Documenttranscriptie
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK
NEEMT.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
i
Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit
uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later
nog eens iets in kunt opzoeken.
Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele,
droge en schone plek met tenminste 10 cm ruimte vrij aan de
bovenkant, 10 cm aan de linker- en rechterkant en 10 cm ruimte
vrij aan de achterkant van de RDX-E700 — uit de buurt van
direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou.
Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur,
motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen
van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving
met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een
luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel
condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken,
brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen
vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of
spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop
dit toestel:
– Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken
en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.
– Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand,
schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen
veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken
voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen
veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel
terecht komt.
Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.
zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur
binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,
schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst.
Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/
of snoeren.
Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de
stekker zelf trekken, niet aan het snoer.
Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit
kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge
doek.
Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik
van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk
en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk
letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige
schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander
voltage dan hetgeen aangegeven staat.
Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker uit het
stopcontact te halen wanneer het onweert.
Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te
repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA
servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie
behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv.
vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” over veel
voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie
trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te drukken
om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het
stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur
plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat
het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan
het warm worden. Schakel de stroom uit en laat het toestel
afkoelen.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang
de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze
toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid
stroom te verbruiken.
Gevaar
Wanneer de stekker van dit toestel in het stopcontact zit, mag u
niet met uw ogen dicht bij de disclade of andere openingen
proberen naar binnen te kijken.
De laser component in dit product is in staat stralen te
produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL
IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF
REGEN.
Alleen voor klanten in Nederlands
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer
deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures
anders dan beschreven in dit document kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
¶ Het typeplaatje kunt u vinden aan de onderkant van het
toestel.
INHOUD
KENMERKEN ....................................................... 2
Over deze handleiding ............................................... 2
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES................... 2
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES......... 3
VOORBEREIDINGEN
AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS .............. 7
Aansluiten van luidsprekers....................................... 8
Aansluiten van een subwoofer................................... 8
AANSLUITEN VAN EEN TV .............................. 9
AANSLUITEN VAN ANTENNES ..................... 10
AANSLUITEN VAN EXTERNE
COMPONENTEN ............................................ 11
Aansluiten van een CD-recorder of MD-recorder ... 11
Aansluiten van de stroomvoorziening ..................... 12
Automatisch afstemmen op radiozenders................ 33
Handmatig afstemmen op radiozenders................... 33
Selecteren van voorkeuzezenders
(Afstemmen op voorkeuzezenders)..................... 34
Ontvangen van FM Radio Data Systeem zenders
(Alleen modellen voor het V.K. en Europa) ....... 34
VOORPROGRAMMEREN VAN
RADIOZENDERS.............................................36
Automatisch radiozenders voorprogrammeren........ 36
Handmatig voorprogrammeren van radiozenders ... 36
Veranderen van de naam van een
voorgeprogrammeerde radiozender..................... 37
GEAVANCEERDE
BEDIENING
INSTALLEREN VAN BATTERIJEN IN DE
AFSTANDSBEDIENING ................................ 13
GEBRUIKEN VAN DE
AFSTANDSBEDIENING ................................ 13
INZOOMEN OP BEELDEN ...............................29
GEBRUIKEN VAN DE GRAFISCHE
GEBRUIKERSINTERFACE (GUI) ...............30
PROFITEREN VAN HOGE KWALITEIT
VIDEO (NTSC/PROGRESSIEVE
SCANWEERGAVE).........................................31
PROFITEREN VAN MULTIMEDIA
BESTANDEN OP DISCS .................................32
AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS ...............33
BASISBEDIENING
Aansluiten van de AM ringantenne ......................... 10
Aansluiten van de FM antenne ................................ 10
Kiezen van de gewenste talen voor de
geluidsweergave en de ondertiteling ................... 28
Kiezen van een camerastandpunt............................. 28
VOORBEREIDINGEN
Voorpaneel................................................................. 3
Display....................................................................... 4
Afstandsbediening ..................................................... 5
KIEZEN VAN DE AUDIO, DE
ONDERTITELING EN HET
CAMERASTANDPUNT ..................................28
INLEIDING
INLEIDING
GEAVANCEERDE BEDIENING
BASISBEDIENING
Bediening van het in-beeldmenu (OSD).................. 19
Gids voor het in-beeld menu.................................... 20
GESCHIKTE SOORTEN DISCS....................... 21
BASISBEDIENING WEERGAVE ..................... 22
HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES ................ 23
TV weergave............................................................ 38
Weergave andere component................................... 38
OPNEMEN MET EXTERNE COMPONENTEN....39
Opnemen van geluidsbronnen met uw
DVD-receiver ...................................................... 39
GELUIDSREGELING .........................................40
Wijzigen van geluidsinstellingen............................. 40
Nacht-luisterfunctie ................................................. 41
BEDIENEN VAN EXTERNE COMPONENTEN....42
Instellen van afstandsbedieningscodes .................... 42
Mogelijke handelingen ............................................ 43
AANVULLENDE INFORMATIE
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN .......................44
Algemeen................................................................. 44
Afstandsbediening ................................................... 45
Weergave van discs ................................................. 46
Radio-ontvangst....................................................... 47
AANVULLENDE INFORMATIE ......................48
Informatie over discs ............................................... 48
Omgaan met discs.................................................... 49
Nederlands
Veranderen van de weergavevolgorde
(Geprogrammeerde weergave) ............................ 23
Willekeurige weergave ............................................ 24
Herhaalde weergave................................................. 25
Bedienen van discmenu’s (DVD menu/
Video CD PBC functie)....................................... 27
WEERGAVE VAN EXTERNE
SIGNAALBRONNEN.......................................38
AANVULLENDE
INFORMATIE
AAN/UIT (STANDBY) ZETTEN VAN HET
TOESTEL ......................................................... 14
SELECTEREN VAN DE SIGNAALBRON ...... 14
REGELEN VAN HET VOLUME ...................... 15
TIJDELIJK UITSCHAKELEN VAN DE
GELUIDSWEERGAVE (MUTE)................... 15
INSTELLEN VAN DE KLOK ............................ 16
INSTELLEN VAN DE TIMER .......................... 16
INSTELLEN VAN DE SLEEPTIMER.............. 17
WIJZIGEN VAN DE HELDERHEID VAN
HET DISPLAY ................................................. 18
WIJZIGEN VAN DE DVD INSTELLING
VIA DE TV (OSD MENU)............................... 19
WOORDENLIJST ................................................50
Audioformaten......................................................... 50
Audio informatie...................................................... 50
Videosignaal informatie .......................................... 51
Auteursrecht en logo’s............................................. 51
TECHNISCHE GEGEVENS...............................52
1
KENMERKEN
KENMERKEN
• Speelt DVD’s, Video CD’s, Audio CD’s, MP3
CD’s, WMA CD’s, DivX CD’s en JPEG CD’s af.
• Gemakkelijke bediening met de MULTI JOG
knop
• Afstandsbediening met alle functies
• In-beeld display (OSD) menu
• DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting
Over deze handleiding
• In deze handleiding worden handelingen die zowel met de toetsen op de DVD-receiver als met de afstandsbediening kunnen worden
uitgevoerd uitgelegd aan de hand van de afstandsbediening.
• Behalve waar anders aangegeven staat, zijn beschrijvingen en illustraties van de afstandsbediening gebaseerd op de modellen voor het
Verenigd Koninkrijk en Europa.
• y geeft een bedieningstip aan.
• Opmerkingen bevatten belangrijke informatie betreffende veiligheid en bedieningsinstructies.
• Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom kunnen ontwerp en specificaties gewijzigd zijn als gevolg
van verbeteringen enz. Als de handleiding en het product van elkaar verschillen, heeft het product de prioriteit.
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
Bij dit product worden de volgende accessoires meegeleverd. Voor u luidsprekers of een TV gaat aansluiten op dit product moet u
controleren of u alle volgende onderdelen heeft ontvangen.
Afstandsbediening
STANDBY/ON
Batterijen (x2)
(AA, R06, UM-3)
Videokabel
(tulpstekker)
FM binnenantenne
AM ringantenne
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
A-B
TV CH
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
2
+
–
ZOOM
TUNER
AUDIO
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
Voorpaneel
3
4
5
INLEIDING
12
6 7
INPUT
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
PHONES
TIMER
DISPLAY
SOUND
MODE
VOLUME
8
9 0
A
1 STANDBY/ON
Hiermee zet u dit toestel aan. Druk nog eens op deze toets
om het toestel uit (standby) te zetten (bladzijde 14).
2
Hiermee opent en sluit u de disclade. Als u op
drukt
terwijl het toestel uit (standby) staat, zal de DVD-receiver
worden ingeschakeld en zal DVD/CD als signaalbron
worden ingesteld.
3 Disclade
Hier doet u de af te spelen disc in.
4 Display
Hierop worden weergavegegevens of instellingen
aangegeven (bladzijde 4).
5 s
Hiermee stopt u de weergave van de disc.
6 INPUT
Hiermee kunt u een signaalbron selecteren.
7 h/e
Weergeven en pauzeren van een disc.
B
C
D
E
9 TIMER
Hiermee zet u de DVD-receiver in de timergestuurde
weergavefunctie, of schakelt u de slaaptimer in.
0 DISPLAY
Toont informatie zoals de verstreken tijd voor het huidige
fragment/hoofdstuk.
A SOUND
Schakelt over naar een andere geluidsinstelling.
B MULTI JOG
Regelt diverse instellingen en de frequentie waarop u
afstemt wanneer u naar de radio luistert. U kunt ook
hoofdstukken of fragmenten overslaan wanneer DVD/CD
is ingesteld als signaalbron.
C MODE
Ondersteunt MULTI JOG en maakt verschillende
handelingen mogelijk.
D Sensor voor de afstandsbediening
Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
Nederlands
E VOLUME
Hiermee regelt u het volumeniveau.
8 PHONES aansluiting
Hierop kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.
3
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
Display
1
2 3
4
RNDM
PROG
A-B SF
6
7
8
PROGRESSIVE SLEEP
MUTE ST MEMORY
TITLE TRK
9
1 Weergavefunctie indicator
Hier wordt het pictogram van de geselecteerde
weergavefunctie getoond.
2 Pauze pictogram
Licht op wanneer de weergave van de disc wordt
gepauzeerd.
3 Weergave-pictogram
Licht op wanneer er een disc wordt weergegeven.
4 MUTE
Licht op wanneer de geluidsweergave tijdelijk is
uitgeschakeld.
5 PROGRESSIVE
Licht op wanneer de progressieve scanfunctie is
ingeschakeld.
6 SLEEP
Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld.
4
5
CHAP
0
A
B
7
Licht op wanneer de timerweergave is ingeschakeld.
8
Licht op bij ontvangst van een sterk radiosignaal wanneer
AM of FM radio is ingesteld als signaalbron.
9 Displayfunctie indicator
Licht op aan de hand van het soort disc.
0 ST
Licht op wanneer er een sterk FM stereosignaal wordt
ontvangen.
A MEMORY
Licht op of knippert wanneer u een FM/AM radiozender
voorprogrammeert.
B Display
Hier worden allerlei gegevens getoond, zoals het titel-,
hoofdstuk- of fragmentnummer, of de verstreken
weergavetijd.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
Afstandsbediening
FM/AM
• Afstemmen op
radiozenders
• Voorprogrammeren
van radiozenders enz.
TUNER
stand
DVD/CD stand
STANDBY/ON
POWER
2
3
4
5
6
7
8
0
+
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
y
DVD/CD
DIRECT
TUNER
AUX
TUNER
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
AUDIO
■ Algemene functies
1 Infraroodzender
Zendt signalen naar uw DVD-receiver.
STANDBY/ON
2 STANDBY/ON (
)
Hiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby)
(bladzijde 14).
POWER
TV
1
2
5
6
9
0
3
4
7
8
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
TV CH
A-B
7
8
FREQ/TEXT
–
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
5 EQ
Hiermee kunt u de EQ MODE kiezen (bladzijde 40).
MENU
ENTER
TV VOL
+
4
5
6
6 DIRECT
Schakelt de DIRECT weergavefunctie in of uit.
TOP MENU
/RETURN
SET UP
3 MUTE
Hiermee schakelt u de geluidsweergave tijdelijk uit. Druk nog
eens op deze toets om de geluidsweergave weer te hervatten.
4 NIGHT
Hiermee kunt u de nacht-luisterfunctie aan of uit zetten
(bladzijde 41).
PROG
MODE PTY SEEK START
3
Met deze afstandsbediening kunt u ook de TV of andere
apparatuur die is aangesloten op de DVD-receiver bedienen. Voor
details verwijzen we u naar “BEDIENEN VAN EXTERNE
COMPONENTEN” (bladzijde 42).
Handelingen die alle standen gemeen hebben
1
2
De DVD receiver heeft twee bedieningsstanden. Voor u de
toetsen van de afstandsbediening in een bepaalde stand
kunt gebruiken, moet u deze stand selecteren.
• DVD/CD stand: Druk op DVD/CD.
• TUNER stand: Druk op TUNER. Voor meer details
over het gebruik van de tuner (radio), verwijzen we u naar
“AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS” (bladzijde 33).
DIMMER SLEEP
9
Behalve waar anders aangegeven staat, zijn beschrijvingen en
illustraties van de afstandsbediening gebaseerd op de modellen
voor het Verenigd Koninkrijk en Europa.
Overschakelen naar een andere stand
TV
1
Opmerking
INLEIDING
DVD/CD
• Weergave
• Kiezen van de taal
voor de ondertiteling
en audio, enz.
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
AUDIO
9
7 SLEEP
Hiermee kunt u de slaaptimer instellen (bladzijde 17).
0
8 DIMMER
Hiermee kunt u de helderheid van het display instellen
(bladzijde 18).
Nederlands
9 VOLUME +/–
Hiermee kun u het algehele volumeniveau instellen.
0 Ingangskeuze-toetsen
Hiermee kiest u de signaalbron voor de DVD-receiver
(bladzijde 14).
5
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
■ DVD/CD stand
Handelingen die alleen mogelijk zijn in de
DVD/CD stand
1 Cijfertoetsen (1 t/m 9, 0)
Met deze toetsen kunt u cijfers invoeren.
STANDBY/ON
POWER
2 REPEAT
Schakelt de herhaalde weergavefunctie in (bladzijde 25).
TV
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
3 s
Hiermee stopt u de weergave van de disc.
DIMMER SLEEP
2
3
4
5
6
7
+
REPEAT
A-B
TV CH
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
A
B
C
4 e
Hiermee pauzeert u de weergave van de disc.
D
6 b, a
Hiermee kunt u naar het begin van het huidige fragment/
hoofdstuk of naar het volgende fragment/hoofdstuk springen.
ENTER
8
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
9
0
+
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
–
E
VOLUME
MUTE
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
AUDIO
F
5 h
Hiermee start u de weergave van de disc.
7 GUI
Toont informatie zoals de verstreken tijd voor het huidige
fragment/hoofdstuk op het TV-scherm.
8 SET UP
Laat het in-beeld displaymenu op het TV-scherm
weergeven (bladzijde 19).
G
H
9 SUBTITLE
Selecteren van de taal voor de ondertiteling (bladzijde 28).
0 ANGLE
Hiermee selecteert u het camerastandpunt (bladzijde 28).
A A-B
Schakelt de A-B herhaalde weergavefunctie in (bladzijde 26).
