Miele TWJ 660 WP de handleiding

Type
de handleiding
Gebruiksaanwijzing
Warmtepompdroogkast
Lees absoluut de gebruiksaanwijzing voor u uw toestel plaatst, instal-
leert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade
aan het toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 369 700
Inhoud
2
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu ............................................. 6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid .................................................................. 7
Bediening van de droogkast .............................................................................. 19
Bedieningspaneel.................................................................................................. 19
Bediening van de sensortoetsen........................................................................... 20
Display................................................................................................................... 21
Voorbeelden voor de bediening ............................................................................ 21
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen .................................................... 22
Stilstandtijd na het plaatsen .................................................................................. 22
Beschermfolie en reclamestickers verwijderen .................................................... 22
Miele@home .......................................................................................................... 22
Energie besparen ................................................................................................ 25
Energie besparen .................................................................................................. 25
EcoFeedback......................................................................................................... 26
1. De juiste wasverzorging in acht nemen ........................................................ 27
In acht nemen tijdens het wassen......................................................................... 27
Wasgoed voor de droogkast sorteren................................................................... 27
Drogen................................................................................................................... 28
Textielbehandelingssymbolen in acht nemen................................................... 28
De juiste droogtegraad kiezen.......................................................................... 28
2. Programma kiezen .......................................................................................... 29
3. Trommel vullen ................................................................................................ 31
Trommel vullen ...................................................................................................... 31
4. Programma-instellingen kiezen ..................................................................... 32
Programma-instellingen ........................................................................................ 32
Droogtegraad bij een droogtegraadprogramma selecteren ............................. 32
Tijdgestuurde en andere programma's kiezen ................................................. 32
Extra optie kiezen .................................................................................................. 33
Startuitstel/SmartStart ..................................................................................... 33
5. Programma starten ......................................................................................... 35
6. Einde van het programma - Trommel leeghalen .......................................... 36
Programma-einde.................................................................................................. 36
Trommel leegmaken .............................................................................................. 36
Inhoud
3
Programmaoverzicht........................................................................................... 37
Programma's op het bedieningspaneel ................................................................ 37
Overige programma's............................................................................................ 40
Extra opties .......................................................................................................... 43
Beschermen+ ....................................................................................................... 43
Opfrissen ............................................................................................................... 43
Kreukbeveiliging .................................................................................................... 43
Zoemer .................................................................................................................. 43
Overzicht droogprogramma's - Extra opties ......................................................... 44
Programmaverloop wijzigen .............................................................................. 45
Wasgoed toevoegen of wasgoed eruit halen ........................................................ 45
Condenswaterreservoir ...................................................................................... 46
Condenswaterreservoir leegmaken....................................................................... 46
Geurflacon............................................................................................................ 47
FragranceDos - 2 aansluitpunten voor de geurflacon ........................................... 47
Geurflacon gebruiken ............................................................................................ 47
Beschermstrip van de geurflacon verwijderen................................................. 47
Geurflacon plaatsen ......................................................................................... 48
Geurflacon openen................................................................................................ 49
Geurflacon sluiten ................................................................................................. 49
Geurflacon verwijderen/vervangen........................................................................ 50
Reiniging en onderhoud ..................................................................................... 51
Pluizenfilters .......................................................................................................... 51
Geurflacon verwijderen .................................................................................... 51
Zichtbare pluizen verwijderen........................................................................... 51
Pluizenfilter en luchtgeleidingsgedeelte grondig reinigen ................................ 52
Pluizenfilters met water reinigen....................................................................... 53
Sokkelfilter reinigen ............................................................................................... 54
Sokkelfilter verwijderen .................................................................................... 54
Sokkelfilter reinigen .......................................................................................... 55
Klep voor de sokkelfilter reinigen ..................................................................... 56
Droogkast reinigen ................................................................................................ 56
Inhoud
4
Nuttige tips........................................................................................................... 57
In de display staat Aanwijzing of Storing .............................................................. 57
Een niet-bevredigend droogresultaat.................................................................... 60
Het droogprogramma duurt erg lang .................................................................... 61
Algemene problemen met de droogkast............................................................... 62
Sokkelfilter vervangen ........................................................................................... 63
Sokkelfilter regenereren......................................................................................... 65
Warmtewisselaar controleren ................................................................................ 65
Klantendienst....................................................................................................... 66
Contact bij storingen ............................................................................................. 66
Bij te bestellen accessoires ................................................................................... 66
Garantie................................................................................................................. 66
Installatie.............................................................................................................. 67
Vooraanzicht.......................................................................................................... 67
Achterkant ............................................................................................................. 68
Droogkast transporteren ....................................................................................... 68
Droogkast naar de plaats van opstelling dragen.............................................. 68
Plaatsen................................................................................................................. 69
Droogkast stellen.............................................................................................. 69
Stilstandtijd na het plaatsen ............................................................................. 69
Ventilatie ........................................................................................................... 69
Voordat u het toestel transporteert................................................................... 69
Aanvullende opstellingsvoorwaarden.................................................................... 70
Condenswater wegleiden...................................................................................... 71
Speciale aansluitingen, waarbij een terugslagklep nodig is............................. 71
Afvoerslang aanleggen..................................................................................... 72
Voorbeelden ..................................................................................................... 72
Het veranderen van de draairichting van de deur ................................................. 74
Scharnieren verwisselen................................................................................... 74
Monteren .......................................................................................................... 79
Elektrische aansluiting .......................................................................................... 80
Technische gegevens.......................................................................................... 81
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels ................................................ 82
Verklaring van overeenstemming .......................................................................... 84
Verbruiksgegevens.............................................................................................. 85
Inhoud
5
Instellingen........................................................................................................... 86
Instellingen oproepen ............................................................................................ 86
Taal ..................................................................................................................... 87
Droogtegraad ........................................................................................................ 87
Afkoeltemperatuur................................................................................................. 87
Inschakeltoon ........................................................................................................ 87
Toetssignaal........................................................................................................... 88
Volume zoemer...................................................................................................... 88
Weergave pluizen .................................................................................................. 88
Geleidbaarheid ...................................................................................................... 89
Verbruik ................................................................................................................. 89
Code...................................................................................................................... 90
Lichtsterkte............................................................................................................ 90
Display.............................................................................................................. 90
Toetsen aan ...................................................................................................... 90
Toetsen gedimd................................................................................................ 90
Uitschakeling indic. ............................................................................................... 91
Memory ................................................................................................................. 91
Kreukbeveiliging .................................................................................................... 91
Programma-info..................................................................................................... 92
Miele@home .......................................................................................................... 92
Afstandsbediening................................................................................................. 93
SmartGrid .............................................................................................................. 93
RemoteUpdate ...................................................................................................... 94
Verloop van de RemoteUpdates ...................................................................... 94
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
6
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt de droogkast
voor transportschade. Er werd voor mi-
lieuvriendelijk en recycleerbaar verpak-
kingsmateriaal gekozen.
Het recycleren van het verpakkingsma-
teriaal vermindert de afvalproductie en
het gebruik van grondstoffen. Uw han-
delaar neemt de verpakking terug.
Uw toestel afdanken
Oude elektrische en elektronische toe-
stellen bevatten meestal nog waarde-
volle materialen. Ze bevatten echter ook
stoffen, mengsels en onderdelen die
nodig zijn geweest om de toestellen
goed en veilig te laten functioneren.
Wanneer u uw oude toestel bij het ge-
wone afval doet of er op een andere
manier niet goed mee omgaat, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de ge-
zondheid en het milieu. Doe uw oude
toestel daarom nooit bij het gewone
huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inza-
meldepot voor elektrische en elektro-
nische apparatuur, bij uw vakhandelaar
of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant-
woordelijk voor het wissen van eventue-
le persoonlijke gegevens op het af te
danken toestel.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken
van uw oud toestel, neem dan contact
op met
de handelaar bij wie u het kocht
of
de firma Recupel,
telefoon 0800/15 880,
website: www.recupel.be
of
uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus-
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
7
Lees beslist deze gebruiksaanwijzing.
Deze droogkast voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade
tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de
droogkast in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instructies
met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het on-
derhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan de
droogkast.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u
uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de droogkast
en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te
volgen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan
een eventuele volgende eigenaar.
Juist gebruik
Deze droogkast is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in
gelijkaardige omgevingen.
Deze droogkast is niet bestemd voor gebruik buitenshuis.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
8
Gebruik de droogkast uitsluitend voor huishoudelijke toepas-
singen voor het drogen van in water gewassen wasgoed waarvan de
fabrikant op het wasetiket heeft aangegeven dat ze geschikt voor de
droogkast zijn.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. Miele is niet ver-
antwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander ge-
bruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bediening.
Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijk-
heden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn
om deze droogkast veilig te bedienen, mogen deze droogkast alleen
onder het toezicht of de begeleiding van een verantwoordelijk ie-
mand gebruiken.
Kinderen in het huishouden
Kinderen jonger dan acht jaar dienen uit de buurt van de droog-
kast te worden gehouden, tenzij ze continue in het oog worden ge-
houden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de droogkast alleen zonder toe-
zicht bedienen, wanneer hen de droogkast zodanig is toegelicht dat
ze het toestel veilig kunnen bedienen. Kinderen moeten de eventuele
risico's van een foutieve bediening kunnen herkennen en begrijpen.
Kinderen mogen de droogkast niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Let op kinderen die in de buurt van de droogkast komen. Laat ze
nooit met de droogkast spelen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
9
Technische veiligheid
Neem de aanwijzingen in de rubriek “Installatie” en de rubriek
“Technische gegevens” in acht.
Zie na of het toestel geen uiterlijk zichtbare schade vertoont voor-
dat u het opstelt.
Beschadigde toestellen mag u nooit opstellen noch in gebruik ne-
men.
Vergelijk de gegevens omtrent de aansluiting (smeltveiligheden,
spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektrici-
teitsnet bij u ter plaatse voordat u het toestel aansluit. Vraag eventu-
eel uitleg aan een elektricien als u niet zeker bent.
De betrouwbare en zekere werking van de droogkast is enkel ge-
garandeerd wanneer de droogkast aan het openbare elektriciteitsnet
is aangesloten.
De elektrische veiligheid van dit toestel is enkel gewaarborgd zo
het op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem is
aangesloten. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veilig-
heidsvoorwaarde is voldaan. In geval van twijfel dient u uw installatie
door een vakman of vakvrouw te laten nakijken. Miele kan niet aan-
sprakelijk gesteld worden voor schade die werd veroorzaakt doordat
de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verlengsnoer. Gebruik van
een verlengsnoer verhoogt het risico op oververhitting en daarmee
op brand.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
10
Defecte onderdelen mogen enkel worden vervangen door origine-
le Miele-vervangstukken. Enkel dan bent u zeker dat ze ten volle vol-
doen aan de eisen die Miele qua veiligheid stelt.
Door ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen er onvoorziene
risico's ontstaan voor de gebruiker. Daarvoor kan Miele niet aanspra-
kelijk worden gesteld. Reparaties mag u uitsluitend laten uitvoeren
door vakmensen die door Miele erkend zijn. Anders is er bij schade
achteraf geen aanspraak meer op waarborg.
De aansluitstekker moet te allen tijde bereikbaar zijn om de droog-
kast van het elektriciteitsnet te kunnen afsluiten.
Is het aansluitsnoer beschadigd, laat het dan vervangen door een
vakman die door Miele erkend is. Zo vermijdt u risico's voor wie het
toestel gebruikt.
Bij storingen of bij reiniging en onderhoud is deze droogkast pas
van het stroomnet losgekoppeld indien
u de stekker uit het stopcontact haalt of
de zekering op uw elektrische installatie is uitgeschakeld of
de schroefzekering op uw elektrische installatie helemaal uitge-
draaid is.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
11
Informatie over de warmtepomp en het koudemiddel:
Deze droogkast werkt met een gasvormig koudemiddel dat door een
compressor wordt samengeperst. Door de drukverhoging ontstaat
een hogere temperatuur en wordt het koudemiddel vloeibaar. Vervol-
gens wordt het koudemiddel in een gesloten circuit door de warmte-
wisselaar geleid, waar de warmte wordt vermengd met de lucht die
voor het drogen is gebruikt.
Beschadiging van de droogkast door te snelle ingebruikname.
De warmtepomp kan daarbij beschadigd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voordat u de droogkast gaat ge-
bruiken.
De warmtepomptechniek veroorzaakt een brommend geluid wan-
neer de droogkast werkt. Dit geluid is normaal. Het heeft geen na-
delig effect op de werking van de droogkast.
Het koudemiddel is niet brandbaar en niet explosief.
Deze droogkast bevat gefluoreerde broeikasgassen. Hermetisch
afgesloten
Aanduiding van het koelmiddel R134a R134a R450A
Hoeveelheid koelmiddel 0,48kg 0,30kg 0,31kg
Broeikaspotentieel koelmiddel 1430kg CO
2
e 1430kg CO
2
e 605kg CO
2
e
Broeikaspotentieel toestel 686kg CO
2
e 429kg CO
2
e 188kg CO
2
e
De voor deze droogkast relevante aanduiding en hoeveelheid van het koelmiddel
alsook het broeikaspotentieel staan vermeld op het gegevensplaatje (achterkant
van de droogkast).
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
12
De luchtspleet tussen de onderzijde van de droogkast en de vloer
mag u in geen geval versmallen door plinten, dik tapijt e.d. Anders is
er geen voldoende toevoer van koele lucht gewaarborgd!
In het zwenkbereik van de droogkastdeur mag u geen afsluitbare
deur, schuifdeur of een deur met een scharnier aan de andere kant
installeren.
Deze droogkast mag niet op niet-stationaire plaatsen (bijv. sche-
pen) worden gebruikt.
Voer geen veranderingen aan de droogkast uit die niet uitdrukke-
lijk door Miele zijn toegestaan.
Deze droogkast heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van
onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische besten-
digheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. Deze speci-
ale lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp
is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag
alleen worden vervangen door een door Miele geautoriseerde vak-
man of door Miele.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
13
Efficiënt gebruik
Stel uw droogkast niet op in een vertrek waar het kan vriezen.
Temperaturen rond of onder het vriespunt brengen de goede werking
van het toestel in het gedrang. Bevroren condenswater in de pomp
en in de afvoerslang kan schade veroorzaken.
De maximumlading bedraagt 9,0 kg (droog wasgoed).
In de rubriek “Programmaoverzicht” vindt u de deels kleinere ladin-
gen voor afzonderlijke programma's.
Brandgevaar!
Deze droogkast mag niet op een instelbaar stopcontact (bijv. via een
schakelklok of op een elektrische installatie met piekbelastinguit-
schakeling) worden aangesloten.
Als het droogprogramma voor beëindiging van de afkoelfase is afge-
broken, dan bestaat het gevaar van zelfontbranding van het was-
goed.
Waarschuwing: Schakel de droogkast nooit uit voor afloop van
een droogprogramma. Behalve dan, wanneer al het wasgoed onmid-
dellijk uit de trommel kan worden genomen en zo uitgespreid dat de
warmte kan worden afgegeven.
Na de verwarmingsfase volgt bij veel programma's de afkoelfase
om te garanderen dat de stukken wasgoed geen temperatuur be-
reiken waarbij ze mogelijk beschadigd worden (bv. het vermijden van
zelfontbranding van het wasgoed). Pas daarna is het programma ten
einde.
Het wasgoed altijd direct en volledig na einde van het programma
verwijderen.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
14
Wegens brandgevaar is het verboden textiel te drogen
dat niet is gewassen.
dat niet voldoende gereinigd is en waarop oliehoudende, vethou-
dende of andere resten aanwezig zijn (bijv. wasgoed dat wordt
gebruikt in de keuken of voor cosmeticatoepassingen en waarop
zich olie-, vet- of crèmeresten bevinden). Als u textiel droogt dat
niet voldoende gereinigd is bestaat er gevaar op zelfontbranding,
zelfs wanneer het droogproces beëindigd is en het wasgoed zich
niet langer in de droogkast bevindt.
dat sporen van brandgevaarlijke reinigingsmiddelen bevat, of res-
tanten van aceton, alcohol, benzine, petroleum, kerosine, vlekken-
verwijderaar, terpentijn, was, wasverwijderaar of chemicaliën (dit
kan bv. het geval zijn bij moppen, opnemers en poetsdoeken).
waarop resten van een haarverstevigingsproduct, hairspray, na-
gellakverwijderingsproduct of gelijkaardig product voorkomen.
Dergelijk sterk vervuild wasgoed moet u daarom bijzonder grondig
wassen:
gebruik hierbij extra wasmiddel en selecteer een hoge tempera-
tuur. Bij twijfel dient u het wasgoed verscheidene malen te was-
sen.
Verwijder alle voorwerpen uit de zakken (zoals aanstekers, luci-
fers).
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
15
Wegens brandgevaar is het te allen tijde verboden stukken textiel
of producten te drogen:
wanneer industriële chemicaliën werden gebruikt voor de reiniging
(bv. bij een chemische reiniging).
die hoofdzakelijk schuimrubberen, rubberen of rubberachtige de-
len bevatten. Het gaat hierbij bv. om producten uit schuimrub-
berlatex, douchekappen, waterdichte stoffen, met rubber beklede
artikelen en kledingstukken en hoofdkussens met schuimrub-
bervlokken.
die een vulling hebben en beschadigd zijn (bv. kussens of jassen).
Vulling die eruit valt kan brand veroorzaken.
Sluit de deur na elk gebruik. Zo voorkomt u dat
kinderen in het toestel proberen te kruipen of er voorwerpen in
verstoppen.
er kleine dieren in de trommel kruipen.
Leun niet op de toesteldeur. Deze droogkast kan anders omkante-
len.
De pluizenfilters moeten na elke droogbeurt worden gereinigd!
De pluizenfilters of de filter in de sokkel moeten na een vochtige
reiniging goed worden gedroogd. Door natte pluizen-/voetfilters kun-
nen er storingen in de werking van uw toestel optreden!
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
16
Deze droogkast mag nooit zonder of
met beschadigde pluizenfilters worden gebruikt.
met beschadigde filter in de sokkel worden gebruikt.
Er kunnen dan te veel pluizen in deze droogkast komen, wat een de-
fect tot gevolg kan hebben!
Wanneer u een externe afvoerslang voor het condenswater aan-
sluit, moet u de slang vastmaken indien u die in een wasbak hangt.
Anders kan de slang wegglijden en kan het weglopende water scha-
de veroorzaken.
Condenswater is geen drinkwater.
Het kan de gezondheid van mens en dier schade toebrengen.
Houd de omgeving van het toestel steeds vrij van stof en pluizen.
Vuildeeltjes in de aangezogen koellucht kunnen na verloop van tijd
de warmtewisselaar verstoppen.
Spuit de droogkast niet nat af.
Wasverzachters of vergelijkbare producten moeten steeds zo wor-
den gebruikt als vermeld in de gebruiksinstructies voor de wasver-
zachters.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
17
Gebruik van de geurflacon (mits toeslag verkrijgbaar ac-
cessoire)
Alleen de originele Miele geurflacon mag worden gebruikt.
De geurflacon uitsluitend in de verkoopverpakking bewaren; gooi
de verpakking daarom niet weg.
Pas op, de geurstof kan uitlopen! De geurflacon of de pluizenfilter
met de gemonteerde geurflacon rechtop houden en nooit neerleggen
of kantelen.
Uitgelopen geurstof direct met een zuigende doek opvegen: van
de vloer, van de droogkast, van onderdelen van de droogkast (bijv.
pluizenzeef).
Bij lichaamscontact met uitgelopen geurstof: Huid grondig met
water en zeep reinigen. Ogen minstens 15minuten met schoon wa-
ter spoelen. Bij inslikken de mond grondig met schoon water uit-
spoelen. Na oogcontact of inslikken een arts raadplegen!
Kleding die met uitgelopen geurstof in contact komt direct vervan-
gen. Kleding of doeken grondig met ruime hoeveelheid water en
wasmiddel reinigen.
Er bestaat brandgevaar of gevaar van beschadiging van de droog-
kast bij het niet in acht nemen van deze richtlijnen:
Vul de geurflacon nooit bij met geurstof.
Gebruik nooit een defecte geurflacon.
De lege geurflacon moet met het huisvuil worden weggegooid en
mag nooit voor een ander doel worden gebruikt.
Neem de bij de geurflacon bijgevoegde informatie in acht.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
18
Toebehoren
Alleen toebehoren die Miele uitdrukkelijk heeft goedgekeurd, mo-
gen worden gemonteerd of ingebouwd.
Worden er andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt
het recht op waarborg en/of productaansprakelijkheid.
Wasmachines van Miele kunnen in een was- en droogzuil gecom-
bineerd worden opgesteld. Tevens is een Miele was-droog-verbin-
dingsset vereist; dit is met toeslag verkrijgbaar toebehoren. Let erop
dat de was-droog-verbindingsset geschikt is voor de Miele droog-
kast en de Miele wasmachine.
Let erop dat de voet van Miele (met toeslag verkrijgbaar toebeho-
ren) bij deze droogkast past.
Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen.
Bediening van de droogkast
19
Bedieningspaneel
a
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel bestaat uit de
display en verschillende sensortoet-
sen. De functies van alle sensortoet-
sen worden hierna uitgelegd.
b
Display
In de display worden de volgende
waarden aangegeven en/of geselec-
teerd:
1. De namen van de programma's,
de droogtegraad en de duur van
een gekozen programma.
2. De afzonderlijke waarden in de
keuzelijsten voor de Instellingen.
c
Sensortoetsen 
Met de sensortoetsen  kunnen
de waarden in de display worden
gewijzigd. Met de sensortoets
verhoogt u de waarde of gaat u naar
boven in de keuzelijst, met de sen-
sortoets verlaagt u de waarde of
gaat u naar beneden in de keuzelijst.
d
Sensortoets OK
Met de sensortoets OK bevestigt u
de gekozen waarde.
e
Controlelampje Perfect Dry
Het Perfect Dry-systeem meet het
restvocht van het wasgoed in de
programma's met droogtegraad en
zorgt zo voor een precieze droging.
Het controlelampje Perfect Dry . . .
. . . knippert na start van het pro-
gramma en gaat uit wanneer de pro-
grammaduur wordt weergegeven.
. . . brandt tegen het einde van het
programma wanneer de gewenste
droogtegraad is bereikt.
. . . brandt niet bij de volgende pro-
gramma's: Finish Wol, Finish Zijde,
Koude lucht, Warme lucht, Droog-
rekprogramma.
Bediening van de droogkast
20
f
Optische interface
Dit gebruikt de klantendienst als
overdrachtspunt.
g
Sensortoetsen voor extra opties
U kunt de droogprogramma's met
extra functies aanvullen.
Als u een droogprogramma hebt ge-
kozen, zijn de sensortoetsen van de
extra opties die u kunt kiezen ge-
dimd.
h
Sensortoets
Met de sensortoets krijgt u een
voorspelling van het energieverbruik
van het gekozen droogprogramma.
Meer informatie vindt u terug in het
hoofdstuk “Energie sparen”, in de
paragraaf “EcoFeedback”.
i
Sensortoetsen
Met de sensortoets wordt de
voorprogrammering gestart. Met het
startuitstel kunt u een latere start van
het programma kiezen. De program-
mastart kan van 15minuten tot
maximaal 24 uur worden uitgesteld.
Daardoor kunt u bijv. het lagere
nachttarief voor stroom gebruiken.
Meer informatie vindt u terug in
hoofdstuk “4. Programma-instelling
kiezen”.
j
Sensortoets Start/Wasgoed toe-
voegen
Als u de sensortoets Start/Wasgoed
toevoegen aanraakt, wordt een pro-
gramma gestart. U kunt het lopende
programma onderbreken om was-
goed toe te voegen. De sensortoets
knippert zodra een programma ge-
start kan worden. Als het program-
ma gestart is, brandt de sensortoets
voortdurend.
k
Keuzeschakelaar
Voor het kiezen van een programma
en het uitschakelen van het appa-
raat. U schakelt de droogkast in
door een programma te kiezen en uit
door de programmakeuzeschakelaar
op te zetten.
Bediening van de sensortoet-
sen
De sensortoetsen reageren op aanra-
king met de vingertoppen. U kunt een
keuze maken zolang de desbetreffen-
de sensortoets is verlicht.
Een fel verlichte sensortoets betekent:
momenteel gekozen
Een gedimde sensortoets betekent: kan
worden gekozen
Bediening van de droogkast
21
Display
Het basisdisplay geeft bij een program-
ma met droogtegraad het volgende
weer:
OK
Kastdroog 0:55
De gekozen droogtegraad en de ver-
moedelijke duur van het programma.
Nadat het programma is gestart, de
bereikte droogtegraad en de reste-
rende duur van het programma.
Het basisdisplay geeft bij een getimed
programma enkel de duur van het pro-
gramma weer:
OK
2:00
Voorbeelden voor de bediening
Scrollen door een keuzemenu
De scrollbalk in de display geeft aan
dat er een keuzemenu ter beschikking
staat.
OK
Taal 
Door de sensortoets aan te raken,
gaat u in de menu naar beneden en met
het aanraken van de sensortoets
gaat u in het menu naar boven. Door de
sensortoets OK aan te tikken, wordt het
menupunt in de display geactiveerd.
Markering van het ingesteld menu-
punt
OK
Aan
Een geactiveerd menupunt in een meer-
keuzemenu wordt met een vinkje
aangegeven.
Waarden verlagen of verhogen
OK
:0000
Start over h
De waarde die kan worden gewijzigd, is
gemarkeerd met een witte ondergrond.
Door de sensortoets aan te tippen,
verlaagt u de waarde. Door de sensor-
toets aan te tippen, verhoogt u de
waarde. Met de sensortoets OK wordt
de waarde op de display geactiveerd.
Een submenu verlaten
U verlaat het submenu door Terug  te
kiezen.
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
22
Stilstandtijd na het plaatsen
Beschadiging van de droogkast
door te snelle ingebruikname.
De warmtepomp kan daarbij bescha-
digd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Beschermfolie en reclamestic-
kers verwijderen
Verwijder:
de beschermfolie van de deur
alle reclamestickers (voor zover aan-
wezig) van de voorkant en het boven-
blad
Stickers die u na het openen van de
deur ziet zitten (bijv. het typeplaatje),
mag u niet verwijderen.
Miele@home
Uw droogkast is uitgerust met een
geïntegreerde Wifi-module.
Om deze te kunnen gebruiken, hebt u
het volgende nodig:
een Wifi-netwerk;
de Miele@mobile-app;
een Miele-gebruikersaccount. Het
gebruikersaccount kunt u via de
Miele@mobile-app aanmaken.
De Miele@mobile-app helpt u bij de ver-
binding tussen de droogkast en uw ei-
gen Wifi-netwerk.
Nadat u de droogkast in uw Wifi-net-
werk hebt opgenomen, kunt u met de
app bijvoorbeeld de volgende han-
delingen uitvoeren:
uw droogkast op afstand bedienen
informatie over de status van uw
droogkast opvragen
aanwijzingen voor het programma-
verloop van uw droogkast oproepen
Door de droogkast in uw Wifi-netwerk
op te nemen, wordt het energieverbruik
hoger, ook als de droogkast is uitge-
schakeld.
Verzeker u ervan dat op de opstel-
lingsplaats van uw droogkast het sig-
naal van uw Wifi-netwerk voldoende
sterk is.
Beschikbaarheid WiFi-verbinding
De WiFi-verbinding deelt een frequen-
tiebereik met andere toestellen (zoals
microgolfovens, op afstand bestuurbaar
speelgoed) Hierdoor kunnen tijdelijke of
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
23
volledige verbindingsfouten optreden.
Een constante beschikbaarheid van de
aangeboden functies kan daarom niet
worden gegarandeerd.
Beschikbaarheid van Miele@home
Het gebruik van de Miele@mobile-app
is afhankelijk van de beschikbaarheid
van de Miele@home-services in uw
land.
De service Miele@home is niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
Miele@mobile-app
De Miele@mobile-app kunt u gratis
downloaden uit de Apple App Store
®
of
de Google Play Store™.
Droogkast inschakelen
Draai de programmakeuzeschakelaar
op het programma Katoen.
Het welkomstsignaal weerklinkt en het
startdisplay licht op.
De taal van de display instellen
U wordt verzocht de gewenste taal van
de display in te stellen. U kunt te allen
tijd een andere taal instellen door de
keuzeschakelaar Overige programma's/
onder Instellingen  te zetten.
OK
deutsch
Raak de sensortoets  aan tot de
gewenste taal op de display staat.
Bevestig de gekozen taal met de OK-
toets.
Miele@home instellen
Uw droogkast is uitgerust met een
geïntegreerde Wifi-module. De droog-
kast kan met het Wifi-netwerk bij u
thuis worden verbonden.
Daarna is het mogelijk om de droog-
kast met Miele@mobile-app te bedie-
nen.
In de display verschijnt de volgende
melding:
Miele@home
Tik de sensortoets OK aan.
OK
Nu instellen
Als u Miele@home onmiddellijk wilt
instellen:
Druk dan op de sensortoets OK.
Wanneer u de instelling wilt uitstellen:
Tip de sensortoets , tot Later instel-
len in de display verschijnt en raak de
sensortoets OK aan.
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
24
Selecteer het gewenste verbindings-
type in de display.
1. Per WPS verbinden
2. Per app verbinden
Verzeker u ervan dat op de opstel-
lingsplaats van uw droogkast het sig-
naal van uw Wifi-netwerk voldoende
sterk is.
Bij een correcte verbinding verschijnt
het volgende in de display:
OK
Verbinding gesl.
Bevestig met de sensortoets OK
Ingebruikname voortzetten
Bevestig met de sensortoets OK.
Lees het hoofdstuk “1. Tips voor een
correcte verzorging van de was”.
U kunt daarna een programma kiezen
en de droogkast vullen zoals in de
hoofdstukken “2. Programma kiezen”
en “3. Trommel vullen” staat beschre-
ven.
De eerste ingebruikname wordt pas af-
gerond indien een programma langer
dan 1 uur volledig is uitgevoerd.
Energie besparen
25
Energie besparen
Deze droogkast met warmtepomp-
techniek is ontworpen voor energiebe-
sparend drogen. Met de volgende
maatregelen kunt u nog meer energie
besparen, omdat deze de droogtijd
niet onnodig verlengen.
Centrifugeer het wasgoed met een zo
hoog mogelijk toerental in de wasma-
chine.
Zo bespaart u bij het drogen ca. 20%
energie, maar ook tijd, wanneer u bijv.
met 1600 toeren per minuut centrifu-
geert in plaats van met 1000 toeren
per minuut.
Gebruik bij ieder droogprogramma de
daarvoor geldende maximale bela-
dingscapaciteit. Het energieverbruik
is dan relatief gezien het laagst.
Zorg ervoor dat de omgevingstempe-
ratuur niet te hoog is. Als zich andere
toestellen in dezelfde ruimte bevinden
die warmte produceren, zorg dan
voor extra ventilatie of schakel die
toestellen uit.
Reinig de twee pluizenfilters in de vul-
opening van de deur iedere keer na-
dat u de droogkast heeft gebruikt.
Tips voor het reinigen van de pluizenfil-
ters en de sokkelfilter vindt u in het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
Schakel de droger in op tijdstippen
waarop het stroomtarief laag is. Infor-
matie hierover kunt u bij uw energie-
leverancier verkrijgen. De voorpro-
grammeerfunctie van deze droger
helpt u hierbij: u kunt kiezen, op welk
tijdstip in de komende 24 uur het
droogproces automatisch moet
starten.
Energie besparen
26
EcoFeedback
Via de sensortoets krijgt u informatie
over het energieverbruik van uw droog-
kast.
De display geeft u de volgende informa-
tie:
Een verbruiksprognose voor de start
van het programma.
Het werkelijke energieverbruik tijdens
het programma of na afloop van het
programma.
1. Prognose opvragen
Raak na het kiezen van een program-
ma met droogtegraad de sensortoets
aan.
Er verschijnt een balkdiagram waarmee
de prognose van het energieverbruik
wordt getoond.
OK
Hoe meer balkjes () er te zien zijn, des
te hoger is het energieverbruik.
De prognose hangt af van het gekozen
droogprogramma en de gekozen extra
opties.
Raak de sensortoets OK aan of
wacht tot de display weer automa-
tisch naar de basisscherm gaat.
2. Het werkelijke verbruik opvragen
U kunt tijdens het programmaverloop
en na afloop van het programma het
werkelijke energieverbruik aflezen.
Raak de sensortoets aan.
OK
Energie
< 0,1 kWh
Het verbruik verandert naarmate het
programma vordert.
Bovendien kunt u na afloop van het
programma, voordat u de deur opent,
de mate van vervuiling van de filters in
% opvragen.
Raak de sensortoets aan, om te
wisselen tussen de weergaven Filter.
0% = licht vervuild, 50% = matig ver-
vuild, 100% = sterk vervuild.
Hoe vuiler de filters, hoe langer de duur
van het programma, wat het energiever-
bruik doet toenemen.
De gegevens springen terug naar de
prognose zodra de deur wordt geo-
pend of zodra het programma auto-
matisch wordt uitgeschakeld.
Tip: U kunt bij Instellingen onder Ver-
bruik de verbruiksgegevens van het
laatste droogprogramma bekijken.
1. De juiste wasverzorging in acht nemen
27
In acht nemen tijdens het was-
sen
Was sterk vervuild wasgoed zeer
grondig: gebruik voldoende wasmid-
del en kies een hoge temperatuur, in
geval van twijfel meerdere keren was-
sen.
Stop geen drijfnat wasgoed in de
trommel. Laat het wasgoed met
maximale centrifugeertoerental in de
wasmachine centrifugeren. Hoe ho-
ger het centrifugeertoerental is, hoe
meer energie en tijd u bij het drogen
kunt besparen.
Nieuw gekleurd textiel moet u voor de
eerste droogbeurt afzonderlijk gron-
dig wassen; droog dit niet samen met
licht gekleurd wasgoed. Anders loopt
u het risico dat de kleur bij het drogen
afgeeft (ook op kunststof onderdelen
in de droogkast). Er kunnen zich ook
pluizen van een andere kleur afzetten
op het textiel.
Gesteven wasgoed kan in de droog-
kast worden gedroogd. Om het ge-
wone glanseffect te verkrijgen dient u
wel de dosis stijfsel te verdubbelen.
Wasgoed voor de droogkast
sorteren
Voorkom schade door voor-
werpen uit het wasgoed te verwij-
deren.
Voorwerpen kunnen smelten, bran-
den of exploderen.
Verwijder alle voorwerpen uit het
wasgoed die er niet in horen (zoals
doseerbolletjes, aanstekers etc.).
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening.
Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de
omgeving onherstelbaar beschadigd
kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschuwingen”
in acht.
Sorteer het wasgoed naar textiel-
soort, grootte, symbolen in het on-
derhoudsetiket en gewenste droogte-
graad.
Controleer of de zomen en naden in-
tact zijn. Zo kunt u voorkomen, dat
eventuele vullingen eruit vallen. Er be-
staat brandgevaar bij het drogen.
Schud het wasgoed op.
Bind ceinturen en schortenbandjes
vast.
Knoop dekbedovertrekken en kus-
senslopen dicht zodat er geen ander
textiel in terecht kan komen.
Sluit haakjes en oogjes.
Doe jacks en lange ritsen open, zodat
het textiel gelijkmatig kan drogen.
Maak onderdelen van kleding die zijn
losgeraakt (bh-beugels) vast of ver-
wijder ze.
Verlaag in buitengewone gevallen de
maximale beladingscapaciteit. Kreuk-
herstellend wasgoed kreukt des te
meer, naarmate het toestel voller be-
laden is. Dat geldt vooral voor zeer
gevoelige weefsels (bijvoorbeeld
overhemden, blouses).
1. De juiste wasverzorging in acht nemen
28
Drogen
Tip: Lees het hoofdstuk “Programma-
overzicht”.
Daarin kunt u alle programma's en bij-
behorende beladingscapaciteiten
vinden.
Neem voor ieder droogprogramma de
maximale beladingscapaciteit in acht.
Het energieverbruik is dan relatief ge-
zien het laagst.
Dons heeft afhankelijk van de kwali-
teit de neiging om te krimpen. Ge-
bruik voor dergelijke textielsoorten al-
leen het programma Ontkreuken.
Droog zuiver linnen alleen als dat vol-
gens het etiket geoorloofd is. Het kan
anders ruw worden. Gebruik voor
dergelijke textielsoorten alleen het
programma Ontkreuken.
Wol en wolmengsels kunnen gemak-
kelijk vervilten en krimpen. Gebruik
voor dergelijke textielsoorten alleen
het programma Finish wol.
Gebreid textiel (zoals T-shirts, onder-
goed) krimpt bij de eerste was vaak
licht. Droog deze kledingstukken
daarom niet te intensief om verder
krimpen te voorkomen. Kies bij ge-
breid textiel eventueel voor een of
twee maten groter.
Verminder bij bijzonder temperatuur-
en kreukgevoelig wasgoed de bela-
dingscapaciteit en kies de optie Extra
zacht.
Textielbehandelingssymbolen in acht
nemen
Drogen
normale/hogere temperatuur
lagere temperatuur*
* Kies Extra zacht
niet geschikt voor de droogkast
Strijken en mangelen
zeer heet
warm
heet
niet strijken/
mangelen
De juiste droogtegraad kiezen
Extra droog voor erg stevig en dik
wasgoed.
Kastdroog+, wanneer u na het dro-
gen het wasgoed plooit en bijvoor-
beeld in de kast wilt leggen.
Kastdroog voor wasgoed dat kan
krimpen. Of voor wasgoed uit licht
katoen of jersey.
Lichtdroog voor uiterst gevoelig was-
goed dat nadien in de open lucht
moet drogen.
Strijkvochtig/ of Mangelvochtig,
wanneer u na het drogen het was-
goed wilt strijken of gladstrijken.
2. Programma kiezen
29
Droogkast inschakelen
U schakelt de droogkast in door een
programma te kiezen en uit door de
programmakeuzeschakelaar op te
zetten.
Zet de programmakeuzeschakelaar
op een programma.
Kiest u een programma, dan lichten in
de display enkele seconden lang de
naam van de programma en de maxi-
male beladingscapaciteit van het pro-
gramma op (heeft betrekking op het
gewicht van droog wasgoed).
Programma kiezen
Er zijn 3 mogelijkheden om een pro-
gramma te kiezen.
1. Standaardprogramma's kiezen via
de programmakeuzeschakelaar
Draai de programmakeuzeschakelaar
op het gewenste programma.
De naam van het gekozen programma
verschijnt in de display. Daarna ver-
schijnt in de display een scherm met de
basisweergave.
2. Programma kiezen
30
2. Programma's kiezen via de pro-
gramma-instelling “Overige program-
ma's/” en de display
Draai aan de programmakeuzescha-
kelaar.
U kunt het gewenste programma kiezen
via de display.
Doorloop met de sensortoets de
programma's, totdat het gewenste
programma in de display staat.
OK
Warme lucht
Bevestig het gekozen programma
met de sensortoets OK.
De naam van het gekozen programma
verschijnt in de display. Daarna ver-
schijnt in de display een scherm met de
basisweergave.
3. Programma's kiezen via program-
makeuze-instelling MobileStart en
de Miele@mobile-app
Tip: Om MobileStart te kunnen ge-
bruiken, moet de droogkast zijn aange-
meld bij het WiFi-netwerk en moet Af-
standsbediening ingeschakeld zijn.
Draai aan de programmakeuzescha-
kelaar.
Volg de aanwijzingen in de display.
Raak de sensortoets Start/Wasgoed
toevoegen aan.
De droogkast kan nu via een smartpho-
ne samen met de Miele@mobile-app
worden bediend.
3. Trommel vullen
31
Trommel vullen
Het wasgoed kan beschadigd raken.
Lees voordat u de trommel vult
hoofdstuk “1. Tips voor een correcte
verzorging van het wasgoed”.
Controleer of de trommel leeg is. Ver-
wijder storende onderdelen of textie-
len.
Leg het wasgoed opgeschud in de
trommel.
Zorg ervoor dat u de trommel nooit te
zwaar belaadt. Dit is slecht voor het
wasgoed en het beïnvloedt het droog-
resultaat nadelig. Bovendien leidt dit
tot extra kreukvorming.
Ook kan het wasgoed beschadigd
raken.
Let erop dat er geen wasgoed tussen
de deur klemt als u deze sluit.
2 aansluitpunten voor de geurflacon
Hoe u de geurflacon gebruikt, is be-
schreven in het hoofdstuk “Geurfla-
con”.
Gebruikt u geen geurflacon, schuif het
lipje op het schuifje dan helemaal om-
laag (pijl) zodat het aansluitpunt is af-
gesloten. Anders blijven daar pluizen
zitten.
Deur sluiten
Sluit de deur met een lichte zwaai.
4. Programma-instellingen kiezen
32
Programma-instellingen
Droogtegraad bij een droogtegraad-
programma selecteren
Katoen, Kreukherstellend, Fijne was,
Voorstrijken, Overhemden, Express,
Jeans, Outdoor, Sportkleding, Bedden-
goed, Automatic plus
U kunt de vooraf ingestelde droogte-
graad wijzigen.
OK
Kastdroog 0:55
Tip de sensortoets of , om een
droogtegraad te kiezen.
U kunt bij Katoen, Express en Bedden-
goed alle droogtegraden kiezen. Bij de
overige programma's hebt u minder
keuze.
Tijdgestuurde en andere program-
ma's kiezen
Warme lucht, Koude lucht, Droogrek-
programma
U kunt de duur in stappen van 10 mi-
nuten wijzigen.
Koude lucht: 20min.–1:00 uur.
Warme lucht: 20min.–2:00 uur.
Droogrekprogramma: 40min.–2:30 uur.
OK
2:00
Raak de sensortoets of aan om
de duur te kiezen.
Katoen , Finish Wol, Hoofdkussen,
Impregneren, Finish Zijde
Het droogresultaat staat in de display
van de droogkast en kan niet worden
gewijzigd.
4. Programma-instellingen kiezen
33
Extra optie kiezen
Infroissable
Extra zacht
Zoemer
Rafraîchir
Opfrissen
Kreukbeveiliging
Extra doux
Signal sonore
Raak de sensortoets aan om de ge-
wenste extra optie te kiezen.
De bijbehorende sensortoets licht fel
op.
Opfrissen en Beschermen + kunnen
niet worden gecombineerd; voor meer
informatie zie hoofdstuk “Extra op-
ties”.
Startuitstel/SmartStart
Startuitstel
Met het startuitstel kunt u een latere
start van het programma kiezen.
Deze functie is actief wanneer de in-
stelling SmartGrid is uitgeschakeld.
Het aantal uren kan van 00 tot 24 wor-
den ingesteld. Het aantal minuten kan in
stappen van 15 minuten van 00 tot 45
worden ingesteld.
Starttijdstip instellen
Raak de sensortoets aan.
In de display verschijnt:
OK
:0000
Start over h
Stel met de sensortoetsen  de
uren in. Bevestig met de sensortoets
OK.
Het scherm verandert:
OK
4506:
Start over h
Stel met de sensortoets  de mi-
nuten in. Bevestig met de sensortoets
OK.
Tip: Wanneer u uw vinger op de sen-
sortoetsen of houdt, wordt de
waarde automatisch verlaagd of ver-
hoogd.
Starttijdstip wijzigen
Het gekozen starttijdstip kan worden
gewijzigd voor de programmastart.
Raak de sensortoets aan.
Wijzig indien gewenst de aangegeven
tijd en bevestig met de sensortoets
OK.
4. Programma-instellingen kiezen
34
Starttijdstip wissen
Het gekozen starttijdstip kan worden
gewist voor de programmastart.
Raak de sensortoets aan.
Het gekozen starttijdstip staat in de dis-
play.
Stel met sensortoetsen  een
waarde van 00:00 h in. Bevestig met
sensortoets OK.
Het gekozen starttijdstip is gewist.
Na de programmastart kan het geko-
zen starttijdstip nog enkel worden ge-
wist of gewijzigd door het programma
te onderbreken.
De trommel bijvullen tijdens een aflo-
pende voorprogrammering
Volg de beschrijving in het hoofdstuk
“Programmaverloop wijzigen”, para-
graaf “Trommel bijvullen of wasgoed
eruit halen”.
SmartStart
Met de functie SmartStart kunt u een
tijdsspanne definiëren waarbinnen uw
droogkast automatisch wordt gestart.
Het wordt met een signaal gestart,
bijv. van uw energieleverancier, wan-
neer het stroomtarief zeer laag is.
Deze functie is actief wanneer de in-
stelling SmartGrid is ingeschakeld.
De bepaalde tijdsspanne is tussen
15minuten en 24 uur. In deze tijdsspan-
ne wacht de droogkast op het signaal
van de energieleverancier. Als er in deze
tijdsspanne geen signaal wordt verzon-
den, start de droogkast het droogpro-
gramma.
Tijdsspanne instellen
Als u in de instellingen de functie
SmartGrid heeft geactiveerd, staat na
het drukken op de sensortoets in
de display niet meer Start over maar
SmartSt. over (zie Hoofdstuk “Instel-
lingen”, paragraaf “SmartGrid”).
U doet hetzelfde als bij het instellen van
de tijd voor de voorprogrammering.
Voer de uren in met de sensortoet-
sen en bevestig uw keuze met
de sensortoets OK.
De uren worden opgeslagen en het cij-
ferblok voor de minuten is gemarkeerd.
Voer de minuten in met de sensor-
toetsen en bevestig uw keuze
met sensortoets OK.
Druk op de sensortoets Start/Was-
goed toevoegen om het droogpro-
gramma met SmartStart te starten.
In de display verschijnt:
OK
SmartStart
5. Programma starten
35
Programma starten
Raak de knipperende sensortoets
Start/Wasgoed toevoegen aan.
De sensortoets Start/Wasgoed toevoe-
gen brandt en in de display staat Dro-
gen.
Aanwijzingen
Als een starttijd is ingesteld, wordt in de
tijdweergave afgeteld tot de starttijd. Na
afloop van die tijd of direct na de start
wordt in de display weergegeven hoe
lang het programma gaat duren.
Als het langer duurt voor de starttijd in-
gaat, draait de trommel af en toe om
het wasgoed op te schudden. Dit is
geen storing.
De aanduiding Perfect Dry knippert/
brandt alleen bij de programma's met
droogtegraden (zie ook het hoofdstuk
“Bediening van de droogkast”).
Deze droogkast meet het restvocht
van het wasgoed en berekent op
grond daarvan de programmaduur.
Wordt de droogkast echter met wei-
nig of droger wasgoed gevuld, dan
hanteert het een vaste tijd voor het
drogen/luchten. In dat geval brandt
Perfect Dry niet aan het einde van het
programma.
Wasgoed kan onnodig beschadigd
raken.
Droog wasgoed nooit te intensief.
Indien u een programma met droogte-
graad kiest, wordt telkens in de display
de behaalde droogtegraad getoond.
U kunt de gekozen droogtegraad of tijd
nog één keer laten zien:
Raad de sensortoets of aan.
Het wasgoed wordt voor het einde
van het programma afgekoeld.
Energiebesparing
Na 10minuten worden de indicatoren
donker. De sensortoets Start/Wasgoed
toevoegen knippert.
Raak de sensortoets Start/Wasgoed
toevoegen aan om de indicatoren
weer in te schakelen (dit heeft geen
invloed op een lopend programma).
De verlichting in de trommel wordt uit-
geschakeld nadat het programma start.
Trommel bijvullen
U kunt nadat het programma is gestart
nog wasgoed in de trommel leggen.
Volg de beschrijving in het hoofdstuk
“Programmaverloop wijzigen”, para-
graaf “Trommel bijvullen of wasgoed
eruit halen”.
6. Einde van het programma - Trommel leeghalen
36
Programma-einde
Wanneer Einde/Kreukbeveiliging of Einde
verschijnt, is het programma beëindigd.
De toets Start/Wasgoed toevoegen
brandt niet meer.
Deze droogkast wordt 15minuten na
afloop van het anti-kreukproces (bij pro-
gramma's zonder anti-kreuk 15minuten
na afloop van het programma) automa-
tisch uitgeschakeld.
Trommel leegmaken
Open de deur pas als het droogpro-
ces is beëindigd. Anders wordt de
was niet op de juiste manier ge-
droogd en afgekoeld.
Trek de deur aan de kant met de
oranje markering open.
Haal het wasgoed uit de trommel.
Wasgoed dat in de trommel achter-
blijft, kan te droog worden en daar-
door beschadigd raken.
Haal altijd al het wasgoed uit de
trommel.
Zet de programmakeuzeschakelaar
op de stand .
Verwijder de pluizen van de 2 pluizen-
filters in de vulopening van de deur.
Zie het hoofdstuk: “Reiniging en on-
derhoud”, paragraaf “Pluizenfilters rei-
nigen”.
Sluit de deur met een lichte zwaai.
Giet het condenswaterreservoir leeg.
Bij het drogen van een volle lading in de
programma's Katoen en Katoen
raden wij u aan het condenswater ex-
tern via de afvoerslang af te voeren.
Dan hoeft u het condenswaterreservoir
niet tussentijds leeg te maken.
Trommelverlichting
De trommel wordt verlicht om te voor-
komen dat u wasgoed vergeet bij het
leeghalen van de trommel.
De trommelverlichting schakelt automa-
tisch uit (energiebesparing).
Programmaoverzicht
37
Alle met een * gemarkeerde gewichten hebben betrekking op het gewicht van het
droge wasgoed.
Programma's op het bedieningspaneel
Katoen maximaal9kg*
Textiel-
soort
Normaal vochtig katoenen wasgoed, zoals onder Katoen kastdroog
beschreven.
Aanwijzing In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Qua energieverbruik is het programma Katoen het efficiëntst
voor het drogen van normaal nat katoenen wasgoed.
Instructies
voor tes-
tinstituten
Het programma Katoen is het testprogramma in overeen-
stemming met de verordening 392/2012/EU voor het energielabel
gemeten volgens EN61121.
Wanneer u het programma Katoen of Katoen instelt, voer het
condenswater dan via de afvoerslang extern af.
Katoen maximaal9kg*
Extra droog, Kastdroog+, Kastdroog, Licht droog
Textiel-
soort
Katoenen wasgoed uit één of meerder lagen. Dit zijn bijvoorbeeld T-
shirts, ondergoed, babykleertjes, werkkleding, jassen, spreien,
schorten, stofjassen, handdoeken, badhanddoeken en badjassen uit
badstof en beddengoed in flanel of badstof.
Tip Kies Extra droog voor divers wasgoed van bijzonder dik katoen uit
meerdere lagen.
Gebreid ondergoed (bijvoorbeeld T-shirts, ondergoed, babykleer-
tjes) niet Extra droog drogen, i.v.m. krimpgevaar.
Strijkvochtig, Strijkvochtig, Mangelvochtig
Textiel-
soort
Alle wasgoed van katoenen of linnen weefsels dat nog verder moet
worden behandeld. Dat zijn bijvoorbeeld tafellinnen, beddengoed,
gesteven wasgoed.
Tip Rol wasgoed dat nog moet worden gladgestreken op. Zo blijft het
langer vochtig.
Programmaoverzicht
38
Kreukherstellend maximaal4kg*
Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Kreukherstellend wasgoed van synthetische stoffen, katoen of ge-
mengde weefsels. Dat zijn bijvoorbeeld werkkleding, stofjassen, pul-
lovers, jurken, broeken, tafellinnen en kousen.
Fijne was maximaal2,5kg*
Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Gevoelig wasgoed met het onderhoudssymbool van synthetische
vezels, gemengde weefsels, kunstzijde of kreukherstellend katoen.
Dat zijn bijvoorbeeld overhemden, blouses, lingerie en wasgoed
voorzien van attributen.
Tip Voor een uiterst kreukarm drogen moet de trommel minder vol wor-
den geladen.
Finish wol maximaal 2kg*
Textiel-
soort
Wollen wasgoed en wasgoed uit wolmengsels, bijv. truien, vesten en
sokken.
Aanwijzing Het wollen wasgoed wordt in korte tijd losgeschud en lekker
zacht, maar niet helemaal droog.
Haal het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de
machine.
Overhemden maximaal2kg*
Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Voor alle hemden of blouses.
MobileStart
Het programma wordt gekozen en bediend met de Miele@mobile-app.
Jeans maximaal3kg*
Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Alle wasgoed van jeansstof zoals bijvoorbeeld jassen, broeken,
hemden en rokken.
Programmaoverzicht
39
Beddengoed maximaal4kg*
Extra droog, Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijk-
vochtig, Mangelvochtig
Textiel-
soort
Beddengoed, Laken, Kussenovertrekken
Impregneren maximaal2,5kg*
Textiel-
soort
Voor wasgoed dat geschikt is voor de droogkast, zoals microvezels,
ski- en outdoorkleding, fijne dichte katoen (poplin) en tafelkleden.
Aanwijzing In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Dit programma heeft een extra fixeerfase voor het impregneren.
Geïmpregneerd wasgoed mag uitsluitend behandeld zijn met im-
pregneermiddelen die de aanduiding hebben “Geschikt voor
membraanwasgoed”. Deze middelen zijn gebaseerd op fluorche-
mische verbindingen.
Droog geen wasgoed dat met een middel is geïmpregneerd dat
paraffine bevat. Er bestaat brandgevaar.
Voorstrijken maximaal1kg*
Kastdroog, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Wasgoed van katoen of linnen.
Kreukherstellend wasgoed van katoen, gemengde weefsel of syn-
thetische stof. Dat zijn bijvoorbeeld katoenen broeken, windjakken
en hemden.
Tip Dit programma vermindert de kreukels in het wasgoed die na het
centrifugeren nog in de droogkast zitten.
Dit programma is ook geschikt voor droog wasgoed.
Neem het wasgoed na afloop van het programma meteen uit de
trommel.
Programmaoverzicht
40
Overige programma's
Warme lucht maximaal9kg*
Textiel-
soort
Voor het nadrogen van dikkere stof die door hun aard niet gelijk-
matig wordt gedroogd, zoals jacks, kussens, slaapzakken en an-
der groot wasgoed.
Voor het drogen van enkele stuks wasgoed, zoals badhanddoek-
ken, zwemkleding en schoonmaakdoekjes.
Tip Kies in het begin niet de langste tijd. Door proberen komt u erachter
wat de beste tijd is.
Outdoor maximaal2,5kg*
Kastdroog, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Outdoorkleding van materiaal dat in de droogkast mag worden ge-
droogd.
Express maximaal4kg*
Extra droog, Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijk-
vochtig, Mangelvochtig
Textiel-
soort
Geschikt voor sterk wasgoed dat wordt gedroogd met het program-
ma Katoen.
Aanwijzing Het programma duurt korter.
Sportkleding maximaal3kg*
Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Voor sport- en fitnesskleding dat in de droogkast mag worden ge-
droogd.
Automatic plus maximaal 5kg*
Kastdroog+, Kastdroog, Lichtdroog, Strijkvochtig, Strijkvochtig
Textiel-
soort
Een gemengde belading van wasgoed voor de programma's Katoen
en Kreukherstellend .
Programmaoverzicht
41
Hoofdkussens 1-2 hoofdkussens 40x80cm of
1 hoofdkussen 80x80cm
Textiel-
soort
Voor hoofdkussens met een vulling van dons, veren of synthetische
stof die geschikt zijn om in de droogkast te worden gedroogd.
Tip In dit programma wordt er uitsluitend Kastdroog gedroogd.
Aanwijzing Veren beginnen bij warmte onaangenaam te ruiken. Laat bedden-
goed na het drogen buiten de droogkast luchten.
Vooral hoofdkussens kunnen na het drogen nog vochtig aanvoe-
len. Droog ze zo vaak met dit programma tot ze naar uw gevoel
droog aanvoelen.
Koude lucht maximaal9kg*
Textiel-
soort
Al het wasgoed dat moet worden verlucht.
Droogrekprogramma maximale lading3,5kg
Aanwijzing Kies dit programma alleen als u over een Miele-droogrek TRK 555
beschikt. (Het droogrek kunt u nabestellen).
De gebruiksaanwijzing van het droogrek moet worden nageleefd.
Let erop dat het product (tas, laars) de trommel niet aanraakt: de
droogtrommel draait in dit geval, waardoor bij onjuiste belading
het droogrek en de trommel beschadigd kunnen raken.
Wasgoed/
Producten
Gebruik dit programma alleen voor het drogen of beluchten van pro-
ducten die in de droogkast mogen, maar die niet mechanisch mo-
gen worden belast.
Programmaoverzicht
42
Finish Zijde maximaal 1kg*
Textiel-
soort
Wasgoed van zijde dat met het toestel kan worden gedroogd: blou-
ses, hemden.
Aanwijzing Dit programma vermindert de kreukels, maar het wasgoed wordt
niet helemaal gedroogd.
Neem het wasgoed na afloop van het programma er meteen uit.
Extra opties
43
U kunt de droogprogramma's met ex-
tra opties aanvullen. Maar Opfrissen
en Beschermen+ kunnen niet worden
gecombineerd.
Infroissable
Extra zacht
Zoemer
Rafraîchir
Opfrissen
Kreukbeveiliging
Extra doux
Signal sonore
Beschermen+
Gevoelig wasgoed (met het onder-
houdssymbool , bijvoorbeeld van
acryl) wordt met een lagere temperatuur
en langer gedroogd.
Opfrissen
Gebruik Opfrissen om ongewenste
geurtjes in propere kleding (droog of
nat) te verwijderen of te verminderen.
De drooglucht wordt binnen een be-
perkte tijd op temperatuur gebracht.
Zonder verdere warmtetoevoer wordt
daarna het wasgoed met de droogte-
graad Kastdroog gelucht; dit kan niet
worden veranderd.
Om het opfrissende effect te verster-
ken, kunt u het wasgoed bevochtigen,
de geurflacon gebruiken en de lading
wasgoed verminderen. Bij synthetische
stoffen worden de onaangename geur-
tjes in geringere mate gereduceerd.
Kreukbeveiliging
De trommel draait na afloop van het
programma in een speciaal ritme om
kreuken te voorkomen. U draagt ertoe
bij dat kreukvorming wordt verminderd
indien het wasgoed niet direct na beëin-
diging van het programma uit de trom-
mel wordt gehaald.
Zoemer
Deze droogkast geeft met een akoes-
tisch signaal aan dat het programma is
beëindigd. Het onafgebroken akoes-
tisch signaal bij foutmeldingen hangt
niet af van deze instelling.
Extra opties
44
Overzicht droogprogramma's - Extra opties
Opfrissen
1
Behoedzaam +
1
Anti-kreuk Zoemer
Katoen X X
Katoen X X X X
Kreukherstel-
lend
X X X X
Fijne was X X
Wol X X
Overhemden X X X X
Jeans X X X X
Beddengoed X X
Impregneren X X
Voorstrijken X X
Warme lucht X X X
Outdoor X X
Express X X
Sportkleding X X X
Automatic ex-
tra
X X X
Hoofdkus-
sen(s)
X X
Koude lucht X X
Droogrekpro-
gramma
X
Zijde X X
1
= deze extra opties kunnen niet met elkaar worden gecombineerd
X = kiesbaar
= niet kiesbaar
= automatisch ingeschakeld
Programmaverloop wijzigen
45
Lopend programma wijzigen
Wisselen van programma is niet meer
mogelijk. Hierdoor wordt onbedoelde
bediening voorkomen.
Als u de programmakeuzeschakelaar
verandert, gaat Geen andere keuze
branden in de display. Het indicatie-
lampje dooft als u het oorspronkelijke
programma instelt.
Lopend programma afbreken
Zet de programmakeuzeschakelaar
op de stand.
Het programma is afgebroken.
U kunt nu een nieuw programma kie-
zen.
Wasgoed toevoegen of was-
goed eruit halen
U bent nog iets vergeten, maar het pro-
gramma loopt al.
Raak de sensortoets Start/Wasgoed
toevoegen aan.
In de display staat:Deur kan open. De
sensortoets Start/Wasgoed toevoegen
knippert.
Open de deur.
Plaats wasgoed in de trommel of haal
er wasgoed uit.
U kunt nog wisselen van programma.
Sluit de deur.
Raak de sensortoets Start/Wasgoed
toevoegen aan.
Het programma wordt voortgezet.
Uitzonderingen bij trommel bijvullen
In bepaalde gevallen, bijvoorbeeld
tijdens de afkoelfase of het program-
ma Impregneren, kunt u de trommel
niet bijvullen.
In uitzonderlijke gevallen kan de deur
geopend worden terwijl het programma
loopt.
Condenswaterreservoir
46
Condenswaterreservoir leeg-
maken
Het condenswater dat tijdens het
droogprogramma vrijkomt, wordt in
het condenswaterreservoir opgevan-
gen.
Giet het condenswaterreservoir na het
drogen leeg.
Is de maximale inhoud van het con-
denswaterreservoir bereikt, dan licht
deze melding in de display op: Giet re-
servoir leeg. Zie 
Melding wissen:
Open en doe de deur van de droog-
kast opnieuw dicht wanneer de
droogkast is ingeschakeld.
De deur en de greep kunnen be-
schadigd raken wanneer u het con-
denswaterreservoir eruit trekt*.
De deur en de greep kunnen worden
beschadigd.
Sluit de deur altijd helemaal.
* Bij de uitvoering met een rechtsschar-
nierende deur kunt u deze waarschu-
wing negeren.
Haal het condenswaterreservoir uit
het toestel.
Houd het reservoir horizontaal zodat
er geen water uitloopt. Houd het re-
servoir vast bij de greep en aan het
uiteinde.
Giet het condenswaterreservoir leeg.
Schuif het reservoir terug in de
droogkast.
Condenswater kan schadelijke ge-
volgen voor de gezondheid van
mens en dier hebben.
Drink geen condenswater.
Gebruik dit water gerust in het huishou-
den (bv. voor uw stoomstrijkijzer of
luchtbevochtiger). Houd hiermee re-
kening: giet het condenswater, bij wijze
van voorzorg, door een fijne zeef of een
koffiefilter. Zo verwijdert u heel kleine
pluisjes uit het water, die anders even-
tueel schade aanrichten.
Geurflacon
47
FragranceDos - 2 aansluit-
punten voor de geurflacon
Met de geurflacon (bij te bestellen ac-
cessoire) geeft u uw wasgoed een bij-
zondere geur tijdens het drogen.
Deze droogkast heeft 2 aansluitpunten
voor de geurflacon. Hierdoor heeft u
verschillende gebruiksmogelijkheden.
Gebruik beide aansluitpunten om tus-
sen twee geuren te kunnen variëren.
De geurflacon die u niet gebruikt,
kunt u afsluiten.
Gebruik beide aansluitpunten voor
dezelfde geur om de intensiteit ervan
te versterken.
Gebruik maar één aansluitpunt als u
ook maar één geur wilt gebruiken.
Verkeerd gebruik van de geurfla-
con kan schadelijke gevolgen heb-
ben voor de gezondheid en brandge-
vaar veroorzaken.
Wanneer weggestroomde geurstof in
contact komt met het lichaam kan dit
schadelijk zijn voor de gezondheid.
Wegstromende geurstof kan een
brand veroorzaken.
Lees eerst het hoofdstuk “Veilig-
heidsinstructies en waarschu-
wingen”, paragraaf “Gebruik van de
geurflacon (na te bestellen accessoi-
re)”.
Geurflacon gebruiken
Beschermstrip van de geurflacon
verwijderen
Houd de geurflacon alleen vast zoals
op de afbeelding te zien is. Houd de
flacon niet schuin om te voorkomen
dat er geurstof uit de flacon loopt.
Houd de geurflacon goed vast, zodat
deze niet onbedoeld wordt geopend.
Trek de beschermstrip eraf.
Geurflacon
48
Geurflacon plaatsen
Open de deur van de droogkast.
De geurflacon wordt in de bovenste
pluizenfilter geplaatst. De aansluit-
punten zitten links en rechts naast de
greep.
Open het schuifje met behulp van het
lipje tot het lipje helemaal boven
staat.
Het schuifje van het aansluitpunt dat
niet wordt gebruikt, moet gesloten
blijven om te voorkomen dat er daar
pluizen achterblijven.
Schuif het lipje op het schuifje hele-
maal omlaag (pijl) totdat het hoor-
baar vastklikt.
Steek de geurflacon in het aansluit-
punt totdat u weerstand voelt.
De punten en moeten tegen-
over elkaar liggen.
Geurflacon
49
Draai de buitenste ring iets naar
rechts.
De geurflacon kan eruit vallen.
Draai de buitenste ring zo dat de
punten en tegenover elkaar lig-
gen.
Geurflacon openen
Voor het drogen kan de geurintensiteit
worden ingesteld.
Draai de buitenste ring naar rechts:
hoe verder de geurflacon wordt geo-
pend, hoe meer de geurintensiteit kan
worden ingesteld.
De flacon kan zijn geur alleen versprei-
den als het wasgoed vochtig is, de
droogtijd lang genoeg is en er genoeg
warmte wordt opgewekt. Daarnaast kan
de geur ook op de plaats waar de
droogkast staat, worden waargenomen.
Er wordt geen geur verspreid in het pro-
gramma Koude lucht.
Geurflacon sluiten
De geurflacon moet na het drogen wor-
den afgesloten om te voorkomen dat de
geurstof onnodig ontsnapt.
Draai de buitenste ring naar links tot-
dat punt b zich in stand _ bevindt.
Wilt u de geurflacon niet bij ieder
droogprogramma gebruiken, haal deze
dan uit het toestel en berg de flacon in
de originele verpakking op.
Als de geurintensiteit niet meer vol-
doende is, vervang de geurflacon dan
door een nieuwe.
Geurflacon
50
Geurflacon verwijderen/ver-
vangen
Draai de buitenste ring naar links tot
de punten a en b tegenover elkaar
liggen.
Vervang de geurflacon.
U kunt de geurflacon in de originele ver-
pakking bewaren.
U kunt de geurflacon bij de Miele-vak-
handelaar, bij de Miele Service of via
internet bestellen.
De geurstof kan eruit lopen.
Leg de geurflacon daarom niet neer.
Leg de originele verpakking met de
daarin bewaarde geurflacon niet
rechtopstaand of ondersteboven
weg. Anders loopt er geurstof uit de
flacon.
Bewaar de flacon altijd koel en droog
en stel deze niet bloot aan zonlicht.
Gebruikt u de flacon voor het eerst,
trek de beschermstrip er dan pas kort
voor gebruik af.
Reiniging en onderhoud
51
Pluizenfilters
Deze droogkast beschikt over 2 plui-
zenfilters in het invulvak van de deur:
De bovenste en onderste pluizenfilter
vangen tijdens de droogcyclus pluizen
op.
Reinig de pluizenfilter na elke droog-
cyclus. Zo vermijdt u dat de duur van
het programma wordt verlengd.
Reinig de pluizenfilter ook dan wan-
neer Sokkelfilter reini-gen. Zie  brandt.
Melding wissen:
Bevestig OK.
Geurflacon verwijderen
Als de pluizenfilters en de sokkelfilter
niet worden gereinigd, dan neemt de
geurintensiteit af.
Verwijder de geurflacon. Zie het
hoofdstuk “Geurflacon”, paragraaf
“Geurflacon verwijderen/vervangen”.
Zichtbare pluizen verwijderen
Tip: Pluisjes kunt u met een stofzuiger
verwijderen.
Open de deur.
Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
Verwijder de pluizen (zie pijlen).
Reiniging en onderhoud
52
Verwijder de pluizen (zie pijlen) van
het zeefvlak van alle pluizenfilters en
de geperforeerde wasgoedbescher-
ming.
Schuif de bovenste pluizenfilter in het
toestel totdat deze duidelijk vastklikt.
Sluit de deur.
Pluizenfilter en luchtgeleidingsge-
deelte grondig reinigen
Bij een langere droogtijd of wanneer
de zeefvlakken van de pluizenfilters
zichtbaar verkleefd/verstopt zijn, reinig
deze dan grondig.
Verwijder de geurflacon. Zie het
hoofdstuk “Geurflacon”.
Trek de bovenste pluizenfilter er naar
voren toe uit.
Draai de gele knop op de onderste
pluizenfilter in de richting van de pijl
(totdat u een klik hoort).
Trek de pluizenfilter er naar voren toe
uit (terwijl u deze met de knop vast-
houdt).
Reiniging en onderhoud
53
Verwijder zichtbare pluizen met de
stofzuiger uit de openingen van het
luchtgeleidingsgedeelte en gebruik
daarvoor de lange zuigmond.
Reinig de pluizenfilters daarna met
water.
Pluizenfilters met water reinigen
Reinig de gladde kunststof opper-
vlakken van de pluizenfilters met een
vochtige doek.
Spoel de zeefvlakken met stromend
warm water schoon.
Schud het water daarna van de plui-
zenfilters en droog ze voorzichtig af.
Natte pluizenfilters kunnen func-
tiestoringen bij het drogen veroorza-
ken.
Schuif de onderste pluizenfilter hele-
maal in het toestel en vergrendel de
filter met de gele knop.
Schuif de bovenste pluizenfilter hele-
maal in het toestel.
Sluit de deur.
Reiniging en onderhoud
54
Sokkelfilter reinigen
Reinig de sokkelfilter enkel dan wan-
neer Sokkelfilter reini-gen. Zie  brandt
of de duur van het programma werd
verlengd.
Melding wissen:
Bevestig OK.
Sokkelfilter verwijderen
Druk om te openen tegen het ronde,
laag gelegen oppervlak op de klep
voor de warmtewisselaar.
Het klepje springt open.
Trek de sokkelfilter aan de greep er-
uit.
Bij het uittrekken van de sokkelfilter,
komt de rechter geleidingspen naar bo-
ven. De geleidingspen verhindert dat
het klepje zonder de sokkelfilter kan
worden gesloten.
Reiniging en onderhoud
55
Sokkelfilter reinigen
Trek de greep uit de sokkelfilter.
Spoel de sokkelfilter onder stromend
water grondig uit.
Druk de sokkelfilter tussendoor
steeds voorzichtig uit.
Spoel de sokkelfilter net zo lang tot-
dat er geen verontreinigingen meer
zichtbaar zijn.
Verwijder met een vochtige doek de
pluizen van de greep.
Schade door een beschadigde
of versleten sokkelfilter.
De warmtewisselaar verstopt als de
sokkelfilter niet in orde is. Er kan een
storing optreden.
Controleer de sokkelfilter volgens
paragraaf “Sokkelfilter vervangen” in
het hoofdstuk “Nuttige tips”. Vervang
de sokkelfilter indien nodig.
Zet de sokkelfilter op de juiste manier
op de greep.
Schuif de sokkelfilter er helemaal in.
Tegelijkertijd wordt de rechter pen erin
geschoven.
Reiniging en onderhoud
56
Klep voor de sokkelfilter reinigen
Verwijder met een vochtige doek de
pluizen.
Beschadig daarbij niet het afdichtrub-
ber.
Sluit de klep voor de warmtewisse-
laar.
Risico op schade of niet-effectief
drogen als er zonder sokkelfilter of
met een geopende klep voor de
warmtewisselaar wordt gedroogd.
Overmatige hoeveelheden pluizen
kunnen de droogkast beschadigen.
Een lek systeem zorgt ervoor dat er
niet effectief gedroogd wordt.
Gebruik de droogkast alleen als de
sokkelfilter geplaatst is en de klep
voor de warmtewisselaar gesloten is.
Droogkast reinigen
Haal de spanning van de droogkast.
Schade door het gebruik van on-
geschikte verzorgingsmiddelen.
Deze kunnen namelijk kunststof op-
pervlakken en andere onderdelen be-
schadigen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die
oplosmiddelen bevatten, schuurmid-
delen, glas- of allesreinigers.
Reinig de droogkast en de afdichting
aan de binnenkant van de deur alleen
met een iets vochtige, zachte doek en
een mild reinigingsmiddel of met een
sopje van zeep.
Wrijf alles met een zachte doek
droog.
Nuttige tips
57
De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden,
kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat
u Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te
verhelpen.
Sommige informatie op de display neemt meerdere regels in beslag en kan door
aanraken van de sensortoetsen of volledig worden gelezen.
In de display staat Aanwijzing of Storing
Melding Oorzaak en oplossing
000 brandt dan nadat
de droogkast is inge-
schakeld.
De pincode is geactiveerd.
Geef de pincode in en bevestig deze. Deactiveer
de pincode als de oproep bij de volgende keer in-
schakelen niet hoeft te verschijnen.
Einde/Afkoelen Het wasgoed wordt kort voor het einde van het pro-
gramma nog afgekoeld.
U kunt het wasgoed uit het apparaat halen en uit-
vouwen of in het apparaat verder laten afkoelen.
Sokkelfilter reini-gen.
Zie  brandt na
afloop van het
programma.
De droogkast werkt niet optimaal of is niet zuinig.
Mogelijke oorzaken: verstoppingen door pluisjes of
resten wasmiddel.
Lees de reinigingsaanwijzingen in het hoofdstuk
“Reiniging en onderhoud”.
Reinig de pluizenfilters.
Controleer ook de sokkelfilter en reinig deze indien
nodig.
Aanwijzing uitschakelen: bevestig met OK.
Het oplichten van de melding Sokkelfilter reini-gen. Zie
kunt u zelf beïnvloeden.
Volg de beschrijving in het hoofdstuk “Instel-
lingen”, paragraaf “Weergave pluizen”.
Nuttige tips
58
Melding Oorzaak en oplossing
Sokkelfilter reini-gen.
Zie  gaat bran-
den nadat een
programma is af-
gebroken.
Er is sprake van verstopping door pluisjes en resten
wasmiddel.
Aanwijzing uitschakelen: bevestig met OK.
Reinig alle pluizenfilters en de sokkelfilter.
Lees de reinigingsaanwijzingen in het hoofdstuk “Rei-
niging en onderhoud”.
Controleer of de pluizenfilters en de sokkelfilter on-
beschadigd en nog in orde zijn.
Indien de pluizenfilters beschadigd of vervormd zijn
of niet meer gereinigd kunnen worden, moet u ze ver-
vangen. Op welk moment een sokkelfilter die niet
correct werkt, vervangen moet worden, staat be-
schreven in het hoofdstuk “Nuttige tips”, paragraaf
“Sokkelfilter vervangen”.
Sokkelfilter reini-gen.
Zie  licht nog
steeds op nadat
een programma
is afgebroken on-
danks grondige
reiniging.
Na grondige reiniging ziet de sokkelfilter er schoon
uit. Desondanks wordt het programma weer afgebro-
ken en wordt de foutmelding weergegeven. Waar-
schijnlijk zijn nog dieper liggende resten aanwezig die
niet verwijderd konden worden.
Aanwijzing uitschakelen: bevestig met OK.
Controleer alle hierna beschreven mogelijke oorza-
ken.
De warmtewisselaar is verstopt.
Controleer de warmtewisselaar. Volg de paragraaf
“Warmtewisselaar controleren” in het hoofdstuk
“Nuttige tips”.
De sokkelfilter is dieper liggend verstopt.
Controleer de sokkelfilter. Volg de paragraaf “Sok-
kelfilter vervangen” in het hoofdstuk “Nuttige tips”.
Indien de sokkelfilter niet vervormd of defect is,
kunt u hem in de wasmachine regenereren. Volg
de paragraaf “Sokkelfilter regenereren” in het
hoofdstuk “Nuttige tips”.
Nuttige tips
59
Melding Oorzaak en oplossing
Giet reservoir leeg.
Zie  gaat bran-
den nadat een
programma is af-
gebroken.
Het condenswaterreservoir is vol of er zitten knikken
in de afvoerslang.
Giet het condenswaterreservoir leeg.
Controleer de afvoerslang.
Storing uitschakelen:
Doe de deur open en weer dicht wanneer de
droogkast is ingeschakeld of schakel de droogkast
uit en in.
Blokkering gere-gis-
treerd. Zie  gaat
branden nadat
een programma
is afgebroken.
Het wasgoed is ongelijk verdeeld of opgerold.
Open de deur en schud het wasgoed los. Neem
eventueel een deel van het wasgoed uit de trom-
mel.
Schakel de droogkast uit en weer in.
Start een programma.
Miele  Storing
FXXX gaat bran-
den nadat een
programma is af-
gebroken.
De oorzaak is niet direct vast te stellen.
Schakel de droogkast uit en weer in.
Start een programma.
Wordt het programma met dezelfde foutmelding weer
afgebroken, dan is er sprake van een technische sto-
ring. Schakel de afdeling “Klantcontacten” van Miele
in.
Nuttige tips
60
Een niet-bevredigend droogresultaat
Probleem Oorzaak en oplossing
Het wasgoed is niet vol-
doende gedroogd.
De belading bestond uit verschillende soorten textiel.
Droog het wasgoed na met Warme lucht .
Kies de volgende keer een programma dat beter
geschikt is.
Tip: u kunt het resterende vocht van een aantal pro-
gramma's individueel aanpassen. Zie hoofdstuk “In-
stellingen”.
Wasgoed of met veer
gevulde hoofdkussens
krijgen door het drogen
een onaangename geur
Wasgoed is met te weinig wasmiddel gewassen.
Veren hebben de eigenschap bij warmte geur te vor-
men.
Wasgoed: gebruik voldoende wasmiddel bij het
wassen.
Hoofdkussens: buiten de droogkast laten luchten
Gebruik bij het drogen de geurflacon (mits toeslag
verkrijgbaar) als u een bijzondere geur wenst.
Wasgoed van synthe-
tische vezels is na het
drogen statisch geladen
Synthetisch wasgoed vertoont de neiging tot sta-
tische ladingen.
Als u wasverzachter gebruikt bij het wassen, kan
de statische lading bij het drogen afnemen.
Er hebben zich pluizen
gevormd
Er komen pluizen vrij, die zich vooral door slijtage bij
het dragen of gedeeltelijk bij het wassen op het tex-
tiel hebben gevormd. De belasting in de droogkast is
gering.
Pluizen worden door de pluizenfilters en de filter in de
sokkel opgevangen en kunnen eenvoudig worden
verwijderd.
Zie rubriek “Reiniging en onderhoud”.
Nuttige tips
61
Het droogprogramma duurt erg lang
Probleem Oorzaak en oplossing
De droogcyclus duurt
erg lang of wordt zelfs
afgebroken.*
Het is te warm in de ruimte waar de droogkast staat.
Zorg voor voldoende ventilatie.
Resten wasmiddel, haren en kleine pluisjes kunnen
verstoppingen veroorzaken.
Reinig de pluizenfilters en de sokkelfilter.
Verwijder zichtbare pluizen van de warmtewisse-
laar.
Het wasgoed is ongelijk verdeeld of opgerold.
De trommel is te vol.
Schud het wasgoed los en haal een deel van het
wasgoed uit de trommel.
Start een programma.
De luchttoevoer via de rooster rechtsonder is geblok-
keerd.
Verwijder de wasmand of andere voorwerpen die
de luchttoevoer blokkeren.
Het wasgoed is te nat.
Centrifugeer het wasgoed in de wasmachine met
een hoger centrifugetoerental.
Het wasgoed heeft metalen ritssluitingen, waardoor
de vochtigheidsgraad van het wasgoed niet exact
kon worden berekend.
Doe de ritssluitingen de volgende keer open.
Doet het probleem zich opnieuw voor, droog dit
wasgoed dan met het programma Warme lucht.
* Schakel de droogkast uit en weer in voordat u een nieuw programma start.
Nuttige tips
62
Algemene problemen met de droogkast
Probleem Oorzaak en oplossing
Er zijn geluiden (zoe-
mende of brommende)
te horen.
Dat is geen storing.
De compressor (warmtepomp) is in gebruik.
U hoeft niets te doen. Dit zijn normale geluiden die
ontstaan door de werking van de compressor.
Er kan geen programma
gestart worden
De oorzaak is niet meteen te constateren.
Steek de stekker in het stopcontact
Schakel de droogkast in
Sluit de deur van de droogkast
Controleer de zekering van uw elektrische instal-
latie
Stroomonderbreking? Na een stroomonderbreking
start het eerder uitgevoerde programma automa-
tisch.
De display is donker en
de sensortoets Start/
Wasgoed toevoegen
knippert langzaam.
De display schakelt automatisch uit om energie te
sparen (standby).
In de anti-kreukfase draait de trommel van tijd tot tijd.
Druk op een toets. De standby wordt beëindigd.
De droogkast is na af-
loop van een program-
ma uitgeschakeld.
Deze droogkast wordt automatisch uitgeschakeld.
Dit is geen storing, maar een normale functie.
In de display staat een
vreemde taal.
Onder “Instellingen, Taal ” werd een andere taal in-
gesteld.
Stel de taal in die u gewend bent. Het vlaggetje
dient daarbij als richtlijn.
De trommelverlichting
brandt niet.
Geen storing. De verlichting in de trommel wordt in
volgende gevallen automatisch uitgeschakeld:
Wanneer de deur gesloten is.
Wanneer de deur langer geopend blijft.
Nuttige tips
63
Sokkelfilter vervangen
De warmtewisselaar kan verstopt ge-
raken.
Vervang de sokkelfilter (na te bestel-
len accessoire) onmiddellijk als u de
hierna beschreven slijtagesporen
voor of na de reiniging herkent.
De filter past niet goed
De randen van de sokkelfilter passen
niet goed en de sokkelfilter is vervormd.
Er worden pluizen ongefilterd in de
warmtewisselaar gezogen aan de niet
goed passende randen. Hierdoor ge-
raakt de warmtewisselaar na verloop
van tijd verstopt.
Vervorming
De vervormingen tonen aan dat de sok-
kelfilter versleten is.
Nuttige tips
64
Spleten, scheuren en afdrukken
Door scheuren en spleten worden plui-
zen in de warmtewisselaar gezogen.
Hierdoor geraakt de warmtewisselaar
na verloop van tijd verstopt.
Witte of anderskleurige verontrei-
nigingen
De verontreinigingen worden veroor-
zaakt door vezelresten van het wasgoed
en achtergebleven wasmiddelbestand-
delen. De verontreinigingen bevinden
zich aan de voorzijde en de zijkant van
de sokkelfilter. In extreme gevallen zor-
gen deze verontreinigingen voor hard-
nekkige afzettingen.
De verontreinigingen zijn een aanwijzing
dat de sokkelfilter niet meer goed op de
zijkanten aansluit, ook als het lijkt dat hij
in perfecte staat is.
Er worden ongefilterde pluisjes doorge-
laten aan de randen.
Regenereer de sokkelfilter. Als er op-
nieuw verontreinigingen zichtbaar zijn
ondanks dat de sokkelfilter gereinigd is,
dan moet hij vervangen worden.
Nuttige tips
65
Sokkelfilter regenereren
U kunt een of meerdere vuile sokkelfil-
ters in de wasmachine regenereren. Zo
wordt een sokkelfilter weer bruikbaar.
Controleer voor het regenereren, of de
sokkelfilter in orde is. Controleer de
sokkelfilter volgens paragraaf “Sokkel-
filter vervangen” in het hoofdstuk
“Nuttige tips”. Vervang de sokkelfilter
indien hij versleten is.
Was een of meerdere sokkelfilters af-
zonderlijk zonder wasgoed. Voeg
geen wasmiddel toe.
Selecteer een kort wasprogramma
met een temperatuur van maximaal
40°C en een centrifugetoerental van
maximaal 600omw./min.
Na het wassen en centrifugeren kunt u
de sokkelfilters weer plaatsen.
Warmtewisselaar controleren
Gevaar voor verwonding door
scherpe koelribben.
U kunt zich snijden.
Raak de koelribben niet met de han-
den aan.
Controleer of er pluizen op de koelrib-
ben zitten.
Deze moeten worden verwijderd.
Is er schade mogelijk door een
verkeerde reiniging van de warmte-
wisselaar.
Als de koelribben beschadigd of ver-
bogen zijn, droogt de droogkast niet
voldoende.
Reinig deze met een stofzuiger en re-
liëfborstel. Beweeg de reliëfborstel
lichtjes en zonder druk uit te oefenen
over de koelribben van de warmte-
wisselaar.
Verwijder pluizen en verontreinigingen
met de stofzuiger.
Klantendienst
66
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt ver-
helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan-
delaar of de Miele klantendienst.
De Miele klantendienst kunt u online
op www.miele.com/service boeken.
Het telefoonnummer van de Miele
klantendienst vindt u achteraan in dit
document.
De Miele klantendienst heeft het type
toestel en het fabricagenummer nodig
(Fabr./SN/Nr.). Beide gegevens vindt u
op het typeplaatje.
Het typeplaatje is zichtbaar wanneer u
de deur van de droogkast geopend
hebt:
Bij te bestellen accessoires
Onderdelen voor deze droogkast kunt u
bijbestellen bij de Miele-vakhandel of bij
de Miele Service.
U kunt deze en vele andere interessante
producten ook via de Miele-webshop
bestellen.
Droogrek
Met het droogrek kunt u producten dro-
gen en luchten die alleen zeer behoed-
zaam mogen worden behandeld.
Geurflacon
Met een geurflacon kunt u ervoor zor-
gen dat uw wasgoed lekker gaat ruiken.
Garantie
De garantietermijn voor dit toestel be-
draagt 2 jaar.
Voor meer informatie, zie de bijge-
voegde garantievoorwaarden.
Installatie
*INSTALLATION*
67
Vooraanzicht
a
Aansluitsnoer
b
Bedieningspaneel
c
Condenswaterreservoir
na het drogen leegmaken
d
Deur
niet openen tijdens het drogen
e
Klep voor de warmtewisselaar
niet openen tijdens het drogen
f
Vier in de hoogte verstelbare voetjes
g
Opening voor koellucht
niet met een wasmand of voor-
werpen blokkeren
h
Afvoerslang voor condenswater
Installatie
*INSTALLATION*
68
Achterkant
a
Draagpunten onder de dekselrand
voor transportdoeleinden (zie pijlen)
b
Afvoerslang voor condenswater
c
Haken voor het opwikkelen van het
aansluitsnoer bij het transport
d
Aansluitsnoer
Droogkast transporteren
Persoonlijk letsel en materiële
schade door verkeerd transport.
Als de droogkast kantelt, kan dit lei-
den tot verwondingen en bescha-
digingen.
Zorg ervoor dat de droogkast tijdens
het transport stevig staat.
Bij liggend transport: leg de droog-
kast alleen op de linker of rechter zij-
kant.
Bij staand transport: vervoer de
droogkast eveneens alleen op de lin-
ker of rechter zijkant als u een steek-
wagentje gebruikt.
Droogkast naar de plaats van opstel-
ling dragen
De achterste bevestiging van het
deksel kan door omstandigheden
breekbaar worden.
Het deksel kan afbreken tijdens het
dragen.
Controleer voor het dragen of de
rand van het bovenblad goed vastzit.
Draag de droogkast aan de voorste
stelvoetjes en de achterste rand van
het bovenblad.
Installatie
*INSTALLATION*
69
Plaatsen
Droogkast stellen
De deur van de droogkast moet vrij
kunnen bewegen en er mag daarom
vlak voor de droogkast geen andere
deur worden geplaatst.
Deze droogkast kan alleen optimaal
functioneren als deze waterpas staat.
Door aan de stelvoeten te draaien, kunt
u de oneffenheden in de vloer compen-
seren.
Stilstandtijd na het plaatsen
Beschadiging van de droogkast
door te snelle ingebruikname.
De warmtepomp kan daarbij bescha-
digd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Ventilatie
Dek de opening voor toevoer van
koude lucht aan de voorkant niet af.
Anders is niet gewaarborgd dat de
warmtewisselaar voldoende wordt
gekoeld.
De gleuf tussen de onderkant van de
droogkast en de vloer mag niet met
sokkellijsten, hoogpolig tapijt etc.
worden verkleind. Anders is er geen
toereikende luchttoevoer gewaar-
borgd.
De lucht die is gebruikt voor het koelen
van de warmtewisselaar wordt uitgebla-
zen en deze warme lucht verwarmt de
ruimte. Zorg daarom voor voldoende
ventilatie in de ruimte, zet bijvoorbeeld
het raam open. De droogtijd wordt an-
ders langer (hoger energieverbruik).
Voordat u het toestel transporteert
Een kleine hoeveelheid resterend con-
denswater bij de pomp kan na het dro-
gen uitlopen wanneer de droogkast
wordt gekanteld. Aanbeveling: voor het
transport gedurende ca. 1minuut het
programma Warme lucht starten. Reste-
rend condenswater wordt dan in het
condenswaterreservoir of via de afvoer-
slang afgevoerd.
Installatie
*INSTALLATION*
70
Aanvullende opstellingsvoor-
waarden
Onderschuifbaar
Deze droogkast mag onder een werk-
blad worden geplaatst.
Storing aan het toestel door warmte.
Zorg ervoor dat de vrijkomende war-
me lucht van de droogkast kan wor-
den afgevoerd.
Het is niet mogelijk om het boven-
blad van het toestel te demonteren.
De elektrische aansluiting moet in de
buurt van de droogkast zijn geïnstal-
leerd en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Het is mogelijk dat de droogprogram-
ma's iets langer duren.
Mits toeslag verkrijgbare toebehoren
– Was-droogverbindingsset
U kunt deze droogkast met een Miele
wasmachine tot een was- en droogzuil
combineren. Hiervoor mag alleen de
Miele Was-droogverbindingsset worden
gebruikt.
– Sokkel
Voor deze droogkast is een sokkel
(wasmachineverhoger) met lade ver-
krijgbaar.
Installatie
*INSTALLATION*
71
Condenswater wegleiden
Opmerking
Het condenswater dat bij het drogen
vrijkomt, wordt via de waterafvoer-
slang aan de achterkant van de droog-
kast naar het condenswaterreservoir
gepompt.
U kunt het condenswater via de afvoer-
slang aan de achterzijde van de droog-
kast afvoeren. U hoeft het reservoir dan
niet meer leeg te maken.
Lengte van slang: 1,49m
Max. opvoerhoogte 1,5
0m
Max. afpomplengte: 4,00m
Accessoires voor de afvoerpomp
meegeleverd: adapter (b), slangklem
(c), slanghouder (e);
verkrijgbaar bij Miele: set “terugslag-
klep” voor een externe wateraanslui-
ting. terugslagklep (d), verlenging
slang (a) en slangklemmen (c) zijn
meegeleverd.
Speciale aansluitingen, waarbij een
terugslagklep nodig is
Materiële schade door terugstro-
mend condenswater.
Water kan terugstromen in de droog-
kast of worden aangezogen. Het wa-
ter kan schade veroorzaken aan de
droogkast en het vertrek waar de
droogkast staat opgesteld.
Gebruik de terugslagklep als het uit-
einde van de slang in water wordt
gedompeld, of aan diverse waterge-
leidende aansluitingen wordt gemon-
teerd.
Max. opvoerhoogte met terugslagklep:
1,00m
Speciale aansluitingen waarbij een te-
rugslagklep noodzakelijk is, zijn:
afvoer in een wastafel of in de vloer,
waarbij het uiteinde van de slang zich
in het water bevindt.
aansluiting op een sifon van een was-
tafel.
Diverse aansluitmogelijkheden, waar-
aan ook bijv. een wasmachine of
vaatwasser zijn aangesloten.
Als de terugslagklep niet correct is
gemonteerd kan niet worden afge-
pompt.
De terugslagklep moet zo worden
gemonteerd, dat de pijl op de terug-
slagklep in de stroomrichting wijst.
Installatie
*INSTALLATION*
72
Afvoerslang aanleggen
Beschadiging van de afvoerslang
door ondeskundig gebruik.
Door beschadiging van de afvoer-
slang kan hier water uitstromen.
De afvoerslang niet scheuren, oprek-
ken en knikken.
In de afvoerslang bevindt zich een ge-
ringe hoeveelheid restwater. Zet daarom
een opvangbak klaar.
Trek de afvoerslang van het aansluit-
stuk af (lichte pijl).
Trek de slang uit de klemmen (don-
kere pijl) en wikkel hem af.
Vang het aanwezige restwater op in
een opvangbak.
Voorbeelden
Afvoer via een wastafel of een vloeraf-
voer
Gebruik de slanghouder, om de afvoer-
slang op te hangen.
Schade door uitstromend water.
Als het uiteinde van de slang loslaat,
kan uitstromend water schade ver-
oorzaken.
Zorg ervoor dat de afvoerslang niet
weg kan glijden (bijv. vastmaken).
Plaats de terugslagklep in het uiteinde
van de slang.
Installatie
*INSTALLATION*
73
Directe aansluiting op de sifon van een
wastafel
Gebruik de slanghouder, de adapter,
de slangklemmen en de terugslagklep
(bij te bestellen accessoires).
1. Aanpasstuk
2. Wartelmoer voor de wasbak
3. Slangklem
4. Slangeinde (aan slanghouder beves-
tigd)
5. Terugslagklep
6. Afvoerslang van de droogkast
Installeer het aanpasstuk 1 met de
dopmoer van de wasbak 2 aan de si-
fon van de wasbak.
Normaal gesproken beschikt de dop-
moer van de wasbak over een schijf
die u moet verwijderen.
Steek het uiteinde van de slang 4 op
het aanpasstuk 1.
Gebruik de slanghouder.
Draai de slangklem 3 vlak achter de
dopmoer van de wasbak met een
schroevendraaier vast.
Steek de terugslagklep 5 in de af-
voerslang 6 van de droogkast.
De terugslagklep 5 moet worden ge-
installeerd met de pijl in de stro-
mingsrichting (in de richting van de
wasbak).
Bevestig de terugslagklep met de
slangklem.
Installatie
*INSTALLATION*
74
Het veranderen van de draai-
richting van de deur
Bij deze droger kunt u de draairichting
van de deur zelf veranderen.
Uit veiligheidsoverwegingen is het
noodzakelijk de droogkast los te
koppelen van het lichtnet.
Hiervoor hebt u het volgende nodig:
een torx-schroevendraaier T20 en
T30
een platte schroevendraaier of een
punttang
het meegeleverde kapje “sluitblok”
het meegeleverde kapje “deurschar-
nier”
een zachte ondergrond (deken)
Scharnieren verwisselen
1. Deur van droogkast verwijderen
Open de deur.
Draai de beide schroeven aan de voet
van het deurscharnier met de torx-
schroevendraaier T30 eruit.
De deur kan niet omlaag vallen.
Houd de deur vast en trek deze naar
voren: de voet van het deurschar-
nieren met de 2 tapjes uit de ope-
ningen in de droogkast worden ge-
trokken.
Leg de deur met de buitenkant op
een zachte ondergrond (deken) om
krassen te voorkomen.
2. Deurslot op de droogkast verwis-
selen
Draai de beide schroeven aan het
deurslot met de torx-schroeven-
draaier T30 eruit.
Duw het deurslot met de schroeven-
draaier omhoog.
Het deurslot springt uit positie en kan
worden verwijderd.
Installatie
*INSTALLATION*
75
Draai het deurslot 180°.
Duw het deurslot aan de tegenover-
liggende kant van de deuropening in
de openingen .
Schuif het deurslot zodanig in positie
dat de schroefgaten met de gaten in
de voorwand overeenkomen.
Schroef de beiden torx-schroeven er-
in om het deurslot te bevestigen.
3. Sluitblok van de deur verwijderen
Trek eerst het dichtingrubber van de
deur en leg dit terzijde.
Draai de schroef op het sluitblok
met de torx-schroevendraaier T20 er-
uit.
Schuif het sluitblok er met het “kapje
sluitblok” af.
Installatie
*INSTALLATION*
76
Trek het sluitblok eraf.
Dit “kapje sluitblok” hebt u vanaf nu niet
meer nodig.
Steek het sluitblok nu op het nieuwe
kapje dat bij de droogkast is gele-
verd.
Leg het “kapje sluitblok” terzijde.
4. Deurscharnier van de deur verwij-
deren
Het “kapje deurscharnier” moet via het
vergrendelpunt worden ontgrendeld
en afgenomen.
Duw met een schroevendraaier het
vergrendelpunt op het “kapje deur-
scharnier” lichtjes naar binnen.
Trek het “kapje deurscharnier” met
een beetje kracht eruit.
Dit “kapje deurscharnier” hebt u vanaf
nu niet meer nodig.
Installatie
*INSTALLATION*
77
5. Scharnier van de deur vervangen
Het deurscharnier is met 2 hoekassen
op de deur bevestigd. Deze hoekas-
sen moeten er met behulp van een
schroevendraaier of een punttang
worden uitgetrokken.
Plaats de punt van de schroeven-
draaier onder de beide hoekassen
en draai deze zo rechtop.
Draai de hoekassen een voor een
met de schroevendraaier of een punt-
tang zo ver naar het midden, totdat
ze er elk helemaal uitgetrokken kun-
nen worden.
Tip: Het kan zijn dat de hoekassen ste-
vig vast zitten. U kunt ze met uw ge-
reedschap een stukje optillen en tege-
lijkertijd trekken. Daardoor gaan ze iets
gemakkelijker los.
Neem het deurscharnier eraf en draai
het 180°.
Plaats het deurscharnier op de tegen-
overliggende kant van de deur.
Maak het deurscharnier met de beide
hoekassen vast.
Plaats de punt van de schroeven-
draaier onder de hoekassen en schuif
deze zo in de ruststand .
Installatie
*INSTALLATION*
78
U hebt nu de nieuwe, bij de droogkast
geleverde afdekking voor het deur-
scharnier nodig.
Plaats de nieuwe afdekking voor het
deurscharnier” en let erop dat de-
ze vastklikt.
6. Sluitblok op de deur verwisselen
U hebt nu het nieuwe, bij de droogkast
geleverde “kapje sluitblok” nodig waar
u het sluitblok al op hebt geplaatst.
Schuif het “kapje sluitblok” met
het sluitblok erop.
Draai de schroef vast.
Installatie
*INSTALLATION*
79
Monteren
7. Deur monteren
Druk het dichtingrubber weer in de
groef in de deur.
Houd de deur voor de droogkast.
Steek de voet van het deurscharnier
met zijn 2 tapjes in de openingen in
de droogkast.
De voet van de deurscharnier moet ge-
lijk met de voorwand van de droogkast
zijn: zo kan de deur niet omlaag vallen.
Schroef de deur aan de voet van de
deurscharnier op de droogkast
vast.
Aangezien u de draairichting van
de deur hebt veranderd, wordt de
deur vanaf nu aan de tegenoverlig-
gende kant geopend.
Schuif de oranjegekleurde markering
naar de tegenoverliggende kant, zo-
dat u ziet aan welke kant de deur
wordt geopend.
Tip
Bewaar de beide kapjes die u
niet meer nodig hebt (“kapje sluit-
blok” en “kapje deurscharnier”). U
hebt deze kapjes weer nodig als u de
draairichting van de deur weer wilt
veranderen, bijvoorbeeld na een ver-
huizing.
Installatie
*INSTALLATION*
80
Elektrische aansluiting
De droogkast is standaard voorzien van
een aansluitkabel met stekker voor aan-
sluiting op een stopcontact met aar-
ding.
Plaats de droogkast zodanig dat het
stopcontact goed bereikbaar is. Indien
het stopcontact niet vrij toegankelijk is,
zorgt u ervoor dat er voor elke pool een
werkschakelaar aanwezig is.
Brandgevaar door oververhitting.
Het gebruik van de droogkast via
verdeelstekkers en verlengsnoeren
kan tot overbelasting van de kabels
leiden.
Gebruik om veiligheidsredenen geen
verdeelstekkers en verlengsnoeren.
De elektrische installatie moet conform
VDE0100 zijn uitgevoerd.
Een beschadigde aansluitkabel mag al-
leen door een speciale aansluitkabel
van hetzelfde type worden vervangen
(verkrijgbaar bij Miele). Om veiligheids-
redenen mag de kabel alleen door een
gekwalificeerde vakman of door Miele-
technici worden vervangen.
Op het typeplaatje staat informatie over
de nominale aansluitwaarde en de bij-
behorende zekering. Vergelijk de speci-
ficaties op het typeplaatje met de gege-
vens van het elektriciteitsnet.
Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De droogkast mag niet op wisselrich-
ters worden aangesloten die bij autono-
me stroomvoorzieningen worden toege-
past, zoals bij zonne-energie. Als de
droogkast wordt ingeschakeld, kan hij
door spanningspieken voor de veilig-
heid opnieuw uitgeschakeld worden. De
elektronica kan beschadigd raken.
Technische gegevens
81
Hoogte 850mm
Breedte 596mm
Diepte 643mm
Diepte bij geopende deur 1.077mm
onderschuifbaar ja
kan in een zuil worden geplaatst ja
Gewicht 62kg
Trommelinhoud 120l
Hoeveelheid 1,0-9,0 kg (gewicht van droog was-
goed)
Capaciteit condenswaterreservoir 4,8l
Slanglengte 1,49m
Maximale opvoerhoogte
1,
50m
Maximale afvoerlengte 4,00m
Snoerlengte 2,00m
Aansluitspanning zie typeplaatje
Aansluitwaarde zie typeplaatje
Zekering zie typeplaatje
Keurmerk zie typeplaatje
Energieverbruik zie rubriek “Verbruiksgegevens”
Lichtgevende dioden (led's)) Klasse 1
Frequentieband 2,4000GHz–2,4835GHz
Maximaal zendvermogen <100mW
Technische gegevens
82
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels
volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 392/2012
MIELE
Identificatie van het model TWJ660WP
Nominale capaciteit
1
9,0 kg
Type huishoudelijke trommel (Luchtafvoer / condensatie) - /
Energie-efficiëntieklasse
A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) A+++
Gewogen jaarlijks energieverbruik (AE
c
)
2
193 kWh/jaar
Droogtrommel (Automatisch / niet-automatisch) / -
Energieverbruik van het standaard katoenprogramma
Energieverbruik bij volledige lading 1,63 kWh
Energieverbruik bij gedeeltelijke lading 0,86 kWh
Gewogen energieverbruik in uitstand (P
o
) 0,20 W
Gewogen energieverbruik in sluimerstand (P
l
) 0,20 W
Duur van de sluimerstand (T
l
)
3
15 min
Standaardprogramma waarop de informatie op het etiket en de productkaart
betrekking heeft
4
Katoen met pijl
Programmaduur van het standaard katoenprogramma
Gewogen programmaduur 160 min
Programmaduur bij volledige lading 208 min
Programmaduur bij gedeeltelijke lading 124 min
Condensatie-efficiëntieklasse
5
A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt) A
Gewogen condensatie-efficiëntie van het “standaard katoenprogramma bij
volledige en gedeeltelijke lading”
94 %
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het “standaard katoenprogramma
bij volledige lading”
94 %
Gemiddelde condensatie-efficiëntie van het “standaard katoenprogramma
bij gedeeltelijke lading”
94 %
Geluidsvermogensniveau (L
WA
)
6
64 dB(A) re 1 pW
Inbouwapparaat -
Ja, aanwezig
1
In kg katoenen wasgoed voor het standaard katoenprogramma bij volledige lading
2
Gebaseerd op 160 droogcycli met het standaard katoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke la-
ding, en het verbruik in de energiebesparende standen. Het werkelijke verbruik hangt af van de wijze
waarop het apparaat wordt gebruikt.
Technische gegevens
83
3
Wanneer de huishoudelijke droogtrommel uitgerust is met een systeem voor stroomverbruikregeling
4
Dit programma is geschikt voor het drogen van normaal vochtig katoenen wasgoed en is voor katoen
het efficiëntste programma in termen van energieverbruik.
5
Wanneer de huishoudelijke droogtrommel een condensdroogtrommel is
6
Voor het “standaard katoenprogramma”, gebruikt bij volledige lading
Technische gegevens
84
Verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaart Miele dat deze warmtepompdroger voldoet aan de Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een
van de volgende internetadressen:
Producten, download, op www.miele.be/nl
Service, informatie aanvragen, gebruiksaanwijzingen, op www.miele.be/nl/c/in-
formatie-aanvragen-385.htm door de productnaam of het fabricagenummer in te
geven
Verbruiksgegevens
85
Belading
1
Centrifugeerstand
wasmachine
Rest-
vocht
Energie Duur
kg U/min % kWh min
Katoen
2
9,0
4,5
1.000
1.000
60
60
1,63
0,86
208
124
Katoen kastdroog 9,0
9,0
9,0
1.200
1.400
1.600
53
50
44
1,45
1,40
1,25
189
179
160
Katoen Kastdroog
incl. Beschermen +
9,0 1.000 60 1,70 200
Katoen Strijkvochtig 9,0
9,0
9,0
9,0
1.000
1.200
1.400
1.600
60
53
50
44
1,25
1,10
1,00
0,85
147
129
120
102
Kreukherstellend Kastdroog 4,0 1.200 40 0,50 70
Kreukherstellend Kastdroog
incl. Beschermen +
4,0 1.200 40 0,50 72
Fijne was Kastdroog 2,5 800 50 0,55 75
Finish Wol 2,0 1.000 50 0,02 5
Overhemden Kastdroog 2,0 600 60 0,45 65
Express Kastdroog 4,0 1.000 60 0,85 110
Jeans Kastdroog 3,0 900 60 1,00 125
Impregneren Kastdroog 2,5 800 50 0,90 120
1
Gewicht van het droge wasgoed
2
Testprogramma in overeenstemming met de verordening 392/2012/EU voor het energielabel ge-
meten volgens EN61121.
Alle niet-gemarkeerd waarden zijn in overeenstemming met de norm EN61121.
Instructie voor vergelijkende tests:
Voor testen conform EN 61121 moet voor aanvang van de te analyseren testen 3kg katoenen wasgoed
worden gedroogd conform de genoemde norm en wel met het programma Katoen kastdroog met 70%
restvocht aan het begin en zonder extra functie.
Wanneer u het programma Katoen instelt, voer het condenswater dan via de afvoerslang extern af.
De verbruiksgegevens kunnen afwijken van de aangegeven waarden, afhankelijk van het soort
textiel, de hoeveelheid wasgoed, de hoeveelheid restvocht na het centrifugeren, de schomme-
lingen in de elektriciteit en de waterhardheid.
De verbruiksgegevens die in EcoFeedback worden aangegeven, kunnen afwijken van de hierboven
aangegeven verbruiksgegevens. Dit komt door de manier waarop verbruiksgegevens in de droger wor-
den berekend. Zo hebben het restvocht en de samenstelling van het wasgoed invloed op de program-
maduur en dit heeft weer invloed op het energieverbruik.
Instellingen
86
Instellingen oproepen
Met de instellingen kunt u de elektro-
nica van de droogkast aan verande-
rende situaties aanpassen.
De instellingen kunt u ieder moment
wijzigen.
Draai de programmakeuzeschakelaar
opOverige programma's/.
OK
Warme lucht
Raak de sensortoets 1x aan.
In de display staat:
OK
Instellingen 
Bevestig met de sensortoets OK.
OK
Taal 
U bevindt zich nu in het submenuIn-
stellingen.
Instellingen kiezen
Loop met de sensortoetsen of
door de instellingen tot de gewenste
instelling in de display is aangegeven.
Met sensortoets loopt u in het me-
nu naar beneden.
Met sensortoets loopt u in het me-
nu naar boven.
Tip de sensortoets OK aan, waarna u
een variant binnen de instelling kunt
kiezen.
Instellingsvarianten
Loop met de sensortoetsen of
door de varianten van de gekozen in-
stelling.
U kunt bijvoorbeeld
een variant instellen die met wordt
gemarkeerd,
een balk wijzigen,
of getallen wijzigen.
Staat uw keuze in de display, beves-
tig ze dan met de OK-toets.
Het sluiten van het menu voor de in-
stellingen
Draai aan de programmakeuzescha-
kelaar.
Instellingen
87
Taal
De meldingen op de display kunnen in
verschillende talen worden weergege-
ven.
Het vlaggetje achter het woord Taal
dient als leidraad wanneer een andere
taal is ingesteld die niet wordt begre-
pen.
De gekozen taal wordt ingesteld.
Droogtegraad
Met deze instelling kunt u de droogte-
graad van de programma's Katoen,
Kreukherstellend en Automatic indivi-
dueel aanpassen.
Keuze
       (vochtiger)
Het programma duurt korter
       (fabrieksinstelling)
       (droogkast)
Het programma duurt langer
Afkoeltemperatuur
Het wasgoed wordt voor het einde van
het programma automatisch afge-
koeld. U kunt in alle droogprogram-
ma's de automatische afkoelfase die
voor het einde van het programma
wordt uitgevoerd koeler instellen waar-
door de afkoelfase wordt verlengd.
Keuze
U kiest in stappen van 1°C.
55°C (fabrieksinstelling)
...
40°C
Inschakeltoon
U kunt het geluidsvolume van het wel-
komstsignaal in 7 verschillende stap-
pen instellen.
Keuze
Uit
       (zacht)
       (fabrieksinstelling)
       (luid)
Instellingen
88
Toetssignaal
Als u de sensortoetsen aanraakt, klinkt
er een akoestisch signaal.
Keuze
Uit (fabrieksinstelling)
       (zacht)
       (luid)
Als u een niet toegestane functie kiest,
klinkt er een negatief geluidssignaal.
Volume zoemer
De zoemer geeft aan dat het program-
ma is beëindigd. De geluidssterkte kan
worden gewijzigd.
Keuze
       (zacht)
       (fabrieksinstelling)
       (luid)
Weergave pluizen
Pluizen moeten na het drogen worden
verwijderd. Bovendien licht deze her-
innering op zodra een bepaalde hoe-
veelheid pluizen aanwezig is:
Sokkelfilter reini-gen. Zie 
U kunt zelf kiezen bij welke pluisvor-
ming deze melding moet verschijnen.
Keuze
Probeer uit wat het beste bij uw droog-
gewoonten past.
Uit
De herinnering verschijnt niet. Als er
sprake is van een zeer ernstige be-
lemmering van de luchtstroom wordt
het programma afgebroken en ver-
schijnt de melding Sokkelfilter reini-
gen. Zie  wel, ook als u deze optie
heeft uitgezet.
Bij overmat. pluisv.
De herinnering verschijnt alleen bij
overmatige pluisvorming.
Bij normale pluisv. (fabrieksinstelling)
Bij geringe pluisv.
De herinnering verschijnt al bij gerin-
ge pluisvorming.
Instellingen
89
Geleidbaarheid
Deze instelling is enkel relevant voor
regio's met een heel lage waterhard-
heid.
Bij zacht water kan het droogresul-
taat mogelijk onvoldoende zijn.
Kies deze instelling pas dan wanneer
het water waarin het wasgoed werd
gewassen uiterst zacht is en wan-
neer de geleiding (de elektrische ge-
leidbaarheid) kleiner is dan 150μS/
cm. De geleidbaarheid van het drink-
water kan bij het waterleidingbedrijf
worden nagevraagd.
Keuze
Normaal (fabrieksinstelling)
Laag <150mS (enkel voor regio's met
zeer lage waterhardheid)
Verbruik
Het totale verbruik kan worden weer-
gegeven.
Keuze
Laatste programma
geeft het energieverbruik van het
laatste programma weer
Totaal verbruik
geeft het totale verbruik tot nu toe
weer
Resetfunctie
wist het totale verbruik tot nu toe
Instellingen
90
Code
De pincode beschermt uw droogkast
tegen gebruik door onbevoegden.
Keuze
Activeren
De pincode is 250 en kan worden ge-
activeerd.
Wanneer de pincode is geactiveerd,
moet na het inschakelen de pincode
worden ingevoerd zodat deze droog-
kast kan worden bediend.
Deactiveren
Wanneer u de droogkast zonder in-
voeren van een pincode wilt bedie-
nen. Deze melding verschijnt alleen
dan, als de pincode daarvóór was in-
geschakeld.
Wijzigen
U kunt een willekeurige pincode in-
voeren.
Noteer de nieuwe pincode. In-
dien u de code vergeet, kan enkel de
klantendienst van Miele het toestel
ontgrendelen.
Lichtsterkte
U kunt de helderheid van de display,
de sensortoetsen en de gedimde sen-
sortoetsen instellen.
Keuze
Display
Regelt de helderheid van de display.
       (donker)
       (fabrieksinstelling)
       (helder)
Toetsen aan
Regelt de helderheid van de geacti-
veerde sensortoetsen.
       (donker)
       (helder)
Toetsen gedimd
Regelt de helderheid van de sensortoet-
sen die kunnen worden geactiveerd.
       (donker)
       (helder)
Tip: Let op het grote verschil in helder-
heid tussen de geactiveerde en gedim-
de sensortoetsen. Dit zorgt voor een
gemakkelijkere bediening.
Instellingen
91
Uitschakeling indic.
Om energie te sparen, gaan na 10mi-
nuten de display en de toetsenverlich-
ting uit. De toets Start/Wasgoed toe-
voegen knippert langzaam. Dit kunt u
wijzigen.
Keuze
Aan (Fabrieksinstelling)
De display treedt in standby (na
10minuten):
wanneer u na het inschakelen
geen programma kiest
tijdens het lopende programma
na afloop van het programma
Aan (niet tijd. pr.v.)
De display treedt in standby (zoals
hierboven beschreven), maar niet
tijdens het lopende programma.
Uit
De display treedt nooit in standby.
De weergaven kunnen door het aanra-
ken van een willekeurige toets terug
worden ingeschakeld.
Memory
De droogkast slaat de laatst gekozen
instellingen van een droogprogramma
op (droogtegraad en/of Extra opties of
bij enkele programma's de duur).
Als u het programma opnieuw kiest,
geeft de droogkast de opgeslagen in-
stellingen aan.
Keuze
Uit (fabrieksinstelling)
Aan
De activering van de voorprogramme-
ring van de zoemer- of EcoFeedback-
gegevens worden niet opgeslagen.
Kreukbeveiliging
U kunt de duur van de antikreuk wijzi-
gen.
Keuze
1 h
2 h (fabrieksinstelling)
Instellingen
92
Programma-info
Namen van programma's en bela-
dingscapaciteiten die bij de keuze van
het programma met de programma-
keuzeschakelaar in de display bran-
den, kunnen worden uitgeschakeld.
Keuze
Uit (de naam van het programma en
de beladingscapaciteit worden niet
weergegeven)
Programmanaam (de beladingscapaci-
teit wordt niet weergegeven)
Pr.naam + max. bel. (beide worden
weergegeven, fabrieksinstelling)
Miele@home
Verbind de droogkast met het WiFi-
netwerk bij u thuis.
De volgende punten kunnen in het sub-
menu verschijnen:
Instellen
Deze melding verschijnt enkel als de
droogkast nog niet met het WiFi-net-
werk is verbonden.
In het hoofdstuk “Eerste Ingebruikne-
ming” is vermeld hoe de instellingen uit-
gevoerd moeten worden.
Deactiveren (zichtbaar wanneer
Miele@home is ingeschakeld)
Miele@home blijft ingesteld, de WiFi-
functie wordt uitgeschakeld.
Activeren (zichtbaar als Miele@home is
uitgeschakeld)
De WiFi-functie wordt opnieuw inge-
schakeld.
Verbindingsstatus (zichtbaar wanneer
Miele@home is ingeschakeld)
De volgende waarden worden weerge-
geven:
de WiFi-ontvangstkwaliteit
de naam van het netwerk
het IP-adres
Opnieuw instellen (zichtbaar, indien in-
gesteld)
Herstelt de WiFi-verbinding (netwerk)
om deze onmiddellijk opnieuw in te stel-
len.
Resetten (zichtbaar, indien ingesteld)
De WiFi wordt uitgeschakeld.
De verbinding met WiFi wordt terug-
gezet naar de fabrieksinstellingen.
Herstel de netwerkconfiguratie wanneer
u de droogkast afvoert, verkoopt of een
gebruikte droogkast gaat gebruiken. Al-
leen dan bent u er zeker van dat u alle
persoonlijke gegevens heeft verwijderd
en dat de vorige eigenaar geen toegang
meer heeft tot de droogkast.
Om Miele@home opnieuw te kunnen
gebruiken, moet er een nieuwe verbin-
ding tot stand worden gebracht.
Instellingen
93
Afstandsbediening
De instelling Afstandsbediening is enkel
zichtbaar wanneer de instelling
Miele@home is ingesteld en geacti-
veerd.
Als u de Miele@mobile-app op uw
smartphone heeft geïnstalleerd, kunt u
de status van uw droogkast vanaf elke
locatie oproepen en uw droogkast op
afstand starten en bedienen met het
programma MobileStart.
U kunt de instelling Afstandsbediening
uitschakelen wanneer u de droogkast
niet met uw smartphone wilt bedienen.
Een programma kan dan via de app
worden beëindigd wanneer de Afstands-
bediening niet is ingeschakeld.
Stel via de toets “Voorprogrammering”
een tijdstip in waarop u de droogkast
wilt starten en start de voorprogramme-
ring (zie het hoofdstuk “Voorprogram-
mering/SmartStart”).
De droogkast kan binnen een door u
opgegeven tijd worden gestart door een
signaal dat u stuurt.
Indien u op het tijdstip van de uiterste
starttijd geen signaal verstuurt, start de
droogkast automatisch.
Standaard is de afstandsbediening ge-
activeerd.
SmartGrid
De instelling SmartGrid is enkel zicht-
baar wanneer de instellingMiele@home
is ingesteld en geactiveerd.
Met deze functie kunt u de droogkast
automatisch laten starten als het
stroomtarief van uw energiebedrijf
zeer laag is.
Als u SmartGrid hebt geactiveerd, veran-
dert de functie van de toets Startuitstel.
Via de toets “Voorprogrammering” stelt
u de SmartGrid in. De droogkast wordt
dan binnen de door u opgegeven tijd
gestart door een signaal van uw ener-
gieleverancier.
Als uw energieleverancier op het tijdstip
van de uiterste starttijd geen signaal
verstuurt, start de droogkast automa-
tisch (zie Hoofdstuk “Voorprogramme-
ring”).
De functie SmartGrid is standaard uit-
geschakeld.
Instellingen
94
RemoteUpdate
De software van uw droogkast kan met
de RemoteUpdate worden bijgewerkt.
Standaard is de RemoteUpdate geacti-
veerd.
Als u geen RemoteUpdate installeert,
kunt u uw droogkast gewoon ge-
bruiken. Miele beveelt echter aan om de
RemoteUpdates te installeren.
Activering
Het menupunt RemoteUpdate wordt
alleen weergegeven en kan alleen
worden gekozen als u uw droogkast in
uw Wifi-netwerk hebt geïntegreerd (zie
Hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf
“Miele@home”).
De functie RemoteUpdate van Miele
kan allen worden gebruikt wanneer uw
droogkast is verbonden met een Wifi-
netwerk en u een account hebt in de
Miele@mobile-app. De droogkast moet
daar zijn geregistreerd.
De gebruiksvoorwaarden vindt u in de
Miele@mobile-app.
Enkele software-updates kunnen alleen
door de Miele Service worden uitge-
voerd.
Verloop van de RemoteUpdates
Wanneer er een RemoteUpdate voor uw
droogkast beschikbaar is, wordt dat au-
tomatisch aangegeven.
U kunt kiezen of u de RemoteUpdate
direct of later wilt starten. Indien u “later
starten” kiest, start de RemoteUpdate
nadat u de droogkast opnieuw inscha-
kelt.
De RemoteUpdate kan enkele minuten
duren.
Let op het volgende bij de RemoteUp-
date:
Zolang u geen melding krijgt, staat er
geen RemoteUpdate ter beschikking.
Een geïnstalleerde RemoteUpdate
kan niet worden ongedaan gemaakt.
Schakel de droogkast tijdens de Re-
moteUpdate niet uit. Anders wordt de
RemoteUpdate afgebroken en niet
geïnstalleerd.
Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16
nv Miele België
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Internet: www.miele.be
Duitsland
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
M.-Nr. 11 369 700 / 00nl-BE
TWJ 660 WP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Miele TWJ 660 WP de handleiding

Type
de handleiding