Black & Decker GTC610P Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
English 6
Deutsch 13
Français 20
Italiano 27
Nederlands 34
Español 41
Português 48
Svenska 55
Norsk 61
Dansk 67
Suomi 74
EÏÏËÓÈη 80
Copyright Black & Decker
34
SNOERLOZE HEGGENSCHAAR
GEFELICITEERD!
U heeft gekozen voor een machine van
Black & Decker. Ons doel is om
kwaliteitsproducten te leveren tegen een
betaalbare prijs. Wij hopen dat u aan het gebruik
van deze machine jarenlang plezier zult beleven.
EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
GTC2451/GTC610/GTC610NM
Black & Decker verklaart dat deze elektrische
machines in overeenstemming zijn met:
98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG,
EN 50260, EN 55014, EN 61000, EN 60335,
2000/14/EEG, heggenschaar, 1300 min
-1
,
Annex V
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens
2000/14/EEG:
GTC2451/GTC610
GTC610NM
L
pA
(geluidsdruk) dB(A) 72
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 86
L
WA
(gegarandeerd) dB(A) 94
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van
de versnelling overeenkomstig EN 50260:
< 2,5 m/s
2
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Verenigd Koninkrijk
1-11-2004
GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING
Uw Black & Decker heggenschaar is ontworpen
voor het knippen van heggen, struiken en
heersters.Deze machine is uitsluitend bedoeld
voor consumentengebruik.
Uw Black & Decker oplader is ontworpen voor het
opladen van Black & Decker batterijen van het
type dat bij deze machine wordt geleverd.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Pictogrammen
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging van
de machine indien de instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Lees de handleiding voordat u met de
machine gaat werken.
Brandgevaar.
Ken uw machine
Waarschuwing! Neem bij het gebruik
van elektrische machines altijd de
plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in
verband met brandgevaar, gevaar voor
elektrische schokken en lichamelijk letsel.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u met de machine gaat
werken.
NEDERLANDS
35
Zorg ervoor dat u voor gebruik weet
hoe u de machine in geval van nood
uitschakelt.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1. Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik
de machine niet in een vochtige of natte
omgeving. Zorg dat de werkomgeving goed is
verlicht. Gebruik de machine niet op plaatsen
waar brand- of explosiegevaar bestaat, b.v. in
de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
Houd de werkomgeving vrij van afval en
obstakels.
2. Houd kinderen uit de buurt
Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten
het werkgebied en laat ze de machine niet
aanraken.
3. Berg de machine veilig op
Berg de machine en batterij na gebruik op in
een droge ruimte, buiten het bereik van
kinderen.
4. Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende
sieraden. Deze kunnen door de bewegende
delen worden gegrepen. Draag bij het werken
buitenshuis bij voorkeur rubber
werkhandschoenen en schoenen met
profielzolen. Houd lang haar bijeen.
5. Persoonlijke bescherming
Draag een veiligheidsbril en een gezichts- of
stofmasker bij werkzaamheden waarbij
stofdeeltjes of spanen vrijkomen. Draag altijd
gehoorbescherming als het geluidsniveau
onaangenaam hoog is.
6. Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding.
7. Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met
verstand te werk. Gebruik de machine niet als
u niet geconcentreerd bent.
8. Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is
beschreven in deze handleiding. Gebruik geen
lichte machine of hulpstukken voor het werk
van zware machines.
De machine werkt beter en veiliger indien u
deze gebruikt voor het beoogde doel.
Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel
uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing
aanbevolen accessoires en hulpstukken.
Gebruik de machine uitsluitend volgens
bestemming. Overbelast de machine niet.
9. Onderhoud de machine met zorg
Houd snijgereedschappen scherp en schoon
om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt
u aan de instructies met betrekking tot het
onderhoud en het vervangen van accessoires.
Houd de handgrepen en schakelaars droog en
vrij van olie en vet.
10.Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine vóór gebruik
zorgvuldig op beschadigingen om er zeker van
te zijn dat deze naar behoren zal functioneren.
Controleer of de bewegende delen niet
klemmen, verdraaid of gebroken zijn. Ga na of
de accessoires en hulpstukken correct zijn
gemonteerd en of aan alle andere
voorwaarden voor een juiste werking is
voldaan. Defecte onderdelen dienen door een
erkend servicecentrum te worden gerepareerd
of vervangen. Gebruik de machine niet als enig
onderdeel defect is. Probeer nooit om de
machine zelf te repareren.
11.Verwijder de batterij
Neem de batterij van de machine als u de
machine niet gebruikt, voordat u
gereedschappen, accessoires of onderdelen
van de machine verwisselt en voordat u
onderhoud aan de machine uitvoert.
12.Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag de machine niet met uw vingers aan de
aan/uit-schakelaar.
13.Misbruik het snoer niet
Draag de oplader nooit aan het snoer.
Trek niet aan het snoer om de stekker uit het
stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit
de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe
randen.
NEDERLANDS
36
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor
batterijen en opladers
Batterijen
Probeer nooit een batterij te openen.
Stel batterijen niet aan water bloot.
Bewaar batterijen niet op plaatsen waar de
temperatuur 40 °C kan overschrijden.
Laad batterijen uitsluitend op bij een
omgevingstemperatuur tussen 4 °C en 40 °C.
Laad batterijen uitsluitend op met behulp van
de meegeleverde oplader (zie technische
gegevens).
Controleer voor het opladen of de batterij
droog en schoon is.
Gebruik het juiste type batterij voor de
machine (zie technische gegevens).
Volg bij het afdanken van batterijen de
instructies in de paragraaf “Milieu” op.
Onder extreme gebruikscondities kan er
vloeistof uit de batterij vrijkomen. Als u
vloeistof op de batterij opmerkt, gaat u als
volgt te werk:
- Verwijder met behulp van een doekje
voorzichtig de vloeistof van de batterij.
Vermijd huidcontact.
- Als de vloeistof toch in aanraking komt met
de huid of de ogen, volgt u de
onderstaande instructies op.
De batterijvloeistof bestaat uit een 25-30%
oplossing van kaliumhydroxide en kan
gevaarlijk zijn. Indien batterijvloeistof met
de huid in aanraking is gekomen, spoel
dan de huid onmiddellijk met water af.
Neutraliseer de vloeistof met een zwak
zuur zoals citroensap of azijn. Indien de
batterijvloeistof in de ogen is gekomen,
spoel de ogen dan gedurende minimaal
10 minuten met schoon stromend water.
Raadpleeg vervolgens een arts.
Voorkom kortsluiting tussen de
contactpunten van een losse batterij
(bijv. door het bewaren van sleutels in
dezelfde zak als de batterij).
Verbrand de batterij nooit.
Probeer nooit een beschadigde batterij op
te laden.
Opladers
Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend
voor het opladen van batterijen van het
meegeleverde type. Andere batterijen kunnen
barsten, wat tot letsel en materiële schade kan
leiden.
Probeer nooit om niet oplaadbare batterijen
op te laden.
Laat een defect netsnoer onmiddellijk vervangen.
Stel de oplader niet aan water bloot.
Open de oplader niet.
Steek geen voorwerpen in het inwendige van
de oplader.
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor
heggenscharen
Draag een veiligheidsbril als u deze
machine bedient.
Draag handschoenen als u deze machine
bedient.
Stel de machine niet bloot aan regen of
overmatige vochtigheid.
Draag de machine niet met uw handen aan de
voorste hendelschakelaar of de trekkerschakelaar
zonder dat de batterij is verwijderd.
Als u nooit eerder een heggenschaar hebt
gebruikt, dient u bij voorkeur praktische
aanwijzingen in te winnen bij een ervaren
gebruiker als aanvulling op het bestuderen van
deze handleiding.
Raak nooit de bladen aan terwijl de machine is
ingeschakeld.
Probeer nooit om de bladen geforceerd tot
stilstand te brengen.
NEDERLANDS
37
Zet de machine niet neer voordat de bladen
volledig tot stilstand zijn gekomen.
Controleer de messen regelmatig op
beschadiging en slijtage. Gebruik de machine
niet als de messen beschadigd zijn.
Vermijd contact met harde voorwerpen (bijv.
staaldraad, traliewerk) tijdens het knippen.
Indien u per ongeluk een dergelijk voorwerp
raakt, dient u de machine onmiddellijk uit te
schakelen en op schade te controleren.
Indien de machine abnormaal begint te trillen,
dient u deze onmiddellijk uit te schakelen en
op schade te controleren.
Indien de machine komt vast te zitten, dient u
deze onmiddellijk uit te schakelen. Verwijder
de accu voordat u de obstakels probeert te
verwijderen.
Plaats na gebruik de meegeleverde
beschermhuls over de messen. Zorg ervoor dat
bij het opbergen van de machine de messen
beschermd zijn.
Verzeker u er voor gebruik van de machine
altijd van dat alle beschermkappen en
veiligheidsvoorzieningen zijn aangebracht.
Gebruik nooit een incomplete machine of een
machine waaraan door onbevoegden
modificaties zijn aangebracht.
Laat de machine nooit door kinderen gebruiken.
Let op vallende takken bij het knippen van de
hoge kanten van een heg.
Verzeker u tijdens het bedienen van de
machine altijd van een veilige en vaste
werkstand, met name bij het gebruiken van
een trap of een ladder.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
Controleer of de ingangsspanning van de oplader
overeenkomt met de netspanning.
Uw oplader is dubbel geïsoleerd
overeenkomstig EN 60335. Een aarddraad
is daarom niet vereist.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
De verpakking bevat:
1 Snoerloze heggenschaar
1 Batterij
1 Oplader
1 Beschermhuls
1 Handleiding
Pak zorgvuldig alle onderdelen uit.
OVERZICHT (fig. A)
1. Voorste hendelschakelaar
2. Trekkerschakelaar
3. Ontgrendelingsknop
4. Ventilatieopeningen
5. Scherm
6. Batterij
7. Oplader
8. Oplaadindicator
9. Indicator einde oplaadtijd
10. Beschermhuls
MONTAGE
Neem voor de montage de batterij van de
machine.
Aanbrengen en verwijderen van de batterij (fig. B)
Om de batterij (6) aan te brengen, houdt u
hem voor de houder in de machine. Steek de
batterij in de houder en duw hem aan totdat
hij vastklikt.
Druk om de accu te verwijderen de
ontgrendelingsknop (11) in en trek
tegelijkertijd de accu uit de houder.
GEBRUIK
Laat de machine op haar eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
Opladen van de batterij (fig. A)
De batterij moet worden opgeladen voor het eerste
gebruik alsmede zodra hij niet meer genoeg energie
levert voor werkzaamheden die eerder moeiteloos
konden worden verricht. Als u de batterij voor de
eerste keer of na langdurige opslag oplaadt, zal
deze slechts voor ca. 80% worden opgeladen. Na
een aantal laad- en ontlaad-cycli wordt de batterij
echter compleet opgeladen. Tijdens het opladen
kan de batterij warm aanvoelen. Dit is normaal en
duidt niet op een defect.
NEDERLANDS
38
Laad de batterij niet op bij
omgevingstemperaturen onder 4 °C of
boven 40 °C. Aanbevolen
oplaadtemperatuur: ca. 24 °C.
Om de batterij (6) op te laden, haalt u deze uit
de machine en steekt hem in de oplader (7).
De batterij past slechts op één manier in de
oplader. Niet forceren. Verzeker u ervan dat de
batterij volledig in de oplader is geplaatst.
Steek de stekker van de oplader in het
stopcontact.
3-uurs oplader
De batterij wordt in ongeveer 3 uur volledig
opgeladen en kan elk moment worden
uitgenomen of voor onbepaalde tijd in de
aangesloten oplader worden achtergelaten.
1-uurs oplader
Controleer of de rode oplaadindicator (8)
brandt. Als de groene indicator einde
oplaadtijd (9) brandt, is de batterij te heet en
kan hij niet worden opgeladen. Indien dit
gebeurt, haalt u de batterij uit de oplader en
laat hem ongeveer 1 uur lang afkoelen voordat
u de batterij terugplaatst.
Na ongeveer 1 uur opladen dooft de rode
oplaadindicator (8) en gaat de groene indicator
einde oplaadtijd (9) branden. De batterij is nu
volledig opgeladen.
Verwijder de batterij uit de oplader.
Aan- en uitschakelen (fig. C)
Voor uw veiligheid is deze machine voorzien van
een dubbel schakelsysteem. Dit systeem voorkomt
dat de machine onopzettelijk wordt ingeschakeld
en staat enkel toe dat de machine met beide
handen wordt bediend.
Inschakelen
Knijp de voorste hendelschakelaar (1) in.
Duw de ontgrendelingsknop (3) met de duim
naar voren en knijp vervolgens de
trekkerschakelaar (2) in.
Laat de ontgrendelingsknop los.
Uitschakelen
Laat de voorste hendelschakelaar (1) of de
trekkerschakelaar (2) los.
Probeer nooit een van de schakelaars in
de ingeschakelde positie te blokkeren.
Tips voor optimaal gebruik
Houd de machine een beetje schuin (tot 15° ten
opzichte van de kniplijn) zodat de bladpunten
lichtjes naar de heg (fig. D1) wijzen. Hierdoor
zullen de bladen effectiever knippen.
Begin met het knippen van de bovenkant van
de heg. Houd de machine in de gewenste
hoek en beweeg gelijdelijk langs de kniplijn
(fig. D2). Door het dubbelzijdige blad kunt u in
beide richtingen knippen.
Om een mooie rechte lijn te verkrijgen, trekt u
een stuk draad op de gewenste hoogte over
de lengte van de heg. Gebruik het draad (12)
als geleiding door iets erboven te knippen
(fig. D2).
Om platte kanten te verkrijgen, knipt u naar
boven met de groei mee (fig. D3). Jongere
stammen bewegen naar buiten toe indien u
met het blad naar beneden knipt, wat leidt tot
oneffenheden in de heg.
Vermijd contact met vreemde voorwerpen.
In het bijzonder harde voorwerpen zoals
staaldraad en traliewerk, aangezien deze de
bladen kunnen beschadigen (fig. D4).
Olie regelmatig de bladen.
Het is raadzaam om een reservebatterij aan te
schaffen waarmee u de werktijd van deze
machine kunt verlengen. Het catalogusnummer
van de batterij vindt u in de onderstaande tabel
met de technische gegevens.
ONDERHOUD
Uw Black & Decker machine is ontworpen om
gedurende langere periode te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden
gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en
regelmatig schoonmaken. Uw oplader behoeft geen
ander onderhoud dan een regelmatige reiniging.
NEDERLANDS
39
Verwijder de batterij van de machine
alvorens onderhoudswerkzaamheden
uit te voeren.
Koppel voor het reinigen van de oplader
de netstekker los van het lichtnet.
Reinig na gebruik regelmatig de bladen. Breng
na reiniging een dunne laag lichte machineolie
aan om corrosie aan de bladen te voorkomen.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van
machine en lader met behulp van een zachte
borstel of een droge doek.
Reinig regelmatig de behuizing van de motor
met behulp van een vochtige doek. Gebruik
geen schuur- of oplosmiddel.
MILIEU
Gescheiden inzameling. Dit product mag
niet met het gewone huishoudelijke afval
worden weggegooid.
Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan
vervanging toe is of het u niet langer van dienst
kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk
afval. Zorg ervoor dat het product gescheiden kan
worden ingezameld.
Door gebruikte producten en verpakkingen
gescheiden in te zamelen, worden de
materialen gerecycled en opnieuw
gebruikt. Hergebruik van gerecyclelde
materialen voorkomt milieuvervuiling en
vermindert de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van
electrische huishoudproducten bij gemeentelijke
vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw
product koopt, kunnen aan plaatselijke
voorschriften gebonden zijn.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen
en recyclen van afgedankte Black & Decker
producten. Om gebruik van deze service te
maken, dient u het product aan een van onze
servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling
verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de
achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een
lijst van onze servicecentra en meer informatie
m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
Internet-adres: www.2helpU.com
Accu’s
Black & Decker accu’s kunnen vele malen
opnieuw worden opgeladen.
Versleten accu’s dienen op milieubewuste
wijze te worden verwijderd:
Gebruik de energie van de accu helemaal op
en verwijder hem dan van de machine.
NiCd- en NiMH-accu’s zijn te recyclen.
Breng ze naar een servicecentrum of naar een
plaatselijk verwerkingscentrum voor klein
chemisch afval.
Technische gegevens
GTC2451 GTC610
GTC610NM
Spanning V
DC
24 18
Schaarbewegingen
(onbelast) min
-1
1.400 1.300
Meslengte cm 51 51
Tandsteek mm 12 12
Afremtijd van het mes s < 0,5 < 0,5
Gewicht (zonder accu) kg 2,2 2,2
Accu
Spanning V
DC
24 18
Capaciteit Ah 1,2 1,5
Gewicht kg 1 0,8
Oplader
Netspanning V
AC
230 230
Gemiddelde laadtijd h 3 1
Gewicht kg 0,4 1,2
GARANTIE
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten
en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling
op uw wettelijke rechten en beperken deze niet.
De garantie geldt in de lidstaten van de Europese
Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie.
NEDERLANDS
40
NEDERLANDS
Mocht uw Black & Decker product binnen
24 maanden na datum van aankoop defect raken
tengevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van
defecte onderdelen, de reparatie van het product
of de vervanging van het product, tenzij:
Het product is gebruikt voor
handelsdoeleinden, professionele
toepassingen of verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van
buitenaf of door een ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan
onze servicecentra of Black & Decker
personeel.
Om een beroep op de garantie te doen, dient u
een aankoopbewijs te overhandigen aan de
verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het
adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van
deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze
klantenservice vinden op het volgende Internet-
adres: www.2helpU.com.
ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK
IN DE TUIN
Black & Decker heeft een compleet scala aan
machines die het leven in de tuin vereenvoudigen.
Als u meer informatie over de volgende producten
wenst, neemt u dan contact op met ons Service-
en Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het
eind van deze handleiding) of uw plaatselijke
Black & Decker detailhandelaar.
Strimmers Hakselaars
Kettingzagen Bladruimers
Accu-bezems Verticuteerders
Accu-grasscharen Grasmaaiers
Accu-tuinscharen Heggenscharen
Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen.
91
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen
B&D-koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô
·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler
adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
...........................................................
...........................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät
ein Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta di un regalo?
Kreeg u de
machine als cadeau?
¿Ha recibido
usted esta herramienta como regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet
en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Is this tool your first purchase?
Ist
dieses Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un
1er achat?
Questo prodotto è il suo
primo acquisto?
Is deze machine uw
eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira
compra?
Är detta ditt första B&D-
verktyg?
Er dette ditt første B&D
verktøy?
Er dette dit første B&D
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name
Nom
Nome
Naam
Nombre
Nome
Namn
Navn
Navn
Nimi
√ÓÔÌ·:
...........................................................
Address
Adresse
Adresse
Indirizzo
Adres
Dirección
Morada
Adress
Adresse
Adresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
...........................................................
...........................................................
Town
Ort
Ville
Cittá
Plaats
Ciudad
Localidade
Ort
By
By
Paikkakunta
¶fiÏË:
...........................................................
Postal code
Postleitzahl
Code
postal
Codice postale
Postcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.
Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
...........................................................
Data protection act: Tick the box if
you prefer not to receive further
information.
Bitte ankreuzen, falls Sie
keine weiteren Informationen erhalten
möchten.
Si vous ne souhaitez pas
recevoir d’informations, cochez cette
case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u
geen informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com
uma cruz se não desejar receber
informação.
Vänligen kryssa för i
rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke
ønsker informasjon.
Venligst sæt
kryds i ruden såfremt De ikke måtte
ønske at modtage information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette
halua vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ¿Ó
‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.

Documenttranscriptie

English 6 Deutsch 13 Français 20 Italiano 27 Nederlands 34 Español 41 Português 48 Svenska 55 Norsk 61 Dansk 67 Suomi 74 EÏÏËÓÈη 80 Copyright Black & Decker 2 NEDERLANDS SNOERLOZE HEGGENSCHAAR GEFELICITEERD! U heeft gekozen voor een machine van Black & Decker. Ons doel is om kwaliteitsproducten te leveren tegen een betaalbare prijs. Wij hopen dat u aan het gebruik van deze machine jarenlang plezier zult beleven. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING Uw Black & Decker heggenschaar is ontworpen voor het knippen van heggen, struiken en heersters.Deze machine is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik. Uw Black & Decker oplader is ontworpen voor het opladen van Black & Decker batterijen van het type dat bij deze machine wordt geleverd. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GTC2451/GTC610/GTC610NM Black & Decker verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50260, EN 55014, EN 61000, EN 60335, 2000/14/EEG, heggenschaar, 1300 min-1, Annex V Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens 2000/14/EEG: GTC2451/GTC610 Pictogrammen In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd. Geeft elektrische spanning aan. GTC610NM LpA (geluidsdruk) dB(A) 72 LWA (geluidsvermogen) dB(A) 86 LWA (gegarandeerd) dB(A) 94 Lees de handleiding voordat u met de machine gaat werken. Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50260: Brandgevaar. Ken uw machine < 2,5 m/s2 Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Verenigd Koninkrijk 1-11-2004 34 ◆ ◆ Waarschuwing! Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u met de machine gaat werken. NEDERLANDS ◆ ◆ Zorg ervoor dat u voor gebruik weet hoe u de machine in geval van nood uitschakelt. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Algemeen 1. Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht. Gebruik de machine niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, b.v. in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. Houd de werkomgeving vrij van afval en obstakels. 2. Houd kinderen uit de buurt Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten het werkgebied en laat ze de machine niet aanraken. 3. Berg de machine veilig op Berg de machine en batterij na gebruik op in een droge ruimte, buiten het bereik van kinderen. 4. Draag geschikte werkkleding Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubber werkhandschoenen en schoenen met profielzolen. Houd lang haar bijeen. 5. Persoonlijke bescherming Draag een veiligheidsbril en een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen. Draag altijd gehoorbescherming als het geluidsniveau onaangenaam hoog is. 6. Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding. 7. Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent. 8. Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine of hulpstukken voor het werk van zware machines. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor het beoogde doel. Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend volgens bestemming. Overbelast de machine niet. 9. Onderhoud de machine met zorg Houd snijgereedschappen scherp en schoon om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires. Houd de handgrepen en schakelaars droog en vrij van olie en vet. 10. Controleer de machine op beschadigingen Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig op beschadigingen om er zeker van te zijn dat deze naar behoren zal functioneren. Controleer of de bewegende delen niet klemmen, verdraaid of gebroken zijn. Ga na of de accessoires en hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan alle andere voorwaarden voor een juiste werking is voldaan. Defecte onderdelen dienen door een erkend servicecentrum te worden gerepareerd of vervangen. Gebruik de machine niet als enig onderdeel defect is. Probeer nooit om de machine zelf te repareren. 11. Verwijder de batterij Neem de batterij van de machine als u de machine niet gebruikt, voordat u gereedschappen, accessoires of onderdelen van de machine verwisselt en voordat u onderhoud aan de machine uitvoert. 12. Voorkom onbedoeld inschakelen Draag de machine niet met uw vingers aan de aan/uit-schakelaar. 13. Misbruik het snoer niet Draag de oplader nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. 35 NEDERLANDS Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor batterijen en opladers Verbrand de batterij nooit. Batterijen ◆ Probeer nooit een batterij te openen. ◆ Stel batterijen niet aan water bloot. ◆ Bewaar batterijen niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C kan overschrijden. ◆ Laad batterijen uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 4 °C en 40 °C. ◆ Laad batterijen uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader (zie technische gegevens). ◆ Controleer voor het opladen of de batterij droog en schoon is. ◆ Gebruik het juiste type batterij voor de machine (zie technische gegevens). ◆ Volg bij het afdanken van batterijen de instructies in de paragraaf “Milieu” op. ◆ Onder extreme gebruikscondities kan er vloeistof uit de batterij vrijkomen. Als u vloeistof op de batterij opmerkt, gaat u als volgt te werk: - Verwijder met behulp van een doekje voorzichtig de vloeistof van de batterij. Vermijd huidcontact. - Als de vloeistof toch in aanraking komt met de huid of de ogen, volgt u de onderstaande instructies op. De batterijvloeistof bestaat uit een 25-30% oplossing van kaliumhydroxide en kan gevaarlijk zijn. Indien batterijvloeistof met de huid in aanraking is gekomen, spoel dan de huid onmiddellijk met water af. Neutraliseer de vloeistof met een zwak zuur zoals citroensap of azijn. Indien de batterijvloeistof in de ogen is gekomen, spoel de ogen dan gedurende minimaal 10 minuten met schoon stromend water. Raadpleeg vervolgens een arts. Voorkom kortsluiting tussen de contactpunten van een losse batterij (bijv. door het bewaren van sleutels in dezelfde zak als de batterij). Probeer nooit een beschadigde batterij op te laden. Opladers ◆ Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend voor het opladen van batterijen van het meegeleverde type. Andere batterijen kunnen barsten, wat tot letsel en materiële schade kan leiden. ◆ Probeer nooit om niet oplaadbare batterijen op te laden. ◆ Laat een defect netsnoer onmiddellijk vervangen. ◆ Stel de oplader niet aan water bloot. ◆ Open de oplader niet. ◆ Steek geen voorwerpen in het inwendige van de oplader. Uitsluitend voor gebruik binnenshuis. Aanvullende veiligheidsinstructies voor heggenscharen Draag een veiligheidsbril als u deze machine bedient. Draag handschoenen als u deze machine bedient. Stel de machine niet bloot aan regen of overmatige vochtigheid. ◆ ◆ ◆ ◆ 36 Draag de machine niet met uw handen aan de voorste hendelschakelaar of de trekkerschakelaar zonder dat de batterij is verwijderd. Als u nooit eerder een heggenschaar hebt gebruikt, dient u bij voorkeur praktische aanwijzingen in te winnen bij een ervaren gebruiker als aanvulling op het bestuderen van deze handleiding. Raak nooit de bladen aan terwijl de machine is ingeschakeld. Probeer nooit om de bladen geforceerd tot stilstand te brengen. NEDERLANDS ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Zet de machine niet neer voordat de bladen volledig tot stilstand zijn gekomen. Controleer de messen regelmatig op beschadiging en slijtage. Gebruik de machine niet als de messen beschadigd zijn. Vermijd contact met harde voorwerpen (bijv. staaldraad, traliewerk) tijdens het knippen. Indien u per ongeluk een dergelijk voorwerp raakt, dient u de machine onmiddellijk uit te schakelen en op schade te controleren. Indien de machine abnormaal begint te trillen, dient u deze onmiddellijk uit te schakelen en op schade te controleren. Indien de machine komt vast te zitten, dient u deze onmiddellijk uit te schakelen. Verwijder de accu voordat u de obstakels probeert te verwijderen. Plaats na gebruik de meegeleverde beschermhuls over de messen. Zorg ervoor dat bij het opbergen van de machine de messen beschermd zijn. Verzeker u er voor gebruik van de machine altijd van dat alle beschermkappen en veiligheidsvoorzieningen zijn aangebracht. Gebruik nooit een incomplete machine of een machine waaraan door onbevoegden modificaties zijn aangebracht. Laat de machine nooit door kinderen gebruiken. Let op vallende takken bij het knippen van de hoge kanten van een heg. Verzeker u tijdens het bedienen van de machine altijd van een veilige en vaste werkstand, met name bij het gebruiken van een trap of een ladder. ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer of de ingangsspanning van de oplader overeenkomt met de netspanning. Uw oplader is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 60335. Een aarddraad is daarom niet vereist. INHOUD VAN DE VERPAKKING De verpakking bevat: 1 Snoerloze heggenschaar 1 Batterij 1 Oplader 1 Beschermhuls 1 Handleiding ◆ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Pak zorgvuldig alle onderdelen uit. OVERZICHT (fig. A) Voorste hendelschakelaar Trekkerschakelaar Ontgrendelingsknop Ventilatieopeningen Scherm Batterij Oplader Oplaadindicator Indicator einde oplaadtijd Beschermhuls MONTAGE Neem voor de montage de batterij van de machine. Aanbrengen en verwijderen van de batterij (fig. B) ◆ Om de batterij (6) aan te brengen, houdt u hem voor de houder in de machine. Steek de batterij in de houder en duw hem aan totdat hij vastklikt. ◆ Druk om de accu te verwijderen de ontgrendelingsknop (11) in en trek tegelijkertijd de accu uit de houder. GEBRUIK Laat de machine op haar eigen tempo werken. Niet overbelasten. Opladen van de batterij (fig. A) De batterij moet worden opgeladen voor het eerste gebruik alsmede zodra hij niet meer genoeg energie levert voor werkzaamheden die eerder moeiteloos konden worden verricht. Als u de batterij voor de eerste keer of na langdurige opslag oplaadt, zal deze slechts voor ca. 80% worden opgeladen. Na een aantal laad- en ontlaad-cycli wordt de batterij echter compleet opgeladen. Tijdens het opladen kan de batterij warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect. 37 NEDERLANDS Laad de batterij niet op bij omgevingstemperaturen onder 4 °C of boven 40 °C. Aanbevolen oplaadtemperatuur: ca. 24 °C. ◆ ◆ Om de batterij (6) op te laden, haalt u deze uit de machine en steekt hem in de oplader (7). De batterij past slechts op één manier in de oplader. Niet forceren. Verzeker u ervan dat de batterij volledig in de oplader is geplaatst. Steek de stekker van de oplader in het stopcontact. 3-uurs oplader De batterij wordt in ongeveer 3 uur volledig opgeladen en kan elk moment worden uitgenomen of voor onbepaalde tijd in de aangesloten oplader worden achtergelaten. 1-uurs oplader ◆ Controleer of de rode oplaadindicator (8) brandt. Als de groene indicator einde oplaadtijd (9) brandt, is de batterij te heet en kan hij niet worden opgeladen. Indien dit gebeurt, haalt u de batterij uit de oplader en laat hem ongeveer 1 uur lang afkoelen voordat u de batterij terugplaatst. Na ongeveer 1 uur opladen dooft de rode oplaadindicator (8) en gaat de groene indicator einde oplaadtijd (9) branden. De batterij is nu volledig opgeladen. ◆ Verwijder de batterij uit de oplader. Aan- en uitschakelen (fig. C) Voor uw veiligheid is deze machine voorzien van een dubbel schakelsysteem. Dit systeem voorkomt dat de machine onopzettelijk wordt ingeschakeld en staat enkel toe dat de machine met beide handen wordt bediend. Inschakelen ◆ Knijp de voorste hendelschakelaar (1) in. ◆ Duw de ontgrendelingsknop (3) met de duim naar voren en knijp vervolgens de trekkerschakelaar (2) in. ◆ Laat de ontgrendelingsknop los. 38 Uitschakelen ◆ Laat de voorste hendelschakelaar (1) of de trekkerschakelaar (2) los. Probeer nooit een van de schakelaars in de ingeschakelde positie te blokkeren. Tips voor optimaal gebruik ◆ Houd de machine een beetje schuin (tot 15° ten opzichte van de kniplijn) zodat de bladpunten lichtjes naar de heg (fig. D1) wijzen. Hierdoor zullen de bladen effectiever knippen. ◆ Begin met het knippen van de bovenkant van de heg. Houd de machine in de gewenste hoek en beweeg gelijdelijk langs de kniplijn (fig. D2). Door het dubbelzijdige blad kunt u in beide richtingen knippen. ◆ Om een mooie rechte lijn te verkrijgen, trekt u een stuk draad op de gewenste hoogte over de lengte van de heg. Gebruik het draad (12) als geleiding door iets erboven te knippen (fig. D2). ◆ Om platte kanten te verkrijgen, knipt u naar boven met de groei mee (fig. D3). Jongere stammen bewegen naar buiten toe indien u met het blad naar beneden knipt, wat leidt tot oneffenheden in de heg. ◆ Vermijd contact met vreemde voorwerpen. In het bijzonder harde voorwerpen zoals staaldraad en traliewerk, aangezien deze de bladen kunnen beschadigen (fig. D4). ◆ Olie regelmatig de bladen. ◆ Het is raadzaam om een reservebatterij aan te schaffen waarmee u de werktijd van deze machine kunt verlengen. Het catalogusnummer van de batterij vindt u in de onderstaande tabel met de technische gegevens. ONDERHOUD Uw Black & Decker machine is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken. Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan een regelmatige reiniging. NEDERLANDS ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Verwijder de batterij van de machine alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Koppel voor het reinigen van de oplader de netstekker los van het lichtnet. Reinig na gebruik regelmatig de bladen. Breng na reiniging een dunne laag lichte machineolie aan om corrosie aan de bladen te voorkomen. Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van machine en lader met behulp van een zachte borstel of een droge doek. Reinig regelmatig de behuizing van de motor met behulp van een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Accu’s ◆ ◆ MILIEU Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid. Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product gescheiden kan worden ingezameld. Door gebruikte producten en verpakkingen gescheiden in te zamelen, worden de materialen gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van gerecyclelde materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen. Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van electrische huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan plaatselijke voorschriften gebonden zijn. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte Black & Decker producten. Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling verzorgen. Black & Decker accu’s kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen. Versleten accu’s dienen op milieubewuste wijze te worden verwijderd: Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder hem dan van de machine. NiCd- en NiMH-accu’s zijn te recyclen. Breng ze naar een servicecentrum of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval. Technische gegevens Spanning Schaarbewegingen (onbelast) Meslengte Tandsteek Afremtijd van het mes Gewicht (zonder accu) VDC min-1 cm mm s kg GTC2451 GTC610 GTC610NM 24 18 1.400 51 12 < 0,5 2,2 1.300 51 12 < 0,5 2,2 Accu Spanning Capaciteit Gewicht VDC 24 Ah 1,2 kg 1 18 1,5 0,8 Oplader Netspanning Gemiddelde laadtijd Gewicht VAC 230 h 3 kg 0,4 230 1 1,2 GARANTIE Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. 39 NEDERLANDS Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: ◆ Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden; ◆ Het product onoordeelkundig is gebruikt; ◆ Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval; ◆ Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internetadres: www.2helpU.com. ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK IN DE TUIN Black & Decker heeft een compleet scala aan machines die het leven in de tuin vereenvoudigen. Als u meer informatie over de volgende producten wenst, neemt u dan contact op met ons Serviceen Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het eind van deze handleiding) of uw plaatselijke Black & Decker detailhandelaar. Strimmers Kettingzagen Accu-bezems Accu-grasscharen Accu-tuinscharen Hakselaars Bladruimers Verticuteerders Grasmaaiers Heggenscharen Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen. 40 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Sí ........................................................... ◆ Postal code ◆ Postleitzahl ◆ Code postal ◆ Codice postale ◆ Postcode ◆ Código ◆ Código postal ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postinumero ◆ ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ........................................................... ◆ Ei ◆ Paikkakunta ◆ ¶fiÏË: ◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist dieses Gerät ein Erstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat? ◆ Questo prodotto è il suo primo acquisto? ◆ Is deze machine uw eerste aankoop? ◆ ¿Es esta herramienta la primera de este tipo? ◆ Esta ferramenta é a sua primeira compra? ◆ Är detta ditt första B&Dverktyg? ◆ Er dette ditt første B&D verktøy? ◆ Er dette dit første B&D ◆ √¯È ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Is this tool a gift? ◆ Ist dieses Gerät ein Geschenk? ◆ S’agit-il d’un cadeau? ◆ Si tratta di un regalo? ◆ Kreeg u de machine als cadeau? ◆ ¿Ha recibido usted esta herramienta como regalo? ◆ Recebeu esta ferramenta como presente? ◆ Är verktyget en gåva? ◆ Er verktøyet en gave? ◆ Er verktøjet en gave? ◆ Onko kone lahja? ◆ ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ? ○ ◆ Town ◆ Ort ◆ Ville ◆ Cittá ◆ Plaats ○ ◆ Ciudad ◆ Localidade ◆ Ort ◆ By ◆ By ........................................................... ........................................................... ◆ Address ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ Indirizzo ◆ Adres ◆ Dirección ◆ Morada ◆ Adress ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ Osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË: ........................................................... ◆ Navn ◆ Navn ◆ Nimi ◆ √ÓÔÌ·: ◆ Naam ◆ Nombre ◆ Nome ◆ Namn ◆ Name ◆ Name ◆ Nom ◆ Nome ○ Dealer address Händleradresse Cachet du revendeur Indirizzo del rivenditore Adres van de dealer Dirección del detallista Morada do revendedor Återförsäljarens adress Forhandlerens adresse Forhandler adresse Jälleenmyyjän osoite ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Sí ○ ◆ √¯È Cat. no.: ✍ ........................................................... ........................................................... ◆ Cachet address ◆ Händleradresse du revendeur ◆ Indirizzo del rivenditore ◆ Adres van de dealer ◆ Dirección del detallista ◆ Morada do revendedor ◆ Återförsäljarens adress ◆ Forhandlerens adresse ◆ Forhandler adresse ◆ Jälleenmyyjän osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ◆ Dealer ◆ Ei ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿? ○ Date of purchase Kaufdatum Date d’achat Data d’acquisto Aankoopdatum Fecha de compra Data de compra Inköpsdatum Innkjøpsdato Indkøbsdato Ostopäivä ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ protection act: Tick the box if you prefer not to receive further information. ◆ Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren Informationen erhalten möchten. ◆ Si vous ne souhaitez pas recevoir d’informations, cochez cette case. ◆ Barrate la casella se non desiderate ricevere informazioni. ◆ A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen informatie wenst te ontvangen. ◆ Señale en la casilla sino quiere recibir información. ◆ Por favor, assinale com uma cruz se não desejar receber informação. ◆ Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information. ◆ Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker informasjon. ◆ Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information. ◆ Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua vastaanottaa informaatiota. ◆ ¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜. ○ ◆ Data ○ ✁ 91 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Black & Decker GTC610P Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor