Solé Diesel MINI-62 Handleiding

Type
Handleiding
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · info@solediesel.com
1
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
Scheepsdieselmotoren
Gebruikershandleiding
MINI-62G
MINI-74
SM-82
SM-94
SM-103
SM-105L
U_MI62_NL
Überarbeitung 1
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · info@solediesel.com
3
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
1. Garantie Solé Diesel
Lees de handleiding en documentatie die met elke motor wordt geleverd, voordat u deze gebruikt
of een vraag stelt. De motor wordt zonder vloeistoffen geleverd. Zorg ervoor dat vloeistoffen gebruikt
worden met de specificaties die in de handleidingen van Solé Diesel staan beschreven.
De toepassing van de in dit document beschreven voorwaarden geldt uitsluitend voor motoren of
generatoraggregaten die na 4 november 2011 zijn gefabriceerd.
Beperkte garantie Solé Diesel
Solé Diesel garandeert dat op het moment van verzending alle motoren en
generatoraggregaten aan de voorziene specificaties voldoen en geen fabricagefouten bevatten.
De beperkte garantieperiode van Solé Diesel treedt in werking vanaf de datum van de verkoop
aan de eerste eindkoper of gebruiker van de motor of het generatoraggregaat. Indien het product niet
onmiddellijk aan de eindklant geleverd wordt, treedt de garantie 6 maanden na de verkoopdatum in
werking. Elke beperkte garantieperiode die niet verstreken is, kan worden overgedragen op de
volgende koper/s.
Tenzij Solé Diesel iets anders toestaat, worden de garantieperiodes toegepast volgens de
verstreken tijd in maanden vanaf de aankoopdatum of de limiet van werkingsuren (afhankelijk van
wat het eerst plaatsvindt) die in onderstaande tabel staan vermeld:
Uitgebreide garantie Sole Diesel
Sole Diesel voorziet in een uitgebreide dekkingsperiode voor de volgende componenten:
motorblok, cilinderkop, krukas, nokkenas, omhulsel van het vliegwiel, omhulsel van de
distributietandwielen, distributietandwielenen drijfstang.
Beperkingen
Van de dekking uitgesloten:
a) De garantie geldt uitsluitend voor producten van Solé Diesel en deze verliest haar geldigheid als
de producten van een andere fabrikant ongeschikt blijken of de oorzaak zijn van een defect of de
slechte werking van onze producten.
b) De garantie is niet langer geldig in het geval dat de in de gebruikers- en onderhoudshandleidingen
aangegeven revisies en onderhoudsbeurten niet goed zijn uitgevoerd.
c) Verslechtering ten gevolge van een opslagtijd langer dan 6 maanden en/of opslag die niet strookt
met de in de gebruikers- en onderhoudshandleidingen voorziene procedures. Verslechtering ten
gevolge van een niet-naleving van de in de gebruikers- en onderhoudshandleidingen opgenomen
specifieke overwinteringsprocedures.
d) Storingen door nalatigheid, gebrek aan assistentie, ongeval of abnormaal gebruik en ontoereikend
onderhoud of installatie.
Dekkingsperiodes van de beperkte garantie
Product
Werk
Maanden
Uren
Maanden
Uren
Aandrijfmotoren
24
1000
12
2000
Generatoraggregaten
24
1000
12
1000
Uitgebreide dekkingsperiodes
Product
Werk
Maanden
Uren
Maanden
Uren
Aandrijfmotoren
36
1500
-
-
Generatoraggregaten
36
1000
-
-
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · info@solediesel.com
4
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
e) Storingen die verband houden met de installatie, bediening -brandstoffen, oliën, voor de motor
schadelijke handelingen of met de toepassing ongeschikte schroef voor aandrijfmotor,
ongeschikte elektrische installatie voor generator.
f) Kosten in verband met telefonische communicatie, tijd- of geldverlies, ongemak, tewaterlating,
stranding, verwijdering of vervanging van onderdelen of materiaal van het schip, omdat het
ontwerp ervan dit nodig maakt om bij de motor te kunnen komen, en schade en/of ongevallen die
het gevolg zijn van een storing.
2. Informatie over de motor
2.1. Identificatie van de motor
Het identificatieplaatje bevindt zich bovenop het deksel van de tuimelaars voor de modellen Mini-
62G, Mini-74, SM-82, SM-94, SM-103 en SM-105L.
Afgezien van het identificatieplaatje
is bij alle motoren het serienummer
in het motorblok gegraveerd.
De standaardmotor werkt
bij temperaturen tussen -18 ºC en +45 ºC.
2.2. Identificatie motoronderdelen en schuine
installatie
ONDERD-
EEL
ELEMENT
ONDERD-
EEL
ELEMENT
ONDERD-
EEL
ELEMENT
ONDERD-
EEL
ELEMENT
1
Wisselstroomgenerator
6
Oliefilter
11
Koeling van olie
16
Vulopening voor
koelvloeistof
2
Zoetwaterpomp
7
Luchtfilter
12
Waterkoeler
17
Aftapopening olie
3
Zoutwaterpomp
8
Brandstoffilter
13
Stopsolenoïde
18
Aftapopening
koelmiddel
4
Aanvoerpomp dieselolie
9
Keerkoppeling
14
Motorsteun
19
Thermostaat
5
Injectiepomp
10
Startmotor
15
Olievulopening
20
Keerkoppeling
oliepeilstok
MINI-62G
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · info@solediesel.com
5
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
Zorg ervoor dat de motor geïnstalleerd wordt op een genivelleerd oppervlak. Gebeurt dit niet,
dan wordt maximaal de volgende werking in schuine stand toegelaten:
Voortdurend
Tijdelijk
Mini-62G
15º
20º (max. 30 min.)
Mini-74 / SM-82/ SM-94
15º
25º (max. 30 min.)
SM-105L / SM-103
15º
20º (max. 30 min.)
MINI-74
SM-103/105L
SM-83 / 94
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · info@solediesel.com
6
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
3. Werking van de motor
3.1. Motorstart
1. DRAAI DE SLEUTEL IN DE STAND ON. Om alle instrumenten samen met de aanvoerpomp van
diesel in te schakelen.
2. DRAAI DE SLEUTEL IN DE VOORVERWARMINGSSTAND. Om de motor te verwarmen gedurende
enkele seconden vóór het starten.
3. DRAAI DE SLEUTEL IN DE STAND START. Om een signaal te geven aan de startmotor en de
motor in te schakelen.
Controleer na het inschakelen van de motor de onderstaande punten. Indien u ziet dat iets
verkeerd gaat, zet dan de motor onmiddellijk stop en onderzoek de oorzaak.
1. De druk van de smeerolie moet tussen 0,29 en 0,39 MPa (3 en 4 kgf/cm
2
) (2,9 en 3,9 bar) liggen
bij nominale snelheid.
2. De koelmiddeltemperatuur moet tussen 75 en 85 ºC liggen.
3. De olietemperatuur moet tussen 60 en 96 ºC liggen.
4. Controleer op olie-, koelmiddel- en brandstoflekken.
5. Het geklop moet afnemen naargelang de temperatuur van het koelmiddel toeneemt. Er mag geen
enkel ander geluid van een defect hoorbaar zijn.
6. Controleer de kleur van de uitlaat en of er geen abnormale geuren optreden.
3.2. Uitschakeling van de motor
1. VERWIJDER DE BELASTING VAN DE MOTOR. Alvorens de motor uit te schakelen, moet hij
bevrijd worden van alle belastingen (keerkoppeling ontkoppelen in dood punt)
2. DRAAI DE SLEUTEL IN DE STAND STOP. De sleutel keert automatisch
terug naar de stand OFF. Alle instrumenten worden uitgeschakeld.
3. SLUIT DE BODEMKRAAN.
3.3. SVT-paneel
WAARSCHUWINGSLEDS EN ALARM
Voorverwarming, accualarm, alarm oververhitting
koelvloeistof, alarm lage oliedruk en alarm te hoge
uitlaattemperatuur.
SLEUTEL 5 STANDEN
De contactsleutel is rechtstreeks aangesloten op de accu (PIN 30) en, afhankelijk van
de stand (STOP, OFF, ON, VOORVERWARMING, START) drijft de sleutel
pennen/klemmen aan waarop de verschillende elektrische uitrustingen aangesloten
zijn.
TACHOMETER EN URENTELLER
De tachometer geeft de toeren van de motor aan en heeft een
scherm onderaan met de urenteller van de werking.
De thermometer duidt de koelmiddeltemperatuur aan.
De drukmeter duidt de druk van het smeercircuit aan.
De voltmeter duidt de spanning aan van de elektrische
installatie van de motor, gegenereerd door de
wisselstroomgenerator.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · info@solediesel.com
7
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
4. Gepland onderhoud
4.2. Periodiek onderhoudsprogramma
De onderhoudsprocedures en storingsdiagnoses brengen risico's op ernstig letsel en zelfs
overlijden met zich mee. Daarom mogen deze procedures enkel worden uitgevoerd door elektrische
specialisten en erkende technici. Alvorens onderhouds- en reinigingswerkzaamheden uit te voeren,
zorgt u ervoor dat er geen bewegende delen zijn, dat de behuizing van de generator afgekoeld is tot
omgevingstemperatuur, dat de generator voor het opwekken van elektriciteit niet per ongeluk kan
worden ingeschakeld en dat alle procedures strikt nageleefd worden.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
8
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
Intervallen
Inspectie-element
Dagelijks
Eerste
20 u -
50 u
Elke
200 u
Elke
400 u
Elke
800 u
Elk jaar
Elke 2
jaar
Algemeen
Aantrekking van schroeven,
bevestiging
I
I
Motorblok
R
Klepspeling
I
Uitlaatgas, geluid en trillingen
I
Compressiedruk
I
Smeersysteem*
Motorolie
I
W
W
W
W
Oliefilter
W
W
Brandstofsysteem
Brandstofpeil
I
Brandstoftank
R
L/R/I
Brandstoffilter
W
Filter voor waterscheider (indien
van toepassing)
L
W
Injectiepomp
I
Injector
I
Inlaatsysteem
Luchtfilter
I
W
W
I
Koelsysteem
Koelmiddel
I
W
W
Zoutwatercircuit
I/R
Zinkanode
I/W
Waterfilter
I
R
R
Zeewaterkraan
I
Impeller van zoutwaterpomp
I/W
I
I/R
Gloeibougies
I
Elektrisch systeem
Startmotor en
wisselstroomgenerator 12/24 V
I
Riem en spanning van de
wisselstroomgenerator 12/24 V
I
I
W
I
Accupeil
I
I
W
*Gebruik olie met viscositeit 15W40 en met een kwaliteit van minstens ACEA E5 of API CH-4/SJ.
I: Inspecteren, afstellen of vullen. L: Legen. W: Wijzigen. R: Reinigen.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
9
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
5. Onderhoudstaken
5.2. Smeersysteem
Controle oliepeil
Controleer het oliepeil in het carter elke dag of voor elke start om u te verzekeren dat het peil zich
bevindt tussen de bovenste lijn (merkteken Max) en de onderste (merkteken Min) van de peilstok. Om
het oliepeil te controleren:
1. Verwijder de peilstok
2. Reinig het uiteinde van de peilstok
3. Voer hem opnieuw volledig in de geleider
4. Haal hem er nogmaals uit om het oliepeil te controleren
Als de motor schuin geplaatst is, kan het niveau van de oliepeilstok variëren. Zie de tabel in de
bijlage om het juiste oliepeilop de stok te controleren.
H: maximumniveau dat de stok aangeeft.
L: minimumniveau dat de stok aangeeft.
D: Aanpassing van het maximumniveau naargelang de schuine stand van de motor.
Vervanging van het oliefilter
Verwijder het oliefilter met een riemsleutel. Smeer, bij het installeren van een nieuwe oliefilter, een
kleine hoeveelheid olie op de omtreksdichting en draai hem stevig aan met de hand. Schakel na het
voltooien van deze handeling de motor in en controleer of de olie niet lekt.
Gebruik olie met viscositeit 15W40. Gebruik olie met een kwaliteit van minstens ACEA E5/E3 of API
CH-4/SJ. Andere motorolie kan de dekking van de garantie in het gedrang brengen, veroorzaken dat interne
componenten van de motor stilvallen en/of de gebruiksduur van de motor inperken.
Vullen / verversen van de olie
De olie moet worden ververst met warme motor om te zorgen dat hij volledig gedraineerd wordt. De
procedure is als volgt:
1. Draineer de olie (volg onderstaande stappen op).
a. Zet de motor stop.
b. Sluit de negatieve klem (-) van de accu af.
c. Verwijder de oliepeilstok.
d. Sluit de olieaftappomp aan op het uiteinde van de pijp-geleider van de oliepeilstok. Plaats de
uitlaat van de pomp in een olieopvangbak.
e. Geef de motor de tijd om de olie volledig te draineren.
2. Vervang het oliefilter.
3. Verwijder de olieaftappomp. Voer de peilstok niet in.
4. Vul met olie afhankelijk van het vermogen van het oliecircuit.
5. Controleer op lekken.
Schuine stand
A
MINI-62G
MINI-74
SM-
82/94
SM-
103/105L
Afmeting D
7,5 mm
12,5 mm
12,5 m
m
13 mm
16,7 mm
35 mm
35 mm
23 mm
12º
29 mm
50 mm
50 mm
29 mm
13,5º
37,6 mm
57 mm
57 mm
-
14º
49,6 mm
-
-
32 mm
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
10
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
6. Controleer het oliepeil volgens de procedure voor het controleren van het oliepeil.
Vul het nooit overmatig. Indien u het overmatig vult, kan witte uitlaatrook, te hoge motorsnelheid
of interne schade optreden. Het is belangrijk de peilstok te verwijderen om de lucht uit de motor te
laten stromen terwijl met olie gevuld wordt, anders kunnen zich belletjes vormen die de olie doen
overstromen.
5.3. Brandstofsysteem
Brandstofspecificaties
Gebruik brandstof ASTM diesel Nr. 2-D voor het beste motorrendement en om schade aan de
motor te vermijden. Gebruik geen kerosine, zware dieselbrandstof of biodiesel. Het is uiterst
belangrijke zuivere, gefilterde brandstof te gebruiken.
Brandstoftank
Af en toe moet het brandstofpeil worden gecontroleerd. Indien de brandstofpomp lucht zuigt
wanneer het brandstofpeil lager is dan de aanzuiging van de pomp, dan kan hij stukgaan. Houd mits
mogelijk de brandstoftank altijd vol. Temperatuurwisselingen kunnen condensatie van de vochtige
lucht die zich in de tank bevindt veroorzaken en dit water hoopt zich op de bodem op. Indien de
brandstofpomp dit water opzuigt kan dit leiden tot een toename van de corrosie of de onmogelijkheid
om de motor in te schakelen.
Onzuiverheden van de brandstof kunnen de aanzuigpomp verstoppen. Draineer daarom de
inhoud van de brandstoftank voor het verwijderen van de condensatie en elk vreemd materiaal. Reinig
vervolgens de tank met brandstof en vul hem.
Vervanging van het brandstoffilter
1. Verwijder het brandstoffilter met een riemsleutel.
2. Plaats een nieuwe filter en stel hem stevig in met de hand.
3. Maak het systeem klaar.
Schakel na het voltooien van deze handeling de motor in en controleer of hij niet lekt.
Zuivering van het waterafscheidingsfilter
1. Maak de onderste moer los om water te verwijderen.
2. Sluit hem opnieuw.
3. Controleer of hij niet lekt.
Het brandstofsysteem ontluchten
Bereid het brandstofsysteem voor om het circuit te ontluchten. De lucht die zich in het
brandstofsysteem bevindt kan moeilijkheden bij de start en een onregelmatige werking van de motor
veroorzaken. Het systeem moet worden voorbereid:
Voordat de motor voor de eerste keer ingeschakeld wordt.
Als de brandstof is opgeraakt en brandstof is toegevoegd aan de tank.
Na het onderhoud van het brandstofsysteem, zoals het vervangen van het brandstoffilter, het
draineren van de brandstof- / waterafscheider, of het terugplaatsen van een component van
het brandstofsysteem.
Voor deze handeling moeten onderstaande stappen worden opgevolgd:
1. Maak alle injectieleidingen los.
2. Schakel de motor in om automatisch lucht naar de injectieleidingen en injectoren te
verdrijven.
3. Wanneer de brandstof uit een injectieleiding overspoelt, druk erop en wacht tot de brandstof
uit een andere stroomt. Herhaal dit tot alle injectieleidingen ingedrukt zijn.
4. Reinig na de drainage de gemorste brandstof.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
11
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
5.4. Koelsysteem
Controle van het koelmiddel
Laat de motor afkoelen. Neem de druk van het koelsysteem weg alvorens de drukplaat te
verwijderen. Dek, om de druk weg te nemen, de drukplaat af met een dik doek en draai de plaat
langzaam linksom. Verwijder de plaat wanneer de druk helemaal weggenomen is en de motor
afgekoeld is. Controleer het koelmiddelpeil in de tank. Hij moet ongeveer voor 3/4 gevuld zijn.
Het wordt aanbevolen een koelmiddel Sole Diesel CC 50% of een ander koelmiddel met
gelijksoortige specificaties te gebruiken. Anderzijds is gedestilleerd water met antivries ook geschikt.
Het wordt aanbevolen de concentratie van antivries te selecteren op basis van een temperatuur van
ca. 5 ºC onder de werkelijke luchttemperatuur. Andere motorkoelmiddelen kunnen een weerslag
hebben op de dekking van de garantie, de ontwikkeling van interne corrosie
in de hand werken en de gebruiksduur van de motor wijzigen en/of inkorten.
Meng nooit verschillende soorten koelmiddel. Dit zou negatieve gevolgen kunnen hebben voor de
eigenschappen van het motorkoelmiddel.
Vullen / verversen van het koelmiddel
1. Laat het koelmiddel weglopen door de twee aftapbouten te openen; één op
de warmtewisselaar en de andere op het cilinderblok.
2. Sluit de aftapbouten.
3. Maak de ontluchtingsschroef van de afdekking van de thermostaat los
(alleen in de Mini-17/29).
4. Vul opnieuw tot de opening van de afdekking van de tank met koelmiddel.
Inspectie van zeewaterfilter
Het is belangrijk een zeewaterfilter te installeren (geleverd als accessoire) tussen de
zeewaterkraan en de zeewaterpomp, om te vermijden dat onzuiverheden het zeewatercircuit of de
zeewaterpomp verstoppen. Om dit filter te reinigen:
1. Maak de vleugelmoer los.
2. Verwijder het filtercomponent en reinig het.
3. Installeer het opnieuw en zorg dat de afdekking stevig vastzit op de ring.
4. Schakel de motor in om te controleren of er geen zeewaterlekken
bestaan.
Inspectie van de impeller van de zeewaterpomp
De impeller van de zeewaterpomp is vervaardigd van neopreen en mag nooit drooglopen. Indien
hij zonder water bediend wordt, kan de impeller stukgaan. Daarom is het belangrijk altijd te
beschikken over een vervangingsimpeller. Inspectie- en vervangingsprocedure van de impeller:
1. Sluit de zeewaterkraan.
2. Verwijder de afdekking van de zeewaterpomp.
3. Verwijder de impeller van de as.
4. Reinig de buitenste afdekking van de pomp.
5. Inspecteer de impeller op beschadigde, geknikte, defecte, verloren, of afgeplatte schoepen.
De schoepen van de impeller moeten recht en flexibel zijn.
Vervang hem door een nieuwe indien hij beschadigd is.
6. Smeer de impeller met zeepwater in voor de installatie.
7. Installeer de impeller. Trek tijdens de installatie de impeller aan en draai hem in dezelfde
draairichting van de motor tot hij volledig vastzit op de behuizing van de impeller.
8. Inspecteer de buitenste afdekking en de O-ring op corrosie en/of schade. Vervang de
componenten indien vereist.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
12
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
9. Smeer de O-ring in met siliciumvet en bevestig de O-ring en de afdekking van het deksel op
de afdekking van de zeewaterpomp.
10. Open de bodemkraan.
11. Schakel de motor in en controleer op lekken.
Inspectie van de zinkanode
Om corrosie te vermijden veroorzaakt door de
galvanische stroom, is de motor voorzien van zinkanode op de
voorste afdekking van de warmtewisselaar van koelmiddel-zout
water.
Inspectie en vervanging van de corrosiewerende zinkanode:
1. Sluit, met koude motor, de bodemkraan.
2. Verwijder de corrosiewerende zinkanode (dop) van de
warmtewisselaar.
3. Gebruik een metalen borstel voor het verwijderen van losse corrosie op de corrosiewerende
zinkanode.
4. Reinig de schroefopening van de warmtewisselaar en bedek de schroefdraden van de
corrosiewerende zinkanode. Installeer de corrosiewerende zinkanode op de
warmtewisselaar.
5. Sluit de aftapplug van het koelmiddel en open de bodemkraan. Vul het koelmiddelcircuit.
6. Start het generatoraggregaat en controleer op lekken op de locatie van de corrosiewerende
zinkanode. De pomp werkt indien zout water circuleert vanuit de uitlaatpijp.
5.5. Inlaat- en uitlaatsysteem
Inspectie van het luchtfilter
De motor is voorzien van een inlaatluchtfilter. Onderzoek het element en zijn behuizing op schade.
Vervang het luchtfilterelement indien nodig.
Het is belangrijk te verzekeren dat de verbrandingslucht goed geleverd en afgevoerd wordt.
Inspectie van het uitlaatsysteem
1. Controleer de leidingen op zwakke punten, knikken en deuken. Vervang de leidingen die dit
vereisen.
2. Controleer of er geen metalen delen gecorrodeerd of stuk zijn en vervang de delen waarvoor
dit nodig is.
3. Controleer of de klembanden niet loszitten, gecorrodeerd zijn of ontbreken. Draai de
klembanden en/of haken van de leidingen aan en vervang ze indien nodig.
4. Controleer of de uitlaatpijp niet verstopt is.
5. Kijk het uitlaatsysteem na op uitlaatlekken. Controleer de componenten van de uitlaat op
koolstof of roetresten. Koolstof en roetresten duiden een lek in de uitlaat aan. Dicht de lekken
af indien vereist.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
13
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
5.6. Elektrisch systeem
Accu
De aanbevolen minimumcapaciteit van de accu bedraagt 95 Ah. Niettemin dient deze waarde als
algemene referentie want deze houdt verband met de maximumintensiteit die kan worden geboden
voor het starten van de motor.
De accuaansluiting voor een standaardmotor:
De pluspool van de accu wordt op de startmotor aangesloten.
De minpool van de accu wordt op de relaissteun aangesloten.
De accuaansluiting voor een motor
De pluspool van de accu wordt op de startmotor aangesloten.
De minpool van de accu wordt op het bipolaire relais aangesloten.
De accu vereist een zeer voorzichtige behandeling en frequente controle. Ga als volgt te werk:
1. Houd de accu droog en schoon.
2. Controleer regelmatig de reiniging van de klemmen. Indien er stof is, moeten de klemmen
worden losgemaakt, gereinigd en met een laag neutraal vet worden ingesmeerd.
3. Er mogen geen metalen voorwerpen worden geplaatst op de accu.
4. Voeg gedestilleerd water toe indien het peil zich buiten de marge bevindt.
Bescherming van de installatie zekering
De elektrische installatie van de motor beschikt over een zekering die alle elektronische
elementen beschermt in geval van overbelasting of kortsluiting. Deze bevindt zich in de kabelstreng
bij de startmotor.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
14
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
6. Technische Daten
MINI-62G
MINI-74
SM-103 / 105L
DIESELMOTOR
Algemene informatie
Type
Dieselcyclus 4-takt, watergekoeld
Draairichting
Linksom, wanneer de motor waargenomen wordt vanaf de zijde van het
vliegwiel
Aantal cilinders - opstelling
4 - in lijn
4 - in lijn
4 - in lijn
Toegelaten tegendruk van de uitlaat (kPa)
Max. 6,67
Max. 6,67
Max. 6,67
Distributie
Klepstoter en tuimelaar met nokkenas aangedreven door tandwielen in
het carter
Diameter (mm)
88
88
88
Slag (mm)
95
95
95
Totale cilinderinhoud (cc)
2311
2311
2311
Compressieverhouding
22:1
22:1
22:1
Ontstekingsvolgorde
1-3-4-2
1-3-4-2
1-3-4-2
Distributie van de brandstofinjectie
8º voor het BDP
8º voor het BDP
8º voor het BDP
Injectiedruk (MPa)
13,73 (140 kg/cm
2
)
13,73 (140 kg/cm
2
)
13,73 (140 kg/cm
2
)
Tolerantie van in- en uitlaatklep - koude motor (mm)
0,25
0,25
0,25
Vermogen (kW / pk)
25,7 / 34,95
25,7 / 34,95
25,7 / 34,95
Max. TPM (tpm)
3000
3000
3000
Startsysteem
Elektrische start
Starthulp
Gloeibougies
Smeersysteem
Beschrijving van het systeem
Smering geforceerd door trochoid pomp
Oliespecificaties
Gebruik olie met viscositeit 15W40 en met een kwaliteit van minstens
ACEA E5/E3 of API CH-4/SJ.
Oliepomp
Type tandwieloverbrenging trocoide
Capaciteit van het oliecircuit (l)
5,5
5,5
5,5
Minimumdruk bij max. tpm (MPa)
0,25 (2,5 kgf/cm
2
) (2,5
bar)
0,25 (2,5 kgf/cm
2
)
(2,5 bar)
0,25 (2,5 kgf/cm
2
)
(2,5 bar)
Maximumdruk bij max. tpm (MPa)
0,3 tot 0,44 (3 tot 4,5
kgf/cm
2
) (3 tot 4,5 bar)
0,3 tot 0,44 (3 tot 4,5
kgf/cm
2
) (3 tot 4,5
bar)
0,3 tot 0,44 (3 tot
4,5 kgf/cm
2
) (3 tot
4,5 bar)
Minimumdruk bij nullast (MPa)
0,05 (0,5 kg/cm
2
) (0,5
bar)
0,05 (0,5 kg/cm
2
)
(0,5 bar)
0,05 (0,5 kg/cm
2
)
(0,5 bar)
Olietemperatuur nominale snelheid (ºC)
79
79
79
Maximumtemperatuur van de keerkoppelingolie (ºC)
95
95
95
Brandstof
systeem
Beschrijving van het systeem
Elektrische aanvoerpomp en mechanische injectiepomp
Brandstofspecificaties
Dieselbrandstof ASTM diesel Nr.2-D
Brandstofinspuitpomp
BOSCH-pomp in lijn met de centrifugale regelaar
Brandstofinjector
Mechanische injector type klep
Koelsysteem
Beschrijving van het systeem
Koelmiddelcirculatie bediend door centrifugaalpomp met
thermostaatregeling en warmtewisselaar. Gekoeld uitlaatspruitstuk.
Specificaties van het koelmiddel
KRAFFT ACU 2300 CC 50%
Koelmiddelpomp
Type centrifugaal
Zeewaterpomp
Type impeller flexibel
Capaciteit van het koelcircuit (l)
9,5
9,5
9,5
Thermostatische klep
Beginopening
Eindopening
+71ºC
+85 ºC
+71ºC
+85 ºC
+71ºC
+85 ºC
Koelmiddeltemperatuur nominale snelheid (ºC)
70 - 85 (max.)
70 - 85 (max.)
70 - 85 (max.)
Luchttoevoer
Natuurlijke aanzuiging
Uitlaatsysteem
Gekoeld uitlaatspruitstuk / Droog uitlaatspruitstuk (optionele set)
Elek.
syst.
Spanning polariteit (V)
12 DC
12 DC
12 DC
Wisselstroomgenerator DC (A)
95
95
95
Startmotor (kW)
2
2
2
Type elektrische stop
ETR
ETR
ETR
Installatie
Pijp Ø int., zeewaterinlaat (mm)
32
32
32
Pijp Ø int., dieselbrandstofinlaat (mm)
8
8
8
1Pijp Ø int., uitlaatpijp (mm)
60
60
60
Minimumdebiet bij max. tpm (m3/min)
3,3
3,3
3,3
Minimumcapaciteit accu (Ah) / Piekintensiteit (A)
90
90
90
Lengte van de kabel van de accu (m)
≤10
≤10
≤10
Minimumdoorsnede van de kabel van de accu (mm
2
)
95
95
95
Keerko
ppeling
olie²
TMC40 / TMC40P (L)
0.2 (ATF)
SP60 (L)
2.8 (ATF)
TMC60A /)
0.6 (ATF)
TMC60P (L
0.65 (ATF)
TM345 / TM345A (L)
1.6 (SAE 15W40)
1
Voor elke bocht van 90º van de installatie, moet 10 mm toegevoegd worden (voor lengten van
meer dan 3 m).
² Lees de specifieke omvormerhandleiding die met de motor is meegeleverd.
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
15
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
1
Voor elke bocht van 90º van de installatie, moet 10 mm toegevoegd worden (voor lengten van
meer dan 3 m).
² Lees de specifieke omvormerhandleiding die met de motor is meegeleverd.
SM-82
SM-94
DIESELMOTOR
Algemene informatie
Type
Dieselcyclus 4-takt, watergekoeld
Draairichting
Linksom, wanneer de motor waargenomen wordt vanaf de zijde van het
vliegwiel
Aantal cilinders - opstelling
4 - in lijn
4 - in lijn
Toegelaten tegendruk van de uitlaat (kPa)
Max. 12
Max. 12
Distributie
Klepstoter en tuimelaar met nokkenas aangedreven door tandwielen in
het carter
Diameter (mm)
94
94
Slag (mm)
120
120
Totale cilinderinhoud (cc)
3331
3331
Compressieverhouding
19,5:1
19,5:1
Ontstekingsvolgorde
1-3-4-2
1-3-4-2
Distributie van de brandstofinjectie
VBDP 5º
VBDP 5º
Injectiedruk (MPa)
17,65 (180 kg/cm
2
)
17,65 (180 kg/cm
2
)
Tolerantie van in- en uitlaatklep - koude motor
(mm)
0,25
0,25
Vermogen (kW / pk)
60,3 / 82,01
60,3 / 82,01
Max. TPM (tpm)
2500
2500
Startsysteem
Elektrische start
Starthulp
Gloeibougies
Smeersysteem
Beschrijving van het systeem
Smering geforceerd door trochoid pomp
Oliespecificaties
Gebruik olie met viscositeit 15W40 en met een kwaliteit van minstens
ACEA E5/E3 of API CH-4/SJ.
Oliepomp
Type tandwieloverbrenging trocoide
Capaciteit van het oliecircuit (l)
10
10
Minimumdruk bij max. tpm (MPa)
0,19 (2,5 kgf/cm
2
)
0,19 (2,5 kgf/cm
2
)
Maximumdruk bij max. tpm (MPa)
0,39 (4 kgf/cm
2
)
0,39 (4 kgf/cm
2
)
Minimumdruk bij nullast (MPa)
0,1 (1 kg/cm
2
)
0,1 (1 kg/cm
2
)
Olietemperatuur nominale snelheid (ºC)
60-95
60-95
Maximumtemperatuur van de keerkoppelingolie
(ºC)
95
95
Brandsto
fsysteem
Beschrijving van het systeem
Elektrische aanvoerpomp en mechanische injectiepomp
Brandstofspecificaties
Dieselbrandstof ASTM diesel Nr.2-D
Brandstofinspuitpomp
BOSCH-pomp in lijn met de centrifugale regelaar
Brandstofinjector
Mechanische injector type klep
Koelsysteem
Beschrijving van het systeem
Koelmiddelcirculatie bediend door centrifugaalpomp met
thermostaatregeling en warmtewisselaar. Gekoeld uitlaatspruitstuk.
Specificaties van het koelmiddel
KRAFFT ACU 2300 CC 50%
Koelmiddelpomp
Type centrifugaal
Zeewaterpomp
Type centrifugaal met flexibele impeller
Capaciteit van het koelcircuit (l)
11
11
Thermostatische klep
Beginopening
Eindopening
+76,5 ºC
+96ºC
+76,5 ºC
+96ºC
Koelmiddeltemperatuur nominale snelheid (ºC)
70 - 85 (max.)
70 - 85 (max.)
Luchttoevoer
Turbocompressor
Uitlaatsysteem
Gekoeld uitlaatspruitstuk / Droog uitlaatspruitstuk (optionele set)
Elek.
syst.
Spanning polariteit (V)
12 DC
12 DC
Wisselstroomgenerator DC (A)
95
95
Startmotor (kW)
2,2
2,2
Type elektrische stop
ETR
ETR
Installatie
Pijp Ø int., zeewaterinlaat (mm)
32
32
Pijp Ø int., dieselbrandstofinlaat (mm)
8
8
2Pijp Ø int., uitlaatpijp (mm)
76
76
Minimumdebiet bij max. tpm (m3/min)
5,6
5,6
Minimumcapaciteit accu (Ah) / Piekintensiteit (A)
92 (12 V)
92 (12 V)
Lengte van de kabel van de accu (m)
≤1,5
≤1,5
Minimumdoorsnede van de kabel van de accu
(mm
2
)
60
60
Keerko
ppeling
olie²
TMC40 / TMC40P (L)
0.2 (ATF)
SP60 (L)
2.8 (ATF)
TMC60A /)
0.6 (ATF)
TMC60P (L
0.65 (ATF)
TM345 / TM345A (L)
1.6 (SAE 15W40)
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
17
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
Gebruikershandleiding
Solé, S.A. C-243 b, km 2 · 08760 Martorell (Barcelona) ·Tel. +34 93 775 14 00 · www.solediesel.com · [email protected]
18
Gebruikershandleding. Scheepsdieselmotoren.
VersionJune2016
0
Address:
Town: Martorell PostCode: Country:
Address:
Town: PostCode: Country:
Address:
Town: Madrid PostCode: Country:
IDNumber: 0057
orenginetypeapprovedaccordingto: Directive97/68/EC ECRegulationNo595/2009
MainPropulsionExhaustType: Combustioncycle:
WithintegralexhaustInternalcombustion,Diesel(CI)
2 stroke
Withoutintegralexhaust Internalcombustion,Petrol(SI) 4 stroke
Other
Name/function: Signatureandtitle:
NameofNotifiedBodyforexhaustemissionassessment:
28010 Spain
SantaEngracia,56
Conformityassessmentmoduleusedfor
exhaustemissions:
Nameofenginemanufacturer:
SOLÉ,S.A.
NameofAuthorisedRepresentative:
EUROCONTROL
SOLÉ,S.A.
CIFESA08191223
C243b,km.2,P.O.BOX15
08760‐Martorell(Barcelona)
SPAIN
www.solediesel.com
Marineengines‐Gensets‐Accesories
DeclarationofConformityforRecreationalCraftPropulsionEngines(inboardenginesandsterndrive
engineswithoutintegralexhaust)withtherequirementsofDirective2013/53/EU
Ctra.C243b,Km.2
IDENTIFICATIONOFENGINE(S)COVEREDBYTHISDECLARATIONOFCONFORMITY
DESCRIPTIONOFPROPULSIONENGINETYPE(S)
OtherCommunityDirectivesapplied:
08760 Spain
16/03/2017Dateandplaceofissue:(dd/mm/yyyy),
1609RCDSSAG00265/C1
Sr.EnriqueSoléMatas ChiefExecutiveOfficer
(identificationofthepersonempoweredtosignonbehalfofthe
enginemanufacturerorhisauthorisedrepresentative)oftheengine
manufacturerorhisauthorisedrepresentative)
(oranequivalentmarking)
Thisdeclarationofconformityisissuedunderthesoleresponsibilityofthemanufacturer.Ideclareonbehalfofthemanufacturer
thattherecreationalcraftpropulsionengine(s)mentionedabovefulfil(s)therequirementsspecifiedinArticle4(1)andAnnexIof
Directive2013/53/EU.
Nameofenginemodelorenginefamily: ECType–examinationcertificateor
typeapprovalcertificatenumber
Uniqueengineidentification
number(s)orenginefamilycode(s)
MINI62/G
Combustion Type:
B+C/C1 B+D B+E B+F G H
Durability(AnnexIB.3)
Owner’smanual(AnnexIB.4)
1.AnnexI.CNoiseEmissions
2.StandardspublishedinEUOfficialJournal
SeeDeclarationofConformityoftherecreationalcraftinwhichtheengine(s)
has(have)beeninstalled
AnnexI.CNoiseEmissions
ExhaustEmissionRequirements(AnnexIB.2)
AnnexI.BExhaust
Emissions
PropulsionEngineIdentification(AnnexIB.1) Chapter1
ENISO81781:1996
Chapter7.1(Owner'sManual)
Specifytheharmonised2standards
orotherreferencedocumentsused
(withyearofpublicationlike“ENISO8666:2002”)
Essentialrequirements
referencetorelevantarticlesin
AnnexIB&ICoftheDirective)
Alllinesrightoftickedboxesmust
befilledinTickonlyoneboxperline
DesignandConstructionofProducts(AnnexIA.)
AnnexI.A‐DesignandConstructionofProducts
Harmonisedstandards
FullApplication
Harmonisedstandards
Partialapplication,seetech.File
Otherreferencedocuments1Full
Application
Otherreferencedocuments
PartialApplication,seetech.File
Otherproofofconformity
Seetechnical.File
www.solediesel.com
Marineengines‐Gensets‐Accesories
Chapter1.1(Owner'sManual)
SOLÉ,S.A.
CIFESA08191223
C243b,km.2,P.O.BOX15
08760‐Martorell(Barcelona)
SPAIN
Version June 2016
0
Address:
Town: Martorell Post Code: Country:
Address:
Town: Post Code: Country:
Address:
Town: Bristol Post Code: Country:
ID Number: 1580
or engine type-approved according to: Directive 97/68/EC EC Regulation No 595/2009
Main Propulsion ExhaustType: Combustion cycle:
With integral exhaust Internal combustion, Diesel (CI)
2 stroke
Without integral exhaust Internal combustion, Petrol (SI) 4 stroke
Other
Name / function: Signature and title:
(identification of the person empowered to sign on behalf of the
engine manufacturer or his authorised representative) of the engine
manufacturer or his authorised representative)
(or an equivalent marking)
Date and place of issue: (dd/mm/yyyy),
16/11/2018
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. I declare on behalf of the manufacturer
that the recreational craft propulsion engine(s) mentioned above fulfil(s) the requirements specified in Article 4 (1) and Annex I of
Directive 2013/53/EU.
Sr. Enrique Solé Matas
Chief Executive Officer
SM-94 (S4S-DTDPAA2)
e11*97/68JA*2004/26*0781*00
MINI-74 (S4S-DPB)
e11*97/68JA*2004/26*0787*00
SM-82 (S4S_DTDP2)
e11*97/68JA*2004/26*0782*00
IDENTIFICATION OF ENGINE(S) COVERED BY THIS DECLARATION OF CONFORMITY
Name of engine model or engine family:
Unique engine identification
number(s) or engine family code(s)
EC Type–examination certificate or
type-approval certificate number
DESCRIPTION OF PROPULSION ENGINE TYPE(S)
Combustion Type:
Other Community Directives applied:
Conformity assessment module used for
exhaust emissions:
Name of Notified Body for exhaust emission assessment:
THE VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
1 The Eastgate Office Centre
Ctra. C-243b, Km. 2
08760
Spain
Name of Authorised Representative:
Name of engine manufacturer:
SOLÉ, S.A.
BS5 6XX
United Kindom
SOLÉ, S.A.
CIF ES-A08191223
C-243b, km. 2, P.O. BOX 15
08760 - Martorell (Barcelona)
SPAIN
www.solediesel.com
Marine engines - Gensets - Accesories
Declaration of Conformity for Recreational Craft Propulsion Engines (inboard engines and stern drive
engines without integral exhaust) with the requirements of Directive 2013/53/EU
B+C/C1
B+D
B+E
B+F
G
H
Durability (Annex I B.3)
Owner’s manual (Annex I B.4)
1. Annex I.C – Noise Emissions
2.Standards published in EU Official Journal
Annex I.C – Noise Emissions
See Declaration of Conformity of the recreational craft in which the engine(s) has (have) been
installed
Chapter 1
Exhaust Emission Requirements (Annex I B. 2)
EN ISO 8178-1:1996
Chapter 7.1 (Owner's Manual)
Propulsion Engine Identification (Annex I B.1)
Design and Construction of Products (Annex I A.)
Chapter 1.1 (Owner's Manual)
Annex I.B – Exhaust Emissions
Tick only one box per line
All lines right of ticked boxes must be filled in
Annex I.A - Design and Construction of Products
Other proof of conformity
See technical. File
Specify the harmonised 2 standards
or other reference documents used
(with year of publication like “EN ISO 8666:2002”)
Essential requirements
reference to relevant articles in
Annex IB & IC of the Directive)
Harmonised standards
Full Application
Harmonised standards
Partial application, see tech. File
Other reference documents 1 Full
Application
Other reference documents
Partial Application , see tech. File
SOLÉ, S.A.
CIF ES-A08191223
C-243b, km. 2, P.O. BOX 15
08760 - Martorell (Barcelona)
SPAIN
www.solediesel.com
Marine engines - Gensets - Accesories
Version June 2016
0
Address:
Town: Martorell Post Code: Country:
Address:
Town: Post Code: Country:
Address:
Town: Bristol Post Code: Country:
ID Number: 1580
or engine type-approved according to: Directive 97/68/EC EC Regulation No 595/2009
Main Propulsion ExhaustType: Combustion cycle:
With integral exhaust Internal combustion, Diesel (CI)
2 stroke
Without integral exhaust Internal combustion, Petrol (SI) 4 stroke
Other
Name / function: Signature and title:
(identification of the person empowered to sign on behalf of the
engine manufacturer or his authorised representative) of the engine
manufacturer or his authorised representative)
(or an equivalent marking)
Date and place of issue: (dd/mm/yyyy),
16/11/2018
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. I declare on behalf of the manufacturer
that the recreational craft propulsion engine(s) mentioned above fulfil(s) the requirements specified in Article 4 (1) and Annex I of
Directive 2013/53/EU.
Sr. Enrique Solé Matas
Chief Executive Officer
SM-105/L (S6S-DPB)
e11*97/68JA*2004/26*0787*00
IDENTIFICATION OF ENGINE(S) COVERED BY THIS DECLARATION OF CONFORMITY
Name of engine model or engine family:
Unique engine identification
number(s) or engine family code(s)
EC Type–examination certificate or
type-approval certificate number
DESCRIPTION OF PROPULSION ENGINE TYPE(S)
Combustion Type:
Other Community Directives applied:
Conformity assessment module used for
exhaust emissions:
Name of Notified Body for exhaust emission assessment:
THE VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
1 The Eastgate Office Centre
Ctra. C-243b, Km. 2
08760
Spain
Name of Authorised Representative:
Name of engine manufacturer:
SOLÉ, S.A.
BS5 6XX
United Kindom
SOLÉ, S.A.
CIF ES-A08191223
C-243b, km. 2, P.O. BOX 15
08760 - Martorell (Barcelona)
SPAIN
www.solediesel.com
Marine engines - Gensets - Accesories
Declaration of Conformity for Recreational Craft Propulsion Engines (inboard engines and stern drive
engines without integral exhaust) with the requirements of Directive 2013/53/EU
B+C/C1
B+D
B+E
B+F
G
H
Durability (Annex I B.3)
Owner’s manual (Annex I B.4)
1. Annex I.C – Noise Emissions
2.Standards published in EU Official Journal
Annex I.C – Noise Emissions
See Declaration of Conformity of the recreational craft in which the engine(s) has (have) been
installed
Chapter 1
Exhaust Emission Requirements (Annex I B. 2)
EN ISO 8178-1:1996
Chapter 7.1 (Owner's Manual)
Propulsion Engine Identification (Annex I B.1)
Design and Construction of Products (Annex I A.)
Chapter 1.1 (Owner's Manual)
Annex I.B – Exhaust Emissions
Tick only one box per line
All lines right of ticked boxes must be filled in
Annex I.A - Design and Construction of Products
Other proof of conformity
See technical. File
Specify the harmonised 2 standards
or other reference documents used
(with year of publication like “EN ISO 8666:2002”)
Essential requirements
reference to relevant articles in
Annex IB & IC of the Directive)
Harmonised standards
Full Application
Harmonised standards
Partial application, see tech. File
Other reference documents 1 Full
Application
Other reference documents
Partial Application , see tech. File
SOLÉ, S.A.
CIF ES-A08191223
C-243b, km. 2, P.O. BOX 15
08760 - Martorell (Barcelona)
SPAIN
www.solediesel.com
Marine engines - Gensets - Accesories
U_MI62_DE
Überarbeitung 1
03/2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Solé Diesel MINI-62 Handleiding

Type
Handleiding