B PROG
Schakelt de geprogrammeerde weergavefunctie in
(bladzijde 23).
C RANDOM
Schakelt de willekeurige weergavefunctie in (bladzijde 24).
D MENU
Laat het DVD menu op het TV-scherm weergeven
(bladzijde 27).
E TOP MENU/RETURN
Laat het DVD menu terugkeren naar het vorige scherm
(bladzijde 27).
F
/
/ /
/ ENTER
Hiermee bedient u het in-beeld displaymenu (bladzijde 19).
G AUDIO
Selecteren van de audiotaal (bladzijde 28).
H ZOOM
Inzoomen op een bepaald gedeelte van het beeld
(bladzijde 29).
6
AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS
AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS
Volg de onderstaande procedure om luidsprekers aan te sluiten op uw DVD-receiver. In dit aansluitvoorbeeld wordt de
YAMAHA NX-E700 (bestaande uit twee luidsprekers) en de bijbehorende bedrading gebruikt. Voor informatie over uw
luidsprekers dient u de daarbij behorende handleiding te raadplegen.
y
U kunt ook los verkrijgbare luidsprekers gebruiken (zie bladzijde 8).
Opmerkingen
R luidspreker
VOORBEREIDINGEN
• Doe de stekker van uw DVD-receiver pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
• Let op dat u de linker (L) en rechter (R) kanalen en “+” (rood) en “–” (zwart) correct aansluit. Als de verbindingen niet goed zijn, zal
er geen geluid uit de luidsprekers komen, en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen verkeerd is, zal het geluid onnatuurlijk
klinken en zullen de lage tonen tegenvallen.
• Zorg ervoor dat de blote luidsprekerdraden elkaar niet kunnen raken, en dat ze geen metalen onderdelen van het elf kunnen raken.
Hierdoor zou de DVD-receiver en/of de luidsprekers beschadigd kunnen raken.
• Gebruik luidsprekers met de op het achterpaneel van het toestel opgegeven impedantie.
• Gebruik magnetisch afgeschermde luidsprekers. Als dergelijke luidsprekers toch het beeld op uw scherm verstoren, zet de luidsprekers
dan verder bij het beeldscherm vandaan.
L luidspreker
Luidsprekerkabel
Luidsprekerkabel
DVD-receiver
MAINS
AM
ANT
GND
FM ANT
75Ω UNBAL.
DIGITAL
OPTICAL
SPEAKERS
R
L
SUB WOOFER
OUT
TUNER
OUT
Y
PB
L
PR
R
6Ω MIN. /SPEAKER
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
IN
AUX
IN
TV
Nederlands
7
AANSLUITEN VAN LUIDSPREKERS
Aansluiten van luidsprekers
1
Verwijder ongeveer 10 mm van de isolatie
van het uiteinde van elk van de
luidsprekerdraden en draai de ontblootte
draadjes netjes in elkaar om kortsluiting te
voorkomen.
Aansluiten van een subwoofer
Verbind de SUBWOOFER OUT aansluiting van
uw DVD-receiver met de INPUT aansluiting op de
subwoofer door middel van de subwooferkabel.
SPEAKERS
R
SUB WOOFER
OUT
L
10 mm
6Ω MIN. /SPEAKER
Subwooferkabel
INPUT
2
Houd het hendeltje ingedrukt.
INPUT
Subwoofer
Rood: positief (+)
Zwart negatief (–)
Opmerkingen
3
Steek een ontbloot draadeind naar binnen.
Laat het hendeltje los zodat deze terugkeert
naar de uitgangspositie.
Rood: positief (+)
Zwart negatief (–)
■ Opmerkingen over luidsprekerdraad
Bedrading voor luidsprekers bestaat doorgaans uit een
paar geïsoleerde draden naast elkaar. De ene draad heeft
een afwijkende kleur of vorm, vaak met een streep, een
groef of een ribbel. Sluit de afwijkende draad (die met de
streep, groef enz.) aan op de “+” (rode) aansluitingen van
de DVD-receiver en van uw luidspreker. Sluit de gewone
draad aan op de “–” (zwarte) aansluitingen van de DVDreceiver en van uw luidspreker.
8
• Doe de stekker van uw DVD-receiver of subwoofer pas in het
stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
• De lage tonen voor het teruggemengde geluid worden
gereproduceerd via de SUBWOOFER OUT aansluiting.
AANSLUITEN VAN EEN TV
AANSLUITEN VAN EEN TV
Volg de procedure hieronder om uw TV aan te sluiten op uw DVD-receiver met de meegeleverde videokabel en
audiokabels (los verkrijgbaar). U kunt van een betere beeldkwaliteit genieten wanneer u gebruik maakt van de
component video, of SCART (alleen op modellen voor het V.K. en Europa) aansluiting. Voor informatie over uw TV
dient u de daarbij behorende handleiding te raadplegen.
Opmerkingen
• Doe de stekker van uw DVD-receiver pas in het stopcontact wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
• Zet de TV uit voor u deze op uw DVD-receiver gaat aansluiten.
IN
Om component video of SCART (alleen op modellen voor
het V.K. en Europa) aansluitingen te kunnen maken heeft
u de bijbehorende kabels nodig.
OUT
VIDEO
L
AUDIO
R
TV
Videokabel
(tulpstekker)
(meegeleverd)
Audiokabel
(los verkrijgbaar)
Component video-aansluiting
Verbind de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen op uw DVDreceiver met de component video-ingangsaansluitingen van uw TV
door middel van een in de handel verkrijgbare component videokabel.
VOORBEREIDINGEN
■ Andere aansluitmethoden
AM
ANT
GND
MAINS
AM
ANT
FM ANT
75Ω UNBAL.
DIGITAL
OPTICAL
GND
OOFER
UT
TUNER
OUT
SPEAKERS
R
L
Y
FM ANT
75Ω UNBAL.
DIGITAL
OPTICAL
PB
L
SUB WOOFER
OUT
TUNER
OUT
PR
R
Y
PB
VIDEO
L
COMPONENT
OUT
VIDEO OUT
IN
AUX
IN
TV
PR
R
6Ω MIN. /SPEAKER
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
1
2
OUT
IN
AUX
IN
TV
Verbind de VIDEO aansluiting op uw DVDreceiver met de video-ingangsaansluiting
van uw TV door middel van de meegeleverde
videokabel.
Component video-aansluitingen
SCART aansluiting (modellen voor het V.K. en Europa)
Verbind de AV aansluiting op uw DVD-receiver met de
SCART ingangsaansluiting van uw TV door middel van
een los verkrijgbare SCART-kabel.
(Modellen voor het V.K. en Europa)
AM
ANT
Om het gewone TV geluid te kunnen
weergeven via de op DVD-receiver
aangesloten luidsprekers, dient u de TV IN
aansluitingen van uw DVD-receiver te
verbinden met de audiouitgangsaansluitingen van uw TV door
middel van een audiokabel (los verkrijgbaar).
GND
DIGITAL
OPTICAL
FM ANT
75Ω UNBAL.
OOFER
T
TUNER
OUT
Y
PB
L
PR
R
AV
AV aansluiting
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
IN
AUX
IN
TV
YUV RGB
RGB/YUV keuzeschakelaar
Opmerking
Als de RGB/YUV keuzeschakelaar op “RGB” staat, is
Progressieve Scanweergave (bladzijde 31) niet mogelijk.
9
Nederlands
RGB/YUV keuzeschakelaar
Hiermee kiest u via welke aansluiting de videosignalen
gereproduceerd zullen worden.
Zet deze schakelaar op YUV om component videosignalen
te produceren via de COMPONENT aansluitingen.
Zet deze schakelaar op RGB om RGB videosignalen te
produceren via de AV aansluiting.
AANSLUITEN VAN ANTENNES
AANSLUITEN VAN ANTENNES
Om met uw DVD-receiver naar de radio te kunnen luisteren, dient u AM en FM antennes aan te sluiten. Dit product
wordt compleet geleverd met een AM ringantenne en een FM binnenantenne. Als u op uw locatie geen goede radioontvangst heeft, of als u de ontvangst wilt verbeteren, dan raden we u aan los verkrijgbare buitenantennes aan te schaffen.
Voor details kunt u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA dealer of service-centrum.
FM binnenantenne
(meegeleverd)
3
Steek de ene draad van de AM ringantenne in
de AM ANT aansluiting.
4
Laat het lipje los.
5
Herhaal de stappen 2 t/m 4 en steek de
andere draad van de AM ringantenne in de
GND aansluiting.
6
Zet de antenne een eind uit de buurt van uw
DVD-receiver en van de luidsprekerkabels.
Luister naar de radio en draai de antenne tot u de
stand die de beste ontvangst oplevert gevonden hebt.
AM ringantenne
(meegeleverd)
AM
ANT
GND
FM ANT
75Ω UNBAL.
DIGITAL
OPTICAL
TUNER
OUT
Y
PB
L
PR
R
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
IN
AUX
IN
TV
Aarde
(GND aansluiting)
■ Over aarding
Voor de grootst mogelijke veiligheid en zo min mogelijk
storing dient u de antenne GND aansluiting goed te
aarden. Een goede aarding wordt bijvoorbeeld verzorgd
door een metalen staaf die in vochtige grond gedreven is.
Aansluiten van de AM ringantenne
1
Bevestig de voet aan de antennering.
Wanneer u de antenne aan een wand bevestigt, heeft u
de voet niet nodig.
Aansluiten van de FM antenne
2
10
1
Verbind de meegeleverde FM binnenantenne
met de FM ANT aansluiting van uw DVDreceiver.
2
Zet de antenne een eind uit de buurt van uw
DVD-receiver en van de luidsprekerkabels.
Houd het lipje ingedrukt.
AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN
AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN
U kunt externe apparatuur, zoals een CD-recorder of MD-recorder, verbinden met de volgende aansluitingen op de DVDreceiver. Dit gedeelte geeft een voorbeeld van hoe u andere apparatuur kunt aansluiten. Voor informatie over de gebruikte
apparatuur dient u de betreffende handleiding te raadplegen.
Aansluiten van een CD-recorder of
MD-recorder
DIGITAL
OPTICAL
ANALOG
IN
IN
OUT
L
Als u een CD-recorder of MD-recorder aansluit op uw
DVD-receiver met optische kabels, kunt u opnemen van
de audiobronnen die door de DVD-receiver worden
weergegeven. U kunt natuurlijk ook luisteren naar audio
afgespeeld op de recorder en weergegeven door uw DVDreceiver.
VOORBEREIDINGEN
CD-recorder of
MD-recorder
R
Optische
kabel
AM
ANT
GND
y
AM/FM uitzendingen kunnen niet worden gereproduceerd via de
DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting van dit toestel. Om AM/
FM uitzendingen te kunnen opnemen, dient u met een los
verkrijgbare audiokabel de AUX OUT aansluiting van uw DVDreceiver te verbinden met de analoge ingangsaansluiting van uw
opname-apparatuur.
Audiokabel
DIGITAL
OPTICAL
FM ANT
75Ω UNBAL.
TUNER
OUT
PB
Y
L
PR
R
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
OUT
IN
AUX
IN
TV
Opmerkingen
• Zet de component in kwestie uit voor u deze aansluit op de
DVD-receiver.
• Doe de stekker van uw DVD-receiver pas in het stopcontact
wanneer u alle verbindingen gemaakt heeft.
1
Verbind de DIGITAL OPTICAL OUT
aansluiting van de DVD-receiver met de
digitale ingangsaansluiting van de recorder
met behulp van een optische kabel.
2
Verbind de AUX OUT aansluitingen van uw
DVD-receiver met de analoge
ingangsaansluitingen van de recorder door
middel van een audiokabel.
3
Verbind de AUX IN aansluitingen van de DVDreceiver met de analoge
uitgangsaansluitingen van de recorder met
behulp van een audiokabel.
Nederlands
11
AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN
■ Over de AUX aansluitingen
• Zo wordt bijvoorbeeld het signaal dat binnenkomt via
de AUX IN aansluiting niet vanzelf gereproduceerd via
de AUX OUT aansluiting.
• De digitale en analoge signaalverwerking van de
DVD-receiver is onafhankelijk van elkaar. Analoge
ingangssignalen worden alleen gereproduceerd via
analoge uitgangsaansluitingen.
Aansluiten van de
stroomvoorziening
Nadat u alle aansluitingen heeft verricht, mag u pas de
stekkers van uw DVD-receiver en uw subwoofer
(los verkrijgbaar) in het stopcontact steken.
■ Over de DIGITAL aansluiting
• De digitale aansluiting is geschikt voor PCM, Dolby
Digital en DTS signalen.
• De digitale aansluiting is ontworpen op basis van EIA
normen. Voor digitale verbindingen dient u derhalve
een optische kabel te gebruiken die eveneens voldoet
aan de EIA normen.
MAINS
Naar het stopcontact
SPEAKERS
R
L
y
Dit toestel is in staat een DTS signaal digitaal te reproduceren.
Om een DTS gecodeerd signaal te reproduceren dient u de
DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting aansluiting an de DVDreceiver te verbinden met de digitale ingangsaansluiting van een
component met een DTS decoder.
12
6Ω MIN. /SPEAKER
SUB WOOFER
OUT
INSTALLEREN VAN BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING
1
Druk op het
batterijvak.
2
Doe de twee meegeleverde batterijen
(AA, R06, UM-3) in het batterijvak.
Zorg ervoor dat u de batterijen met de polen in de
richting van de aanduidingen (+ and –) in het vak
doet.
3
Doe de klep weer dicht.
Druk op
teken op de klep en open het
VOORBEREIDINGEN
■ Vervangen van de batterijen
Vervang alle batterijen wanneer u merkt dat het bereik van de
afstandsbediening afneemt.
Opmerkingen
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar
(alkali en gewone (mangaan) bijvoorbeeld). Elk type batterij
heeft zijn eigen kenmerken, ook al hebben ze dezelfde vorm.
• Als de batterijen leeg zijn dient u ze onmiddellijk uit de
afstandsbediening te halen om te voorkomen dat ze gaan lekken
of barsten.
• Gooi batterijen weg overeenkomstig de lokale regelgeving.
• Als de batterijen zijn gaan lekken, moet u ze onmiddellijk
weggooien. Wees voorzichtig dat gelekt batterijzuur niet in
aanraking komt met uw huid of kleding. Veeg het batterijvak
netjes schoon voor u er nieuwe batterijen in zet.
• Vervang de batterijen binnen twee minuten om het geheugen
van de afstandsbediening niet te wissen.
GEBRUIKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING
Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van uw
DVD-receiver en richt hem op de infraroodsensor op het
toestel zelf (bladzijde 3).
INPUT
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
PHONES
TIMER
DISPLAY
SOUND
MODE
VOLUME
Opmerkingen
Binnen 6 m
30˚
30˚
13
Nederlands
• Wees voorzichtig dat u geen vloeistoffen morst op de
afstandsbediening.
• Wees voorzichtig dat u de afstandsbediening niet laat vallen.
• Laat de afstandsbediening niet liggen op de volgende plaatsen:
– Hete of vochtige plekken, zoals dicht bij de verwarming of in
een badkamer
– Extreem koude plekken
– Stoffige plekken
AAN/UIT (STANDBY) ZETTEN VAN HET TOESTEL
AAN/UIT (STANDBY) ZETTEN VAN HET TOESTEL
STANDBY/ON
STANDBY/ON (
TV
Druk één keer op STANDBY/ON om uw
DVD-receiver aan te zetten.
Druk nog eens op STANDBY/ON om de
DVD-receiver uit (standby) te zetten.
y
POWER
)
1
2
3
4
5
6
7
8
DIMMER SLEEP
9
0
+
REPEAT
A-B
TV CH
U kunt de DVD-receiver in de ‘eco’ spaarstand zetten door op
DISPLAY op het voorpaneel te drukken terwijl het toestel uit
(standby) staat. In deze stand zullen alle displays van de DVDreceiver wo uitgeschakeld. Druk op DISPLAY wanneer het
toestel in de ‘eco’ spaarstand staat om de spaarstand te annuleren.
SELECTEREN VAN DE SIGNAALBRON
Via uw DVD-receiver kunt u profiteren van diverse signaalbronnen. Nadat u de TV, luidsprekers, antennes en eventuele andere
apparatuur heeft aangesloten, kunt u de procedure hieronder volgen om de signaalbron die u wilt laten weergeven via uw DVDreceiver te kiezen. Voor informatie over het aansluiten van andere apparatuur verwijzen we u naar de bladzijden bladzijden 8 t/m 12.
TV VOL
+
–
TV
■ Selecteren van de signaalbron met
INPUT op het voorpaneel
VOLUME
MUTE
+
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
AUX
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
DVD/CD
Druk herhaaldelijk op INPUT.
Met elke druk op INPUT zal de signaalbron als volgt
veranderen:
DVD/CD
TUNER
AUDIO
FM
AM
TV/SCART*
Voer één van de volgende handelingen uit
Om over te schakelen naar DVD/CD als signaalbron:
Druk op DVD/CD.
Om over te schakelen naar een externe
signaalbron (op de DVD-receiver
aangesloten externe apparatuur):
Druk op AUX.
Om over te schakelen naar TV als signaalbron:
Druk op TV.
Alleen bij modellen voor het Verenigd
Koninkrijk en Europa
U kunt schakelen tussen ingangssignalen die
binnenkomen via de TV IN aansluitingen en signalen
die binnenkomen via de AV aansluiting (bladzijde 20).
Om over te schakelen naar de tuner
(AM/FM radio) als signaalbron:
Druk op TUNER.
Met elke druk op TUNER zal de signaalbron heen en
weer schakelen tussen AM en FM.
14
AUX
*
SCART is beschikbaar op modellen voor het Verenigd
Koninkrijk en Europa.
REGELEN VAN HET VOLUME
REGELEN VAN HET VOLUME
TV VOL
Druk op VOLUME + om het volume hoger te
zetten en op VOLUME – om het te verlagen.
VOLUME
MUTE
+
+
VOLUME +/–
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
TUNER
ZOOM
AUDIO
TIJDELIJK UITSCHAKELEN VAN DE GELUIDSWEERGAVE (MUTE)
MUTE
+
VOLUME
MUTE
+
VOLUME +/–
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
Druk op MUTE om de geluidsweergave tijdelijk
uit te schakelen.
Druk nog eens op MUTE om de geluidsweergave te
hervatten, of druk op VOLUME +/–.
TUNER
BASISBEDIENING
TV VOL
AUDIO
Nederlands
15
INSTELLEN VAN DE KLOK
INSTELLEN VAN DE KLOK
1
Druk op TIMER op het voorpaneel, selecteer
“TIME” en druk vervolgens op MULTI JOG.
2
Verdraai MULTI JOG om de uren in te stellen
en druk vervolgens MULTI JOG in.
3
Verdraai MULTI JOG om de minuten in te
stellen en druk vervolgens MULTI JOG in.
4
Druk MULTI JOG nog eens in om de tijd
definitief in te stellen.
INPUT
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
PHONES
DISPLAY
TIMER
SOUND
MODE
MULTI JOG
VOLUME
TIMER
MULTI JOG
Opmerking
U kunt de timer pas instellen wwanneer de klok heeft ingesteld.
INSTELLEN VAN DE TIMER
U kunt de timerfunctie zo instellen dat de DVD-receiver op een bepaalde tijd aan gaat en automatisch een van tevoren
geselecteerde signaalbron begint weer te geven.
INPUT
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
PHONES
TIMER
DISPLAY
SOUND
1
Druk op TIMER op het voorpaneel, selecteer
“TIMER” en druk vervolgens op MULTI JOG.
2
Draai MULTI JOG met de klok mee of er
tegenin, selecteer “TIMER ON” en druk
vervolgens MULTI JOG in.
De huidige instelling voor de timer zal worden
getoond.
3
Stel de begintijd voor de timergestuurde
weergave in met MULTI JOG en druk MULTI
JOG vervolgens in.
4
Verdraai MULTI JOG om de gewenste
signaalbron te selecteren en druk vervolgens
MULTI JOG in.
5
Verdraai MULTI JOG om de gewenste
tijdsduur (30 t/m 90 min.) te selecteren en
druk vervolgens MULTI JOG in.
U kunt de tijdsduur instellen in stappen van
10 minuten.
MODE
VOLUME
TIMER
MULTI JOG
■ Annuleren van de timer
Selecteer “TIMER OFF” bij stap 2.
16
INSTELLEN VAN DE SLEEPTIMER
INSTELLEN VAN DE SLEEPTIMER
Met de slaaptimer kunt u de DVD-receiver zichzelf automatisch na een bepaalde tijd laten uitschakelen.
STANDBY/ON
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de tijdsduur
voor de slaaptimer in te stellen.
Met elke druk op SLEEP zal de tijdsduur als volgt
veranderen:
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
DIMMER SLEEP
9
0
+
REPEAT
SLEEP-30
SLEEP
SLEEP-60
A-B
TV CH
FREQ/TEXT
–
PROG
SLEEP-120
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
Slaaptimer uit
MENU
y
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
TUNER
AUDIO
Opmerkingen
• De slaaptimer werkt alleen voor de DVD-receiver. Deze functie
zal geen andere apparatuur die is aangesloten op uw DVDreceiver kunnen uitschakelen.
• De slaaptimer wordt geannuleerd wanneer u de DVD-receiver
zelf uit (Standby) zet.
• Uw DVD-receiver slaat de stand en eventuele weergaveinstellingen op in het geheugen wanneer hij zichzelf
automatisch uitschakelt. Wanneer u de DVD-receiver de
volgende keer weer aan zet, kunt u diezelfde instellingen weer
gebruiken.
BASISBEDIENING
• De DVD-receiver schakelt automatisch de dimmerfunctie in.
ENTER
■ Instellen van de slaaptimer met MULTI
JOG
Druk herhaaldelijk op TIMER op het voorpaneel tot
“SLEEP” verschijnt op het display van de DVD-receiver.
Verdraai MULTI JOG om de gewenste tijdsduur (5 t/m
240 min.) in te stellen.
U kunt de tijdsduur instellen in stappen van 5 minuten
(van 5 t/m 60 min.), stappen van 10 minuten (60 t/m
120 min.) of stappen van 30 minuten (120 t/m 240 min.).
■ Annuleren van de slaaptimer
Druk net zo vaak op SLEEP tot “SLEEP” verdwijnt van
het display van de DVD-receiver.
U kunt de slaaptimer ook annuleren met MULTI JOG.
Druk net zo vaak op TIMER op het voorpaneel tot
“SLEEP” verschijnt op het display van de DVD-receiver
en verdraai vervolgens MULTI JOG en selecteer
“SLEEP-00”.
Nederlands
17
WIJZIGEN VAN DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY
WIJZIGEN VAN DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY
U kunt de helderheid van het display van de DVD-receiver wijzigen.
STANDBY/ON
Druk op DIMMER.
Met elke druk op DIMMER zal de helderheid van het
display heen en weer schakelen tussen Dimmer aan en
Dimmer uit.
POWER
TV
1
2
5
6
9
0
3
4
7
8
DIMMER SLEEP
+
DIMMER
REPEAT
TV CH
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
–
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
18
+
NIGHT
ZOOM
TUNER
AUDIO
■ Annuleren van de dimmerfunctie
Druk nog eens op DIMMER.
WIJZIGEN VAN DE DVD INSTELLING VIA DE TV (OSD MENU)
WIJZIGEN VAN DE DVD INSTELLING VIA DE TV (OSD MENU)
U kunt de diverse DVD-weergave instellingen veranderen met behulp van het in-beeld display (OSD) op het scherm van
de TV die is aangesloten op uw DVD-receiver. Voor meer details over deze menu’s, verwijzen we u naar “Gids voor het
in-beeld menu” (bladzijde 20).
Bediening van het in-beeldmenu
(OSD)
STANDBY/ON
POWER
1
Druk op DVD/CD en vervolgens op SET UP
om het In-beeld menu op uw TV te laten
verschijnen.
2
Druk op
of
om een item van het menu
te selecteren en druk vervolgens
herhaaldelijk op ENTER om de instelling voor
dat item te selecteren.
TV
1
2
5
6
9
0
3
4
7
8
DIMMER SLEEP
+
- S E T U P -
REPEAT
TV CH
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
3
ENTER
ENTER
ENGLISH
ENGLISH
Features
4 : 3 PS
NTSC
Picture
LEVEL 7
OFF
RAW
OFF
ON
NORMAL RCA
XXXXXXXX
Druk op SET UP om het in-beeld menu af te
sluiten.
TOP MENU
/RETURN
SET UP
BASISBEDIENING
LANGUAGE
SUBTITLE
TV TYPE
TVPreferences
SYSTEM
PARENTAL LOCK
DOWN
SAMPLING
Toolbar
DIGITAL OUTPUT
Setup
P-SCAN
SCREEN SAVER
TV INPUT
DivX Code
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
DVD/CD
AUDIO
Nederlands
19
WIJZIGEN VAN DE DVD INSTELLING VIA DE TV (OSD MENU)
Gids voor het in-beeld menu
Menu
Functie
LANGUAGE
Selecteren van de taal voor het In-beeld menu en eventuele meldingen. U kunt kiezen uit Engels, Duits, Frans,
Spaans, Italiaans en Vereenvoudigd Chinees. Vereenvoudigd Chinees is alleen beschikbaar op Algemene modellen.
Deze instelling wijzigt ook de taal voor de geluidsweergave (audiotaal). Als de geselecteerde taal niet beschikbaar is
op de DVD in kwestie, zal er automatisch een andere taal die wel op de schijf staat worden geselecteerd.
SUBTITLE
Hiermee stelt u de taal voor de ondertiteling in. U kunt kiezen uit Uit, Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans enz. Als de geselecteerde
taal niet beschikbaar is op de DVD in kwestie, zal er automatisch een andere taal die wel op de schijf staat worden geselecteerd.
TV TYPE
Instellen van de beeldverhouding voor uw TV. U kunt kiezen uit “4:3 PS” (4:3 Pan&Scan), “4:3 LB” (4:3 Letter Box) en “16:9”.
TV SYSTEM
Instellen van het videosysteem van uw TV op “PAL”, “NTSC” of “AUTO”.
Wanneer uw TV geschikt is voor zowel NTSC als PAL, kunt u hier “AUTO” kiezen.
y
U kunt het videosignaal veranderen door op GUI te drukken wanneer het in-beeld menu wordt getoond.
Opmerkingen
• Als u een PAL disc afspeelt met de “NTSC” instelling, of andersom; een NTSC disc met de “PAL” instelling, zal de beeldkwaliteit afnemen.
• Afhankelijk van het videoformaat is het mogelijk dat de “AUTO” instelling niet naar behoren functioneert.
Probeer in een dergelijk geval de “NTSC” of “PAL” instelling.
PARENTAL
LOCK
Instellen van het kinderslotniveau voor DVD weergave.
Sommige DVD’s zijn voorzien van een classificatie van de filmkeuring zodat ouders de weergave van deze discs of van bepaalde gedeelten door hun
kinderen kunnen beperken of verbieden. U kunt door middel van een wachtwoord voorkomen dat kinderen het ingestelde niveau kunnen wijzigen.
<PASSWORD>
Gebruik de cijfertoetsen om de “PARENTAL LOCK” instellingen te veranderen.
Het wachtwoord is standaard ingesteld op “1234”.
<RATING>
UNLOCK: “PARENTAL LOCK” staat buiten werking.
LEVEL 1 t/m 7: Hoe lager het niveau, hoe meer beperkingen.
ADULT: Kies hiervoor wanneer u alle DVD’s wilt kunnen afspelen.
<CHANGE PASSWORD>
Voer een nieuw wachtwoord in bij zowel “NEW PASSWORD” als bij “CONFIRM PASSWORD”.
DOWN
SAMPLING
Instellen van de LPCM 48 kHz reductie van de bemonstyeringsfrequentie op “OFF” of “ON”.
OFF: De bemonsteringsfrequentie van audiosignalen die worden geproduceerd via de DIGITAL OPTICAL OUT
aansluiting zal niet worden gereduceerd.
ON: De bemonsteringsfrequentie van audiosignalen die worden geproduceerd via de DIGITAL OPTICAL OUT
aansluiting zal worden gereduceerd tot LPCM 48 kHz.
DIGITAL
OUTPUT
Hiermee stelt u het uitgangssignaal van de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting in op “RAW” of “PCM”.
RAW: Alle soorten digitale signalen die uw DVD-receiver kan weergeven zullen worden gereproduceerd.
PCM: Zet het signaal (m.u.v. DTS bronnen) om naar PCM voor het als uitgangssignaal wordt gereproduceerd.
Opmerking
Er worden geen signalen gereproduceerd via de luidsprekers of de AUX OUT aansluitingen bij weergave van DTS signaalbronnen.
P-SCAN
Hiermee stelt u het uitgangssignaal van de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen in.
OFF: Geïnterlinieerde signalen worden gereproduceerd via de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen.
ON: Progressieve scansignalen worden gereproduceerd via de VIDEO OUT COMPONENT aansluitingen.
y
U kunt Progressieve scanweergave aan of uit zetten door op ZOOM te drukken wanneer het in-beeld menu wordt getoond.
SCREEN
SAVER
Instellen van de schermbeveiliging (screensaver) (bladzijde 22).
ON: De schermbeveiliging is ingeschakeld.
OFF: De schermbeveiliging is uitgeschakeld.
TV INPUT
(Alleen modellen voor het V.K. en Europa)
Schakelt de ingangssignalen wanneer de signaalbron is ingesteld op TV tussen de signalen die binnenkomen via de
TV IN aansluitingen en de signalen die binnenkomen via de AV aansluiting.
NORMAL RCA: De signalen die binnenkomen via de TV IN aansluitingen zullen worden gereproduceerd.
SCART: De signalen die binnenkomen via de AV aansluiting zullen worden gereproduceerd.
DivX Code
De DivX®VOD (Video On Demand) registratiecode verschijnt.
Gebruik deze registratiecode om video’s te huren of aan te schaffen via de DivX®VOD service op www.divx.com/vod. Volg
de instructies en download de video naar een CD-RW om af te spelen met deze receiver. De video’s die u downloadt via
DivX®VOD kunnen uitsluitend worden afgespeeld met deze receiver. Ga voor meer informatie naar www.divx.com/vod.
20
GESCHIKTE SOORTEN DISCS
GESCHIKTE SOORTEN DISCS
Uw DVD-receiver is in staat zowel muziek- als videodiscs af te spelen. Omdat sommige functies van uw DVD-receiver
beperkt zijn tot bepaalde soorten discs, worden de geschikte soorten discs aangegeven met de onderstaande
pictogrammen. Elk pictogram betekent dat de beschreven handeling mogelijk is met het bijbehorende soort disc. Voor
informatie over de door het toestel ondersteunde discstandaarden en opmerkingen over het gebruik van discs, verwijzen
we u naar “Informatie over discs” (bladzijde 48) en “Omgaan met discs” (bladzijde 49). Handelingen zonder pictogram
zijn mogelijk met alle soorten discs.
DVD video
Video CD
Muziek-CD
DVD-V
VCD
CD
Over MP3, WMA, DivX® en JPEG discs
Root
Album (Map)
Fragment
(Bestand)
Wat is MP3?
“MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)” is een standaard formaat
voor het comprimeren van audiobestanden tot kleine
bestanden. De geluidskwaliteit bij weergave blijft echter
op het niveau van het origineel.
Opmerkingen
• Afhankelijk van opname-omstandigheden, zoals instellingen
van de gebruikte opnamesoftware, is het mogelijk dat uw DVDreceiver niet in staat is discs of fragmenten af te spelen in de
volgorde waarin ze zijn opgenomen.
• Uw DVD-receiver is geschikt voor MP3 bestanden met
bitsnelheden van 32, 64, 96, 128, 192, 256 of 320 kbps en met
variabele bitsnelheid.
• Uw DVD-receiver is geschikt voor bemonsteringsfrequenties
van 16, 32, 44,1 of 48 kHz.
BASISBEDIENING
U kunt MP3, WMA en DivX® bestanden op een CD-R of
CD-RW weergeven op dezelfde manier als een muziek
CD of DVD. Uw DVD-receiver ziet de mappen op de disc
als albums en de bestanden als fragmenten (zoals hier
links afgebeeld). U kunt ook JPEG beeldbestanden die op
een CD-R of CD-RW staan afspelen. Voor details over de
weergave van dergelijke bestanden verwijzen we u naar
“PROFITEREN VAN MULTIMEDIA BESTANDEN OP
DISCS” (bladzijde 32).
Wat is WMA?
“WMA (Windows Media Audio)” is een Microsoft
bestandsindeling voor het coderen van digitale audiogegevens die
lijkt op MP3, maar die in staat is bestanden verder te
comprimeren dan MP3.
Wat is JPEG?
“JPEG” is een comprimeringsformaat voor stilbeelden
(foto’s enz.). Met slechts een kleine verslechtering van de
beeldkwaliteit (een deel van de gegevens wordt
verwijderd), kunnen stilbeeldbestanden tot 1/10 tot wel
1/100 van de oorspronkelijke afmetingen worden
teruggebracht.
Opmerking
Dit toestel biedt geen ondersteuning voor de zg. Progressieve
JPEG bestandsindeling.
21
Nederlands
Wat is DivX®?
“DivX®” is een technologie voor het comprimeren van
video die is ontwikkeld door DivX® Networks, Inc. Deze
techniek comprimeert digitale videogegevens zodat deze
via het internet kunnen worden overgebracht zonder al te
veel verlies van beeldkwaliteit. U heeft DivX® codec
software nodig om DivX® materiaal af te spelen of om
gegevens om te zetten naar DivX® formaat.
BASISBEDIENING WEERGAVE
BASISBEDIENING WEERGAVE
Volg de aanwijzingen hieronder voor de meest voorkomende weergavefuncties. Uw DVD-receiver beschikt over diverse
nuttige functies bij het afspelen van discs. Voor details verwijzen we u naar “HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES”
(bladzijde 23).
■ Pauzeren van de weergave
STANDBY/ON
Druk op e.
Druk op p om weer terug te keren naar de normale
weergave.
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
Cijfertoetsen
DIMMER SLEEP
9
0
+
REPEAT
A-B
TV CH
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
b
GUI
s
e
Als u 15 minuten lang niets doet nadat u de weergave van een disc
gestopt of gepauzeerd heeft, zal de DVD-receiver de
schermbeveiliging inschakelen. Druk op één van de toetsen om de
schermbeveiliging uit te schakelen. Als u 30 minuten lang niets
doet nadat de DVD-receiver de schermbeveiliging heeft
ingeschakeld, zal de DVD-receiver vanzelf uit (standby) gaan.
a
■ Snel achteruit of snel vooruit
h
y
MENU
ENTER
TOP MENU
■ Beginnen van de weergave
Druk op p.
y
• Als u 180 minuten lang niets doet terwijl er een menuscherm op
uw TV wordt weergegeven, zal de DVD-receiver de
schermbeveiliging inschakelen. Druk op één van de toetsen om
de schermbeveiliging uit te schakelen. Als u 30 minuten lang
niets doet nadat de DVD-receiver de schermbeveiliging heeft
ingeschakeld, zal de DVD-receiver vanzelf uit (standby) gaan.
•
y
CD U kunt de eerste 10 seconden van elk fragment laten
weergeven door p ingedrukt te houden. Druk nog eens op p
om het huidige fragment in zijn geheel weer te laten geven.
■ Stoppen van de weergave
Druk op s .
y
Wanneer u de weergave stopt, zal de DVD-receiver automatisch
de plek waar u gestopt bent onthouden en “RESUME” zal op het
display op het voorpaneel verschijnen. Als u op h drukt, zal de
weergave worden hervat vanaf het punt waar u gestopt was.
Druk op b voor snel achteruit spelen. Druk op a voor snel
vooruit spelen.
Wanneer het snel vooruit of achteruit spelen begonnen is, kunt u
de weergavesnelheid wijzigen (2X, 4X, 8X, of 20X) door
herhaaldelijk op b of a te drukken. Druk op p om de
normale weergave te hervatten.
Opmerking
De luidsprekers zullen geen geluid produceren bij snel vooruit/
achteruit spelen van een Dolby Digital disc.
■ Hoofdstukken (fragmenten) overslaan
Druk op b om naar het begin van het huidige
hoofdstuk (fragment) te springen.
Druk op a om naar het volgende hoofdstuk (fragment)
te springen.
Druk twee keer op b om naar het vorige hoofdstuk
(fragment) te springen.
Opmerking
Overslaan van stukken op de disc werkt mogelijk niet naar
behoren indien de PBC functie (bladzijde 27) van een Video CD
in werking is.
■ Opgeven van een bepaald fragment
VCD
CD
Gebruik de cijfertoetsen om het nummer van het gewenste
fragment in te voeren en druk vervolgens op p.
Voor een nummer met 2 cijfers drukt u eerst op de toets
voor de tientallen en dan op die voor de enkeltallen.
22
HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES
HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES
Uw DVD-receiver is in staat zowel muziek- als videodiscs af te spelen met allerlei nuttige mogelijkheden. Voor meer
details over de basisbediening bij weergave van discs verwijzen we u naar “BASISBEDIENING WEERGAVE”
(bladzijde 22).
Veranderen van de
weergavevolgorde
(Geprogrammeerde weergave)
U kunt volgorde waarin de diverse delen van een disc
worden weergegeven aanpassen. U kunt ook de
weergavevolgorde laten zien of alle geprogrammeerde
inhoud wissen nadat u de weergavevolgorde heeft
aangepast.
Opmerking
STANDBY/ON
Druk op DVD/CD en vervolgens op PROG
terwijl de weergave van de disc is gestopt.
Het “Program Input” scherm zal nu op het TV scherm
verschijnen.
2
Gebruik de cijfertoetsen om een fragment of
titel/hoofdstuk combinatie die u wilt
programmeren in te voeren.
3
Gebruik de
/
/ /
toetsen om de
cursor naar de volgende positie te verplaatsen.
4
Herhaal de stappen 2 en 3 tot u alle gewenste
fragmenten of titel/hoofdstuk combinaties heeft
opgeslagen.
U kunt maximaal 12 fragmenten of titel/hoofdstuk
combinaties op laten slaan.
5
Druk op
/
/ / om “Play Program” te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
De “PROG” indicator zal oplichten op het display
van de DVD-receiver, het in-beeld menu verdwijnt en
de geprogrammeerde weergave zal automatisch
beginnen. Druk op p als de weergave niet
automatisch begint.
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Cijfertoetsen
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
A-B
TV CH
FREQ/TEXT
–
PROG
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
BASISBEDIENING
Om de weergavevolgorde aan te kunnen passen dient u de TV die
is aangesloten op de DVD-receiver aan te zetten.
1
Opmerking
ENTER
SET UP
TV VOL
ENTER
+
De geprogrammeerde weergavefunctie is niet beschikbaar
wanneer de weergave-bediening (PBC functie) voor Video CD’s
is ingeschakeld.
TOP MENU
/RETURN
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
y
DVD/CD
U kunt de geprogrammeerde fragmenten of titel/hoofdstuk
combinaties ook laten herhalen (bladzijde 25).
AUDIO
Nederlands
23
HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES
Willekeurige weergave
U kunt fragmenten of hoofdstukken in een willekeurige
volgorde laten weergeven.
■ Annuleren van de willekeurige weergave
Opmerkingen
Druk nog eens op RANDOM.
• Afhankelijk van het soort DVD is het mogelijk dat de herhaalde
weergavefunctie niet werkt.
• Als u tijdens willekeurige weergave op a drukt, zal er een
ander fragment of hoofdstuk willekeurig worden weergegeven.
Als u op b drukt, zal het huidige fragment of hoofdstuk
opnieuw vanaf het begin worden weergegeven. Een fragment of
hoofdstuk kan niet worden herhaald tijdens willekeurige
weergave.
STANDBY/ON
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
TV CH
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
b
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
SUBTITLE ANGLE
24
Druk op RANDOM.
De “RANDOM” indicator zal oplichten op het display van
uw DVD-receiver.
ZOOM
AUDIO
RANDOM
a
HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES
Herhaalde weergave
U kunt een enkel hoofdstuk (fragment), een enkele titel, of
een hele disc laten herhalen. U kunt ook zelf twee punten
(een begin- en een eindpunt) opgeven en het
tussenliggende gedeelte van een titel (fragment) laten
herhalen met de A-B herhaalde weergavefunctie
(bladzijde 26).
Opmerkingen
• Afhankelijk van het soort DVD is het motmogelijk de herhaalde
weergavefunctie niet werkt.
• Herhaalde weergave is niet mogelijk bij een Video CD met
ingeschakelde PBC functie (bladzijde 27).
STANDBY/ON
TV
3
4
6
7
8
9
0
+
REPEAT
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
Druk herhaaldelijk op REPEAT.
De REPEAT indicator ( ) zal oplichten op het
display van uw DVD-receiver.
Met elke druk op REPEAT zal de indicator op het
display van de DVD-receiver als volgt veranderen:
DVD-V
De CHAP indicator knippert
(Herhaalde weergave spelende hoofdstuk)
De REPEAT indicator gaat uit
(normale weergave)
DIMMER SLEEP
TV CH
2
REPEAT
VCD
BASISBEDIENING
2
5
Speel de disc, de titel of het hoofdstuk
(fragment) dat u wilt laten herhalen af.
Voor details verwijzen we u naar
“BASISBEDIENING WEERGAVE” (bladzijde 22).
De TITLE indicator knippert
(Herhaalde weergave spelende titel)
POWER
1
1
CD
S
(Herhaalde weergave spelend fragment)
F
(Herhaalde weergave spelende disc)
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
De REPEAT indicator gaat uit
(normale weergave)
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
TUNER
■ Annuleren van de herhaalde weergave
Druk net zo vaak op REPEAT tot de REPEAT indicator uit
gaat.
AUDIO
Nederlands
25
HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES
■ Herhalen van een bepaald stuk tussen
twee punten (A-B Herhaalde weergave)
1
Laat de titel of het fragment met het stuk dat
u wilt laten herhalen weergeven.
Voor details verwijzen we u naar
“BASISBEDIENING WEERGAVE” (bladzijde 22).
2
Druk op A-B op het beginpunt van het stuk
dat u wilt laten herhalen.
De “
A-” indicator zal oplichten op het display van
uw DVD-receiver.
3
Druk nog eens op A-B op het eindpunt van
het stuk dat u wilt laten herhalen.
De herhaalde weergave van het stuk tussen A-B zal
nu beginnen.
De “
A-B” indicator zal oplichten op het display
van uw DVD-receiver.
U kunt een bepaald deel van een titel (fragment) laten
herhalen door twee punten (begin- en eindpunt) op te
geven.
Opmerkingen
• Afhankelijk van het soort DVD is het mogelijk dat de herhaalde
weergavefunctie niet werkt.
• U kunt de A-B herhaalde weergavefunctie alleen binnen één
titel (fragment) gebruiken.
STANDBY/ON
POWER
TV
1
2
5
6
9
0
3
4
7
8
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
A-B
TV CH
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
26
+
ZOOM
TUNER
AUDIO
A-B
■ Annuleren van de A-B Herhaalde
weergave
Druk nog eens op A-B.
De “
A-B” indicator gaat uit en de A-B herhaalde
weergavefunctie is nu uitgeschakeld.
HANDIGE WEERGAVEFUNCTIES
Bedienen van discmenu’s
(DVD menu/Video CD PBC functie)
Veel DVD’s en Video CD’s zijn voorzien van hun eigen
menu’s; de “DVD menu’s” en de “Video CD Playback
Control (PBC) menu’s”. Deze menu’s bieden u een
gemakkelijke manier om de disc te bedienen. Volg de
onderstaande procedure om een DVD menu of een Video
CD met PBC functie te gebruiken op uw DVD-receiver.
■ Bedienen van een Video CD PBC menu
VCD
Als u een Video CD afspeelt die is voorzien van de PBC
functie, dan zal het bijbehorende menu automatisch op het
TV-scherm verschijnen. Gebruik de volgende toetsen om
de PBC functie te bedienen via de afstandsbediening.
STANDBY/ON
POWER
TV
Opmerking
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Cijfertoetsen
De inhoud en de manier van werken kan per menu verschillen.
Voor informatie over de gebruikte disc dient u de documentatie in
het discmenu zelf of op de verpakking van de disc te raadplegen.
DIMMER SLEEP
+
■ Bedienen van een DVD menu DVD-V
GUI
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
MENU
MENU
REPEAT
TV CH
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
b
GUI
TOP MENU
/RETURN
ENTER
ENTER
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
–
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
TUNER
AUDIO
SET UP
TOP MENU
/RETURN
TOP MENU/
RETURN
MENU: Hiermee zet u de Playback Control functie
(Weergave-bediening) aan of uit.
Cijfertoetsen: Selecteren van onderdelen.
a: Naar het volgende scherm.
b of TOP MENU/RETURN: Naar het vorige scherm.
BASISBEDIENING
MENU
ENTER
SET UP
1
a
MENU
Druk op MENU.
Het DVD menu zal op het TV-scherm verschijnen.
y
Afhankelijk van de disc is het mogelijk dat het DVD menu
automatisch verschijnt wanneer de disc in het toestel gedaan
wordt.
2
Druk op
/
/ /
om een onderdeel
van het menu te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Nederlands
27
KIEZEN VAN DE AUDIO, DE ONDERTITELING EN HET CAMERASTANDPUNT
KIEZEN VAN DE AUDIO, DE ONDERTITELING EN HET
CAMERASTANDPUNT DVD-V
Bij weergave van DVD’s kunt u kiezen in welke taal u de audio wilt horen of de ondertiteling wilt lezen. U kunt bij DVD
weergave soms een ander camerastandpunt kiezen.
Opmerking
Deze keuze is alleen mogelijk bij discs waarop meerdere talen respectievelijk meerdere camerastandpunten beschikbaar zijn. Voor
informatie over de gebruikte disc dient u de documentatie in het discmenu zelf of op de verpakking van de disc te raadplegen.
Kiezen van de gewenste talen voor
de geluidsweergave en de
ondertiteling
TV VOL
+
Kiezen van een camerastandpunt
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
AUDIO
ANGLE
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
SUBTITLE
ZOOM
TUNER
AUDIO
AUDIO
Druk terwijl de disc wordt weergegeven of
gepauzeerd is herhaaldelijk op AUDIO of
SUBTITLE om de gewenste taal te kiezen voor de
geluidsweergave of de ondertiteling.
Het taalkeuzescherm voor de audio of voor de
ondertiteling zal nu op het TV-scherm verschijnen.
■ Uitschakelen van de ondertiteling
Kies “Off”.
28
Druk herhaaldelijk op ANGLE terwijl de disc
wordt weergegeven om een ander
camerastandpunt te kiezen.
INZOOMEN OP BEELDEN
INZOOMEN OP BEELDEN
DVD-V
Bij weergave van een DVD of Video CD kunt u inzoomen op een bepaald deel van het beeld.
STANDBY/ON
1
Druk op ZOOM terwijl de disc wordt
weergegeven of gepauzeerd is.
De huidige zzom-instelling zal op het TV-scherm
verschijnen.
2
Druk herhaaldelijk op ZOOM om de gewenste
zoomstand (vergroting) te selecteren.
Met elke druk op ZOOM zal de zoomstand als volgt
veranderen:
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
TV CH
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
1
MENU
2
ENTER
4
VOLUME
MUTE
+
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
–
BASISBEDIENING
TV VOL
+
3
TOP MENU
/RETURN
SET UP
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
Zoom Off
■ Terugkeren naar de oorspronkelijke
afmetingen
AUDIO
ZOOM
Kies “Zoom Off”.
y
U kunt ook inzoomen op VCD, JPEG en DivX® beelden.
Nederlands
29
GEBRUIKEN VAN DE GRAFISCHE GEBRUIKERSINTERFACE (GUI)
GEBRUIKEN VAN DE GRAFISCHE GEBRUIKERSINTERFACE (GUI)
U kunt diverse gegevens voor de huidige disc op het TV-scherm bekijken en een bepaald punt op de disc opgeven
vanwaar u de weergave wilt laten beginnen.
1
STANDBY/ON
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Cijfertoetsen
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
TV CH
Druk op GUI terwijl de disc wordt
weergegeven of gepauzeerd is.
Het soort disc, de verstreken en resterende tijd,
gegevens over titel/hoofdstuk/fragment, het
camerastandpunt, de geluidsweergave, de
ondertiteling en de bitsnelheid kunnen op het scherm
worden aangegeven.
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
Title 1/5
Audio
Preferred Sub
GUI
00:08:32
DVD VIDEO
MODE PTY SEEK START
02:07:27
CHAPTER 4/52 Angle
1/3
1/1
q 6ch Eng
Off
MENU
Bitrate
GUI
7.168Mbps
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
ENTER
+
VOLUME
MUTE
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
SUBTITLE ANGLE
30
+
ZOOM
AUDIO
2
Druk nog eens op GUI.
Het invoerscherm voor de gewenste weergavetijd zal
nu verschijnen.
3
Gebruik de cijfertoetsen om de tijd in te
voeren waar u de weergave wilt laten
beginnen en druk vervolgens op ENTER.
Als u op GUI drukt zonder de cijfertoetsen te
gebruiken, zal het invoerscherm voor de weergavetijd
verdwijnen.
PROFITEREN VAN HOGE KWALITEIT VIDEO (NTSC/PROGRESSIEVE SCANWEERGAVE)
PROFITEREN VAN HOGE KWALITEIT VIDEO
(NTSC/PROGRESSIEVE SCANWEERGAVE) DVD-V
Progressieve Scan is een videosysteem waarbij de lijnen voor een enkel beeldje in één keer op het scherm worden
geschreven, in plaats van de manier die wordt gebruikt door conventionele TV’s waarbij één beeldje in twee keer op het
scherm geschreven worden. Progressieve Scan geeft een betere beeldkwaliteit door ruis in het beeld te verminderen. Om
van DVD’s met Progressieve Scan-weergave te kunnen profiteren, moet uw DVD-receiver zijn aangesloten op een TV
met component video-ingangen die geschikt zijn voor Progressieve Scan-weergave. Voor meer details over aansluitingen
verwijzen we u naar “Andere aansluitmethoden” (bladzijde 9).
GUI
■ Uitschakelen van Progressieve Scanweergave
MENU
Druk terwijl de disc is gestopt op SET UP om het inbeeld menu te openen en druk vervolgens op ZOOM.
De Progressieve Scan-weergave wordt nu
ingeschakeld en de “PROGRESSIVE” indicator zal
oplichten op het display van uw DVD-receiver.
ENTER
SET UP
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
■ Uitschakelen van Progressieve Scanweergave
Druk terwijl de disc is gestopt op SET UP om het inbeeld menu te openen en druk vervolgens op ZOOM.
TUNER
AUDIO
ZOOM
y
• Wanneer de Progressieve Scan-weergave uit staat, produceert
uw DVD-receiver een geïnterlinieerd videosignaal.
• Tijdens weergave kunt u niet schakelen tussen Progressieve
Scan-weergave en geïnterlinieerde weergave.
BASISBEDIENING
–
Opmerkingen
• Wanneer u video met een 4:3 beeldverhouding weergeeft op een 16:9 (breedbeeld) TV, is het mogelijk dat bij Progressieve Scanweergave het scherm van boven naar beneden vult. Verander in een dergelijk geval de instelling voor de beeldverhouding van uw TV
via het In-beeld menu (bladzijde 19). Als u de beeldverhouding niet kunt veranderen, druk dan op SET UP om het In-beeld menu te
openen en druk dan op ZOOM om de Progressieve Scan-weergave uit te schakelen (en de geïnterlinieerde video te gebruiken).
• WIJ WIJZEN U EROP DAT NIET ALLE ZOGENAAMDE HIGH DEFINITION TELEVISIES VOLLEDIG COMPATIBLE ZIJN
MET DIT PRODUCT EN DERHALVE NIET IN HET SIGNAAL AANWEZIGE ARTEFACTEN OP HET BEELD KUNNEN
WEERGEVEN. IN GEVAL VAN 525 PROGRESSIEVE SCAN-WEERGAVE PROBLEMEN VERDIENT HET AANBEVELING
OVER TE SCHAKELEN NAAR EEN UITGANGSSIGNAAL MET “STANDAARD RESOLUTIE”. HEEFT U VRAGEN OVER
DE COMPATIBILITEIT VAN UW BEELDSCHERM MET DIT TOESTEL, NEEMT U DAN CONTACT OP MET ONZE
KLANTENSERVICE.
• Dit toestel is geschikt voor de volledige lijn van projectoren en plasmaschermen gefabriceerd door YAMAHA.
Alleen bij modellen voor het V.K. en Europa:
Als de RGB/YUV keuzeschakelaar (bladzijde 9) op “RGB” staat, is Progressieve Scanweergave niet mogelijk.
Nederlands
31
PROFITEREN VAN MULTIMEDIA BESTANDEN OP DISCS
PROFITEREN VAN MULTIMEDIA BESTANDEN OP DISCS
Deze receiver kan MP3, WMA, DivX® en JPEG bestanden op een door uzelf opgenomen CD-R/RW of in de handel
verkrijgbare CD weergeven.
1
STANDBY/ON
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
00:00:06
Cijfertoetsen
REPEAT
TV CH
–
PROG
Pat
1
MP3
MP3
impressions.MP3
2
WMA
MP3
one_for_rose.MP3
3
MP3
sunny.MP3
4
JPEG
A-B
FREQ/TEXT
..
ROOT
DIMMER SLEEP
+
Doe de disc in de disclade.
Het discmenu zal op het TV scherm verschijnen.
s
MODE PTY SEEK START
b
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
Song: Impressions
Album: Blueprint
Genre: Jazz
e
a
MENU
Het kan langer duren dan 30 seconden om de disc in
te lezen als de mappen/bestanden structuur op de disc
erg ingewikkeld is.
MENU
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
Artist: Baiyina
Year: 2005
Comment: Fast
ENTER
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
2
Gebruik
/
om de gewenste map te
kiezen en druk dan op ENTER om deze map
te openen.
Om naar een map boven de huidige in de
mappenstructuur te gaan, dient u het pictogram met
de twee puntjes te selecteren.
3
Druk op
/
om een bestand te
selecteren en druk vervolgens op ENTER om
uw keuze te bevestigen.
De weergave begint vanaf het geselecteerde bestand
tot het eind van de map bereikt is.
Wanneer u een JPEG bestand heeft gekozen, zal er
automatisch een diavoorstelling van de huidige map
worden gegeven. Druk op e om de diavoorstelling te
pauzeren of op s om het lijstscherm te openen.
Gebruik b / a om het vorige/volgende bestand
te selecteren.
TUNER
AUDIO
ZOOM
y
• U kunt een bestand selecteren met de cijfertoetsen.
• Afhankelijk van de JPEG CD in kwestie kunt u een scherm met
indexplaatjes laten verschijnen door op MENU te drukken.
Gebruik b / a om naar de vorige/volgende pagina te
gaan en druk op
/
/
/
en ENTER om een plaatje
te selecteren dat u op het hele beeldscherm wilt zien.
• U kunt het weergegeven plaatje draaien met
/
/
als
dat plaatje op het volledige beeldscherm wordt weergegeven.
• U kunt inzoomen op het weergegeven plaatje en het beeld over
het scherm verschuiven door eerst op ZOOM te drukken en
vervolgens op
is gepauzeerd.
32
/
/
/
wanneer de diavoorstelling
AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS
Uw DVD-receiver beschikt over verschillende manieren om af te stemmen op AM/FM radiozenders, zoals automatisch
afstemmen, handmatig afstemmen en afstemmen op voorkeuzezenders. Volg de procedure hieronder om af te stemmen
op uw favoriete radiozenders.
Over het display
1
2
ST
3
4
5
1 ST indicator
Licht op bij ontvangst van een sterk FM radiosignaal.
Omdat de tussenruimte tussen de frequenties van naburige
zenders verschilt per gebied, zult u misschien de
frequentiestap moeten aanpassen.
Noord, Midden en Zuid Amerika: 100 kHz/10 kHz
Volg de procedure hieronder om de frequentiestap in te
stellen.
Houd, terwijl de DVD-receiver uit (standby) staat, zowel
de SOUND als de INPUT toets op het voorpaneel
ingedrukt en houd vervolgens STANDBY/ON op het
voorpaneel tenminste 4 seconden ingedrukt.
De frequentiestap wordt ingesteld op 100 kHz/10 kHz.
3 Voorkeuzenummer
Toont het voorkeuzenummer (bladzijde 36).
INPUT
4 Band
Toont de radioband (AM of FM).
INPUT
BASISBEDIENING
2
indicator
Licht op bij ontvangst van een sterk radiosignaal.
■ Omschakelen van de frequentiestap
voor het afstemmen (alleen voor
algemene modellen)
5 Frequentie
Toont de frequentie.
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
Automatisch afstemmen op
radiozenders
PHONES
2
Druk herhaaldelijk op INPUT om te kiezen
tussen AM of FM.
Met elke druk op deze toets zal deze instelling heen
en weer schakelen tussen “AM” en “FM”.
Druk op MODE, selecteer “TUNING MODE”
en draai vervolgens MULTI JOG snel met de
klok mee.
Uw DVD-receiver zal automatisch radiozenders met
een goede ontvangst voor u selecteren.
y
U kunt een andere afstemmethode kiezen voor FM radiozenders.
Druk op e op de afstandsbediening om heen en weer te
schakelen tussen stereo en mono ontvangst.
DISPLAY
SOUND
MODE
VOLUME
Als u een goede radio-ontvangst heeft, is automatisch
afstemmen een snelle en makkelijke manier om af te
stemmen op radiozenders.
1
TIMER
MULTI JOG
MODE
Handmatig afstemmen op
radiozenders
Heeft u een zwakke radio-ontvangst, dan kunt u misschien
beter met de hand afstemmen.
1
Druk herhaaldelijk op INPUT op het voorpaneel
om te kiezen tussen “AM” of “FM”.
2
Druk op MODE, selecteer “TUNING MODE”
en draai vervolgens aan MULTI JOG om de
frequentie in te stellen.
Nederlands
33
AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS
Selecteren van voorkeuzezenders
(Afstemmen op voorkeuzezenders)
Als u uw favoriete radiozenders heeft
voorgeprogrammeerd met de automatische
voorprogrammeerfunctie (bladzijde 36) of met de
handmatige voorprogrammeerfunctie (bladzijde 36) op de
DVD-receiver, dan kunt u op deze zenders afstemmen
door het voorkeuzenummer te selecteren.
■ Schakelen tussen gewone en Radio Data
Systeem ontvangst
Druk op DISPLAY terwijl u een Radio Data
Systeem FM zender ontvangt.
Met elke druk op deze toets zal deze instelling als volgt
veranderen:
PS
PTY
STANDBY/ON
POWER
RT
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Cijfertoetsen
CT
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
TV CH
Over de ontvangen gegevens
Via Radio Data Systeem worden de volgende soorten
gegevens verzorgd.
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
PRESET
u
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
PRESET
GUI
d
MENU
Gebruik de cijfertoetsen of druk herhaaldelijk op
PRESET u / d om het voorkeuzenummer van de
gewenste zender in te voeren.
y
U kunt ook radiozenders selecteren door MULTI JOG op het
voorpaneel te verdraaien.
Ontvangen van FM Radio Data
Systeem zenders (Alleen modellen
voor het V.K. en Europa)
Radio Data Systeem is een informatiesysteem voor FM
zenders dat hoofdzakelijk wordt gebruikt in Europa en het
Verenigd Koninkrijk. Via Radio Data Systeem worden
diverse soorten gegevens doorgegeven, zoals PS
(Programma Service), PTY (Programma Type), RT (Radio
Tekst) en CT (Clock Time). Volg de procedure hieronder
om FM Radio Data Systeem uitzendingen te ontvangen
met uw DVD-receiver.
+
PTY SEEK
MODE
PRESET
d
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
34
REPEAT
TV CH
MENU
FREQ/TEXT
PTY SEEK
START
PRESET u
• PS (Programma Service)
Laat de naam van de zender zien.
• PTY (Programmatype)
Laat het programmatype (genre) zien.
• RT (Radio Tekst)
Toont tekstgegevens die te maken hebben met de Radio
Data Systeem uitzending. (Er zal een onderstreping
worden getoond voor tekens die niet kunnen worden
weergegeven.)
• CT (Klok/tijd)
Laat de tijd op dit moment zien. (De melding “CT
WAIT” verschijnt wanneer de tijdsgegevens niet
correct ontvangen kunnen worden.)
Opmerkingen
• De beschikbare Radio Data Systeem gegevens hangen mede af
van de zender.
• Als de ontvangst van de FM Radio Data Systeem zender niet
goed genoeg is, zal uw DVD-receiver mogelijk niet in staat zijn
de volledige Radio Data Systeem gegevens te ontvangen. RT
(Radio Tekst) gegevens hebben veel bandbreedte nodig en
kunnen soms niet goed ontvangen worden alhoewel andere
gegevens wel beschikbaar zijn.
• Radio Data Systeem gegevens kunnen mogelijk niet goed
ontvangen worden wanneer de radiogolven te zwak zijn of
gestoord worden. In een dergelijk geval kunt u proberen op e
op uw DVD-receiver zelf te drukken zodat het toestel
overschakelt naar mono ontvangst om zo de kwaliteit van het
signaal te verbeteren.
AFSTEMMEN OP RADIOZENDERS
■ Selecteren van zenders op
programmatype (genre)
U kunt afstemmen op FM Radio Data Systeem zenders
door een bepaald soort programma of genre te kiezen.
Wanneer u een bepaald programmatype heeft
geselecteerd, zal uw DVD-receiver automatisch op zoek
gaan naar FM Radio Data Systeem zenders die dergelijke
programma’s aan het uitzenden zijn.
1
Druk net zo vaak op FREQ/TEXT (PROG) tot u
PTY heeft geselecteerd.
Met elke druk op FREQ/TEXT zal het display als
volgt veranderen:
PS
PTY
RT
BASISBEDIENING
CT
Radio Data Systeem afstemfunctie uit
2
Druk op PTY SEEK MODE.
Het programmatype dat u de laatste keer geselecteerd
heeft zal op het display van uw DVD-receiver
verschijnen.
3
Druk op PRESET u / d en selecteer het
programmatype waar u naar wilt luisteren.
4
Druk op PTY SEEK START.
De DVD-receiver begint te zoeken naar
voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zenders.
■ Annuleren van PTY SEEK MODE
Druk op PTY SEEK START.
Nederlands
35
VOORPROGRAMMEREN VAN RADIOZENDERS
VOORPROGRAMMEREN VAN RADIOZENDERS
U kunt uw favoriete radiozenders voorprogrammeren om af te kunnen stemmen op zenders via een makkelijk
voorkeuzenummer. De DVD-receiver kan maximaal 20 AM (MG) en 30 FM zenders in het geheugen opslaan.
Automatisch radiozenders
voorprogrammeren
Handmatig voorprogrammeren van
radiozenders
Volg de procedure hieronder om automatisch radiozenders
voor te programmeren.
Volg de procedure hieronder om radiozenders met de hand
voor te programmeren.
INPUT
INPUT
MULTI JOG
PUSH-ENTER
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
STANDBY/ON
PHONES
TIMER
DISPLAY
SOUND
MODE
PHONES
TIMER
DISPLAY
SOUND
MODE
VOLUME
VOLUME
MULTI JOG
Houd MULTI JOG tenminste drie seconden
ingedrukt.
Het automatisch voorprogrammeren begint vanaf de
laagste frequentie en zoekt naar steeds hogere frequenties.
De DVD-receiver wijst automatisch een
voorkeuzenummer toe aan elk van de gevonden zenders.
MULTI JOG
1
Stem af op de radiozender die u wilt
voorprogrammeren.
Voor details verwijzen we u naar “AFSTEMMEN OP
RADIOZENDERS” (bladzijde 33).
2
Druk op MULTI JOG.
De MEMORY indicator knippert ongeveer 5
seconden lang op het display van de DVD-receiver.
3
Verdraai MULTI JOG binnen 4 seconden om
het voorkeuzenummer te selecteren (1 t/m
20 voor AM, 1 t/m 30 voor FM) waaronder u
de zender waarop u heeft afgestemd wilt
opslaan.
4
Druk op MULTI JOG.
Opmerking
U kunt maximaal 20 AM zenders en 30 FM zenders automatisch
laten voorprogrammeren.
y
U kunt de op dit moment geselecteerde voorkeuzezender ook
weer wissen door op s te drukken. U kunt ook alle
voorgeprogrammeerde zenders wissen door s tenminste 3
seconden ingedrukt te houden.
y
U kunt de op dit moment geselecteerde voorkeuzezender ook
weer wissen door op s te drukken. U kunt ook alle
voorgeprogrammeerde zenders wissen door s tenminste
3 seconden ingedrukt te houden.
36
VOORPROGRAMMEREN VAN RADIOZENDERS
Veranderen van de naam van een
voorgeprogrammeerde
radiozender
Volg de procedure hieronder om de naam van een
voorgeprogrammeerde radiozender te veranderen.
INPUT
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
PHONES
TIMER
DISPLAY
SOUND
MODE
VOLUME
BASISBEDIENING
MULTI JOG
MODE
Selecteer de voorgeprogrammeerde
radiozender waarvan u de naam wilt
veranderen.
Voor details verwijzen we u naar “Selecteren van
voorkeuzezenders (Afstemmen op
voorkeuzezenders)” (bladzijde 34).
2
Houd MODE tenminste 4 seconden
ingedrukt.
De cursor knippert op het display van de DVDreceiver.
3
Verdraai MULTI JOG om een teken te
selecteren en druk MULTI JOG vervolgens in
om dat teken in te voeren.
De cursor gaat door naar de volgende positie.
U kunt letters (A t/m Z) en cijfers (0 t/m 9) invoeren.
Om een spatie in te voeren, dient u “ ” tussen “Z” en
“0” te selecteren.
Om het vorige teken te wissen, dient u op s te
drukken. Om alle tekens te wissen, dient u s
tenminste 3 seconden ingedrukt te houden.
4
Herhaal stap 3 tot u klaar bent.
5
Druk op MODE.
De naam voor de voorgeprogrammeerde zender
wordt opgeslagen.
Nederlands
1
37
WEERGAVE VAN EXTERNE SIGNAALBRONNEN
WEERGAVE VAN EXTERNE SIGNAALBRONNEN
Als u een externe component aansluit op uw DVD-receiver kunt u de signalen daarvan laten weergeven via uw DVDreceiver. Voor details over de manieren waarop u apparatuur kunt aansluiten verwijzen we u naar “AANSLUITEN VAN
EEN TV” (bladzijde 9) en “AANSLUITEN VAN EXTERNE COMPONENTEN” (bladzijde 11). Door de juiste
afstandsbedieningscode in te stellen kunt u uw TV ook bedienen met de afstandsbediening (bladzijde 42).
Opmerking
Lees de handleiding van de externe component in kwestie voor u deze gaat aansluiten of gebruiken.
TV weergave
Weergave andere component
Als u de TV L/R aansluitingen van uw DVD-receiver
verbindt met de L/R audio uitgangsaansluitingen van uw
TV via een audiokabel (bladzijde 9), kunt u het gewone
TV geluid weergeven via uw DVD-receiver.
STANDBY/ON
Als u de AUX IN L/R aansluitingen van uw DVD-receiver
verbindt met de L/R audio uitgangsaansluitingen van uw
component via een audiokabel (bladzijde 11), kunt u deze
signaalbronnen weergeven via uw DVD-receiver.
STANDBY/ON
POWER
STANDBY/ON
(
)
1
2
5
3
6
7
POWER
STANDBY/ON
(
)
TV
TV
4
1
2
3
4
8
5
6
7
8
9
0
DIMMER SLEEP
DIMMER SLEEP
9
0
–
NIGHT
–
–
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
DIRECT
AUX
TUNER
TV
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
1
Zet de TV aan en druk op STANDBY/ON (
om uw DVD-receiver aan te zetten.
2
Druk op TV.
38
SUBTITLE ANGLE
AUDIO
)
ZOOM
AUX
AUDIO
1
Zet de component in kwestie aan en druk op
STANDBY/ON (
) om uw DVD-receiver aan
te zetten.
2
Druk op AUX.
3
Begin de weergave op de aangesloten
component.
OPNEMEN MET EXTERNE COMPONENTEN
Als u een externe recorder aansluit op uw DVD-receiver kunt u de via uw DVD-receiver weergegeven signalen daarmee
opnemen. Voor informatie over manieren van aansluiten verwijzen we u naar “AANSLUITEN VAN EXTERNE
COMPONENTEN” (bladzijde 11).
Opmerking
Lees eerst de handleidingen van de apparatuur in kwestie voor u ze gaat gebruiken.
Opnemen van geluidsbronnen met
uw DVD-receiver
Als u de DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting van uw
DVD-receiver via optische kabels verbindt met de optisch
digitale ingangsaansluiting van externe opnameapparatuur zoals een CD-recorder of MD-recorder
(bladzijde 11), kunt u via de DVD-receiver
geluidsbronnen opnemen.
STANDBY/ON
STANDBY/ON
(
)
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DIMMER SLEEP
Opmerkingen
+
–
REPEAT
EQ
TV
DVD/CD
TUNER
AUX
TUNER
NIGHT
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
AB
–
Ingangskeuzetoetsen
AUDIO
1
Zet de opname-apparatuur aan en druk op
STANDBY/ON (
) om uw DVD-receiver aan
te zetten.
2
Gebruik de ingangskeuzetoetsen om de
signaalbron te selecteren.
3
Start de opname op de opname-apparatuur
en laat vervolgens de weergave beginnen.
GEAVANCEERD
E BEDIENING
• Radiozenders worden echter niet gereproduceerd via de
DIGITAL OPTICAL OUT aansluiting. Om AM/FM
uitzendingen te kunnen opnemen, dient u met een los
verkrijgbare audiokabel de AUX OUT L/R aansluiting van uw
DVD-receiver te verbinden met de analoge ingangsaansluiting
van uw opname-apparatuur.
• Maak eerst een testopname voor u echt gaat opnemen.
• Als de op uw DVD-receiver aangesloten externe opnameapparatuur wordt uitgeschakeld, kan de weergave vervormd
raken of kan het volume gereduceerd worden. Zet in een
dergelijk geval de externe opname-apparatuur weer aan.
• Het ingestelde volume en eventuele toonregeling hebben geen
invloed op de opname. Als de signaalbron echter is ingesteld op
DVD/CD, is het mogelijk dat het voor de opname
geproduceerde signaal wordt onderbroken als er een
hoofdtelefoon wordt aangesloten/losgekoppeld.
• Afhankelijk van de opname-apparatuur is het mogelijk dat
sommige DTS signalen niet correct kunnen worden
opgenomen.
• Door u gemaakte geluidsopnamen zijn alleen bestemd voor
persoonlijk gebruik indien verder geen toestemming van de
auteursrechthebbende is verkregen.
POWER
Nederlands
39
GELUIDSREGELING
GELUIDSREGELING
U heeft de beschikking over de volgende geluidsinstellingen: BASS, TREBLE, L/R BALANCE, EQ MODE en de DIRECT
weergavefunctie.
INPUT
MULTI JOG
PUSH-ENTER
STANDBY/ON
PHONES
TIMER
DISPLAY
SOUND
MODE
VOLUME
SOUND
MULTI JOG
Opmerking
Deze instellingen hebben geen effect op opnamen.
2
Verdraai MULTI JOG om de geselecteerde
instelling te wijzigen.
BASS:
Hiermee regelt u het niveau van de
lage tonen.
(–10 t/m +10 dB)
TREBLE:
Hiermee regelt u het niveau van de
hoge tonen.
(–10 t/m +10 dB)
L/R BALANCE: Hiermee regelt u de balans tussen de
luidsprekers.
(L+6 dB t/m R+6 dB)
Hiermee selecteert u de equalizerfunctie.
EQ MODE:
(ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC, FLAT)
DIRECT:
Hiermee zet u de DIRECT
weergavefunctie aan/uit.
Indien ingeschakeld (ON), zal het
signaal zonder wijziging door de
DSP (Digital Signal Processor)
schakelingen worden weergegeven.
3
Druk op MULTI JOG.
Wijzigen van geluidsinstellingen
1
Druk net zo vaak op SOUND tot u de
gewenste instelling geselecteerd heeft.
Met elke druk op SOUND zal het beeld op de TV als
volgt veranderen:
BASS
TRE. (TREBLE)
BAL. (L/R BALANCE)
EQ MODE*
DIRECT
*
De op dit moment geselecteerde EQ functie wordt
aangegeven op het display van de DVD-receiver.
y
• U kunt de gewenste EQ MODE kiezen door herhaaldelijk op
EQ op de afstandsbediening te drukken.
• U kunt de DIRECT weergavefunctie aan/uit zetten door op
DIRECT op de afstandsbediening te drukken.
40
GELUIDSREGELING
Nacht-luisterfunctie
De nacht-luisterfunctie verlaagt het volume van harde
geluidseffecten en zorgt voor een duidelijke weergave van
gesproken tekst en vocalen zodat u ook bij een laag
volume alles goed kunt verstaan.
Druk op NIGHT.
Met elke druk op NIGHT zal de nacht-luisterfunctie als
volgt veranderen:
NIGHT OFF
NIGHT ON
STANDBY/ON
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
■ Annuleren van de nacht-luisterfunctie
Druk net zo vaak op NIGHT tot u “NIGHT OFF” heeft
geselecteerd.
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
TV CH
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
VOLUME
MUTE
+
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
NIGHT
GEAVANCEERDE
BEDIENING
–
NIGHT
TUNER
AUDIO
Nederlands
41
BEDIENEN VAN EXTERNE COMPONENTEN
BEDIENEN VAN EXTERNE COMPONENTEN
Naast dit toestel kunt u ook anderer apparatuur bedienen met de afstandsbediening van uw DVD-receiver, eenvoudig
door de juiste afstandsbedieningscode voor uw apparatuur in te voeren (zie de “LIJST MET
AFSTANDSBEDIENINGSCODES” achterin deze handleiding).
Opmerking
Afhankelijk van het product in kwestie is het mogelijk dat de afstandsbediening niet in staat is uw externe apparatuur aan te sturen.
Gebruik in dit geval de afstandsbediening die met het product in kwestie zelf werd meegeleverd.
Instellen van
afstandsbedieningscodes
U kunt een afstandsbedieningscode voor uw TV instellen
onder de TV toets van de afstandsbediening en één voor
uw kabel-tv of digitale satellietontvanger onder de AUX
toets van de afstandsbediening.
STANDBY/ON
1
Druk op TV of AUX om de signaalbron voor
de DVD-receiver in te stellen op de
component die met de afstandsbediening
wilt kunnen bedienen.
2
Houd PROG ingedrukt en druk op TV of AUX,
blijf PROG ingedrukt houden en druk op de
cijfertoetsen om de drie cijfers voor de
afstandsbedieningscode voor de fabrikant
van de component in te voeren (zie de “LIJST
MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES”
achterin deze handleiding).
3
Raadpleeg “Mogelijke handelingen”
(bladzijde 43) en probeer één van de
handelingen voor de apparatuur in kwestie
om te controleren of de juiste code is
ingesteld.
Als uw apparatuur niet correct reageert, is de
afstandsbedieningscode misschien niet correct. Voer
in dit geval stap 1 opnieuw uit.
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Cijfertoetsen
DIMMER SLEEP
+
REPEAT
TV CH
A-B
FREQ/TEXT
–
PROG
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
MENU
ENTER
TOP MENU
/RETURN
SET UP
TV VOL
+
–
+
NIGHT
–
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
SUBTITLE ANGLE
42
Opmerkingen
VOLUME
MUTE
ZOOM
AUDIO
TV
AUX
• Een eenmaal ingestelde afstandsbedieningscode zal worden
gewist wanneer de afstandsbediening ongeveer twee minuten
zonder stroom is geweest. In een dergelijk geval zult u de
afstandsbedieningscodes opnieuw moeten instellen nadat u de
batterijen heeft vervangen. (Pas op dat u de toetsen van de
afstandsbediening niet indrukt terwijl u de batterijen vervangt.
Hierdoor kunnen de instellingen worden gewist.)
• Als er meerdere codes zijn voor de fabrikant van uw
component, probeer ze dan één voor één tot u de juiste
gevonden heeft.
BEDIENEN VAN EXTERNE COMPONENTEN
Mogelijke handelingen
Door stap 1 van “Instellen van afstandsbedieningscodes”
(bladzijde 42) uit te voeren, kunt u de volgende functies
van uw externe apparatuur bedienen met de
afstandsbediening.
STANDBY/ON
POWER
TV
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
STANDBY/ON
5
POWER
TV
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DIMMER SLEEP
DIMMER SLEEP
2
+
REPEAT
TV CH
–
3
A-B
FREQ/TEXT
2
RANDOM
PRESETd
uPRESET
GUI
+
3
4
+
RANDOM
PRESETd
uPRESET
MENU
TOP MENU
/RETURN
SET UP
VOLUME
TV VOL
+
+
4
VOLUME
MUTE
+
NIGHT
–
–
NIGHT
–
TV
DVD/CD
EQ
TV
DVD/CD
DIRECT
AUX
TUNER
DIRECT
AUX
TUNER
ZOOM
AUDIO
Functies bij TV bediening (TV)
1 Cijfertoetsen
Invoeren kanaalnummers.
2 TV CH +/–
Hiermee kunt u overschakelen naar een ander TV kanaal.
3 TV INPUT
Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang op
de TV.
SUBTITLE ANGLE
ZOOM
GEAVANCEERDE
BEDIENING
–
EQ
SUBTITLE ANGLE
6
7
ENTER
TOP MENU
/RETURN
MUTE
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
ENTER
TV VOL
A-B
FREQ/TEXT
GUI
MENU
SET UP
REPEAT
TV CH
–
PROG
MODE PTY SEEK START
TV INPUT
5
AUDIO
Fus bij bediening van uw kabel-tv of digitale
satellietontvanger (AUX)
1 Cijfertoetsen
Invoeren kanaalnummers.
2 TV CH +/–
Hiermee kunt u overschakelen naar een ander kanaal.
3 TV INPUT
Hiermee kunt u overschakelen naar een andere ingang op de TV.
4 TV VOL +/–
Hiermee kun u het TV volume instellen.
4 TV VOL +/–
Hiermee kun u het TV volume instellen.
5 POWER TV
Hiermee zet u de TV aan of uit (standby).
5 POWER TV
Hiermee kunt u de kabel-tv of digitale satellietontvanger
aan of uit (standby) zetten.
Nederlands
6 MENU
Hiermee laat u het in-beeld display (OSD) verschijnen
(alleen voor een digitale satellietontvanger).
7
/
/
/ , ENTER
Hiermee bedient u het in-beeld display (OSD).
43
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Als u een probleem heeft met uw DVD-receiver dient u eerst de volgende punten te controleren. Als u het probleem niet
kunt oplossen op één van de volgende manieren of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, zet uw DVD-receiver
dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem vervolgens contact op met uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA
dealer of service-centrum.
Algemeen
Probleem
Het toestel gaat aan en dan
gelijk weer uit.
Oorzaak
Het netstroomsnoer is misschien niet
goed aangesloten.
Er kan kortsluiting zijn in een
luidsprekerkabel.
Er komt geen geluid uit de
luidsprekers.
Uw DVD-receiver heeft wellicht een
sterke elektrische schok gekregen,
bijvoorbeeld vanwege blikseminslag
of een ontlading van statische
elektriciteit.
Het volume staat misschien te laag.
De geluidsweergave is misschien
tijdelijk uitgeschakeld (mute).
De signaalbron is misschien niet
correct.
De bedrading is misschien niet goed
aangesloten.
De disc in uw DVD-receiver is
misschien niet geschikt.
U speelt een DTS bron af.
De TV geeft geen beeld
weer.
De geluidsweergave wordt
plotseling uitgeschakeld.
Het volume aan één kant is
te laag.
Het volume wordt niet hoger
of de weergave klinkt
vervormd.
Een afgespeelde bron op de
DVD-receiver (DVD, CD, AM/
FM uitzending enz.) kan niet
worden opgenomen
wanneer er een externe
component gebruikt wordt.
44
De bedrading is misschien niet goed
aangesloten.
De slaaptimer (bladzijde 17) is
wellicht in werking getreden.
De bedrading is misschien niet goed
aangesloten.
De apparatuur die is aangesloten op
de uitgangsaansluiting van uw DVDreceiver staat misschien uit.
U probeert misschien een digitale
opname te maken van een AM/FM
uitzending.
Oplossing
Zorg ervoor dat de stekker van het
netsnoer goed in het stopcontact zit
(bladzijde 12).
Controleer of alle luidsprekerkabels op
de juiste manier zijn aangesloten
(bladzijde 8).
Zet uw DVD-receiver uit (standby) en
haal de stekker uit het stopcontact.
Wacht ongeveer 30 seconden, doe dan
de stekker weer in het stopcontact en
zet uw DVD-receiver weer aan.
Regel het volumeniveau (bladzijde 15).
Schakel de geluidsweergave weer in
(bladzijde 15).
Selecteer de juiste signaalbron of
ingangsfunctie (bladzijde 14).
Controleer of alle kabels op de juiste
manier zijn aangesloten (bladzijde 7).
Zorg ervoor dat u een voor uw DVDreceiver geschikte disc gebruikt
(bladzijde 21).
Maak een digitale verbinding met een
component die beschikt over een DTS
decoder en selecteer “RAW” bij
“DIGITAL OUTPUT” via het In-beeld
menu (bladzijde 12 en 20).
Controleer of alle kabels op de juiste
manier zijn aangesloten (bladzijde 9).
Zet uw DVD-receiver aan en speel de
gewenste signaalbron weer af.
Controleer of alle kabels op de juiste
manier zijn aangesloten (bladzijde 7).
Zet de apparatuur die is aangesloten op
de uitgangsaansluiting van uw DVDreceiver aan.
Gebruik een analoge opname-methode
(bladzijde 11 en 39).
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Probleem
De DVD-receiver werkt
niet naar behoren.
Digitale of hoogfrequente
apparatuur in de buurt
zorgt voor storing.
Geluid weergegeven met
de DVD-receiver kan niet
worden opgenomen met
externe opnameapparatuur.
De instelling van de klok
is gewist.
Oorzaak
Uw DVD-receiver heeft wellicht een
sterke elektrische schok gekregen,
bijvoorbeeld vanwege blikseminslag
of een ontlading van statische
elektriciteit, of een fluctuatie in de
stroomvoorziening.
Misschien staat uw DVD-receiver te
dicht in de buurt van de digitale of
hoogfrequente apparatuur in
kwestie.
U probeert wellicht een digitale
opname te maken van een analoge
bron.
Oplossing
Zet uw DVD-receiver uit (standby) en haal
de stekker uit het stopcontact. Wacht
ongeveer 30 seconden, doe dan de stekker
weer in het stopcontact en zet uw DVDreceiver weer aan.
De stroomvoorziening van uw DVDreceiver is langer dan een week
onderbroken geweest.
Zorg ervoor dat de stekker van het
netsnoer goed in het stopcontact zit en stel
de klok opnieuw in (bladzijde 16).
Zet uw DVD-receiver verder bij dergelijke
apparatuur vandaan.
Gebruik de juiste audiobronnen.
Afstandsbediening
Probleem
Uw DVD-receiver reageert
niet op de
afstandsbediening.
Oorzaak
De afstandsbediening wordt
misschien buiten het bereik gebruikt.
De TV reageert niet op de
afstandsbediening.
De afstandsbedieningscode is
misschien niet correct.
Stel de juiste stand in (bladzijde 5).
Vervang de batterijen door nieuwe.
(bladzijde 13).
Stel de juiste afstandsbedieningscode in
(bladzijde 42). Afhankelijk van het
model en het productiejaar is het
mogelijk dat de afstandsbediening het
product in kwestie gedeeltelijk of
helemaal niet kan aansturen. Gebruik in
dit geval de afstandsbediening die met
het product in kwestie zelf werd
meegeleverd.
AANVULLENDE
INFORMATIE
De sensor voor de afstandsbediening
op de DVD-receiver zelf staat
misschien bloot aan direct zonlicht of
sterke verlichting (i.h.b. van TL
lampen).
De afstandsbediening staat misschien
in de verkeerde stand.
De batterijen zijn misschien leeg.
Oplossing
Voor informatie over het bereik van de
afstandsbediening verwijzen we u naar
“GEBRUIKEN VAN DE
AFSTANDSBEDIENING”
(bladzijde 13).
Verander de verlichting of de opstelling
van uw DVD-receiver.
Nederlands
45
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Weergave van discs
Probleem
Sommige toetsen werken
niet.
De weergave start niet
onmiddellijk wanneer u op
h drukt.
Er wordt niet overgeschakeld
naar een bepaalde taal voor
de audio of de ondertiteling.
Er verschijnt geen
ondertiteling.
Er wordt niet naar een ander
camerastandpunt
overgeschakeld.
DVD Video’s kunnen niet
worden gekopieerd met de
videorecorder.
Slecht beeld.
De TV (monitor) toont geen
goed beeld.
De schermafmetingen op de
TV (monitor) zien er vreemd
uit.
De TV geeft een deels
overlappend beeld weer.
De disc wordt uitgeworpen
zonder dat er verder iets gebeurt.
De melding “No Disc” verschijnt
op het display van uw DVDreceiver alhoewel er wel degelijk
een disc in het toestel zit.
46
Oorzaak
Sommige discs bieden geen ondersteuning
voor bepaalde functies van uw DVD-receiver.
De disc zit misschien niet goed in de disclade.
De disc is misschien vuil.
De disc in uw DVD-receiver is
misschien niet geschikt.
Wanneer u uw DVD-receiver van een
koude plek naar een warme brengt,
kan er zich condens vormen op het
lensje dat de disc moet aflezen.
De disc biedt mogelijk geen
ondersteuning voor meerdere talen.
De ondertiteling staat misschien op
“Off”.
Er staat misschien geen ondertiteling
op de disc.
Bij gebruik van de A-B herhaalde weergavefunctie
is het mogelijk dat de ondertiteling niet wordt
getoond in andere stukken.
De disc biedt mogelijk geen
ondersteuning voor meerdere
camerastandpunten.
Misschien probeert u een kopie te
maken van een DVD met
kopieerbeveiliging.
In sommige gevallen kan het beeld er slecht
uitzien bij snel vooruit of terugspoelen,
maar dit duidt niet op een storing.
Misschien zijn de beeldinstellingen
niet correct.
Misschien wordt de Progressieve Scanweergave gebruikt met een TV die
daarvoor niet geschikt is.
Misschien zijn de beeldinstellingen
niet correct.
Wanneer de Progressieve
Scanweergave wordt gebruikt, zullen
beelden met een 4:3 beeldverhouding
worden weergegeven op een 16:9
breedbeeld televisiescherm.
De inhoud van de disc is niet helemaal
geschikt voor Progressieve scan-weergave
vanwege de manier waarop de gegevens
bewerkt zijn of om andere redenen.
De disc in uw DVD-receiver is
misschien niet geschikt.
De disc zit misschien niet goed in de
disclade.
Oplossing
Doe de disc op de juiste manier in de disclade.
Veeg de disc schoon.
Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver
geschikte disc gebruikt (bladzijde 21).
Wacht een uur of twee en probeer het
dan opnieuw.
Zorg ervoor dat u een disc gebruikt die
meerdere talen ondersteunt.
Kies de taal waarin u de ondertiteling
wilt lezen (bladzijde 28).
Gebruik een disc met ondertiteling in
de gewenste taal.
Schakel de A-B herhaalde
weergavefunctie uit (bladzijde 26).
Zorg ervoor dat u een disc gebruikt die
meerdere camerastandpunten
ondersteunt.
De meeste in de handel verkrijgbare DVD’s
zijn voorzien van een kopieerbeveiliging. U
kunt deze DVD’s niet kopiëren.
Wijzig de beeldinstellingen via het Inbeeld menu (bladzijde 19).
Schakel de Progressieve Scan-weergave
uit (bladzijde 31).
Wijzig de beeldinstellingen via het Inbeeld menu (bladzijde 19).
Wijzig de “TV TYPE” instelling via het
In-beeld menu (bladzijde 19).
Als u de beeldverhouding niet kunt
instellen, schakel dan de Progressieve Scanweergave uit en gebruik de geïnterlinieerde
weergavefunctie (bladzijde 31).
Schakel de Progressieve Scan-weergave
uit (bladzijde 31).
Zorg ervoor dat u een voor uw DVD-receiver
geschikte disc gebruikt (bladzijde 21).
Doe de disc op de juiste manier in de
disclade.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Radio-ontvangst
■ FM/AM
Probleem
De functie voor het
afstemmen op
voorkeuzezenders
(bladzijde 34) werkt niet.
De instellingen voor de
voorkeuzezenders zijn
gewist.
Oorzaak
Het geheugen voor de
voorkeuzezenders is misschien
gewist.
Oplossing
Programmeer de radiozenders opnieuw
voor (bladzijde 36).
De stroomvoorziening van uw DVDreceiver is langer dan een week
onderbroken geweest.
Zorg ervoor dat de stekker van het
netsnoer goed in het stopcontact zit en
programmeer de zenders opnieuw voor
(bladzijde 36).
Oorzaak
De FM antenne is misschien niet
goed aangesloten.
De geselecteerde radiozender is
misschien erg ver weg of misschien
is de radio-ontvangst in uw gebied
niet goed.
Het radiosignaal wordt mogelijk via
verschillende paden ontvangen of er
is andere storing.
De geselecteerde radiozender is
misschien erg ver weg of misschien
is de radio-ontvangst in uw gebied
niet goed.
Oplossing
Zorg ervoor dat de FM antenne goed is
aangesloten (bladzijde 10).
Probeer handmatig af te stemmen om
de kwaliteit van het signaal te
verbeteren (bladzijde 33), of gebruik
een buitenantenne.
Verander de hoogte, richting of
opstelling van de antenne.
Oorzaak
Ruis kan worden gegenereerd door
elektriciteit in de atmosfeer, bliksem,
TL verlichting, motoren of
elektrische apparatuur met
thermostaten.
Als er vooral ’s avonds veel ruis is,
staat uw DVD-receiver misschien te
dicht bij een TV.
De AM ringantenne is misschien niet
goed aangesloten.
De geselecteerde radiozender is
misschien erg ver weg of misschien
is de radio-ontvangst in uw gebied
niet goed.
Oplossing
Gebruik een buitenantenne en een
betere aarding om ruis te verminderen.
Het is echter vaak moeilijk om dit soort
ruis te elimineren.
■ FM
Probleem
Er is teveel ruis bij stereoontvangst.
Zelfs met een buitenantenne
is de radio-ontvangst zwak
(geluid klinkt vervormd).
De automatische
afstemfunctie (bladzijde 33)
werkt niet.
Probeer handmatig af te stemmen om
de kwaliteit van het signaal te
verbeteren (bladzijde 33), of gebruik
een buitenantenne.
■ AM
Probleem
Er wordt teveel ruis
geproduceerd.
Zorg ervoor dat de AM ringantenne
goed is aangesloten (bladzijde 10).
Probeer handmatig af te stemmen om
de kwaliteit van het signaal te
verbeteren (bladzijde 33).
AANVULLENDE
INFORMATIE
De automatische
afstemfunctie (bladzijde 33)
werkt niet.
Zet uw DVD-receiver verder bij de TV
vandaan.
Nederlands
47
AANVULLENDE INFORMATIE
AANVULLENDE INFORMATIE
Informatie over discs
De volgende tabellen laten zien welke soorten discs geschikt zijn voor uw DVD-receiver.
Video discs
Soort disc
Disc logo
DVD Video
SVCD (Super Video CD)
DIGITAL VIDEO
Video CD
DIGITAL VIDEO
Video CD’s die zijn gemaakt door een
MPEG filmbestand naar een CD-R of
CD-RW te kopiëren.
Deze DVD-receiver kan afspelen:
– MP3, WMA en beeldbestanden (Kodak, JPEG)
opgenomen op CD-R(W).
– JPEG/ISO 9660 formattering
– DivX® bestanden op CD-R[W]/DVD+R[W]/
DVD-R[W] (3.11, 4.x en 5.x)
Locatie
U.S.A.
Canada
DVD regiocodes
De regiocode (een nummer dat hoort bij een bepaalde
groep landen) geldt voor normale DVD-spelers en DVD
Video’s. Uw DVD-receiver is geschikt voor discs met de
regiocode zoals aangegeven in de tabel hier rechts. Voor
details dient u de gegevens op de verpakking van de disc te
lezen.
V.K.
Europa
Regiocode van de
DVD-receiver
Geschikte discs
1
1
ALL
2
2
ALL
4
4
ALL
3
3
ALL
Australië
Korea
Algemeen
Azië
Muziekdiscs
Soort disc
Muziek CD
(Compact disc digitale audio)
y
De disclogo’s zijn te vinden op de disc zelf en op de verpakking.
48
Disc logo
Muziek CD’s gemaakt door te kopiëren naar een CD-R of CD-RW
(inclusief MP3 of WMA bestanden)
AANVULLENDE INFORMATIE
Opmerkingen
• De volgende discs kunnen niet worden afgespeeld op uw DVDreceiver. CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM, CDV. (Dit
product kan wel sommige soorten DVD-R (alleen in het Videoformaat), DVD-RW (alleen in het Video-formaat) en DVD+R of
DVD+RW discs afspelen.)
• Uw DVD-receiver kan geen CD-R, CD-RW, DVD-R, DVDRW, DVD+R of DVD+RW disc afspelen die nog niet is
afgesloten. Afsluiten is een procedure die discs geschikt maakt
om afgespeeld te worden op daarvoor geschikte apparatuur.
• Gebruik alleen discs van goed bekend staande fabrikanten.
Afhankelijk van de opname-omstandigheden en de
karakteristieken van de disc kunnen sommige discs niet worden
afgespeeld.
• Gebruik geen discs met afwijkende vormen of afmetingen.
• Sommige DVD Video’s of Video CD’s kunnen anders
functioneren dan de beschrijving in deze handleiding zou doen
vermoeden. Dit is de bedoeling van de producent van de disc en
duidt niet op een storing aan dit toestel. Voor details dient u de
gegevens op de verpakking van de disc te lezen.
• Dit toestel is in staat de soorten discs af te spelen waarvan de
logo’s vermeld staan op bladzijde 48. (Probeer geen andere
soorten discs in het toestel te doen, want hierdoor kan het
toestel beschadigd raken.)
• Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld vanwege
bepaalde opname-omstandigheden, zoals de gebruikte PC of
opname-software. Discs kunnen soms ook niet worden
afgespeeld vanwege de toestand van de disc zelf, zoals de
kwaliteit van het materiaal, krassen of vervormingen.
Omgaan met discs
• Raak het oppervlak van de disc niet
aan. Houd de disc aan de rand en
het gat in het midden vast.
• Laat de disc niet in de lade zitten
wanneer u de disc niet gebruikt.
• Schrijf niet op de disc met een potlood of ander instrument.
• Plak geen tape, stickers of andere dingen op de disc en doe er
geen lijm of zo op.
• Gebruik geen beschermende mapjes om krassen te voorkomen.
• Gebruik geen discs waarop met in de handel verkrijgbare
printers kan worden afgedrukt.
• Laat de disc niet liggen op
plekken met direct invallend
Let op
zonlicht, hoge temperaturen,
hoge vochtigheid of veel stof.
• Als de disc vuil is geworden,
veeg hem dan schoon met een
schone, droge doek en veeg van
het midden uit recht naar buiten.
Gebruik geen platenreiniger of
verfverdunner.
• Om storingen te voorkomen mag u
geen los verkrijgbare lensreiniger
gebruiken.
AANVULLENDE
INFORMATIE
Nederlands
49
WOORDENLIJST
WOORDENLIJST
Audioformaten
Audio informatie
■ Dolby Digital
■ Dynamisch bereik
Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met
volledig van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3
voorkanalen (links, midden en rechts), en 2 surroundstereokanalen biedt Dolby Digital in totaal 5 audiokanalen
met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal
speciaal voor de lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage
Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1
kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld).
De DVD-receiver brengt multikanaals audio terug naar 2
kanalen zodat u gemakkelijk kunt profiteren van Dolby
Digital materiaal.
Het verschil tussen het zachtste geluid dat nog boven het
geluid van het toestel zelf kan worden gehoord en het
hardste geluid dat kan worden waargenomen zonder
vervorming, noemen we het dynamisch bereik.
■ Lineair PCM (LPCM)
Een signaal dat wordt omgezet naar een digitaal formaat
zonder compressie. Een CD wordt opgenomen met 16-bits
geluid bij 44,1 kHz, terwijl een opname op DVD van alles
kan zijn, van 16 bits bij 48 kHz tot 24 bits bij 192 kHz,
zodat de geluidskwaliteit hoger is dan bij een CD. Dit
signaal bevat ook een component die Packed PCM
(P.PCM) wordt genoemd die kan worden gecomprimeerd
zonder gegevensverlies.
■ Bemonsteringsfrequentie en
gekwantiseerde bitsnelheid
Bij het digitaliseren van een analoog audiosignaal wordt
het aantal keren dat het signaal per seconde wordt gemeten
de bemonsteringsfrequentie genoemd en de
gedetailleerdheid waarmee het geluid in een numerieke
waarde wordt omgezet, het aantal kwantisatiebits.
Het frequentiebereik dat kan worden weergegeven is
gebaseerd op de bemonsteringsfrequentie, terwijl het
dynamisch bereik, het verschil tussen het zachtste en het
hardste geluid, bepaald wordt door het aantal
kwantisatiebits. In principe is het zo dat hoe hoger de
bemonsteringsfrequentie is, hoe groter het aantal tonen is
dat kan worden weergegeven, en hoe hoger het aantal
kwantisatiebits is, hoe preciezer het geluidsniveau kan
worden gereproduceerd.
■ Fragment (CD/Video CD)
Een CD of Video CD kan onderverdeeld worden in een
aantal samenstellende delen (fragmenten). Elk van deze
onderverdelingen heeft een zogenaamd fragmentnummer.
50
WOORDENLIJST
Videosignaal informatie
■ Component videosignaal
In een component video systeem wordt het videosignaal
gescheiden in een Y signaal voor de luminantie en in PB
en PR signalen voor de kleuren. Dit systeem zorgt voor een
betere kleurweergave omdat elk van deze signalen
onafhankelijk is van de andere. Componentsignalen
worden ook wel “kleurverschilsignalen” genoemd omdat
het luminantiesignaal wordt afgetrokken van het
kleursignaal.
■ Decoder
Auteursrecht en logo’s
Dit product maakt gebruik van auteursrechtbeschermende
technologie die op zijn beurt wordt beschermd door
bepaalde octrooien in de V.S. en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere
rechthebbenden. Voor gebruik van deze
auteursrechtbeschermende technologie is toestemming
nodig van Macrovision Corporation en is alleen bestemd
voor gebruik in de huiselijke kring en andere besloten
omstandigheden behalve indien daartoe toestemming is
verleend door Macrovision Corporation. ‘Reverse
engineering’ of disassemblage is verboden.
Een apparaat dat gecodeerde gegevens op DVD’s en
andere media terugbrengt naar het oorspronkelijke audioof videosignaal.
■ Film- en videogegevens
In het algemeen kunnen DVD’s worden onderverdeeld in
de 2 soorten hieronder.
• Filmgegevens
Bewegende beelden opgenomen met 24 beeldjes/
seconde. (Bioscoopfilms worden opgenomen met 24
beeldjes/seconde.) Recentelijk is progressieve video
met 30 beeldjes/seconde geïntroduceerd.
• Videogegevens
Bewegende beelden opgenomen met 30 beeldjes/
seconde.
Uw DVD-receiver zal automatisch herkennen of er film of
video op de DVD staat en vervolgens de beste methode
om deze gegevens om te zetten in progressieve weergave.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS DIGITAL OUT” zijn handelsmerken van
Digital Theater Systems, Inc.
MPEG Layer-3 audio decoderingstechnologie wordt
gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson
Multimedia.
■ Geïnterlinieerde en progressieve
weergave
■ NTSC
“DivX”, “DivX Certified” en de bijbehorende logo’s zijn
handelsmerken van DivX Networks, Inc en worden gebruikt
onder licentie.
AANVULLENDE
INFORMATIE
Tot nog toe is het standaard videosignaal NTSC geweest,
met 525i (i: geïnterlinieerd) beeldlijnen. In tegenstelling
daarmee is 525p (p: progressief) een signaal met een hogere
gegevensdichtheid en het dubbele aantal beeldlijnen.
NTSC is het videosysteem (525 beeldlijnen, 30 beeldjes
per seconde) dat wordt gebruikt in Noord Amerika,
Midden Amerika, een aantal landen in Zuid Amerika en in
sommige Aziatische landen, zoals Japan.
■ PAL
PAL is het videosysteem (625 beeldlijnen, 25 beeldjes per
seconde) dat wordt gebruikt in het V.K., het grootste deel
van West Europa, een aantal landen in Zuid Amerika,
sommige landen in het Midden Oosten en Azië,
verschillende Afrikaanse landen, Australië, Nieuw
Zeeland en andere landen in de Stille Oceaan.
Nederlands
■ Titel, hoofdstuk (DVD Video)
DVD Video’s zijn vaak onderverdeeld in grotere stukken
die ‘titels’ genoemd worden, en die zijn vaak weer
onderverdeeld in zogenaamde ‘hoofdstukken’. Elk van
deze onderverdelingen heeft een zogenaamd titelnummer
of hoofdstuknummer.
51
TECHNISCHE GEGEVENS
TECHNISCHE GEGEVENS
VERSTERKER GEDEELTE
ALGEMEEN
• Minimum RMS uitgangsvermogen per kanaal
(20 kHz Fabrieks LPF)
(6 Ω, 1 kHz, 0,18% THV) ....................................... 20 W + 20 W
• Maximum RMS uitgangsvermogen per kanaal
(20 kHz Fabrieks LPF)
(6 Ω, 1 kHz, 10% THV) .......................................... 30 W + 30 W
• Totale Harmonische Vervorming
AUX enz. (1 kanaal aangedreven, 1 kHz) ........ minder dan 0,08%
• Ingangsgevoeligheid/Impedantie
AUX enz. ............................................................... 300 mV/47 kΩ
• Frequentierespons
AUX enz. ................................................ 10 Hz t/m 22 kHz ±3 dB
• Signaal-ruisverhouding
(20 kHz Fabrieks LPF, IHF-A netwerk, kortgesloten)
AUX enz. (0 dB ingang) ....................................................... 93 dB
• Stroomvoorziening
Modellen voor de V.S. en Canada ...... 120 V, 60 Hz wisselstroom
Modellen voor Australië ..................... 240 V, 50 Hz wisselstroom
Modellen voor het V.K. en Europa ..... 230 V, 50 Hz wisselstroom
Modellen voor Korea .......................... 220 V, 60 Hz wisselstroom
Modellen voor China Azië .... 220–240 V, 50/60 Hz wisselstroom
Algemene modellen ............... 110–120 V, 50/60 Hz wisselstroom
• Stroomverbruik ........................................................................ 30 W
• Stroomverbruik uit (standby)
Modellen voor de V.S. en Canada ....................................... 0,9 W
Modellen voor Australië ...................................................... 1,1 W
Modellen voor het V.K. en Europa ...................................... 1,0 W
Modellen voor Korea ........................................................... 1,0 W
Modellen voor China Azië .................................................. 1,1 W
Algemene modellen ............................................................. 0,9 W
• Laser Pickup
Type ................................................... Halfgeleider Laser GaAIAs
Golflengte ............................. 650 nm (DVD), 790 nm (VCD/CD)
Uitgangsvermogen .......... 1,45 mW (DVD), 1,13 mW (VCD/CD)
• Afmetingen (b x h x d) .............................. 215 x 112,8 x 295,9 mm
• Gewicht ................................................................................. 2,65 kg
• Bedrijfstemperatuur ................................................ +5ºC t/m +35ºC
• Bedrijfsvochtigheid ................................ 5 t/m 90% (geen condens)
VIDEO GEDEELTE
• Videosignaalniveau
Video ......................................................................... 1 Vp-p/75 Ω
Component ......................................................... 1 Vp-p/75 Ω (Y)
0,7 Vp-p/75 Ω (PB, PR)
Signaal-ruisverhouding ........................................................ 72 dB
TUNER GEDEELTE
FM gedeelte
• Afstembereik ................................................ 87,50 t/m 108,00 MHz
• Signaal-ruisverhouding (mono) .............................................. 75 dB
• Gevoeligheid (S/R 30 dB) ..................................................... 1,0 µV
AM gedeelte
• Afstembereik
Modellen voor de VS en Canada ..................... 530 t/m 1700 kHz
Overige modellen ............................................. 522 t/m 1629 kHz
• Signaal-ruisverhouding ........................................................... 32 dB
• Gevoeligheid (S/R 20 dB) .................................................... 700 µV
CD/DVD-SPELER GEDEELTE
• Signaal-ruisverhouding ........................................................... 95 dB
• Totale Harmonische Vervorming ......................................... 0,007%
• Scheiding ................................................................................. 90 dB
AUDIOFORMATEN
• Dolby Digital/MPEG decodering (geen DTS decodering)
• PCM DATA: 16-bits
• LPCM DATA: 20/24-bits
Fs: ondersteuning voor 44,1, 48 kHz /88,2, 96 kHz terugmenging
• MP3: 32 kbps t/m 320 kbps, 16 kHz t/m 48 kHz
bemonsteringsfrequentie
• WMA: tot 192 kbps (geen ondersteuning voor 32 kbps),
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz bemonsteringsfrequentie
• Ondersteuning voor mono en stereo WMA/MP3 en VBR bestanden
52
Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de
méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent
entraîner une exposition à un rayonnement dangereux.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERE KLASSE 1 PRODUKT
CAUTION-VISIBLE AND INVISIBLE
LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT
STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung
bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung
beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch
gefährliche Strahlung führen.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande av
åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i
farlig strålning.
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non
specificati in questo manuale possono risultare in esposizione
a radiazioni pericolose.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos que
no se especifican en este manual pueden causar una
exposición peligrosa a la radiación.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures
anders dan beschreven in dit document kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или
произведение настроек или выполнение процедур, не
указанных в данной инструкции, может отразиться на
выделении опасной радиации.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUIT LASER DE CLASSE 1