Soundcast VG1 Handleiding

Type
Handleiding
17
Veiligheid
NEDERLANDS
OUDE ELEKTRISCHE OF ELEKTRONISCHE
APPARATUUR AFVOEREN
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese
landen met gescheiden afvoer). Dit symbool op het
product of op de verpakking geeft aan dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden afgevoerd . In
plaats daarvan moet het bij een geschikt inzamelpunt
voor het recyclen van elektrische en elektronische
apparatuur worden ingeleverd. Door dit product op de juiste manier
af te voeren, helpt u om mogelijk schadelijke gevolgen voor het
milieu en de gezondheid te voorkomen, die anders zouden kunnen
worden veroorzaakt door dit product incorrect als afval te verwerken
. Het recyclen van materialen helpt bij het behoud van natuurlijke
grondstoffen. Voor gedetailleerde informatie over het recyclen van dit
product, kunt u contact opnemen met uw gemeente, huishoudelijke
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u dit product heeft
aangeschaft.
Dit symbool op de accu of op de verpakking geeft
aan dat de accu geleverd bij dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Door de
accu op de juiste manier af te voeren, helpt u om
mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de
gezondheid te voorkomen, die anders zouden kunnen
worden veroorzaakt door de accu incorrect als afval te af te voeren.
Het recyclen van materialen helpt bij het behoud van natuurlijke
grondstoffen. In het geval van producten waarbij om redenen van
veiligheid, prestaties of integriteit van gegevens een permanente
verbinding met de hierin verwerkte accu vereist is, dient deze accu
alleen door gekwaliceerde technici te worden vervangen. Om ervoor
te zorgen dat de accu correct wordt afgevoerd, moet u het product
aan het eind van de levensduur inleveren bij een geschikt inzamelpunt
voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur. Voor
alle andere accu’s moet u het gedeelte over het veilig verwijderen van
de accu lezen. Lever de accu in bij een geschikt inzamelpunt voor het
recyclen van oude batterijen. Voor gedetailleerde informatie over het
recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met uw gemeente,
huishoudelijke afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u dit product
heeft aangeschaft.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
WAARSCHUWING: LEES DE INSTRUCTIES IN DEZE HANDLEIDING EN
OP HET APPARAAT GOED DOOR. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR
TOEKOMSTIG GEBRUIK. NEEM ALLE WAARSCHUWINGEN IN ACHT EN
VOLG ALLE INSTRUCTIES OP.
Dit apparaat is ontworpen en gefabriceerd met uw persoonlijke
veiligheid centraal. Onjuist gebruik kan tot elektrische schokken of
brandgevaar leiden. De veiligheidsmaatregelen die in dit apparaat
zijn verwerkt, beschermen u indien u de volgende procedures voor
installatie, gebruik en onderhoud opvolgt. Dit apparaat bevat geen
onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees alle instructies.
Neem alle waarschuwingen in acht.
Volg alle instructies op.
De audio-ingangen en de mini-USB oplaadpoort op de VG1 speaker
zijn IP67-geclassiceerd: stofdicht, en waterdicht tot max. 0,9 meter
gedurende max. 30 minuten.
Dompel het VG1 apparaat nooit onder terwijl de audio-ingangen of
mini-USB poorten aangesloten zijn.
Als het apparaat buiten wordt gebruikt, wordt aangeraden het alleen
met accuvoeding te gebruiken. De netvoedingsadapter is alleen
ontworpen voor gebruik binnenshuis.
Maak het apparaat alleen met een droge doek schoon.
Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer het apparaat in
overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals
radiators, verwarmingsroosters, ovens of andere apparaten (inclusief
versterkers) die warmte produceren.
Maak de veiligheidsfunctie van de gepolariseerde stekker niet
onklaar. Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen, waarvan
de ene breder is dan de andere. De brede pin is voor uw veiligheid.
Indien de stekker niet in uw contactdoos past, vraag dan een
elektricien het oude stopcontact te vervangen. – Dit is alleen van
toepassing in landen met een netspanning van 110 volt.
Zorg dat niet over de voedingskabel kan worden gelopen en dat
deze niet beklemd kan raken, met name in de buurt van de stekkers,
stopcontacten en de plek waar deze uit het apparaat komt.
Gebruik alleen accessoires volgens specicaties van de fabrikant.
Laat al het onderhoud door gekwaliceerde technici uitvoeren.
Onderhoud is nodig als het apparaat op een of andere wijze
beschadigd is, bijvoorbeeld wanneer de voedingskabel of stekker
beschadigd is, er vloeistof over geknoeid is of objecten in het
apparaat terecht zijn gekomen, of de netvoeding aan regen of vocht
is blootgesteld, het apparaat niet meer werkt of gevallen is.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
Het symbool met een bliksemschicht met pijlpunt
binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van
niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanningen” binnen
de behuizing van het product die mogelijk zo groot
kunnen zijn dat de kans bestaat dat personen een
elektrische schok krijgen.
Het uitroepteken met punt binnen een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen
voor de aanwezigheid van belangrijke gebruiks-
en onderhoudsinstructies in de meegeleverde
documentatie van het product.
WAARSCHUWING: OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DIT APPARAAT NIET AAN REGEN
OF VOCHT WORDEN BLOOTGESTELD. BINNEN DE BEHUIZING
KOMEN HOGE SPANNINGEN VOOR. OPEN DE BEHUIZING NIET. LAAT
ONDERHOUD ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERDE TECHNICI UITVOEREN.
WAARSCHUWING: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN, MOET DE BREDE PIN VOLLEDIG IN DE BREDE OPENING
WORDEN GESTOKEN. – alleen in landen met een netspanning van
110 volt.
De VG1 gebruikt een 3.7 volt Lithium-ion oplaadbare accu
voor gelijkspanningsgebruik. Lees voor gebruik de volgende
veiligheidsinstructies door. Wanneer u de onderstaande instructies niet
leest en niet opvolgt, kan dit bij onjuist opladen of gebruik tot brand,
lichamelijk letsel en schade aan eigendommen leiden.
Let op dat de accu voor het eerste gebruik volledig moet zijn
opgeladen.
LI-ION ACCU VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u de accu
gebruikt of hanteert.
Gooi de accu niet in het vuur en stel deze niet aan een hoge temperatuur
bloot.
Plaats de accu onder geen enkele omstandigheid met de positieve en
negatieve polen omgedraaid.
Sluit de accu niet rechtstreeks op stopcontacten of 12 volt-autocontacten
aan.
Verbind de positieve klem niet met de negatieve klem door middel van
metalen zoals draad. Draag of sla de accu ook niet op met metalen kettingen
enz.
Haal de accu niet uit elkaar en wijzig niets aan de accu. De accu bevat
onderdelen ter beveiliging en bescherming die, bij beschadiging, ervoor
kunnen zorgen dat de accu warmte gaat genereren, ontploft of in brand
vliegt.
Soldeer niet rechtstreeks op de accu.
De accu bevat een chemische vloeistof. Indien deze vloeistof in contact komt
met ogen, kan dit tot blindheid leiden. Wrijf niet in de ogen, spoel de ogen
meteen met schoon water uit gedurende minstens 15 minuten en raadpleeg
een arts.
Gebruik de accu niet indien er tekenen van lekkage, een verandering van
kleur of vorm of elke andere verandering in het uiterlijk te zien zijn, deze een
ongebruikelijke geur afgeeft of als deze warm aanvoelt.
Maak de accu niet nat, of plaats deze niet in water of zeewater. Hierdoor kan
de accu warm worden of roesten.
Verwijder of beschadig het omhulsel niet. Daardoor kan de accu gemakkelijk
kortsluiten en dit leidt mogelijk tot lekkage en het genereren van warmte.
Sla de accu altijd buiten het bereik van kleine kinderen op.
Indien de accu ten tijde van de aankoop roestvorming vertoont, warmte
genereert of enig ander afwijkende tekenen vertoont, breng deze dan terug
naar de winkel en gebruik deze niet.
Plaats de accu niet in direct zonlicht, in warme auto’s, voor ovens of andere
warme plekken. Dit kan tot lekkage of ontplofng leiden en kan de prestaties
en levensduur verminderen.
Gebruik in dit apparaat alleen de bij het apparaat geleverde accu of een
compatibele vervangende accu gekocht bij Soundcast, LLC. Gebruik deze
accu niet in een ander apparaat.
Gebruik voor het opladen van de accu alleen de ingebouwde lader van het
apparaat. Probeer niet om de accu op enige andere wijze of met gebruik van
enig ander apparaat op te laden. Het niet op de voorgeschreven wijze laden
kan ertoe leiden dat de accu warm wordt, kapot gaat, of in brand vliegt en
kan lichamelijk letsel veroorzaken.
Het temperatuurbereik waarbinnen deze accu kan worden opgeladen is 0 °C
(+32 °F) tot +45 °C (+113 °F). De in het apparaat ingebouwde lader kan de
accu buiten dit bereik niet opladen. Het laden van de accu op temperaturen
buiten dit bereik kan ertoe leiden dat de accu warm wordt of kapot gaat,
en kan ook leiden tot vermindering van de prestaties en levensduur van de
accu.
Het temperatuurbereik waarin deze accu gebruikt kan worden is -20 °C (-4
°F) tot +50 °C (+122 °F). Gebruik van de accu buiten dit temperatuurbereik
kan de accu beschadigen of de levensduur verminderen.
GARANTIE
Soundcast, LLC garandeert aan de eindgebruiker (“Klant”) dat de
apparatuur vrij is van gebreken in vakmanschap en materialen, bij
normaal gebruik en onderhoud, gedurende de volgende tijdsperiode
vanaf de datum van aankoop bij Soundcast of een geautoriseerde
verkoper: Eén (1) jaar.
