
zoals:
Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren
en andere gelijkaardige professionele omgevingen
Boerderijen
Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met
een residentieel karakter
Gastenkamers, of gelijkaardige
DO472K
9
Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een
externe timer of een aparte afstandsbediening.
Lees deze handLeiding aandachtig en voLg onderstaande
veiLigheidsmaatregeLen om het risico op brand,
eLektrische schok en verwondingen te vermijden.
Zorg ervoor dat het voltage van het elektriciteitsnet
overeenkomt met het voltage dat op het toestel
vermeld staat.
Dompel het toestel, het snoer of de stekker niet onder
in water of andere vloeistoffen.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer je het
apparaat niet gebruikt en voordat je het gaat reinigen.
Gebruik het toestel niet wanneer het snoer of de
stekker beschadigd of aangetast is. Als het snoer
beschadigd is, moet het vervangen worden door de
fabrikant, een service center of een gekwaliceerd
persoon.
Gebruik het toestel niet langer wanneer het toestel
slecht werkt of beschadigd werd. Breng het toestel dan
terug naar uw verkoper voor herstelling of nazicht.
Bescherm je toestel tegen vochtigheid (spatten,
regen,...)
Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, moet
het toestel uit staan.
Laat het toestel afkoelen alvorens het te reinigen of op
te bergen.
Gebruik geen accessoires bij dit toestel. Dit
DO472K
10
kan resulteren in brand, elektrische schok of
verwondingen.
Laat het snoer niet over de rand van een tafel of
aanrecht hangen en laat het niet in contact komen met
warme oppervlakken.
Maak het toestel niet schoon met
schoonmaakproducten, schuursponsen of andere
schurende materialen.
Plaats het toestel niet op of dichtbij een gasvuur, een
elektrisch vuur of in een hete oven.
Trek de stekker uit het stopcontact om het toestel af te
koppelen. Trek hierbij altijd aan de stekker zelf, nooit
aan het snoer.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het bedoeld is en
zet het in een droge omgeving.
Laat het kofezetapparaat niet zonder toezicht
wanneer het in werking is, het toestel mag niet
bediend worden door kinderen.
Wees voorzichtig, de stoom die geproduceerd wordt
kan heet zijn.
Raak het warme oppervlak niet aan. Gebruik alleen de
handvatten en knoppen.
Gebruik het toestel niet wanneer de glazen kan barsten
vertoont. Gebruik de kan alleen met dit toestel. Wees
voorzichtig, de kan is breekbaar.
Laat nooit een lege kan op de warmhoudplaat staan.
De kan zou dan kunnen gaan barsten.
Gebruik het kofezetapparaat nooit zonder water erin.
Zet het toestel op een tafel of een ander vlak
DO472K
11
oppervlak.
Gebruik het toestel niet buiten. Het apparaat is enkel
geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Bewaar deze instructies.
ONDERDELEN
1. Bovendeksel
2. Waterreservoir met
niveaumarkeringen
3. Behuizing
4. Aan/uit-knop
5. Filterhouder
6. Druppelstop
7. Deksel van de kan
8. Glazen kan van 1,5l
9. Handvat
10. Warmhoudplaat
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Controleer of alle accessoires bij het toestel zitten en of het toestel niet
beschadigd is.
Laat eerst enkel water doorlopen, zonder kofe toe te voegen. Vul hierbij het
waterreservoir tot aan de maximumaanduiding, zet de kofezetmachine aan en
laat deze een of twee keer volledig doorlopen. Giet hierna het water weg en maak
de lter, de kan en het deksel van de kan grondig schoon met warm water.
KOFFIE ZETTEN
1. Open het bovendeksel van de kofezetmachine en vul het waterreservoir met
behulp van de glazen kan met de gewenste hoeveelheid water. Overschrijd hierbij
de maximumaanduiding niet.
2. Plaats een papieren lter in de lterhouder.
3. Doe de gewenste hoeveelheid kofe in de papieren lter.
4. Plaats de kan met een horizontale beweging op de warmhoudplaat, onder de
1
5
6
7
9
10
2
8
3
4
DO472K
12
druppelstop.
5. Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan/uit-knop. Het rode
indicatielampje zal nu gaan branden en de kofe zal beginnen doorlopen.
Je kan op elk moment de kan uit het kofezetapparaat nemen
en kofe schenken. Het toestel zal dan automatisch stoppen met
druppelen gedurende 30 seconden. Het toestel schakelt
automatisch uit na 40 minuten.
6. De kofe is klaar wanneer er ongeveer 1 minuut geen kofe meer uit het apparaat
druppelt.
De uiteindelijke hoeveelheid kofe zal altijd iets minder zijn dan de
hoeveelheid water die je er hebt ingedaan, aangezien de kofe water
absorbeert.
Wees voorzichtig bij het uitschenken, de kofe is heet wanneer hij
net is doorgelopen.
Om veiligheidsredenen is het verstandig om het deksel van de glazen
kan op de kan te houden. Zo blijft de kofe ook beter warm.
7. Het toestel houdt de kofe 40 minuten warm en schakelt dan automatisch uit.
Voor een optimale smaak serveer je echter best de kofe meteen nadat hij is
doorgelopen.
8. Zet het kofezetapparaat altijd uit en trek altijd de stekker uit het stopcontact
wanneer het toestel niet in gebruik is.
REINIGING EN ONDERHOUD
Opgelet: Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen alvorens het
te reinigen. Dompel het snoer, de stekker of het toestel nooit onder in water of andere
vloeistoffen om het risico op elektrische schok te vermijden. Zorg er na elk gebruik
voor dat de stekker uit het stopcontact wordt getrokken.
Maak de kan en het deksel van de kan na elk gebruik schoon in warm sop.
Wrijf de behuizing van het toestel schoon met een zachte, vochtige doek om
vlekken te verwijderen.
Veeg na gebruik eventuele condensdruppeltjes op het toestel af.
DO472K
13
Gebruik een vochtige doek om de basis van het toestel schoon te vegen. Gebruik
hiervoor nooit schurende producten.
ONTKALKING
Wanneer?
Ontkalk uw kofezetapparaat regelmatig. Een regelmatige ontkalking zorgt voor
een constante kwaliteit van de kofe, een lager energieverbruik en verlengt de
duurzaamheid van uw kofezetapparaat.
Bij normaal gebruik raden wij u aan het apparaat elke 3 à 4 weken te ontkalken.
Hoe?
1. Vul de kan met 1/4 azijn en 3/4 koud water.
2. Giet het mengsel in het waterreservoir en zet het kofezetapparaat aan. Laat het
mengsel doorlopen - zonder kofe toe te voegen - en herhaal dit totdat er geen
gele vloeistof meer uit komt.
3. Giet het mengsel uit.
4. Laat het toestel nu nog een tweetal keer doorlopen met enkel water, zodat er geen
azijngeur meer overblijft.
5. Zet het toestel hierna uit.
TIPS VOOR LEKKERE KOFFIE
1. Een propere kofezetmachine is essentieel om lekkere kofe te maken. Maak het
apparaat dus regelmatig schoon volgens de richtlijnen. Gebruik ook altijd vers,
koud water in het toestel.
2. Bewaar kofe op een droge, koele plaats.
3. Hergebruik geen kofe, aangezien dit de smaak van de kofe sterk zal doen
afnemen. Ook het heropwarmen van kofe is niet aan te raden.
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop

Documenttranscriptie

DO472K GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is door de winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage onderhevig zijn, vallen buiten de garantie. CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie gilt nur, wenn der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen. WARRANTY This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 DO472K RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neemt u best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. INFORMATION DE RECYCLAGE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. RECYCLING INFORMATIONEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. 6 DO472K VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. Hou het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter • Gastenkamers, of gelijkaardige 8 DO472K Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig en volg onderstaande veiligheidsmaatregelen om het risico op brand, elektrische schok en verwondingen te vermijden. • Zorg ervoor dat het voltage van het elektriciteitsnet overeenkomt met het voltage dat op het toestel vermeld staat. • Dompel het toestel, het snoer of de stekker niet onder in water of andere vloeistoffen. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer je het apparaat niet gebruikt en voordat je het gaat reinigen. • Gebruik het toestel niet wanneer het snoer of de stekker beschadigd of aangetast is. Als het snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, een service center of een gekwalificeerd persoon. • Gebruik het toestel niet langer wanneer het toestel slecht werkt of beschadigd werd. Breng het toestel dan terug naar uw verkoper voor herstelling of nazicht. • Bescherm je toestel tegen vochtigheid (spatten, regen,...) • Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, moet het toestel uit staan. • Laat het toestel afkoelen alvorens het te reinigen of op te bergen. • Gebruik geen accessoires bij dit toestel. Dit 9 DO472K • • • • • • • • • • • • kan resulteren in brand, elektrische schok of verwondingen. Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen en laat het niet in contact komen met warme oppervlakken. Maak het toestel niet schoon met schoonmaakproducten, schuursponsen of andere schurende materialen. Plaats het toestel niet op of dichtbij een gasvuur, een elektrisch vuur of in een hete oven. Trek de stekker uit het stopcontact om het toestel af te koppelen. Trek hierbij altijd aan de stekker zelf, nooit aan het snoer. Gebruik het toestel enkel waarvoor het bedoeld is en zet het in een droge omgeving. Laat het koffiezetapparaat niet zonder toezicht wanneer het in werking is, het toestel mag niet bediend worden door kinderen. Wees voorzichtig, de stoom die geproduceerd wordt kan heet zijn. Raak het warme oppervlak niet aan. Gebruik alleen de handvatten en knoppen. Gebruik het toestel niet wanneer de glazen kan barsten vertoont. Gebruik de kan alleen met dit toestel. Wees voorzichtig, de kan is breekbaar. Laat nooit een lege kan op de warmhoudplaat staan. De kan zou dan kunnen gaan barsten. Gebruik het koffiezetapparaat nooit zonder water erin. Zet het toestel op een tafel of een ander vlak 10 DO472K oppervlak. • Gebruik het toestel niet buiten. Het apparaat is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik. • Bewaar deze instructies. ONDERDELEN 1. 2. Bovendeksel Waterreservoir met niveaumarkeringen 3. Behuizing 4. Aan/uit-knop 5. Filterhouder 6. Druppelstop 7. Deksel van de kan 8. Glazen kan van 1,5l 9. Handvat 10. Warmhoudplaat 1 5 2 6 7 8 9 3 4 10 VOOR HET EERSTE GEBRUIK • • Controleer of alle accessoires bij het toestel zitten en of het toestel niet beschadigd is. Laat eerst enkel water doorlopen, zonder koffie toe te voegen. Vul hierbij het waterreservoir tot aan de maximumaanduiding, zet de koffiezetmachine aan en laat deze een of twee keer volledig doorlopen. Giet hierna het water weg en maak de filter, de kan en het deksel van de kan grondig schoon met warm water. KOFFIE ZETTEN 1. 2. 3. 4. Open het bovendeksel van de koffiezetmachine en vul het waterreservoir met behulp van de glazen kan met de gewenste hoeveelheid water. Overschrijd hierbij de maximumaanduiding niet. Plaats een papieren filter in de filterhouder. Doe de gewenste hoeveelheid koffie in de papieren filter. Plaats de kan met een horizontale beweging op de warmhoudplaat, onder de 11 DO472K 5. druppelstop. Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan/uit-knop. Het rode indicatielampje zal nu gaan branden en de koffie zal beginnen doorlopen. Je kan op elk moment de kan uit het koffiezetapparaat nemen en koffie schenken. Het toestel zal dan automatisch stoppen met druppelen gedurende 30 seconden. Het toestel schakelt automatisch uit na 40 minuten. 6. De koffie is klaar wanneer er ongeveer 1 minuut geen koffie meer uit het apparaat druppelt. • • • De uiteindelijke hoeveelheid koffie zal altijd iets minder zijn dan de hoeveelheid water die je er hebt ingedaan, aangezien de koffie water absorbeert. Wees voorzichtig bij het uitschenken, de koffie is heet wanneer hij net is doorgelopen. Om veiligheidsredenen is het verstandig om het deksel van de glazen kan op de kan te houden. Zo blijft de koffie ook beter warm. 7. Het toestel houdt de koffie 40 minuten warm en schakelt dan automatisch uit. Voor een optimale smaak serveer je echter best de koffie meteen nadat hij is doorgelopen. 8. Zet het koffiezetapparaat altijd uit en trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is. REINIGING EN ONDERHOUD Opgelet: Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen alvorens het te reinigen. Dompel het snoer, de stekker of het toestel nooit onder in water of andere vloeistoffen om het risico op elektrische schok te vermijden. Zorg er na elk gebruik voor dat de stekker uit het stopcontact wordt getrokken. • • • Maak de kan en het deksel van de kan na elk gebruik schoon in warm sop. Wrijf de behuizing van het toestel schoon met een zachte, vochtige doek om vlekken te verwijderen. Veeg na gebruik eventuele condensdruppeltjes op het toestel af. 12 DO472K • Gebruik een vochtige doek om de basis van het toestel schoon te vegen. Gebruik hiervoor nooit schurende producten. ONTKALKING Wanneer? Ontkalk uw koffiezetapparaat regelmatig. Een regelmatige ontkalking zorgt voor een constante kwaliteit van de koffie, een lager energieverbruik en verlengt de duurzaamheid van uw koffiezetapparaat. Bij normaal gebruik raden wij u aan het apparaat elke 3 à 4 weken te ontkalken. Hoe? 1. Vul de kan met 1/4 azijn en 3/4 koud water. 2. Giet het mengsel in het waterreservoir en zet het koffiezetapparaat aan. Laat het mengsel doorlopen - zonder koffie toe te voegen - en herhaal dit totdat er geen gele vloeistof meer uit komt. 3. Giet het mengsel uit. 4. Laat het toestel nu nog een tweetal keer doorlopen met enkel water, zodat er geen azijngeur meer overblijft. 5. Zet het toestel hierna uit. TIPS VOOR LEKKERE KOFFIE 1. 2. 3. Een propere koffiezetmachine is essentieel om lekkere koffie te maken. Maak het apparaat dus regelmatig schoon volgens de richtlijnen. Gebruik ook altijd vers, koud water in het toestel. Bewaar koffie op een droge, koele plaats. Hergebruik geen koffie, aangezien dit de smaak van de koffie sterk zal doen afnemen. Ook het heropwarmen van koffie is niet aan te raden. 13 Webshop BESTEL de originele Domo-accessoires en -onderdelen online via: COMMANDEZ d’authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur: BESTELLEN SIE die Domo Original-Zubehör und -Ersatzteile online über: ORDER the original Domo accessories and parts online at: webshop.domo-elektro.be of scan hier: ou scannez ici: oder hier scannen: or scan here: LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Domo DO472K DO961T DO441BL de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor