Samsung SGH-E250 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

SGH-E250i
Printed in Korea
Code No.: GH68-21654A
Dutch. 12/2010. Rev. 1.3
Mobiele telefoon
Gebruiksaanwijzing
Uw telefoon kan afwijken van de afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing. Dit is afhankelijk van de software
van de telefoon of uw serviceprovider.
Bluetooth QD ID: B014856
www.samsungmobile.com
Informatie over veiligheid en gebruik
Houd u aan de volgende richtlijnen om gevaarlijke of onwettige situaties te voorkomen en ervoor te
zorgen dat uw mobiele telefoon altijd topprestaties kan leveren.
Veiligheidsmaatregelen
Houd de telefoon buiten het bereik van kleine
kinderen en huisdieren
Houd de telefoon en alle bijbehorende onderdelen
en accessoires buiten het bereik van kleine
kinderen en huisdieren. Kleine onderdelen kunnen
verstikkingsgevaar opleveren of schadelijk zijn wanneer
zij worden ingeslikt.
Bescherm uw gehoor
Als u naar muziek luistert met een headset
op hoog volume, kan uw gehoor worden
beschadigd. Gebruik altijd een zo laag
mogelijk gespreks- of muziekvolume.
Wees voorzichtig bij het installeren van mobiele
telefoons en apparatuur
Zorg ervoor dat mobiele telefoons en accessoires
veilig in de auto zijn bevestigd. Plaats de telefoon
en accessoires niet over de airbag heen of in de
ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Verkeerd
geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig
letsel veroorzaken doordat de airbags snel worden
opgeblazen.
Veiligheidsinformatie
Verkeersveiligheid voor alles
Gebruik uw telefoon bij voorkeur niet tijdens het rijden
en houd u aan alle regels voor het gebruik van mobiele
telefoons in de auto. Gebruik handsfree accessoires
waar mogelijk.
Volg alle veiligheidsvoorschriften en
regelgevingen op
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van een
mobiele telefoon in een bepaald gebied beperken.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde
accessoires
Het gebruik van incompatibele accessoires kan
de telefoon beschadigen of letsel veroorzaken.
Schakel de telefoon uit als u zich in de nabijheid
van medische apparatuur bevindt
De telefoon kan storingen veroorzaken in medische
apparatuur in ziekenhuizen en andere zorginstellingen.
Volg alle voorschriften, waarschuwingsmededelingen
en aanwijzingen van medisch personeel op.
Zet de telefoon uit of schakel de draadloze
functies uit wanneer u zich in een vliegtuig
bevindt
De telefoon kan storing in de apparatuur van het
vliegtuig veroorzaken. Houd u aan alle voorschriften
van de luchtvaartmaatschappij en zet uw telefoon uit of
schakel deze over naar een modus waarin alle draadloze
functionaliteit is uitgeschakeld als dit door de bemanning
van het vliegtuig wordt gevraagd.
Bescherm batterijen en opladers tegen
beschadiging
Vermijd blootstelling van batterijen aan extreme
temperaturen (onder 0 °C/32 °F of boven 45 °C/113 °F).
Extreme temperaturen kunnen het oplaadvermogen en
de levensduur van uw batterijen verminderen.
Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen
voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen
de plus- en minpolen van uw batterij en tijdelijke of
permanente kortsluiting veroorzaken.
Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
Behandel de telefoon voorzichtig en verstandig
Zorg ervoor dat de telefoon niet nat wordt. De telefoon
kan ernstig worden beschadigd door vloeibare stoffen.
Raak de telefoon niet aan met natte handen. De
garantie van de fabrikant is niet van toepassing op
waterschade aan de telefoon.
Gebruik of bewaar de telefoon niet in een stofge,
vuile locatie om beschadiging van de bewegende
onderdelen te voorkomen.
Uw telefoon is een gevoelig elektronisch apparaat
dat door blootstelling aan externe invloeden en
onvoorzichtige behandeling ernstig kan worden
beschadigd.
Gebruik geen verf op de telefoon, omdat verf
bewegende delen kan verstoppen, waardoor
de telefoon niet goed meer kan worden gebruikt.
Gebruik de cameraitser of het cameralicht van de
telefoon niet dicht bij de ogen van kinderen of dieren.
De telefoon en geheugenkaarten kunnen worden
beschadigd bij blootstelling aan magnetische velden.
Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires
met magnetische sluitingen en laat de telefoon
niet gedurende langere tijd in contact komen met
magnetische velden.
Voorkom interferentie met andere elektronische
apparatuur
De telefoon zendt radiofrequentiesignalen (RF-signalen)
uit die kunnen interfereren met niet of onvoldoende
afgeschermde elektronische apparaten, zoals
pacemakers, gehoorapparaten, medische apparatuur
in het algemeen en andere elektronische apparatuur
in woning of auto. Neem in het geval van interferentie
contact op met de fabrikant van de betreffende apparatuur.
Belangrijke gebruiksinformatie
Gebruik de telefoon in de normale positie
Voorkom contact met de interne antenne van de telefoon.
Laat de telefoon alleen repareren door bevoegd
personeel
Wanneer u de telefoon laat repareren door onbevoegd
personeel, kan de telefoon worden beschadigd en geldt
de garantie niet meer.
Zorg voor een maximale levensduur van batterij
en oplader
Laat batterijen niet langer dan een week achtereen
opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk
is voor de levensduur.
Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich
na verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw
worden opgeladen.
Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact
zitten als u de oplader niet gebruikt.
Gebruik de batterijen alleen voor het doel waarvoor ze
zijn bedoeld.
Interne antenneInterne antenne
Schakel de telefoon uit in omgevingen met
potentieel explosiegevaar
Gebruik de telefoon niet bij een tankstation of in de buurt
van brandstoffen of chemicaliën. Schakel de telefoon
uit wanneer dit wordt aangegeven met waarschuwings-
aanwijzingen of -instructies. De telefoon kan explosies
of brand veroorzaken in en bij opslaglocaties voor
brandstof en chemicaliën en gebieden waarin explosies
plaatsvinden. Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen,
gassen of explosief materiaal in dezelfde ruimte als
de telefoon of de onderdelen of accessoires van de
telefoon.
Beperk het risico van letsel door vaak herhaalde
bewegingen
Wanneer u SMS-berichten verzendt of games speelt
op de telefoon, houd de telefoon dan ontspannen vast,
druk licht op de toetsen, gebruik speciale functies
waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals
standaardberichten en voorspellende tekst) en neem
regelmatig pauze.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en
voer deze af volgens de voorschriften
Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung
zijn goedgekeurd en die speciek voor uw telefoon zijn
ontworpen.
Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstige
verwondingen veroorzaken of de telefoon beschadigen.
Gooi batterijen of de telefoon nooit in het vuur. Volg alle
lokale regelgevingen wanneer u gebruikte batterijen of
de telefoon verwijdert.
Leg batterijen of telefoons nooit in of op
verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel
of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet
worden.
Voorkom vervorming of beschadiging van batterijen.
Stel batterijen niet bloot aan overmatige externe druk.
Dit kan leiden tot kortsluiting of oververhitting.
Voorkom storingen in pacemakers
Houd minimaal 15 cm afstand tussen mobiele telefoons en
pacemakers om mogelijke storingen te voorkomen. Dit
wordt aangeraden door fabrikanten en de onafhankelijke
onderzoeksgroep Wireless Technology Research.
Als u enige reden hebt om aan te nemen dat uw telefoon
interfereert met de werking van een pacemaker of
andere medische apparatuur, schakelt u de telefoon
onmiddellijk uit en neemt u voor nader advies contact
op met de fabrikant van de pacemaker of medische
apparatuur.
Wees voorzichtig met SIM-kaarten en
geheugenkaarten
Verwijder een kaart niet wanneer via de telefoon
gegevens worden overgedragen of geraadpleegd. Dit
kan leiden tot verlies van gegevens en/of beschadiging
van de kaart of telefoon.
Bescherm SIM- en geheugenkaarten tegen elektrische
schokken, statische elektriciteit en elektronische ruis
van andere apparaten.
Door veelvuldig wissen van en schrijven naar een
geheugenkaart verkort u de levensduur van de kaart.
Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met
uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien
nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek.
Zorg dat contact met alarmdiensten mogelijk blijft
In bepaalde gebieden of omstandigheden kunt u mogelijk
geen alarmnummers bellen. Voordat u naar afgelegen
of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom
een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen
nemen met alarmdiensten.
Informatie over het SAR-certicaat (Specic
Absorption Rate)
Uw telefoon voldoet aan de standaarden die in de EU zijn
opgesteld voor blootstelling aan radiofrequentie-energie
die wordt afgegeven door radio- en telecommunicatie-
apparatuur. Deze standaarden verbieden de verkoop van
mobiele telefoons die het maximumniveau voor blootstelling
overschrijden, de zogenaamde SAR (Specic Absorption
Rate), van 2,0 watt per kilogram lichaamsgewicht.
Tijdens testen is de maximum-SAR voor dit model
vastgesteld op 0,727 watt per kilogram. Bij normaal
gebruik is de feitelijke SAR waarschijnlijk veel lager, omdat
de telefoon zo is ontworpen dat slechts de minimaal
benodigde hoeveelheid RF-energie wordt gebruikt voor
het verzenden van een signaal naar het dichtstbijzijnde
basisstation. Door waar mogelijk automatisch lagere
niveaus te gebruiken, wordt de blootstelling aan RF-energie
nog verder beperkt.
De conformiteitsverklaring achter in deze gebruiksaanwijzing
geeft aan dat de telefoon voldoet aan de Richtlijn van
de EU betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-
eindapparatuur. Ga naar de website van Samsung over
mobiele telefoons voor meer informatie over SAR en de
gerelateerde EU-standaarden.
Correcte verwijdering van dit product
lektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen waar afval gescheiden wordt
ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of
het informatiemateriaal duidt erop dat het product
en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-
kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen
worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke
schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet
u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op
een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met
de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe
ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met
hun leverancier en de algemene voorwaarden van
de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn
elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit
product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s
en batterijen)
Dit merkteken op de accu, handleiding
of verpakking geeft aan dat de accu in dit
product aan het einde van de levensduur
niet samen met ander huishoudelijk afval mag
worden weggegooid. De chemische symbolen
Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of
loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus
in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet
op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen
schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het
milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter
bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken
wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van
andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het
gratis inzamelingssysteem voor accus en batterijen in uw
omgeving.
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij,
Samsung Electronics
verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product
GSM mobiele telefoon : SGH-E250i
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden
en/of andere normatieve documenten.
Veiligheid EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EN 50332-1 : 2000
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd
product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden
gesteld.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10
en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd
in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s):
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Kenmerk: 0168
De technische documentatie wordt beheerd door:
Samsung Electronics QA Lab.
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.11 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(plaats en datum van uitgifte)
(naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Service Center. Zie de garantiekaart of
neem contact op met de winkel waar u de telefoon hebt aangeschaft voor het
adres van het Samsung Service Center.
Onderdelen van de telefoon
Instructiepictogrammen
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of
aanvullende informatie
Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s
die u moet selecteren om een stap uit te voeren,
bijvoorbeeld: druk op <Menu> Berichten (staat
voor Menu, gevolgd door Berichten)
[ ]
Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld: [ ]
(staat voor de toets Aan/Uit/Menu sluiten)
< >
Punthaken: functietoetsen waarvan de functie per
scherm kan verschillen, bijvoorbeeld: <OK> (staat
voor de functietoets OK)
De telefoon in- en uitschakelen
Ga als volgt te werk om de telefoon in te schakelen:
1. Schuif de telefoon open.
2. Houd [
] ingedrukt.
3. Geef uw PIN-code in en druk op <
OK> (indien nodig).
4. Als de installatiewizard wordt geopend, past u de
telefoon aan uw voorkeuren aan door de instructies
op het scherm te volgen.
Herhaal stap 1 en 2 hierboven om de telefoon uit te
schakelen.
De menu’s gebruiken
Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon te
openen:
1. Druk in de standby-stand op <Menu> voor toegang
tot de menustand.
2. Ga met behulp van de navigatietoets naar een
(sub)menu of optie.
3. Druk op <Kies>, <OK> of [ ] om de gemarkeerde
optie te bevestigen.
4. Druk op <
Terug> om een niveau verder te gaan of
druk op [ ] om terug te gaan naar de standby-stand.
Bellen
1. Geef in de standby-stand het netnummer en het
abonneenummer in.
2. Druk op [
] om het nummer te kiezen.
3. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
Oproep aannemen
1. Druk op [ ] wanneer er een oproep binnenkomt.
2. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
1. Selecteer in de menustand Instellingen
Telefoonproelen.
2. Blader naar het telefoonproel dat u gebruikt.
3. Druk op <
Opties> Wijzigen.
4. Selecteer
Volume beltoon.
5. Blader naar links of rechts om het volumeniveau aan
te passen.
6. Druk tweemaal op <
Opslaan>.
Het volume aanpassen tijdens een gesprek
Druk tijdens een gesprek op [ / ] om het volume van
het luistergedeelte te regelen.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen
1. Verwijder het batterijklepje en plaats de SIM-kaart.
2. Plaats de batterij en sluit het batterijklepje.
De batterij opladen
1. Sluit de meegeleverde reisadapter aan.
2. Als de batterij is opgeladen, verwijdert u de adapter.
Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de
reisadapter los te koppelen. Als u eerst de batterij
verwijdert, kan de telefoon beschadigd raken.
Berichten verzenden en bekijken
Een SMS-bericht verzenden
1. Selecteer in de menustand Berichten Nieuw
bericht maken SMS-bericht.
2. Geef de berichttekst in.
3. Druk op <
Opties> Alleen verzenden of Opslaan
en verzenden.
4. Geef een bestemmingsnummer in.
5. Druk op [
] of op <Opties> Verzenden om het
bericht te verzenden.
Een MMS-bericht verzenden
1. Selecteer in de menustand Berichten Nieuw
bericht maken MMS-bericht.
2. Selecteer
Onderwerp.
3. Geef een onderwerp in en druk op [
].
4. Selecteer
Afbeelding of video Afbeelding
toevoegen of Video toevoegen en voeg een
afbeelding of een video toe.
5. Selecteer
Muziek of geluidMuziek toevoegen of
Melodie toevoegen en voeg een muziekbestand of
geluidsfragment toe. Als u een video hebt toegevoegd,
kunt u geen muziek of geluid toevoegen.
6. Selecteer
Tekst.
7. Geef de tekst van het bericht in en druk op [
].
8. Druk op <
Opties> Verzenden om het bericht te
verzenden.
SMS- of MMS-berichten bekijken
1. Selecteer in de menustand Berichten
Mijn berichten Postvak IN.
2. Selecteer een SMS-bericht.
Een SOS-bericht activeren en verzenden
In geval van nood kunt u een SOS-bericht naar uw
familie of vrienden verzenden.
Het SOS-bericht activeren
1. Selecteer in de menustand Berichten SOS-
berichten Verzendopties.
2. Blader naar links of rechts naar
Aan.
3. Blader omlaag en druk op [
] om de lijst met
ontvangers te openen.
4. Druk op [
] om de lijst met contactpersonen te
openen.
5. Blader naar een contactpersoon en druk op [
].
6. Selecteer een nummer (indien nodig).
7. Als u alle gewenste contactpersonen hebt
geselecteerd, drukt u op <Opties> Toevoegen om
terug te gaan naar de lijst met ontvangers.
8. Druk op <
Opties> Opslaan om de ontvangers op
te slaan.
9. Blader omlaag en stel het aantal herhalingen in voor
het SOS-bericht.
10. Druk op <
Opslaan> <Ja>.
Een SOS-bericht verzenden
1. Met de telefoon gesloten en de toetsen vergrendeld
drukt u vier keer op [ / ] om een SOS-bericht te
verzenden naar vooraf ingestelde nummers.
De telefoon schakelt over naar de SOS-stand en
verstuurt het vooraf ingestelde SOS-bericht.
2. Druk op [
] om de SOS-stand te beëindigen.
De functie Mobiel opsporen activeren
Met deze functie kunt u uw telefoon opsporen wanneer
deze is verloren of gestolen. Wanneer iemand uw telefoon
gebruikt met een andere SIM-kaart, wordt er automatisch
een vooraf ingesteld opsporingsbericht verzonden naar
uw vrienden of familie. Deze functie is mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van de mogelijkheden die door
uw serviceprovider worden ondersteund.
1. Selecteer in de menustand
Instellingen
Beveiliging Mobiel opsporen.
2. Geef uw wachtwoord in en druk op <
OK>.
3. Blader naar links of rechts naar
Aan.
4. Blader omlaag en druk op [
] om de lijst met
ontvangers te openen.
5. Druk op [
] om de lijst met contactpersonen te
openen.
6. Blader naar een contactpersoon en druk op [
].
7. Selecteer een nummer (indien nodig).
8. Als u alle gewenste contactpersonen hebt
geselecteerd, drukt u op <Opties> Toevoegen om
terug te gaan naar de lijst met ontvangers.
9. Druk op <
Opties> Opslaan om de ontvangers op
te slaan.
10. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in.
11. Druk op [
] <OK>.
De camera gebruiken
Foto’s maken
1. Houd in de standby-stand [ ] ingedrukt.
2. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld
naar wens aan.
3. Druk op [ ] om de foto te maken.
4. Druk op <
Terug> om nog een foto te maken (stap 2).
Foto’s bekijken
Selecteer in de menustand Mijn bestanden
Afbeeldingen Mijn foto’s een fotobestand.
Naar muziek luisteren
1. Selecteer in de menustand Muziek.
2. Druk op <
Opties> Muziek toevoegen van een
geheugentype.
3. Selecteer de gewenste bestanden en druk op
<VoegToe>.
4. Druk op [
] om het afspelen te starten.
5. Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen
gebruiken:
Toets Functie
Het afspelen onderbreken of hervatten
/
Het volume hoger of lager stellen
Navigatie
Links: afspelen opnieuw starten; naar vorige
bestand (binnen 3 seconden indrukken);
achteruit bladeren in een bestand (ingedrukt
houden)
Rechts: naar volgende bestand; vooruit
bladeren in een bestand (ingedrukt houden)
Omhoog: afspeellijst openen
Omlaag: afspelen stoppen
1
4-weg navigatietoets
In de standby-stand de door de
gebruiker gedenieerde menu’s
openen (de standaardmenu’s
kunnen per provider verschillen); in
de menustand door de menu-opties
bladeren
2
Webtoegangstoets/
bevestigingstoets
In de standby-stand de webbrowser
starten of de menustand openen; In
menustand: de gemarkeerde
menuoptie selecteren of invoer
bevestigen
3
Volumetoets
In de standby-stand: toetsvolume
aanpassen, SOS-bericht
verzenden
Een SOS-bericht activeren en
verzenden
4
Beltoets
Nummer bellen of oproep
aannemen. In standby-stand:
overzicht van laatst gekozen
nummers, gemiste oproepen en
ontvangen oproepen
5
Toets Voicemailservice
In standby-stand: toegang tot
voicemail (toets ingedrukt houden)
6
Functietoetsen
Functies uitvoeren die onder in het
display worden weergegeven
7
Toets Aan/Uit/Menu sluiten
De telefoon in- en uitschakelen
(ingedrukt houden); een oproep
beëindigen.
In menustand: invoer annuleren
en teruggaan naar standby-stand
8
Alfanumerieke toetsen
9
Toets Stil proel
In standby-stand: stil proel in- of
uitschakelen (ingedrukt houden)
Boven in het scherm ziet u de volgende statusindicatoren:
Pictogram Beschrijving
Signaalsterkte
Verbinding met
GPRS-netwerk
Verbinding met
EDGE-netwerk
In gesprek
Doorschakelfunctie
actief
Roaming (buiten
normaal servicegebied)
Functie voor SOS-
berichten ingeschakeld
Geheugenkaart
geplaatst
Alarm ingesteld
Binnen bereik van
thuisnetwerk
Binnen bereik van
plaatselijk netwerk
Pictogram Beschrijving
Bluetooth
ingeschakeld
Nieuw SMS-bericht
Nieuw MMS-bericht
Nieuw e-mailbericht
Nieuw voicemailbericht
Muziek wordt
afgespeeld
FM-radio aan
Normaal proel
ingeschakeld
Stil proel
ingeschakeld
Batterijlading
2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [ ]
om een spatie in te voegen. Als het gewenste woord
niet verschijnt, drukt u op [0] om een ander woord te
selecteren.
ABC-stand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het
gewenste teken op het display verschijnt.
Cijferstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
cijfer in te geven.
Symboolstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
symbool te selecteren.
Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen.
Druk op [C] om tekens één voor één te verwijderen.
Houd [C] ingedrukt om alle tekens te verwijderen.
Druk op [ ] om een spatie tussen twee tekens in
te voegen.
Druk op [1] om leestekens in te geven.
Een nieuwe contactpersoon toevoegen
1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en
druk op <Opties>.
2. Selecteer
Opslaan een geheugenlocatie
(telefoon of SIM) Nieuw.
3. Selecteer een nummertype (indien nodig).
4. Geef de gegevens van de contactpersoon in.
5. Druk op [
] of op <Opties> Opslaan om de
contactpersoon aan het geheugen toe te voegen.
De beltoon wijzigen
1. Selecteer in de menustand Instellingen
Telefoonproelen.
2. Blader naar het telefoonproel dat u gebruikt.
3. Druk op <
Opties> Wijzigen.
4. Selecteer
Beltoon spraakoproep.
5. Selecteer een beltooncategorie
een beltoon.
6. Druk op <
Opslaan>.
Een recent gekozen nummer bellen
1. Druk in de standby-stand op [ ].
2. Blader naar links of rechts om een oproeptype te
selecteren.
3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam
te selecteren.
4. Druk op [
] om oproepdetails te bekijken of druk
op [ ] om het nummer te bellen.
Tekst ingeven
De tekstinvoerstand wijzigen
Houd [ ] ingedrukt om naar een invoerstand te gaan.
Afhankelijk van het land is het ook mogelijk een
invoerstand weer te geven voor uw taal.
Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters
en kleine letters of om naar de cijferstand te gaan.
Houd [ ] ingedrukt om naar de symboolstand te gaan.
T9-stand
1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één
keer in om een heel woord in te geven.
1
2
6
3
4
5
7
8
9
Batterijklepje
SIM-
kaart
Batterij
Naar stopcontact
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SGH-E250 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor