Pulsar V657 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

CAL. V657, VD57
CHRONOGRAAF
NEDERLANDS
TIJD/KALENDER
CHRONOGRAAF
Uur-, minuut- en secondewijzer.
De datum wordt weergegeven in cijfers.
Meet tot maximaal 60 minuten in 1/10 seconden.
Tussentijd meting.
Nederlands
82
a: Normale stand c: Tweede klik
a b c
b: Eerste klik
Chronograaf
secondewijzer
DISPLAY EN KROON/KNOPPEN
KROON
B
Chronograaf
minuutwijzer
Secondewijzer
Datum
A
Minuutwijzer
Chronograaf
1/10 secondewijzer
Uurwijzer
Nederlands
83
SCHROEFKROON
[voor modellen met een schroefkroon]
Vastdraaien van de kroon
1 Draai de kroon linksom totdat hij los zit.
2 De kroon kan worden uitgetrokken.
1 Druk de kroon terug in de normale stand.
2 Draai de kroon rechtsom terwijl u hem
zachtjes indrukt.
Losdraaien van de kroon
Nederlands
84
Voordat u de tijd instelt controleer of de chronograafwijzers inderdaad op de “0”
staan als u de chronograaf op nul heeft gezet. (Voor het instellen van de
chronograaf, zie “CHRONOGRAAF” op pag 86)
INSTELLEN VAN DE CHRONOGRAAFWIJZERS
* Als de chronograafwijzers niet terugdraaien naar de “0” positie volg dan
onderstaande procedure om de wijzers op de nul te zetten.
KROON
B
A
KROON
Trek uit tot aan de tweede
klik.
Druk herhaaldelijk om de
chronograaf 1/10 seconde-
wijzer op de “0” positie te
zetten.
A
KROON
Druk terug in de normale
stand.
B
Druk herhaaldelijk om de
chronograaf seconde- en
minuutwijzer op de “0” positie
te zetten.
Nederlands
85
INSTELLEN VAN TIJD/KALENDER
1
23
4
5
KROON
1 Trek uit tot aan de eerste klik en draai hem rechtsom totdat de datum van
de vorige dag verschijnt.
2 Trek uit tot aan de tweede klik wanneer de secondewijzer op de 12 uur
staat.
3 Draai rechtsom totdat de gewenste datum verschijnt.
4 Draai om de uur- en minuutwijzers in te stellen.
5 Druk terug in de normale stand tegelijkertijd met een tijdsignaal van b.v.
de radio.
Nederlands
86
CHRONOGRAAF
Chronograaf
minuutwijzer
Nadat de meting is opgelopen tot 1 minuut, blijft de chronograaf 1/10
secondewijzer staan op de “0” positie.
Wanneer de meting is gestopt zal de wijzer bewegen om de 1/10 seconden
aan te geven.
Chronograaf
1/10 secondewijzer
A
Starten / Stoppen /
Herstarten
Chronograaf
secondewijzer
B
Op nul zetten /
Tussentijd / Vrijgeven
van tussentijd
Voorbeeld: 15 minuten en 10,6 seconden
Nederlands
87
TACHYMETER
[Voor modellen met een tachymeterschaal op de wijzerplaat]
Meting van de gemiddelde snelheid per uur van een voertuig
Voorbeeld 1
“90” (getal op tachymeterschaal) x
1 (km/mijl) = 90 km/mijl per uur
Chronograaf
secondewijzer:
40 seconden
Tachymeter-
schaal: “90”
1 Gebruik de stopwatch om na te
gaan hoeveel seconden een
afstand van 1 km/1 mijl duurt.
2 Kijk naar de secondewijzer op de
grote wijzerplaat die correspondeert
met de gemeten seconden. Het
getal op de tachymeterschaal dat
overeenkomt met de gemeten
seconden, geeft de gemiddelde
snelheid per uur.
De tachymeterschaal kan slechts worden gebruikt wanneer de te meten tijd minder is dan
60 seconden.
Voorbeeld 2: Als de te meten afstand is verlengd tot 2 km of verkort tot 0,5 km,
vermenigvuldig dan het getal op de tachymeterschaal met
Nederlands
88
Meting van productie
1 Gebruik de stopwatch om de tijd
op te nemen na het beëindigen
van één job.
2 Kijk naar de secondewijzer op de
grote wijzerplaat die
correspondeert met de gemeten
seconden. Op de tachymeter
schaal leest men nu het gemiddeld
aantal jobs af.
Voorbeeld 1
Voorbeeld 2: Als er 15 jobs in 20 seconden zijn voltooid:
“90” (getal op de tachymeterschaal) x 2 (km/mijl) = 180 km/mijl per uur
“90” (getal op de tachymeterschaal) x 0,5 (km/mijl) = 45 km/mijl per uur
respectievelijk 2 en 0,5:
Tachymeter-
schaal: “180”
Chronograaf
secondewijzer:
20 seconden
“180” (getal op tachymeterschaal) x
1 job = 180 jobs per uur
“180” (getal op de tachymeterschaal bij 20 seconden) x 15 jobs = 2700 jobs per uur
Nederlands
89
INSTELLEN VAN DE CHRONOGRAAFWIJZERS
De “0” positie van de chronograaf 1/10 secondewijzer kan per model verschillen.
OPMERKING BIJ DE WERKING VAN HET HORLOGE
De chronograaf minuutwijzer beweegt tegelijkertijd met de chronograaf secondewijzer.
De wijzer beweegt sneller als u de respectievelijke knoppen ingedrukt houdt.
* Sommige modellen hebben de “0” positie van de chronograaf 1/10 secondewijzer op
de 3- en 9 uurpositie van de kleine wijzerplaat. Controleer in dat geval of beide wijzers
naar de “0” wijzen.
INSTELLEN VAN TIJD/KALENDER
Stel de datum niet in tussen 9:00 pm en 1:00 am. Anders zal de datum niet juist wijzigen.
Als u de uurwijzer instelt controleer of AM/PM juist is ingesteld. Het horloge is zodanig
ontworpen dat de datum eenmaal in de 24 uur verandert.
* Draai de wijzers voorbij de 12 uur om te kunnen zien of het horloge ingesteld is in AM
of PM. Als de datum verandert, is de tijd ingesteld in AM. Zo niet, dan is de tijd
ingesteld in PM.
Als u de minuutwijzer wilt instellen dient u de wijzer eerst 4 tot 5 minuten vooruit op de
gewenste tijd te zetten. Draai hem daarna terug naar de exacte minuut.
Druk niet op de knoppen als de kroon uitgetrokken is tot aan de tweede klik. Anders
gaan de chronograafwijzers bewegen. Om de wijzers op de “0” positie te zetten, zie
“INSTELLEN VAN DE CHRONOGRAAFWIJZERS”.
Nederlands
90
CHRONOGRAAF
Als de chronograaf bezig is met tellen mag de kroon niet worden uitgetrokken. Anders
werkt de chronograaf niet.
De chronograaf 1/10 seconden -schaal en -wijzer verschillen per model in ontwerp en
vorm.
* Sommige modellen hebben de chronograaf 1/10 secondeschaalverdeling op de
bovenste helft van de kleine wijzerplaat die zo ontworpen is dat beide einden de
opgelopen 1/10 seconden kunnen aangeven. Kijk in dat geval waar de einden van de
wijzers naar toewijzen.
Nederlands
91
VERWISSELEN VAN DE BATTERIJ
Levensduur batterij : Ongeveer 2 jaar
Batterij : SEIKO SR920SW
Als de chronograaf langer wordt gebruikt dan 60 minuten per dag zal de levensduur
van de batterij korter zijn dan de aangegeven periode.
Daar de batterij in de fabriek in het horloge wordt gemonteerd zal de batterij van uw
horloge, eenmaal in uw bezit korter zijn dan de aangegeven periode.
Als de batterij leeg is vervang hem zo snel mogelijk voor een nieuwe om niet
functioneren van uw horloge te voorkomen.
Wij raden u aan uw batterij te laten verwisselen bij een erkende Pulsardealer.
2
Jaar
Nederlands
92
Noodzakelijke handeling na vervanging batterij
A
en
B
Druk en houdt gedurende 2
seconden de knoppen
ingedrukt.
*
Trek uit tot aan de tweede klik.
KROON
A
B
Nadat de batterij is vervangen voor een nieuwe of als de wijzers niet goed functioneren
volg dan onderstaande procedure om de wijzers op de “0” positie te zetten.
A
Druk herhaaldelijk om de
chronograaf 1/10 seconde-
wijzer op de “0” te zetten.
**
KROON
Draai om de tijd in te stellen.
KROON
Druk terug in de normale
stand.
Druk herhaaldelijk om de
chronograaf seconde- en
minuutwijzers op de “0” te
zetten.
**
B
* De chronograaf seconde-
wijzer draait een halve cirkel
linksom en draait terug naar
waar hij stond. De
chronograaf 1/10 seconde-
wijzer draait een volle cirkel
rechtsom en stopt.
** De wijzers bewegen sneller
als de respectievelijke
knoppen ingedrukt
gehouden worden.
Nederlands
93
WAARSCHUWING
Haal de batterij niet uit het horloge.
Als het nodig is om toch de batterij eruit te halen, houdt hem dan buiten
het bereik van kinderen. Als een kind een batterij heeft ingeslikt,
raadpleeg onmiddellijk een arts.
Verhit of knoei nooit met de batterij en stel hem nooit bloot aan vuur.
De batterij kan barsten, wordt erg heet of vat vlam.
LET OP
De batterij is niet oplaadbaar. Doe nooit een poging hem op te laden,
daar dit lekkage of beschadiging kan veroorzaken.
Nederlands
94
HET BEHOUD VAN DE KWALITEIT VAN UW HORLOGE
WATERDICHTHEID
Niet Water resistant
Water resistance (5 bar)*
Als “WATER RESISTANT 5 BAR” is
gegraveerd op de achterplaat, dan is
Uw horloge ontworpen en gemaakt
om totop 5 bar waterdruk te
5
bar WR
Als “WATER RESISTANT 10
BAR”,WATER RESISTANT 15
BAR”,WATER RESISTANT 20 BAR”
is gegraveerd op de achterplaat, dan
10/15/20
bar WR
Water resistance (10 bar/15 bar/20 bar)*
Als “WATER RESISTANT” niet is
gegraveerd op de achterplaat, dan is
Uw horloge niet waterdicht en er moet
gezorgd worden dat het niet nat wordt,
omdat water schade kan veroorzaken aan het horloge.
Als het horloge nat is geworden, verzoeken we U het
horloge te laten controleren bij een GEAUTORISEERDE
PULSAR DEALER of SERVICE CENTRUM.
Water resistance (3 bar)
Als “WATER RESISTANT” is
gegraveerd op de achterplaat, dan is
Uw horologe ontworpen en gemaakt
om een waterdruk te weerstaan van 3
bar, zodat waterdruppels of regen geen nadelige gevolgen
veroorzaken, het is echter niet ontworpen voor zwemmen
of duiken.
weerstaan en kan gebruikt worden tijdens zwemmen,
yachting en gedurende het nemen van een douche.
is Uw horloge ontworpen en gemaakt om een waterdruk
van 10bar/15 bar/20 bar, te weerstaan en kan gebruikt
worden tijdens het nemen van een bad, ondiep
duiken, maar niet voor scuba duiken. Voor scuba-
diving raden wij u een Pulsar duikershorloge aan.
Nederlands
95
* Voordat het horloge met een water resistance van 5, 10, 15, 20 bar in het water te
gebruiken, zorg er voor dat de crown geheel is ingedrukt.
Als u het horloge in het water draagt mag u de knoppen en crown niet gebruiken. Als u
het horloge heeft gedragen is het raadzaam het horloge af te spoelen met schoon water
en hem daama grondig af te drogen.
* Wanneer u heeft gedoucht met uw pols horloge om dat 5 bar waterresistent is of als u
een bad heeft genomen met een horloge van 10, 15 of 20 bar is het belangrijk om op de
volgende dingen te letten:
Gebruik geen kroon of knoppen wanneer het horloge nat is van sop of shampoo.
Als het horloge met warm water in aanraking komt, is er kans dat het horloge iets voor
of achter gaat lopen. Voor scuba-diving raden wij u een Pulsar duikershorloge aan.
Temperaturen boven de 50° C
(122° F) kunnen lekkage van de
Uw horloge loopt altijd
nauwkeurig bij een
temperatuur tussen 5°
C en 35° C (41° F en
95° F).
TEMPERATUREN
+50°C
-5°C
batterij veroorzaken of de levensduur van
de batterij verkorten. Bij zeer lage
temperaturen –5° C (+23° F) gedurende
een langere tijd kan uw horloge iets voor-
of achterlopen.
Dit wordt gecorrigeerd zodra het horloge
weer onder normale temperatuur is.
NOTE:
Een drukwaarde is een testdrukwaarde en mag niet worden beschouwd
als de druk op werkelijke duikdiepte, aangezien zwembewegingen die
druk op een bepaalde diepte kunnen vergroten.
Nederlands
96
Uw horloge kan invloed
ondervinden van sterk
magnetische velden. Houdt uw
horloge weg bij magnetische
objecten.
N
S
MAGNETISME
Lichte activiteiten hebben geen
invloed op uw horloge. Laat
het horloge echter niet vallen
of stoten op harde
oppervlakken.
SCHOKKEN EN TRILLINGEN
Zorg dat uw horloge niet wordt
blootgesteld aan
oplosmiddelen, kwik,
kosmetische spuitproducten,
reinigingsmiddelen,
CHEMICALIËN
kleefstoffen, lak of verf. Hierdoor kunnen
de kast, band etc. verkleuren of
beschadigen.
ONDERHOUD VAN KAST
EN BAND
Voorkom eventuele
roestplekken op kast en band,
als gevolg van stof en vocht,
door deze direct te verwijderen
met een zachte droge doek.
Het verdient aanbeveling het
horloge om de 2 of 3 jaar te
laten controleren door een
ERKENDE PULSARDEALER
om ervoor te zorgen dat de
PERIODIEKE CONTROLE
2 - 3
Jaar
kast, kroon, knoppen, pakking en
glasafdichting in orde blijven.
STICKER OP DEKSEL
Als uw horloge is voorzien van
een sticker op de achterdeksel
dient u deze te verwijderen.
Transpiratie zou hieronder
kunnen geraken en aanleiding
kunnen geven tot roest.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Pulsar V657 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor