NL
Valid for serial no. 736-xxx-xxxx0463 326 001 NL 20120528
Origo
Mig C141/ C151
Mag C171/ C201/ C251
Gebruiksaanwijzing
- 2 -
- 3 -
TOCh
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
1 VEILIGHEID 4.......................................................
2 INLEIDING 6.........................................................
2.1 Apparatuur 6...............................................................
3 TECHNISCHE GEGEVENS 6..........................................
4 INSTALLATIE 8......................................................
4.1 Plaatsing 8.................................................................
4.2 Onderdelen monteren 8......................................................
4.2.1 Mig C141 9............................................................
4.2.2 Mig C151 10............................................................
4.2.3 Mag C171/C201/C251 11.................................................
4.3 Elektrische installatie 11.......................................................
4.4 Netzspanning 12.............................................................
4.5 Aanbevolen zekeringen en kabels 12...........................................
5 GEBRUIK 12.........................................................
5.1 Aansluitingen en bedieningsorganen 13.........................................
5.2 Lassen zonder gas 14........................................................
5.3 Druk draadaanvoer 14........................................................
5.4 Lasdraad verwisselen en plaatsen 14...........................................
5.5 Aanschakelen van de machine en thermische bescherming 15.....................
6 ONDERHOUD 15......................................................
6.1 Inspecteren en schoonmaken 15...............................................
7 STORINGZOEKEN 16.................................................
8 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN 16..........................
SCHEMA 17.............................................................
BESTELNUMMER 23.....................................................
SLIJTAGEONDERDELEN 24..............................................
ACCESSOIRES 26.......................................................
- 4 -
ba47h
1 VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB uitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig
heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de
installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type
uitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als
een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle handelingen moeten uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de
werking van de uitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waar
door de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de las- en snijtechniek
2. De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de aanbevolen persoonlijke veiligheidsuitrusting, waaronder een veilig
heidsbril, niet-ontvlambare kleding en veiligheidshandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Algemene veiligheidsvoorschriften
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de uitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
LET OP!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u
overgaat tot installatie en gebruik.
NL
- 5 -
ba47h
WAARSCHUWING
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door voor u overgaat tot installatie en gebruik.
De vlamboog en het snijden kunnen gevaarlijk zijn voor uzelf en voor anderen; daarom met u
voorzichtig zijn bij het lassen en snijden. Volg de veiligheidsvoorschriften van uw werkgever
op. Ze moeten gebaseerd zijn op de waarschuwingstekst van de producent.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de uitrusting volgens de geldende normen.
S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg dat u geïsoleerd bent van aarde en van het werkstuk.
S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS - Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de rook hangt.
S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de rook en het gas afgezogen
worden.
LICHTSTRALEN - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand anders
gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate
riaal in de buurt is.
LAWAAI - Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN - Neem contact op met een vakman.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING!
Gebruik de stroombron niet voor het ontdooien van bevroren pijpen.
LET OP!
Dit product is uitsluitend bedoeld voor booglassen.
Breng afgedankte elektronische apparatuur naar een recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur en de toepassing hiervan overeenkomstig
nationale regelgeving, moet elektrische en/of elektronische apparatuur aan het einde van
de levensduur naar een recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf informatie inwinnen over
goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
ESAB heeft alle benodigde lasbeschermingsvoorzieningen en accessoires
voor u.
NL
- 6 -
ba47h
2 INLEIDING
Mig C141, Mig C151, Mag C171, Mag C201 en Mag C251 zijn stappengeregelde stroombronnen,
met een compact design en bedoeld voor het lassen van staal, roestvast staal of met zowel aluminium
als gevulde draad, met of zonder beschermgas. De mogelijkheid om te lassen met homogene
draden/beschermgas en met gevulde draad zonder gas wordt verkregen door de + & - verbindingen
om te schakelen op de terminal van de aanvoereenheid.
Zie pagina 26 voor details over ESAB-accessoires voor het product.
2.1 Apparatuur
De stroombron is uitgerust met:
S Lastoorts
S Aardkabel van 3,5 m met aardklem
S Plaats voor gascilinder (C151-C251)
S Instructiehandleiding
3 TECHNISCHE GEGEVENS
Mig C141 Mig C151 Mag C171
Spanning
220-230V, 1 50/60Hz 220-230V, 1 50/60Hz 220-230V, 1 50/60Hz
Toegestane belasting
100% intermittentie 42A/16,1V 67A/17,4V 76A/17,8V
60% intermittentie 54A/16,7V 87A/18,3V 98A/18,9V
50% intermittentie - 95A/18,7V -
25% intermittentie 83A/18,2V - 155A/21,7V
20% intermittentie 100A/17,0V 150A/16,0V 170A/21,0V
Instelbereik (DC) 35A/15,7V-83A/18,2V
(130A/13,4V)
30A/15,5V-95A/18,7V
(150A/16,0V)
30A/15,5V-155A/21,7V
(170A/21,0V)
Nullastspanning 18,7-25,1V 17,3-24,3V 22,4-44,5V
Nullastvermogen 75W 110W 270W
Vermogensfactor 0,91 0,92 0,91
Stuurspanning 220-230V, 50/60Hz 220-230V, 50/60Hz 42V, 50/60Hz
Draadaanvoersnelheid 2,0-14m/min 2,0-14m/min 1,0-17m/min
Nabrandtijd - - 0,02-0,25s
Puntlassen - - 0,2-2,5s
Verbinding lasgereed
schap
fixed fixed EURO
Diameter draad 0,6-0,8(Fe)
1,0(Al)
0,8(cored)
0,8(CuSi)
0,6-0,8(Fe)
1,0(Al)
0,8(cored)
0,8(CuSi)
0,6-0,8(Fe)
1,0(Al)
0,8(cored)
0,8-1,0(CuSi)
Max. diameter draads
poel
200mm/5kg 200mm/5kg 300mm/15kg
Afmetingen lxbxh 650x300x550 650x300x550 860x420x730
Gewicht 25kg 37,5kg 59kg
NL
- 7 -
ba47h
Mag C171Mig C151Mig C141
Bedrijfstemperatuur -10 ÷ +40
o
C -10 ÷ +40
o
C -10 ÷ +40
o
C
Klasse omhulsel IP 23 IP 23 IP 23
Gebruiksklasse
Mag C201 Mag C251
Spanning 220-230V, 1 50/60Hz 220-230V, 1 50/60Hz
Toegestane belasting
100% intermittentie 90A/18,5V 110A/19,5V
60% intermittentie 115A19,7V 140A/21,0V
30% intermittentie - 200A/24,0V
23% intermittentie 185A/23,3V -
20% intermittentie 200A/23,0V 250A/21,0V
Instelbereik (DC) 30A/15,5V-185A/23,3
(200A/23,0V)
40A/16,0V-200A/24,0V
(250A/21,0V)
Nullastspanning 19,6-44,9V 19,0-41,5V
Nullastvermogen 120W 200W
Vermogensfactor 0,89 0,92
Stuurspanning 42V, 50/60Hz 42V, 50/60Hz
Draadaanvoersnelheid 1,0-17m/min 1,9-19m/min
Nabrandtijd 0,02-0,25s 0-0,25s
Puntlassen 0,2-2,5s 0,2-2,5s
Verbinding lasgereedschap EURO EURO
Diameter draad 0,6-1,0(Fe)
1,0(Al)
0,8-1,0(cored)
0,8-1,0(CuSi)
0,6-1,2(Fe)
1,0-1,2(Al)
0,8-1,2(cored)
0,8-1,0(CuSi)
Max. diameter draadspoel 300mm/15kg 300mm/15kg
Afmetingen lxbxh 860x420x730 860x420x730
Gewicht 68kg 94kg
Bedrijfstemperatuur -10 ÷ +40
o
C -10 ÷ +40
o
C
Klasse omhulsel IP 23 IP 23
Gebruiksklasse
Relatieve inschakelduur
De relatieve inschakelduur geeft de tijd weer als een percentage van een periode van tien minuten
waarin u kunt lassen of snijden met een bepaalde belasting. De inschakelduur geldt bij 40° C.
Veiligheidsnorm
De IP-code geeft de beveiligingsklasse aan, d.w.z. de graad van bescherming tegen vaste voorwer
pen en vocht. Een apparaat met IP 23 is bestemd voor gebruik zowel binnen- als buitenshuis.
Gebruiksklasse
Het symbool betekent dat de lasstroombron geconstrueerd is voor het gebruik in ruimten
met een verhoogd elektrisch risico.
NL
- 8 -
ba47h
4 INSTALLATIE
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
Opmerking!
Sluit de stroombron aan op een stopcontact met een netwerkimpedenatie van (C141 - 0,41; C151 -
N/A; C171 - N/A; C201 - 0,32; C251 - 0,212) ohm of minder. Als de netwerkimpedantie hoger is
kunnen de lampjes gaan flikkeren.
LET OP!
Dit product is bestemd voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit product
radiostoring veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om
passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
4.1 Plaatsing
Plaats de lasstroombron zo dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
4.2 Onderdelen monteren
Voor het verpakken en het vervoer van de machine worden de wielen gedemonteerd. Deze dienen
gemonteerd te worden vooraleer de machine in gebruik genomen wordt.
WAARSCHUWING!
NL
- 9 -
ba47h
4.2.1 Mig C141
NL
- 10 -
ba47h
4.2.2 Mig C151
1.
3.
2.
NL
- 11 -
ba47h
4.2.3 Mag C171/C201/C251
1.
3.
2.
4.3 Elektrische installatie
NL
- 12 -
ba47h
4.4 Netzspanning
Zorg dat de eenheid op de juiste netspanning is aangesloten en dat deze wordt beveiligd door een
zekering van voldoende sterkte. Zorg dat de eenheid volgens de regels wordt geaard.
Gegevens over aansluiting op netspanning
4.5 Aanbevolen zekeringen en kabels
Mig C141 Mig C151 Mag C171 Mag C201 Mag C251
Netspanning V
220-230V,
1 50/60Hz
220-230V,
1 50/60Hz
220-230V,
1 50/60Hz
220-230V,
1 50/60Hz
220-230V,
1 50/60Hz
Primaire stroom A
100% inschakelduur
5,1 8,3 12,0 13,0 16,6
60% inschakelduur
7,0 12,0 15,7 18,2 23,4
% inschakelduur
11,5 at 25% 13,0 at 50% 27,8 at 25% 36,2 at 23% 38,7 at 30%
20% inschakelduur
13,8 20,4 29,7 39,0 47,5
Diameter voedingska
belmm
2
3 x 1.5 3 x 1.5 3 x 1.5 3 x 2.5 3 x 4,0
Zekering beveiligt tot
A
10 10 (16*) 16 20 35
NB: De bovenstaande kabeldiameters en zekeringen zijn in overeenstemming met de Zweedse
regelgeving. Ze zijn misschien niet van toepassing in andere landen: zorg dat de kabeldiameters en
zekeringen in overeenstemming zijn met de nationale regelgeving.
*- In the supply networks of high level of short circuit power (low impedance of network) it is
recommended to use 16A fuse.
5 GEBRUIK
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier be
schreven uitrusting vindt u op pagina 4. Lees deze voorschriften zorgvuldig
door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
WAARSCHUWING!
Met roterende delen loopt men het risico beklemd te raken. Wees
daarom extra voorzichtig.
NL
- 13 -
ba47h
WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat de draadspoel van de remnaaf
glijdt: Vergrendel de spoel met behulp van de rode
knop, volgens de instructie die naast de remnaaf staat.
WAARSCHUWING!
Veranker de uitrusting, met name wanneer de
ondergrond niet egaal is of schuin afloopt.
5.1 Aansluitingen en bedieningsorganen
1 Voedingsschakelaar, met indicatielamp,
enkel bij C171/C201/C251
5a Aardkabel met aardklem,
enkel bij C141/C151/C171/C201
2 Oranje indicatielampje, oververhitting 6 Knop voor puntlassen - AAN/UIT en
tijd instelling
3 Schakelaar, lasspanning
C141: UIT + 4 stappen (Hoofdschakelaar AAN/UIT)
C151: UIT + 7 stappen (Hoofdschakelaar AAN/UIT)
C171: 8 stappen
C201: 12 stappen
C251: 12 stappen
7 Knop voor instelling van de draada
anvoersnelheid
4 Euro-verbinding voor laspistool,
enkel bij C171/C201/C251
8 Digitale V/A, enkel in optie bij
C171/C201/C251 (zie pag.26)
4a Laspistool, vast enkel bij C141/C151 9 Knop voor instellen van Nabrandtijd,
bevindt zich in de draadaanvoereenheid
van de C251
5 Aansluiting voor aardkabel (-), enkel bij C251
NL
- 14 -
ba47h
5.2 Lassen zonder gas
(cored)
(Fe) (Al) (cored)
(CuSi)
connected when delivered
5.3 Druk draadaanvoer
Controleer om te beginnen of de draad niet stroef door de draadgeleider gaat. Stel
vervolgens de druk in voor de drukrollen in het aanvoermechanisme. Het is
belangrijk dat de druk niet te groot is.
Afbeelding 1 Afbeelding 2
Om te controleren of de bovendruk juist is ingesteld, kan een draad worden
doorgevoerd tegen een geïsoleerd voorwerp, bijvoorbeeld een blokje hout.
Als het pistool circa 5 mm van het houtblokje wordt gehouden (fig. 1) dienen de
aanvoerrollen te slippen.
Als het pistool circa 50 mm van het houtblokje wordt gehouden, dient de draad te
worden doorgevoerd en te buigen (fig. 2).
5.4 Lasdraad verwisselen en plaatsen
S Maak het zijpaneel open.
S Maak de druksensor los door deze naar achteren te duwen. De drukrollen
komen dan omhoog.
S Rol de nieuwe lasdraad 10-20 cm uit. Vijl eventuele bramen en scherpe randen
aan het uiteinde van de draad weg voordat u deze in de draadaanvoereenheid
laat lopen.
S Zorg ervoor dat de draad op de juiste manier in de groef van de draadrol en in
het uitvoermondstuk en de lasdraadgeleider wordt geplaatst.
S Zet de druksensor vast.
S Sluit het zijpaneel.
NL
- 15 -
ba47h
5.5 Aanschakelen van de machine en thermische bescherming
Als de machine aangezet wordt met de schakelaar (1) of (3), afhankelijk van de machi
ne, brandt lamp (1) en lamp (2) brandt niet, dan is de machine operationeel.
Indien de interne temperatuur gedurende het lassen te hoog oploopt, zal het lassen on
derbroken worden. Dit wordt aangeduid door het permanent branden van het oranje
lampje (2) op het voorste paneel. De machine start automatisch terug op wanneer de
temperatuur gedaald is.
6 ONDERHOUD
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige, betrouwbare werking.
LET OP!
Alle garantievoorwaarden van de leverancier komen te vervallen als de klant zelf tijdens
de garantieperiode reparaties uitvoert.
6.1 Inspecteren en schoonmaken
Controleer regelmatig of de stroombron niet vuil is.
De stroombron moet regelmatig worden schoongeblazen met behulp van droge
perslucht met verminderde druk. Vaker schoonmaken onder vuile arbeidsomstandig
heden.
Anders kan de luchtinlaat/-uitlaat verstopt raken en kan het apparaat oververhit
raken.
Lastoorts
S De lastoorts moet regelmatig worden schoongemaakt en de versleten
onderdelen moeten tijdig vervangen worden om een probleemloze
draadaanvoer te garanderen. Blaas de draadgeleider regelmatig schoon en
reinig het mondstuk.
De remnaaf
De naaf is al afgesteld bij aflevering, maar indien
deze bijgesteld moet worden, volgt u
onderstaande instructies. Stel de remnaaf zo in
dat de draad een beetje slap hangt als de
draadtoevoer stopt.
S Remmoment aanpassen:
S Draai de rode hendel in de positie ”gesloten”.
S Steek een schroevendraaier in de veren van de remnaaf.
Draai de veren rechtsom om het remmoment te verkleinen.
Draai de veren linksom om het remmoment te vergroten. N.B.: Draai beide
veren even ver door.
NL
- 16 -
ba47h
7 STORINGZOEKEN
Voer deze controles uit voordat u contact opneemt met een erkende reparateur.
Probleem Oplossing
Geen lasboog. S Controleer of de netspanningsschakelaar in de ”ON”-stand
staat.
S Controleer of de lasstroomkabel en de aardkabels op de
juiste manier zijn aangesloten.
S Controleer of de juiste stroomwaarde is ingesteld.
De lasstroom wordt tijdens het
lassen onderbroken.
S Controleer of de oververhittingsbeveiliging in werking is
getreden (aangegeven door het oranje lampje op de
voorzijde).
S Controleer de netspanningszekeringen.
