Sony UBP-X700 de handleiding

Categorie
Blu-Ray-spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

UBP-X700
4-698-407-24(1)
Mode d’emploi FR
Bedienungsanleitung DE
Istruzioni per l’uso IT
Gebruiksaanwijzing NL
Avant d’utiliser ce lecteur, veuillez lire attentivement ce
mode d’emploi. Il est possible que le logiciel de ce
lecteur soit mis à jour à l’avenir. Veuillez-vous rendre sur
le site Web :
Bevor Sie diesen Player verwenden, lesen Sie bitte
sorgfältig diese Anleitung. Die Software dieses Players
kann in Zukunft aktualisiert werden. Besuchen Sie bitte
die folgende Website:
Prima di utilizzare il lettore, leggere attentamente il
manuale di istruzioni. Il software di questo lettore
potrebbe essere aggiornato in futuro. Consultare il
seguente sito Web:
Lees eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, voordat
u deze speler gebruikt. De software van deze speler kan
in de toekomst worden bijgewerkt. Gaat u naar de
volgende website:
www.sony.eu/support
Ultra HD Blu-ray
/
DVD Player
2
FR
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sécurité LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remarques sur les disques . . . . . . . . . 7
Préparatifs
Accessoires Fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Insérer les piles dans la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide des pièces et commandes . . . . . . . 9
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Numéros de code des téléviseurs
pouvant être commandés . . . . . . . . . 11
Etape 1 : Raccordement du lecteur . . . . 12
Raccordement à votre téléviseur . . . 12
Connexion de votre téléviseur à une
barre de son/un amplificateur AV
(récepteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Etape 2 : Connexion au réseau . . . . . . . . 14
Configuration à fil . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuration sans fil . . . . . . . . . . . . . 14
Etape 3 : Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Affichage de l’écran d’accueil . . . . . . 16
Options disponibles . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Profiter de Blu-ray 3D . . . . . . . . . . . . 17
Profiter du 4K Ultra HD Blu-ray . . . . . 17
Lecture depuis un périphérique USB . . . 18
Lecture via un réseau . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture de fichiers sur un réseau
domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de « Video & TV
SideView » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation de la Effet-miroir
d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Options disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Paramètres et réglages
Utilisation des affichages de
réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Mise à jour du logiciel] . . . . . . . . . . . . . . 21
[Réglages Ecran] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Réglages Audio] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Réglages Visualisation BD/DVD] . . . . . 24
[Réglages Contrôle parental] . . . . . . . . . 24
[Réglages Musique] . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Réglages Système] . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Réglages Réseau] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Régl. facile] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Réinitialisation] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informations complémentaires
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Internet en continu . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . 28
Commande pour HDMI (BRAVIA
Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Disques pouvant être lus . . . . . . . . . . . . 30
Types de fichiers pouvant être lus . . . . . 31
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Droits d’auteur et marques
commerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Liste des codes de langue . . . . . . . . . 37
Code de zone/contrôle parental . . . 38
Connexion Internet et confidentialité des
données
Ce produit se connecte à Internet au cours
de la configuration initiale dès qu'un réseau
est détecté afin de confirmer la connexion
Internet, puis ultérieurement pour la
configuration de l'écran d'accueil. Votre
adresse IP est utilisée lors de ces connexions
Internet et lors de toutes les autres. Si vous
ne souhaitez pas que votre adresse IP soit
utilisée, n'installez pas la fonction Internet
sans fil et ne raccordez pas de câble
Internet. Veuillez vous reporter aux
informations de confidentialité présentées
dans les écrans d'installation pour en savoir
plus sur les connexions Internet.
3
FR
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à
des éclaboussures ou des infiltrations de liquide,
et ne posez pas dessus de récipients remplis de
liquide (notamment un vase).
Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas
ouvrir le boîtier. Confier la réparation de
l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
Le cordon secteur ne doit être remplacé que
dans un magasin de service qualifié.
N’exposez pas les piles ou un appareil
comportant des piles à une chaleur excessive,
par exemple comme au soleil et au feu.
ATTENTION
Risque d’explosion si la batterie est remplacée
par un type incorrect.
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques de lésions
oculaires. Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur
Ultra HD Blu-ray / DVD étant dangereux pour les
yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier.
Confier la réparation de l’appareil à un
technicien qualifié uniquement.
Cette étiquette est apposée sur le boîtier de
protection laser à l’intérieur du boîtier de
l’appareil.
Cet appareil entre dans la catégorie des produits
LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER
PRODUCT est située au dos à l’extérieur.
Elimination des piles et des
équipements électriques et
électroniques usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit, les piles et
accumulateurs ou sur les emballages, indique
que les piles ne doivent pas être traitées comme
de simples déchets ménagers. Sur certains types
de piles, ce symbole apparaît parfois combiné
avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés
lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005%
de mercure ou 0,004% de plomb. En vous
assurant que ces produits et piles sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux contribue
par ailleurs à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer son
remplacement. En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point de collecte
approprié, vous vous assurez que la pile et les
équipements électriques et électroniques seront
traités correctement. Pour tous les autres cas de
figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet
du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté ce produit ou
cette pile.
FR
4
FR
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte
de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation
européenne pour l’importateur ou relatives à la
conformité des produits doivent être adressées
au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgique.
Avis aux clients en Europe
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet
équipement est conforme à la Directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse internet
suivante : http://www.compliance.sony.de/
PRÉCAUTIONS
Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V
CA, 50/60 Hz. rifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est identique
au courant secteur local.
• Installez cet appareil de manière à pouvoir
débrancher immédiatement le cordon
secteur de la prise murale en cas de
problème.
• Cet appareil a été testé et déterminé
comme étant conforme aux limites définies
dans la Réglementation EMC en utilisant un
câble de raccordement de moins de 3
mètres.
• Pour éviter une surchauffe interne, installez
le lecteur dans un endroit offrant une
ventilation suffisante.
• Pour réduire le risque d’incendie, ne
couvrez pas les orifices d’aération avec des
journaux, des nappes ou des rideaux, etc.
• N’exposez pas l’appareil à des sources de
flamme nue (par exemple, des bougies
allumées).
• N’installez pas ce lecteur dans un endroit
fermé, comme une bibliothèque, etc.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans
un véhicule, un bateau ou autre vaisseau.
• Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à
un endroit chaud ou s’il est déplacé dans
une pièce très humide, l’humidité peut se
condenser sur les lentilles à l’intérieur du
lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne
plus fonctionner correctement. Retirez alors
le disque et laissez le lecteur sous tension
pendant environ une demi-heure jusqu’à
complète évaporation de l’humidité.
• N’installez pas le lecteur en position
inclinée. Il est conçu pour fonctionner à
l’horizontale exclusivement.
• Ne placez pas d’objets métalliques devant
le panneau avant. Cela pourrait limiter la
réception des ondes radio.
• Ne placez pas le lecteur dans un endroit où
des équipements médicaux sont utilisés.
Cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement des instruments
médicaux.
• Si vous portez un pacemaker ou utilisez un
autre appareil médical, consultez votre
médecin ou le fabricant de votre appareil
médical avant d’utiliser la fonction LAN sans
fil.
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec
une distance minimum d’au moins 20 cm,
ou plus, entre le lecteur et le corps d’une
personne (sauf les extrémités : mains,
poignets, pieds et chevilles).
• Ne placez pas d’objets lourds ou instables
sur le lecteur.
• Ne placez pas un objet autre qu’un disque
sur le plateau de disque. Cela pourrait
endommager le lecteur ou cet objet.
• Retirez tous les disques du plateau pour
déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être
endommagé.
• Débranchez le cordon d’alimentation
secteur et tous les autres câbles du lecteur
avant de le déplacer.
• Le cordon d'alimentation secteur n'est pas
déconnecté du secteur tant qu'il reste
branché à la prise d'alimentation secteur,
même si le lecteur a été mis hors tension.
• Débranchez le lecteur de la prise murale si
vous n’allez pas l’utiliser pendant
longtemps. Pour débrancher le cordon
d’alimentation, tirez dessus en le saisissant
par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit.
5
FR
Observez les points suivants pour éviter que
le cordon d’alimentation secteur soit
endommagé. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation secteur s’il est endommagé
car cela pourrait provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
Ne coincez pas le cordon d’alimentation
secteur entre le lecteur et le mur, une
étagère, etc.
Ne placez rien de lourd sur le cordon
d’alimentation secteur ni ne tirez sur le
cordon d’alimentation luimême.
• Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour ce
lecteur, car d’autres adaptateurs pourraient
provoquer un dysfonctionnement.
• Ne démontez pas ou ne désossez
l'adaptateur secteur.
• Ne placez pas l’adaptateur secteur dans un
fermé comme une bibliothèque ou un
meuble AV.
• Ne branchez pas l’adaptateur secteur à un
transformateur électrique de voyage, ce qui
pourrait générer de la chaleur et provoquer
un dysfonctionnement.
• Ne laissez pas tomber ou ne heurtez pas
l'adaptateur secteur.
N’augmentez pas le volume lors de l’écoute
d’un passage présentant un très faible
niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela
pourrait endommager votre ouïe et les
enceintes lorsque le son atteint le niveau de
crête.
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux. N’utilisez
pas de tampons abrasifs, de poudre à
récurer ou de solvants tels que de l’alcool
ou de la benzine.
• N’utilisez pas de disques de nettoyage ou
de produits de nettoyage de disque/lentille
(qu’ils soient liquides ou en vaporisateur).
Ils peuvent altérer le bon fonctionnement
de l’appareil.
• En cas de réparation de ce lecteur, les
pièces réparées peuvent être conservées en
vue de leur réutilisation ou de leur
recyclage.
• Observez les précautions suivantes car une
manipulation incorrecte peut endommager
la prise HDMI OUT et le connecteur.
Alignez précisément la prise HDMI OUT à
l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI
en vérifiant leurs formes. Assurez-vous
que le connecteur n’est pas à l’envers ou
incliné.
Assurez-vous de déconnecter le câble
HDMI pour déplacer le lecteur.
Tenez le connecteur HDMI tout droit lors
de la connexion ou déconnexion du câble
HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de
pression au HDMI connecteur dans la prise
HDMI OUT.
6
FR
En regardant des images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent éprouver une
gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou
nausée) en regardant des images vidéo 3D.
Sony recommande à tous les spectateurs de
faire des pauses régulières pendant qu’ils
regardent des images vidéo 3D. La durée et la
fréquence de ces pauses nécessaires varient
d’une personne à l’autre. Vous devez décider
de ce qui vous convient le mieux. Si vous
éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter
de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce
que cette gêne disparaisse ; consultez un
médecin si vous pensez que cela est
nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le
mode d’emploi et/ou les messages
d’avertissement de tout autre appareil utilisé
avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu
avec celui-ci et (ii) notre site Web
(www.sony.eu/myproducts/) pour les toutes
dernières informations. La vision des jeunes
enfants (en particulier de ceux de moins de
six ans) se développe encore. Consultez votre
médecin (tels qu’un pédiatre ou
ophtalmologue) avant de laisser de jeunes
enfants regarder des images vidéo 3D. Des
adultes devraient surveiller les jeunes enfants
afin d’être sûrs qu’ils suivent les
recommandations indiquées cidessus.
En cas de questions ou de problèmes à
propos de votre lecteur, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
La communication via la fonction LAN sans fil
étant établie par des ondes radio, le signal
sans fil est susceptible d’être intercepté. Afin
de protéger la communication sans fil, ce
lecteur prend en charge diverses fonctions de
sécurité. Assurez-vous de configurer
correctement les paramètres de sécurité
conformément à votre environnement
réseau.
Pas de sécurité
Bien que vous puissiez effectuer facilement
des réglages, n’importe qui peut intercepter
une communication sans fil ou faire intrusion
dans votre réseau sans fil, même sans outils
perfectionnés. Pensez qu’il y a toujours un
risque d’accès non autorisé ou d’interception
de données.
WEP
WEP applique une sécurité aux
communications afin d’empêcher des
inconnus d’intercepter des communications
ou de faire intrusion dans votre réseau sans
fil. WEP est une technologie de sécurité
rétrospective qui permet à des dispositifs
plus anciens, qui ne prennent pas en charge
TKIP/AES, d’être connectés.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP est une technologie de sécurité mise au
point pour remédier aux déficiences de WEP.
TKIP assure un meilleur niveau de sécurité
que WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES est une technologie de sécurité qui
utilise une méthode de sécurité de pointe qui
est distincte de WEP et TKIP.
AES assure un meilleur niveau de sécurité
que WEP ou TKIP.
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut maintenir
indéfiniment une image fixe ou un menu à
l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo
fixe ou un menu reste affiché à l’écran du
téléviseur pendant une période prolongée,
ce dernier peut subir des dommages
irréversibles. Les écrans plasma et les
téléviseurs à projection sont
particulièrement sensibles à ce phénomène.
Sécurité LAN sans fil
7
FR
• Pour que les disques
restent propres, tenez-les
par les bords. Ne touchez
jamais la surface des
disques. Si le disque est
rayé ou couvert de
poussière ou de traces de doigts, il est
possible qu’il ne fonctionne pas
correctement.
• N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur
telles que des conduites d’air chaud, et ne
les laissez pas dans un véhicule garé en
plein soleil, car la température à l’intérieur
de l’habitacle peut augmenter
considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans
son boîtier.
• Nettoyez le disque avec un
chiffon de nettoyage.
Essuyez le disque du centre
vers l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants,
tels que de la benzine, des
diluants, des nettoyants
pour disque/lentille disponibles dans le
commerce ou des vaporisateurs
antistatiques destinés aux disques vinyle.
• Si vous avez imprimé l’étiquette du disque,
laissez-la sécher avant d’effectuer la lecture
du disque.
• N’utilisez pas les disques suivants.
Un disque de nettoyage de lentille.
Un disque de forme non standard (carte,
coeur, par exemple).
– Un disque sur lequel il y a une étiquette ou
un autocollant.
Un disque sur lequel il y a un ruban
cellophane ou un adhésif autocollant.
Ne rectifiez pas la surface de la face de
lecture d’un disque pour éliminer les
rayures.
Remarques sur les disques
8
FR
Préparatifs
Accessoires Fournis
Adaptateur secteur (AC-M1215WW) (1)
• Cordon d’alimentation secteur (1)
• Télécommande (1)
• Piles R03 (format AAA) (2)
Insérez deux piles R03 (format AAA) en
faisant correspondre les polarités + et – des
piles et accumulateurs avec les marques à
l’intérieur du compartiment des piles de la
télécommande.
Insérer les piles dans la
télécommande
9
FR
Préparatifs
Guide des pièces et commandes
A Porte
B Z (ouverture/fermeture)
C 1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
D Témoin d’alimentation
S’allume lorsque le lecteur est mis sous
tension.
E Prise (USB)
Connectez un périphérique USB à cette
prise. Voir pages 18.
F Capteur de télécommande
A Orifices d’aération
B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Prise HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Pour sortir un signal audio numérique
seulement.
D Prise HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Pour sortir un signal vidéo et audio
numérique.
E Borne LAN (100)
F Prise DC IN 12 V (entrée de l’adaptateur
secteur)
Panneau avant
EF
B DCA
Panneau arrière
A
BCDEF
10
FR
Les fonctions disponibles de la
télécommande diffèrent selon le disque ou la
situation.
z
Les touches N, TV
2 + et AUDIO comportent
un point tactile. Utilisez ce point tactile comme
référence lors de l’utilisation du lecteur.
A Z (ouverture/fermeture)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à
porte.
-TV- t (sélection d’entrée téléviseur)
Permet de basculer entre le téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
-TV- 1 (marche/veille téléviseur)
Permet de mettre le téléviseur sous
tension ou en mode de veille.
1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
B Touches de couleur (rouge/verte/
jaune/bleue)
Touches de raccourci pour des fonctions
interactives.
C TOP MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu
principal d’un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu
d’un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (page 19)
Permet d’afficher les options disponibles
sur l’écran.
RETURN
Permet de revenir à l’affichage
précédent.
</M/m/,
Permet de déplacer la surbrillance afin de
sélectionner un élément affiché.
z
M/m
est une touche de raccourci pour
l’affichage de la fenêtre de recherche de
plage et la saisie du numéro de plage
pendant la lecture d’un CD musical.
M/m
est une touche de raccourci pour faire
pivoter la photo de 90 degrés dans le sens
des aiguilles d’une montre/sens inverse
des aiguilles d’une montre.
</,
est une touche de raccourci pour
effectuer les fonctions de recherche
pendant la lecture de vidéos de réseau
domestique.
</,
est une touche de raccourci
permettant de modifier l’image fixe
lorsque la modification est permise.
Touche centrale (ENTER)
Permet de valider l’élément sélectionné.
HOME
Permet d’ouvrir l’écran d’accueil du
lecteur.
Télécommande
11
FR
Préparatifs
(favoris) (page 16)
Permet d’accéder à l’application
enregistrée comme favorite.
NETFLIX
Accède au service en ligne « NETFLIX ».
Pour plus d’informations sur le service en
ligne NETFLIX, rendez-vous sur le site
suivant et vérifiez la FAQ :
www.sony.eu/support
D m/M (recul rapide/avance rapide)
Permet un recul rapide/avance rapide
sur le disque lors d’une pression
pendant la lecture. La vitesse de
recherche change à chaque pression
sur la touche.
• Permet une lecture au ralenti lors d’une
pression pendant plus d’une seconde
en mode de pause.
Permet une lecture image par image
lors d’une pression brève en mode de
pause.
N (lecture)
Pour démarrer ou redémarrer la lecture.
./> (précédent/suivant)
Permet de passer au chapitre, plage ou
fichier précédent/suivant.
X (pause)
Permet de mettre la lecture en pause ou
de la redémarrer.
x (arrêt)
Permet d’arrêter la lecture et de
mémoriser le point d’arrêt (point de
reprise).
Le point de reprise pour un titre/plage est
le dernier point que vous avez lu ou la
dernière photo pour un dossier photo.
SUBTITLE (page 24)
Permet de sélectionner la langue des
sous-titres lorsque des sous-titres
multilingues sont enregistrés sur un Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
TV 2 (volume) +/–
Permet de régler le volume du téléviseur.
AUDIO (page 24)
Permet de sélectionner la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont
enregistrées sur un Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
Permet de sélectionner la piste sonore
sur un CD.
(coupure du son)
Désactive le son du téléviseur
temporairement.
DISPLAY
Affiche les informations de lecture à
l’écran.
Pour verrouiller le plateau de disque
(verrouillage enfant)
Vous pouvez verrouiller le plateau de disque
afin d’éviter qu’il s’ouvre accidentellement.
Pendant que le lecteur est sous tension,
appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la
touche TOP MENU de la télécommande afin
de verrouiller ou déverrouiller le plateau.
Maintenez la touche -TV- 1 du téléviseur
enfoncée puis maintenez le code du fabricant
du téléviseur enfoncé à l'aide de la
télécommande pendant 2 secondes. Si plus
d’une touche de la télécommande est
indiquée, essayez de les saisir une après
l’autre jusqu’à ce que vous en trouviez une
qui fonctionne avec votre téléviseur.
Exemple : Si votre téléviseur est un Hitachi,
maintenez la touche -TV- 1 du téléviseur
enfoncée puis maintenez la touche TOP
MENU enfoncée pendant plus de 2 secondes.
b
La télécommande de ce lecteur peut ne pas
fonctionner avec votre téléviseur, selon le
modèle ou l’année du modèle du téléviseur.
Dans un tel cas, essayez cette opération de
réglage à l’aide d’une autre télécommande ou
utilisez la télécommande fournie avec votre
téléviseur.
Numéros de code des téléviseurs
pouvant être commandés
Fabricant Touche de la
télécommande
Sony (Défaut) Touche de couleur
(rouge)
Philips Touche de couleur
(verte)
/ Touche de
couleur (jaune) /
RETURN
Panasonic Touche de couleur
(bleue) / Touche
centrale (ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe
<
Samsung ,
LG/Goldstar m
12
FR
Etape 1 : Raccordement du lecteur
* Câble HDMI grande vitesse haute qualité ou câble HDMI haute vitesse supportant une bande passante
de 18 Gbps.
b
Pour profiter du contenu 4K Ultra HD 60p, vous devez connecter le lecteur à votre téléviseur 4K à
l’aide d’un câble HDMI grande vitesse haute qualité ou d’un câble HDMI grande vitesse supportant
une bande passante de 18 Gbps.
La sortie 4K requiert un affichage 4K compatible disposant d’une entrée HDMI supportant le HDCP2.2.
Si vous utilisez un téléviseur BRAVIA qui supporte du 4K60p, réglez le « Format du signal HDMI » de
votre téléviseur sur « Format amélioré ».
Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir établi tous les raccordements.
Raccordement à votre téléviseur
Câble HDMI
(non fourni)
*
13
FR
Préparatifs
Sélectionnez la méthode de raccordement A, B ou C en fonction des prises d’entrée de votre
amplificateur (récepteur) AV.
* Câble HDMI grande vitesse haute qualité ou câble HDMI haute vitesse supportant une bande
passante de 18 Gbps.
Connexion de votre téléviseur à une barre de son/un amplificateur AV
(récepteur)
A
Amplificateur (récepteur) AV 4K
B
Amplificateur (récepteur) AV non 4K avec HDMI IN
C
Amplificateur (récepteur) AV non 4K sans HDMI IN
Câble HDMI
(non fourni)
*
Câble HDMI
(non fourni)
*
t Pour profiter du bitstream (Dolby/DTS), réglez [Audio secondaire BD] dans [Réglages Audio]
(page 23).
Câble HDMI haute vitesse
(non fourni)
Câble HDMI (non fourni)
*
Câble numérique coaxial
(non fourni)
Câble HDMI (non fourni)
*
14
FR
Etape 2 : Connexion au réseau
Si vous ne prévoyez pas de connecter le lecteur à un réseau, allez à la section « Etape 3 : Régl.
facile » (page 15).
z
L’utilisation d’un câble d’interface blindé et droit (câble LAN) est recommandée.
z
Pas d’assemblage de câble requis entre le lecteur et le routeur LAN sans fil.
Configuration à fil
Configuration sans fil
ModemRouteur Internet
Câble LAN
(non fourni)
Câble LAN
(non fourni)
Routeur LAN
sans fil
Modem Internet
Câble LAN
(non fourni)
15
FR
Préparatifs
Etape 3 : Régl. facile
1 Raccordez l’adaptateur secteur et le
cordon d’alimentation secteur fournis
dans l’ordre numérique illustré ci-
dessous. Pour les retirer, suivez la
procédure inverse.
2 Appuyez sur 1 pour mettre le lecteur sous
tension. Le témoin d’alimentation
s’allume.
3 Allumez le léviseur et appuyez sur la
touche TV t de la télécommande pour
régler le sélecteur d’entrée. Le signal émis
par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran
de votre téléviseur.
4 Exécutez [Régl. facile].
Suivez les instructions à l’écran pour
effectuer les réglages de base à l’aide de
</M/m/, et appuyez sur la touche
ENTER de la télécommande.
b
Lorsque les réglages [Régl. facile] sont
renseignés, sélectionnez [Réglages réseau
faciles] pour utiliser les fonctions réseau du
lecteur.
Pour activer la connexion sans fil, réglez
[Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau]
sur [Configuration sans fil].
• Pour désactiver la connexion sans fil, réglez
[Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau]
sur [Configuration à fil].
Si rien ne s'affiche ou si un écran noir apparaît,
reportez-vous au chapitre « Dépannage »
(page 27).
A la première mise sous tension
Attendez un moment que le lecteur se
mette sous tension et lance [Régl. facile].
1 dans DC IN 12 V
vers prise
secteur
Adaptateur secteur (fourni)
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
2
3
ENTER
</M/m/,
16
FR
L’écran d’accueil apparaît lorsque vous
appuyez sur HOME. Sélectionnez une
application à l’aide des touches </M/m/,,
et appuyez sur ENTER.
[Mes applis] : Permet de gérer votre
application favorite. Vous pouvez ajouter des
raccourcis pour l’application depuis [Toutes
les applis].
[Applis proposées] : Permet d’afficher
l’application recommandée.
[Toutes les applis] : Affiche toutes les
applications disponibles. Vous pouvez
ajouter des applications à [Mes applis] en
appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant
ensuite [Ajouter à Mes applis].
[Config.] : Permet d’ajuster les réglages du
lecteur.
Divers réglages et opérations de lecture sont
disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les
éléments disponibles sont différents selon la
situation.
[Déplacer appl.] : Permet d’organiser les
applications dans [Mes applis].
[Retirer appl.] : Permet de supprimer les
applications dans [Mes applis].
[Enr. comme fav.] : Permet d’enregistrer 1
application dans la touche de télécommande
(favoris).
[Contenu de données] : Permet l’affichage
de contenus d’un disque mixte.
Affichage de l’écran d’accueil
Options disponibles
Application
Outils
17
FR
Lecture
Lecture
Lecture d’un disque
Vous pouvez lire des disques Ultra HD Blu-
ray, BD, DVD et CD. Pour les « Disques
pouvant être lus », voir page 30.
1 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture), et
placez un disque sur le plateau de disque.
Placez la face du disque comportant les
caractères ou l'image face vers le haut.
Pour les disques double face, placez le
côté à lire face vers le bas.
2 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture)
pour fermer le plateau de disque.
La lecture démarre.
Si la lecture ne démarre pas
automatiquement, sélectionnez la
catégorie [Vidéo], [Musique], [Photo] dans
(Disque) et appuyez sur ENTER.
z
(Disque mixte) contient des données.
Appuyez sur OPTIONS se trouvant sur la
télécommande et sélectionnez [Contenu de
données] pour afficher tout contenu disponible.
1 Préparation pour la lecture Blu-ray 3D
Disc.
Connectez le lecteur à vos dispositifs
compatibles 3D à l’aide d’un câble HDMI
grande vitesse.
Réglez [Réglage de sortie 3D] et
[Réglage taille d’écran TV pour 3D] dans
[Réglages Ecran] (page 21).
2 Insérez un Blu-ray 3D Disc.
La méthode d’utilisation est différente
selon le disque. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le disque.
z
Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec
votre téléviseur et le dispositif connecté.
b
La lecture 3D n’est pas disponible lorsque [Sortie
Dolby Vision] dans [Réglages Ecran] est réglé sur
[Oui].
1 Préparation de la lecture du 4K Ultra HD
Blu-ray.
Connectez le lecteur à votre téléviseur
4K à l’aide d’un câble HDMI grande
vitesse haute qualité.
Pour afficher du contenu 60p 4K Ultra
HD, assurez-vous de choisir le bon
réglage dans les réglages HDMI de
votre téléviseur.
Si vous utilisez un téléviseur BRAVIA qui
supporte du 4K60p, réglez le « Format
du signal HDMI » de votre téléviseur sur
« Format amélioré ».
2 Insérez un disque Blu-ray 4K Ultra HD. La
méthode d’utilisation est différente selon
le disque. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le disque.
b
Lorsque vous lisez un disque Blu-ray 4K Ultra HD
sans clé de disque, une connexion réseau est
nécessaire en fonction de l’environnement du
réseau et du serveur de clé officiel (Studio).
Profiter de Blu-ray 3D
Profiter du 4K Ultra HD Blu-ray
18
FR
Lecture depuis un
périphérique USB
Pour « Types de fichiers pouvant être lus »,
voir page 31.
1 Connectez le périphérique USB à la prise
USB du lecteur.
2 Sélectionnez [Périphérique USB] à
l’aide de </M/m/,, et appuyez sur
ENTER.
3 Sélectionnez la catégorie [Vidéo],
[Musique] ou [Photo] à l’aide de M/m, et
appuyez sur ENTER.
b
Afin d'éviter une altération des données ou
d'endommager le périphérique USB, mettez le
lecteur hors tension avant de connecter ou de
retirer le périphérique USB.
Lecture via un réseau
Un produit compatible réseau domestique
peut lire des fichiers vidéo/musique/photo
stockés sur un autre produit compatible
réseau domestique via un réseau.
Préparation de l’utilisation du réseau
domestique.
1 Connectez le lecteur à un réseau.
(page 14).
2 Préparez les autres produits compatibles
réseau domestique nécessaires.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le produit.
Pour lire un fichier à partir d’un serveur de
réseau domestique via cet appareil (lecteur
réseau domestique)
Sélectionnez la catégorie [Vidéo], [Musique]
ou [Photo] sur [Serveur média] dans
[Toutes les applis] et choisissez le fichier à
lire.
Pour lire un fichier à partir d’un serveur de
réseau domestique via un autre produit
(Moteur de rendu)
Lorsque vous lisez des fichiers à partir d’un
serveur réseau domestique sur cet appareil,
vous pouvez utiliser un produit compatible
avec un contrôleur réseau domestique
(téléphone, etc.) pour contrôler la lecture.
Contrôlez cet appareil à l’aide d’un contrôleur
de réseau domestique. Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le contrôleur de
réseau domestique.
Lecture de fichiers sur un réseau
domestique
Serveur
Lecteur
Serveur
Contrôleur
Moteur de
rendu
19
FR
Lecture
« Video & TV SideView » est une application
mobile gratuite pour périphériques distants
(p. ex. smartphones, etc.). En utilisant « Video
& TV SideView » avec ce lecteur, vous pouvez
facilement commander le lecteur à partir de
votre périphérique distant. Vous pouvez
lancer un service ou une application
directement depuis le dispositif à distance.
« Video & TV SideView » peut aussi être utilisé
comme une télécommande et un clavier
logiciel.
Avant la toute première utilisation du
périphérique « Video & TV SideView » avec ce
lecteur, veillez à enregistrer le périphérique
« Video & TV SideView ». Suivez les
instructions à l’écran sur le périphérique
« Video & TV SideView » pour
l’enregistrement.
b
L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans
l’écran d’accueil.
La « Effet-miroir d’écran » est une
fonction qui permet d’afficher l’écran d’un
dispositif mobile sur le téléviseur au moyen
de la technologie Miracast.
Le lecteur peut être raccordé directement à
un dispositif compatible avec la Effet-miroir
d’écran (p. ex. smartphone, tablette). Vous
pouvez voir l’écran d’affichage du dispositif
sur le grand écran de votre téléviseur. Aucun
routeur sans fil (ou point d’accès) n’est requis
pour utiliser cette fonction.
b
Lors de l’utilisation de la Effet-miroir d’écran, la
qualité de l’image et du son peut parfois se
détériorer en raison des interférences résultant
d’un autre réseau. Vous pouvez l’améliorer en
ajustant [Régl. RF effet-miroir écr.](page 26).
Il est possible que certaines fonctions réseau
ne soient pas disponibles en mode de Effet-
miroir d’écran.
Assurez-vous que le périphérique est
compatible avec Miracast. La connectivité avec
tous les périphériques compatibles avec
Miracast n’est pas garantie.
1 Sélectionnez [Effet-miroir d’écran]
depuis l’écran d’accueil à l’aide des
touches </M/m/,, et appuyez sur
ENTER.
2 Suivez les instructions apparaissant à
l’écran.
Options disponibles
Divers réglages et opérations de lecture sont
disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les
éléments disponibles sont différents selon la
situation.
Options communes
x [Réglage répétition]
*1
: Spécifie le mode
de répétition.
x [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou arrête la
lecture.
x [Lect. depuis début] : Lecture de l’élément
depuis le début.
Vidéo uniquement
x [Réglage de sortie 3D]
*2
: Permet de
régler la sortie automatique ou non de
vidéo 3D.
x [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre
l’image et le son en retardant la sortie du
son en relation avec la sortie de l’image
(0 à 120 millisecondes).
x [Conversion HDR]
*3
: Convertit le signal
Haute gamme dynamique (HDR) en signal
Gamme dynamique standard (SDR)
lorsque le lecteur est raccordé à un
téléviseur ou un projecteur qui ne supporte
pas l'entrée HDR. Une image se rapproche
de la HDR lorsqu’une valeur supérieure est
sélectionnée, mais la luminosité globale
est diminuée.
x [Réglages Vidéo]
*2, *4
:
[Mode Qualité d’image] : Sélectionne les
réglages d’image pour différents
environnements d’éclairage.
z [Tel quel]
z [Pièce claire]
*5
z [Cinéma]
*5
z [Auto] : La commande du mode de
Réduction bruit (NR) dépend du
support et du contenu.
Utilisation de « Video & TV
SideView »
Utilisation de la Effet-miroir d’écran
20
FR
z [Personnel 1]/[Personnel 2]
x [FNR] : Réduit le bruit aléatoire
apparaissant sur l’image.
x [BNR] : Réduit le bruit de bloc en
mosaïque sur l’image.
x [MNR] : Réduit le bruit mineur autour
des contours de l’image (bruit de
moustique).
x [Contraste]
x [Luminosité]
x [Couleur]
x [Teinte]
x [Pause] : Met la lecture en pause.
x [Menu principal] : Permet d’afficher le
menu principal d’un Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
x [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche le
menu contextuel du Ultra HD Blu-ray/BD
ou le menu du DVD.
x [Rechercher titre] : Recherche un titre sur
un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO et
démarre la lecture depuis le début.
x [Rechercher chap.] : Recherche un
chapitre et démarre la lecture depuis le
début.
x [Audio] : Change la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont
enregistrées sur un Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD. Permet de sélectionner la piste
sonore sur un CD.
x [Sous-titres] : Change la langue des sous-
titres lorsque des sous-titres multilingues
sont enregistrés sur un Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD.
x [Angle] : Permet de basculer vers d’autres
angles de vue lorsque des angles multiples
sont enregistrés sur un Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD.
x [Nombre entrée] : Permet de sélectionner
le numéro à l’aide de la touche
</M/m/,
de la télécommande.
Musique uniquement
x [Recherche morceau] : Recherche le
numéro de plage pendant la lecture d’un
CD musical.
x [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre les
fichiers musique dans la mémoire USB
comme musique de fond pour les
diaporamas.
x [Réglage Aléatoire] : Réglé sur [Oui] pour
la lecture des fichiers de musique de façon
aléatoire.
Photo uniquement
x [Vit. diaporama] : Pour modifier la vitesse
du diaporama.
x [Effet diaporama] : Spécifie les effets pour
les diaporamas.
x [Musi. fond diapo.]
*6
:
[Non] : Désactive la fonction.
[Ma Musique de USB] : Spécifie les fichiers
musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond
diap.].
[Lire CD de musique] : Spécifie les plages
des CD-DA.
x [Lecture 2D]
*7
: gle la lecture sur
l’image 2D.
x [Changer l’affichage] : Permet de basculer
entre [Vue en quadrillage] et [Vue en liste].
x [Visualis. image] : Affiche la photo
sélectionnée.
x [Diaporama] : Lecture d’un diaporama.
x [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la photo
de 90 degrés dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
x [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter la
photo de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
b
*1
[Réglage répétition] n’est pas disponible lors
de la lecture de titres BDJ ou de titre interactif
HDMV.
*2
Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision]
dans [Réglages Ecran] est réglé sur [Oui].
*3
[Conversion HDR] est disponible uniquement
lors de la lecture d’une vidéo HDR, lorsque le
périphérique d’affichage n’est pas
compatible avec l’affichage HDR, ou lorsque
[Sortie HDR] dans [Réglages Ecran] est réglé
sur [Non].
*4
Les résultats de la fonction [Réglages Vidéo]
pourront ne pas être visibles avec des yeux
normaux.
*5
[Pièce claire] et [Cinéma] ne sont pas
disponibles pendant la lecture de vidéo HDR.
*6
[Musi. fond diapo.] n’est pas disponible
pendant la lecture de photo de réseau
domestique.
*7
[Lecture 2D] est disponible uniquement
pendant la lecture de photo 3D.
21
FR
Paramètres et réglages
Paramètres et réglages
Utilisation des affichages de
réglages
Sélectionnez [Config.] sur l’écran
d’accueil lorsque vous devez modifier les
réglages du lecteur.
Les réglages par défaut sont soulignés.
1 Sélectionnez [Config.] depuis l’écran
d’accueil à l’aide des touches
</M/m/,.
2 Sélectionnez l’icône de catégorie de
configuration à l’aide de M/m et appuyez
sur ENTER.
[Mise à jour du logiciel]
x [Mise à jour par internet]
Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur
via le réseau disponible. Assurez-vous que le
réseau est connecté à Internet. Voir
« Etape 2 : Connexion au réseau » (page 14).
x [Mise à jour par mémoire USB]
Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur
via la clé USB. Créez un dossier nommé
« UPDATE », tous les fichiers de mise à jour
doivent y être stockés. Le lecteur peut
reconnaître jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur
une couche unique, y compris les fichiers/
dossiers de mise à jour.
z
Il est recommandé d’effectuer la mise à jour du
logiciel environ tous les 2 mois.
• Si votre état de réseau est mauvais, rendez-
vous sur le site www.sony.eu/support pour
télécharger la version la plus récente du
logiciel et réaliser la mise à jour via la clé USB.
Vous pouvez aussi obtenir des informations
sur les fonctions de mise à jour depuis le site
Web.
[Réglages Ecran]
x [Sortie HDR]
[Auto]
: Émet un signal HDR en fonction du
contenu et des capacités HDMI-SINK. La
fonction de conversion s’applique lorsque le
contenu est en HDR et que le HDMI-SINK ne
supporte pas le HDR.
[Non] : La sortie SDR est toujours possible.
x [Sortie Dolby Vision]
[Oui] : Émet les signaux 4K/DV via des
périphériques compatibles 4K/DV.
[Non]
: Émet automatiquement des signaux
HDR lorsque vous connectez n’importe quel
équipement compatible 4K/HDR ou 4K/DV.
b
Lorsque [Oui] est sélectionné, la lecture 3D n’est
pas disponible.
x [Type d’Affichage]
[TV]
: Sélectionnez cette option lorsque le
lecteur est raccordé au téléviseur.
[Projecteur] : Sélectionnez cette option
lorsque le lecteur est raccordé au projecteur.
z
[Conversion HDR] sera ajusté en fonction du
type d’affichage sélectionné. Même si la même
valeur de réglage de [Conversion HDR] est
sélectionnée, la plage dynamique de l'image est
différente.
x [Résolution de sortie vidéo]
Sélectionnez normalement [Auto]. Lorsque la
résolution est inférieure à la résolution SD,
elle est augmentée jusqu’à la résolution SD.
x [Sortie 24p]
Permet de sortir des signaux vidéo 24p
uniquement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par un
raccordement HDMI et lorsque [Résolution de
sortie vidéo] est réglé sur [Auto], [1080p] ou
[4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
[Oui] : Active la fonction.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
22
FR
[DVD-ROM]
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
[
Non] : Sélectionnez cette option lorsque
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
[Contenu de données]
Cette fonction est disponible pour les
contenus à lire stockés sur une mémoire USB
ou un disque de données.
[Auto]
: Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
[Contenu de réseau]
Cette fonction est disponible pour les
contenus à lire à partir d’un autre réseau, tel
que Réseau domestique, Effet-miroir
d’écran, etc.
[Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz
seulement lors du raccordement d’un
téléviseur compatible 24p par la prise HDMI
OUT.
[
Non] : Sélectionnez cette option lorsque
votre téléviseur n’est pas compatible avec
des signaux vidéo 24p.
x [Réglage de Surclassement 4K]
[Auto1
] : Pour sortir des signaux vidéo 2K
(1920 × 1080) pendant la lecture de vidéos et
des signaux vidéo 4K pendant la lecture de
photos/Services réseau/Miracast lors du
raccordement à un appareil compatible Sony
4K. Permet de sortir des signaux vidéo 4K lors
du raccordement d’un appareil compatible
4K non Sony. Ce réglage ne fonctionne pas
avec la reproduction d’images vidéo 3D.
[Auto2] : Permet d’émettre
automatiquement des signaux vidéo 4K
lorsque vous raccordez un appareil
compatible 4K.
[Non] : Désactive la fonction.
b
Si votre appareil Sony n’est pas détecté quand
[Auto1] est sélectionné, le réglage aura le même
effet que le réglage [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto
] : Détecte automatiquement le type de
téléviseur raccordé et bascule sur le réglage
couleur correspondant.
[YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux vidéo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux vidéo
YCbCr 4:4:4.
[RGB] : Pour sortir des signaux vidéo RVB.
b
Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est
réglé sur [Oui].
x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto]
: Pour sortir des signaux vidéo 12 bits/
10 bits lorsque le téléviseur raccordé est
compatible avec Deep Colour.
[Non] : Sélectionnez cette option lorsque
l’image est instable ou que les couleurs ne
semblent pas naturelles.
b
Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est
réglé sur [Oui].
x [NR Contenu IP]
[Auto]
/ [Forte] / [Moyenne] / [Légère] :
Permet de régler la qualité d’image du
contenu Internet.
[Non] : Désactive la fonction.
x [Réglage de sortie 3D]
[Auto]
:
Sélectionnez normalement ce réglage.
[Non] : Sélectionnez cette option pour
afficher tout le contenu en 2D ou pour
profiter d’une sortie 4K en utilisant le contenu
en 3D.
b
Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est
réglé sur [Oui].
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
Permet de spécifier la taille d’écran de votre
téléviseur compatible 3D.
b
Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est
réglé sur [Oui].
x [Type TV]
[16:9]
: Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur grand écran ou
à un téléviseur avec fonction de mode écran
large.
[4:3] : Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans
fonction de mode écran large.
23
FR
Paramètres et réglages
x [Format de l’écran]
[Etiré] : Sélectionnez cette option lors du
raccordement à un téléviseur avec fonction
de mode écran large. Affiche une image
d’écran 4:3 en format 16:9 même sur un
téléviseur grand écran.
[Normal]
: Pour modifier la taille d’image afin
qu’elle s’adapte à la taille de l’écran avec le
format d’image d’origine.
x [Format image DVD]
[Letter Box]
:
Pour afficher une image large
avec des bandes noires en haut et en bas.
[Pan Scan] : Pour afficher une image pleine
hauteur sur tout l’écran, les côtés étant rognés.
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto]
: Sélectionnez normalement ce
réglage. Le lecteur détecte automatiquement
si le contenu est basé sur vidéo ou basé sur
film et bascule sur la méthode de conversion
appropriée.
[Vidéo] : La méthode de conversion adaptée
pour un contenu basé sur vidéo est toujours
sélectionnée, quel que soit le contenu.
x [Mode de pause]
[Auto]
: Sélectionnez normalement ce
réglage. Les images animées dynamiques
apparaissent sans flou.
[Image] : Pour afficher des images statiques
avec une haute résolution.
[Réglages Audio]
x [Sortie audio numérique]
[Auto]
: Sélectionnez normalement ce
réglage. Pour sortir les signaux audio
conformément à l’état des dispositifs
connectés.
[PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la
prise
DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT.
Sélectionnez cette option si rien n'est émis
par le périphérique connecté.
x [Mode de sortie DSD]
[Auto] : Pour sortir un signal DSD de la prise
HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super
Audio CD et DSD (si le périphérique raccordé
prend également en charge le DSD).
Pour sortir un signal LPCM de la prise HDMI
OUT lors de la lecture d’un fichier Super Audio
CD et DSD (si le périphérique raccordé ne
prend pas en charge le DSD).
[Non]
: Pour sortir des signaux PCM de la prise
HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super
Audio CD et DSD.
x [Audio secondaire BD]
[Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en mixant
l’audio interactive et l’audio secondaire sur
l’audio primaire.
[Non]
: Pour ne sortir que l’audio primaire.
Sélectionnez cette option pour sortir des
signaux bitstream (Dolby/DTS) sur un
amplificateur (récepteur) AV.
z
Pour profiter des signaux bitstream (Dolby/
DTS), réglez [Audio secondaire BD] sur [Non]
et [Sortie audio numérique] sur [Auto].
x [Amélioration musicale numérique]
[
Oui] : Réglez l’effet sonore lors de la lecture
de contenus Internet ou USB.
[Non]/[Mode Sound Bar] : Désactive la
fonction.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music] : Permet d’émettre le son
multicanal simulé à partir de sources à 2
canaux via la prise HDMI OUT en fonction de
la fonctionnalité du dispositif connecté en
mode [Cinema]/[Music].
[Non]
: Émet le son avec son nombre de
canaux d’origine via la prise HDMI OUT.
b
Lorsque [DTS Neo:6] est réglé sur [Cinema] ou
[Music], [Amélioration musicale numérique]
n'est pas disponible.
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz] : Permet de régler
la fréquence d’échantillonnage des signaux
PCM émis depuis la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL).
b
Certains appareils ne prennent pas en charge la
fréquence d’échantillonnage [96kHz] et
[192kHz].
x [Audio DRC]
[Auto]
: Pour effectuer la lecture à la gamme
dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM
seulement). Les autres disques sont lus au
niveau [Oui].
[Oui] : Pour effectuer la lecture à un niveau de
compression standard.
[Non] : Pas de compression. Un son plus
dynamique est produit.
24
FR
x [Mixage Aval]
[Surround] : Pour sortir des signaux audio
avec effets surround. Sélectionnez cette
option lors du raccordement d’un dispositif
audio prenant en charge Dolby Surround (Pro
Logic) ou DTS Neo:6.
[Stéréo]
: Pour sortir des signaux audio sans
effets surround. Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un dispositif audio ne
prenant pas en charge Dolby Surround (Pro
Logic) ou DTS Neo:6.
[Réglages Visualisation
BD/DVD]
x [Langue du menu BD/DVD]
Permet de sélectionner la langue de menu
par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 37).
x [Langue audio]
Permet de sélectionner la langue de l’audio
par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO.
Lorsque vous sélectionnez [Original], la
langue qui a la priorité sur le disque est
sélectionnée.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 37).
x [Langue des sous-titres]
Permet de sélectionner la langue des sous-
titres par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD VIDEO.
Sélectionnez [Sélect. code langue], et
saisissez le code de votre langue, en vous
reportant à « Liste des codes de langue »
(page 37).
x [Couche lecture disque hybride BD]
[BD]
: Pour lire la couche BD.
[DVD/CD] : Permet la lecture de la couche
DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : Autorise la connexion à Internet
depuis du contenu BD.
[Ne pas autoriser]
: Empêche la connexion à
Internet depuis du contenu BD.
x [Supprimer les données BD]
Élimine les données de la clé USB.
Toutes les données stockées dans le dossier
buda seront effacées.
[Réglages Contrôle
parental]
x [Mot de passe]
Permet de spécifier ou de modifier le mot de
passe pour la fonction de Contrôle parental.
Un mot de passe vous permet de spécifier
une restriction à la lecture de vidéos Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD et vidéos Internet. Si
nécessaire, vous pouvez différencier les
niveaux de restriction pour les vidéos Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD et les vidéos Internet.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certaines vidéos Ultra HD Blu-
ray/BD/DVD ou de vidéos Internet peut être
limitée en fonction de la zone géographique.
Des scènes peuvent être bloquées ou
remplacées par des scènes différentes.
Suivez les instructions à l’écran et saisissez
votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental BD] / [Contrôle
parental DVD] / [Contrôle parental Vidéo
Internet]
En configurant le Contrôle parental, des
scènes peuvent être bloquées ou remplacées
par des scènes différentes. Suivez les
instructions à l’écran et saisissez votre mot
de passe à quatre chiffres.
x [Vidéo Internet sans restriction]
[Autoriser]
: Autorise la lecture de vidéos
Internet non classifiées.
[Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos
Internet non classifiées.
25
FR
Paramètres et réglages
[Réglages Musique]
x [Couche lecture Super Audio CD]
[Super Audio CD]
: Permet la lecture de la
couche Super Audio CD.
[CD] : Permet la lecture de la couche CD.
x [Canaux de lecture Super Audio CD]
[DSD 2ch] : Permet la lecture de la zone 2 can.
[DSD Multi]
: Permet la lecture de la zone
multicanaux.
[Réglages Système]
x [Langue OSD]
Sélectionner la langue d’affichage à l’écran
du lecteur.
x [Réglages HDMI]
En raccordant des appareils Sony
compatibles avec les fonctions HDMI au
moyen d’un câble HDMI haute vitesse,
l’utilisation est simplifiée.
[Commande pour HDMI]
[Oui]
: Les fonctions BRAVIA Sync suivantes
sont disponibles :
Lecture une touche
Mise hors tension du système
Suivi de la langue
[Non] : Désactive la fonction.
z
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le téléviseur ou les
appareils. Pour activer les fonctions BRAVIA
Sync, connectez votre téléviseur via la prise
HDMI OUT 1.
[Liée à Arrêt du téléviseur]
[Valide]
: Éteint automatiquement le lecteur
lorsque le téléviseur connecté bascule en
mode de veille (BRAVIA Sync).
[Non valide] : Désactive la fonction.
x [Sortie audio HDMI]
[Auto]
: Permet de sortir un signal audio via
prise HDMI OUT 2 en cas de connexion à un
périphérique et si ce dernier est activé. Sinon,
permet de sortir un signal audio via prise
HDMI OUT 1.
[HDMI1] : Permet de sortir un signal audio via
prise HDMI OUT 1.
[HDMI2] : Permet de sortir un signal audio via
prise HDMI OUT 2.
x [Mise en veille auto]
[Oui]
: Revient automatiquement en mode de
veille si aucune touche n’est enfoncée
pendant plus de 20 minutes.
[Non] : Désactive la fonction.
x [Affichage automatique]
[Oui]
: Affiche automatiquement les
informations sur l’écran lors du changement
de titres de visualisation, modes d’image,
signaux audio, etc.
[Non]: Affiche les informations seulement
lorsque vous appuyez sur DISPLAY.
x [Notification de mise à jour logiciel]
[Oui]
: Règle le lecteur pour vous avertir
d’informations de version de logiciel plus
récente (page 21).
[Non] : Désactive la fonction.
x [Nom du dispositif]
Permet d’afficher le nom du lecteur. Le nom
du lecteur peut être modifié.
x [Informations système]
Permet d’afficher les informations de version
de logiciel du lecteur et l’adresse MAC.
x [Informations sur les licences de logiciel]
Affiche les informations relatives à la licence
logicielle.
26
FR
[Réglages Réseau]
x [Paramètres Réseau]
Connectez préalablement le lecteur au
réseau. Pour plus d’informations, voir
« Etape 2 : Connexion au réseau » (page 14).
[Configuration à fil] : Sélectionnez cette
option lorsque vous vous connectez à un
routeur large bande à l’aide d’un câble LAN.
[Configuration sans fil]
: Sélectionnez cette
option lorsque vous utilisez le réseau LAN
sans fil intégré au lecteur pour la connexion
réseau sans fil.
z
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site
suivant et vérifiez le contenu de FAQ :
www.sony.eu/support
x [Etat de connexion du réseau]
Affiche l’état du réseau actuel.
x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vérifie que la connexion au réseau est
correcte en exécutant des diagnostics du
réseau.
x [Régl. RF effet-miroir écr.]
[Auto]
: Permet de régler automatiquement
la bande de canal RF (radiofréquence) pour le
raccordement de la Effet-miroir d’écran.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11] : Règle CH 1/CH 6/CH 11
comme priorité.
x [Réglages serveur de connexion]
Permet de spécifier l’affichage ou non du
serveur connecté.
x [Permission d’accès auto au réseau
domestique.]
[Oui]
: Permet l’accès automatique à partir du
nouveau produit compatible avec le
contrôleur de réseau domestique détecté.
[Non] : Désactive la fonction.
x [Contrôle d’accès au réseau domestique]
Affiche la liste des produits compatibles avec
le contrôleur de réseau domestique et définit
si les commandes émanant des contrôleurs
figurant dans la liste doivent être acceptées
ou non.
x [Dispositifs à distance enregistrés]
Affiche la liste de vos télécommandes
enregistrées.
x [Démarrage à distance]
[Oui] : Vous permet de mettre le lecteur sous
tension par un périphérique lié via un réseau.
[Non]
: Désactive la fonction.
b
Réglez [Démarrage à distance] sur [Oui] et
mettez le lecteur hors tension pour activer la
mise en veille du réseau (page 34).
[Régl. facile]
Voir « Etape 3 : Régl. facile » (page 15).
[Réinitialisation]
x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
Réinitialise le lecteur aux réglages par défaut
d’usine en sélectionnant le groupe de
réglages. Tous les réglages dans le groupe
seront réinitialisés.
x [Initialiser informations personnelles]
Efface vos informations personnelles
enregistrées dans le lecteur.
b
À des fins de sécurité, veuillez supprimer toutes
les informations personnelles si vous devez
mettre au rebut, donner ou revendre cet
appareil. Veuillez prendre toutes les mesures
appropriées, par exemple vous déconnecter
après avoir utilisé un service de réseau.
27
FR
Informations complémentaires
Informations complémentaires
Dépannage
Si un problème survient lors de l’utilisation du
lecteur, employez ce guide de dépannage
pour essayer de remédier au problème avant
de faire une demande de réparation. Si le
problème persiste, consultez votre
distributeur Sony le plus proche.
Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas
affichée correctement.
Vérifiez que tous les câbles sont fermement
connectés (page 12).
• Commutez le sélecteur d’entrée de votre
téléviseur pour afficher le signal provenant
du lecteur.
• Ramenez [Résolution de sortie vidéo] à la
résolution la plus basse en appuyant sur
x (arrêt), HOME et puis sur la touche POP
UP/MENU de la télécommande.
• Essayez ceci :
1Mettez le lecteur hors
tension puis sous tension.
2Mettez
l’appareil raccordé hors tension puis sous
tension.
3Débranchez puis rebranchez le
câble HDMI.
• La prise HDMI OUT est raccordée à un
dispositif DVI qui ne prend pas en charge la
technologie de protection des droits
d’auteur.
Vérifiez les réglages [Résolution de sortie
vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 21).
Pour Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
Contenu de données/Contenu réseau,
vérifiez les réglages [Sortie 24p] dans
[Réglages Ecran] (page 21).
• Pour la sortie 4K, assurez-vous que le
lecteur est connecté à un affichage 4K
prenant en charge l'entrée HDMI
compatible HDCP2.2 en utilisant un câble
HDMI grande vitesse haute qualité ou câble
HDMI haute vitesse supportant une bande
passante de 18 Gbps (page 12).
La langue de l’affichage à l’écran change
automatiquement lors d’un raccordement
à la prise HDMI OUT.
• Lorsque [Commande pour HDMI] dans
[Réglages HDMI] est réglé sur [Oui]
(page 25), la langue d’affichage à l’écran
change automatiquement conformément
au réglage de langue du téléviseur raccordé
(si vous modifiez le réglage sur votre
téléviseur, etc.).
Il n’y a pas de son ou le son n’est pas sorti
correctement.
Vérifiez que tous les câbles sont fermement
connectés (page 13).
Commutez le sélecteur d’entrée de votre
amplificateur (récepteur) AV de sorte que
les signaux audio du lecteur soient sortis de
votre amplificateur (récepteur) AV.
• Si le signal audio ne passe pas par la prise
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, vérifiez
les réglages audio (page 23).
• Pour les raccordements HDMI, essayez
ceci :
1Mettez le lecteur hors tension puis
sous tension.
2Mettez l’appareil raccordé
hors tension puis sous tension.
3Débranchez puis rebranchez le câble
HDMI.
• Pour les raccordements HDMI, si le lecteur
est raccordé à un téléviseur par un
amplificateur (récepteur) AV, essayez de
raccorder le câble HDMI directement au
téléviseur. Reportez-vous aussi au mode
d’emploi fourni avec l’amplificateur
(récepteur) AV.
La prise HDMI OUT est raccordée à un
dispositif DVI (les prises DVI n’acceptent pas
de signaux audio).
• Le dispositif raccordé à la prise HDMI OUT
ne prend pas en charge le format audio du
lecteur. Vérifiez les réglages audio
(page 23).
• Vérifiez les réglages [Sortie audio HDMI]
dans [Réglages Système] (page 25).
HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos et
DTS:X) n’est pas sorti en bitstream.
Réglez [Audio secondaire BD] dans
[Réglages Audio] sur [Non] (page 23).
Vérifiez que l’amplificateur (récepteur) AV
est compatible avec chaque format HD
Audio.
Image
Son
28
FR
L’audio interactive n’est pas sortie.
Réglez [Audio secondaire BD] dans
[Réglages Audio] sur [Oui] (page 23).
Le code de message 3 [Sorties audio
temporairement coupées. Ne réglez pas le
volume de lecture. Le contenu en cours de
lecture est protégé par Cinavia et sa lecture
n’est pas autorisée sur ce dispositif. Pour
plus d’informations, voir
http://www.cinavia.com. Code Message
3.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un
disque.
• La piste audio de la vidéo en cours de
lecture comporte un code Cinavia indiquant
qu’il s’agit d’une copie non autorisée d’un
contenu produit professionnellement
(page 37).
La lecture d’un disque est impossible.
• Le disque est sale ou déformé.
• Le disque est à l’envers. Insérez le disque
avec la face de lecture vers le bas.
Le disque a un format ne pouvant pas être
lu par ce lecteur (page 30).
• Le lecteur ne peut pas lire un disque
enregistré qui n'est pas correctement
finalisé ou qui n'est pas en format de disque
Masterisé.
• Le code régional du BD/DVD ne correspond
pas au lecteur.
Le lecteur ne détecte pas un périphérique
USB connecté à celui-ci.
• Assurez-vous que le périphérique USB est
fermement connecté à la prise USB.
• Vérifiez si le périphérique USB ou le câble
USB est endommagé.
• Vérifiez si le périphérique USB est allumé.
• Si le périphérique USB est connecté via un
concentrateur USB, connectez-le
directement au lecteur.
L’image/le son n’est pas bon/certains
programmes affichent une perte de détail,
en particulier pendant des scènes à
mouvements rapides ou sombres.
• Il se peut que la qualité de l’image/du son
soit améliorée en modifiant la vitesse de
connexion. La vitesse de connexion
recommandée est d’au moins 2,5 Mbit/s
pour une vidéo à définition standard, de
10 Mbit/s pour une vidéo haute définition et
d’au moins 25 Mbit/s pour une vidéo Ultra
HD (en fonction du fournisseur de service).
Il n’existe pas de menu des options
pendant l’Internet en continu.
• Le menu des options n’est pas disponible
pendant l’Internet en continu.
Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au
réseau.
• Vérifiez la connexion au réseau (page 14) et
les réglages réseau (page 26).
L’ordinateur ne peut pas se connecter à
Internet après que l’exécution de [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)].
• Les paramètres sans fil du routeur peuvent
changer automatiquement si vous utilisez
la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de
régler les paramètres du routeur. Dans ce
cas, modifiez en conséquence les
paramètres sans fil de votre ordinateur.
Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au
routeur LAN sans fil.
• Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sous
tension.
Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans
fil.
• Placez le lecteur à l’écart des dispositifs qui
utilisent une gamme de fréquences de
2,4 GHz, tels qu’un dispositif à micro-ondes,
Bluetooth ou sans fil numérique, ou
désactivez ces dispositifs.
Disque
Périphérique USB
Internet en continu
Connexion au réseau
29
FR
Informations complémentaires
Le routeur sans fil désiré n’apparaît pas
dans la liste des réseaux sans fil.
• Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran
précédent et essayez à nouveau la
configuration sans fil. Si le routeur sans fil
désiré n’est toujours pas détecté,
sélectionnez [Nouvel enregistrement de
connexion] pour réaliser une [Enregistr.
manuel].
Le message [Une nouvelle version du
logiciel a été trouvée sur le réseau.
Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour
du logiciel ».] apparaît sur l’écran lors de la
mise sous tension du lecteur.
• Voir [Mise à jour du logiciel] (page 21) pour
mettre à jour le lecteur sur la version la plus
récente du logiciel.
La fonction [Commande pour HDMI] n’est
pas opérante (BRAVIA Sync).
• Vérifiez si votre téléviseur est connecté via
la prise HDMI OUT 1.
• Vérifiez que [Commande pour HDMI] dans
[Réglages HDMI] est réglé sur [Oui]
(page 25).
• Si vous modifiez le raccordement HDMI,
mettez le lecteur hors tension puis sous
tension.
• Si une panne de courant se produit, réglez
[Commande pour HDMI] dans [Réglages
HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande
pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Oui]
(page 25).
• Vérifiez les points suivants et reportez-vous
au mode d’emploi fourni avec l’appareil.
l’appareil raccordé est compatible avec
la fonction [Commande pour HDMI].
le réglage de l’appareil raccordé pour
la fonction [Commande pour HDMI] est
correct.
• Lorsque vous raccordez le lecteur à un
téléviseur par l’intermédiaire d’un
amplificateur (récepteur) AV,
si l’amplificateur (récepteur) AV n’est
pas compatible avec la fonction
[Commande pour HDMI], il se peut que
vous ne puissiez pas commander le
téléviseur depuis le lecteur.
si vous modifiez le raccordement
HDMI, débranchez et rebranchez le
cordon d’alimentation secteur, ou si
une panne de courant se produit,
essayez ceci :
1Commutez le sélecteur
d’entrée de l’amplificateur (récepteur)
AV de sorte que l’image du lecteur
apparaisse sur l’écran du téléviseur.
2Réglez [Commande pour HDMI] dans
[Réglages HDMI] sur [Non], puis réglez
[Commande pour HDMI] dans
[Réglages HDMI] sur [Oui] (page 25).
Reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec l’amplificateur (récepteur)
AV.
La fonction Mise hors tension du système
n’est pas opérante (BRAVIA Sync).
Vérifiez que [Commande pour HDMI] et
[Liée à Arrêt du téléviseur] dans [Réglages
HDMI] sont réglés sur [Oui] et [Valide]
(page 25).
La lecture ne commence pas depuis le
début du contenu.
Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect.
depuis début].
La lecture ne commence pas depuis le
point de reprise où vous avez arrêté la
dernière lecture.
• Selon le disque, il se peut que le point de
reprise soit effacé de la mémoire lorsque
vous ouvrez le plateau de disque.
vous déconnectez le périphérique USB.
vous effectuez la lecture d’un autre
contenu.
vous mettez le lecteur hors tension.
Le code message 1 [Lecture arrêtée. Le
contenu en cours de lecture est protégé par
Cinavia et sa lecture n’est pas autorisée sur
ce dispositif. Pour plus d’informations, voir
http://www.cinavia.com. Code Message
1.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un
disque.
• La piste audio de la vidéo en cours de
lecture comporte un code Cinavia indiquant
que la reproduction de cette vidéo n’est
possible que sur un équipement
professionnel et n’est pas autorisée pour
les consommateurs (page 37).
Commande pour HDMI (BRAVIA Sync)
Divers
30
FR
Le plateau de disque ne s’ouvre pas et vous
ne pouvez pas retirer le disque même
après avoir appuyé sur Z (ouverture/
fermeture).
• Pendant que le lecteur est sous tension,
appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la
touche TOP MENU de la télécommande afin
de déverrouiller le plateau et de désactiver
le verrouillage enfant (page 11).
• Essayez ceci :
1Mettez le lecteur hors
tension et débranchez le cordon
d’alimentation secteur.
2Rebranchez le
cordon d’alimentation secteur tout en
appuyant sur Z (ouverture/fermeture) du
lecteur.
3Continuez à appuyer sur
Z (ouverture/fermeture) du lecteur jusqu’à
ce que le plateau s’ouvre.
4Retirez le
disque.
Le plateau de disque ne réagira pas
pendant la lecture en continu sur le réseau
(par ex. Netflix) même après avoir appuyé
sur Z (ouverture/fermeture).
Le message [Touche [EJECT] actuellement
non disponible.] s’affiche à l’écran après
avoir appuyé sur Z (ouverture/fermeture).
• Contactez le distributeur Sony le plus
proche de votre domicile ou votre centre de
service agréé Sony local.
Le lecteur ne répond à aucune touche.
• De l’humidité s’est condensée dans le
lecteur (page 4).
Disques pouvant être lus
*1
Les spécifications des Blu-ray Disc étant
nouvelles et évoluant, il se peut que la lecture
de certains disques ne soit pas possible selon
le type de disque et la version. La sortie audio
est différente selon la source, la prise de sortie
raccordée et les réglages audio sélectionnés.
*2
BD-RE: Ver.2.1, BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y
compris les BD-R type à pigment organique
(type LTH). Des BD-R enregistrés sur un
ordinateur ne peuvent pas être lus si des post-
scriptum sont enregistrables.
*3
Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s'il n'a pas
été correctement finalisé ou qui n'est pas en
format de disque Masterisé. Pour plus
d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le dispositif
d’enregistrement.
Disques ne pouvant pas être lus
•BD avec cartouche
•BDXL
•DVD-RAM
• HD DVD
•PHOTO CD
• Partie données des CD-Extra
•Super VCD
•DVD AUDIO
• Face du contenu audio des DualDiscs
Remarque sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de
disques conformes à la norme Compact Disc
(CD). Les DualDiscs et certains disques de
musique codés avec des technologies de
protection des droits d’auteur ne sont pas
conformes à la norme Compact Disc (CD) et il
se peut donc que ces disques ne puissent pas
être lus par ce produit.
Remarque sur les opérations de lecture du
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Certaines opérations de lecture du Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD peuvent être réglées
intentionnellement par les producteurs de
logiciel. Ce lecteur lisant les Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD en fonction du contenu du disque
que les producteurs de logiciel ont conçu, il
est possible que certaines caractéristiques de
lecture ne soient pas disponibles.
Remarque sur l’Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
double couche et sur l’Ultra HD Blu-ray triple
couche
La lecture des images et du son peut être
momentanément interrompue lorsque les
couches changent.
Code régional (BD/DVD VIDEO seulement)
Votre lecteur comporte un code régional
imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne peut
lire que des BD/DVD VIDEO portant une
étiquette avec des codes régionaux
identiques ou .
Blu-ray
Disc
*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD
*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW
CD
*3
CD-DA (CD de musique),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
31
FR
Informations complémentaires
Types de fichiers pouvant être lus
Vidéo
Codec Conteneur Extension Avec audio
MPEG-1 Vidéo
*1
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-2 Video
*2
PS
*3
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS
*4
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Xvid
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG4/AVC/
H.264
*5
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
*1
.mp4, .m4v AAC
TS
*1
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
VC1
*1
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMV9
*1*6
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Motion JPEG
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
HEVC/H.265
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VP6 FLV .flv MP3
VP8/VP9
Webm .webm Vorbis
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Format
AVCHD (Ver.2.0)
*1*7*8*9
32
FR
Musique
Photo
*1
Il est possible que le lecteur ne lise pas ce
format de fichier sur un serveur de réseau
domestique.
*2
Le lecteur ne peut lire que la vidéo à
définition standard sur un serveur de réseau
domestique.
*3
Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au
format DTS sur un serveur de réseau
domestique.
*4
Le lecteur ne peut lire que les fichiers au
format Dolby Digital sur un serveur de réseau
domestique.
*5
Le lecteur prend en charge le format AVC
jusqu’au niveau 4.1.
*6
Le lecteur prend en charge le format WMV9
jusqu’au niveau avancé.
*7
Le lecteur prend en charge les cadences
d’image allant jusqu’à 60 images/s.
*8
Le lecteur peut lire des fichiers de format
AVCHD qui sont enregistrés sur un
caméscope vidéo, etc. La lecture d’un disque
de format AVCHD n’est pas possible s’il n’a
pas été correctement finalisé.
*9
Ce lecteur peut lire le format AVCHD 3D.
*10
Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ».
Ce fichier ne peut pas être lu sur un serveur
de réseau domestique.
*11
Le lecteur ne peut pas lire de fichier codé tel
que Lossless.
*12
Le lecteur ne peut pas lire ce format de fichier
sur un serveur de réseau domestique.
*13
Le lecteur ne lit pas les fichiers codés en DST.
*14
Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou GIF
animés.
*15
Pour les fichiers MPO autres que 3D, l’image
clé ou la première image s’affiche.
*16
Le lecteur ne prend pas en charge les fichiers
BMP 16 bits.
b
Il se peut que la lecture de certains fichiers ne
soit pas possible selon le format de fichier, le
codage de fichier, les conditions
d’enregistrement ou les conditions du serveur
de réseau domestique.
Il se peut que la lecture de certains fichiers
édités sur un ordinateur ne soit pas possible.
Il se peut que la fonction d’avance ou de recul
rapide ne puisse pas être appliquée à certains
fichiers.
Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés
tels que DRM.
Le lecteur peut reconnaître les fichiers et
dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et
périphériques USB :
– jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, y
compris le dossier racine.
jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche
unique.
Le lecteur peut reconnaître les fichiers et
dossiers suivants stockés sur le serveur de
réseau domestique :
– jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième
couche.
– jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une couche
unique.
Le lecteur prend en charge les cadences
d’image suivantes :
– jusqu’à 60 images/s pour AVCHD (MPEG4/
AVC) uniquement.
– jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs
vidéo.
Le lecteur prend en charge les débits binaires
vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s.
Codec Extension
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)
*10
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*10
.m4a, .aac
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*11
.wma
LPCM
*10
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*10*12
.ac3
DSF
*1
.dsf
DSDIFF
*1*13
.dff
AIFF
*1
.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis .ogg
Monkey’s Audio .ape
Format Extension
JPEG .jpeg, .jpg,
.jpe
PNG .png
*14
GIF .gif
*14
MPO .mpo
*12*15
BMP .bmp
*12*16
WEBP .webp
*12
33
FR
Informations complémentaires
Il est possible que certains périphériques USB
ne fonctionnent pas avec ce lecteur.
Le lecteur peut reconnaître des périphériques
Mass Storage Class (MSC) (classe stockage de
masse) (tels qu’une mémoire flash ou un
disque dur), des périphériques de classe Still
Image Capture Device (SICD) (dispositif de
capture d’image fixe) et un clavier 101.
• Il se peut que la lecture de fichiers vidéo et
audio à haut débit binaire sur des CD de
données ne soit pas régulière. Il est
recommandé de lire de tels fichiers en utilisant
des DVD ou des BD de données.
34
FR
Spécifications
Les spécifications et la conception sont susceptibles de modification sans préavis.
Système
Entrées et sorties
Sans fil
Généralités
Laser Laser à semi-conducteur
Nom des prises Type de prise/Niveau de sortie/Impédance de charge
DIGITAL OUT (COAXIAL) Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms
HDMI OUT 1*/2
Connecteur standard à 19 broches HDMI
* Seule la prise HDMI OUT 1 prend en charge la sortie vidéo.
LAN (100) Borne 100BASE-TX
USB
Prise USB Type A (pour connecter une mémoire USB, un
lecteur de carte mémoire, un appareil photo numérique ou
un caméscope numérique)*
* Ne pas utiliser à des fins de charge électrique.
DC IN
12 V DC, 1,25 A
Norme LAN sans fil Protocole IEEE802.11b/g/n
Plage de fréquences /
Puissance de sortie
2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Modulation DSSS et OFDM
Alimentation
Prise 12 V DC avec adaptateur secteur
Tension nominale : Entrée 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique
(lors de l’utilisation de
l’adaptateur secteur)
15 W
Mise en veille du réseau
Moins à 2 W (tous les ports réseau filaires/sans fil sous
tension)
Dimensions (approx.)
320 mm × 217 mm × 45 mm
(largeur × profondeur × hauteur) pièces saillantes comprises
Poids (approx.) 1,4 kg
Température de
fonctionnement
5 ºC à 35 ºC
Humidité de fonctionnement 25 % à 80 %
Version du logiciel
Cet équipement radio est prévu pour être utilisé avec la ou
les versions approuvées du logiciel qui sont indiquées dans
la Déclaration de conformité de l’UE. La conformité aux
principales exigences de la Directive 2014/53/UE du logiciel
chargé dans cet équipement radio est vérifiée. Pour
connaître la version du logiciel, sélectionnez [Config.] dans
l’écran d’accueil et reportez-vous à [Informations système]
dans [Réglages Système].
35
FR
Informations complémentaires
Accessoires fournis
Oracle et Java sont des marques déposées
d'Oracle et/ou de ses filiales. Les autres noms
peuvent être des marques commerciales
appartenant à leurs propriétaires respectifs.
• Les termes Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio,
ainsi que le sigle double-D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqué
sous licence de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, voir
http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence
de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le
symbole et DTS et le symbole ensemble sont
des marques déposées, et DTS-HD Master
Audio est une marque commerciale de DTS,
Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Les termes HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, câble HDMI grande
vitesse haute qualité et le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-
Unis et dans d'autres pays.
• Les noms de marques et les logos Blu-ray
Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™,
Ultra HD Blu-ray™ sont des marques
commerciales de Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ et le logo Blu-ray 3D™ sont des
marques commerciales de Blu-ray Disc
Association.
Le « DVD Logo » est une marque commerciale
de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Les logos « DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO »,
« Super Audio CD » et « CD » sont des marques
commerciales.
« BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
Technologie de codage et brevets MPEG
Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer IIS et
Thomson.
Ce produit comprend une technologie
exclusive sous licence de Verance Corporation
et est protégé par le brevet d’invention
américain 7 369 677 et d’autres brevets
d’invention américains et internationaux
attribués et en attente d’attribution. Il est
également protégé par les droits d’auteur et le
secret commercial pour certains aspects de
cette technologie. Cinavia est une marque de
Verance Corporation. Droits d’auteur 2004-
2010 Verance Corporation. Tous droits réservés
par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou
le désossage de cette technologie sont
interdits.
Adaptateur secteur
(AC-M1215WW) (1)
Raison sociale ou marque déposée du fabricant :
Sony Corporation
Numéro d’enregistrement au registre du commerce :
5010401067252
Adresse : 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Référence du modèle : AC-M1215WW
Tension d’entrée : 100 V - 240 V CA
Fréquence du CA d’entrée : 50/60 Hz
Tension de sortie - Courant de sortie - Puissance de sortie :
12,0 V DC - 1,5 A - 18,0 W
Rendement moyen en mode actif : 85,0%
Rendement à faible charge (10%) : 82,1 %
Consommation électrique hors charge : 0,03 W
Cordon d’alimentation secteur
(1)
Télécommande (1)
Piles R03 (format AAA) (2)
Droits d’auteur et marques
commerciales
36
FR
Windows Media est une marque ou une
marque déposée de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par certains droits de
propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation. L’utilisation ou la distribution de
cette technologie en dehors du cadre de ce
produit est interdite sans une licence
concédée par Microsoft ou une filiale autorisée
de Microsoft.
Les titulaires de contenu utilisent la
technologie d’accès au contenu Microsoft
PlayReady™ pour protéger leur propriété
intellectuelle, y compris le contenu protégé
par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour accéder à un
contenu protégé PlayReady et/ou un contenu
protégé WMDRM. Si l’appareil ne réalise pas
correctement l’application des restrictions sur
l’utilisation de contenu, les titulaires du
contenu peuvent demander à Microsoft de
révoquer la capacité de l’appareil à
consommer un contenu protégé PlayReady.
Cette révocation ne devrait pas affecter un
contenu non protégé ou un contenu protégé
par d’autres technologies d’accès au contenu.
Les titulaires de contenu peuvent vous
demander de mettre à jour PlayReady pour
accéder à leur contenu. Si vous refusez une
mise à jour, vous ne pourrez pas accéder à un
contenu qui nécessite cette mise à jour.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
, Wi-Fi
Alliance
®
et Miracast
®
sont des marques
déposées de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ et Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ sont des marques commerciales de
Wi-Fi Alliance.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark est une
marque de certification de Wi-Fi Alliance.
Ce produit intègre le logiciel Spotify, régi par
des licences de tiers pouvant être consultées
ici*:
https://developer.spotify.com/esdk-third-
party-licenses/
Spotify et les logos de Spotify sont des
marques commerciales de Spotify Group.*
* Il est possible que cette fonction ne soit pas
disponible dans certains pays/régions.
•Opera
®
Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. Tous droits réservés.
• Toutes les autres marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Les autres noms de système et de produit sont
généralement des marques commerciales ou
marques déposées des fabricants. Les
marques ™ et
®
ne sont pas indiquées dans ce
document.
37
FR
Informations complémentaires
Protection contre la copie
Tenez-vous informé des systèmes de protection
de contenu avancés utilisés sur les Ultra HD
Blu-ray™, Blu-ray Disc™ et DVD. Ces systèmes,
appelés AACS (Advanced Access Content
System) et CSS (Content Scramble System),
peuvent contenir des restrictions de lecture, de
sortie analogique et autres fonctions similaires.
Le fonctionnement de ce produit et les
restrictions auxquelles il est soumis peuvent
varier selon la date d’achat, le conseil de
direction de l’AACS pouvant adopter et modifier
ses règles de restriction après cette date.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour
limiter l’utilisation de reproductions illégales de
certains films et vidéos disponibles dans le
commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une
utilisation illégale ou une reproduction interdite
est détectée, un message s’affiche et la lecture
ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande
avec votre adresse au : Centre Cinavia
d’information des consommateurs, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
Informations sur la licence logicielle
Pour le contrat de licence (EULA), veuillez vous
reporter à la fiche CONTRAT DE LICENCE
UTILISATEUR FINAL fournie avec ce lecteur.
EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ
DE FAIT CE CONTRAT.
Pour plus de détails concernant les autres
licences de logiciels, sélectionnez [Config.] et
consultez [Informations sur les licences de
logiciel] dans [Réglages Système].
Ce produit contient un logiciel qui est régi par la
GNU General Public License (« GPL ») ou GNU
Lesser General Public License (« LGPL »). Ces
licences stipulent que les clients ont le droit
d’acquérir, de modifier et de redistribuer le code
source dudit logiciel, conformément aux
conditions de la GPL ou de la LGPL.
Le code source du logiciel utilisé dans ce produit
est régi par les GPL et LGPL et il est disponible
sur le Web. Pour le télécharger, veuillez vous
rendre sur le site Web :
http://oss.sony.net/Products/Linux
Veuillez remarquer que Sony n’est pas en
mesure de répondre à d’éventuelles demandes
concernant ce code source.
Politique de confidentialité
Pour la politique de confidentialité, veuillez vous
reporter à [Confidentialité] dans le menu des
options, sur chaque icône de service du réseau.
Les services de réseau, le contenu et le
logiciel de ce produit peuvent être soumis à
des conditions générales spécifiques. Ils
peuvent être modifiés, interrompus ou
annulés à tout moment et peuvent nécessiter
des frais, une inscription ou des informations
de carte de crédit.
Pour plus d’informations, voir [Réglages
Visualisation BD/DVD] (page 24).
L’orthographe des langues est conforme à la
norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Liste des codes de langue
Code Langue
1027 Afar 1028 Abkhazian
1032 Afrikaans 1039 Amharic
1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
1059 Bulgarian 1060 Bihari
1061 Bislama 1066 Bengali
1067 Tibetan 1070 Breton
1079 Catalan 1093 Corsican
1097 Czech 1103 Welsh
1105 Danish 1109 German
1130 Bhutani;
Dzongkha
1142 Greek
1144 English 1145 Esperanto
1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian;
Khmer
1300 Kannada
38
FR
Pour plus d’informations, voir [Code zone
contrôle parental] (page 24).
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
1353 Moldavian 1356 Marathi
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru
1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan
1403 Oromo 1408 Oriya
1417 Punjabi;
Panjabi
1428 Polish
1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese
1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian
1489 Russian 1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit 1498 Sindhi
1501 Sangho; Sango 1502 Serbo-Croatian
1503 Singhalese;
Sinhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian 1507 Samoan
1508 Shona 1509 Somali
1511 Albanian 1512 Serbian
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho
southern
1515 Sundanese 1516 Swedish
1517 Swahili 1521 Tamil
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana;
Tswana
1535 Tonga; Tonga
islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Non spécifié
Code Langue
Code de zone/contrôle parental
Code Zone
2044 Argentine 2047 Australie
2046 Autriche 2057 Belgique
2070 Brésil 2090 Chili
2092 Chine 2093 Colombie
2115 Danemark 2165 Finlande
2174 France 2109 Allemagne
2200 Grèce 2219 Hong Kong
2248 Inde 2238 Indonésie
2239 Irlande 2254 Italie
2276 Japon 2304 Corée
2333 Luxembourg 2363 Malaisie
2362 Mexique 2376 Pays-Bas
2390 Nouvelle
Zélande
2379 Norvège
2427 Pakistan 2424 Philippines
2428 Pologne 2436 Portugal
2489 Russie 2501 Singapour
2149 Espagne 2499 Suède
2086 Suisse 2543 Taïwan
2528 Thaïlande 2184 Royaume-Uni
2586 Vietnam
2
DE
Inhalt
ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . 4
Info zu WLAN-Sicherheit . . . . . . . . . . . 6
Hinweise zu den Discs . . . . . . . . . . . . . 7
Vorbereitungen
Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . 8
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lage der Teile und Bedienelemente . . . . 9
Frontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rückwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Codenummern von steuerbaren
Fernsehgeraten . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Schritt 1: Anschließen des Players . . . . . 12
Anschließen an Ihr Fernsehgerät . . . 12
Anschließen an Ihr Fernsehgerät
per Soundbar/AV-Verstärker
(Receiver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Schritt 2: Netzwerkverbindung . . . . . . . . 14
Kabeleinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Drahtlos-Einrichtung . . . . . . . . . . . . . 14
Schritt 3: Schnellkonfiguration . . . . . . . . 15
Anzeige des Startbildschirms . . . . . . 16
Verfügbare optionen . . . . . . . . . . . . . 16
Wiedergabe
Wiedergeben einer Disc . . . . . . . . . . . . . 17
Wiedergabe von Blu-ray 3D . . . . . . . 17
Wiedergabe von 4K Ultra HD
Blu-ray-Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wiedergabe von einem USB-Gerät . . . . 18
Wiedergabe über ein Netzwerk . . . . . . . 18
Wiedergabe von Dateien auf einem
Heimnetzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verwenden von „Video & TV
SideView“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bildschirmspiegelung . . . . . . . . . . . . 19
Verfügbare Optionen . . . . . . . . . . . . . . . 19
Einstellungen und Justierungen
Verwendung der
Einstellungsanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Software-Update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Video-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Toneinstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[BD/DVD-Wiedergabe-
Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
[Kindersicherungs-Einstellungen] . . . . . 24
[Musik-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . 25
[System-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . 25
[Netzwerkeinstellungen] . . . . . . . . . . . . . 26
[Schnellkonfiguration] . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Rückstellen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zusatzinformationen
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
USB-Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Internet-Streaming . . . . . . . . . . . . . . 28
Netzwerkverbindung . . . . . . . . . . . . . 28
Steuerung für HDMI (BRAVIA
Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sonstiges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Abspielbare Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Abspielbare Dateitypen . . . . . . . . . . . . . 32
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Urheberrechte und
Markenzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Liste der Sprachencodes . . . . . . . . . . 37
Kindersicherung/Gebietscode . . . . . 38
Internetverbindung und Datenschutz
Dieses Produkt verbindet sich bei
Ersteinrichtung mit dem Internet, sobald
eine Netzwerkverbindung besteht, um die
Internetverbindung zu prüfen und später
den Startbildschirm zu konfigurieren. Ihre
IP-Adresse wird bei dieser und allen anderen
Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie
überhaupt nicht möchten, dass Ihre
IP-Adresse verwendet wird, richten Sie die
WLAN-Internetfunktion nicht ein und
schließen kein Internet-Kabel an. Weitere
Informationen zu Internetverbindungen
entnehmen Sie bitte den in den
Einrichtungsbildschirmen angezeigten
Informationen zum Datenschutz.
3
DE
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie
das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und
stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin,
wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten
Kundendienststelle ausgewechselt werden.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte
mit eingelegten Akkus und Batterien vor
übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und
Feuer.
VORSICHT
Wird die Batterie durch einen falschen Typ
ersetzt, besteht Explosionsgefahr.
Die Verwendung optischer Instrumente
zusammen mit diesem Produkt stellt ein
Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in
diesem Ultra HD Blu-ray / DVD Player
verwendete Laserstrahl schädlich für die Augen
ist, versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu
zerlegen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser-
Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses.
Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1
(LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das
entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet
sich außen an der Rückseite.
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus sowie
gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku, dem
Produkt oder der Verpackung weist darauf hin,
dass das Produkt oder die Batterie/der Akku
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass
die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
des Produktes und der Batterie schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
DE
4
DE
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit,
der Funktionalität oder als Sicherung vor
Datenverlust eine ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass
das Produkt und die Batterie korrekt entsorgt
werden, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten ab. Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend
dem Kapitel über die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/
Akkus ab. Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der Batterie
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony
Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
Anfragen an den Importeur oder zur
Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den
Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.
Hinweis für Kunden in Europa
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese
Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
Sicherheitsmaßnahmen
• Dieses Gerät arbeitet mit 220 V – 240 V
Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher,
dass die Betriebsspannung des Gerätes mit
Ihrer örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
• Installieren Sie dieses Gerät so, dass das
Netzkabel im Störungsfall sofort von der
Netzsteckdose abgezogen werden kann.
• Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Auflagen der EMV-Richtlinie für den
Gebrauch von Verbindungskabeln, die
kürzer als 3 m sind.
• Stellen Sie den Player an einem Ort mit
ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich
im Inneren des Geräts kein Wärmestau
bildet.
• Um die Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht
mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen
usw. ab.
• Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer
(z. B. angezündeten Kerzen) aus.
• Installieren Sie diesen Player nicht in einem
beengten Raum, wie z. B. einem
Bücherregal oder dergleichen.
• Stellen Sie den Player nicht im Freien, in
Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen
Wasserfahrzeugen auf.
• Wird der Player direkt von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht oder wird er
in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit
aufgestellt, kann sich auf den Linsen im
Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der
Player funktioniert dann möglicherweise
nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem
Fall die Disc heraus und lassen Sie den
Player dann etwa eine halbe Stunde lang
eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
• Stellen Sie den Player nicht in geneigter
Position auf. Es darf nur in waagrechter
Position benutzt werden.
• Legen Sie keine Metallgegenstände vor der
Frontplatte ab. Diese können den Empfang
von Funkwellen einschränken.
• Stellen Sie den Player nicht an einem Ort
auf, an dem medizinische Geräte
verwendet werden. Anderenfalls kann es zu
einer Funktionsstörung medizinischer
Instrumente kommen.
• Falls Sie einen Schrittmacher oder ein
anderes medizinisches Gerät benutzen,
konsultieren Sie Ihren Arzt oder den
Hersteller Ihres medizinischen Gerätes,
bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen.
5
DE
• Dieser Player sollte in einem
Mindestabstand von 20 cm vom Körper
einer Person (außer Gliedmaßen: Hände,
Handgelenke, Füße und Fußgelenke)
aufgestellt und betrieben werden.
• Stellen Sie keine schweren oder instabilen
Gegenstände auf den Player.
• Legen Sie außer Discs keine anderen
Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann
eine Beschädigung des Players oder des
Objekts verursacht werden.
• Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der
Disclade heraus, wenn Sie den Player
transportieren. Andernfalls könnte die Disc
beschädigt werden.
• Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen
Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player
transportieren.
• Das Netzkabel bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
• Trennen Sie den Player von der
Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen,
den Player längere Zeit nicht zu benutzen.
Ziehen Sie dabei immer am Stecker des
Netzkabels, niemals am Kabel selbst.
Beachten Sie die folgenden Punkte, um
eine Beschädigung des Netzkabels zu
verhüten. Benutzen Sie das Netzkabel nicht,
wenn es beschädigt ist, weil es sonst zu
einem elektrischen Schlag oder Brand
kommen kann.
Klemmen Sie das Netzkabel nicht
zwischen dem Player und einer Wand,
Regal usw. ein.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht
am Netzkabel selbst.
Verwenden Sie für diesen Player das
mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile
Fehlfunktionen verursachen können.
• Das Netzteil nicht disassemblieren oder
rückentwickeln.
Bewahren Sie das Netzteil nicht an einem
beengten Raum wie einem Bücherregal
oder einem AV-Schrank auf.
• Schließen Sie das Netzteil nicht an einen
Reisesteckdosenadapter an, da es zu
Wärmeentwicklungen und Fehlfunktionen
kommen kann.
• Das Netzteil nicht fallen lassen oder Stößen
aussetzen.
• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn
gerade eine sehr leise Passage oder eine
Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben
wird. Anderenfalls können Ihre Ohren und
die Lautsprecher Schaden erleiden, wenn
der Ton den Spitzenpegel erreicht.
• Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und
Bedienelemente mit einem weichen Tuch.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie
Alkohol oder Benzin.
Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder
Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht-
oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu
Fehlfunktionen am Gerät kommen.
• Falls dieser Player einmal repariert werden
muss, werden eventuell ausgetauschte
Teile zur Wiederverwendung bzw. zum
Recycling möglicherweise einbehalten.
• Beachten Sie Folgendes, da die Buchse
HDMI OUT und der Stecker durch
unsachgemäße Behandlung beschädigt
werden können.
Richten Sie den HDMI OUT-Stecker unter
Berücksichtigung der Form genau auf die
Buchse HDMI an der Rückwand des
Players aus. Vergewissern Sie sich, dass
der Stecker nicht umgedreht oder schief
ist.
– Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie
den Player transportieren.
Halten Sie den HDMI-Stecker beim
Anschließen oder Abziehen des HDMI-
Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen
oder gewaltsames Einführen des HDMI-
Steckers in die Buchse HDMI OUT.
6
DE
Info zum Betrachten von 3D-Videobildern
Manche Personen können Unbehagen (z. B.
Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit)
beim Betrachten von 3D-Videobildern
empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern,
regelmäßige Pausen beim Betrachten von
3D-Videobildern einzulegen. Die Länge und
Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je
nach Person unterschiedlich. Sie müssen
entscheiden, was für Sie am günstigsten ist.
Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie
die Betrachtung von 3D-Videobildern
unterbrechen, bis Sie sich wieder besser
fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie
dies für notwendig erachten. Außerdem
sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/
oder die Warnmeldungen eines mit diesem
Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf
diesem Produkt abgespielten Blu-ray Disc-
Inhalts sowie (ii) unsere Website
(www.sony.eu/myproducts/) nach den
neusten Informationen durchsehen. Das
Sehvermögen von kleinen Kindern
(besonders von Kindern unter sechs Jahren)
ist noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie
Ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor
Sie kleinen Kindern das Betrachten von
3DVideobildern erlauben. Erwachsene sollten
kleine Kinder beaufsichtigen, um zu
gewährleisten, dass sie den oben
aufgeführten Empfehlungen folgen.
Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Da die Kommunikation über die WLAN-
Funktion durch Funkwellen hergestellt wird,
ist das Funksignal abhöranfällig. Um die
drahtlose Kommunikation zu schützen,
unterstützt dieser Player verschiedene
Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie
unbedingt eine korrekte Konfiguration der
Sicherheitseinstellungen in
Übereinstimmung mit Ihrer
Netzwerkumgebung vor.
Keine Sicherheit
Obwohl Einstellungen leicht durchführbar
sind, kann jeder den Funkverkehr abhören
oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen,
sogar ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken
Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff
oder Abfangen von Daten besteht.
WEP
WEP verleiht der Kommunikation Sicherheit,
um zu verhindern, dass Fremde die
Kommunikation abhören oder in Ihr
drahtloses Netzwerk eindringen. WEP ist eine
alte Sicherheitstechnologie, die es
ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES nicht
unterstützen, anzuschließen.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die zur
Behebung der Mängel von WEP entwickelt
wurde. TKIP gewährleistet ein höheres
Sicherheitsniveau als WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine
fortgeschrittene Sicherheitsmethode
anwendet, welche sich von WEP und TKIP
unterscheidet.
AES gewährleistet ein höheres
Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann ein
Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige
für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm
anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder
eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit
unverändert auf dem Fernsehschirm
angezeigt wird, besteht die Gefahr einer
dauerhaften Schädigung der Mattscheibe.
Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und
Projektionsfernsehgeräte sind in dieser
Hinsicht besonders empfindlich.
Info zu WLAN-Sicherheit
7
DE
• Fassen Sie Discs nur am
Rand an, damit sie nicht
verschmutzen. Berühren
Sie nicht die Oberfläche
einer Disc. Staub,
Fingerabdrücke oder
Kratzer auf der Disc können zu einer
Fehlfunktion führen.
• Setzen Sie Discs weder direktem
Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie zum
Beispiel Warmluftauslässen, aus. Lassen Sie
sie nicht in einem in der Sonne geparkten
Auto liegen, denn die Temperaturen im
Wageninneren können sehr stark
ansteigen.
• Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe
immer in ihrer Hülle auf.
Reinigen Sie Discs mit einem
Reinigungstuch. Wischen
Sie die Disc von innen nach
außen ab.
• Verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Benzin
oder Verdünner und keine
handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder
Antistatik-Sprays für Schallplatten.
• Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt
haben, lassen Sie es erst trocknen, bevor Sie
die Wiedergabe beginnen.
Die folgenden Discs sollten nicht verwendet
werden.
Linsenreinigungs-Discs.
Discs mit nicht genormten Formen (z. B.
Kartenform, Herzform).
Discs mit Etiketten oder Aufklebern.
Discs, an denen Klebstoff von
Zellophanband oder Aufklebern haftet.
Unterlassen Sie das Ausbessern der
Abspielseite einer Disc, um
Oberflächenkratzer zu entfernen.
Hinweise zu den Discs
8
DE
Vorbereitungen
Mitgeliefertes Zubehör
• Netzteil (AC-M1215WW) (1)
Netzkabel (1)
• Fernbedienung (1)
R03-Batterien (Größe AAA) (2)
Legen Sie zwei R03-Batterien (Größe AAA) so
in die Batteriefächer der Fernbedienung ein,
dass die Pole + und – auf die Markierungen
ausgerichtet sind.
Einlegen von Batterien in die
Fernbedienung
9
DE
Vorbereitungen
Lage der Teile und Bedienelemente
A Tür
B Z (Öffnen/Schließen)
C 1 (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten oder Umschalten
des Players auf den Bereitschaftsmodus.
D Betriebslampe
Leuchtet beim Einschalten des Players
auf.
E (USB)-Buchse
Schließen Sie ein USB-Gerät an diese
Buchse an. Finden Sie unter Seite 18.
F Fernbedienungssensor
A Lüftungsöffnungen
B Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Buchse HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Gibt nur ein digitales Audiosignal aus.
D Buchse HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Gibt ein digitales Video- und Audiosignal
aus.
E Netzeingang LAN (100)
F Buchse DC IN 12 V (Netzteileingang)
Frontplatte
EF
B DCA
Rückwand
A
BCDEF
10
DE
Die verfügbaren Funktionen auf der
Fernbedienung hängen von der jeweiligen
Disc oder Situation ab.
z
Die Tasten N, TV
2 + und AUDIO besitzen
einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt
als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players.
A Z (Öffnen/Schließen)
Dient dem Öffnen oder Schließen der
Disclade.
-TV- t (TV-Eingangswahl)
Dient der Umschaltung zwischen dem
Fernsehgerät und anderen
Eingangssignalquellen.
-TV- 1 (TV Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten oder Umschalten
des Fernsehgerätes auf den
Bereitschaftsmodus.
1 (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten oder Umschalten
des Players auf den Bereitschaftsmodus.
B Farbtasten (rot/grün/gelb/blau)
Abkürzungstasten für interaktive
Funktionen.
C TOP MENU
Dient dem Öffnen oder Schließen des
Hauptmenüs von Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
POP UP/MENU
Dient dem Öffnen oder Schließen des
Menüs von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (Seite 19)
Dient der Anzeige der verfügbaren
Optionen auf dem Bildschirm.
RETURN
Dient zum Zurückschalten auf die
vorhergehende Anzeige.
</M/m/,
Dient zum Verschieben der
Hervorhebung zur Wahl eines
angezeigten Postens.
z
M/m
dienen als Abkürzungstaste zum
Aufrufen des Track-Suchfensters und
Eingeben der Tracknummer während der
Audio-CD-Wiedergabe.
M/m
als Abkürzungstaste zum Drehen von
Fotos im Uhrzeigersinn/gegen den
Uhrzeigersinn um 90 Grad.
</,
als Abkürzungstaste zum
Durchführen von Suchfunktionen während
der Heimnetzwerk-Videowiedergabe.
</,
als Abkürzungstaste zum
Wechseln des Standbildes, wenn der
Wechsel aktiviert wurde.
Mitteltaste (ENTER)
Dient der Eingabe des ausgewählten
Postens.
HOME
Dient dem Aufrufen des Startbildschirms
am Player.
Fernbedienung
11
DE
Vorbereitungen
(Favoriten) (Seite 16)
Ruft die als Favorit registrierte
Anwendung auf.
NETFLIX
Nutzen Sie den „NETFLIX“-Online-Service.
Für weitere Einzelheiten zum NETFLIX-
Online-Service besuchen Sie die folgende
Website, und überprüfen Sie die
FAQ unter: www.sony.eu/support
D m/M (Rückspulen/Vorspulen)
• Diese Taste dient zum Rückspulen/
Vorspulen der Disc, wenn sie während
der Wiedergabe gedrückt wird. Mit
jedem Drücken der Taste wird die
Wiedergabegeschwindigkeit geändert.
• Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe,
wenn die Taste im Pausenmodus länger
als eine Sekunde gedrückt wird.
• Wenn diese Taste im Pausenmodus
kurz angetippt wird, erfolgt eine
Einzelbildwiedergabe.
N (Wiedergabe)
Die Wiedergabe wird gestartet oder
fortgesetzt.
./> (zurück/weiter)
Führt einen Sprung zum (zur) vorherigen/
nächsten Kapitel, Track oder Datei aus.
X (pause)
Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen
der Wiedergabe.
x (Stopp)
Die Wiedergabe wird gestoppt, und der
Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) wird
gespeichert.
Der Fortsetzungspunkt für einen Titel/
Track ist der zuletzt wiedergegebene
Punkt oder das letzte Foto für einen Foto-
Ordner.
SUBTITLE (Seite 24)
Dient der Wahl der Untertitelsprache,
wenn mehrsprachige Untertitel auf Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind.
TV 2 (Lautstärke) +/–
Dient der Einstellung der TV-Lautstärke.
AUDIO (Seite 24)
Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn
mehrsprachige Tonspuren auf Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind.
Dient der Wahl der Tonspur auf CDs.
(Stummschaltung)
Schaltet den Ton des Fernsehgeräts
vorübergehend ab.
DISPLAY
Dient der Anzeige von Wiedergabe-
Informationen auf dem Bildschirm.
So verriegeln Sie die Disclade (Kindersperre)
Sie können die Disclade verriegeln, um deren
versehentliches Öffnen zu vermeiden.
Drücken Sie, während der Player
eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), HOME
und dann die Taste TOP MENU an der
Fernbedienung, um die Disclade zu ver- bzw.
zu entriegeln.
Halten Sie mithilfe der Fernbedienungstasten
mehr als 2 Sekunden lang erst -TV- 1 und
danach den Herstellercode des
Fernsehgeräts gedrückt. Wenn mehrere
Fernbedienungstasten aufgelistet sind,
drücken Sie sie nacheinander, bis Sie die
Taste gefunden haben, die mit Ihrem
Fernsehgerät funktioniert.
Beispiel: Wenn Ihr Fernsehgerät ein Hitachi
ist, halten Sie für mehr als 2 Sekunden erst
-TV- 1 und dann TOP MENU gedrückt.
b
Die Fernbedienung dieses Players funktioniert je
nach Modell oder Modelljahr des
Fernsehgerätes eventuell nicht mit Ihrem
Fernsehgerät. Versuchen Sie in einem solchen
Fall diesen Einstellvorgang mit einer anderen
Fernbedienung, oder benutzen Sie die mit Ihrem
Fernsehgerät gelieferte Fernbedienung.
Codenummern von steuerbaren
Fernsehgeraten
Hersteller Fernbedienungstaste
Sony (Vorgabe) Farbtaste (rot)
Philips Farbtaste (grün) /
Farbtaste (gelb) /
RETURN
Panasonic Farbtaste (blau) /
Mitteltaste (ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m
12
DE
Schritt 1: Anschließen des Players
* Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der
18 Gbit/s-Bandbreite.
b
Um 4K Ultra HD 60p-Inhalte wiederzugeben, schließen Sie den Player mit einem Premium
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der 18 Gbit/s-
Bandbreite an Ihr 4K-Fernsehgerät an.
• Für die 4K-Ausgabe ist ein kompatibles 4K-Display mit HDCP2.2-kompatiblem HDMI-Eingang.
Wenn Sie ein BRAVIA-Fernsehgerät verwenden, das 4K60p unterstützt, setzen Sie die Einstellung
„HDMI-Signalformat“ des Fernsehgeräts auf „Optimiertes Format“.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben.
Anschließen an Ihr Fernsehgerät
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
*
13
DE
Vorbereitungen
Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der
Anschlussmethoden A, B oder C.
* Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der
18 Gbit/s-Bandbreite.
Anschließen an Ihr Fernsehgerät per Soundbar/AV-Verstärker (Receiver)
A
4K AV-Verstärker (Receiver)
B
Nicht-4K AV-Verstärker (Receiver) mit HDMI IN
C
Nicht-4K AV-Verstärker (Receiver) ohne HDMI IN
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
*
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
*
High-Speed-HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
*
Koaxiales Digitalkabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)*
t Um Bitstream (Dolby/DTS) wiederzugeben, stellen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in
[Toneinstellungen] ein (Seite 23).
14
DE
Schritt 2: Netzwerkverbindung
Wenn Sie den Player nicht an ein Netzwerk anschließen, fahren Sie mit „Schritt 3:
Schnellkonfiguration“ (Seite 15) fort.
z
Die Verwendung eines abgeschirmten Patch-Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen.
z
Es ist keine Kabelmontage zwischen Player und WLAN-Router erforderlich.
Kabeleinrichtung
Drahtlos-Einrichtung
ModemRouter Internet
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
WLAN-Router Modem Internet
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
15
DE
Vorbereitungen
Schritt 3:
Schnellkonfiguration
1 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil
und das Netzkabel in der unten gezeigten
numerischen Reihenfolge. Wenn Sie diese
trennen, gehen Sie in umgekehrter
Reihenfolge vor.
2 Drücken Sie 1 um den Player
einzuschalten. Die Betriebslampe leuchtet
auf.
3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und
drücken Sie die TV t-Taste auf der
Fernbedienung, um den
Eingangswahlschalter einzustellen.
Dadurch wird das Signal vom Player auf
Ihrem Fernsehschirm angezeigt.
4 Führen Sie [Schnellkonfiguration] durch.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen,
um die Grundeinstellungen mithilfe von
</M/m/, durchzuführen, und drücken
Sie ENTER an der Fernbedienung.
b
Wenn [Schnellkonfiguration] beendet ist,
wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen],
um die Netzwerkfunktionen des Players zu
verwenden.
Um WLAN zu aktivieren, setzen Sie [Internet-
Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf
[Drahtlos-Setup].
Um WLAN zu deaktivieren, setzen Sie
[Internet-Einstellungen] in
[Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup].
Wenn keine Ausgabe erfolgt oder ein
schwarzer Bildschirm angezeigt wird, siehe
„Fehlersuche“ (Seite 27).
Wenn der Player zum ersten Mal
eingeschaltet wird
Warten Sie eine kleine Weile, bevor der
Player hochfährt und
[Schnellkonfiguration] startet.
1 zum Eingang DC IN 12 V
an Stromnetz
Netzteil (mitgeliefert)
Netzkabel (mitgeliefert)
2
3
ENTER
</M/m/,
16
DE
Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie
HOME drücken. Wählen Sie mit </M/m/,
eine Anwendung, und drücken Sie ENTER.
[Meine Apps]: Dient der Verwaltung der
Lieblingsanwendung. Über [Alle Apps]
können Sie Verknüpfungen für die
Anwendung hinzufügen.
[Sonder-Apps]: Zeigt eine empfohlene
Anwendung an.
[Alle Apps]: Zeigt alle verfügbaren
Anwendungen. Sie können Anwendungen zu
[Meine Apps] hinzufügen, indem Sie
OPTIONS drücken und dann [Meine Apps
hinzuf.] wählen.
[Setup]: Ändert die Einstellungen des
Players.
Verschiedene Einstellungen und
Wiedergabeoperationen sind durch Drücken
von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren
Posten sind je nach der Situation
unterschiedlich.
[Anw. Verschieben]: Ordnet Anwendungen
in [Meine Apps] an.
[Anw. Entfernen]: Löscht Anwendungen in
[Meine Apps].
[Liebling registrieren]: Registriert 1
Anwendung für die (Favoriten)-
Fernbedienungstaste.
[Dateninhalte]: Zeigt den Inhalt der
gemischten Disc an.
Anzeige des Startbildschirms
Verfügbare optionen
Anwendung
Werkzeuge
17
DE
Wiedergabe
Wiedergabe
Wiedergeben einer Disc
Sie können Ultra HD Blu-ray-Discs, BDS, DVDs
und CDs abspielen. Angaben zu „Abspielbare
Discs“ finden Sie unter Seite 30.
1 Drücken Sie Z (Öffnen/Schließen), und
legen Sie eine Disc auf die Disclade.
Legen Sie die Disc mit der beschrifteten
bzw. der Bildseite nach oben ein.
Legen Sie eine doppelseitige Disc so ein,
dass die zur Wiedergabe vorgesehene
Seite nach unten weist.
2 Drücken Sie Z (Öffnen/Schließen), um die
Disclade zu schließen.
Die Wiedergabe beginnt.
Falls die Wiedergabe nicht automatisch
beginnt, wählen Sie die Kategorie [Video],
[Musik] oder [Foto] in (Disc), und
drücken Sie ENTER.
z
(Gemischte Disc) enthält Dateninhalte.
Drücken Sie OPTIONS auf der Fernbedienung,
und wählen Sie [Dateninhalte], um alle
verfügbaren Inhalte anzuzeigen.
1 Bereiten Sie die Blu-ray 3D Disc-
Wiedergabe vor.
Schließen Sie den Player mit einem
High-Speed-HDMI-Kabel an Ihre 3D-
kompatiblen Geräte an.
Legen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und
[TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] in
[Video-Einstellungen] fest (Seite 21).
2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein.
Die Bedienungsweise kann je nach der
Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in
der Gebrauchsanleitung der Disc nach.
z
Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung
Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen
Geräte nach.
b
Bei Einstellung von [Dolby Vision-Ausgabe] in
[Video-Einstellungen] auf [Ein] ist 3D-
Wiedergabe nicht verfügbar.
1 Bereiten Sie die Wiedergabe einer 4K Ultra
HD Blu-ray-Disc vor.
Schließen Sie den Player mit einem
Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-
Kabel an Ihr 4K-Fernsehgerät an.
Um 4K Ultra HD 60p-Inhalte
anzuzeigen, stellen Sie sicher, dass auf
Ihrem Fernsehgerät die richtige HDMI-
Einstellung ausgewählt ist.
Wenn Sie ein BRAVIA-Fernsehgerät
verwenden, das 4K60p unterstützt,
setzen Sie die Einstellung „HDMI-
Signalformat“ des Fernsehgeräts auf
„Optimiertes Format“.
2 Legen Sie eine 4K Ultra HD Blu-ray Disc
ein. Die Bedienungsweise kann je nach
der Disc unterschiedlich sein. Schlagen
Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc
nach.
b
Wenn eine 4K Ultra HD Blu-ray Disc ohne Disc-
Schlüssel wiedergegeben wird, ist abhängig von
der Netzwerkumgebung und dem offiziellen
Schlüsselserver (Studio) eine
Netzwerkverbindung erforderlich.
Wiedergabe von Blu-ray 3D
Wiedergabe von 4K Ultra HD
Blu-ray-Discs
18
DE
Wiedergabe von einem USB-
Gerät
Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitypen“,
finden Sie auf Seite 32.
1 Schließen Sie das USB-Gerät an die USB-
Buchse des Players an.
2 Wählen Sie [USB-Gerät] mit
</M/m/,, und drücken Sie ENTER.
3 Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik]
oder [Foto] mit M/m, und drücken Sie
ENTER.
b
Um Datenkorruption oder Beschädigung des
USB-Geräts zu vermeiden, schalten Sie den
Player aus, wenn Sie das USB-Gerät anschließen
oder entfernen.
Wiedergabe über ein
Netzwerk
Mit einem Heimnetzwerk-kompatiblen
Produkt können auf einem anderen
Heimnetzwerk-kompatiblen Produkt
gespeicherte Video-/Musik-/Fotodateien
über ein Netzwerk wiedergegeben werden.
Treffen Sie die Vorbereitungen zur
Verwendung eines Heimnetzwerks.
1 Schließen Sie den Player an ein Netzwerk
an (Seite 14).
2 Bereiten Sie die anderen erforderlichen
Heimnetzwerk-kompatiblen Geräte vor.
Hinweise dazu entnehmen Sie der dem
Produkt beiliegenden
Bedienungsanleitung.
Zum Wiedergeben einer Datei des
Heimnetzwerk-Servers über dieses Gerät
(Heimnetzwerk-Player)
Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik]
oder [Foto] aus [Medienserver] in [Alle
Apps], und wählen Sie dann die
wiederzugebende Datei aus.
Zum Wiedergeben einer Datei eines
Heimnetzwerk-Servers über ein anderes
Gerät (Renderer)
Wenn Sie Dateien eines Heimnetzwerk-
Servers auf diesem Gerät wiedergeben,
können Sie die Wiedergabe über ein
Heimnetzwerk-Controller-kompatibles Gerät
(ein Telefon usw.) steuern.
Steuern Sie dieses Gerät über einen
Heimnetzwerk-Controller. Schlagen Sie in der
dem Heimnetzwerk-Controller beiliegenden
Gebrauchsanleitung nach.
Wiedergabe von Dateien auf einem
Heimnetzwerk
Server
Player
Server
Controller
Renderer
19
DE
Wiedergabe
„Video & TV SideView“ ist eine kostenlose
mobile Anwendung für Remote-Geräte (wie
z. B. Smartphones usw.). Wenn Sie „Video &
TV SideView“ zusammen mit diesem Player
verwenden, können Sie den Player bequem
über Ihr Remote-Gerät bedienen. Sie können
einen Dienst oder eine Anwendung direkt
vom Remote-Gerät aus starten. „Video & TV
SideView“ kann auch als Fernbedienung und
Software-Tastatur verwendet werden.
Bevor Sie das „Video & TV SideView“-Gerät
erstmalig zusammen mit diesem Player
verwenden, müssen Sie das „Video & TV
SideView“-Gerät zunächst registrieren.
Folgen Sie auf dem „Video & TV SideView“-
Gerät den Bildschirmanweisungen für die
Registrierung.
b
Die Registrierung kann nur auf dem
Startbildschirm durchgeführt werden.
„Bildschirmspiegelung“ ist eine Funktion
zum Anzeigen des Bildschirms eines mobilen
Geräts auf dem Fernsehgerät mittels
Miracast-Technologie.
Der Player kann direkt an ein mit
Bildschirmspiegelung kompatibles Gerät
(z. B. Smartphone, Tablet) angeschlossen
werden. Das Display des Geräts können Sie
auf Ihrem großen Fernsehbildschirm
ansehen. Es wird kein WLAN-Router (oder
Zugangspunkt) benötigt, um diese Funktion
zu nutzen.
b
• Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung
kann die Qualität von Bild und Ton manchmal
aufgrund von Interferenzen anderer
Netzwerke schlechter sein. Verbesserungen
erzielen Sie durch Anpassung von
[Bildschirmspiegelung RF-Einst.]
(Seite 26).
Während der Bildschirmspiegelung sind einige
Netzwerkfunktionen eventuell nicht verfügbar.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Miracast
kompatibel ist. Eine Konnektivität mit allen
Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht
garantiert.
1 Wählen Sie [Bildschirmspiegelung]
auf dem Startbildschirm mithilfe von
</M/m/,, und drücken Sie ENTER.
2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Verfügbare Optionen
Verschiedene Einstellungen und
Wiedergabeoperationen sind durch Drücken
von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren
Posten sind je nach der Situation
unterschiedlich.
Allgemeine Optionen
x [Wiederh.einstlg]
*1
: Legt den
Wiederholungsmodus fest.
x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder
stoppt die Wiedergabe.
x [Von vorn wiederg.]: Gibt das Material ab
dem Anfang wieder.
nur Video
x [3D-Ausgabe-Einstlg]
*2
: Legt fest, ob 3D-
Video automatisch ausgegeben wird oder
nicht.
x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung der
Lücke zwischen Bild und Ton durch
Verzögern der Tonausgabe in Bezug auf
die Bildausgabe (0 bis 120 Millisekunden).
x [HDR-Konvertierung]
*3
: Wandelt bei
Anschluss an einem Fernsehgerät oder
einem Projektor ohne HDR-Unterstützung
High Dynamic Range (HDR)-Signale in
Standard Dynamic Range (SDR)-Signale
um. Wenn ein größerer Wert gewählt wird,
nähert sich ein Bild mehr der HDR-Qualität;
allerdings wird auch die Gesamthelligkeit
verringert.
x [Video-Einstellung]
*2, *4
:
[Bildqualitätsmodus]: Wählt die
Bildeinstellungen für unterschiedliche
Beleuchtungsverhältnisse.
z [Direkt]
z [Heller Raum]
*5
z [Dunkler Raum]
*5
z [Auto]: Der Regler für die dynamische
Rauschunterdrückung (NR-Modus)
hängt von den Medien und Inhalten ab.
Verwenden von „Video & TV
SideView
Bildschirmspiegelung
20
DE
z [Custom1]/[Custom2]
x [FNR]: Reduziert wahlloses Rauschen
im Bild.
x [BNR]: Reduziert mosaikartiges
Blockrauschen im Bild.
x [MNR]: Reduziert schwaches
Rauschen um die Bildkonturen
(Moskitorauschen).
x [Kontrast]
x [Helligkeit]
x [Farbe]
x [Farbton]
x [Pause]: Unterbricht die Wiedergabe.
x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü einer
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD an.
x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das Popup-
Menü einer Ultra HD Blu-ray/BD bzw. das
Menü einer DVD an.
x [Titel suchen]: Sucht nach einem Titel auf
einer Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO und
startet die Wiedergabe ab dem Anfang.
x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem
Kapitel und startet die Wiedergabe ab dem
Anfang.
x [Audio]: Dient dem Wechsel der
Sprachtonspur, wenn mehrsprachige
Tonspuren auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der
Tonspur auf CDs.
x [Untertitel]: Dient dem Wechsel der
Untertitelsprache, wenn mehrsprachige
Untertitel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
aufgezeichnet sind.
x [Blickw.]: Dient der Umschaltung zwischen
den Blickwinkeln, wenn mehrere
Blickwinkel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
aufgezeichnet sind.
x [Nummerneintrag ]: Dient der Wahl der
Nummer mithilfe der Tasten
</M/m/,
auf der Fernbedienung.
nur Musik
x [Tracksuche]: Sucht während der Audio-
CD-Wiedergabe nach der Tracknummer.
x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert
Musikdateien im USB-Speicher als
Diaschau-Hintergrundmusik (BGM).
x [Mischeinstellung]: Wählen Sie die
Einstellung [Ein] zur Wiedergabe von
Musikdateien in zufälliger Reihenfolge.
nur Foto
x [Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau-
Geschwindigkeit.
x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für
Diaschaus fest.
x [Diaschau-BGM]
*6
:
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[My Music von USB]: Legt die in
[Diaschau-BGM hinzu] registrierten
Musikdateien fest.
[Audio-CD abspielen]: Legt die Tracks in
CD-DAs fest.
x [2D-Wiedergabe]
*7
: Stellt die Wiedergabe
auf 2D-Bild.
x [Anzeige ändern]: Dient der Umschaltung
zwischen [Gitteransicht] und
[Listenansicht].
x [Bild ansehen]: Zeigt das ausgewählte
Foto an.
x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau wieder.
x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90
Grad entgegen dem Uhrzeigersinn.
x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto um 90
Grad im Uhrzeigersinn.
b
*1
[Wiederh.einstlg] ist während der
Wiedergabe von BDJ-Titeln oder bei HDMV-
interaktiven Titeln nicht verfügbar.
*2
Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby
Vision-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] auf
[Ein].
*3
[HDR-Konvertierung] ist nur während der
HDR-Videowiedergabe verfügbar, wenn Ihr
Display-Gerät nicht mit dem HDR-Display
kompatibel ist oder wenn [HDR-Ausgabe] in
[Video-Einstellungen] auf [Aus] gesetzt ist.
*4
Die [Video-Einstellung]-Ausgabe kann mit
normalen Augen evtl. nicht signifikant
unterschieden werden.
*5
[Heller Raum] und [Dunkler Raum] sind
während der HDR-Videowiedergabe nicht
verfügbar.
*6
[Diaschau-BGM] ist während der
Heimnetzwerk-Fotowiedergabe nicht
verfügbar.
*7
[2D-Wiedergabe] ist nur während der 3D-
Fotowiedergabe verfügbar.
21
DE
Einstellungen und Justierungen
Einstellungen und Justierungen
Verwendung der
Einstellungsanzeigen
Wählen Sie [Setup] auf dem
Startbildschirm, wenn Sie die Einstellungen
des Players ändern müssen.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
1 Wählen Sie [Setup] auf dem
Startbildschirm mithilfe von </M/m/,.
2 Wählen Sie das Setup- Kategoriesymbol
mit M/m aus, und drücken Sie ENTER.
[Software-Update]
x [Update über das Internet]
Aktualisiert die Software des Players über ein
verfügbares Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass
das Netzwerk mit dem Internet verbunden
ist. Siehe „Schritt 2: Netzwerkverbindung“
(Seite 14).
x [Update über den USB-Speicher]
Aktualisiert die Software des Players per USB-
Speicher. Erstellen Sie einen mit „UPDATE“
bezeichneten Ordner, und stellen Sie sicher,
dass sämtliche Update-Dateien in diesem
Ordner gespeichert sind. Der Player kann bis
zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene
erkennen. Dazu gehören auch die Update-
Dateien/Ordner.
z
Wir empfehlen, das Software-Update etwa alle
2 Monate durchzuführen.
• Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht
sind, besuchen Sie www.sony.eu/support, um
die aktuellste Softwareversion
herunterzuladen und per USB-Speicher zu
aktualisieren.
Sie können sich auch auf der Website über
Update-Funktionen informieren.
[Video-Einstellungen]
x [HDR-Ausgabe]
[Auto]
: Gibt das HDR-Signal abhängig vom
Inhalt und der HDMI-SINK-Leistungsfähigkeit
aus. Die Konvertierungsfunktion wird
angewendet, wenn der Inhalt HDR ist und
HDMI-SINK kein HDR unterstützt.
[Aus]: Gibt immer SDR aus.
x [Dolby Vision-Ausgabe]
[Ein]: 4K/DV-Signale werden über 4K/DV-
kompatible Geräte ausgegeben.
[
Aus]: HDR-Signale werden automatisch
ausgegeben, wenn Sie ein beliebiges 4K/HDR-
oder 4K/DV-kompatibles Gerät anschließen.
b
Bei Auswahl von [Ein] ist 3D-Wiedergabe nicht
verfügbar.
x [Anzeigeart]
[Fernsehgerät]
: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn der Player mit einem Fernsehgerät
verbunden ist.
[Projektor]: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn der Player mit einem Projektor
verbunden ist.
z
[HDR-Konvertierung] wird je nach Art des
ausgewählten Displaytyps angepasst. Auch
wenn derselbe Einstellungswert für [HDR-
Konvertierung] ausgewählt wird, unterscheidet
sich der Dynamikbereich des Bildes.
x [Videoausgabeauflösung]
Wählen Sie normalerweise diese Option
[Auto]. Ist die Auflösung niedriger als die
SD-Auflösung, erfolgt eine Heraufsetzung
auf die SD-Auflösung.
x [24p-Ausgabe]
Gibt 24p-Videosignale nur aus, wenn Sie ein
24p-kompatibles Fernsehgerät über HDMI
anschließen und [Videoausgabeauflösung]
auf [Auto], [1080p] oder [4K] gesetzt wurde.
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: 24 Hz- Videosignale werden nur
ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles
Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT
angeschlossen wird.
[Ein]: Die Funktion wird aktiviert.
[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr
Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen
kompatibel ist.
22
DE
[DVD-ROM]
[Auto]: 24 Hz- Videosignale werden nur
ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles
Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT
angeschlossen wird.
[
Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr
Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen
kompatibel ist.
[Dateninhalt]
Diese Funktion ist verfügbar für die
Wiedergabe von Inhalten, die auf einem USB-
Speicher oder einer Daten-Disc gespeichert
sind.
[Auto]
: 24 Hz- Videosignale werden nur
ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles
Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT
angeschlossen wird.
[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr
Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen
kompatibel ist.
[Netzwerkinhalt]
Diese Funktion ist verfügbar für die
Wiedergabe von Inhalten anderer Netzwerke,
wie z. B. Heimnetzwerken,
Bildschirmspiegelung usw.
[Auto]: 24 Hz- Videosignale werden nur
ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles
Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT
angeschlossen wird.
[
Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr
Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen
kompatibel ist.
x [4K Upgrade-Einstellung]
[Auto1
]: 2K (1920 × 1080)-Videosignale
werden während der Video-Wiedergabe und
4K-Videosignale werden während der Foto/
Netzwerkdienste/Miracast-Wiedergabe
ausgegeben, wenn Sie den Player an ein
Sony 4K-kompatibles Gerät anschließen. 4K-
Videosignale werden bei Anschluss an ein
4K-kompatibles Nicht-Sony-Gerät
ausgegeben. Diese Einstellung funktioniert
nicht für die Wiedergabe von 3D-
Videobildern.
[Auto2]: 4K-Videosignale werden
automatisch ausgegeben, wenn Sie ein 4K-
kompatibles Gerät anschließen.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
b
Falls Ihr Sony Gerät nicht erkannt wird, wenn
[Auto1] ausgewählt wurde, hat die Einstellung
den gleichen Effekt wie die Einstellung von
[Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto
]: Der Player erkennt automatisch den
Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes
und wählt die passende Farbeinstellung.
[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2-Videosignale
werden ausgegeben.
[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4-Videosignale
werden ausgegeben.
[RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben.
b
Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby
Vision-Ausgabe] auf [Ein].
x [HDMI Deep Color-Ausgabe]
[Auto]
: 12-Bit/10-Bit-Videosignale werden
ausgegeben, wenn das angeschlossene
Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel ist.
[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das
Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich
erscheinen.
b
Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby
Vision-Ausgabe] auf [Ein].
x [IP Content NR]
[Auto]
/ [Stark] / [Mittel] / [Mild]: Stellt die
Bildqualität für Internet-Inhalte ein.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
x [3D-Ausgabe-Einstlg]
[Auto]
: Wählen Sie normalerweise diese
Option.
[Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle
Inhalte in 2D oder die 4K-Ausgabe von 3D-
Inhalten anzuzeigen.
b
Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby
Vision-Ausgabe] auf [Ein].
x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D]
Legt die Bildschirmgröße Ihres 3D-
kompatiblen Fernsehgerätes fest.
b
Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby
Vision-Ausgabe] auf [Ein].
x [TV-Typ]
[16:9]
: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den
Player an ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein
Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion
anschließen.
[4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den
Player an ein 4:3-Format-Fernsehgerät ohne
Breitbild-Funktion anschließen.
23
DE
Einstellungen und Justierungen
x [Bildformat]
[Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den
Player an ein Fernsehgerät mit Breitbild-
Funktion anschließen. Ein 4:3-Format-Bild
wird auch auf einem Breitbild- Fernsehgerät
im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt.
[Normal]
: Die Bildgröße wird unter
Beibehaltung des Original-
Seitenverhältnisses an das Bildschirmformat
angepasst.
x [DVD-Bildformat]
[Letter Box]: Ein Breitbild wird mit schwarzen
Streifen am oberen und unteren Rand angezeigt.
[Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit
beschnittenen Seiten bildschirmfüllend
angezeigt.
x [Kino-Umwandlungsmodus]
[Auto]
: Wählen Sie normalerweise diese
Option. Der Player erkennt automatisch, ob
es sich um Material auf Videooder Filmbasis
handelt, und schaltet auf die entsprechende
Umwandlungsmethode um.
[Video]: Die für Material auf Videobasis
geeignete Umwandlungsmethode wird ohne
Rücksicht auf das Material immer gewählt.
x [Pausenmodus]
[Auto]
: Wählen Sie normalerweise diese
Option. Dynamische Bewegtbilder
erscheinen ohne Unschärfe.
[Vollbild]: Standbilder werden mit hoher
Auflösung angezeigt.
[Toneinstellungen]
x [Digital-Audioausgabe]
[Auto]
: Wählen Sie normalerweise diese
Option. Audiosignale werden entsprechend
dem Status der angeschlossenen Geräte
ausgegeben.
[PCM]: PCM-Signale werden von der Buchse
DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT
ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung,
wenn vom angeschlossenen Gerät keine
Tonausgabe erfolgt.
x [DSD-Ausgangsmodus]
[Auto]: Bei Wiedergabe einer Super Audio CD
und einer Datei im DSD-Format (wenn das
angeschlossene Gerät ebenfalls DSD
unterstützt) werden DSD-Signale von der
Buchse HDMI OUT ausgegeben.
Bei Wiedergabe einer Super Audio CD und
einer Datei im DSD-Format (wenn das
angeschlossene Gerät kein DSD unterstützt)
werden LPCM-Signale von der Buchse HDMI
OUT ausgegeben.
[Aus]
:
Bei Wiedergabe einer Super Audio CD
und einer Datei im DSD-Format werden PCM-
Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben.
x [BD Zweite Audioeinstellung]
[Ein]: Der durch Mischen des interaktiven
Tons und des Sekundärtons mit dem
Primärton erhaltene Ton wird ausgegeben.
[Aus]
: Nur der Primärton wird ausgegeben.
Wählen Sie diese Option, um Bitstream
(Dolby/DTS)-Signale an einen AV-Verstärker
(Receiver) auszugeben.
z
Um Bitstream (Dolby/DTS)-Signale
wiederzugeben, setzen Sie [BD Zweite
Audioeinstellung] auf [Aus] und [Digital-
Audioausgabe] auf [Auto].
x [Digitaler Musikverstärker]
[Ein]
:
Stellt den Klangeffekt ein, wenn Internet-
oder USB-Inhalte wiedergegeben werden.
[Aus]/[Sound Bar Mode]: Die Funktion wird
abgeschaltet.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Gibt einen simulierten
Mehrkanalton zweier Kanalquellen über die
Buchse HDMI OUT gemäß Kapazität des
angeschlossenen Gerätes im [Cinema]/
[Music]-Modus aus.
[Aus]
: Gibt den Ton mit seiner ursprünglichen
Anzahl von Kanälen über die Buchse HDMI
OUT aus.
b
Wenn [DTS Neo:6] auf [Cinema] oder [Music]
gesetzt wurde, ist [Digitaler Musikverstärker]
nicht verfügbar.
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz]: Legt die
Abtastfrequenz für die PCM-Signalausgabe
über die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) fest.
b
Einige Geräte unterstützen die
Abtastfrequenzen [96kHz] und [192kHz] nicht.
24
DE
x [Dynamikbegrenzung]
[Auto]
: Die Wiedergabe erfolgt mit dem von
der Disc vorgeschriebenen Dynamikbereich
(nur BD-ROM). Andere Discs werden mit der
Stufe [Ein] abgespielt.
[Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler
Komprimierungsstufe.
[Aus]: Die Komprimierung ist abgeschaltet.
Ein dynamischerer Klang wird erzeugt.
x [Raumklang]
[Surround]: Audiosignale werden mit
Surroundeffekten ausgegeben. Wählen Sie
diese Option, wenn Sie ein Audiogerät
anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic)
oder DTS Neo:6 unterstützt.
[Stereo]
: Audiosignale werden ohne
Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie
diese Option, wenn Sie ein Audiogerät
anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic)
oder DTS Neo:6 nicht unterstützt.
[BD/DVD-Wiedergabe-
Einstellungen]
x [BD/DVD-Menü-Sprache]
Damit wählen Sie die Standard-Menüsprache
für Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO.
Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben
Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste
der Sprachencodes“ (Seite 37) ein.
x [Audio-Sprache]
Damit wählen Sie die Standard-Audiosprache
für Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO.
Wenn Sie [Original] wählen, wird die Sprache
gewählt, die auf der Disc den Vorrang hat.
Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben
Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste
der Sprachencodes“ (Seite 37) ein.
x [Untertitel-Sprache]
Damit wählen Sie die Standard-
Untertitelsprache für Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD-VIDEO.
Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben
Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste
der Sprachencodes“ (Seite 37) ein.
x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht]
[BD]
: Die BD-Schicht wird wiedergegeben.
[DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird
wiedergegeben.
x [BD-Internetverbindung]
[Zulassen]: Ermöglicht eine
Internetverbindung von BD-Inhalten.
[Nicht zulassen]
: Sperrt die
Internetverbindung von BD-Inhalten.
x [BD-Daten löschen]
Löscht Daten auf dem USB-Speicher.
Alle im Ordner buda gespeicherten Daten
werden gelöscht.
[Kindersicherungs-
Einstellungen]
x [Kennwort]
Damit können Sie das Passwort für die
Kindersicherungsfunktion festlegen oder
ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die
Wiedergabe von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-
VIDEO sowie Internet-Video einzuschränken.
Bei Bedarf können Sie die
Einschränkungsstufen für Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD-VIDEO und Internet-Video
differenzieren.
x [Kindersicherungs-Regionalcode]
Die Wiedergabe mancher Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD-VIDEO oder Internet-Videos kann je
nach dem geographischen Gebiet
eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen
werden u. U. blockiert oder durch andere
Szenen ersetzt. Folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr
vierstelliges Passwort ein.
x [BD-Kindersicherung] /
[DVD-Kindersicherung] /
[Internet-Video-Kindersicherung]
Durch Einstellen der Kindersicherung werden
u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch
andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr
vierstelliges Passwort ein.
x [Internet-Video nicht bewertet]
[Zulassen]
: Gestattet die Wiedergabe von
unbewerteten Internet- Videos.
[Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von
unbewerteten Internet- Videos.
25
DE
Einstellungen und Justierungen
[Musik-Einstellungen]
x [Super Audio CD-Wg.schicht]
[Super Audio CD]
: Die Super Audio CD-
Schicht wird wiedergegeben.
[CD]: Die CD-Schicht wird wiedergegeben.
x [Super Audio CD-Wiederg. kanäle]
[DSD 2ch]: Der 2ch-Bereich wird
wiedergegeben.
[DSD Multi]
: Der Mehrkanalbereich wird
wiedergegeben.
[System-Einstellungen]
x [OSD-Sprache]
Wählt die Sprache für die Bildschirmanzeige
Ihres Players aus.
x [HDMI-Einstellungen]
Werden mit HDMI-Funktionen kompatible
Sony-Komponenten über ein High-Speed-
HDMI-Kabel angeschlossen, erleichtert dies
die Bedienung.
[Steuerungr HDMI]
[Ein]
: Die folgenden BRAVIA Sync-Funktionen
sind verfügbar:
One-Touch-Wiedergabe
Systemausschaltung
Sprachanpassung
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
z
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder
der jeweiligen Komponente. Um die BRAVIA
Sync-Funktionen zu aktivieren, schließen Sie Ihr
Fernsehgerät über die Buchse HDMI OUT 1 an.
[Mit Fernseher-Aus gekoppelt]
[Gültig]
: Schaltet automatisch den Player aus,
wenn das angeschlossene Fernsehgerät in
den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA
Sync).
[Ungültig]: Die Funktion wird abgeschaltet.
x [HDMI Audio-Ausgang]
[Auto]
: Gibt Audiosignale über die Buchse
HDMI OUT 2 wieder, wenn an ihr ein Gerät
angeschlossen und das Gerät eingeschaltet
ist. Andernfalls werden Audiosignale über die
Buchse HDMI OUT 1 ausgegeben.
[HDMI1]: Gibt Audiosignale über die Buchse
HDMI OUT 1 aus.
[HDMI2]: Gibt Audiosignale über die Buchse
HDMI OUT 2 aus.
x [Automatisches standby]
[Ein]
: Der Player schaltet automatisch wieder
auf den Bereitschaftsmodus zurück, wenn
länger als 20 Minuten keine Taste gedrückt
wird.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
x [Anzeigeautomatik]
[Ein]
: Bei einer Änderung des
Wiedergabetitels, des Bildmodus, der
Audiosignale usw. werden Informationen
automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.
[Aus]: Informationen werden nur beim
Drücken von DISPLAY angezeigt.
x [Software-Update-Mitteilung]
[Ein]
: Der Player wird auf Mitteilung von
neuen Software-Updates eingestellt
(Seite 21).
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
x [Gerätename]
Zeigt den Namen des Players an. Der Name
des Players kann geändert werden.
x [Systeminformationen]
Damit können Sie die Software-Version und
die MAC-Adresse des Players anzeigen.
x [Software-Lizenzinformation]
Zeigt Informationen über die Software-Lizenz
an.
26
DE
[Netzwerkeinstellungen]
x [Internet-Einstellungen]
Schließen Sie den Player vorher an das
Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter
„Schritt 2: Netzwerkverbindung“ (Seite 14).
[Kabelsetup]: Wählen Sie diese Option, wenn
Sie mithilfe eines LAN-Kabels eine
Verbindung mit einem Breitbandrouter
herstellen.
[Drahtlos-Setup]
: Wählen Sie diese Option,
wenn Sie über das im Player integrierte WLAN
eine drahtlose Netzwerkverbindung
herstellen möchten.
z
Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die
folgende Website, und überprüfen Sie den FAQ-
Inhalt:
www.sony.eu/support
x [Netzwerkverbindungsstatus]
Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an.
x [Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Prüft, ob die Netzwerkverbindung in
Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose
ausgeführt wird.
x [Bildschirmspiegelung RF-Einst.]
[Auto]
: Stellt das RF (Radiofrequenz)-
Kanalband automatisch für eine
Bildschirmspiegelungsverbindung ein.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Stellt CH 1/CH 6/CH 11
als Priorität ein.
x [Verbindungsserver-Einstellungen]
Legt fest, ob der angeschlossene Server
angezeigt wird oder nicht.
x [Auto Heimnetzwerk-Zugriffserlaubnis]
[Ein]
: Lässt den Zugriff neu erkannter
Heimnetzwerk-Controller-kompatibler
Produkte automatisch zu.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
x [Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle]
Zeigt eine Liste von Heimnetzwerk-
kompatiblen Produkten an und legt fest, ob
Befehle von den Controllern in der Liste
akzeptiert werden sollen oder nicht.
x [Registrierte Remote-Geräte]
Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Remote-
Geräte an.
x [Fernstart]
[Ein]: Mit dieser Option können Sie den Player
durch ein über ein Netzwerk verbundenes
Gerät einschalten.
[Aus]
: Die Funktion wird abgeschaltet.
b
Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein], und schalten Sie
den Player aus, um die Netzwerk-Bereitschaft zu
aktivieren (Seite 34).
[Schnellkonfiguration]
Siehe „Schritt 3: Schnellkonfiguration“
(Seite 15).
[Rückstellen]
x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen]
Stellt die Player-Einstellungen auf die
Werksvorgaben zurück, indem Sie die
Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle
Einstellungen innerhalb der Gruppe werden
zurückgestellt.
x [Persönliche Informationen initialisieren]
Löscht Ihre im Player gespeicherten
persönlichen Daten.
b
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder
verkaufen möchten, sollten Sie aus
Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten und
Informationen darauf löschen. Bitte führen Sie
alle entsprechenden Schritte aus,
beispielsweise, dass Sie sich nach der Nutzung
eines Netzwerkdienstes abmelden.
27
DE
Zusatzinformationen
Zusatzinformationen
Fehlersuche
Falls bei der Bedienung des Players ein
Problem auftritt, versuchen Sie, das Problem
mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu
beheben, bevor Sie den Kundendienst
anrufen. Wenn das Problem bestehen bleibt,
wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-
Händler.
Kein Bild oder das Bild wird nicht korrekt
ausgegeben.
• Prüfen Sie, ob alle Kabel einwandfrei
angeschlossen sind (Seite 12).
Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den
Eingang, auf dem das Signal des Players
angezeigt wird.
Stellen Sie [Videoausgabeauflösung] auf
die niedrigste Auflösung ein, indem Sie
x (Stopp), HOME und dann die Taste POP
UP/MENU an der Fernbedienung drücken.
• Versuchen Sie Folgendes:
1Schalten Sie
den Player aus und wieder ein.
2Schalten
Sie das angeschlossene Gerät aus und
wieder ein.
3Trennen Sie das HDMI-Kabel
ab, und schließen Sie es wieder an.
• Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-
Gerät verbunden, das die
Urheberrechtsschutztechnologie nicht
unterstützt.
• Überprüfen Sie die Einstellungen für
[Videoausgabeauflösung] in [Video-
Einstellungen] (Seite 21).
• Überprüfen Sie für Ultra HD Blu-ray/BD-
ROM/DVD-ROM/Dateninhalte/
Netzwerkinhalte die Einstellungen für
[24p-Ausgabe] in [Video-Einstellungen]
(Seite 21).
Stellen Sie für die 4K-Ausgabe sicher, dass
der Player an ein 4K-Display angeschlossen
ist, das einen HDCP2.2-fähigen HDMI-
Eingang per Premium
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder
High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung
der 18 Gbit/s-Bandbreite unterstützt
(Seite 12).
Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT
wird die Anzeigesprache auf dem
Bildschirm automatisch umgeschaltet.
• Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-
Einstellungen] auf [Ein] (Seite 25) gesetzt
wird, erfolgt eine automatische
Umschaltung der Anzeigesprache auf dem
Bildschirm entsprechend der
Spracheneinstellung des angeschlossenen
Fernsehgerätes (falls Sie die Einstellung an
Ihrem Fernsehgerät usw. ändern).
Kein Ton oder der Ton wird nicht korrekt
ausgegeben.
• Prüfen Sie, ob alle Kabel einwandfrei
angeschlossen sind (Seite 13).
• Wählen Sie den entsprechenden Eingang
an Ihrem AV-Verstärker (Receiver), so dass
die Audiosignale des Players von Ihrem AV-
Verstärker (Receiver) ausgegeben werden.
Falls das Audiosignal nicht durch die Buchse
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT
ausgegeben wird, überprüfen Sie die
Audioeinstellungen (Seite 23).
Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse
Folgendes:
1Schalten Sie den Player aus
und wieder ein.
2Schalten Sie das
angeschlossene Gerät aus und wieder ein.
3Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und
schließen Sie es wieder an.
• Wenn der Player über einen AV-Verstärker
(Receiver) mit einem Fernsehgerät
verbunden ist, schließen Sie das HDMI-
Kabel für HDMI-Verbindung direkt an das
Fernsehgerät an. Schlagen Sie auch in der
Bedienungsanleitung des AV-Verstärker
(Receiver) nach.
Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-
Gerät verbunden (DVI-Buchsen akzeptieren
keine Audiosignale).
• Das an die Buchse HDMI OUT
angeschlossene Gerät unterstützt das
Audioformat des Players nicht. Überprüfen
Sie die Audioeinstellungen (Seite 23).
• Überprüfen Sie die Einstellungen für [HDMI
Audio-Ausgang] in [System-Einstellungen]
(Seite 25).
Bild
Ton
28
DE
Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos
und DTS:X) wird nicht durch Bitstream
ausgegeben.
• Setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in
[Toneinstellungen] auf [Aus] (Seite 23).
• Prüfen Sie, ob der AV-Verstärker (Receiver)
mit dem jeweiligen HD-Audioformat
kompatibel ist.
Das interaktive Audiosignal wird nicht
ausgegeben.
• Setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in
[Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 23).
Meldungscode 3 [Audioausgabe
vorübergehend stumm. Bitte Lautstärke
nicht verstellen. Der abgespielte Inhalt ist
durch Cinavia geschützt und nicht für
Wiedergabe auf diesem Gerät
freigegeben. Für weitere Informationen
siehe http://www.cinavia.com.
Meldungscode 3.] erscheint bei der
Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.
• Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade
wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code,
der darauf hinweist, dass es sich um eine
unzulässige Kopie eines kommerziell
hergestellten Inhalts handelt (Seite 37).
Die Disc wird nicht abgespielt.
• Die Disc ist verschmutzt oder verzogen.
• Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie die
Disc mit der Abspielseite nach unten ein.
• Die Disc weist ein Format auf, das nicht von
diesem Player abgespielt werden kann
(Seite 30).
• Der Player kann nur bespielte Discs
wiedergeben, die korrekt finalisiert wurden
oder im Mastered Disc-Format vorliegen.
Der Regionalcode der BD/DVD stimmt nicht
mit dem des Players überein.
Der Player erkennt ein angeschlossenes
USB-Gerät nicht.
• Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät
einwandfrei an die USB-Buchse
angeschlossen ist.
• Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder das USB-
Kabel beschädigt ist.
• Prüfen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet
ist.
• Ist das USB-Gerät über einen USB-Hub
angeschlossen, schließen Sie es direkt an
den Player an.
Bild/Ton ist schlecht/bestimmte
Programme weisen Detailverlust auf,
insbesondere bei schnellen Bewegungen
oder dunklen Szenen.
• Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch
Ändern der Verbindungsgeschwindigkeit
verbessert werden. Es wird eine
Verbindungsgeschwindigkeit von
mindestens 2,5 Mbit/s für Standard-
Definition-Video, 10 Mbit/s für High-
Definition-Video und mindestens 25 Mbit/s
r Ultra HD-Video (vom Serviceanbieter
abhängig) empfohlen.
Während des Internet-Streamings gibt es
kein Optionsmenü.
• Während des Internet-Streamings ist kein
Optionsmenü verfügbar.
Der Player kann nicht mit dem Netzwerk
verbunden werden.
• Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung
(Seite 14) und die Netzwerkeinstellungen
(Seite 26).
Der PC kann nicht mit dem Internet
verbunden werden, nachdem [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)] durchgeführt
worden ist.
• Die Drahtlos-Einstellungen des Routers
können sich automatisch ändern, wenn Sie
die Wi-Fi Protected Setup-Funktion
benutzen, bevor Sie die Einstellungen des
Routers geändert haben. Ändern Sie in
diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres
PC dementsprechend.
Der Player wird nicht mit dem WLAN-
Router verbunden.
• Prüfen Sie, ob der WLAN-Router
eingeschaltet ist.
• Verkleinern Sie den Abstand zwischen
Player und WLAN-Router.
Disc
USB-Gerät
Internet-Streaming
Netzwerkverbindung
29
DE
Zusatzinformationen
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Player und Geräten, die das 2,4-GHz-
Frequenzband benutzen, wie z. B.
Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose
Digitalgeräte, oder schalten Sie derartige
Geräte aus.
Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in
der Liste der drahtlosen Netzwerke
angezeigt.
Drücken Sie RETURN, um zum
vorhergehenden Bildschirm
zurückzukehren, und führen Sie die
Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls der
gewünschte WLAN-Router noch immer
nicht erkannt wird, wählen Sie [Neue
Verbindung registrieren], um [Man.
Registrierung] auszuführen.
Die Meldung [Eine neue Software-Version
ist verfügbar. Bitte wählen Sie "Software-
Update" im Abschnitt "Setup" des Menüs,
um das Update durchzuführen.] erscheint
beim Einschalten des Players auf dem
Bildschirm.
• Siehe [Software-Update] (Seite 21), um die
Software des Players auf einer neueren
Version zu aktualisieren.
Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist
unwirksam (BRAVIA Sync).
• Prüfen Sie, ob das Fernsehgerät an die
Buchse HDMI OUT 1 angeschlossen wurde.
• Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] in
[HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 25)
gesetzt ist.
• Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern,
schalten Sie den Player aus und wieder ein.
• Falls ein Stromausfall aufgetreten ist,
setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-
Einstellungen] erst auf [Aus] und dann
[Steuerung für HDMI] in [HDMI-
Einstellungen] auf [Ein] (Seite 25).
Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen Sie
in der Bedienungsanleitung der
Komponente nach.
Die angeschlossene Komponente ist
mit der Funktion [Steuerung für HDMI]
kompatibel.
Die Einstellung der angeschlossenen
Komponente für die Funktion
[Steuerung für HDMI] ist korrekt.
• Wenn Sie den Player über einen AV-
Verstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät
anschließen,
Falls der AV-Verstärker (Receiver) nicht
mit der Funktion [Steuerung für HDMI]
kompatibel ist, lässt sich das
Fernsehgerät eventuell nicht über den
Player steuern.
Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern,
das Netzkabel abziehen und wieder
anschließen oder ein Stromausfall
auftritt, versuchen Sie Folgendes:
1Stellen Sie den Eingangswähler des
AV-Verstärker (Receiver) so ein, dass
das Bild des Players auf dem
Fernsehschirm erscheint.
2Setzen Sie
[Steuerung für HDMI] in [HDMI-
Einstellungen] erst auf [Aus] und dann
[Steuerung für HDMI] in [HDMI-
Einstellungen] auf [Ein] (Seite 25).
Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung des AV-
Verstärker (Receivers) nach.
Die Funktion Systemausschaltung ist
unwirksam (BRAVIA Sync).
• Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI]
und [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] in
[HDMI-Einstellungen] auf [Ein] und [Gültig]
gesetzt sind (Seite 25).
Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang
des Inhalts.
• Drücken Sie OPTIONS, und wählen Sie [Von
vorn wiederg.].
Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem
Fortsetzungspunkt, an dem die
Wiedergabe zuletzt unterbrochen wurde.
Je nach der Disc wird der Fortsetzungspunkt
eventuell aus dem Speicher gelöscht, wenn
die Disclade ausgefahren wird.
das USB-Gerät abgetrennt wird.
ein anderer Inhalt wiedergegeben
wird.
der Player ausgeschaltet wird.
Steuerung für HDMI (BRAVIA Sync)
Sonstiges
30
DE
Meldungscode 1 [Wiedergabe gestoppt.
Dieser Titel ist durch Cinavia geschützt und
nicht für die Wiedergabe auf diesem Gerät
freigegeben. Für weitere Informationen
siehe http://www.cinavia.com.
Meldungscode 1.] erscheint bei der
Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.
• Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade
wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code,
der darauf hinweist, dass das Video
lediglich zur Präsentation auf
professionellen Geräten konzipiert und
nicht zur Wiedergabe durch Endkunden
zugelassen wurde (Seite 37).
Die Disclade öffnet sich trotz Drückens von
Z (Öffnen/Schließen) nicht, und die Disc
kann nicht entnommen werden.
• Drücken Sie, während der Player
eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp),
HOME und dann die Taste TOP MENU an der
Fernbedienung, um die Disclade zu
entriegeln und die Kindersicherung zu
deaktivieren (Seite 11).
Versuchen Sie Folgendes:
1Schalten Sie
den Player aus, und ziehen Sie das
Netzkabel ab.
2Schließen Sie das
Netzkabel wieder an, während Sie
Z (Öffnen/Schließen) am Player drücken.
3Halten Sie Z (Öffnen/Schließen) am
Player so lange gedrückt, bis sich die
Disclade öffnet.
4Nehmen Sie die Disc
heraus.
• Das Disc-Fach reagiert während des
Netzwerk-Streamings (z. B. Netflix) nicht,
selbst wenn Sie Z (Öffnen/Schließen)
drücken.
Die Meldung [Die Taste [EJECT] ist z. Z. nicht
verfügbar.] wird auf dem Bildschirm nach
Drücken von Z (Öffnen/Schließen)
angezeigt.
Kontaktieren Sie Ihren Sony-Händler vor Ort
oder eine örtliche autorisierte Sony-
Kundendienststelle.
Der Player reagiert auf keine
Tastenbetätigung.
Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Players
niedergeschlagen (Seite 4).
Abspielbare Discs
*1
Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch neu
und in Entwicklung sind, lassen sich manche
Discs je nach dem Disctyp und der Version
eventuell nicht abspielen. Die Audioausgabe
ist je nach der Signalquelle, der verwendeten
Ausgangsbuchse und den gewählten
Audioeinstellungen unterschiedlich.
*2
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3
einschließlich Typ BD-R (LTH-Typ) mit
organischen Pigmenten. Auf einem PC
bespielte BD-Rs können nicht abgespielt
werden, wenn Postscripts bespielbar sind.
*3
Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht
abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert
wurden oder im Mastered Disc-Format
vorliegen. Weitere Informationen entnehmen
Sie bitte der Bedienungsanleitung des
Aufnahmegerätes.
Nicht abspielbare Discs
• BDs mit Cartridge
•BDXLs
•DVD-RAMs
• HD DVDs
•PHOTO CDs
• Datenteil von CD-Extras
•Super VCDs
•DVD AUDIO
• Audiomaterial-Seite auf DualDiscs
Hinweis zu Discs
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von
Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-
Standard entsprechen. DualDiscs und einige
der mit Urheberrechtsschutztechnologien
codierten Audio-Discs entsprechen nicht
dem Compact Disc (CD)-Standard. Solche
Discs lassen sich eventuell nicht von diesem
Produkt abspielen.
Blu-ray
Disc
*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD
*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW
CD
*3
CD-DA (Audio-CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
31
DE
Zusatzinformationen
Hinweis zu Wiedergabeoperationen von Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD
Manche Wiedergabeoperationen von Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD können absichtlich vom
Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser
Player Ultra HD Blu-ray/BD/DVD gemäß dem
vom Software-Hersteller vorgegebenen Disc-
Inhalt abspielt, sind manche
Wiedergabefunktionen möglicherweise nicht
verfügbar.
Hinweis zu doppelschichtigen Ultra HD Blu-
ray/BD/DVD und dreischichtigen Ultra HD Blu-
ray
Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bild-
und Tonunterbrechung auftreten.
Regionalcode (nur BD/DVD-VIDEO)
Ihr Player ist mit einem Regionalcode auf der
Rückseite versehen und spielt nur BD/DVD-
VIDEO ab, die den gleichen Regionalcode
oder tragen.
ALL
32
DE
Abspielbare Dateitypen
Video
Codec Behälter Erweiterung Mit Ton
MPEG-1 Video
*1
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-2 Video
*2
PS
*3
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS
*4
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Xvid
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG4/AVC/
H.264
*5
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
*1
.mp4, .m4v AAC
TS
*1
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
VC1
*1
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMV9
*1*6
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Motion JPEG
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
HEVC/H.265
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VP6 FLV .flv MP3
VP8/VP9
Webm .webm Vorbis
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Format
AVCHD (Ver.2.0)
*1*7*8*9
33
DE
Zusatzinformationen
Musik
Foto
*1
Der Player gibt dieses Dateiformat
möglicherweise nicht auf einem
Heimnetzwerkserver wieder.
*2
Der Player kann nur Videos in Standard-
Definition auf einem Heimnetzwerkserver
wiedergeben.
*3
Der Player gibt keine Dateien im DTS-Format
auf einem Heimnetzwerkserver wieder.
*4
Der Player kann nur Dateien im Dolby Digital-
Format auf einem Heimnetzwerkserver
wiedergeben.
*5
Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1.
*6
Der Player unterstützt WMV9 bis zum
erweiterten Profil.
*7
Der Player unterstützt eine Bildfrequenz von
bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde.
*8
Der Player spielt Dateien des AVCHD-Formats
ab, die mit einer Digital-Videokamera o. Ä.
aufgenommen wurden. Eine Disc des
AVCHD-Formats lässt sich nicht abspielen,
wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist.
*9
Der Player kann Dateien des AVCHD 3D-
Formats wiedergeben.
*10
Der Player kann „.mka“-Dateien
wiedergeben. Diese Datei kann nicht auf
einem Heimnetzwerkserver wiedergegeben
werden.
*11
Der Player spielt keine codierten Dateien, wie
z. B. Lossless, ab.
*12
Der Player gibt dieses Dateiformat nicht auf
einem Heimnetzwerkserver wieder.
*13
Der Player gibt keine DST-codierten Dateien
wieder.
*14
Der Player spielt keine animierten PNG- und
keine animierten GIF-Dateien ab.
*15
Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird das
Schlüsselbild oder das erste Bild angezeigt.
*16
Der Player unterstützt keine 16-Bit-BMP-
Dateien.
b
Manche Dateien lassen sich je nach
Dateiformat, Dateicodierung,
Aufnahmezustand oder Heimnetzwerkserver-
Zustand eventuell nicht abspielen.
Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet
wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben.
In einigen Dateien ist eventuell kein
Rückspulen/Vorspulen möglich.
• Der Player spielt keine codierten Dateien, wie
z. B. DRM, ab.
Der Player erkennt die folgenden Dateien oder
Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten:
– Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich
Stammordner.
– bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene.
Der Player kann die folgenden Dateien oder
Ordner auf dem Heimnetzwerkserver
erkennen:
– Ordner bis zur 19. Ebene.
– bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene.
Der Player unterstützt folgende
Bildfrequenzen:
– bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für
AVCHD (MPEG4/AVC).
bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für andere
Video-Codecs.
Der Player unterstützt eine Videobitrate von
bis zu 40 Mbit/s.
Manche USB-Geräte funktionieren eventuell
nicht mit diesem Player.
Der Player erkennt Geräte der Mass Storage
Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder
Festplatten), Geräte der Klasse Still Image
Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen.
Video- und Audiodateien mit hoher Bitrate auf
DATA CDs werden eventuell nicht problemlos
vom Player abgespielt. Es wird empfohlen,
solche Dateien von DATA DVDs oder DATA BDs
abzuspielen.
Codec Erweiterung
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)
*10
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*10
.m4a, .aac
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*11
.wma
LPCM
*10
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*10*12
.ac3
DSF
*1
.dsf
DSDIFF
*1*13
.dff
AIFF
*1
.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis .ogg
Monkey’s Audio .ape
Format Erweiterung
JPEG .jpeg, .jpg,
.jpe
PNG .png
*14
GIF .gif
*14
MPO .mpo
*12*15
BMP .bmp
*12*16
WEBP .webp
*12
34
DE
Technische Daten
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
System
Ein- und Ausgänge
Drahtlos
Allgemeneis
Laser Halbleiterlaser
Buchsenbezeichnung Buchsentyp/Ausgangspegel/Lastimpedanz
DIGITAL OUT (COAXIAL) Cinchbuchse/0,5 Vp-p/75 ohms
HDMI OUT 1*/2
19-polige HDMI-Standardbuchse
* Lediglich die Buchse HDMI OUT 1 unterstützt die
Videoausgabe.
LAN (100) 100BASE-TX-Anschluss
USB
USB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speichern,
Speicherkartenleser, Digital-Fotokamera und Digital-
Videokamera)*
* Nicht für Aufladezwecke verwenden.
DC IN
12 V DC, 1,25 A
WLAN-Standard Protokoll IEEE802.11b/g/n
Frequenzbereich /
Ausgangsleistung
2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
Modulation DSSS und OFDM
Stromversorgung
12 V Gleichstrom mit Netzteil
Nennwert: Eingang 220 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme (bei
Verwendung des Netzteils)
15 W
Netzwerk-Bereitschaftsmodus
Weniger als 2 W (alle verkabelten/drahtlosen
Netzwerkanschlüsse EIN)
Abmessungen (ca.)
320 mm × 217 mm × 45 mm
(Breite × Tiefe × Höhe) inkl. vorspringende Teile
Gewicht (ca.) 1,4 kg
Betriebstemperatur C bis 3C
Betriebsluftfeuchtigkeit 25 % bis 80 %
Software-Version
Dieses Funkgerät ist für den Einsatz mit zugelassenen
Versionen der Software vorgesehen, die in der EU-
Konformitätserklärung angegeben sind. Die in diesem
Funkgerät geladene Software erfüllt nachweislich die
wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU. Um
die Software-Version festzustellen, wählen Sie [Setup] auf
dem Startbildschirm, und nehmen Sie auf
[Systeminformationen] in [System-Einstellungen] Bezug.
35
DE
Zusatzinformationen
Mitgeliefertes Zubehör
Oracle und Java sind eingetragene Marken von
Oracle und/oder seinen
Tochtergesellschaften. Andere Namen können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio und das
Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der
Dolby Laboratories. Hergestellt unter Lizenz
von Dolby Laboratories.
• Informationen zu DTS-Patenten finden Sie
unter http://patents.dts.com. Hergestellt
unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, das Symbol sowie die Kombination
von DTS und dem Symbol sind eingetragene
Markenzeichen und DTS-HD Master Audio ist
ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc.
Alle Rechte vorbehalten.
• Die Begriffe HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, Premium
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel sowie das
HDMI-Logo sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen von HDMI
Licensing, LLC in den USA sowie in anderen
Ländern.
• Die Wortmarken Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™
sowie die jeweiligen Logos sind
Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ und das Blu-ray 3D™-Logo sind
Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Die „DVD+RW", „DVD-RW", „DVD+R", „DVD-R",
„DVD VIDEO", „Super Audio CD", und „CD“-
Logos sind Markenzeichen.
• „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony
Corporation.
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und
Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und
Thomson.
Dieses Produkt umfasst geschützte
Technologie unter der Lizenz von Verance
Corporation und ist sowohl durch das
amerikanische Patent 7.369.677 sowie andere
amerikanische und weltweit erteilte und
beantragte Patente als auch durch Copyright
und den Schutz des Betriebsgeheimnisses für
bestimmte Aspekte solcher Technologien
geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der
Verance Corporation. Copyright 2004–2010
Verance Corporation. Verance behält sich alle
Rechte vor. Reverse Engineering oder
Disassemblierung sind untersagt.
Netzteil (AC-M1215WW) (1)
Name oder Handelsmarke des Herstellers: Sony Corporation
Handelsregisternummer: 5010401067252
Anschrift: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Modellkennung: AC-M1215WW
Eingangsspannung: 100 V - 240 V Wechselstrom
Eingangswechselstromfrequenz: 50/60 Hz
Ausgangsspannung - Ausgangsstrom - Ausgangsleistung:
12,0 V DC - 1,5 A - 18,0 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 85,0%
Effizienz bei geringer Last (10%): 82,1 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,03 W
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1)
R03-Batterien (Größe AAA) (2)
Urheberrechte und Markenzeichen
36
DE
• Windows Media ist ein eingetragenes
Markenzeichen oder Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige
Eigentumsrechte der Microsoft Corporation
geschützt. Die Verwendung oder Distribution
dieser Technologie außerhalb dieses
Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder
eines bevollmächtigten Microsoft-
Tochterunternehmens ist untersagt.
Content-Eigentümer verwenden Microsoft
PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um
ihr geistiges Eigentum, einschließlich
urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu
schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady-
Technologie, um auf PlayReady-geschützte
Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte
zuzugreifen. Falls das Gerät
Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht
ordnungsgemäß durchsetzt, können Content-
Eigentümer von Microsoft verlangen, die
Fähigkeit des Gerätes zum Verbrauch von
PlayReady-geschützten Inhalten aufzuheben.
Die Aufhebung sollte keine ungeschützten
Inhalte oder von anderen Content-
Zugriffstechnologien geschützten Inhalte
beeinträchtigen. Content-Eigentümer können
von Ihnen verlangen, PlayReady für den Zugriff
auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen
Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der Lage,
auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade
erfordern.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
, Wi-Fi
Alliance
®
und Miracast
®
sind eingetragene
Markenzeichen von Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ und Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ ind Zeichen der Wi-Fi Alliance.
• Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein
Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
Das Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark ist
ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
Dieses Produkt beinhaltet Spotify-Software,
die Drittpartei-Lizenzen unterliegt. Diese
finden Sie hier*:
https://developer.spotify.com/esdk-third-
party-licenses/
Spotify und die Spotify-Logos sind
Markenzeichen der Spotify Group.*
* Diese Funktion ist eventuell in einigen
Ländern/Regionen nicht verfügbar.
•Opera
®
Devices SDK. Copyright 1995–2016
Opera TV AS. Alle rechte vorbehalten.
Alle anderen Marken sind Marken ihrer
jeweiligen Eigentümer.
• Sonstige System- und Produktnamen sind im
Allgemeinen Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der jeweiligen
Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in
diesem Dokument nicht angegeben.
37
DE
Zusatzinformationen
Urheberrechtsschutz
Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten
Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme
informieren, die sowohl bei Ultra HD Blu-ray™-,
Blu-ray Disc™- als auch bei DVD-Datenträgern
verwendet werden. Diese Systeme, AACS
(Advanced Access Content System) und CSS
(Content Scramble System) genannt, verfügen
evtl. über einige Beschränkungen bezüglich
Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer
ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung
dieses Produkts und die auferlegten
Beschränkungen können abhängig vom
Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat
des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U.
seine Beschränkungsregeln ändern oder neue
Regeln beschließen kann.
Cinavia Bekanntgabe
Dieses Produkt verwendet die Technologie von
Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht
autorisierter Kopien kommerzieller Film- und
Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald
ein unzulässiger Gebrauch einer nicht
autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine
Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder
der Kopiervorgang wird unterbrochen.
Weitere Informationen zur Technologie von
Cinavia werden im Cinavia Online Verbraucher-
Informationszentrum unter
http://www.cinavia.com angeboten. Zur
Anforderung zusätzlicher Information über
Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit
Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
Software-Lizenzinformation
Bezüglich der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
(EULA) lesen Sie bitte das Blatt END USER
LICENSE AGREEMENT, das mit diesem Player
mitgeliefert wurde.
INDEM SIE IHR PRODUKT VERWENDEN,
AKZEPTIEREN SIE DIESE VEREINBARUNG.
Für Einzelheiten zu den anderen Software-
Lizenzen wählen Sie [Setup] und rufen
[Software-Lizenzinformation] unter [System-
Einstellungen] auf.
Dieses Produkt enthält Software, die der GNU
General Public License („GPL“) oder der GNU
Lesser General Public License („LGPL“)
unterliegt. Diese Lizenzen schreiben fest, dass
die Kunden in Übereinstimmung mit den
Bedingungen der GPL oder der LGPL das Recht
haben, den Quellcode besagter Software zu
erwerben, zu ändern und weiter zu verteilen.
Der Quellcode für die in diesem Produkt
verwendete Software unterliegt der GPL und der
LGPL und ist im Internet verfügbar. Zum
Herunterladen besuchen Sie bitte die folgende
Website:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen
bezüglich des Inhalts dieses Quellcodes
reagieren kann.
Datenschutzbestimmungen
Bezüglich der Datenschutzbestimmungen siehe
[Datenschutzerklärung] im Optionsmenü der
jeweiligen Netzwerkdienst-Symbole.
Netzwerkdienste, Inhalte und Software
dieses Produkts können einzelnen
Bedingungen und Konditionen unterliegen
sowie jederzeit geändert, unterbrochen oder
eingestellt werden; des Weiteren können
Gebühren, Registrierung und
Kreditkarteninformationen verlangt werden.
Einzelheiten dazu unter [BD/DVD-
Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 24).
Die Sprachenbezeichnungen entsprechen
ISO 639: 1988 (E/F) Standard.
Liste der Sprachencodes
Code Sprache
1027 Afar 1028 Abkhazian
1032 Afrikaans 1039 Amharic
1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
1059 Bulgarian 1060 Bihari
1061 Bislama 1066 Bengali
1067 Tibetan 1070 Breton
1079 Catalan 1093 Corsican
1097 Czech 1103 Welsh
1105 Danish 1109 German
1130 Bhutani;
Dzongkha
1142 Greek
1144 English 1145 Esperanto
1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
38
DE
Einzelheiten dazu unter [Kindersicherungs-
Regionalcode] (Seite 24).
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian;
Khmer
1300 Kannada
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
1353 Moldavian 1356 Marathi
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru
1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan
1403 Oromo 1408 Oriya
1417 Punjabi;
Panjabi
1428 Polish
1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese
1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian
1489 Russian 1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit 1498 Sindhi
1501 Sangho; Sango 1502 Serbo-Croatian
1503 Singhalese;
Sinhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian 1507 Samoan
1508 Shona 1509 Somali
1511 Albanian 1512 Serbian
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho
southern
1515 Sundanese 1516 Swedish
1517 Swahili 1521 Tamil
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana;
Tswana
1535 Tonga; Tonga
islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Nicht
angegebe
Code Sprache
Kindersicherung/Gebietscode
Code Gebiet
2044 Argentinien 2047 Australien
2046 Österreich 2057 Belgien
2070 Brasilien 2090 Chile
2092 China 2093 Kolumbien
2115 Dänemark 2165 Finnland
2174 Frankreich 2109 Deutschland
2200 Griechenland 2219 Hong Kong
2248 Indien 2238 Indonesien
2239 Irland 2254 Italien
2276 Japan 2304 Korea
2333 Luxembourg 2363 Malaysia
2362 Mexiko 2376 Niederlande
2390 Neuseeland 2379 Norwegen
2427 Pakistan 2424 Philippinen
2428 Polen 2436 Portugal
2489 Russland 2501 Singapur
2149 Spanien 2499 Schweden
2086 Schweiz 2543 Taiwan
2528 Thailand 2184 Vereinigtes
Königreich
2586 Vietnam
2
IT
Indice
ATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRECAUZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informazioni sulla sicurezza LAN
senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Note sui dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operazioni preliminari
Accessori in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inserimento delle pile nel
telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . 8
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . 8
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Numeri di codice dei televisori
controllabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Punto 1: Collegamento del lettore . . . . . 11
Collegamento al televisore . . . . . . . . 11
Collegamento al televisore tramite
soundbar/amplificatore AV
(ricevitore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Punto 2: Collegamento di rete . . . . . . . . 13
Impostazione via cavo . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione wireless . . . . . . . . . . . . 13
Punto 3: Imp. Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Display della schermata del menu
iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . 15
Riproduzione
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . 16
Utilizzo di Blu-ray 3D . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizzo di 4K Ultra HD Blu-ray . . . . . . 16
Riproduzione da un dispositivo USB . . . 17
Riproduzione tramite una rete . . . . . . . . 17
Riproduzione di file su una rete
domestica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uso di “Video & TV SideView” . . . . . . 18
Uso di mirroring dello schermo . . . . 18
Opzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Impostazioni e regolazioni
Uso dei display delle impostazioni . . . . 20
[Aggiornamento software] . . . . . . . . . . . 20
[Impostazioni schermo] . . . . . . . . . . . . . 20
[Impostazioni audio] . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[Impostazioni visione per BD/DVD] . . . . 23
[Impostazioni protezione dei
minori] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Impostazioni musica] . . . . . . . . . . . . . . . 24
[Impostazioni sistema] . . . . . . . . . . . . . . 24
[Impostazioni rete] . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Imp. Rapida] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Ripristino] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Altre informazioni
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . 26
Immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Streaming Internet . . . . . . . . . . . . . . . 27
Collegamento di rete . . . . . . . . . . . . . 27
Controllo per HDMI (BRAVIA
Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Altro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tipi di file riproducibili . . . . . . . . . . . . . . 30
Caratteristichue tecniche . . . . . . . . . . . . 32
Copyright e marchi di fabbrica . . . . . 33
Elenco dei codici di lingua . . . . . . . . . 35
Protezione/Codice di zona . . . . . . . . 36
Connessione Internet e privacy dei dati
Questo prodotto si connette a Internet
durante l'impostazione iniziale non appena
si connette una rete per confermare la
connessione a Internet e, successivamente,
per configurare la schermata Home.
L'indirizzo IP viene utilizzato in queste e in
tutte le altre connessioni Internet. Se non si
desidera utilizzare l'indirizzo IP, non
configurare la funzione Internet wireless e
non collegare un cavo Internet. Per ulteriori
dettagli sulle connessioni Internet, fare
riferimento alle informazioni sulla privacy
presentate nelle schermate di
configurazione.
3
IT
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio a
cadute o spruzzi d’acqua e non collocare oggetti
contenenti liquidi, ad esempio un vaso,
sull’apparecchio.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a
personale qualificato.
Il cavo di alimentazione deve essere cambiato
solo in un centro di assistenza qualificato.
Non esporre le batterie o l’apparecchio
contenente le batterie a fonti di calore
eccessivo, ad esempio la luce del sole e il fuoco.
AVVERTENZA
Rischio di esplosione se la batteria viene
sostituita con una di tipo non corretto.
L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto
può causare problemi alla vista. Dato che il
raggio laser in questo lettore Ultra HD Blu-ray /
DVD è pericoloso per gli occhi, non cercare di
smontare l’apparecchio.
Per le riparazioni rivolgersi solo a personale
qualificato.
Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di
protezione dai raggi laser all’interno del
rivestimento.
Questo apparecchio è classificato come
prodotto LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO
DI PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova
all’esterno sulla parte posteriore.
Trattamento delle pile esauste e
delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri
paesi Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, sulla batteria o
sulla confezione indica che il prodotto e la
batteria non devono essere considerati un
normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile
questo simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I simboli
chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono
aggiunti, se la batteria contiene più dello
0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che questi prodotti e le pile siano
smaltite correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa
dovrà essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato. Consegnare i prodotti a
fine vita al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; questo assicura che anche la pila al
suo interno e le apparecchiature elettriche ed
elettroniche vengano trattate correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile
esauste presso i punti di raccolta indicati per il
riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del prodotto,
potete contattare il Comune, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove li
avete acquistati.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per
conto di Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla
conformità di prodotto in Europa devono essere
indirizzate al rappresentante autorizzato del
costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
in Belgio.
IT
4
IT
Avviso per gli acquirenti europei
Con la presente, Sony Corporation dichiara che
questo apparecchio è conforme alla Direttiva
2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: http://www.compliance.sony.de/
PRECAUZIONI
• Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA,
50/60 Hz. Controllare che la tensione
operativa dell’unità sia identica alla fonte di
alimentazione locale.
• Installare questa unità in modo che il cavo
di alimentazione CA possa essere subito
scollegato dalla presa a muro in caso di
problema.
Questo apparecchio è stato testato e risulta
essere conforme ai limiti stabiliti nella
Normativa EMC usando un cavo di
collegamento inferiore a 3 metri.
• Collocare il lettore in un ambiente che
consenta un’adeguata circolazione d’aria
per prevenire il surriscaldamento interno.
Per evitare il pericolo di incendi, non coprire
l’apertura di ventilazione dell’apparecchio
con giornali, tovaglie, tende, ecc.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti di
fiamma libera (ad esempio, candele
accese).
• Non installare questo lettore in uno spazio
ristretto, come uno scaffale per libri o simile
unità.
• Non collocare il lettore all’esterno, in auto,
su navi o su altre imbarcazioni.
• Se il lettore viene spostato direttamente da
un luogo freddo a uno caldo, o viene
collocato in un ambiente molto umido, è
possibile che sulle lenti all’interno del
lettore avvenga la formazione di condensa.
In tal caso, il lettore potrebbe non
funzionare correttamente. Rimuovere il
disco e lasciare il lettore acceso per circa
mezz’ora fino all’evaporazione della
condensa.
• Non installare il lettore in una posizione
inclinata. È progettato per essere utilizzato
soltanto in posizione orizzontale.
• Non mettere oggetti metallici davanti al
pannello frontale. Potrebbe limitare la
ricezione delle radioonde.
• Non mettere il lettore in un posto in cui
viene usata un’apparecchiatura medica.
Potrebbe causare un malfunzionamento
degli strumenti medici.
• Se si usa un pacemaker o un altro
dispositivo medico, rivolgersi al proprio
medico o al produttore del dispositivo
medico prima di usare la funzione LAN
wireless.
• Questo lettore dovrebbe essere installato e
azionato con una distanza minima di
almeno 20 cm o più tra il lettore e il corpo di
una persona (escluse le estremità: mani,
polsi, piedi e caviglie).
• Non mettere oggetti pesanti o instabili sul
lettore.
• Non mettere oggetti diversi dai dischi sul
vassoio del disco. In caso contrario si
potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto.
• Estrarre i dischi dal vassoio quando si
sposta il lettore. In caso contrario, il disco
potrebbe subire danni.
Scollegare il cavo di alimentazione CA e tutti
gli altri cavi dal lettore quando si sposta il
lettore.
• Il cavo di alimentazione CA continua a
essere alimentato con energia elettrica CA
finché rimane collegato alla presa di rete,
anche se il lettore è stato spento.
• Scollegare il lettore dalla presa a muro se
non si intende usare il lettore per molto
tempo. Per scollegare il cavo di
alimentazione CA, afferrare la presa,
evitando di tirare il cavo stesso.
• Osservare i seguenti punti per evitare che il
cavo di alimentazione CA venga
danneggiato. Non usare il cavo di
alimentazione CA se è danneggiato, poiché
potrebbe risultare una scossa elettrica o un
incendio.
Non schiacciare il cavo di alimentazione
CA tra il lettore e una parete, uno scaffale,
ecc.
– Non mettere qualcosa di pesante sul cavo
di alimentazione CA né tirare il cavo di
alimentazione CA stesso.
• Usare l’adattatore CA in dotazione per
questo lettore, poiché gli altri alimentatori
potrebbero causare un malfunzionamento.
Non manomettere né smontare l'adattatore
CA.
• Non chiudere l’adattatore CA in uno spazio
ristretto come uno scaffale o un mobiletto
AV.
• Non collegare l’adattatore CA ad un
trasformatore elettrico da viaggio, che
potrebbe generare calore e causare un
malfunzionamento.
5
IT
Non lasciar cadere né dare colpi
all'adattatore CA.
Non alzare eccessivamente il volume
durante l’ascolto di una parte di traccia con
livelli di suono molto bassi o con segnali
audio assenti. Si potrebbe danneggiare
l’udito e i diffusori quando il livello acustico
raggiunge il livello di picco.
• Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi
con un panno morbido. Non utilizzare alcun
tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né
solventi come alcool o benzene.
• Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti
per dischi/lenti (anche di tipo liquido o
spray). Potrebbero causare problemi di
funzionamento.
• Qualora venga effettuata una riparazione
del lettore, i componenti riparati possono
essere conservati per un eventuale riutilizzo
o per il riciclaggio.
• Osservare le seguenti indicazioni poiché
l’uso improprio potrebbe danneggiare la
presa HDMI OUT e il connettore.
Allineare con cura la presa HDMI OUT sul
retro del lettore e il connettore HDMI
controllando le loro forme. Accertarsi che
il connettore non sia capovolto o inclinato.
Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI
quando si sposta il lettore.
Tenere diritto il connettore HDMI quando
si collega o scollega il cavo HDMI. Non
girare né fare pressione sul connettore
HDMI nella presa HDMI OUT.
Visione delle immagini video 3D
Alcune persone potrebbero provare disagio
(come l’affaticamento degli occhi, la
stanchezza o la nausea) mentre si guardano
le immagini video 3D. Sony consiglia a tutti
coloro che guardano le immagini di fare
pause regolari durante la visione delle
immagini video 3D. La durata e la frequenza
delle pause necessarie varia da persona a
persona. È necessario stabilire ciò che
funziona meglio. Se si prova qualche disagio,
si deve smettere di guardare le immagini
video 3D finché il disagio termina; rivolgersi
ad un medico se si ritiene che sia necessario.
Per le ultime informazioni è anche necessario
esaminare (i) il manuale di istruzioni e/o il
messaggio di avvertimento di qualsiasi altra
periferica usata con il lettore o il contenuto
del Blu-ray Disc riprodotto con questo
prodotto e (ii) il nostro sito web
(www.sony.eu/myproducts/). La visione per i
bambini piccoli (specialmente per quelli al di
sotto dei sei anni) è ancora in sviluppo.
Rivolgersi al proprio medico (come un
pediatra o un oculista) prima di consentire ai
bambini piccoli di guardare le immagini video
3D. Gli adulti devono sorvegliare i bambini
piccoli per assicurarsi che seguano i consigli
elencati sopra.
Per qualsiasi domanda o problema
riguardante il lettore, rivolgersi al rivenditore
Sony più vicino.
IMPORTANTE
Avvertenza: il presente lettore è in grado di
mantenere sullo schermo del televisore un
fermo immagine o un’indicazione a
schermo per un tempo indeterminato. Se un
fermo immagine o un’indicazione vengono
visualizzati sullo schermo del televisore per
un periodo di tempo prolungato,
quest’ultimo potrebbe venire danneggiato
in modo irreparabile. I televisori al plasma e
a proiezione sono particolarmente soggetti
a questa eventualità.
6
IT
Poiché la comunicazione tramite la funzione
LAN senza fili è stabilita dalle radioonde, il
segnale senza fili potrebbe essere soggetto
all’intercettazione. Per proteggere la
comunicazione senza fili, questo lettore
supporta varie funzioni della sicurezza.
Assicurarsi di configurare correttamente le
impostazioni della sicurezza in base
all’ambiente della rete.
Nessuna sicurezza
Anche se è possibile effettuare facilmente le
impostazioni, chiunque può intercettare la
comunicazione senza fili o intromettersi nella
rete senza fili, anche senza strumenti
sofisticati. Tenere a mente che c’è un rischio
di accesso non autorizzato o di
intercettazione dei dati.
WEP
WEP applica la sicurezza alle comunicazioni
per impedire agli estranei di intercettare le
comunicazioni o di intromettersi nella rete
senza fili. WEP è una tecnologia di sicurezza
per componenti hardware/software vecchi
che consente ai dispositivi più vecchi, che
non supportano TKIP/AES, di essere collegati.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata
per correggere i difetti di WEP. TKIP
garantisce un livello di sicurezza maggiore
rispetto a WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES è una tecnologia di sicurezza che usa un
metodo avanzato di sicurezza che è diverso
da WEP e TKIP.
AES garantisce un livello di sicurezza
maggiore rispetto a WEP o TKIP.
• Per mantenere i dischi
puliti, tenerli dal bordo.
Non toccare la superficie
dei dischi. In presenza di
polvere, impronte o graffi
sul disco si potrebbero
verificare anomalie di funzionamento.
Non esporre i dischi alla luce solare diretta o
a fonti di calore, quali condotti di aria calda,
né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole,
poiché la temperatura interna potrebbe
aumentare considerevolmente.
• Dopo la riproduzione, riporre il disco
nell’apposita custodia.
• Pulire il disco con un panno
di pulizia. Pulire il disco dal
centro verso l’esterno.
Non utilizzare solventi come
benzene, acquaragia,
detergenti per dischi/lenti
disponibili in commercio o
spray antistatici per dischi in vinile.
• Se l’etichetta del disco è stata stampata,
asciugare l’etichetta prima della
riproduzione.
• Non usare i seguenti dischi.
Un disco di pulizia per la lente.
Un disco che ha una forma atipica (per es.
scheda, cuore).
Un disco su cui c’è una etichetta o un
adesivo.
Un disco che ha il nastro di cellofan o
l’etichetta adesiva sulla sua superficie.
Non rifinire il lato di riproduzione di un disco
per eliminare i graffi sulla superficie.
Informazioni sulla sicurezza LAN
senza fili
Note sui dischi
7
IT
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Accessori in dotazione
• Adattatore CA (AC-M1215WW) (1)
• Cavo di alimentazione CA (1)
• Telecomando (1)
• Pile R03 (formato AAA) (2)
Inserire due pile R03 (formato AAA) facendo
corrispondere le estremità + e sulle pile ai
contrassegni all’interno degli scomparti per
pile del telecomando.
Inserimento delle pile nel
telecomando
8
IT
Guida alle parti e ai comandi
A Sportello
B Z (apertura/chiusura)
C 1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di
attesa.
D Indicatore di accensione
Si illumina quando il lettore è acceso.
E Presa (USB)
Collegare un dispositivo USB a questa
presa. Vedere pagina 17.
F Sensore per comando a distanza
A Aperture di ventilazione
B Presa DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Presa HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Emette solo segnale audio digitale.
D Presa HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Emette segnale video e audio digitale.
E Terminale LAN (100)
F Presa CC IN 12 V (ingresso adattatore
CA)
Pannello frontale
EF
B DCA
Pannello posteriore
A
BCDEF
9
IT
Operazioni preliminari
Le funzioni disponibili del telecomando sono
diverse a seconda del disco o della
situazione.
z
N , TV
2 + e AUDIO sono dotati di un punto a
sfioramento. Usare il punto a sfioramento come
riferimento quando si aziona il lettore.
A Z (apertura/chiusura)
Apre o chiude il vassoio dello sportello.
-TV- t (selezione di ingresso TV)
Cambia tra il televisore ed altre sorgenti
di ingresso.
-TV- 1 (accensione/attesa TV)
Accende il televisore o imposta sul modo
di attesa.
1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di
attesa.
B Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu)
Tasti di scelta rapida per funzioni
interattive.
C TOP MENU
Apre o chiude il menu principale dell'Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Apre o chiude il menu dell'Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (pagina 18)
Visualizza le opzioni disponibili sullo
schermo.
RETURN
Ritorna al display precedente.
</M/m/,
Sposta l’evidenziazione per selezionare
una voce visualizzata.
z
M/m
come tasto di scelta rapida per
lanciare la finestra di ricerca dei brani e
inserire il numero del brano durante la
riproduzione di CD musicali.
M/m
come tasto di scelta rapida per
ruotare la foto in senso orario/antiorario di
90 gradi.
</,
come tasto di scelta rapida per
eseguire funzioni di ricerca durante la
riproduzione video Rete domestica.
</,
come tasto di scelta rapida per
cambiare fermo immagine quando il
cambio è abilitato.
Tasto centrale (ENTER)
Immette la voce selezionata.
HOME
Entra nella schermata del menu iniziale
del lettore.
(preferiti) (pagina 15)
Accede all'applicazione registrata tra i
favoriti.
Telecomando
10
IT
NETFLIX
Accede al servizio online “NETFLIX”. Per
ulteriori dettagli sul servizio online
NETFLIX, consultare il seguente sito Web
e controllare le domande frequenti:
www.sony.eu/support
D m/M (riavvolgimento rapido/
avanzamento rapido)
• Esegue il riavvolgimento rapido/
l’avanzamento rapido del disco quando
viene premuto durante la riproduzione.
La velocità di ricerca cambia ogni volta
che si preme il tasto.
• Riproduce al rallentatore, quando viene
premuto per più di un secondo nel
modo di pausa.
• Riproduce un fotogramma per volta,
quando viene premuto brevemente nel
modo di pausa.
N (riproduzione)
Avvia o riavvia la riproduzione.
./> (precedente/successivo)
Salta al capitolo, alla traccia o al file
precedente/successivo.
X (pausa)
Fa una pausa o riavvia la riproduzione.
x (arresto)
Arresta la riproduzione e ricorda il punto
di arresto (punto di ripresa).
Il punto di ripresa per un titolo/una
traccia è l’ultimo punto riprodotto o
l’ultima fotografia per una cartella di
fotografie.
SUBTITLE (pagina 23)
Seleziona la lingua dei sottotitoli quando
i sottotitoli multilingue sono registrati sui
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
TV 2 (volume) +/–
Regola il volume del televisore.
AUDIO (pagina 23)
Seleziona la traccia della lingua quando le
tracce multilingue sono registrate sui
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
Seleziona la traccia sonora sui CD.
(silenziamento)
Disattiva temporaneamente l’audio del
televisore.
DISPLAY
Visualizza sullo schermo le informazioni
di riproduzione.
Per bloccare il vassoio del disco (Blocco
bambini)
È possibile bloccare il vassoio del disco per
evitare che venga aperto accidentalmente.
Mentre il lettore è acceso, premere x
(arresto), HOME, e il tasto TOP MENU del
telecomando per bloccare o sbloccare il
vassoio.
Tenere premuto -TV- 1, quindi tenere
premuto il codice del produttore del
televisore usando il tasto del telecomando
per oltre 2 secondi. Se sono elencati più tasti
del telecomando, provare ad immetterli uno
per volta finché si trova quello che funziona
con il televisore.
Esempio: Se il televisore è Hitachi, tenere
premuto -TV- 1, quindi tenere premuto TOP
MENU per oltre 2 secondi.
b
Il telecomando di questo lettore potrebbe non
funzionare con il televisore, a seconda del
modello o dell’anno del modello del televisore.
In tal caso, provare il funzionamento di questa
impostazione utilizzando un altro telecomando
o usare il telecomando fornito con il televisore.
Numeri di codice dei televisori
controllabili
Produttore Tasto del
telecomando
Sony (impostazione
predefinita)
Tasto colorato
(rosso)
Philips Tasto colorato
(verde) / Tasto
colorato (giallo) /
RETURN
Panasonic Tasto colorato (blu) /
Tasto centrale
(ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m
11
IT
Operazioni preliminari
Punto 1: Collegamento del lettore
* Cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore o cavo HDMI ad alta velocità che supporti una
larghezza di banda di 18 Gbps.
b
• Per godere appieno dei contenuti Ultra HD 4K a 60p, è necessario collegare il lettore al televisore 4K
utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore o un cavo HDMI ad alta velocità che
supporti una larghezza di banda di 18 Gbps.
• Un’uscita 4K necessita di un display compatibile 4K che disponga di un ingresso HDMI HDCP2.2.
Se si utilizza un televisore BRAVIA che supporta 4K60p, impostare il “Formato segnale HDMI” del
televisore su “Formato avanzato”.
Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti.
Collegamento al televisore
Cavo HDMI
(non in dotazione)
*
12
IT
Selezionare il metodo di collegamento A, B o C secondo le prese di ingresso sull’amplificatore
AV (ricevitore).
* Cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore o cavo HDMI ad alta velocità che supporti una
larghezza di banda di 18 Gbps.
Collegamento al televisore tramite soundbar/amplificatore AV (ricevitore)
A
Amplificatore AV 4K (ricevitore)
B
Amplificatore AV non 4K (ricevitore) con HDMI IN
C
Amplificatore AV non 4K (ricevitore) senza HDMI IN
Cavo HDMI
(non in dotazione)
*
Cavo HDMI
(non in dotazione)
*
t Per usufruire di Bitstream (Dolby/DTS), impostare [Audio Secondario BD] in [Impostazioni
audio] (pagina 22).
Cavo HDMI ad alta velocità
(non in dotazione)
Cavo HDMI (non in dotazione)
*
Cavo digitale coassiale
(non in dotazione)
Cavo HDMI (non in dotazione)
*
13
IT
Operazioni preliminari
Punto 2: Collegamento di rete
Se non si intende collegare il lettore a una rete, passare “Punto 3: Imp. Rapida” (pagina 14).
z
Si consiglia l’uso di un cavo di interfaccia schermato (cavo LAN) diritto.
z
Non è necessario alcun cablaggio tra il lettore e il router LAN senza fili.
Impostazione via cavo
Impostazione wireless
ModemRouter Internet
Cavo LAN
(non in dotazione)
Cavo LAN
(non in dotazione)
Router LAN
senza fili
Modem Internet
Cavo LAN
(non in dotazione)
14
IT
Punto 3: Imp. Rapida
1 Collegare l’adattatore CA in dotazione e il
cavo di alimentazione CA nell’ordine
numerico indicato nel seguito. Per
rimuoverli, agire nell’ordine inverso.
2 Premere 1 per accendere il lettore.
L’indicatore di accensione si illumina.
3 Accendere il televisore e premere il tasto
TV t sul telecomando per impostare il
selettore di ingresso. Sarà visualizzato il
segnale dal lettore sullo schermo del
televisore.
4 Eseguire l’[Imp. Rapida].
Seguire le istruzioni su schermo per
effettuare le impostazioni di base usando
</M/m/, e ENTER sul telecomando.
b
Quando [Imp. Rapida] è completato,
selezionare [Impostazione Rapida della Rete]
per utilizzare le funzioni di rete del lettore.
Per abilitare la connessione wireless,
impostare [Impostaz. Internet] in
[Impostazioni rete] su [Impostazione wireless].
Per disabilitare la connessione wireless,
impostare [Impostaz. Internet] in
[Impostazioni rete] su [Impostazione via cavo].
Se non vi è uscita o appare una schermata
nera, fare riferimento a “Soluzione dei
problemi” (pagina 26).
La schermata del menu iniziale appare
quando si preme HOME. Selezionare
un'applicazione utilizzando </M/m/,,
e premere ENTER.
[Le mie App]: Gestisce l’applicazione
preferita. Si possono aggiungere tasti di
scelta rapida per l’applicazione da
[Tutte le App].
[App in evidenza]: Mostra l'applicazione
consigliata.
[Tutte le App]: Mostra tutte le applicazioni
disponibili. Si può aggiungere applicazioni a
[Le mie App] premendo OPTIONS, e
selezionare [Agg. alle mie App].
[Impostaz.]: Regola le impostazioni del
lettore.
Alla prima accensione
Attendere un momento prima che il
lettore si accenda e inizi l’[Imp. Rapida].
1 a CC IN 12 V
alla presa di
rete
Adattatore CA (dotazione)
Cavo di alimentazione CA
(dotazione)
2
3
ENTER
</M/m/,
Display della schermata del menu
iniziale
Applicazione
Strumenti
15
IT
Operazioni preliminari
Varie impostazioni e operazioni di
riproduzione sono disponibili premendo
OPTIONS. Le voci disponibili variano a
seconda della situazione.
[Sposta App]: Gestisce le applicazioni in
[Le mie App].
[Rimuovi App]: Elimina le applicazioni in
[Le mie App].
[Registra Preferita]: Registra 1 applicazione
sul tasto del telecomando (preferiti).
[Dati]: Visualizza i contenuti del disco misto.
Opzioni disponibili
16
IT
Riproduzione
Riproduzione di un disco
È possibile riprodurre dischi Ultra HD Blu-ray,
BD, DVD e CD. Per i “Dischi riproducibili”,
vedere pagina 29.
1 Premere Z (apertura/chiusura) e mettere
un disco sul vassoio del disco.
Collocare il lato del disco con caratteri o
immagini rivolti verso l'alto.
Per dischi a due lati, collocare il lato da
riprodurre rivolto verso il basso.
2 Premere Z (apertura/chiusura) per
chiudere il vassoio del disco.
La riproduzione si avvia.
Se la riproduzione non si avvia
automaticamente, selezionare [Video],
[Musica], o la categoria [Foto] in
(Disco), e premere ENTER.
z
(Disco misto) racchiude contenuti di dati.
Premere OPTIONS sul telecomando e
selezionare [Dati] per visualizzare qualsiasi
contenuto disponibile.
1 Preparare la riproduzione del Blu-ray 3D
Disc.
Collegare il lettore ai dispositivi
compatibili 3D usando un cavo HDMI ad
alta velocità.
Impostare [Impost. uscita 3D] e [Impost.
dim. schermo TV per 3D] in
[Impostazioni schermo] (pagina 20).
2 Inserire un Blu-ray 3D Disc.
Il metodo di funzionamento varia a
seconda del disco. Consultare il manuale
di istruzioni in dotazione con il disco.
z
Consultare anche i manuali di istruzioni in
dotazione con il televisore e il dispositivo
collegato.
b
La riproduzione 3D non è disponibile quando
[Uscita Dolby Vision] in [Impostazioni schermo] è
impostato su [On].
1 Preparare la riproduzione di 4K Ultra HD
Blu-ray.
Collegare il lettore al televisore 4K con
un cavo HDMI ad alta velocità di qualità
superiore.
Per visualizzare contenuti 4K Ultra HD a
60p, assicurarsi che l'impostazione
corretta sia selezionata nelle
impostazioni HDMI sul televisore.
Se si utilizza un televisore BRAVIA che
supporta 4K60p, impostare il “Formato
segnale HDMI” del televisore su
“Formato avanzato”.
2 Inserire un disco 4K Ultra HD Blu-ray. Il
metodo di funzionamento varia a seconda
del disco. Consultare il manuale di
istruzioni in dotazione con il disco.
b
Durante la riproduzione di un disco 4K Ultra HD
Blu-ray senza chiave del disco, è necessario un
collegamento di rete a seconda dell'ambiente di
rete e del server chiavi ufficiale (Studio).
Utilizzo di Blu-ray 3D
Utilizzo di 4K Ultra HD Blu-ray
17
IT
Riproduzione
Riproduzione da un
dispositivo USB
Per “Tipi di file riproducibili”, vedere
pagina 30.
1 Collegare il dispositivo USB alla presa USB
sul lettore.
2 Selezionare [Dispositivo USB] usando
</M/m/,, e premere ENTER.
3 Selezionare la categoria [Video], [Musica],
o [Foto] usando M/m, e premere ENTER.
b
Per evitare l'alterazione dei dati o danni a
dispositivo USB, spegnere il lettore quando si
collega o si rimuove il dispositivo USB.
Riproduzione tramite una
rete
Un prodotto compatibile con una Rete
domestica è in grado di riprodurre i file video/
musicali/di fotografie memorizzati su un
altro prodotto compatibile con una Rete
domestica tramite una rete.
Preparazione all'utilizzo della Rete
domestica.
1 Collegare il lettore a una rete. (pagina 13).
2 Preparare gli altri prodotti necessari
compatibili con la Rete domestica.
Consultare il manuale di istruzioni in
dotazione con il prodotto.
Riproduzione di un file da un server di Rete
domestica tramite questa unità (lettore di
Rete domestica)
Selezionare [Video], [Musica], o la categoria
[Foto] da [Media Server] in [Tutte le App],
quindi quindi scegliere il file che si desidera
riprodurre.
Riproduzione di un file da un server di Rete
domestica tramite un altro prodotto
(Renderer)
Quando i file vengono riprodotti da un server
di Rete domestica su questa unità, è possibile
usare un prodotto compatibile con il
controller di Rete domestica (un telefono,
ecc.), per controllare la riproduzione.
Controllare questa unità utilizzando un
controller di Rete domestica. Consultare il
manuale di istruzioni in dotazione con il
controller di Rete domestica.
Riproduzione di file su una rete
domestica
Server
Lettore
Server
Controller
Renderer
18
IT
“Video & TV SideView” è un’applicazione
mobile gratuita per dispositivi a distanza
(come smartphone, ecc.). Usando “Video &
TV SideView” con questo lettore, è possibile
controllare facilmente il lettore tramite i
comandi del proprio dispositivo a distanza. È
possibile lanciare un servizio o
un'applicazione direttamente dal dispositivo
a distanza. “Video & TV SideView” può essere
usata anche come telecomando e tastiera del
software.
Prima di utilizzare per la prima volta il
dispositivo “Video & TV SideView” con questo
lettore, assicurarsi di registrare il dispositivo
“Video & TV SideView”. Seguire le istruzioni
su schermo sul dispositivo “Video & TV
SideView” per la registrazione.
b
La registrazione può essere eseguita solo nella
schermata del menu iniziale.
“Mirroringdello schermo” è una funzione
che serve a visualizzare lo schermo di un
dispositivo mobile sul televisore tramite la
tecnologia Miracast.
Il lettore può essere collegato direttamente a
un dispositivo compatibile con mirroring
dello schermo (ad es. smartphone, tablet).
Potete godervi la schermata del dispositivo
sul vostro grande schermo televisivo. Per
utilizzare questa funzione, non è necessario
un router (o un punto di accesso) wireless.
b
• Quando viene usato lo mirroring dello
schermo, talvolta la qualità dell’immagine e
dell’audio può risultare deteriorata, a causa
dell’interferenza di altre reti. È possibile
migliorare regolando [Imp. RF Mirroringdello
schermo]
(pagina 25).
• Determinate funzioni di rete potrebbero non
essere disponibili durante lo mirroring dello
schermo.
• Assicurarsi che il dispositivo sia compatibile
con Miracast. La connettività con tutti i
dispositivi compatibili Miracast non è
garantita.
1 Selezionare [Mirroringdello schermo]
dalla schermata del menu iniziale usando
</M/m/,, e premere ENTER.
2 Seguire le istruzioni su schermo.
Opzioni disponibili
Varie impostazioni e operazioni di
riproduzione sono disponibili premendo
OPTIONS. Le voci disponibili variano a
seconda della situazione.
Opzioni comuni
x [Impost. ripetizione]
*1
: Imposta il modo di
ripetizione.
x [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o arresta la
riproduzione.
x [Riproduci da inizio]: Riproduce la voce
dall’inizio.
Video Solo
x [Impost. uscita 3D]
*2
: Imposta se emettere
o meno automaticamente il video 3D.
x [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra
l’immagine e l’audio, ritardando l’uscita
audio in relazione all’uscita dell’immagine
(da 0 a 120 millisecondi).
x [Conversione HDR]
*3
: Converte il segnale
High Dynamic Range (HDR) in segnale
Standard Dynamic Range (SDR) quando il
lettore è collegato a un televisore o a un
proiettore che non supporta ingresso HDR.
Un’immagine è più simile a HDR quando si
seleziona un valore maggiore, ma riduce la
luminosità complessiva.
x [Impostazioni video]
*2, *4
:
[Modo qualità immagine]: Seleziona le
impostazioni dell’immagine per diversi
ambienti di illuminazione.
z [Diretto]
z [Stanza più chiara]
*5
z [Stanza teatro]
*5
z [Automatico]: Il controllo della modalità
di riduzione dei disturbi (NR) dipende
dai supporti e dai contenuti.
Uso di “Video & TV SideView”
Uso di mirroring dello schermo
19
IT
Riproduzione
z [Personalizzato1]/[Personalizzato2]
x [FNR]: Riduce i disturbi casuali che
appaiono nell’immagine.
x [BNR]: Riduce i disturbi di blocco ad
effetto mosaico nell’immagine.
x [MNR]: Riduce i disturbi minori intorno
ai contorni dell’immagine (disturbi ad
effetto zanzara).
x [Contrasto]
x [Luminosità]
x [Colore]
x [Tinta]
x [Pausa]: Fa una pausa nella riproduzione.
x [Menu principale]: Visualizza il menu
principale dell'Ultra HD Blu-ray/del BD/
DVD.
x [Menu]/[Menu a comparsa]: Visualizza il
Menu a comparsa dell'Ultra HD Blu-ray/del
BD o il menu del DVD.
x [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sugli Ultra
HD Blu-ray/sui BD/DVD VIDEO e avvia la
riproduzione dall'inizio.
x [Ricerca capitolo]: Cerca un capitolo e
avvia la riproduzione dall’inizio.
x [Audio]: Cambia la traccia della lingua
quando le tracce multilingue sono
registrate su Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
Seleziona la traccia sonora sui CD.
x [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei
sottotitoli quando i sottotitoli multilingue
sono registrati su Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
x [Angolo]: Passa ad altri angoli di visione
quando sono registrati più angoli su Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
x [Voce numero]: Seleziona il numero
usando il tasto
</M/m/, del
telecomando.
Musica Solo
x [Ricerca del brano]: Ricerca il numero del
brano durante la riproduzione del CD
musicale.
x [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra file
musicali nella memoria USB come musica
di sottofondo (BGM) per le proiezioni
diapositive.
x [Impost. casuale]: Impostare su [On]
riprodurre file musicali in ordine casuale.
Foto Solo
x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la velocità
della proiezione diapositive.
x [Eff. proiez. diapo.]: Imposta l’effetto per
le proiezioni diapositive.
x [BGM proiez. diapo.]
*6
:
[Off]: Disattiva la funzione.
– [My Music da USB]: Imposta i file musicali
registrati in [Agg. BGM proiez.dia.].
– [Riprod. da CD musica]: Imposta le tracce
nei CD-DA.
x [Riproduzione 2D]
*7
: Imposta la
riproduzione sull’immagine 2D.
x [Cambia display]: Cambia tra [Visione
griglia] e [Visione elenco].
x [Visione immag.]: Visualizza la fotografia
selezionata.
x [Proiez. diapo.]: Riproduce una proiezione
diapositive.
x [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in senso
antiorario di 90 gradi.
x [Ruota a destra]: Ruota la fotografia in
senso orario di 90 gradi.
b
*1
[Impost. ripetizione] non è disponibile
durante la riproduzione dei titoli BDJ o di un
titolo interattivo HDMV.
*2
Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision]
in [Impostazioni schermo] è impostato su
[On].
*3
[Conversione HDR] è disponibile solo durante
la riproduzione video HDR, quando il
dispositivo di visualizzazione non è
compatibile con la visualizzazione HDR o
quando [Uscita HDR] in [Impostazioni
schermo] è impostato su [Off].
*4
L'uscita [Impostazioni video] potrebbe non
essere osservata in modo significativo con
occhi normali.
*5
[Stanza più chiara] e [Stanza teatro] non sono
disponibili durante la riproduzione video
HDR.
*6
[BGM proiez. diapo.] non è disponibile
durante la riproduzione di foto con la Rete
domestica.
*7
[Riproduzione 2D] è disponibile solo durante
la riproduzione di foto 3D.
20
IT
Impostazioni e regolazioni
Uso dei display delle
impostazioni
Selezionare [Impostaz.] sulla schermata
del menu iniziale per modificare le
impostazioni del lettore.
Le impostazioni predefinite sono
sottolineate.
1 Selezionare [Impostaz.] sulla
schermata del menu principale usando
</M/m/,.
2 Selezionare l’icona della categoria di
impostazione usando M/m, e premere
ENTER.
[Aggiornamento
software]
x [Aggiornamento rete]
Aggiorna il software del lettore tramite la rete
disponibile. Accertarsi che la rete sia
collegata a Internet. Vedere “Punto 2:
Collegamento di rete” (pagina 13).
x [Aggiornamento memoria USB]
Aggiorna il software del lettore tramite la
memoria USB. Creare una cartella
denominata “UPDATE” e tutti i file degli
aggiornamenti devono essere memorizzati in
questa cartella. Il lettore può riconoscere fino
a 500 file/cartelle in un singolo strato
compresi i file/le cartelle degli
aggiornamenti.
z
• Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni
2mesi circa.
Se le condizioni della rete sono scarse, visitare
il sito www.sony.eu/support per scaricare
l'ultima versione del software e aggiornare
tramite memoria USB.
Si possono ottenere informazioni anche
relativamente alle funzioni di aggiornamento
del sito web.
[Impostazioni schermo]
x [Uscita HDR]
[Auto]
: Emette segnale HDR a seconda dei
contenuti e della capacità HDMI-SINK. La
funzione di conversione viene applicata
quando il contenuto è HDR e HDMI-SINK non
supporta HDR.
[Off]: Sempre uscita SDR.
x [Uscita Dolby Vision]
[On]: Emette segnali 4K/DV tramite dispositivi
4K/DV compatibili.
[
Off]: Emette automaticamente segnali HDR
quando si collega qualsiasi apparecchio 4K/HDR
o 4K/DV compatibile.
b
Quando [On] è selezionato, la riproduzione 3D
non è disponibile.
x [Tipo Display]
[TV]
: Selezionare questa opzione quando il
lettore è collegato a un televisore.
[Proiettore]: Selezionare questa opzione
quando il lettore è collegato a un proiettore.
z
[Conversione HDR] sarà regolato in base al tipo
di visualizzazione selezionato. Anche se si
seleziona lo stesso valore di impostazione di
[Conversione HDR], la gamma dinamica
dell’immagine è diversa.
x [Risoluzione Video in Uscita]
Normalmente selezionare [Auto]. Quando la
risoluzione è inferiore alla risoluzione SD,
viene aumentata fino alla risoluzione SD.
x [Uscita 24p]
Emette segnali video 24 p solo quando si
collega un televisore 24p compatibile tramite
collegamento HDMI e [Risoluzione Video in
Uscita] è impostato su [Auto], [1080p] o [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: Emette segnali video 24 Hz solo
quando si collega un televisore 24p
compatibile utilizzando la presa HDMI OUT.
[On]: Attiva la funzione.
[Off]: Selezionare questo quando il televisore
non è compatibile con i segnali video 24p.
21
IT
Impostazioni e regolazioni
[DVD-ROM]
[Auto]: Emette segnali video 24 Hz solo
quando si collega un televisore 24p
compatibile utilizzando la presa HDMI OUT.
[
Off]: Selezionare questo quando il televisore
non è compatibile con i segnali video 24p.
[Contenuto dati]
Questa funzione è disponibile per la
riproduzione di contenuti memorizzati nella
memoria USB o su un disco dati.
[Auto]
: Emette segnali video 24 Hz solo
quando si collega un televisore 24p
compatibile utilizzando la presa HDMI OUT.
[Off]: Selezionare questo quando il televisore
non è compatibile con i segnali video 24p.
[Contenuto rete]
Questa funzione è disponibile per la
riproduzione di contenuti provenienti da altre
reti quali la Rete domestica, il Mirroring dello
schermo, ecc.
[Auto]: Emette segnali video 24 Hz solo
quando si collega un televisore 24p
compatibile utilizzando la presa HDMI OUT.
[
Off]: Selezionare questo quando il televisore
non è compatibile con i segnali video 24p.
x [Impostazione Uscita 4K]
[Auto1
]: Emette segnali video 2K (1920 × 1080)
durante la riproduzione video e segnali video
4K durante la riproduzione di foto/servizi di
rete/ Miracast se collegato ad
apparecchiatura compatibile 4K Sony. Emette
segnali video 4K se collegato ad un
apparecchio non Sony 4K compatibile.
Questa impostazione non funziona per la
riproduzione di immagini video 3D.
[Auto2]: Emette automaticamente segnali
video 4K quando si collega a un apparecchio
4K compatibile.
[Off]: Disattiva la funzione.
b
Se l’apparecchio Sony non viene rilevato quando
si seleziona [Auto1], l’impostazione ha lo stesso
effetto dell’impostazione [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto
]: Rileva automaticamente il tipo di
televisore collegato e cambia
all’impostazione di colore adatta.
[YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emette i segnali video RGB.
b
Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è
impostato su [On].
x [Uscita Deep Colour HDMI]
[Auto]
: Emette i segnali video 12bit/ 10bit
quando il televisore collegato è compatibile
con il colore intenso.
[Off]: Selezionare questo quando l’immagine
è instabile o i colori appaiono innaturali.
b
Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è
impostato su [On].
x [Contenuto IP NR]
[Auto] / [Strong] / [Medio] / [Mild]: Regolare la
qualità di immagine per il contenuto Internet.
[Off]: Disattiva la funzione.
x [Impost. uscita 3D]
[Auto]
: Normalmente selezionare questo.
[Off]: Selezionare questa opzione per
visualizzare tutti i contenuti in 2D o per
usufruire di un'uscita 4K utilizzando
contenuti 3D.
b
Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è
impostato su [On].
x [Impost. dim. schermo TV per 3D]
Imposta il formato dello schermo del proprio
televisore compatibilecon 3D.
b
Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è
impostato su [On].
x [Tipo TV]
[16:9]
: Selezionare questo quando si collega
ad un televisore wide screen o ad un
televisore con una funzione di modo ampio.
[4:3]: Selezionare questo quando si collega
ad un televisore con schermo 4:3 senza una
funzione di modo ampio.
x [Formato schermo]
[Intero]: Selezionare questo quando si
collega ad un televisore con una funzione di
modo ampio. Visualizza un’immagine su
schermo 4:3 nel rapporto di formato 16:9
anche su un televisore wide screen.
[Normale]
:
Cambia la dimensione
dell’immagine per adattarsi alla dimensione
dello schermo con il rapporto di formato
originale dell’immagine.
22
IT
x [Formato visualizzazione DVD]
[Letter Box]
: Visualizza un’immagine ampia
con bande nere in alto e in basso.
[Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a piena
altezza sullo schermo intero con i bordi
laterali tagliati.
x [Modo conversione cinema]
[Auto]
: Normalmente selezionare questo. Il
lettore rileva automaticamente se il materiale
è in formato video o in formato
cinematografico e cambia al metodo di
conversione appropriato.
[Video]: Il metodo di conversione adatto per
il materiale in formato video sarà sempre
selezionato indipendentemente dal
materiale.
x [Modo Pausa]
[Auto]
: Normalmente selezionare questo. Le
immagini in movimento dinamico appaiono
senza sfocatura.
[Fotogramma]: Visualizza le immagini
statiche ad alta risoluzione.
[Impostazioni audio]
x [Uscita audio digitale]
[Auto]
: Normalmente selezionare questo.
Emette i segnali audio in base allo stato dei
dispositivi collegati.
[PCM]: Emette i segnali PCM dalla presa
DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT.
Selezionare questa opzione quando non vi è
uscita dal dispositivo collegato.
x [Modo di uscita DSD]
[Auto]: Emette i segnali DSD dalla presa HDMI
OUT quando si riproduce un Super Audio CD
e un file formato DSD (se anche il dispositivo
collegato supporta DSD).
Emette i segnali LPCM dalla presa HDMI OUT
quando si riproduce un Super Audio CD e un
file formato DSD (se il dispositivo collegato
non supporta DSD).
[Off]
: Emette i segnali PCM dalla presa HDMI
OUT quando si riproduce un Super Audio CD
e un file formato DSD.
x [Audio Secondario BD]
[On]: Emette l’audio ottenuto mixando
l’audio interattivo e secondario con l’audio
primario.
[Off]
: Emette solo l’audio primario.
Selezionare questa opzione per emettere i
segnali Bitstream (Dolby/DTS) ad un
amplificatore AV (ricevitore).
z
Per usufruire di segnali Bitstream (Dolby/DTS),
impostare [Audio Secondario BD] su [Off] e
[Uscita audio digitale] su [Auto].
x [Miglioratore musica digitale]
[On]
: Impostarel'effetto audio quando si
riproduce contenuto Internet o contenuto
USB.
[Off]/[Mod. Sound Bar]: Disattiva la funzione.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Emette audio multicanale
simulato da 2 sorgenti di canali tramite la
presa HDMI OUT a seconda della capacità del
dispositivo collegato, usando la modalità
[Cinema]/[Music].
[Off]
: Emette l’audio con il suo numero di
canali originale tramite la presa HDMI OUT.
b
Quando [DTS Neo:6] è impostato su [Cinema] o
[Music], [Miglioratore musica digitale] non è
disponibile.
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz]: Imposta la
frequenza di campionamento per i segnali
PCM emessi dalla presa DIGITAL OUT
(COAXIAL).
b
Alcuni dispositivi non supportano le frequenze
di campionamento [96kHz] e [192kHz].
x [Audio DRC]
[Auto]
: Esegue la riproduzione alla gamma
dinamica specificata dal disco (solo
BD-ROM). Gli altri dischi vengono riprodotti al
livello [On].
[On]: Esegue la riproduzione ad un livello di
compressione standard.
[Off]: Nessuna compressione funziona. Viene
prodotto un suono più dinamico.
23
IT
Impostazioni e regolazioni
x [Down Mix]
[Surround]: Emette i segnali audio con gli
effetti surround. Selezionare questo quando
si collega un dispositivo audio che supporta
Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6.
[Stereo]
: Emette i segnali audio senza gli
effetti surround. Selezionare questo quando
si collega un dispositivo audio che non
supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS
Neo:6.
[Impostazioni visione per
BD/DVD]
x [Lingua del menu BD/DVD]
Seleziona la lingua predefinita del menu per
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Selezionare [Selez. codice lingua] e
immettere il codice per la propria lingua
facendo riferimento a “Elenco dei codici di
lingua” (pagina 35).
x [Lingua dell’audio]
Seleziona la lingua predefinita dell'audio per
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Quando si seleziona [Originale], viene
selezionata la lingua a cui è data la priorità
nel disco.
Selezionare [Selez. codice lingua] e
immettere il codice per la propria lingua
facendo riferimento a “Elenco dei codici di
lingua” (pagina 35).
x [Lingua dei sottotitoli]
Seleziona la lingua predefinita dei sottotitoli
per Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Selezionare [Selez. codice lingua] e
immettere il codice per la propria lingua
facendo riferimento a “Elenco dei codici di
lingua” (pagina 35).
x [Strato riproduz. di disco ibrido BD]
[BD]
: Riproduce lo strato BD.
[DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o CD.
x [Connessione Internet per BD]
[Consenti]: Consente il collegamento Internet
dai contenuti BD.
[Non consent.]
: Vieta il collegamento Internet
dai contenuti BD.
x [Cancella dati BD]
Elimina i dati sulla memoria USB.
Tutti i dati memorizzati nella cartella buda
saranno cancellati.
[Impostazioni
protezione dei minori]
x [Password]
Imposta o cambia la password per la
funzione di protezione. Una password
consente di impostare una limitazione su
Ultra HD Blu-Ray/BD/DVD VIDEO e sulla
riproduzione video Internet. Se necessario, è
possibile differenziare i livelli di limitazione
per Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO e i video
Internet.
x [Cod. di zona per protez. dei minori]
La riproduzione di alcuni Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO o video Internet può essere
limitata secondo l’area geografica. Le scene
potrebbero essere bloccate o sostituite con
scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
x [Protezione dei minori con BD] /
[Protezione dei minori con DVD] /
[Protezione video Internet]
Impostando la protezione, le scene
potrebbero essere bloccate o sostituite con
scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
x [Video Internet senza limitazione]
[Consenti]
: Consente la riproduzione di video
Internet non classificati.
[Blocco]: Blocca la riproduzione di video
Internet non classificati.
24
IT
[Impostazioni musica]
x [Strato riproduz. Super Audio CD]
[Super Audio CD]
: Riproduce lo strato del
Super Audio CD.
[CD]: Riproduce lo strato del CD.
x [Canali riproduz. Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Riproduce l’area a 2 canali.
[DSD Multi]
: Riproduce l’area multicanale.
[Impostazioni sistema]
x [Lingua di visualizzaz. su schermo]
Seleziona la lingua di visualizzazione su
schermo del lettore.
x [Impostazioni HDMI]
Collegando i componenti Sony che sono
compatibili con le funzioni HDMI con un cavo
HDMI ad alta velocità, il funzionamento viene
semplificato.
[Controllo per HDMI]
[On]
: Sono disponibili le seguenti funzioni
BRAVIA Sync:
One-Touch Play
Spegnimento del sistema
Conformità lingua
[Off]: Disattiva la funzione.
z
Per maggiori informazioni, consultare il manuale
di istruzioni in dotazione con il televisore o i
componenti. Per attivare le funzioni BRAVIA
Sync, è necessario collegare il televisore tramite
la presa HDMI OUT 1.
[Collegato a disattivazione TV]
[Valida]
: Disattiva automaticamente il lettore
quando il televisore collegato passa nel
modo di attesa (BRAVIA Sync).
[Invalido]: Disattiva la funzione.
x [Uscita audio HDMI]
[Auto]
: Emette segnale audio tramite la presa
HDMI OUT 2 se è collegato ad un dispositivo
e il dispositivo è acceso. In caso contrario,
emette segnale audio tramite la presa HDMI
OUT 1.
[HDMI1]: Emette segnale audio tramite la
presa HDMI OUT 1.
[HDMI2]: Emette segnale audio tramite la
presa HDMI OUT 2.
x [Auto standby]
[On]
: Ritorna automaticamente al modo di
attesa se non si preme un tasto per più di
20minuti.
[Off]: Disattiva la funzione.
x [Visualizzaz. Automatica]
[On]
: Visualizza automaticamente le
informazioni sullo schermo quando si
cambiano i titoli in visione, i modi
dell’immagine, i segnali audio, ecc.
[Off]: Visualizza le informazioni solo quando
si preme DISPLAY.
x [Notifica aggiornamento software]
[On]
: Imposta il lettore per comunicare le
informazioni sulla versione più recente del
software (pagina 20).
[Off]: Disattiva la funzione.
x [Nome periferica]
Visualizza il nome del lettore. Il nome del
lettore può essere modificato.
x [Informazioni sistema]
Visualizza le informazioni sulla versione del
software del lettore e l’indirizzo MAC.
x [Informazioni sulla licenza del software]
Visualizza le informazioni sulla Licenza del
Software.
25
IT
Impostazioni e regolazioni
[Impostazioni rete]
x [Impostaz. Internet]
Collegare prima il lettore alla rete. Per i
dettagli, vedere “Punto 2: Collegamento di
rete” (pagina 13).
[Impostazione via cavo]: Selezionare questo
quando si collega ad un router a banda larga
con un cavo LAN.
[Impostazione wireless]
: Selezionare questo
quando si usa la LAN wireless incorporata nel
lettore per la connessione di rete wireless.
z
Per ulteriori dettagli, consultare il seguente sito
Web e controllare il contenuto delle domande
frequenti:
www.sony.eu/support
x [Stato di collegamento della rete]
Visualizza lo stato di rete attuale.
x [Diagnostica del collegamento in rete]
Controlla il corretto collegamento di rete
eseguendo la diagnostica della rete.
x [Imp. RF Mirroringdello schermo]
[Auto]
: Imposta automaticamente la banda
del canale RF (frequenza radio) per
connessione di mirroring dello schermo.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Imposta CH 1/CH 6/
CH 11 come priorità.
x [Impostazioni Connessione Server]
Imposta se visualizzare o meno il server
collegato.
x [Permesso per accesso alla rete
domestica]
[On]
: Consente l’accesso automatico da un
prodotto compatibile con controller di Rete
domestica appena rilevato.
[Off]: Disattiva la funzione.
x [Controllo di accesso alla rete domestica]
Visualizza un elenco di prodotti compatibili
con controller di Rete domestica ed imposta
se accettare o meno i comandi dai controller
in elenco.
x [Periferiche remote registrate]
Visualizza un elenco dei dispositivi a distanza
registrati.
x [Avvio remoto]
[On]: Consente di accendere il lettore con un
dispositivo collegato tramite una rete.
[Off]
: Disattiva la funzione.
b
Impostare [Avvio remoto] su [On] e spegnere il
lettore per attivare Attesa in rete (pagina 32).
[Imp. Rapida]
Vedere “Punto 3: Imp. Rapida” (pagina 14).
[Ripristino]
x [Ripristina su impostazioni predefinite in
fabbrica]
Ripristina le impostazioni del lettore sulle
impostazioni predefinite in fabbrica
selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte
le impostazioni nel gruppo saranno
ripristinate.
x [Inizializza le informazioni personali]
Cancella le informazioni personali
memorizzate nel lettore.
b
Se si smaltisce, trasferisce o rivende questa
unità, eliminare tutte le informazioni personali
per motivi di sicurezza. Adottare misure
adeguate, come la disconnessione, dopo
l'utilizzo di un servizio di rete.
26
IT
Altre informazioni
Soluzione dei problemi
In caso di problemi durante l'uso del lettore,
usare questa guida per la soluzione dei
problemi per aiutare a rimediare il problema
prima di richiedere la riparazione. Se il
problema persiste, rivolgersi al rivenditore
Sony più vicino.
Non c’è immagine o l’immagine non viene
emessa correttamente.
• Controllare che tutti i cavi siano collegati
saldamente (pagina 11).
• Cambiare il selettore di ingresso sul
televisore per visualizzare il segnale dal
lettore.
• Reimpostare [Risoluzione Video in Uscita]
sulla risoluzione minima premendo
x (arresto), HOME, e quindi il tasto del
telecomando POP UP/MENU.
• Provare le seguenti operazioni:
1Spegnere
e riaccendere il lettore.
2Spegnere e
riaccendere l’apparecchio collegato.
3Scollegare e poi ricollegare il cavo HDMI.
• La presa HDMI OUT è collegata a un
dispositivo DVI che non supporta la
tecnologia di protezione del copyright.
• Controllare le impostazioni [Risoluzione
Video in Uscita] nell’impostazione
[Impostazioni schermo] (pagina 20).
• Per Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
Contenuto di dati/Contenuto di rete,
selezionare le impostazioni [Uscita 24p] in
[Impostazioni schermo] (pagina 20).
• Per l’uscita 4K, assicurarsi che il lettore sia
collegato ad un display 4K che supporti
ingresso HDMI HDCP2.2 utilizzando un cavo
HDMI ad alta velocità di qualità superiore o
un cavo HDMI ad alta velocità che supporti
una larghezza di banda di 18 Gbps
(pagina 11).
La lingua della visualizzazione su schermo
cambia automaticamente quando si
collega alla presa HDMI OUT.
• Quando [Controllo per HDMI] in
[Impostazioni HDMI] è impostato su [On]
(pagina 24), la lingua della visualizzazione
su schermo cambia automaticamente in
base all’impostazione della lingua del
televisore collegato (se si cambia
l’impostazione sul televisore, ecc.).
Non c’è audio o l’audio non viene emesso
correttamente.
• Controllare che tutti i cavi siano collegati
saldamente (pagina 12).
• Cambiare il selettore di ingresso
sull’amplificatore AV (ricevitore) in modo
che i segnali audio del lettore vengano
emessi dall’amplificatore AV (ricevitore).
• Se il segnale audio non passa attraverso la
presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT,
controllare le impostazioni audio
(pagina 22).
• Per i collegamenti HDMI, provare le
seguenti operazioni:
1Spegnere e
riaccendere il lettore.
2Spegnere e
riaccendere l’apparecchio collegato.
3Scollegare e poi ricollegare il cavo HDMI.
• Per i collegamenti HDMI, se il lettore è
collegato ad un televisore tramite un
amplificatore AV (ricevitore), provare a
collegare il cavo HDMI direttamente al
televisore. Consultare anche il manuale di
istruzioni in dotazione con l’amplificatore
AV (ricevitore).
• La presa HDMI OUT è collegata ad un
dispositivo DVI (le prese DVI non accettano
i segnali audio).
• Il dispositivo collegato alla presa HDMI OUT
non supporta il formato audio del lettore.
Controllare le impostazioni audio
(pagina 22).
• Controllare le impostazioni [Uscita audio
HDMI] nell’impostazione [Impostazioni
sistema] (pagina 24).
Immagine
Audio
27
IT
Altre informazioni
L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos e
DTS:X) non viene emesso con bitstream.
• Impostare [Audio Secondario BD] in
[Impostazioni audio] su [Off] (pagina 22).
• Controllare che l’amplificatore AV
(ricevitore) sia compatibile con ciascun
formato audio HD.
L’audio interattivo non viene emesso.
• Impostare [Audio Secondario BD] in
[Impostazioni audio] su [On] (pagina 22).
Il codice messaggio 3 [Uscite audio
temporaneam. dall’elenco. Non regolare il
volume di riproduzione. Il contenuto
riprodotto è protetto da Cinavia e non è
autorizzato per la riproduzione su questa
periferica. Per maggiori info., vedere
http://www.cinavia.com. Messaggio
codice 3.] appare sullo schermo quando si
riproduce un disco.
• La traccia audio del video in riproduzione
contiene un codice Cinavia attestante che si
tratta di una copia non autorizzata di
contenuti prodotti professionalmente
(pagina 35).
Il disco non viene riprodotto.
• Il disco è sporco o sghembo.
• Il disco è capovolto. Inserire il disco con il
lato da riprodurre rivolto in basso.
• Il disco ha un formato che non può essere
riprodotto da questo lettore (pagina 29).
• Il lettore non è in grado di riprodurre un
disco registrato che non è stato
correttamente completato o un disco non in
formato masterizzato.
• Il codice di zona sul BD/DVD non
corrisponde a quello del lettore.
Il lettore non rileva un dispositivo USB
collegato al lettore.
Accertarsi che il dispositivo USB sia
collegato saldamente alla presa USB.
• Controllare se il dispositivo USB o il cavo
USB è danneggiato.
• Controllare se il dispositivo USB è acceso.
• Se il dispositivo USB è collegato tramite un
hub USB, collegare direttamente il
dispositivo USB al lettore.
L’immagine/l’audio è scadente/certi
programmi visualizzano una perdita di
dettaglio, specialmente durante il
movimento rapido o le scene scure.
• La qualità dell’immagine/dell’audio
potrebbe essere migliorata cambiando la
velocità di collegamento. La velocità di
collegamento consigliata è di almeno
2,5 Mbps per il video a definizione standard,
10 Mbps per il video ad alta definizione, e di
almeno 25 Mbps per il video Ultra HD
(a seconda del fornitore di servizi).
Non vi è alcun menu delle opzioni durante
lo streaming via Internet.
• Il menu delle opzioni non è disponibile
durante lo streaming via Internet.
Il lettore non può collegarsi alla rete.
• Controllare il collegamento di rete
(pagina 13) e le impostazioni di rete
(pagina 25).
Non è possibile collegare il PC ad Internet
dopo aver eseguito la [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)].
• Le impostazioni wireless del router
potrebbero cambiare automaticamente se
si usa la funzione Wi-Fi Protected Setup
prima di regolare le impostazioni del router.
In questo caso, cambiare le impostazioni
wireless del proprio PC di conseguenza.
Non è possibile collegare il lettore al router
LAN wireless.
• Controllare se il router LAN wireless è
acceso.
• Avvicinare tra loro il lettore e il router LAN
wireless.
• Allontanare il lettore da dispositivi che
utilizzano una banda di frequenza di 2,4
GHz, come un forno a microonde, un
dispositivo Bluetooth o cordless digitale,
oppure spegnere tali dispositivi.
Disco
Dispositivo USB
Streaming Internet
Collegamento di rete
28
IT
Il router wireless desiderato non compare
nell’elenco delle reti wireless.
Premere RETURN per ritornare alla
schermata precedente e riprovare
l’impostazione wireless. Se il router wireless
desiderato non viene ancora rilevato,
selezionare [Aggiungi un indirizzonuovo]
per eseguire [Registrazione man.].
Il messaggio [È stata trovata una nuova
versione di software sulla rete. Esegui
aggiornam. in “Aggiornamento software”.]
appare sullo schermo quando si accende il
lettore.
• Vedere [Aggiornamento software]
(pagina 20) per aggiornare il lettore su una
versione più recente del software.
La funzione [Controllo per HDMI] non è
operativa (BRAVIA Sync).
• Verificare che il televisore sia collegato
tramite la presa HDMI OUT 1.
• Controllare che [Controllo per HDMI] in
[Impostazioni HDMI] sia impostato su [On]
(pagina 24).
Se si cambia il collegamento HDMI,
spegnere e riaccendere il lettore.
• Se si verifica un’interruzione di corrente,
impostare [Controllo per HDMI] in
[Impostazioni HDMI] su [Off], quindi
impostare [Controllo per HDMI] in
[Impostazioni HDMI] su [On] (pagina 24).
• Controllare i seguenti punti e consultare il
manuale di istruzioni in dotazione al
componente.
il componente collegato è compatibile
con la funzione [Controllo per HDMI].
l’impostazione del componente
collegato per la funzione [Controllo per
HDMI] è corretta.
• Quando si collega il lettore ad un televisore
tramite un amplificatore AV (ricevitore),
se l’amplificatore AV (ricevitore) non è
compatibile con la funzione [Controllo
per HDMI], si potrebbe non essere in
grado di controllare il televisore dal
lettore.
se si cambia il collegamento HDMI, si
scollega e ricollega il cavo di
alimentazione CA o si verifica
un’interruzione di corrente, provare le
seguenti operazioni:
1Cambiare il
selettore di ingresso dell’amplificatore
AV (ricevitore) in modo che l’immagine
dal lettore appaia sullo schermo
televisivo.
2Impostare [Controllo per
HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [Off],
quindi impostare [Controllo per HDMI]
in [Impostazioni HDMI] su [On]
(pagina 24). Consultare il manuale di
istruzioni in dotazione con
l’amplificatore AV (ricevitore).
La funzione Spegnimento del sistema non
è operativa (BRAVIA Sync).
• Controllare che [Controllo per HDMI] e
[Collegato a disattivazione TV] in
[Impostazioni HDMI] siano impostati su [On]
e [Valida] (pagina 24).
La riproduzione non si avvia dall’inizio del
contenuto.
• Premere OPTIONS e selezionare [Riproduci
da inizio].
La riproduzione non si avvia dal punto di
ripresa in cui la riproduzione è stata
arrestata l’ultima volta.
• Il punto di ripresa potrebbe essere
cancellato dalla memoria a seconda del
disco quando
si apre il vassoio del disco.
si scollega il dispositivo USB.
si riproduce un altro contenuto.
Il lettore è stato spento.
Il codice messaggio 1 [La riproduzione si è
interrotta. Il contenuto riprodotto è
protetto da Cinavia e non è autorizzato per
la riproduz. su qs. dispositivo. Per maggiori
informazioni, vedere
http://www.cinavia.com. Messaggio
codice 1.] appare sullo schermo quando si
riproduce un disco.
Controllo per HDMI (BRAVIA Sync)
Altro
29
IT
Altre informazioni
• La traccia audio del video in riproduzione
contiene un codice Cinavia attestante che è
destinato solo alla presentazione
utilizzando apparecchiatura professionale e
non ne è autorizzata la riproduzione dai
consumatori (pagina 35).
Il vassoio del disco non si apre e non è
possibile rimuovere il disco anche dopo
aver premuto Z (apertura/chiusura).
• Mentre il lettore è acceso, premere x
(arresto), HOME, e il tasto TOP MENU sul
telecomando per sbloccare il vassoio e
disattivare il Blocco bambini (pagina 10).
• Provare le seguenti operazioni:
1Spegnere
il lettore e scollegare il cavo di
alimentazione CA.
2Ricollegare il cavo di
alimentazione CA mentre si preme
Z (apertura/chiusura) sul lettore.
3Continuare a premere
Z (apertura/chiusura) sul lettore finché il
vassoio si apre.
4Rimuovere il disco.
• Il vassoio del disco non risponde durante lo
streaming di rete (ad esempio, Netflix)
anche dopo aver premuto Z (apertura/
chiusura).
Il messaggio [Tasto [EJECT] è attualmente
non disponibile.] appare sullo schermo
dopo aver premuto Z (apertura/chiusura).
• Rivolgersi al rivenditore Sony o al centro
locale autorizzato di assistenza Sony.
Il lettore non risponde a nessun tasto.
• L’umidità si è condensata all’interno del
lettore (pagina 4).
Dischi riproducibili
*1
Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono
nuove e in sviluppo, alcuni dischi potrebbero
non essere riproducibili a seconda del tipo e
della versione di disco. L’uscita audio varia a
seconda della sorgente, della presa di uscita
collegata e delle impostazioni audio
selezionate.
*2
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3
incluso il BD-R di tipo con pigmento organico
(Tipo LTH) I BD-R registrati su un PC non
possono essere riprodotti se i poscritti sono
registrabili.
*3
Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se non
è stato finalizzato correttamente o un disco
non in formato masterizzato. Per maggiori
informazioni, consultare il manuale di
istruzioni in dotazione con il dispositivo di
registrazione.
Dischi che non possono essere riprodotti
• BD con cartuccia
•BDXL
•DVD-RAM
• HD DVD
•PHOTO CD
• Parte dei dati di CD-Extra
•Super VCD
•DVD AUDIO
• Lato del materiale audio sui DualDisc
Note sui dischi
Questo prodotto è stato progettato per
riprodurre dischi conformi allo standard CD
(Compact Disc). I DualDisc e alcuni dei dischi
musicali codificati con le tecnologie di
protezione del copyright non sono conformi
allo standard di Compact Disc (CD), perciò
questi dischi potrebbero non essere
riproducibili con questo prodotto.
Nota sulle operazioni di riproduzione di Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD
Alcune operazioni di riproduzione degli Ultra
HD Blu-ray/dei BD/DVD potrebbero essere
intenzionalmente impostate dai produttori di
software. Poiché questo lettore riproduce gli
Ultra HD Blu-ray/i BD/DVD in base al
contenuto del disco che i produttori di
software hanno progettato, alcune funzioni
di riproduzione potrebbero non essere
disponibili.
Nota sugli Ultra HD Blu-ray/sui BD/DVD a
doppio strato e sugli Ultra HD Blu-ray a triplo
strato
La riproduzione di immagini e audio
potrebbe interrompersi momentaneamente
quando gli strati cambiano.
Codice di zona (solo BD/DVD VIDEO)
Il lettore ha un codice di zona stampato sul
retro dell’unità e riprodurrà solo gli i BD/DVD
VIDEO etichettati con gli stessi codici di zona
o .
Blu-ray
Disc
*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD
*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW
CD
*3
CD-DA (CD musicali),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
ALL
30
IT
Tipi di file riproducibili
Video
Codec Container Estensione Con Audio
MPEG-1 Video
*1
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-2 Video
*2
PS
*3
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS
*4
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Xvid
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG4/AVC/
H.264
*5
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
*1
.mp4, .m4v AAC
TS
*1
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
VC1
*1
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMV9
*1*6
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Motion JPEG
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
HEVC/H.265
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VP6 FLV .flv MP3
VP8/VP9
Webm .webm Vorbis
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Formato
AVCHD (Ver.2.0)
*1*7*8*9
31
IT
Altre informazioni
Musica
Foto
*1
Il lettore potrebbe non riprodurre questo
formato di file su un server di Rete
domestica.
*2
Il lettore può riprodurre soltanto il video di
definizione standard su un server di Rete
domestica.
*3
Il lettore non riproduce i file formato DTS su
un server di Rete domestica.
*4
Il lettore può riprodurre soltanto i file formato
Dolby Digital su un server di Rete domestica.
*5
Il lettore può supportare AVC fino al livello
4.1.
*6
Il lettore può supportare WMV9 fino ad
Advance Profile.
*7
Il lettore può supportare una velocità dei
fotogrammi massima di 60 f/s.
*8
Il lettore riproduce i file di formato AVCHD
che sono registrati su una videocamera
digitale, ecc. Il disco di formato AVCHD non
sarà riprodotto se non è stato finalizzato
correttamente.
*9
Il lettore può riprodurre il formato AVCHD 3D.
*10
Il lettore può riprodurre i file “.mka”.
Questo file non può essere riprodotto su un
server di Rete domestica.
*11
Il lettore non riproduce i file codificati come
Lossless.
*12
Il lettore non riproduce questo formato di file
su un server di Rete domestica.
*13
Il lettore non riproduce file codificati DST.
*14
Il lettore non riproduce i file PNG animati o i
file GIF animati.
*15
Per i file MPO diversi da 3D, viene visualizzata
l’immagine chiave o la prima immagine.
*16
Il lettore non supporta file BMP a 16 bit.
b
• Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a
seconda del formato di file, della codifica di
file, della condizione di registrazione o della
condizione del server di Rete domestica.
Alcuni file modificati su un PC potrebbero non
essere riprodotti.
Alcuni file potrebbero non essere in grado di
eseguire la funzione di avanzamento rapido o
riavvolgimento rapido.
Il lettore non riproduce i file codificati come
DRM.
• Il lettore può riconoscere i seguenti file o le
seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei
dispositivi USB:
– fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la
cartella principale.
– fino a 500 file/cartelle in un singolo strato.
• Il lettore può riconoscere i seguenti file e le
seguenti cartelle memorizzate nel server di
Rete domestica:
– fino alle cartelle del 19º strato.
– fino a 999 file/cartelle in un singolo strato.
Il lettore può supportare una velocità dei
fotogrammi:
– fino a 60 f/s solo per AVCHD (MPEG4/AVC).
– fino a 30 f/s per altri codec video.
Il lettore può supportare una velocità di
trasmissione video massima di 40 Mbps.
• Alcuni dispositivi USB potrebbero non
funzionare con questo lettore.
• Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass
Storage Class (MSC) (come una memoria flash
o un disco rigido), i dispositivi di classe Still
Image Capture Device (SICD) e la tastiera 101.
Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file
video e audio ad alta velocità di trasmissione
sui DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali file
usando i DATA DVD o DATA BD.
Codec Estensione
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)
*10
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*10
.m4a, .aac
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*11
.wma
LPCM
*10
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*10*12
.ac3
DSF
*1
.dsf
DSDIFF
*1*13
.dff
AIFF
*1
.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis .ogg
Monkey’s Audio .ape
Formato Estensione
JPEG .jpeg, .jpg,
.jpe
PNG .png
*14
GIF .gif
*14
MPO .mpo
*12*15
BMP .bmp
*12*16
WEBP .webp
*12
32
IT
Caratteristichue tecniche
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Sistema
Ingressi e uscite
Wireless
Generali
Laser Laser a semiconduttori
Nome della presa Tipo di presa/Livello di uscita/Impedenza di carico
DIGITAL OUT (COAXIAL) Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm
HDMI OUT 1*/2
Connettore standard HDMI a 19 pin
* Solo HDMI OUT 1 supporta le uscite video.
LAN (100) Terminale 100BASE-TX
USB
Presa USB Tipo A (Per collegare una memoria USB, un lettore
di schede memoria, una fotocamera digitale e una
videocamera digitale)
*
* Non utilizzare per la carica.
CC IN
12 V CC, 1,25 A
LAN wireless standard Protocollo IEEE802.11b/g/n
Gamma di frequenza /
Potenza in uscita
2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
Modulazione DSSS e OFDM
Requisiti di alimentazione
Presa 12 V CC con adattatore CA
Valutazione: Ingresso 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo energetico (in caso
di utilizzo dell’adattatore CA)
15 W
Attesa in rete
Inferiore a 2 W (tutte le porte delle reti cablate/wireless
ATTIVE)
Dimensioni (circa)
320 mm × 217 mm × 45 mm
(larghezza × profondità × altezza) incluse le parti sporgenti
Peso (circa) 1,4 kg
Temperatura di utilizzo Da 5 ºC a 35 ºC
Umidità di utilizzo Da 25 % a 80 %
Versione software
Questo apparecchio radio è concepito per essere utilizzato
con le versioni approvate del software indicate nella
Dichiarazione di conformità UE. Il software caricato su
questo apparecchio radio è stato verificato ed è conforme ai
requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/UE. Per conoscere
la versione software, selezionare [Impostaz.] nella
schermata iniziale e fare riferimento alle [Informazioni
sistema] in [Impostazioni sistema].
33
IT
Altre informazioni
Accessori in dotazione
• Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle
e/o relativi affiliati. Altri nomi possono essere
marchi dei rispettivi proprietari.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e il simbolo
della doppia D sono marchi dei Dolby
Laboratories. Prodotto su licenza dei Dolby
Laboratories.
• Per i brevetti DTS, vedere
http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di
DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il simbolo
e DTS e il simbolo assieme sono marchi di
fabbrica registrati e DTS-HD Master Audio è un
marchio di fabbrica di DTS, Inc.© DTS, Inc. Tutti
i diritti riservati.
I termini HDMI™ e HDMI High Definition
Multimedia Interface, cavo HDMI ad alta
velocità di qualità superiore e il logo HDMI
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati
Uniti e in altri paesi.
I marchi denominativi Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™ e
i relativi loghi sono marchi di fabbrica della
Blu-ray Disc Association.
I loghi Blu-ray 3D™ e Blu-ray 3D™ sono marchi
di fabbrica della Blu-ray Disc Association.
• “DVD Logoè un marchio di fabbrica di DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
I loghi “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD-R”, “DVD VIDEO”, “Super Audio CD” e
“CD” sono marchi di fabbrica.
• “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di Sony
Corporation.
La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e
i brevetti sono concessi su licenza della
Fraunhofer IIS e Thomson.
• Questo prodotto si avvale di tecnologia
brevettata concessa in licenza da Verance
Corporation ed è protetto dal brevetto USA
7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti e
nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da
diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione del
segreto commerciale concernenti alcuni
aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio
depositato di Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti
riservati da Verance. È vietato il reverse
engineering (reingegnerizzazione) o il
disassemblaggio del prodotto.
Adattatore CA (AC-M1215WW)
(1)
Nome o marchio del fabbricante: Sony Corporation
Numero di iscrizione nel Registro delle Imprese:
5010401067252
Indirizzo: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Identificativo del modello: AC-M1215WW
Tensione di ingresso: 100 V - 240 V CA
Frequenza di ingresso CA: 50/60 Hz
Tensione di uscita - Corrente di uscita - Potenza di uscita:
12,0 V CC - 1,5 A - 18,0 W
Rendimento medio a pieno carico: 85,0%
Rendimento a basso carico (10%): 82,1 %
Potenza assorbita a vuoto: 0,03 W
Cavo di alimentazione CA (1)
Telecomando (1)
Pile R03 (formato AAA) (2)
Copyright e marchi di fabbrica
34
IT
Windows Media è un marchio di fabbrica
registrato o marchio di fabbrica di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di
proprietà intellettuale di Microsoft
Corporation. L’uso o la distribuzione di questa
tecnologia al di fuori di questo prodotto è
vietato senza la licenza di Microsoft o di
un’affiliata Microsoft autorizzata.
I proprietari dei contenuti usano la tecnologia
di accesso al contenuto Microsoft PlayReady™
per proteggere la loro proprietà intellettuale,
inclusi i contenuti protetti dal copyright.
Questa periferica usa la tecnologia PlayReady
per accedere al contenuto protetto da
PlayReady e/o al contenuto protetto da
WMDRM. Se la periferica non riesce ad
applicare correttamente le limitazioni
sull’utilizzo dei contenuti, i proprietari dei
contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di
annullare la capacità della periferica di
consumare il contenuto protetto da
PlayReady. L’annullamento non dovrebbe
avere effetto sul contenuto che non è protetto
o sul contenuto protetto da altre tecnologie di
accesso al contenuto. I proprietari dei
contenuti potrebbero richiedere di aggiornare
PlayReady per accedere ai loro contenuti. Se si
rifiuta un aggiornamento, non si sarà in grado
di accedere al contenuto che richiede
l’aggiornamento.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
,
Wi-Fi Alliance
®
e Miracast
®
sono marchi
registrati della Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ e Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ sono marchi della Wi-Fi Alliance.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio d’origine
della Wi-Fi Alliance.
Il marchio di Wi-Fi Protected Setup Identifier
Mark è un marchio d’origine della Wi-Fi
Alliance.
Il prodotto integra il software Spotify soggetto
a licenze di terze parti disponibili a questo
indirizzo*:
https://developer.spotify.com/esdk-third-
party-licenses/
Spotify e i loghi Spotify sono marchi di Spotify
Group.*
* Questa funzione potrebbe non essere
disponibile in alcuni paesi/alcune regioni.
•Opera
®
Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. Tutti i diritti riservati.
Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica dei
rispettivi proprietari.
• Gli altri nomi di sistemi e prodotti
generalmente sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati dei produttori. I
contrassegni ™ e
®
non sono indicati in questo
documento.
35
IT
Altre informazioni
Protezione anti-copia
Tenere presente che i Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray
Disc™ e i supporti DVD utilizzano sistemi di
protezione del contenuto avanzati. Questi
sistemi, denominati AACS (Advanced Access
Content System) e CSS (Content Scramble
System), possono contenere alcune restrizioni
sulla riproduzione, l’uscita analogica ed altre
funzioni simili. Il funzionamento di questo
prodotto e le limitazioni poste possono variare
in base alla data di acquisto, in quanto il
consiglio di amministrazione di AACS potrebbe
adottare o modificare le regole di restrizione
dopo la data di acquisto.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia
per limitare l’uso di copie non autorizzate di
video e film in commercio e relative colonne
sonore. Quando si identifica un uso vietato di
una copia non autorizzata, un messaggio
appare e la riproduzione o masterizzazione si
interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia
Cinavia consultare il Centro informazioni
consumatori Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori
informazioni su Cinavia per posta, inviare una
cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Informazioni sulla licenza del software
Per l'EULA (Contratto di licenza con l'utente
finale), consultare CONTRATTO DI LICENZA CON
L'UTENTE FINALE in dotazione con il lettore.
L'USO DEL PRODOTTO INDICA
L'ACCETTAZIONE DEL PRESENTE CONTRATTO.
Per i dettagli relativi alle altre licenze di software,
selezionare [Impostaz.]e consultare
[Informazioni sulla licenza del software] in
[Impostazioni sistema].
Questo prodotto contiene software soggetto a
GNU General Public License (“GPL”) o GNU
Lesser General Public License (“LGPL”). È
stabilito da tali licenze che i clienti hanno il
diritto di acquistare, modificare e ridistribuire il
codice sorgente del suddetto software
conformemente ai termini del GPL o LGPL.
Il codice sorgente del software utilizzato in
questo prodotto è soggetto a GPL e LGPL ed è
disponibile sul Web. Per scaricarlo, visitare il
seguente sito web:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Si ricorda che Sony non può rispondere ad
alcuna richiesta riguardante il contenuto di tale
codice sorgente.
Informativa sulla privacy
Per l'Informativa sulla privacy, consultare il
[Privacy Policy] nel menu delle opzioni
corrispondente a ciascuna icona del servizio di
rete.
I servizi di rete, i contenuti e il software del
presente prodotto potrebbero essere
soggetti a termini e condizioni separate e
potrebbero subire modifiche, interruzioni o
cessazioni in qualunque momento; la loro
fruizione potrebbe altresì richiedere un
pagamento, la registrazione o la fornitura
delle informazioni sulla carta di credito.
Per i dettagli, vedere [Impostazioni visione
per BD/DVD] (pagina 23).
L’ortografia delle lingue è conforme allo
standard ISO 639: 1988 (E/F).
Elenco dei codici di lingua
Codice Lingua
1027 Afar 1028 Abkhazian
1032 Afrikaans 1039 Amharic
1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
1059 Bulgarian 1060 Bihari
1061 Bislama 1066 Bengali
1067 Tibetan 1070 Breton
1079 Catalan 1093 Corsican
1097 Czech 1103 Welsh
1105 Danish 1109 German
1130 Bhutani;
Dzongkha
1142 Greek
1144 English 1145 Esperanto
1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
36
IT
Per i dettagli, vedere [Cod. di zona per protez.
dei minori] (pagina 23).
1299 Cambodian;
Khmer
1300 Kannada
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
1353 Moldavian 1356 Marathi
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru
1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan
1403 Oromo 1408 Oriya
1417 Punjabi;
Panjabi
1428 Polish
1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese
1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian
1489 Russian 1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit 1498 Sindhi
1501 Sangho; Sango 1502 Serbo-Croatian
1503 Singhalese;
Sinhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian 1507 Samoan
1508 Shona 1509 Somali
1511 Albanian 1512 Serbian
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho
southern
1515 Sundanese 1516 Swedish
1517 Swahili 1521 Tamil
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana;
Tswana
1535 Tonga; Tonga
islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Non specificato
Codice Lingua
Protezione/Codice di zona
Codice Zona
2044 Argentina 2047 Australia
2046 Austria 2057 Belgio
2070 Brasile 2090 Cile
2092 Cina 2093 Colombia
2115 Danimarca 2165 Finlandia
2174 Francia 2109 Germania
2200 Grecia 2219 Hong Kong
2248 India 2238 Indonesia
2239 Irlanda 2254 Italia
2276 Giappone 2304 Corea
2333 Lussemburgo 2363 Malesia
2362 Messico 2376 Paesi Bassi
2390 Nuova Zelanda 2379 Norvegia
2427 Pakistan 2424 Filippine
2428 Polonia 2436 Portogallo
2489 Russia 2501 Singapore
2149 Spagna 2499 Svezia
2086 Svizzera 2543 Taiwan
2528 Tailandia 2184 Regno Unito
2586 Vietnam
2
NL
Inhoud
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
VOORZORGSMAATREGELEN . . . . . . . . . . 4
Over de beveiliging van het draadloos
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opmerkingen over de discs . . . . . . . . 6
Aan de slag
Bijgeleverde toebehoren . . . . . . . . . . . . . 7
Batterijen in afstandsbediening
plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gids voor onderdelen en
bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . 8
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . 9
Codenummers van bedienbare
televisies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stap 1: De speler aansluiten . . . . . . . . . . . 11
Aansluiten op uw televisie . . . . . . . . . 11
Aansluiten op uw televisie via Sound
Bar/AV-versterker (receiver) . . . . . . . 12
Stap 2: Netwerkverbinding . . . . . . . . . . 13
Bedraad instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Draadloze instelling . . . . . . . . . . . . . . 13
Stap 3: Snelinstelling . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hoofscherm weergeven . . . . . . . . . . 14
Beschikbare opties . . . . . . . . . . . . . . 15
Weergave
Een disc weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Genieten van Blu-ray 3D . . . . . . . . . . 16
Genieten van 4K Ultra HD Blu-ray . . . 16
Weergeven vanaf een
USB-apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Weergeven via een netwerk . . . . . . . . . . 17
Bestanden afspelen op een
thuisnetwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gebruik van "Video & TV
SideView" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Schermreflectie gebruiken . . . . . . . . 18
Beschikbare opties . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instellingen en aanpassingen
De instelschermen gebruiken . . . . . . . . 20
[Software-update] . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[Scherminstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[Audio-instellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[BD/DVD-instellingen] . . . . . . . . . . . . . . 23
[Kinderbeveiliging] . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Muziekinstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Systeeminstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . 24
[Netwerkinstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . 24
[Snelinstelling] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Terugstellen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aanvullende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . 26
Beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
USB-apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Internetstreaming . . . . . . . . . . . . . . . 27
Netwerkverbinding . . . . . . . . . . . . . . 27
Controle voor HDMI (BRAVIA
Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Overig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Discs geschikt voor weergave . . . . . . . . 29
Bestandstypen die kunnen worden
weergegeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . 33
Auteursrechten en
handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kinderbeveiliging/regiocode . . . . . . 38
Internetverbinding en privacy van gegevens
Dit product maakt tijdens de eerste
instelling verbinding met internet zodra er
verbinding is met een netwerk om de
internetverbinding te bevestigen en later
om het homescherm te configureren. Voor
deze en alle overige internetverbindingen
wordt uw IP-adres gebruikt. Als u niet wilt
dat uw IP-adres wordt gebruikt, stel dan de
draadloze internetfunctie niet in en sluit
geen internetkabel aan. Zie voor meer
informatie over internetverbindingen de
getoonde privacyinformatie in de
instellingsschermen.
3
NL
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en
plaats geen objecten op het apparaat die gevuld
zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico
op een elektrische schok of brand te voorkomen.
Om elektrocutie te vermijden, mag u de
behuizing niet openmaken. Laat
onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door
gekwalificeerde personen.
Het netsnoer mag alleen worden vervangen
door een vakbekwame reparateur.
Stel de batterijen of apparaten waarin batterijen
geïnstalleerd zijn niet bloot aan overmatige
warmte, zoals zonnestralen en brand.
OPGELET
Gevaar van explosie als de batterij wordt
vervangen door een verkeerd type batterij.
Als optische instrumenten in combinatie met dit
product worden gebruikt, wordt het risico voor
de ogen groter. De laserstraal die in deze Ultra
HD Blu-ray / DVD Player wordt gebruikt, is
schadelijk voor de ogen; probeer de behuizing
niet uit elkaar te nemen.
Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren
door gekwalificeerde personen.
Deze sticker bevindt zich op de
laserafscherming in de behuizing.
Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct
van klasse 1. De bijbehorende
productidentificatie bevindtzich aan de
buitenzijde achteraan het toestel.
Verwijdering van oude
batterijen en elektrisch en
elektronisch materiaal (van
toepassing in de Europese Unie
en andere Europese landen met
afzonderlijke
inzamelinssystemen)
Dit symbool op het product, op de batterij of op
de verpakking wijst erop dat het product en de
accu niet als huishoudelijk afval mogen worden
behandeld. Op sommige batterijen kan dit
symbool gebruikt worden in combinatie met
een chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd
wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of
0,004 % lood bevat. Door deze producten en
batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden
in geval van verkeerde afvalbehandeling te
voorkomen. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met
een ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden. Om
ervoor te zorgen dat de batterij en de elektrische
en elektronische apparatuur op een juiste wijze
worden verwerkt, moeten deze producten aan
het eind van hun levenscyclus worden
ingeleverd bij een inzamelingspunt voor het
recyclen van elektrische en elektronische
apparatuur. Voor alle andere batterijen
verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de
batterij veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij aan het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of deze batterij, kan u
contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product of de batterij hebt gekocht.
NL
4
NL
Dit product werd vervaardigd door of in
opdracht van Sony Corporation.
EU-importeur: Sony Europe B.V.
Vragen aan de EU-importeur of met betrekking
tot Europese productconformiteit kunnen
worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, België.
Opmerking voor de klanten in Europa
Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze
radioapparatuur conform is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.compliance.sony.de/
VOORZORGSMAATREGELEN
• Dit toestel werkt op 220 V - 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de
bedrijfsspanning van het toestel
overeenkomt met uw netspanning.
• Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker
van het netsnoer onmiddellijk uit het
stopcontact kan worden getrokken in geval
van problemen.
• Dit apparaat is getest en voldoet in
combinatie met een aansluitkabel korter
dan 3 meter aan de eisen die gesteld zijn in
de EMC-voorschriften.
• Gebruik de speler op een plaats met
voldoende ventilatie, zodat de
geproduceerde warmte kan worden
afgevoerd.
• Dek de ventilatie-openingen van het
apparaat niet af met kranten, tafelkleden,
gordijnen, enz., om het risico op brand te
voorkomen.
• Stel het apparaat niet bloot aan open
vlammen (bijvoorbeeld kaarsen).
• Stel het toestel niet op in een afgesloten
ruimte, zoals een boekenplank of iets
dergelijks.
• Stel het toestel niet op buitenshuis, in
voertuigen, schepen of op andere
vaartuigen.
• Als u de speler direct van een koude naar
een warme omgeving verplaatst of in een
zeer vochtige ruimte plaatst, kan er vocht
condenseren op de lenzen binnenin de
speler. Als dit het geval is, kan de werking
van de speler worden verstoord. Verwijder
de disc en laat de speler ongeveer een half
uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
• Plaats het toestel niet schuin. Het toestel
kan enkel in horizontale positie werken.
• Plaats geen metalen voorwerpen vóór het
voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van
radiogolven worden gehinderd.
• Stel de speler niet op een plaats op waar
medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor
kan een storing optreden in de medische
apparatuur.
• Als u gebruikmaakt van een pacemaker of
ander medisch apparaat, neemt u contact
op met uw dokter of de fabrikant van uw
medisch apparaat alvorens de draadloos-
LAN-functie te gebruiken.
• Deze speler moet worden opgesteld en
bediend met inachtneming van een
minimumafstand van minstens 20 cm of
meer tussen de speler en iemands lichaam
(exclusief de ledematen: handen, polsen,
voeten en enkels).
• Plaats geen zware of wankele voorwerpen
op het apparaat.
• Plaats geen voorwerpen, anders dan discs,
op de disclade. Als u dit toch doet, kan het
apparaat of het voorwerp worden
beschadigd.
Haal de disc uit de lade wanneer u de speler
verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de
discs worden beschadigd.
• Koppel het netsnoer en alle andere kabels
los van de speler wanneer u de speler
verplaatst.
• Het netsnoer blijft onder spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit,
zelfs als de speler zelf is uitgeschakeld.
• Trek de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact wanneer u de speler
gedurende een lange tijd niet gaat
gebruiken. Neem daartoe de stekker zelf
vast; trek nooit aan het snoer.
• Om te voorkomen dat het netsnoer
beschadigd wordt, moet u op volgende
punten letten. Gebruik geen beschadigd
netsnoer want dit kan anders brand of een
elektrische schok veroorzaken.
Klem het netsnoer niet af tussen het
apparaat en de muur, plank, enz.
Plaats geen zwaar voorwerp op het
netsnoer en trek niet aan het snoer zelf.
5
NL
• Gebruik de bijgeleverde AC-adapter voor
deze speler, aangezien andere adapters
een defect kunnen veroorzaken.
• Probeer niet de AC-adapter te demonteren
of te herontwikkelen.
• Berg de AC-adapter niet op in een gesloten
plaats, zoals een boekenplank of een AV-
behuizing.
• Sluit de AC-adapter niet op een elektrische
reistrafo aan, deze kan warmte genereren
en een defect veroorzaken.
• Laat de AC-adapter niet vallen en stel deze
niet bloot aan schokken.
• Zet het volume niet hoger bij het
beluisteren van een zeer stille passage of
een gedeelte zonder geluidssignalen. Uw
oren en de luidsprekers kunnen worden
beschadigd wanneer het volume het
piekniveau bereikt.
• Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte
doek. Gebruik geen schuursponsje,
schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals
alcohol of benzine.
• Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/
lensreinigers (inclusief vloeistof of spray).
Hierdoor kan het apparaat worden
beschadigd.
• Indien deze speler wordt hersteld, kunnen
vervangen onderdelen worden verzameld
voor hergebruik of voor recyclage.
• Houd rekening met het volgende,
aangezien een onjuiste behandeling kan
leiden tot beschadiging van de HDMI OUT-
aansluiting en de stekker.
Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUT-
aansluiting aan de achterkant van de
speler voorzichtig uit, door hun vormen te
controleren. Zorg ervoor dat de stekker
niet ondersteboven of schuin is.
Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de
speler verplaatst.
Houd de HDMI-stekker recht bij het
aansluiten of loskoppelen van de HDMI-
kabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u
deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt,
niet verdraaien of er grote kracht op
uitoefenen.
Over kijken naar 3D-videobeelden
Sommige mensen kunnen zich onprettig
voelen (bijvoorbeeld vermoeide ogen,
vermoeidheid, misselijkheid) bij het kijken
naar 3D-videobeelden. Sony adviseert alle
gebruikers tijdens het kijken naar 3D-
videobeelden regelmatig een pauze te
nemen. De duur en frequentie van de
noodzakelijke pauzes verschillen van
persoon tot persoon. U dienst zelf te bepalen
wat het beste voor u is. Als u zich onprettig
voelt, dient u te stoppen met het kijken naar
3D-videobeelden totdat u zich beter voelt.
Raadpleeg uw huisarts wanneer u dit nodig
vindt. Raadpleeg tevens (i) de
gebruiksaanwijzing en/of de
waarschuwingsmededeling van een ander
apparaat dat gebruikt wordt met, of de
content van de Blu-ray Disc die weergegeven
wordt op dit apparaat, en (ii) onze website
(www.sony.eu/myproducts/) voor de meest
recente informatie. Het zicht van jonge
kinderen (met name die onder een leeftijd
van zes jaar) ontwikkelt zich nog. Raadpleeg
een specialist (bijvoorbeeld een kinderarts of
een oogarts) voordat u jonge kinderen naar
3D-videobeelden laat kijken. Jonge kinderen
dienen onder toezicht te staan van
volwassenen om te controleren of zij zich
houden aan de bovenstaande
aanbevelingen.
Als u vragen hebt over uw speler of
problemen hebt met het toestel, neem dan
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
dealer.
