Documenttranscriptie
en Operating instructions
de
Gebrauchsanweisung
fr
Mode d’emploi
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
nl
Gebruiksaanwijzing
tr
Kullanma KIlavuzu
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000346832 K
www.bosch-home.com
Always follow the manufacturer's instructions when
cooking with a wok pan.
Accessories
Depending on the model, the hob may include the
following accessories. These are also available from the
Technical Assistance Service.
Additional wok pan
support
Only for use on the double flame burner with pans which
are more than 26 cm in diameter (roasting dishes,
earthenware pots, etc.) and with pans with a concave
base.
The manufacturer accepts no liability if these additional
pan supports are not used or are used incorrectly.
Cooking
recommendations
Burner
Very high,
High
Medium
Double flame
burner
Boiling, steaming, Reheating and keeping things hot:
griddling, toasting, cooked and pre-cooked dishes.
paellas, Asian food
(wok).
Rapid burner
Escalopes, steaks,
omelettes, frying.
Semi-rapid
burner
Steamed potatoes, Reheating and keeping things hot:
fresh vegetables,
pre-cooked dishes and delicate
stews, pasta.
casseroles.
Rice, white sauce
and ragout.
Low
Steaming:
fish, vegetables.
11
Ihr neues Gerät
Rost
Brenner bis
2,8 kW
Brenner bis
1,9 kW
Bedienknebel
Rost
Dualer
Doppelbrenner
bis 6 kW
Bedienknebel
Dieses Gerät ist kombinierbar mit Geräten derselben Machart und/oder mit herkömmlichen Kochfeldern
derselben Marke, indem ein Befestigungselement verwendet wird. Weitere Information finden Sie im
Katalog.
21
Serviço de Assistência Técnica
Se solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica, deve
indicar o número do produto (E-Nr.) e o número de
fabrico (FD) do aparelho. Esta informação consta da
placa de características, situada na parte inferior da
placa de cozedura e na etiqueta do manual de utilização.
Condições de
garantia
As condições de garantia vigentes são as estabelecidas
pelo representante da nossa empresa no país onde se
realizou a compra. Podem ser obtidas informações
pormenorizadas nos pontos de venda. É necessário
apresentar o comprovativo de compra para beneficiar do
serviço de garantia.
Reserva-se o direito de realizar alterações.
Embalagem e aparelhos usados
Se, na placa de características do aparelho, aparecer o
símbolo ), tenha em atenção as seguintes indicações.
Eliminação de resíduos não
poluente
Retire o aparelho da embalagem e desfaça-se da
mesma de forma não poluente.
Este aparelho cumpre com a Directiva europeia n.º
2002/96/CE relativa a aparelhos eléctricos e
electrónicos identificada como WEEE (waste electrical
and electronic equipment).
72
Geachte klant:
Wij feliciteren u met uw keuze en wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons gesteld heeft.
Dit praktisch, modern en functioneel apparaat is geproduceerd met hoogwaardige
materialen, die onderworpen zijn aan nauwlettende kwaliteitscontroles gedurende het hele
productieproces en nauwkeurig getest om te voldoen aan al uw vereisten voor het perfect
koken.
Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking, tot het moment van de inbouw.
Wij verzoeken u de instructies te lezen alvorens het apparaat te installeren of te gebruiken.
De informatie hierin is van vitaal belang voor een correcte werking en nog belangrijker: voor
uw veiligheid.
De verpakking van uw apparaat is geproduceerd met de strikt noodzakelijke materialen om
een doeltreffende bescherming tijdens het transport te verzekeren.
Deze materialen zijn volledig recyclebaar, op deze wijze wordt het milieueffect verminderd.
We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu, door onderstaande
tips op te volgen:
- plaats de verpakking in de geschikte recyclagebak,
- voordat u een afgedankt apparaat wegdoet, maak het onbruikbaar. Raadpleeg bij uw lokale
overheid het adres van het dichtstbijzijnde verzamelcentrum van recyclebaar materiaal en
lever daar uw apparaat in,
- giet geen gebruikte olie door de gootsteen. Bewaar deze in een gesloten vat en geef deze
af in een inzamelpunt of bij het ontbreken hiervan, in een vuilnisbak, (deze komt terecht op
een gecontroleerde stortplaats; waarschijnlijk is dit niet de beste oplossing, maar we
vermijden waterverontreiniging)
BELANGRIJK:
Indien het apparaat, tegen onze verwachting in, schade vertoont of niet voldoet aan de
voorziene kwaliteitseisen, verzoeken we u om ons dit zo snel mogelijk te laten weten. Opdat
de garantie geldig zou zijn, mag het apparaat niet gemanipuleerd noch onderworpen zijn
aan een ongeschikt gebruik.
74
Veiligheidsaanwijzingen
Lees deze instructies aandachtig. Alleen dan, kan u uw
apparaat doeltreffend en veilig hanteren. Bewaar de
gebruiks- en installatievoorschriften en overhandig deze
met het apparaat als u het aan iemand anders overdraagt.
De fabrikant is vrij van elke verantwoordelijkheid, indien
de beschikkingen van deze handleiding niet nageleefd
worden.
De afbeeldingen die bij deze aanwijzingen staan
afgedrukt zijn slechts ter oriëntatie.
Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking,
tot het moment van de inbouw.
Indien u schade waarneemt aan het apparaat, sluit het dan
niet aan. Neem contact op met onze Technische Dienst.
Dit apparaat behoort tot klasse 3, volgens de norm EN
30-1-1 voor gasapparaten: apparaat ingebouwd in een
meubel.
Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldoende
geventileerde ruimtes.
Alle werkzaamheden betreffende installatie, afstelling en
aanpassing aan een ander gastype moeten worden
uitgevoerd door een bekwaam installateur, waarbij alle
toepasbare normen en wetgeving en de voorschriften
van de lokale gas- en elektriciteitsmaatschappijen
moeten worden nageleefd. Er wordt met name gelet op
de voorschriften met betrekking tot ventilatie.
Voor de aanpassing aan een ander gastype raden wij
aan om onze Technische Dienst te bellen.
Zorg, voordat uw nieuwe kookplaat geïnstalleerd wordt,
dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het
installatievoorschrift.
Dit apparaat verlaat de fabriek, aangepast aan het soort gas
dat vermeld staat op het gegevensplaatje. Indien het nodig
zou zijn dit te wijzigen, raadpleeg het installatievoorschrift.
Dit apparaat is enkel ontworpen voor huishoudelijk, het
commercieel of professioneel gebruik hiervan is niet
toegelaten. Dit apparaat mag niet worden geïnstalleerd in
jachten of caravans. De garantie zal enkel geldig zijn
wanneer het gebruik nageleefd werd waarvoor deze
ontworpen werd.
Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als
verwarming.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een
externe tijdschakelklok of een afstandbediening.
75
Zorg ervoor dat er tijdens het gebruik van het apparaat
altijd toezicht is.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met beperkte fysieke,
sensorische of geestelijke vermogens of personen die
gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder
toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik
volledig over de bediening van het apparaat zijn
geïnformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die
hieruit kunnen voorvloeien.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen
mogen het toestel niet zonder toezicht schoonmaken of
onderhouden.
Ophoping van onverbrand gas in een afgesloten ruimte
veroorzaakt deflagratiegevaar. Lees de aanwijzingen en
waarschuwingen omtrent de werking van gasbranders
aandachtig door.
De kookzones en de omgeving ervan worden erg heet.
Nooit de hete vlakken aanraken. Zorg ervoor dat
kinderen onder de 8 jaar uit de buurt van het toestel
blijven.
De kookzones worden erg heet. Nooit brandbare
voorwerpen op de kookplaat leggen. Geen voorwerpen
op de kookplaat leggen.
Sla geen corrosieve chemische producten, stoom,
ontvlambare materialen noch niet-voedingsmiddelen op
onder dit huishoudtoestel noch dichtbij.
Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. Ga niet weg
terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur
niet met water. Gevaar voor brandwonden! Doe een
deksel op de pan om het vuur te doven en zet de
kookzone uit.
Pannen die beschadigd zijn, een ongeschikte afmeting
hebben, buiten de randen van de kookplaat uitkomen of
niet goed geplaatst zijn kunnen ernstig letsel
veroorzaken. Neem de tips en waarschuwingen omtrent
pannen in acht.
Het gebruik van een gaskookapparaat veroorzaakt
warmte, vocht en verbrandingsproducten in de ruimte
waar het geïnstalleerd is. Zorg voor een goede ventilatie
in de keuken, met name wanneer kookplaat aan staat:
laat de natuurlijke ventilatieopeningen open of installeer
een voorziening voor mechanische ventilatie (afzuigkap).
Bij intensief en langdurig gebruik van het apparaat kan
extra of doeltreffendere ventilatie nodig zijn: zet een raam
open of verhoog het vermogen van de mechanische
ventilatie.
76
Stel het apparaat niet bloot aan luchtstromen. De
branders zouden kunnen uitgaan.
Gebruik geen stoomreinigers op de kookplaat. Gevaar
voor elektrocutie!
Snij bij storing, de stroom- en gastoevoer van het
apparaat af. Telefoneer, voor de reparatie, onze
Technische Dienst.
Manipuleer de binnenzijde van het apparaat niet.
Telefoneer, indien nodig, onze Technische Dienst.
Indien een van de knoppen niet kan worden gedraaid,
forceer deze niet. Telefoneer onmiddellijk de Technische
Dienst, om over te gaan tot de reparatie of vervanging
hiervan.
Barsten of breuken in het glas brengen gevaar voor
elektrische schokken met zich mee. Schakel de zekering
in de zekeringkast uit. Neem contact op met de
technische dienst.
77
Uw nieuw apparaat
Rooster
Brander tot
2,8 kW
Brander tot
1,9 kW
Bedieningsknop
Rooster
Dualbrander met
dubbele vlam tot
6 kW
Bedieningsknop
Deze apparaten kunnen onderling worden gecombineerd en/of met conventionele kookplaten van hetzelfde
merk, waarbij het verbindingsaccessoire gebruikt wordt. Raadpleeg de catalogus.
78
Gasbranders
Werking
Afb. 1
Op elke bedieningsknop staat de brander aangeduid die
deze controleert. Afb. 1.
Voor een correcte werking van het apparaat is het
onmisbaar te zorgen dat de roosters en alle delen
van de branders juist geplaatst zijn. Afb. 2-3-4.
Afb. 2
Afb. 4
Afb. 3
Handmatige
vonkontsteking
1. Druk op de knop van de gekozen brander en draai
deze naar links tot de gewenste stand.
Automatische
vonkontsteking
Indien uw kookplaat beschikt over automatische
vonkontsteking (bougies).
2. Breng een aansteker of vlam (aanstekers, lucifers,
enz.) bij de brander.
1. Druk op de knop van de gekozen brander en draai
deze naar links tot de maximale vermogensstand.
Terwijl op de knop gedrukt wordt, ontstaan vonken in alle
branders. De vlam gaat aan (het is niet meer nodig de
knop ingedrukt te houden).
2. Draai de knop in de gewenste stand.
Indien deze niet ontvlamt, draai de knop in de uitstand en
herhaal de stappen. Houd deze keer de knop langer dan
10 seconden ingedrukt).
79
Opgelet! Indien na het verstrijken van 15 seconden de
vlam niet aangaat, schakel de brander uit en open de
deur of het venster van de ruimte. Wacht minstens een
minuut voordat u probeert de brander aan te steken.
Veiligheidssysteem
Afhankelijk van het model, kan uw kookplaat beschikken
over een veiligheidssysteem (thermokoppel), dat de
gasuitlaat verhindert indien de branders per ongeluk
uitgaan. Om te garanderen dat deze inrichting actief is,
schakel de brander gewoon in, zonder de knop los te
laten, houd deze stevig ingedrukt gedurende 4 seconden
na de vlam te hebben ontstoken.
Thermokoppel
Bougie
Een brander uitdoven
Draai de overeenstemmende knop naar rechts tot
stand 0.
Vermogensstanden
Met de progressieve knoppen kan het vermogen
geregeld worden dat u nodig heeft, tussen de maximumen de minimumstand.
Stand
Grote vlam
Kleine vlam
Knop
gesloten
Maximale
opening of
vermogen en
elektrische
ontsteking
Minimale
opening of
vermogen
In het geval van dualbranders met dubbele vlam,
kunnen de binnenste en buitenste vlammen
afzonderlijk geregeld worden.
De mogelijke vermogensstanden zijn:
Buitenste en binnenste vlam op de maximumstand.
Buitenste vlam op de minimumstand, binnenste
vlam op de maximumstand.
80
Binnenste vlam op de maximumstand.
Binnenste vlam op de minimumstand.
Waarschuwingen
Tijdens de werking van de brander is het normaal dat u
een zwakke fluittoon hoort.
Bij de eerste gebruiken is het normaal dat er geuren
vrijkomen, dit duidt niet op een risico of op een slechte
werking; de geuren zullen langzamerhand verdwijnen.
Enkele seconden nadat de brander uitgaat, klinkt er een
geluid (plof). Dit is geen afwijking, dit betekent dat de
veiligheid gedeactiveerd is.
Houd zo zuiver mogelijk. Als de bougies vies zijn
werkt de ontsteking niet goed. Maak deze regelmatig
zuiver met een kleine niet-metalen borstel. Houd er
rekening mee dat de bougies geen hevige schokken
mogen ondergaan.
Een vlam met een oranje kleur is normaal. Deze is te
wijten aan de aanwezigheid van stof in de omgeving,
gemorste vloeistof, etc.
Mocht de vlam van de brander per ongeluk uitgaan, sluit
dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten
minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te
steken.
Geschikte pannen
Brander
Minimumdiameter
van de pan
Maximumdiameter
van de pan
Brander met
dubbele vlam
22 cm
Snelbrander
22 cm
26 cm
Halfsnelbrander
14 cm
20 cm
81
Wokpan
Een wok is een uit China afkomstig kookgerei. Het is een
soort lichte, ronde, diepe koekenpan met handvatten en
een vlakke of holronde bodem.
In de wok, kan het voedsel op gevarieerde wijze bereid
worden: gestoofd, gefrituurd, op een zacht vuurtje, op de
grill, en bovendien met stoom. U zou kunnen zeggen dat
de wok dienst doet als koekenpan en kookpan, en
dankzij haar vorm en maat, kunnen vrij grote ingrediënten
bereid worden.
In de wok wordt de warmte gelijkmatiger en zachter
verdeeld, met de intense warmte die deze ophoopt kan
het voedsel in minder tijd bereid worden en deze vereist
bovendien minder olie, waardoor dit een van de snelste
en gezondste kookmethodes is.
Wanneer u een wokpan gebruikt, volg de instructies van
de fabrikant op.
Toebehoren
Afhankelijk van het model, kan de kookplaat de
onderstaande toebehoren bevatten. Deze kunnen ook
worden aangeschaft bij de Technische Dienst.
Aanvullend rooster wok
Om uitsluitend te gebruiken op de brander met dubbele
vlam met pannen met een diameter groter dan 26 cm
(braadplaten, kookpotten van aardewerk, enz.) en met
pannen met een holronde bodem.
De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich
wanneer deze roosters niet of verkeerd gebruikt worden.
Tips bij het bereiden
82
Brander
Zeer hevig
Hevig Middelhoog
Zacht
Brander met
dubbele vlam
Koken, aan de
kook brengen,
braden, goudbruin
bakken, paella's,
Aziatisch voedsel
(wok).
Opwarmen en warm houden:
bereid voedsel, kant-en-klaar maaltijden.
Snelbrander
Schnitzel, biefstuk,
omelet, frituren.
Rijst, bechamel,
ragout.
Halfsnelbrander
Gestoomde
Opwarmen en warm houden:
aardappelen, verse gekookte gerechten en verfijnde
groenten,
stoofgerechten bereiden.
maaltijdsoepen,
pastagerechten.
Stomen:
vis, groenten.
Waarschuwingen voor het gebruik
Onderstaande tips helpen u energie te besparen en
schade vermijden aan de pannen:
Gebruik pannen met een geschikte maat voor elke
brander.
Gebruik geen kleine pannen op grote branders. De
vlam mag de zijkant van de pan niet raken.
Gebruik geen vervormde pannen die onstabiel staan op
de kookplaat. De pannen zouden kunnen kantelen.
Gebruik altijd pannen met een vlakke en dikke bodem.
Kook altijd met het deksel op de pan en zorg ervoor dat
deze goed geplaatst is. Op die manier wordt geen
energie verspild.
Plaats de pan op het midden van de brander zo niet, dan
kan deze omvallen.
Plaats geen grote pannen op de branders naast de
knoppen. Deze kunnen beschadigd worden wegens te
hoge temperatuur.
Plaats de pannen op de roosters, nooit rechtstreeks op
de brander.
Hanteer de pannen voorzichtig op de kookplaat.
Stoot niet tegen de kookplaat aan, noch plaats hierop te
hoge gewichten.
Controleer voor gebruik of de roosters en de
branderdeksels op de juiste wijze zijn geplaatst.
83
Reiniging en onderhoud
Reiniging
Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons,
water en zeep.
Reinig na elk gebruik het oppervlak van de verschillende
elementen van de brander wanneer deze afgekoeld zijn..
Indien er resten op blijven (aangekoekt voedsel,
vetdruppels, enz.), hoe klein ook, zetten deze zicht vast
op het oppervlak en zullen deze later moeilijk te
verwijderen zijn. De openingen en gleuven moeten zuiver
zijn, opdat de vlam correct zou zijn.
De beweging van sommige pannen kan metaalresten
achterlaten op de roosters.
Reinig de branders en de roosters met zeepsop en wrijf
erover met een niet-metalen borstel.
Als alternatief mogen de roosters in de vaatwasser
worden gedaan. Gebruik het vaatwasmiddel dat door de
fabrikant van de vaatwasser aanbevolen wordt. Als de
roosters erg vuil zijn is het raadzaam om ze van te voren
schoon te maken.
Was de deksels van de brander niet in de vaatwasser.
Indien de roosters rubber voetjes hebben, wees
voorzichtig bij het reinigen hiervan. De voetjes kunnen
losraken en het rooster kan de kookplaat krassen.
Droog de branders en de roosters altijd volledig. De
aanwezigheid van waterdruppels of vochtige zones bij de
aanvang van het koken kan het email beschadigen.
Na het reinigen en drogen van de branders, zorg dat de
branderdeksels juist geplaatst zijn op de vlamverdeler.
Ongeschikte
producten
Schuif de pannen niet over het glas, aangezien er anders
krassen kunnen ontstaan. Vermijd eveneens dat er harde
of puntige voorwerpen op het glas vallen. Stoot niet tegen
de kookplaat aan.
Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat
kunnen beschadigen.
Gebruik nooit schuurmiddelen, staalsponzen, snijdende
voorwerpen, messen, enz. om aangekoekte
voedselresten van de kookplaat te verwijderen.
Indien de kookplaat een glazen of aluminium paneel
heeft, gebruik geen mes, schraper of dergelijke om de
verbinding met het metaal te reinigen.
Gebruik geen messen, schrapers of dergelijke voor het
reinigen van de verbinding van het glas met de
84
sierelementen van de branders, metalen profielen noch
op de glazen of aluminium panelen indien aanwezig.
Onderhoud
Reinig onmiddellijk gemorste vloeistof, u bespaart
onnodige inspanningen.
Zandkorrels, die bijvoorbeeld afkomstig zijn van groente,
kunnen krassen op het glazen oppervlak maken.
Gesmolten suiker of voedsel met een hoog suikergehalte
dat gemorst wordt, moet onmiddellijk verwijderd worden
van de kookzone met behulp van de schraper.
Afwijkingen
In sommige gevallen kunnen de waargenomen
afwijkingen gemakkelijk verholpen worden. Houd
rekening met onderstaande tips voordat u de Technische
Dienst telefoneert:
Afwijking
Mogelijke oorzaak
Oplossing
De algemene elektrische
werking is defect.
Defecte zekering.
Controleer in de zekeringkast of de zekering
stuk is en vervang deze.
De magnetothermische schakelaar of
een differentieel is uitgeschakeld.
Controleer in het algemeen schakelbord of
de magnetothermische schakelaar of een
differentieel zijn uitgeschakeld.
Er kunnen zich etensresten of resten
van reinigingsmiddelen tussen de
bougies en de branders bevinden.
De ruimte tussen de bougie en de brander
moet schoon zijn.
De branders zijn nat.
Droog de branderdeksels zorgvuldig.
De branderdeksels zijn niet juist
geplaatst.
Controleer of de deksels juist geplaatst zijn.
De automatische
vonkontsteking werkt niet.
Het apparaat is niet geaard, niet goed Neem contact op met de elektrische
aangesloten of de aardleiding is defect. installateur.
De vlam van de brander is
niet gelijkmatig.
De gasstroom lijkt niet
normaal of er komt geen
gas uit.
De onderdelen van de brander zijn niet Plaats de onderdelen op de juiste wijze op de
juist geplaatst.
bijbehorende brander.
De gleuven van de brander zijn vuil.
Reinig de gleuven van de brander.
De gasuitlaat is afgesloten met de
tussenliggende kranen.
Zet eventuele afsluitkranen open.
Indien het gas uit een gasfles komt, kijk Vervang de gasfles.
of deze leeg is.
85
Afwijking
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Het ruikt naar gas in de
keuken.
Er staat een gaskraan open.
Sluit de gaskranen.
De gasfles is niet goed aangesloten.
Controleer of de aansluiting perfect is.
Mogelijk gaslek.
Sluit de gaskraan, lucht de ruimte en
waarschuw onmiddellijk een installatietechnicus die bevoegd is voor het
controleren en certificeren van de installatie.
Gebruik het apparaat niet totdat u er zeker
van bent dat er geen gaslek in de installatie
of in het apparaat is.
De brander gaat meteen uit U heeft de knop niet lang genoeg
als de knop wordt
ingedrukt.
losgelaten.
De gleuven van de brander zijn vuil.
Houd de knop, na het ontvlammen van de
brander, nog enkele seconden ingedrukt.
Reinig de gleuven van de brander.
Technische dienst
Indien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, dient
het productnummer (E-Nr.) en het fabricagenummer (FD)
van het apparaat te worden verstrekt. Deze informatie
staat op het gegevensplaatje, op de onderzijde van de
kookplaat en op het label van de gebruiksaanwijzing.
Garantievoorwaarden
De garantievoorwaarden die van toepassing zijn, worden
bepaald door de vertegenwoordiging van onze
onderneming in het land waarin de aankoop uitgevoerd
is. U kan gedetailleerde informatie aanvragen in onze
verkooppunten. U moet het aankoopbewijs tonen om
gebruik te maken van de garantie.
Recht op wijzigingen voorbehouden.
Verpakking en gebruikte apparaten
Indien op het gegevensplaatje van het apparaat het
symbool ) staat, volg dan de volgende aanwijzingen op.
Milieuvriendelijke
afvalverwijdering
Pak het apparaat uit en gooi de verpakking op
milieusparende wijze weg.
Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijn 2002/96/
EG inzake elektrische en elektronische apparaten
geïdentificeerd als WEEE (waste electrical and electronic
equipment).
86
Yeni cihazınız
Tel ızgara
2,8 kW’a kadar
brülör
1,9 kW’a kadar
brülör
Kumanda düğmeleri
Tel ızgara
6 kW'a kadar çift
alevli brülörlerin
ikili olması
Kumanda düğmeleri
Bu cihazlar kendi içlerinde ve/veya aynı markaya ait geleneksel pişirme tezgâhları ile, ek aksesuarlar
kullanılarak birleştirilebilir. Kataloğa bakınız.
91
Arıza
Olası neden
Çözüm
Mutfakta gaz kokusu var.
Bir vana açık kalmış olabilir.
Vanaları kapatınız.
Gaz tüpünün kötü bağlanması.
Bağlantının doğru olduğundan emin olunuz.
Olası gaz kaçağı.
Genel gaz anahtarını kapatın, ortamı
havalandırın ve kurulumu gözden geçirmesi
ve onaylaması için derhal bir yetkili kurulum
teknisyenine haber veriniz. Kurulumda veya
cihazda hiç gaz kaçağı olmadığından emin
olana kadar cihazı kullanmayınız.
Hiçbir brülörün emniyet valfi Kumanda düğmesine yeterince uzun
çalışmıyor.
süre basılmamış olabilir.
Brülör boşlukları kirli.
Brülörü yakınız ve kumanda düğmesini
birkaç saniye daha basılı tutunuz.
Brülör boşluklarını temizleyiniz.
Teknik Bakım Servisi
Teknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün
numarasını (E-Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz
gerekecektir. Bu bilgiyi pişirme tezgahının iç kısmında yer
alan özellikler plakasının üzerinde ve kullanım
kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz.
Garanti koşulları
Bu cihaz için uygulanan garanti koşulları, şirketimizin,
cihazın satın alındığı ülkedeki temsilciliği tarafından
belirlenir. Satış noktalarından ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz.
Garantinin geçerli olması için satış belgesinin
bulundurulması gerekir.
Her türlü değişiklik hakkı saklıdır.
Ambalaj ve kullanılan gereçler
Teknik özellikler plakasında ) sembolü görülüyorsa
aşağıdaki göstergelere dikkat ediniz.
Çöplerinin çevreye duyarlı
şekilde ortadan kaldırılması
Cihazı ambalajından çıkarınız ve ambalajını çevreye
duyarlı şekilde atınız.
Bu cihaz WEEE (waste electrical and electronic
equipment) olarak tanımlanan elektrikli ve elektronik
cihazlar hakkındaki 2002/96/CE Avrupa yönergesi
kapsamındadır.
99