De enige verplichting van Soundcast, LLC onder deze expliciete
garantie is om, naar eigen keuze en kosten, het defecte apparaat
of onderdeel te repareren, de Klant een gelijkwaardig apparaat of
onderdeel te leveren of om het defecte onderdeel te vervangen. Alle
producten die worden vervangen worden het eigendom van Soundcast,
LLC. Vervangende producten kunnen nieuw of gereviseerd zijn.
Soundcast, LLC garandeert elk vervangen of gerepareerd product of
onderdeel voor een periode van negentig (90) dagen vanaf verzending,
of het restant van de originele garantietermijn, welke van deze het
langste is. In geen geval is Soundcast verantwoordelijk voor schade
aan enig aangesloten audioapparaat, als gevolg van onjuist gebruik,
misbruik, nalatigheid, onjuiste installatie of testen, ongespeciceerd
gebruik, aanpassingen of wijzigingen of sabotage aan Soundcast-
producten.
Voor garantie service kunt u contact opnemen met:
Soundcast, LLC
San Diego, California
Alleen voor de V.S. 1-800-722-1293 of 1-619-591-0126
www.gosoundcast.com
©2016-2017 Soundcast, LLC. Het Soundcast logo is een geregistreerd
handelsmerk en VGX en VG1 zijn handelsmerken van Soundcast,
LLC. Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde
handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van
deze merken door Soundcast, LLC gebeurt onder licentie. Siri is een
handelsmerk van Apple Inc., in de VS en andere landen. Qualcomm
aptX is een product van Qualcomm Technologies International, Ltd.
aptX en TrueWireless zijn handelsmerken van Qualcomm Technologies
International, Ltd., in de Verenigde Staten en andere landen, gebruikt
met toestemming.
18
Introductie
NEDERLANDS
Dank u voor uw aankoop van dit draadloze product van Soundcast.Wij stellen u met trots een nieuw luidsprekersysteem voor waarin wij de nieuwste Bluetooth v4.2-technologie hebben gecombineerd met de
wereldberoemde ervaring van draagbare muzieksystemen van Soundcast. Het resultaat is de VG1, een draagbare waterbestendige Bluetooth®-luidspreker van ongeëvenaarde kwaliteit. Met de nieuwste Bluetooth-
connectiviteit en hoge kwaliteit Qualcomm
®
aptX™ en AAC audio-codecs kunt u genieten van de beste geluidskwaliteit van dit moment die ervoor zorgt dat uw muziek vol en glashelder zal klinken. Audioapparaten die
geen Bluetooth ondersteunen kunnen via de externe ingang van de VG1 worden aangesloten om te kunnen blijven luisteren. Dit alles samen met een ongeëvenaard omnidirectioneel geluid en een lange levensduur van de
batterij zorgt ervoor dat de VG1 uw moderne persoonlijke geluidssysteem zal worden. Het kleine formaat maakt het gemakkelijker dan ooit om uw muziek overal mee naartoe te nemen omdat de VG1 een waterbestendig
luidsprekersysteem is dat u kunt meenemen, waar u ook naartoe gaat. Ondanks het compacte formaat, zal de VG1 u versteld doen staan met zijn “best-in-class” geluidsweergave. Gefeliciteerd!
Tasje met
accessoires
Draagkoord
VG1 Bluetooth-
luidspreker
USB-
kabel
1/8 inch (3,5mm)
audiokabel
Gebruikershandleiding
(dit document)
AANSLUITINGEN
1. 3,5 mm mini externe audio-uitgang
2. Micro-USB voor het opladen
3. 3,5 mm mini externe audio-ingang
KNOPPEN
1. LED-indicatielampje
2. Aan/uit-knop
3. Volume omlaag
4. Volume omhoog
5. Afspelen/Pauzeren/Telefoon
OUT IN
OPMERKING: De VG1 moet volledig
opgeladen worden voor het eerste gebruik.
WAT ZIT ER IN DE DOOS? KNOPPEN & AANSLUITINGEN
Works With Siri
®
19
Hoe u de VG1 gebruikt
NEDERLANDS
DE VG1 AANZETTEN
1. Druk en houd de aan/uit-knop. Er klinkt een toon.
Als de VG1 al eerder gekoppeld is met een mobiel
apparaat, dan zal het LED-indicatielampje elke 2
seconden blauw knipperen terwijl er gezocht wordt
naar één van deze onlangs gekoppelde apparaten
om er een verbinding mee te maken. (Max. 5
apparaten in het geheugen)
2. Als de VG1 geen onlangs gekoppeld apparaat
in het geheugen heeft, zal automatisch de
koppelingsmodus in werking treden. Het LED-
indicatielampje zal afwisselend rood en blauw
knipperen. Zoek naar “VG1 by Soundcast” op
uw mobiele apparaat om verbinding te maken.
Eenmaal verbonden zal het LED-indicatielampje
elke 4 seconden blauw knipperen.
KOPPELEN MET EEN NIEUW
APPARAAT
1. Druk de Afspelen/Pauzeren/Telefoon-knop in en
houd deze gedurende 2 seconden ingedrukt. De
VG1 zal een geluidssignaal geven en het LED-
indicatielampje zal afwisselend rood en blauw
knipperen als de koppelingsmodus van de VG1 in
werking treedt.
2. Zoek naar “VG1 by Soundcast” in het Bluetooth-
menu van uw mobiele apparaat om een verbinding
te maken. Eenmaal verbonden zal het LED-
indicatielampje elke 4 seconden blauw knipperen.
TRUEWIRELESS™ STEREO (TWS)
Twee VG1-apparaten kunnen gecombineerd worden
om een TrueWireless Stereo (TWS) set te vormen.
Met deze functie kunt u via Bluetooth streamen
naar twee aparte VG1-apparaten als afzonderlijke
luidsprekers links en rechts in een stereoset.
1. Koppel de eerste VG1 (A) met uw mobiele
apparaat. Dit wordt het linker kanaal.
2. Op de eerste VG1 (A), drukt u tweemaal op de Aan/
uit-knop. Het LED-indicatielampje zal afwisselend
blauw en rood knipperen en elke 4 seconden
een toon afspelen terwijl er naar een andere VG1
gezocht wordt.
3. Op de tweede VG1 (B) wist u het geheugen
met gekoppelde apparaten door de knoppen
Volume omhoog en Volume omlaag gelijktijdig in
te drukken gedurende 1 seconde. De VG1 (B) zal
een toon afspelen en het LED-indicatielampje zal
afwisselend blauw en rood knipperen.
4. Op de tweede VG1 (B) drukt u tweemaal op de Aan/
uit-knop om te koppelen met de eerste VG1 (A).
Eenmaal verbonden zal het LED-indicatielampje op
beide apparaten elke 4 seconden blauw knipperen.
De tweede VG1 (B) is nu het rechter kanaal
geworden.
5. Wanneer u een TWS-set gebruikt wordt het
aanpassen van het volume ook gekoppeld.
6. Totdat het geheugen met gekoppelde apparaten
gewist wordt zal de TWS-set automatisch opnieuw
verbonden worden.
OPMERKING: Geen muziek of af en toe
geen verbinding? De VG1 A en B apparaten staan
wellicht te ver van elkaar vandaan. Of misschien
heeft de VG1 B nog apparaten in het geheugen met
gekoppelde apparaten (zie stap 3 hierboven).
BEHEREN VAN MUZIEK
1. Als u Bluetooth gebruikt dan kunt u de Afspelen/
Pauzeren-knop op de VG1 gebruiken om muziek te
pauzeren en af te spelen.
2. Regel het volume door de knoppen voor Volume
omhoog en Volume omlaag in te drukken of
houd deze ingedrukt voor een ononderbroken
afstelling.
EXTERNE IN EN UIT
1. Gebruik de EXTERNE INGANG om een
muziekspeler van uw keuze aan te sluiten. Gebruik
de meegeleverde 3,5mm-stekker.
2. De VG1 biedt een EXTERNE UITGANG om meerdere
VG1-apparaten achter elkaar door te lussen. Sluit
een 3,5mm kabel van de EXTERNE UITGANG van
één apparaat aan op de EXTERNE INGANG van een
ander apparaat.
TELEFOONLUIDSPREKER
1. Als uw telefoon een gesprek ontvangt terwijl deze
is gekoppeld met de VG1, druk dan de Afspelen/
Pauzeren/Telefoon-knop in om het gesprek te
beantwoorden. De VG1 wordt dan een handsfree
telefoonluidspreker.
2. Als het gesprek afgerond is, druk dan op de
Afspelen/Pauzeren/Telefoon-knop om het gesprek
te beëindigen.
DE VG1 UITZETTEN
Druk de aan/uit-knop in en houd deze gedurende
2 seconden ingedrukt. Er klinkt een toon. Het LED-
indicatielampje zal zowel rood als blauw oplichten en
dan uit gaan. De VG1 staat nu uit.
DE BATTERIJ OPLADEN
1. De VG1 kan worden opgeladen door de
meegeleverde micro-USB-kabel aan te sluiten op
een standaard USB-poort, zoals van een computer
of een USB-adapter.
2. Het LED-indicatielampje zal rood oplichten tijdens
het opladen en gaat uit wanneer het apparaat
volledig is opgeladen.
3. Als de batterij bijna leeg is zal het LED-
indicatielampje rood knipperen.
PROBLEMEN OPLOSSEN
1. Zorg ervoor dat de VG1 is opgeladen en dat de VG1
blijft ingeschakeld.
2. Zorg ervoor dat het volume hoog genoeg staat.
3. Controleer of uw Bluetooth-apparaat beschikbaar
en verbonden is.
4. Als de VG1 de verbinding verbreekt in Bluetooth-
modus, dan is het wellicht nodig om de VG1 dichter
bij uw mobiele apparaat te plaatsen en opnieuw
een verbinding te maken.
5. Als u via Bluetooth geen verbinding kunt maken,
dan moet u wellicht de telefoon opnieuw opstarten
en koppelen.
SPECIFICATIES
Ingangen: Bluetooth, 3,5mm mini EXTERNE INGANG
Bluetooth-versie: V4.2
Bluetooth-protocol: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Codec voor overdracht: Qualcomm® aptX™,
AAC, SBC
Drivers: Aluminium, twee drivers met volledige
bereik en naar achter blazende passieve woofer.