De overhittingsbeveiliging treedt
vaak in werking
S Controleer of de lucht in- & uitgangen niet verstopt zitten.
S Zorg dat u de aangegeven data voor de stroombron niet
overschrijdt (de eenheid wordt overbelast).
Slechte lasprestaties. S Controleer of de lasstroomkabel en de aardkabels op de
juiste manier zijn aangesloten.
S Controleer of de juiste stroomwaarde is ingesteld.
S Controleer of de juiste elektroden worden gebruikt.
S Controleer de netspanningszekeringen.
S Controleer in de draadaanvoereenheid na of de correcte
rollen worden gebruikt en kijk na of de druk is ingesteld voor
de drukrollen.
8 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
Reparaties en elektrisch onderhoud moeten worden uitgevoerd door een erkende
ESAB-onderhoudsmonteur.
Gebruik alleen originele ESAB-onderdelen.
Mig C141/ C151 Mag C171/ C201/ C251 is zodanig geconstrueerd en getest dat deze vol
doet aan de internationale en europese norm IEC-/ EN 60974-1, IEC-/ EN 60974-10. Na
onderhoud- of reparatiewerkzaamheden dient de uitvoerende instantie erop toe te zien dat
het product nog steeds voldoet aan de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen kunt u bestellen via de ESAB-dealer. Zie de laatste pagina van
deze publicatie.
NL
© ESAB AB 2012
Schema
- 17 -
ba47diag
© ESAB AB 2012
- 18 -
ba47diag
© ESAB AB 2012
- 19 -
ba47diag
© ESAB AB 2012
- 20 -
ba47diag
© ESAB AB 2012
- 21 -
ba47diag
© ESAB AB 2012
- 22 -
ba47diag
Mig C141/ C151 Mag C171/ C201/ C251
© ESAB AB 2012
Bestelnummer
- 23 -
ba47o
Ordering no. Denomination Notes
0349 311 170 Origo
TM
Mig C141 230V 1~50/60Hz
0349 311 180 Origo
TM
Mig C151
0349 311 280 Origo
TM
Mig C171
0349 311 290 Origo
TM
Mig C201
0349 311 420 Origo
TM
Mig C251
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
Mig C141/ C151 Mag C171/ C201/ C251
© ESAB AB 2012
Slijtageonderdelen
- 24 -
ba47w1
(W. F. Mechanism 0469 475 880)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Feed roller
0469 517 001
0349 311 443
Ø 0.6-0.8mm Fe, cored wire, CuSi
Ø 1.0mm Al
B Liner
0700 200 099
0349 311 441
Fe, cored wire, CuSi
Al
C Contact tip
0700 200 063
0700 200 064
0349 311 442
Ø 0.6mm Fe
Ø 0.8mm Fe, cored wire, CuSi
Ø 1.0mm Al
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires.
In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners for aluminium
wires MUST be used. It is recommended to use 3m long welding gun for aluminium
wires, equipped with appropriate wear parts.
Mig C141/ C151 Mag C171/ C201/ C251
© ESAB AB 2012
- 25 -
ba47w2
(W. F. Mechanism 0455 890 890 / 0455 890 882)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Pressure roller 0455 907 001
B Feed roller
0367 556 001
0367 556 002
0367 556 003
0367 556 004
Ø 0.6-0.8mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 0.8-1.0mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 1.0-1.2mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 1.0-1.2mm Al wire.
C Inlet nozzle 0466 074 001
D Insert tube
0455 894 001
0455 889 001
Plastic, must be used together with item 0455 885 001,
for welding with Al wire.
Steel, must be used together with item 0455 886 001.
E Outlet nozzle
0455 885 001
0455 886 001
Must be used together with item 0455 894 001,
for welding with Al wire.
Must be used together with item 0455 889 001.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires.
In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners for aluminium
wires MUST be used. It is recommended to use 3m long welding gun for aluminium
wires, equipped with appropriate wear parts.
Mig C141/ C151 Mag C171/ C201/ C251
© ESAB AB 2012
Accessoires
- 26 -
ba47a
Digital meter 0349 302 598
Transformer kit for CO
2
heater, 42V
0349 302 250
Traction kit for C141 0349 309 073
- 27 -
hints
- 28 -
hints
- 29 -
hints
- 30 -
hints
- 31 -
hints
www.esab.com
110915© ESAB AB
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32