Ground Zero GZIA 1.1000DXII de handleiding

Type
de handleiding
IRIDIUM-SERIES
VAHVISTIMEN
YTTÖOHJE
GZIA 1.1000DX-II
Ominaisuudet
1-kanavainen D-luokan vahvistin
1 Ohm stabiili
Virta & suojaus merkkivalo
Bass Boost 0-12 dB (45z)
Säädettävä alipäästösuodin
Vaiheenkääntö 0/180°
Auto-On @ High Level sisääntulosta
Säädettävä sisääntuloherkkyys
Käynnistyksen viivepiiri
Bassonkaukosäädin
Lämpö / oikosulku / ylikuormitus suoja
- 2 -
Työkalut ja tarvikkeet mitä tarvitset vahvistimen asennukseen
Ruuvimeisseli
Porakone, 3 mm / 0.12” poranterä
Kiinnitysruuvit
Virtajohto min. 20 mm²
Maajohto min. 20 mm²
Kaiutinjohto min. 2 x 2,5 mm²
HUOM!
Varmuuden vuoksi on hyvä irroittaa auton akun maakaapeli ennen vahvistimen virtaliittimien kytkentöjä. (Katso auton
käyttöoppaasta tarkemmat tiedot).
Käytä varovaisuutta poratessasi mahdollisia reikiä auton tavaratilassa. Polttoaine- ja jarruputket saattavat vaurioitua reiä
poratessasi tämä voi aiheuttaa vakavia turvallisuusriskejä.
Älä koskaan vedä johtoja terävien kulmien ja reunojen yli. On suositeltavaa käyttää min. 1 faradin kondensaattoria
takaamaan vahvistimen vakaamman jännitteen saannin.
VAROITUS!
Tehokkaat autohifijärjestelmät ovat kykeneviä tuottamaan Live-konserttitasoisia äänenpaineita. Jatkuva altistuminen korkeille äänenpaineille
saattaa vaurioittaa kuuloasi pysyvästi. Myöskin korkea kuunteluvoimakkuus saattaa estää sinua kuulemasta ajoneuvon ulkopuolisia ään
kuten; torvien ja hälytysajoneuvojen sireeniä.
Järjestelmän suunnittelu
Ennen asennuksen aloittamista, harkitse seuraavaa:
Jos harkitset järjestelmän laajentamista tulevaisuudessa, varmista että tilaa on riittävästi, ja vaatimukset jäähdytykselle täyttyvät myös
tulevaisuudessa laitteiden määrän lisääntyessä.
Vahvistimen asentamisesta
a. Valitse sopiva asennuspaikka, johon saat johdotuksen ja jossa on riittävästi tilaa ilmankierrolle sekä jäähdytykselle.
b. Käytä vahvistinta mallina kun merkkaat kiinnitysreiät.
Varoitus
Valitse asennuspaikka siten että kaikki johdot ovat suojassa teräviltä kulmilta, lämmöltä tai muilta vauriollisilta olosuhteilta. Virtakaapeli
tulee suojata päävirtasulakkeella mahdollisimman läheltä akkua. Varmista että ohjelmalähteesi ja kaikki muut järjestelmän laitteet ovat pois
päältä kytkentöjä tehdessäsi.
Jos sinun täytyy vaihtaa sulake, korvaa se ainoastaan alkuperäisen kokoisella sulakkeella. Eri kokoisen tai tyyppisen sulakkeen käyttö voi
vahingoittaa laitteistoasi, mikä ei kuulu takuun piiriin.
- 3 -
Kytkimet ja toiminnot
- 4 -
Kytkimet ja toiminnot
1
Kaiutinliittimet
Kaiutinjohdot
2
Virtaliittimet
GND -> Maadoitusjohto
REM -> Herätevirta
BATT -> +12 Volttia
3
Tilan merkkivalo
VIHROK
PUNAINEN VIRHE
4
RCA sisääntulo
Signaalikaapelit.
Häiriöiden välttämiseksi, käytä hyvälaatuisia RCA-johtoja.
TÄRKEÄÄ!
Älä käytä High level sisääntuloa ja RCA-sisääntuloa rinnakkain, tämä voi
vahingoittaa vahvistinta.
5
High Level (kaiutintasoinen)
sisääntulo
Käytä tätä sisääntuloa mikäli soittimessasi ei ole RCA-ulostuloja.
Kytke kaiutintasoinen signaali tähän liittimeen. Vahvistin käynnistyy
automaattisesti tunnistettuaan signaalin (Auto On). Remote-sisääntuloa
vahvistimen virtaterminaalissa ei täten tarvitse kytkeä.
TÄRKEÄÄ!
Älä käytä High level sisääntuloa ja RCA-sisääntuloa rinnakkain, tämä voi
vahingoittaa vahvistinta.
6
Vaiheenkäännön säädin
Tämä kytkin mahdollistaa subwoofer kanavan vaiheen sovittamisen
yhtenäiseksi muun kaiutinjärjestelmän kanssa.
7
Alipäästösäädin
Ainoastaan taajuudet 30 Hz - 250 Hz toistuvat (riippuen LPF suotimen
ätimen asennosta).
9
Kaukosäätimen liitäntä
Liitin bassontasonkaukosäädölle.
10
Sisääntulotason säätö
Tällä säätimellä säädät sisääntulotason sopivaksi.
11
Bass Boost
Säätäessä Bass Boostia 45hz alueella, 0 12 dB
High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo
Auto-On toiminto mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-kytkentää. Tämä mahdollistaa vahvistimen käytön auton
alkuperäisen ohjelmalähteen ja mahdollisten aktiivijärjestelmien kanssa, mitkä eivät ole varustettu erillisillä RCA-ulostuloilla.
- 5 -
High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo
Riippuen autosi audiojärjestelmästä ja kytkennöistä, häiriöivoi esiintyä käytettäessä
high level sisääntuloa. Kytke silloin vaihtoehtoinen johtosarjassa oleva lisämaa
eliminoidaksesi häiriöitä. Kytke tämä johto vahvistimen GND virtaterminaaliin.
Auto-On toiminto (high-level) mahdollistaa vahvistimen
käytön ilman erillistä remote-johtoa.
Remote-johtoa ei silloin tarvitse kytkeä .
- 6 -
Vahvistimen käynnistys
Kun laitat ohjelmalähteen päälle vahvistin käynnistyy automaattisesti.
Huomaa: Vahvistin kytkeytyy tilapäisesti pois päältä, mikäli sen lämpötila nousee liian kuumaksi. Lämpötilan laskettua normaaliksi vahvistin
käynnistyy jälleen automaattisesti. (noin 80°).
Sisääntulon säätö
1. LEVEL (Min/Max): Käännä säädin täysin MIN asentoon
2. Käännä äänenvoimakkuussäädin asentoon kaksi kolmasosaa maksimivoimakkuudesta.
3. Säädä LEVEL-ätimestä tasoa lisää siihen saakka kunnes ääni kuulostaa vielä puhtaalle.
Stereo Kytkentä
- 7 -
Tekniset tiedot
Model
GZIA 1.1000DX-II
Tyyppi
1 kanava luokka D
RMS teho @ 4
CEA Standard CEA-2006-A
1 x 350 W (1% THD+N)
RMS teho @ 2
CEA Standard CEA-2006-A
1 x 650 W (1% THD+N)
RMS teho @ 1
CEA Standard CEA-2006-A
1 x 1000 W (10% THD+N)
MAX teho
CEA Standard CEA-2006-A
1 x 1200W (10% THD + N)
Vaimennuskerroin
> 100
Alipäästösuodin
30 Hz 250 Hz
Bass Boost
0 ~ +12 dB (45 Hz)
Taajuusvaste
5 Hz 250 Hz (± 1 dB)
Sisääntulonherkkyys
200 mV – 6 V (± 5%)
Bassonkaukosäädin
Auto-On @ High level
Sulake
2 x 40A
Mitat
W x H x L mm
192 x 49 x 302
Mitat
W x H x L tuumaa
7.56“ x 1.93“ x 11.89
- 8 -
Ongelman esiintyessä
Ongelman kuvaus
Toimenpide
Ei ääntä
Palaako POWER LED valo?
Tarkasta vahvistimen sulakkeet.
Tarkasta onko herätevirtajohto
kytketty.
Tarkista signaalikaapelit.
Tarkasta kytkimen asennot.
Tarkasta ohjelmalähteen
äänenvoimakkuussäätimen asento.
Palaako diaknostiikka LED valo?
Tarkasta etteivät kaiutinjohdot ole
oikosulussa tai vahvistin
ylikuumentunut.
Vahvistin ei käynnisty
Tarkasta virtajohdotus
Tarkasta ohjelmalähteen kytkennät.
Ei ääntä yksittäisestä kaiutinlähdöstä
Onko vikaa kaiutinjohdotuksessa?
Tarkasta että kaiutinjohdot ovat
kytketty ja että ne eit ole
oikosulussa.
Onko vikaa signaalikaapeleissa?
Käännä vasen ja oikea RCA johto
selvittääksesi onko vika ennen
vahvistinta.
Vahvistin kytkeytyy pois pääl
keskimääräisellä / kovalla
voimakkuudella
Onko väärä kaiutinkuorman
impedanssi?
Varmistu että kaiutinkuorman
impedanssi on suositellun kaltainen.
Protection LED palaa
Vähennä äänenvoimakkuutta
Onko kaiutinjohdot oikosulussa?
Tarkasta kaiutinjohtojen kytkennät ja
eristeet
- 9 -
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der
Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der
Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben
entstanden sind. Wir behalten uns das Recht vor, zunftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne
den Kunden darüber zu informieren.
Limited warranty - defective products must be returned in original packaging - please add a copy of the original purchasing invoice showing
the purchasing date and a detailed description of the failure. Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition
purpose are not covered by the warranty. We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing
customer about this in advance.
De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke
bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele
verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door
overbelasting, onkundig gebruik, of door deelname aan wedstrijden (SPL) ontstaan zijn. Wij behouden ons het recht om de nodige
veranderingen of verbeteringen aan het product door te voeren zonder de klant hierover te informeren.
La garantie est conforme aux droits légaux. Un retour du produit défectueux doit être dans son
emballage d'origine sur présentation du ru ou de la facture indiquant la description du defaut.La présente Garantie n'est pas applicable
lorsque le produit a été endommagé en raison: Mauvaise alimentation, Trop de puissance (HP,Subwoofer) Accident, Installation ou
Utilisation non conforme aux normes Technique (Concours SPL etc). Nous nous réservons le droit d'entreprendre à l'avenir nécessairement
des modifications ou des
améliorations au produit sans informer le client.
Ground Zero GmbH
Erlenweg 25, 85658 Egmating, Germany
Tel. +49 (0)8095/873 830 Fax -8310
www.ground-zero-audio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Ground Zero GZIA 1.1000DXII de handleiding

Type
de handleiding