Nilfisk GD 110 de handleiding

Categorie
Stofzuigers
Type
de handleiding
13
LET OP!
OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BESCHADI-
GING TE VOORKOMEN, DIENT U DE VEILIGHEIDSINS-
TRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN GOED DOOR TE LE-
ZEN VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT.
Dit apparaat is bedoeld voor professioneel of privé
gebruik binnenshuis.
Laat de stofzuiger niet aangesloten op het elektriciteits
net staan. Haal de stekker altijd uit het stopcontact als de
stofzuiger niet wordt gebruikt of als hij wordt nagekeken.
Dit apparaat mag niet door kinderen of personen met een
verminderde fysieke, motorische of mentale gesteldheid of
gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, tenzij zij
onder toezicht staan of instructies krijgen. Let er altijd op dat
kinderen niet spelen met het apparaat.
Volg de instructies nauwkeurig op. Onderhoud en repara
ties mogen alleen worden uitgevoerd door een erkende
reperatieservice. Alleen reserveonderdelen en accessoi
res die door de fabrikant zijn aanbevolen mogen wor
den gebruikt. Probeer nooit zelf het apparaat te veran
deren.
Gebruik het apparaat niet zonder filter - stofzak.
Waarschuwing! Het apparaat mag niet gebruikt worden
voor schadelijke stofdeeltjes (b.v. asbest).
Gebruik het apparaat niet met een beschadigd snoer of
beschadigde stekker. Als het apparaat niet naar behoren
functioneert, als het beschadigd is, buiten of in een
vochtige omgeving heeft gestaan, moet u het laten
nakijken.
Gebruik het snoer niet om het apparaat te trekken of op te
tillen. Klem het snoer niet tussen een deur of onder het
apparaat door er overheen te rijden. Het snoer mag niet
verhit raken.
Trek aan de stekker om het snoer uit het stopcontact te
halen. Trek nooit aan het snoer zelf.
• Het snoer wordt opgerold in het apparaat en aan de haak
aan de achterkant van de machine opgehangen.
Zuig geen vloeistof op. Gebruik het apparaat niet in
vochtige ruimtes. Hanteer het apparaat niet met natte
handen. Maak het apparaat met een droge doek schoon na
de stekker uit het stopcontact te hebben gehaald.
Zuig niet in de buurt van rook, hitte of vuur, b.v. sigaretten,
lucifers, hete as of brandgevaarlijke stoffen.
Zuig geen scherpe voorwerpen op, zoals stukken glas of
naalden, die de stofzak kunnen beschadigen.
Zet het apparaat uit voordat u de stekker uit
het stopcontact haalt.
Wees extra voorzichtig bij het stofzuigen van een trap.
Gebruik het apparaat niet in ruimtes waar zich brandbare
of licht ontvlambare stoffen kunnen bevinden.
Zet het apparaat uit voor het verwijderen of monteren van
hulpstukken.
• Controleer het filter bij het legen van het apparaat. Vervang
of reinig dit wanneer het verstopt is.
ONDERHOUD VAN EEN DUBBEL
GEÏSOLEERD APPARAAT
Bij een dubbel geïsoleerd apparaat wordt gebruik gemaakt van
dubbele isolering in plaats van aarding. Een dubbel geïsoleerd
apparaat kunt u herkennen aan het symbool voor dubbele
isolering (eenvierkant in een vierkant)
op het etiket met gegevens.
Een dubbel geïsoleerd apparaat is niet voorzien van aarding en
mag achteraf ook niet van aarding worden voorzien. Onder-
houd van dit type apparaat vergt uiterste voorzichtigheid en
deskundigheid en mag daarom alleen worden uitgevoerd door
gekwalificeerd personeel.
De reserve-onderdelen van een dubbel geïsoleerd apparaat
dienen identiek te zijn aan de onderdelen die ze vervangen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATER GEBRUIK.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
Zuig nooit vloeistof, glassplinters of as op.
BELANGRIJK!
Dit apparaat is voorzien van een speciaal snoer, dat bij
beschadiging vervangen dient te worden door een snoer van
hetzelfde type. Een dergelijk snoer is verkrijgbaar bij een
erkende reparatieservice en dient door een deskundige te
worden aangesloten.
Dit apparaat is voorzien van een thermoschakelaar die de
belangrijke onderdelen beschermt tegen oververhitting. Als
deze veiligheidsschakelaar het apparaat heeft uitgeschak-
eld, duurt het ca. 5-10 minuten voordat het apparaat
automatisch weer start. Zet het apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact, kijk vervolgens de slang,
stofzak en filters na om te controleren of de luchtstroom
door het apparaat nergens wordt gehinderd.
LET OP!
Haal de stekker uit het stopcontact voor een servicebeurt
of onderhoudswerkzaamheden.
Dit apparat voldet aan de EG-richtlijn
89/336/EEG, 73/23EEG, 93/68EEG.
19
WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment)
Tuotteessa tai pakkauksessa oleva symboli ilmaisee, että
tuotetta ei voi hävittää talousjätteen mukana. Sen sijaan tuote on vietävä
sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun
keräyspisteeseen. Kun huolehdit tuotteen asianmukaisesta
hävittämisestä, autat edistämään ympäristön ja ihmisten hyvinvointia,
jonka tuotteen virheellinen hävittäminen voi vaarantaa. Lisätietoa tämän
tuotteen kierrättämisestä saat jätteenkäsittelypisteistä tai samasta
liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte
för hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytteligare upplysningar
om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter, sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Symbolet, som findes på produktet eller emballagen, viser, at
produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Det skal derimod afleveres på en miljøstation, som
er godkendt til håndtering af elektrisk og elektronisk udstyr. Sørg for at
bortskaffe produktet korrekt, så du kan vare med til at forebygge skader
på miljøet og menneskers sundhed. Hvis du ønsker yderligere
oplysninger om, hvordan produktet genvindes, kan du henvende dig hos
kommunen, en miljøstation eller forretningen, hvor du købte produktet.
Het symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het
apparaat moet bij een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische
en elektronische apparatuur worden ingeleverd. Door dit product op de
juiste manier af te danken, helpt u bij het voorkomen van mogelijke
negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid.
Deze zouden kunnen ontstaan als dit product niet op de juiste manier
wordt behandeld. Voor uitgebreide informatie over het recyclen van dit
product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke stadskantoor, uw
afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Das Symbol auf dem Produkt bzw. auf der Produktverpackung
deutet an, dass das Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt
werden darf. Stattdessen ist es zur Entsorgung an eine geeignete
Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten zu bringen. Durch die korrekte Entsorgung helfen Sie mit,
potenziellen negativen Einflüssen auf die Umwelt und die Gesundheit
vorzubeugen, die durch eine unangemessene Entsorgung dieses
Produktes entstehen könnten. Genauere Informationen zur
Wiederverwertung dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer
Stadtverwaltung, der Müllabfuhr vor Ort oder dem Geschäft, in dem Sie
dieses Produkt erworben haben.
Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette
produktet ikke kan behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det
leveres til aktuelt innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og
elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet kasseres korekt,
bidrar du til å forebygge mulige negative følger for miljøet og folks
helse, hvilket ellers kan forårsakes ved feilaktig avfallshåndtering av
dette produktet. For n?rmere informasjon om resirkulering av dette
produktet, vennligst kontakt din lokale representant, renholdsverket
eller butikken der du kjøpte produktet.
El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica
que este producto no puede ser tratado como residuos domésticos. En
su lugar, debe ser entregado en el correspondiente punto de recogida
para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Al garantizar la
adecuada eliminación de este productos, ayudará a evitar las posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las
personas que se producirían a causa de una inadecuada manipulación
de los residuos de este producto. Para obtener información más
detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto
con la oficina local de su ciudad, el servicio de recogida de residuos
domésticos o el establecimiento en el que ha adquirido el producto.
Símbolo no produto ou na embalagem indica que esse produto
não deve ser tratado como um resíduo doméstico. Ao contrário, deve ser
levado ao local de recolha adequado para a reciclagem de
equipamentos electroelectrónicos. Ao se assegurar que o tratamento
deste equipamento foi adequado, estará a ajudar a prevenir
consequãncias potenciais ao meio ambiente e ã saúde humana que
poderiam ser causadas pelo manejo inapropriado do produto. Para mais
informaçães sobre a reciclagem deste produto, entre em contacto com
as autoridades locais, com o órgão responsável pela recolha de lixo ou a
loja onde o produto foi adquirido.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo
prodotto non pu? essere smaltito fra i rifiuti domestici. Deve invece
essere consegnato a un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio
dei dispositivi elettrici ed elettronici. Smaltendo questo prodotto in modo
corretto, si contribuisce a ridurre l’impatto ambientale e sull’uomo. Per
maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il
proprio comune, il centro di raccolta dei rifiuti urbani locale o il
rivenditore.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce
produit ne doit pas útre traité comme un déchet ménager. Il doit au
contraire útre remis au point de collecte correspondant pour le recyclage
du matériel électrique et électronique. En procédant de cette maniúre,
vous aiderez ú prévenir les conséquences potentiellement négatives
pour l’environnement et la santé humaine que pourrait causer un
traitement inadéquat du rejet de ce produit . Pour plus ample information
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre
bureau municipal, votre service de collecte de déchets ménagers ou le
magasin oú vous avez acheté le produit.
The symbol on the product or on its packing indicates that this product
may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
21
DATA GD 110 220-240V
NEDERLANDS
SVENSKA
NORSK
DANSK
SUOMEKSI
Russki\
Stroomverbruik motor 1000W
Opgenomen vermogen max 1100W
Zuigkracht 300W, mondstukke
Vacuümdryk 25 kPa, mondstukke
Luchtstroom 36 l/s, mondstukke
Geluidsniveau 55 dB(A) BS 5415
Geluidseffect 75 dB(A) IEC 704
Stofzak 10 L
Gewicht 4.7 kg (apparaat)
Märkeffekt 1000W
Max.effekt 1100W
Sugeffekt 300W, munstycke
Sugkraft 25 kPa, munstycke
Luftflöde 36 l/s, munstycke
Ljudtrycknivå 60 dB(A) BS 5415
Ljudeffekt 75 dB(A) IEC 704
Dammpåse 10 L
Vikt 4.7 kg (maskin)
Merkeeffekt 1000W
Maksimaleffekt 1100W
Sugekraft 300W, munnstykke
Undertryck 25 kPa, munnstykke
Luftstrøm 36 l/s, munnstykke
Ludtrykknivå 55 dB(A) BS 5415
Lydeffekt 75 dB(A) IEC 704
Støvpose 10 L
Vekt 4.7 kg (maskinen)
Mærkeeffekt 1000W
Maksimaleffekt 1100W
Sugeeffekt 300W, mundstykket
Vakuum 25 kPa, mundstykket
Luftstrøm 36 l/s, mundstykket
Lydtrykniveau 55 dB(A) BS 5415
Lydeffekt 75 dB(A) IEC 704
Støvsugerposen 10 L
Vægt 4.7 kg (apparat)
Moottorin nimellisteho 1000W
Mottorin teho, max 1100W
Imuteho 300W, suutin
Imu 25 kPa, suutin
IIman 36 l/s, suutin
Äänenvoimakkuus 60 dB(A) BS 5415
Äanenteho 75 dB(A) IEC 704
Pölypussi 10 L
Painor 4.7 kg (laitetta)
Specificaties en details kunnen zonder voorafgaaende medeling
worden gewijzigd.
Vi förbehåller oss rätten till ändringar i specifikationerna.
Rett til endringer i konstruksjon og spesifikasjoner forbeholdes.
Ret til ændringer i konstruktion og specifikationer forbeholdes.
Kaiki oikeudet muutoksiin pidätetään.
Nominalhnaà moònosth 1000W
mac moònosth 1100W
éffekt vsasyvanià 300W, Íàñàäêè
Sila vsasyvanià 25 kPa, Íàñàäêè
Potok vozduxa 36 l/s, Íàñàäêè
Wumovoe davlenie 55 dB(A) BS 5415
75 dB(A) IEC 704
Mewoqek dlà sbora pyli 10 L
Ves 4.7 kg
Çâóêîâà® ìîùíîñòü íàñàäêè
ê ïîëó, ñîãëàñíî
My ostavlàem za sobo\ pravo
na vnesenie izmeneni\ v specifikaciù

Documenttranscriptie

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING! LET OP! OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BESCHADIGING TE VOORKOMEN, DIENT U DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN GOED DOOR TE LEZEN VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT. • Dit apparaat is bedoeld voor professioneel of privé gebruik binnenshuis. • Laat de stofzuiger niet aangesloten op het elektriciteits net staan. Haal de stekker altijd uit het stopcontact als de stofzuiger niet wordt gebruikt of als hij wordt nagekeken. • Dit apparaat mag niet door kinderen of personen met een verminderde fysieke, motorische of mentale gesteldheid of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, tenzij zij onder toezicht staan of instructies krijgen. Let er altijd op dat kinderen niet spelen met het apparaat. • Volg de instructies nauwkeurig op. Onderhoud en repara ties mogen alleen worden uitgevoerd door een erkende reperatieservice. Alleen reserveonderdelen en accessoi res die door de fabrikant zijn aanbevolen mogen wor den gebruikt. Probeer nooit zelf het apparaat te veran deren. • Gebruik het apparaat niet zonder filter - stofzak. • Waarschuwing! Het apparaat mag niet gebruikt worden voor schadelijke stofdeeltjes (b.v. asbest). • Gebruik het apparaat niet met een beschadigd snoer of beschadigde stekker. Als het apparaat niet naar behoren functioneert, als het beschadigd is, buiten of in een vochtige omgeving heeft gestaan, moet u het laten nakijken. • Gebruik het snoer niet om het apparaat te trekken of op te tillen. Klem het snoer niet tussen een deur of onder het apparaat door er overheen te rijden. Het snoer mag niet verhit raken. • Trek aan de stekker om het snoer uit het stopcontact te halen. Trek nooit aan het snoer zelf. • Het snoer wordt opgerold in het apparaat en aan de haak aan de achterkant van de machine opgehangen. • Zuig geen vloeistof op. Gebruik het apparaat niet in vochtige ruimtes. Hanteer het apparaat niet met natte handen. Maak het apparaat met een droge doek schoon na de stekker uit het stopcontact te hebben gehaald. • Zuig niet in de buurt van rook, hitte of vuur, b.v. sigaretten, lucifers, hete as of brandgevaarlijke stoffen. • Zuig geen scherpe voorwerpen op, zoals stukken glas of naalden, die de stofzak kunnen beschadigen. • Zet het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. • Wees extra voorzichtig bij het stofzuigen van een trap. • Gebruik het apparaat niet in ruimtes waar zich brandbare of licht ontvlambare stoffen kunnen bevinden. • Zet het apparaat uit voor het verwijderen of monteren van hulpstukken. • Controleer het filter bij het legen van het apparaat. Vervang of reinig dit wanneer het verstopt is. ONDERHOUD VAN EEN DUBBEL GEÏSOLEERD APPARAAT Bij een dubbel geïsoleerd apparaat wordt gebruik gemaakt van dubbele isolering in plaats van aarding. Een dubbel geïsoleerd apparaat kunt u herkennen aan het symbool voor dubbele isolering (eenvierkant in een vierkant) op het etiket met gegevens. Een dubbel geïsoleerd apparaat is niet voorzien van aarding en mag achteraf ook niet van aarding worden voorzien. Onderhoud van dit type apparaat vergt uiterste voorzichtigheid en deskundigheid en mag daarom alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. De reserve-onderdelen van een dubbel geïsoleerd apparaat dienen identiek te zijn aan de onderdelen die ze vervangen. WAARSCHUWING! Zuig nooit vloeistof, glassplinters of as op. BELANGRIJK! Dit apparaat is voorzien van een speciaal snoer, dat bij beschadiging vervangen dient te worden door een snoer van hetzelfde type. Een dergelijk snoer is verkrijgbaar bij een erkende reparatieservice en dient door een deskundige te worden aangesloten. Dit apparaat is voorzien van een thermoschakelaar die de belangrijke onderdelen beschermt tegen oververhitting. Als deze veiligheidsschakelaar het apparaat heeft uitgeschakeld, duurt het ca. 5-10 minuten voordat het apparaat automatisch weer start. Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact, kijk vervolgens de slang, stofzak en filters na om te controleren of de luchtstroom door het apparaat nergens wordt gehinderd. LET OP! Haal de stekker uit het stopcontact voor een servicebeurt of onderhoudswerkzaamheden. Dit apparat voldet aan de EG-richtlijn 89/336/EEG, 73/23EEG, 93/68EEG. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATER GEBRUIK. 13 WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment) The symbol on the product or on its packing indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Symbolet, som findes på produktet eller emballagen, viser, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Det skal derimod afleveres på en miljøstation, som er godkendt til håndtering af elektrisk og elektronisk udstyr. Sørg for at bortskaffe produktet korrekt, så du kan vare med til at forebygge skader på miljøet og menneskers sundhed. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om, hvordan produktet genvindes, kan du henvende dig hos kommunen, en miljøstation eller forretningen, hvor du købte produktet. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas útre traité comme un déchet ménager. Il doit au contraire útre remis au point de collecte correspondant pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En procédant de cette maniúre, vous aiderez ú prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine que pourrait causer un traitement inadéquat du rejet de ce produit . Pour plus ample information sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre bureau municipal, votre service de collecte de déchets ménagers ou le magasin oú vous avez acheté le produit. Het symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het apparaat moet bij een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur worden ingeleverd. Door dit product op de juiste manier af te danken, helpt u bij het voorkomen van mogelijke negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid. Deze zouden kunnen ontstaan als dit product niet op de juiste manier wordt behandeld. Voor uitgebreide informatie over het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke stadskantoor, uw afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non pu? essere smaltito fra i rifiuti domestici. Deve invece essere consegnato a un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Smaltendo questo prodotto in modo corretto, si contribuisce a ridurre l’impatto ambientale e sull’uomo. Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il proprio comune, il centro di raccolta dei rifiuti urbani locale o il rivenditore. Tuotteessa tai pakkauksessa oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ei voi hävittää talousjätteen mukana. Sen sijaan tuote on vietävä sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen. Kun huolehdit tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä, autat edistämään ympäristön ja ihmisten hyvinvointia, jonka tuotteen virheellinen hävittäminen voi vaarantaa. Lisätietoa tämän tuotteen kierrättämisestä saat jätteenkäsittelypisteistä tai samasta liikkeestä, josta ostit tuotteen. Símbolo no produto ou na embalagem indica que esse produto não deve ser tratado como um resíduo doméstico. Ao contrário, deve ser levado ao local de recolha adequado para a reciclagem de equipamentos electroelectrónicos. Ao se assegurar que o tratamento deste equipamento foi adequado, estará a ajudar a prevenir consequãncias potenciais ao meio ambiente e ã saúde humana que poderiam ser causadas pelo manejo inapropriado do produto. Para mais informaçães sobre a reciclagem deste produto, entre em contacto com as autoridades locais, com o órgão responsável pela recolha de lixo ou a loja onde o produto foi adquirido. Das Symbol auf dem Produkt bzw. auf der Produktverpackung deutet an, dass das Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Stattdessen ist es zur Entsorgung an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu bringen. Durch die korrekte Entsorgung helfen Sie mit, potenziellen negativen Einflüssen auf die Umwelt und die Gesundheit vorzubeugen, die durch eine unangemessene Entsorgung dieses Produktes entstehen könnten. Genauere Informationen zur Wiederverwertung dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung, der Müllabfuhr vor Ort oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben. El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuos domésticos. En su lugar, debe ser entregado en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Al garantizar la adecuada eliminación de este productos, ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas que se producirían a causa de una inadecuada manipulación de los residuos de este producto. Para obtener información más detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con la oficina local de su ciudad, el servicio de recogida de residuos domésticos o el establecimiento en el que ha adquirido el producto. Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke kan behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til aktuelt innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet kasseres korekt, bidrar du til å forebygge mulige negative følger for miljøet og folks helse, hvilket ellers kan forårsakes ved feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. For n?rmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt din lokale representant, renholdsverket eller butikken der du kjøpte produktet. Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte för hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytteligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter, sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. 19 DATA GD 110 220-240V NEDERLANDS DANSK Mærkeeffekt 1000W Opgenomen vermogen max 1100W Maksimaleffekt 1100W Zuigkracht 300W, mondstukke Sugeeffekt 300W, mundstykket Vacuümdryk 25 kPa, mondstukke Vakuum 25 kPa, mundstykket Luchtstroom 36 l/s, mondstukke Luftstrøm 36 l/s, mundstykket Geluidsniveau 55 dB(A) BS 5415 Lydtrykniveau 55 dB(A) BS 5415 Geluidseffect 75 dB(A) IEC 704 Lydeffekt 75 dB(A) IEC 704 Stofzak 10 L Støvsugerposen 10 L Gewicht 4.7 kg (apparaat) Vægt 4.7 kg (apparat) Stroomverbruik motor 1000W Specificaties en details kunnen zonder voorafgaaende medeling Ret til ændringer i konstruktion og specifikationer forbeholdes. worden gewijzigd. SVENSKA SUOMEKSI Märkeffekt 1000W Moottorin nimellisteho 1000W Max.effekt 1100W Mottorin teho, max 1100W Sugeffekt 300W, munstycke Imuteho 300W, suutin Sugkraft 25 kPa, munstycke Imu 25 kPa, suutin Luftflöde 36 l/s, munstycke IIman 36 l/s, suutin Ljudtrycknivå 60 dB(A) BS 5415 Äänenvoimakkuus 60 dB(A) BS 5415 Ljudeffekt 75 dB(A) IEC 704 Äanenteho 75 dB(A) IEC 704 Dammpåse 10 L Pölypussi 10 L Vikt 4.7 kg (maskin) Painor 4.7 kg (laitetta) Vi förbehåller oss rätten till ändringar i specifikationerna. Kaiki oikeudet muutoksiin pidätetään. NORSK Russki\ Merkeeffekt 1000W Maksimaleffekt 1100W Sugekraft 300W, munnstykke Undertryck 25 kPa, munnstykke éffekt vsasyvanià 300W, Íàñàäêè Luftstrøm 36 l/s, munnstykke Sila vsasyvanià 25 kPa, Íàñàäêè Ludtrykknivå 55 dB(A) BS 5415 Potok vozduxa 36 l/s, Íàñàäêè Lydeffekt 75 dB(A) IEC 704 Støvpose 10 L Vekt 4.7 kg (maskinen) Nominalhnaà moònosth 1000W mac moònosth 1100W 55 dB(A) BS 5415 Çâóêîâà® ìîùíîñòü íàñàäêè ê ïîëó, ñîãëàñíî 75 dB(A) IEC 704 Wumovoe davlenie Mewoqek dlà sbora pyli 10 L Ves 4.7 kg Rett til endringer i konstruksjon og spesifikasjoner forbeholdes. My ostavlàem za sobo\ pravo na vnesenie izmeneni\ v specifikaciù 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Nilfisk GD 110 de handleiding

Categorie
Stofzuigers
Type
de handleiding