Frequentierespons: 80Hz-20KHz
Batterij: Lithium-ion polymeer batterij, 3,7V
2900mAh
Oplaadtijd: 3,5 uur (afhankelijk van de bron)
Laadspanning: 5VDC 1A
Afspeeltijd voor muziek: 4-8 uur, afhankelijk van
het volume
Afmetingen (L x B x H): 6.8” x 2.3” x 2.9”
(173 x 59 x 74mm)
Gewicht: 1lb (453g)

Documenttranscriptie

Veiligheid NEDERLANDS OUDE ELEKTRISCHE OF ELEKTRONISCHE APPARATUUR AFVOEREN (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden afvoer). Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden afgevoerd . In plaats daarvan moet het bij een geschikt inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur worden ingeleverd. Door dit product op de juiste manier af te voeren, helpt u om mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen, die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door dit product incorrect als afval te verwerken . Het recyclen van materialen helpt bij het behoud van natuurlijke grondstoffen. Voor gedetailleerde informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met uw gemeente, huishoudelijke afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u dit product heeft aangeschaft. Dit symbool op de accu of op de verpakking geeft aan dat de accu geleverd bij dit product niet als huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Door de accu op de juiste manier af te voeren, helpt u om mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen, die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door de accu incorrect als afval te af te voeren. Het recyclen van materialen helpt bij het behoud van natuurlijke grondstoffen. In het geval van producten waarbij om redenen van veiligheid, prestaties of integriteit van gegevens een permanente verbinding met de hierin verwerkte accu vereist is, dient deze accu alleen door gekwalificeerde technici te worden vervangen. Om ervoor te zorgen dat de accu correct wordt afgevoerd, moet u het product aan het eind van de levensduur inleveren bij een geschikt inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur. Voor alle andere accu’s moet u het gedeelte over het veilig verwijderen van de accu lezen. Lever de accu in bij een geschikt inzamelpunt voor het recyclen van oude batterijen. Voor gedetailleerde informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met uw gemeente, huishoudelijke afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u dit product heeft aangeschaft. VEILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWING: LEES DE INSTRUCTIES IN DEZE HANDLEIDING EN OP HET APPARAAT GOED DOOR. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. NEEM ALLE WAARSCHUWINGEN IN ACHT EN VOLG ALLE INSTRUCTIES OP. Dit apparaat is ontworpen en gefabriceerd met uw persoonlijke veiligheid centraal. Onjuist gebruik kan tot elektrische schokken of brandgevaar leiden. De veiligheidsmaatregelen die in dit apparaat zijn verwerkt, beschermen u indien u de volgende procedures voor installatie, gebruik en onderhoud opvolgt. Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees alle instructies. • Neem alle waarschuwingen in acht. • Volg alle instructies op. • De audio-ingangen en de mini-USB oplaadpoort op de VG1 speaker zijn IP67-geclassificeerd: stofdicht, en waterdicht tot max. 0,9 meter gedurende max. 30 minuten. • Dompel het VG1 apparaat nooit onder terwijl de audio-ingangen of mini-USB poorten aangesloten zijn. • Als het apparaat buiten wordt gebruikt, wordt aangeraden het alleen met accuvoeding te gebruiken. De netvoedingsadapter is alleen ontworpen voor gebruik binnenshuis. • Maak het apparaat alleen met een droge doek schoon. • Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer het apparaat in overeenstemming met de instructies van de fabrikant. • Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiators, verwarmingsroosters, ovens of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren. • Maak de veiligheidsfunctie van de gepolariseerde stekker niet onklaar. Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen, waarvan de ene breder is dan de andere. De brede pin is voor uw veiligheid. Indien de stekker niet in uw contactdoos past, vraag dan een elektricien het oude stopcontact te vervangen. – Dit is alleen van toepassing in landen met een netspanning van 110 volt. • Zorg dat niet over de voedingskabel kan worden gelopen en dat deze niet beklemd kan raken, met name in de buurt van de stekkers, stopcontacten en de plek waar deze uit het apparaat komt. • Gebruik alleen accessoires volgens specificaties van de fabrikant. • Laat al het onderhoud door gekwalificeerde technici uitvoeren. Onderhoud is nodig als het apparaat op een of andere wijze beschadigd is, bijvoorbeeld wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, er vloeistof over geknoeid is of objecten in het apparaat terecht zijn gekomen, of de netvoeding aan regen of vocht is blootgesteld, het apparaat niet meer werkt of gevallen is. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Het symbool met een bliksemschicht met pijlpunt binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanningen” binnen de behuizing van het product die mogelijk zo groot kunnen zijn dat de kans bestaat dat personen een elektrische schok krijgen. Het uitroepteken met punt binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke gebruiksen onderhoudsinstructies in de meegeleverde documentatie van het product. WAARSCHUWING: OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DIT APPARAAT NIET AAN REGEN OF VOCHT WORDEN BLOOTGESTELD. BINNEN DE BEHUIZING KOMEN HOGE SPANNINGEN VOOR. OPEN DE BEHUIZING NIET. LAAT ONDERHOUD ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERDE TECHNICI UITVOEREN. WAARSCHUWING: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MOET DE BREDE PIN VOLLEDIG IN DE BREDE OPENING WORDEN GESTOKEN. – alleen in landen met een netspanning van 110 volt. De VG1 gebruikt een 3.7 volt Lithium-ion oplaadbare accu voor gelijkspanningsgebruik. Lees voor gebruik de volgende veiligheidsinstructies door. Wanneer u de onderstaande instructies niet leest en niet opvolgt, kan dit bij onjuist opladen of gebruik tot brand, lichamelijk letsel en schade aan eigendommen leiden. Let op dat de accu voor het eerste gebruik volledig moet zijn opgeladen. LI-ION ACCU VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u de accu gebruikt of hanteert. • Gooi de accu niet in het vuur en stel deze niet aan een hoge temperatuur bloot. • Plaats de accu onder geen enkele omstandigheid met de positieve en negatieve polen omgedraaid. • Sluit de accu niet rechtstreeks op stopcontacten of 12 volt-autocontacten aan. • Verbind de positieve klem niet met de negatieve klem door middel van metalen zoals draad. Draag of sla de accu ook niet op met metalen kettingen enz. • Haal de accu niet uit elkaar en wijzig niets aan de accu. De accu bevat onderdelen ter beveiliging en bescherming die, bij beschadiging, ervoor kunnen zorgen dat de accu warmte gaat genereren, ontploft of in brand vliegt. • Soldeer niet rechtstreeks op de accu. • De accu bevat een chemische vloeistof. Indien deze vloeistof in contact komt met ogen, kan dit tot blindheid leiden. Wrijf niet in de ogen, spoel de ogen meteen met schoon water uit gedurende minstens 15 minuten en raadpleeg een arts. • Gebruik de accu niet indien er tekenen van lekkage, een verandering van kleur of vorm of elke andere verandering in het uiterlijk te zien zijn, deze een ongebruikelijke geur afgeeft of als deze warm aanvoelt. • Maak de accu niet nat, of plaats deze niet in water of zeewater. Hierdoor kan de accu warm worden of roesten. • Verwijder of beschadig het omhulsel niet. Daardoor kan de accu gemakkelijk kortsluiten en dit leidt mogelijk tot lekkage en het genereren van warmte. • Sla de accu altijd buiten het bereik van kleine kinderen op. • Indien de accu ten tijde van de aankoop roestvorming vertoont, warmte genereert of enig ander afwijkende tekenen vertoont, breng deze dan terug naar de winkel en gebruik deze niet. • Plaats de accu niet in direct zonlicht, in warme auto’s, voor ovens of andere warme plekken. Dit kan tot lekkage of ontploffing leiden en kan de prestaties en levensduur verminderen. • Gebruik in dit apparaat alleen de bij het apparaat geleverde accu of een compatibele vervangende accu gekocht bij Soundcast, LLC. Gebruik deze accu niet in een ander apparaat. • Gebruik voor het opladen van de accu alleen de ingebouwde lader van het apparaat. Probeer niet om de accu op enige andere wijze of met gebruik van enig ander apparaat op te laden. Het niet op de voorgeschreven wijze laden kan ertoe leiden dat de accu warm wordt, kapot gaat, of in brand vliegt en kan lichamelijk letsel veroorzaken. • Het temperatuurbereik waarbinnen deze accu kan worden opgeladen is 0 °C (+32 °F) tot +45 °C (+113 °F). De in het apparaat ingebouwde lader kan de accu buiten dit bereik niet opladen. Het laden van de accu op temperaturen buiten dit bereik kan ertoe leiden dat de accu warm wordt of kapot gaat, en kan ook leiden tot vermindering van de prestaties en levensduur van de accu. • Het temperatuurbereik waarin deze accu gebruikt kan worden is -20 °C (-4 °F) tot +50 °C (+122 °F). Gebruik van de accu buiten dit temperatuurbereik kan de accu beschadigen of de levensduur verminderen. GARANTIE Soundcast, LLC garandeert aan de eindgebruiker (“Klant”) dat de apparatuur vrij is van gebreken in vakmanschap en materialen, bij normaal gebruik en onderhoud, gedurende de volgende tijdsperiode vanaf de datum van aankoop bij Soundcast of een geautoriseerde verkoper: Eén (1) jaar. De enige verplichting van Soundcast, LLC onder deze expliciete garantie is om, naar eigen keuze en kosten, het defecte apparaat of onderdeel te repareren, de Klant een gelijkwaardig apparaat of onderdeel te leveren of om het defecte onderdeel te vervangen. Alle producten die worden vervangen worden het eigendom van Soundcast, LLC. Vervangende producten kunnen nieuw of gereviseerd zijn. Soundcast, LLC garandeert elk vervangen of gerepareerd product of onderdeel voor een periode van negentig (90) dagen vanaf verzending, of het restant van de originele garantietermijn, welke van deze het langste is. In geen geval is Soundcast verantwoordelijk voor schade aan enig aangesloten audioapparaat, als gevolg van onjuist gebruik, misbruik, nalatigheid, onjuiste installatie of testen, ongespecificeerd gebruik, aanpassingen of wijzigingen of sabotage aan Soundcastproducten. Voor garantie service kunt u contact opnemen met: Soundcast, LLC San Diego, California Alleen voor de V.S. 1-800-722-1293 of 1-619-591-0126 [email protected] www.gosoundcast.com ©2016-2017 Soundcast, LLC. Het Soundcast logo is een geregistreerd handelsmerk en VGX en VG1 zijn handelsmerken van Soundcast, LLC. Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Soundcast, LLC gebeurt onder licentie. Siri is een handelsmerk van Apple Inc., in de VS en andere landen. Qualcomm aptX is een product van Qualcomm Technologies International, Ltd. aptX en TrueWireless zijn handelsmerken van Qualcomm Technologies International, Ltd., in de Verenigde Staten en andere landen, gebruikt met toestemming. 17 Introductie NEDERLANDS Dank u voor uw aankoop van dit draadloze product van Soundcast.Wij stellen u met trots een nieuw luidsprekersysteem voor waarin wij de nieuwste Bluetooth v4.2-technologie hebben gecombineerd met de wereldberoemde ervaring van draagbare muzieksystemen van Soundcast. Het resultaat is de VG1, een draagbare waterbestendige Bluetooth®-luidspreker van ongeëvenaarde kwaliteit. Met de nieuwste Bluetoothconnectiviteit en hoge kwaliteit Qualcomm® aptX™ en AAC audio-codecs kunt u genieten van de beste geluidskwaliteit van dit moment die ervoor zorgt dat uw muziek vol en glashelder zal klinken. Audioapparaten die geen Bluetooth ondersteunen kunnen via de externe ingang van de VG1 worden aangesloten om te kunnen blijven luisteren. Dit alles samen met een ongeëvenaard omnidirectioneel geluid en een lange levensduur van de batterij zorgt ervoor dat de VG1 uw moderne persoonlijke geluidssysteem zal worden. Het kleine formaat maakt het gemakkelijker dan ooit om uw muziek overal mee naartoe te nemen omdat de VG1 een waterbestendig luidsprekersysteem is dat u kunt meenemen, waar u ook naartoe gaat. Ondanks het compacte formaat, zal de VG1 u versteld doen staan met zijn “best-in-class” geluidsweergave. Gefeliciteerd! WAT ZIT ER IN DE DOOS? KNOPPEN & AANSLUITINGEN VG1 Bluetoothluidspreker AANSLUITINGEN 1. 3,5 mm mini externe audio-uitgang 2. Micro-USB voor het opladen 3. 3,5 mm mini externe audio-ingang KNOPPEN 1. LED-indicatielampje 2. Aan/uit-knop 3. Volume omlaag 4. Volume omhoog 5. Afspelen/Pauzeren/Telefoon Tasje met accessoires USBkabel 1/8 inch (3,5mm) audiokabel Draagkoord Gebruikershandleiding (dit document) 18 OUT IN Works With Siri® OPMERKING: De VG1 moet volledig opgeladen worden voor het eerste gebruik. Hoe u de VG1 gebruikt NEDERLANDS DE VG1 AANZETTEN 1. Druk en houd de aan/uit-knop. Er klinkt een toon. Als de VG1 al eerder gekoppeld is met een mobiel apparaat, dan zal het LED-indicatielampje elke 2 seconden blauw knipperen terwijl er gezocht wordt naar één van deze onlangs gekoppelde apparaten om er een verbinding mee te maken. (Max. 5 apparaten in het geheugen) 2. Als de VG1 geen onlangs gekoppeld apparaat in het geheugen heeft, zal automatisch de koppelingsmodus in werking treden. Het LEDindicatielampje zal afwisselend rood en blauw knipperen. Zoek naar “VG1 by Soundcast” op uw mobiele apparaat om verbinding te maken. Eenmaal verbonden zal het LED-indicatielampje elke 4 seconden blauw knipperen. KOPPELEN MET EEN NIEUW APPARAAT 1. Druk de Afspelen/Pauzeren/Telefoon-knop in en houd deze gedurende 2 seconden ingedrukt. De VG1 zal een geluidssignaal geven en het LEDindicatielampje zal afwisselend rood en blauw knipperen als de koppelingsmodus van de VG1 in werking treedt. 2. Zoek naar “VG1 by Soundcast” in het Bluetoothmenu van uw mobiele apparaat om een verbinding te maken. Eenmaal verbonden zal het LEDindicatielampje elke 4 seconden blauw knipperen. TRUEWIRELESS™ STEREO (TWS) Twee VG1-apparaten kunnen gecombineerd worden om een TrueWireless Stereo (TWS) set te vormen. Met deze functie kunt u via Bluetooth streamen naar twee aparte VG1-apparaten als afzonderlijke luidsprekers links en rechts in een stereoset. 1. Koppel de eerste VG1 (A) met uw mobiele apparaat. Dit wordt het linker kanaal. 2. Op de eerste VG1 (A), drukt u tweemaal op de Aan/ uit-knop. Het LED-indicatielampje zal afwisselend blauw en rood knipperen en elke 4 seconden een toon afspelen terwijl er naar een andere VG1 gezocht wordt. 3. Op de tweede VG1 (B) wist u het geheugen met gekoppelde apparaten door de knoppen Volume omhoog en Volume omlaag gelijktijdig in te drukken gedurende 1 seconde. De VG1 (B) zal een toon afspelen en het LED-indicatielampje zal afwisselend blauw en rood knipperen. 4. Op de tweede VG1 (B) drukt u tweemaal op de Aan/ uit-knop om te koppelen met de eerste VG1 (A). Eenmaal verbonden zal het LED-indicatielampje op beide apparaten elke 4 seconden blauw knipperen. De tweede VG1 (B) is nu het rechter kanaal geworden. 5. Wanneer u een TWS-set gebruikt wordt het aanpassen van het volume ook gekoppeld. 6. Totdat het geheugen met gekoppelde apparaten gewist wordt zal de TWS-set automatisch opnieuw verbonden worden. OPMERKING: Geen muziek of af en toe geen verbinding? De VG1 A en B apparaten staan wellicht te ver van elkaar vandaan. Of misschien heeft de VG1 B nog apparaten in het geheugen met gekoppelde apparaten (zie stap 3 hierboven). EXTERNE IN EN UIT 1. Gebruik de EXTERNE INGANG om een muziekspeler van uw keuze aan te sluiten. Gebruik de meegeleverde 3,5mm-stekker. 2. De VG1 biedt een EXTERNE UITGANG om meerdere VG1-apparaten achter elkaar door te lussen. Sluit een 3,5mm kabel van de EXTERNE UITGANG van één apparaat aan op de EXTERNE INGANG van een ander apparaat. TELEFOONLUIDSPREKER 1. Als uw telefoon een gesprek ontvangt terwijl deze is gekoppeld met de VG1, druk dan de Afspelen/ Pauzeren/Telefoon-knop in om het gesprek te beantwoorden. De VG1 wordt dan een handsfree telefoonluidspreker. 2. Als het gesprek afgerond is, druk dan op de Afspelen/Pauzeren/Telefoon-knop om het gesprek te beëindigen. DE VG1 UITZETTEN Druk de aan/uit-knop in en houd deze gedurende 2 seconden ingedrukt. Er klinkt een toon. Het LEDindicatielampje zal zowel rood als blauw oplichten en dan uit gaan. De VG1 staat nu uit. DE BATTERIJ OPLADEN 1. De VG1 kan worden opgeladen door de BEHEREN VAN MUZIEK meegeleverde micro-USB-kabel aan te sluiten op 1. Als u Bluetooth gebruikt dan kunt u de Afspelen/ een standaard USB-poort, zoals van een computer Pauzeren-knop op de VG1 gebruiken om muziek te of een USB-adapter. pauzeren en af te spelen. 2. Het LED-indicatielampje zal rood oplichten tijdens 2. Regel het volume door de knoppen voor Volume het opladen en gaat uit wanneer het apparaat omhoog en Volume omlaag in te drukken of volledig is opgeladen. houd deze ingedrukt voor een ononderbroken 3. Als de batterij bijna leeg is zal het LEDafstelling. indicatielampje rood knipperen. PROBLEMEN OPLOSSEN 1. Zorg ervoor dat de VG1 is opgeladen en dat de VG1 blijft ingeschakeld. 2. Zorg ervoor dat het volume hoog genoeg staat. 3. Controleer of uw Bluetooth-apparaat beschikbaar en verbonden is. 4. Als de VG1 de verbinding verbreekt in Bluetoothmodus, dan is het wellicht nodig om de VG1 dichter bij uw mobiele apparaat te plaatsen en opnieuw een verbinding te maken. 5. Als u via Bluetooth geen verbinding kunt maken, dan moet u wellicht de telefoon opnieuw opstarten en koppelen. SPECIFICATIES Ingangen: Bluetooth, 3,5mm mini EXTERNE INGANG Bluetooth-versie: V4.2 Bluetooth-protocol: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Codec voor overdracht: Qualcomm® aptX™, AAC, SBC Drivers: Aluminium, twee drivers met volledige bereik en naar achter blazende passieve woofer. Frequentierespons: 80Hz-20KHz Batterij: Lithium-ion polymeer batterij, 3,7V 2900mAh Oplaadtijd: 3,5 uur (afhankelijk van de bron) Laadspanning: 5VDC 1A Afspeeltijd voor muziek: 4-8 uur, afhankelijk van het volume Afmetingen (L x B x H): 6.8” x 2.3” x 2.9” (173 x 59 x 74mm) Gewicht: 1lb (453g) 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Soundcast VG1 Handleiding

Type
Handleiding

Gerelateerde papieren