BELANGRIJKE OPMERKING
Opgelet: Deze speler kan een stilstaand
videobeeld of een ander stilstaand beeld
onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als
u dergelijke beelden gedurende lange tijd
op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-
scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit
geldt met name voor plasmaschermen en
projectie-tv's.
6
NL
Aangezien de communicatie in de draadloos-
LAN-functie tot stand komt via radiogolven,
is het draadloze signaal gevoelig voor
onderscheppen. Om draadloze
communicatie te beschermen, is deze speler
uitgerust met diverse beveiligingsfuncties.
Zorg ervoor de beveiligingsinstellingen
correct te configureren in overeenstemming
met uw netwerkomgeving.
Geen beveiliging
Ondanks dat u gemakkelijk instellingen kunt
maken, kan iedereen draadloze
communicatie onderscheppen of inbreken in
uw draadloos netwerk, zelfs zonder enig
geavanceerd gereedschap. Onthoud goed
dat de kans bestaat op onbevoegde toegang
en het onderscheppen van gegevens.
WEP
WEP biedt beveiliging van communicaties
door te voorkomen dat buitenstaanders
communicaties kunnen onderscheppen of in
kunnen breken in uw draadloze netwerk.
WEP is een terugwaarts compatibele
beveiligingstechnologie die het mogelijk
maakt om oudere apparaten die niet
compatibel zijn met TKIP/AES, aan te sluiten.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP is een beveiligingstechnologie die
ontwikkeld is om de tekortkomingen van
WEP te ondervangen. TKIP biedt een hoger
beveiligingsniveau dan WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES is een beveiligingstechnologie die
gebruikmaakt van een geavanceerde
beveiligingsmethode die anders is dan die
van WEP en TKIP.
AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan
WEP of TKIP.
• Neem de disc vast aan de
rand om deze schoon te
houden. Raak het
oppervlak niet aan. Stof,
vingerafdrukken of
krassen op de disc kunnen
storingen veroorzaken.
Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen,
en laat deze niet achter in een auto die in de
volle zon geparkeerd staat en waarin de
temperatuur sterk kan oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes.
• Reinig de disc met een
zachte doek. Veeg de disc
van het middengat naar de
buitenrand schoon.
• Gebruik geen
oplosmiddelen, zoals
benzine, thinner en in de
handel verkrijgbare reinigingsmiddelen
voor discs/ lenzen, of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
• Als u een disclabel hebt afgedrukt, moet u
het label eerst laten drogen, voordat u de
disc weergeeft.
• Gebruik volgende discs niet.
Een lensreinigingsdisc.
Een disc met een speciale vorm (zoals een
kaart of hart).
Een disc met etiket of stickers erop.
Een disc met lijm van plakband of stickers
erop.
• U mag de weergavekant van een disc niet
polijsten om krassen op het oppervlak te
verwijderen.
Over de beveiliging van het
draadloos LAN
Opmerkingen over de discs
7
NL
Aan de slag
Aan de slag
Bijgeleverde toebehoren
• AC-adapter (AC-M1215WW) (1)
•Netsnoer (1)
Afstandsbediening (1)
• R03-batterijen (AAA-formaat) (2)
Plaats twee R03-batterijen (AAA-formaat), in
het batterijvak, door de + en – zijden van de
batterijen te laten samenvallen met de
markeringen in het batterijvak van de
afstandsbediening.
Batterijen in afstandsbediening
plaatsen
8
NL
Gids voor onderdelen en bedieningselementen
A Frontje
B Z (openen/sluiten)
C 1 (aan/stand-by)
Hiermee wordt de speler ingeschakeld of
in de stand-by-stand gezet.
D Bedrijfslampje
Gaat branden als de speler is
ingeschakeld.
E (USB)-aansluiting
Op deze aansluiting kunt u een USB-
apparaat aansluiten. Zie bladzijde 17.
F Afstandsbedieningsensor
A Ventilatiegaten
B DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting
C HDMI OUT 2-aansluiting (AUDIO ONLY)
Stuurt alleen digitale audiosignalen uit.
D HDMI OUT 1-aansluiting (VIDEO/
AUDIO)
Stuurt digitale video- en audiosignalen
uit.
E LAN (100)-aansluiting
F DC IN 12 V (AC-adapteringang)-
aansluiting
Voorpaneel
EF
B DCA
Achterpaneel
A
BCDEF
9
NL
Aan de slag
De beschikbare functies van de
afstandsbediening verschillen afhankelijk
van de disc of de situatie.
z
N-, TV
2 +-, en AUDIO-toetsen zijn voorzien
van een voelstip. Gebruik de voelstippen als
referentiepunt bij de bediening van de speler.
A Z (openen/sluiten)
Hiermee wordt de disclade geopend of
gesloten.
-TV- t (TV-ingangsbronkeuze)
Hiermee wordt tussen de televisie en
andere ingangsbronnen gewisseld.
-TV- 1 (TV aan/stand-by)
Hiermee wordt de televisie ingeschakeld
of in de stand-by-stand gezet.
1 (aan/stand-by)
Hiermee wordt de speler ingeschakeld of
in de stand-by-stand gezet.
B Kleurtoetsen (rood/groen/geel/blauw)
Sneltoetsen voor interactieve functies.
C TOP MENU
Hiermee wordt het hoofdmenu van de
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD geopend of
gesloten.
POP UP/MENU
Hiermee wordt het menu van de Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD geopend of gesloten.
OPTIONS (bladzijde 18)
Hiermee worden de beschikbare opties
op het scherm weergegeven.
RETURN
Hiermee wordt teruggekeerd naar het
vorige scherm.
</M/m/,
Hiermee wordt de markering verplaatst
om een weergegeven onderdeel te
selecteren.
z
M/m
als sneltoets voor het openen van het
venster Nummer zoeken en het invoeren
van het tracknummer tijdens afspelen van
muziek-cd's.
M/m
als een sneltoets om foto's 90 graden
met de klok mee/tegen de klok in te
draaien.
</,
als een sneltoets om zoekfuncties
uit te voeren tijdens het afspelen van
Thuisnetwerk-video's.
</,
als een sneltoets om het stilstaand
beeld te wijzigen als deze in de stand niet
wijzigen staat.
Centrale toets (ENTER)
Hiermee wordt toegang verleend tot het
geselecteerde onderdeel.
HOME
Hiermee wordt het hoofdscherm van de
speler geopend.
Afstandsbediening
10
NL
(favorieten) (bladzijde 15)
Open de toepassing, die als favoriet
geregistreerd is.
NETFLIX
Geeft toegang tot de onlineservice
"NETFLIX". Voor meer informatie over de
onlineservice van NETFLIX, controleert u
de volgende website en raadpleegt u de
FAQ: www.sony.eu/support
D m/M (achteruitspoelen/
vooruitspoelen)
• Als u op deze toets drukt tijdens het
weergeven, wordt de disc achteruit-/
vooruitgespoeld. Telkens wanneer u op
deze toets drukt, verandert de
zoeksnelheid.
• Geeft weer in slow motion indien
ingedrukt gehouden gedurende langer
dan één seconde in de pauzefunctie.
Geeft één frame tegelijk weer, indien
kort ingedrukt in de pauzefunctie.
N (weergave)
Hiermee wordt de weergave gestart of
herstart.
./> (vorige/volgende)
Hiermee wordt het vorige/volgende
hoofdstuk, de vorige/volgende track of
het vorige/volgende bestand
geselecteerd.
X (pauze)
Hiermee wordt de weergave
onderbroken of hervat.
x (stop)
Stopt de weergave en onthoudt het punt
waarop is gestopt (hervattingspunt).
Het hervattingspunt voor een titel/track
is het laatste punt dat u hebt
weergegeven, of de laatste weergegeven
foto in een fotomap.
SUBTITLE (bladzijde 23)
Hiermee kiest u de ondertiteling op Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD, als deze is
opgenomen met meertalige ondertitels.
TV 2 (volume) +/–
Hiermee wordt het geluidsvolume van de
televisie gewijzigd.
AUDIO (bladzijde 23)
Hiermee kiest u het taalspoor op de Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD, als deze is
opgenomen met meertalige
geluidssporen.
Hiermee wordt het geluidsspoor van een
CD geselecteerd.
(demping)
Schakel het geluid van de televisie
tijdelijk uit.
DISPLAY
Geeft de afspeelinformatie op het scherm
weer.
De disclade vergrendelen (Kinderslot)
U kunt de disclade vergrendelen om het
onbedoeld openen van de lade te voorkomen.
Druk, als de speler is ingeschakeld, op de
afstandsbediening op x (stop), HOME en dan
op de toets TOP MENU, om de lade te
vergrendelen of ontgrendelen.
Houd -TV-
1
ingedrukt en houd dan de code
van de televisiefabrikant langer dan 2 seconden
ingedrukt met de knop van de
afstandsbediening. Als er meer dan één
afstandsbedieningsknop is weergegeven, dient
u deze één voor één in te voeren, tot u een
juiste knop voor de televisie heeft gevonden
.
Voorbeeld: Als uw televisie een Hitachi is,
houd dan -TV- 1 ingedrukt en houd dan TOP
MENU langer dan 2 seconden ingedrukt.
b
De afstandsbediening van deze speler werkt
mogelijk niet met uw televisie afhankelijk van
het model of modeljaar van de televisie. In dat
geval probeert u deze instelbediening met een
andere afstandsbediening, of gebruikt u de
afstandsbediening die bij uw televisie werd
geleverd.
Codenummers van bedienbare
televisies
Fabrikant Afstandsbediening-
sknop
Sony (standaard) Kleurtoets (rood)
Philips Kleurtoets (groen) /
Kleurtoets (geel) /
RETURN
Panasonic
Kleurtoets (blauw) /
Centrale toets (ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m
11
NL
Aan de slag
Stap 1: De speler aansluiten
* Premium high speed HDMI-kabel of een High Speed HDMI-kabel die een bandbreedte van 18 Gbps
ondersteunt.
b
Om 4K Ultra HD 60p-inhoud af te spelen dient u de speler te verbinden met uw 4K TV met behulp van
een Premium high speed HDMI-kabel of een High Speed HDMI-kabel die een bandbreedte van 18
Gbps ondersteunt.
Voor de uitvoer van 4K zijn een compatibele 4K-display met een HDMI-ingang met HDCP2.2-
vermogen vereist.
• Stel de "Indeling HDMI-signaal" van de TV in op "Verbeterde indeling" als u BRAVIA TV met 4K60p-
ondersteuning gebruikt.
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn.
Aansluiten op uw televisie
HDMI-kabel
(niet bijgeleverd)
*
12
NL
Selecteer de aansluitingsmethoden A, B of C aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw
AV-versterker (receiver).
* Premium high speed HDMI-kabel of een High Speed HDMI-kabel die een bandbreedte van 18 Gbps
ondersteunt.
Aansluiten op uw televisie via Sound Bar/AV-versterker (receiver)
A
4K AV-versterker (receiver)
B
Niet-4K AV-versterker (receiver) met HDMI-IN
C
Niet-4K AV-versterker (receiver) zonder HDMI-IN
HDMI-kabel
(niet bijgeleverd)
*
HDMI-kabel
(niet bijgeleverd)
*
t Stel [BD Sedundair Geluid] in [Audio-instellingen] in om Bitstream (Dolby/DTS) af te
spelen (bladzijde 22).
High Speed HDMI-kabel
(niet bijgeleverd)
HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
*
Coaxiale digitale kabel
(niet bijgeleverd)
HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
*
13
NL
Aan de slag
Stap 2: Netwerkverbinding
Ga naar "Stap 3: Snelinstelling" (bladzijde 14), als u niet wilt dat de speler verbinding met een
netwerk maakt.
z
Het gebruik van een afgeschermde en rechte interfacekabel (LAN-kabel) wordt aanbevolen.
z
Geen kabelmontage vereist tussen de speler en de draadloze LAN-router.
Bedraad instellen
Draadloze instelling
ModemRouter Internet
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)
Draadloze
LAN-router
Modem Internet
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)
14
NL
Stap 3: Snelinstelling
1 Sluit de bijgeleverde AC-adapter en
netsnoer aan in de hieronder
weergegeven numerieke volgorde. Als u
ze weer wilt verwijderen, dient u dit in
omgekeerde volgorde te doen.
2 Druk op 1 om de speler in te schakelen.
Het stroomaanduidingslampje gaat
branden.
3 Schakel de TV in en druk op de
afstandsbediening op de TV t-toets van
de TV om de ingangsbronkeuze in te
stellen. Dit toont het signaal van de speler
op uw televisiescherm.
4 Voer [Snelinstelling] uit.
Volg de aanwijzingen op het scherm om
de basisinstellingen te maken met behulp
van
</M/m/,, en ENTER op de
afstandsbediening.
b
• Als de instelling [Snelinstelling] is uitgevoerd,
dient u de optie [Snelle netwerkinstelling] te
selecteren om gebruik te maken van de
netwerkfuncties van de speler.
• Stel [Internetinstellingen] in
[Netwerkinstellingen] in op [Draadloos
instellen] om de draadloze verbinding te
activeren.
• Stel [Internetinstellingen] in
[Netwerkinstellingen] in op [Bedraad instellen]
om de draadloze verbinding te deactiveren.
• Als er geen uitvoer is of een zwart scherm
verschijnt, zie dan "Problemen oplosen"
(bladzijde 26).
Het hoofdscherm wordt weergegeven als u
op HOME drukt. Selecteer een toepassing
met </M/m/,, en druk op ENTER.
[Mijn apps]: Uw favoriete toepassing
beheren. U mag sneltoetsen voor de
toepassing toevoegen van [Alle apps].
[Voorges. Apps]: Geeft de aanbevolen
toepassing weer.
[Alle apps]: Toont alle beschikbare
toepassingen. U kunt toepassingen
toevoegen aan [Mijn apps] door OPTIONS in
te drukken en [Toev. Mijn apps] te selecteren.
[Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen
van de speler instellen.
Wanneer u de speler voor het eerst
inschakelt
Wacht even tot de speler wordt
ingeschakeld en [Snelinstelling] start.
1 naar DC IN 12 V
naar een
stopcontact
AC-adapter (bijgeleverd)
Netsnoer (bijgeleverd)
2
3
Hoofscherm weergeven
ENTER
</M/m/,
Toepassing Gereedschappen
15
NL
Aan de slag
Diverse instellingen en
weergavebedieningen zijn mogelijk door op
OPTIONS te drukken. De beschikbare
onderdelen kunnen, afhankelijk van de
toestand, verschillen.
[Toep. verplaat.]: Rangschikt toepassingen
in [Mijn apps].
[Toep. verwijd.]: Verwijdert toepassingen in
[Mijn apps].
[Regis. als Fav.]: Registreert 1 toepassing
onder (favorieten) de
afstandsbedieningsknop.
[Gegevensinhoud]: Geeft de content van de
gemengde disc weer.
Beschikbare opties
16
NL
Weergave
Een disc weergeven
U kunt Ultra HD Blu-ray discs, BD's, DVD's en
CD's afspelen. Zie bladzijde 29 voor de "Discs
geschikt voor weergave".
1 Druk op Z (openen/sluiten), en plaats een
disc op de disclade.
Plaats de disc met die zijde omhoog, waar
letters of een afbeelding op staat.
Plaats dubbelzijdige discs met de zijde die
u wilt afspelen omlaag.
2 Druk op Z (openen/sluiten) om de
disclade te sluiten.
Afspelen start.
Als de weergave niet automatisch begint,
selecteert u [Video], [Muziek] of [Foto] in
categorie (Disc) en drukt u daarna op
ENTER.
z
(Gemengde disc) bevat gegevenscontent.
Druk op de afstandsbediening op OPTIONS en
kies [Gegevensinhoud], om beschikbare content
weer te geven.
1 Bereid voor op het weergeven van Blu-ray
3D Disc.
Sluit de speler met behulp van een High
Speed HDMI-kabel aan op uw 3D-
compatibele apparaten.
Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv-
schermafm. voor 3D] in
[Scherminstellingen] (bladzijde 20) in.
2 Plaats een Blu-ray 3D Disc.
De bediening kan, afhankelijk van de disc,
verschillen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc werd
geleverd.
z
Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die bij
uw televisie en het aangesloten apparaat is
geleverd.
b
3D-weergave is niet beschikbaar als [Dolby
Vision-uitvoer] in [Scherminstellingen] is
ingesteld op [Aan].
1 Bereid voor op het weergeven van 4K Ultra
HD Blu-ray.
Sluit de speler met behulp van een
Premium high speed HDMI-kabel aan
op uw 4K TV.
Om 4K Ultra HD 60p-contect weer te
geven, dient u te controleren of de
juiste instelling geselecteerd is in de
HDMI-instellingen op uw TV.
Stel de "Indeling HDMI-signaal" van de
TV in op "Verbeterde indeling" als u
BRAVIA TV met 4K60p-ondersteuning
gebruikt.
2 Plaats een 4K Ultra HD Blu-ray-disc. De
bedieningswijze verschilt, afhankelijk van
de disc. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij de disc is geleverd.
b
Bij het afspelen van een 4K Ultra HD Blu-ray-disc
zonder disc-code is een netwerkverbinding
vereist, afhankelijk van de netwerkomgeving en
de officiële codeserver (Studio).
Genieten van Blu-ray 3D
Genieten van 4K Ultra HD Blu-ray
17
NL
Weergave
Weergeven vanaf een
USB-apparaat
Zie "Bestandstypen die kunnen worden
weergegeven" voor bladzijde 31.
1 Sluit het USB-apparaat aan op de USB-
aansluiting van de speler.
2 Selecteer [USB-apparaat] met behulp
van </M/m/,, en druk daarna op
ENTER.
3 Selecteer de categorie [Video], [Muziek] of
[Foto] met M/m, en druk op ENTER.
b
Om aantasting van gegevens of beschadiging
van het USB-apparaat te voorkomen, moet u de
speler uitschakelen voordat u een USB-apparaat
aansluit of verwijderd.
Weergeven via een netwerk
Een Thuisnetwerk-compatibel product kan
via een netwerk video-/muziek-/
fotobestanden afspelen die opgeslagen zijn
op een ander Thuisnetwerk-compatibel
product.
Bereid voor om Thuisnetwerk te gebruiken.
1 Sluit de speler aan op een netwerk
(bladzijde 13).
2 Bereid de andere noodzakelijke
Thuisnetwerk-compatibele producten
voor. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij het product is geleverd.
Via deze unit een bestand afspelen van een
Thuisnetwerk-server (Thuisnetwerk-speler)
Selecteer [Video], [Muziek], of [Foto]
categorie van de [Mediaserver] in [Alle
apps], en selecteer het bestand dat u wilt
afspelen.
Een bestand afspelen van een Thuisnetwerk-
server via een ander product (renderer)
Als u bestanden van een Thuisnetwerk-server
op deze unit afspeelt, kunt u een
Thuisnetwerk-compatibel product (een
telefoon, enz.) gebruiken om het
afspeelproces te bedienen.
Bedien deze unit met een Thuisnetwerk-
controller. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij de Thuisnetwerk-controller is
geleverd.
Bestanden afspelen op een
thuisnetwerk
Server
Speler
Server
Controller
Renderer
18
NL
"Video & TV SideView" is een gratis mobiele
toepassing voor
afstandsbedieningsapparaten (zoals
smartphone, enz.). Door "Video & TV
SideView" in combinatie met deze speler te
gebruiken, kunt u via uw
afstandsbedieningsapparaat de speler
bedienen. U kunt rechtstreeks een dienst of
toepassing starten via de afstandsbediening.
"Video & TV SideView" kan ook gebruikt
worden als afstandsbediening en
softwaretoetsenbord.
Voordat u het "Video & TV SideView"-
apparaat voor de eerste keer in combinatie
met deze speler gebruikt, moet u het "Video
& TV SideView"-apparaat eerst registreren.
Volg de instructies op het beeldscherm van
het "Video & TV SideView"-apparaat voor
registratie.
b
De registratie kan alleen worden uitgevoerd in
het hoofdscherm.
"Schermreproductie" is een functie om
het scherm van een mobiel apparaat op de
televisie weer te geven met behulp van
Miracast-technologie.
De speler kan rechtstreeks worden
aangesloten op een compatibel apparaat
met Schermreflectie (bijv. smartphone,
tablet). U kunt genieten van het
displayscherm van het apparaat op uw groot
televisiescherm. Geen draadloze router (of
access point) vereist om van deze functie
gebruik te maken.
b
Als u schermreflectie gebruikt, kan de kwaliteit
van het beeld en geluid soms afnemen door de
storing van een ander netwerk. Dit kunt u
verbeteren door aanpassing van [RF-inst.
Schermreproductie]
(bladzijde 24).
Sommige netwerkfuncties zijn tijdens
schermreflectie niet beschikbaar.
Zorg ervoor dat het apparaat compatibel is
met Miracast. Connectiviteit met alle
compatibele apparaten van Miracast kan niet
gegarandeerd worden.
1 Selecteer [Schermreproductie] in het
hoofdscherm met behulp van
</M/m/,, en druk op ENTER.
2 Volg de aanwijzingen op het scherm.
Beschikbare opties
Diverse instellingen en
weergavebedieningen zijn mogelijk door op
OPTIONS te drukken. De beschikbare
onderdelen kunnen, afhankelijk van de
toestand, verschillen.
Gemeenschappelijke opties
x [Herhaalinstelling]
*1
: Stelt de herhaalde
weergavefunctie in.
x [Weergeven]/[Stoppen]: Start of stopt de
weergave.
x [Weerg. v/a begin]: Speelt het onderdeel
af vanaf het begin.
Alleen Video
x [3D-uitgangsinst.]
*2
: Stelt in of 3D-video
automatisch moet worden uitgevoerd of
niet.
x [A/V-SYNC]: Verandert het verschil tussen
beeld en geluid door de geluidsuitvoer te
vertragen in verhouding tot de
beelduitvoer (0 tot 120 milliseconden).
x [HDR-conversie]
*3
: Zet het High Dynamic
Range (HDR)-signaal om in een Standard
Dynamic Range (SDR)- signaal als de speler
is aangesloten op een televisie of een
projector die geen HDR-invoer
ondersteunt. Een beeld komt meer
overeen met HDR als een grotere waarde is
geselecteerd, maar de totale helderheid
wordt minder.
x [Video-instellingen]
*2,*4
:
[Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert de
beeldinstellingen op grond van
verschillende omgevingslichtsituaties.
z [Onbewerkt]
z [Heldere kamer]
*5
z [Theaterzaal]
*5
z [Automatisch]: De bedieningsmodus
ruisonderdrukking (NR) hangt af van
media en inhoud.
Gebruik van "Video & TV SideView"
Schermreflectie gebruiken
19
NL
Weergave
z [Aangepast1]/[Aangepast2]
x [FNR]: Vermindert de willekeurige ruis
die in het beeld verschijnt.
x [BNR]: Vermindert de mozaïekachtige
blokruis in het beeld.
x [MNR]: Vermindert de geringe ruis
rondom de buitenlijnen van het beeld
(muggenruis).
x [Contrast]
x [Helderheid]
x [Kleur]
x [Tint]
x [Pauze]: Pauzeert het afspelen.
x [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu van
de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD af.
x [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het pop-
upmenu van de Ultra HD Blu-ray/BD of het
menu van de DVD af.
x [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel op Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO en start de
weergave vanaf het begin.
x [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een
hoofdstuk en start de weergave vanaf het
begin.
x [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor op
de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
omgeschakeld, als deze is opgenomen
met meertalige geluidssporen. Hiermee
wordt het geluidsspoor van een CD
geselecteerd.
x [Ondertiteling]: Hiermee wordt de
ondertiteling op de Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD omgeschakeld, als deze is
opgenomen met meertalige ondertitels.
x [Hoek]: Hiermee wordt overgeschakeld
naar andere kijkhoeken op de Ultra HD Blu-
ray/BD/DVD, als deze is opgenomen met
meerdere kijkhoeken.
x [Nummerveld]: Selecteer het nummer
met de
</M/m/, toets op de
afstandsbediening.
Alleen Muziek
x [Zoekopdrachtvolgen]: Zoek het
tracknummer tijdens het afspelen van een
muziek-cd.
x [BGM diavoorst. toev.]: Registreert
muziekbestanden in het USB-geheugen als
achtergrondmuziek (BGM) van een
diavoorstelling.
x [Instelling willekeurig]: Zet op [Aan] om
muziekbestanden in willekeurige volgorde
af te spelen.
Alleen Foto
x [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt de
snelheid van de diavoorstelling veranderd.
x [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in voor
diavoorstellingen.
x [BGM diavoorst.]
*6
:
[Uit]: Schakelt de functie uit.
[Mijn Muziek van USB]: Stelt de
muziekbestanden in die zijn
geregistreerd in [BGM diavoorst. toev.].
[Weergvn. muziek-cd]: Stelt de tracks in
CD-DA's in.
x [2D-weergave]
*7
: Stelt de weergave in op
2D-beeld.
x [Scherm omschakelen]: Schakelt tussen
[Rasterweergave] en [Lijstweergave].
x [Beeld bekijken]: Geeft de geselecteerde
foto weer.
x [Diavoorstelling]: Geeft een
diavoorstelling weer.
x [Linksom draaien]: Roteert de foto
90 graden linksom.
x [Rechts draaien]: Hiermee wordt de foto
90 graden rechtsom gedraaid.
b
*1
[Herhaalinstelling] is niet beschikbaar tijdens
het afspelen van BDJ-titels of voor
interactieve HDMV-titels.
*2
Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] in
[Scherminstellingen] is ingesteld op [Aan].
*3
[HDR-conversie] is alleen beschikbaar tijdens
het afspelen van HDR-video als uw
weergaveapparaat niet compatibel is met
HDR-weergave of als [HDR-uitvoer] in
[Scherminstellingen] ingesteld is op [Uit].
*4
[Video-instellingen] -uitvoer wordt wellicht
niet duidelijk waargenomen met het blote
oog.
*5
[Heldere kamer] en [Theaterzaal] zijn niet
beschikbaar tijdens het afspelen van
HDR-video.
*6
[BGM diavoorst.] is niet beschikbaar tijdens
het weergeven van foto's op Thuisnetwerk.
*7
[2D-weergave] is alleen beschikbaar tijdens
het weergeven van 3D-foto's.
20
NL
Instellingen en aanpassingen
De instelschermen gebruiken
Selecteer [Instellen] uit het hoofdscherm,
als u de instellingen van de speler moet
wijzigen.
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
1 Selecteer [Instellen] in het
hoofdscherm met </M/m/,.
2 Selecteer het pictogram van de
instellingencategorie met M/m, en druk
daarna op ENTER.
[Software-update]
x [Update via internet]
Updates de software van de speler met het
beschikbare netwerk. Zorg ervoor dat het
netwerk is aangesloten op het internet. Zie
"Stap 2: Netwerkverbinding" (bladzijde 13).
x [Update via USB-geheugen]
Updates de software van de speler met het
USB-geheugen. Maak een map aan met de
naam "UPDATE". Alle updatebestanden
moeten opgeslagen worden in deze map. De
speler kan in een enkele laag max. 500
bestanden/mappen herkennen, inclusief de
geüpdatet bestanden/mappen.
z
Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden de
software te updaten.
Als u een slecht netwerk heeft, ga dan naar
www.sony.eu/support om de laatste
softwareversie te downloaden en update deze
via het USB-geheugen.
Via de website kunt u ook informatie over de
updatefuncties ophalen.
[Scherminstellingen]
x [HDR-uitvoer]
[Auto]
: Voert een HDR-signaal uit afhankelijk
van de inhoud en van de mogelijkheid van
HDMI-SINK. De omzettingsfunctie wordt
toegepast als de inhoud HDR is en HDR niet
ondersteund wordt door HDMI-SINK.
[Uit]: Voer altijd SDR uit.
x [Dolby Vision-uitvoer]
[Aan]: Voert 4K/DV-signalen uit via 4K/DV-
compatibele apparaten.
[Uit]
: Voert automatisch HDR-signalen uit
wanneer u een willekeurig 4K/HDR- of 4K/DV-
compatibel apparaat aansluit.
b
Als [Aan] is geselecteerd, is 3D-weergave niet
beschikbaar.
x [Type Scherm]
[Televisie]
: Selecteer dit als de speler is
aangesloten op de televisie.
[Projector]: Selecteer dit als de speler is
aangesloten op de projector.
z
[HDR-conversie] wordt aangepast aan het type
beeldscherm dat u selecteert. Zelfs als dezelfde
instelwaarde van [HDR-conversie] wordt
geselecteerd, is het dynamisch bereik van het
beeld verschillend.
x [Video-uitvoerresolutie]
Selecteer normaliter dit [Automatisch]. Als de
resolutie lager is dan de SD-resolutie, wordt
deze opgeschaald naar de SD-resolutie.
x [24p-uitvoer]
Stuurt alleen 24p-videosignalen uit als u een
compatibele 24p televisie aansluit via een
HDMI-verbinding en de [Video-
uitvoerresolutie] ingesteld is op
[Automatisch], [1080p] of [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen
uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een
24p-compatibele televisie via de HDMI OUT-
aansluiting.
[Aan]: Wordt de functie uit.
[Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet
compatibel is met 24p-videosignalen.
[DVD-ROM]
[Auto]: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen
uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een
24p-compatibele televisie via de HDMI OUT-
aansluiting.
[
Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet
compatibel is met 24p-videosignalen.
21
NL
Instellingen en aanpassingen
[Gegevensinhoud]
Deze functie is beschikbaar voor afspelen van
content die is opgeslagen op USB-geheugen
of gegevensdisc.
[Auto]
: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen
uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een
24p-compatibele televisie via de HDMI OUT-
aansluiting.
[Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet
compatibel is met 24p-videosignalen.
[Netwerkinhoud]
Deze functie is beschikbaar voor afspelen van
content van een ander netwerk, zoals
Thuisnetwerk, Schermreflectie, enz.
[Auto]: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen
uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een
24p-compatibele televisie via de HDMI OUT-
aansluiting.
[
Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet
compatibel is met 24p-videosignalen.
x [4K-upscale-instelling]
[Auto1
]: Voert 2K (1920 × 1080)-videosignalen
uit tijdens videoweergave en 4K-
videosignalen tijdens het afspelen van
foto's/Network Services/Miracast als deze is
aangesloten op apparatuur die Sony 4K
ondersteunt. Stuurt 4K-videosignalen uit bij
het aansluiten op apparatuur dat niet Sony
4K-compatibel is. Deze instelling werkt niet
voor weergave van 3D-videobeelden.
[Auto2]: Stuurt automatisch 4K-
videosignalen uit als u een 4K-compatibel
apparaat aansluit.
[Uit]: Schakelt de functie uit.
b
Als uw Sony-apparatuur niet wordt
gedetecteerd wanneer [Auto1] is geselecteerd,
zal de instelling hetzelfde effect hebben als de
[Auto2]-instelling.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto
]: Detecteert automatisch het type van
de aangesloten televisie en schakelt de
toepasselijke instelling van het kleurtype in.
[YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van
YCbCr 4:2:2-videosignalen.
[YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van
YCbCr 4:4:4-videosignalen.
[RGB]: Voert RGB-videosignalen uit.
b
Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is
ingesteld op [Aan].
x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren]
[Auto]
: Voert 12bit/10bit-videosignalen uit
wanneer de aangesloten televisie compatibel
is met Deep Colour.
[Uit]: Selecteer dit als het beeld onstabiel is of
de kleuren onnatuurlijk lijken.
b
Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is
ingesteld op [Aan].
x [Ruisvermindering IP-content]
[Auto]
/ [Hoog] / [Gem.] / [Laag]: Stelt de
beeldkwaliteit van de internetcontent af.
[Uit]: Schakelt de functie uit.
x [3D-uitgangsinst.]
[Auto]
: Dit is gewoonlijk uw keuze.
[Uit]: Selecteer deze optie om alle inhoud
weer te geven in 2D, of om 4K-uitvoer te
gebruiken met 3D-inhoud.
b
Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is
ingesteld op [Aan].
x [Instelling tv-schermafm. voor 3D]
Stelt het schermformaat van uw 3D-
compatibele televisie in.
b
Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is
ingesteld op [Aan].
x [Type televisie]
[16:9]
: Selecteer dit bij aansluiten van een
breedbeeldtelevisie of een televisie met
breedbeeldfunctie.
[4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een
televisie met een 4:3-
beeldschermverhouding zonder
breedbeeldfunctie.
x [Schermformaat]
[Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van een
televisie met breedbeeldfunctie. Geeft een
4:3-beeld in 16:9-beeldschermverhouding
weer, zelfs op een breedbeeldtelevisie.
[Normaal]
: Verandert het beeldformaat om,
met de originele beeldverhouding, op het
schermformaat passend te maken.
x [DVD-beeldverhouding]
[Horizontale banden]
: Geeft een breed beeld
weer met zwarte randen aan de boven- en
onderkant.
[Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld over de
volledige hoogte van het scherm weer, met
bijgesneden zijkanten.
22
NL
x [Bioscoop-conversiefunctie]
[Auto]
: Dit is gewoonlijk uw keuze. De speler
zal automatisch detecteren of materiaal
gebaseerd is op video of film en schakelt de
toepasselijke video-conversiemethode in.
[Video]: De conversiemethode, geschikt voor
materiaal gebaseerd op video, zal altijd
toegepast worden, ongeacht het materiaal.
x [Pauzestand]
[Auto]
: Dit is gewoonlijk uw keuze. Beelden
met dynamiek worden zonder wazigheid
afgebeeld.
[Frame]: Voor weergave van stilstaande
beelden met een hoge resolutie.
[Audio-instellingen]
x [Uitvoer van digitaal geluid]
[Auto]
: Dit is gewoonlijk uw keuze. Voor
uitvoer van audiosignalen in
overeenstemming met de toestand van de
aangesloten apparaten.
[PCM]: Voert PCM-signalen uit via de
DIGITAL
OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT-aansluiting.
Selecteer dit als er geen uitvoer is van het
aangesloten apparaat.
x [DSD-uitvoerfunctie]
[Auto]: Voert een DSD-signaal uit via de HDMI
OUT-aansluiting bij het afspelen van een
bestand met Super Audio CD & DSD-formaat
(als het aangesloten apparaat ook DSD
ondersteunt).
Voert een LPCM-signaal uit via de HDMI OUT-
aansluiting bij het afspelen van een bestand
met Super Audio CD & DSD-formaat (als het
aangesloten apparaat geen DSD
ondersteunt).
[Uit]
: Voert PCM-signalen uit via de HDMI
OUT-aansluiting bij weergave van een Super
Audio CD en DSD-bestand.
x [BD Sedundair Geluid]
[Aan]: Voert audio uit die is verkregen door
de interactieve en secundaire audio te
mengen met de primaire audio.
[Uit]
: Voor uitvoer van alleen het primaire
geluidskanaal. Selecteer dit om Bitstream
(Dolby/DTS)-signalen uit te voeren naar een
AV-versterker (receiver).
z
Stel [BD Sedundair Geluid] in op [Uit] en [Uitvoer
van digitaal geluid] op [Auto] om Bitstream
(Dolby/DTS)-audiosignalen te beluisteren.
x [Digitale muziekverbetering]
[Aan]
: Stel het geluidseffect in als u
internetcontent of USB-content afspeelt.
[Uit]/[Sound bar modus]: Schakelt de functie
uit.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Muziek]: Stuurt via de HDMI OUT-
aansluiting een gesimuleerd
meerkanaalsgeluid van 2 kanaalbronnen uit,
overeenkomstig de mogelijkheid van het
aangesloten apparaat bij gebruik van de
functie [Cinema]/[Muziek].
[Uit]
: Stuurt via de HDMI OUT-aansluiting het
geluid uit met het originele aantal kanalen.
b
Als [DTS Neo:6] is ingesteld op [Cinema] of
[Muziek], is [Digitale muziekverbetering] niet
beschikbaar.
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz]: Stel de
bemonsteringsfrequentie in voor de uitvoer
van PCM-signalen van de DIGITAL OUT
(COAXIAL)-aansluiting.
b
Sommige apparaten ondersteunen niet de
bemonsteringsfrequentie [96kHz] en [192kHz].
x [Audio DRC]
[Auto]
: Voor weergave met het dynamische
bereik zoals bepaald door de disc (alleen BD-
ROM). Andere discs worden weergegeven op
het [Aan]-niveau.
[Aan]: Voert weergave uit op een standaard
compressieniveau.
[Uit]: Geen geluidscompressie. Het geluid
wordt dynamischer weegegeven.
x [Downmix]
[Surround]: Voert audiosignalen uit met
surroundeffecten. Selecteer dit als een
audioapparaat is aangesloten dat Dolby
Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6
ondersteunt.
[Stereo]
: Voert audiosignalen uit zonder
surroundeffecten. Selecteer dit als een
audioapparaat is aangesloten dat Dolby
Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet
ondersteunt.
23
NL
Instellingen en aanpassingen
[BD/DVD-instellingen]
x [Taal van BD/DVD-menu]
Hiermee kiest u de standaardtaal voor de
menu's van Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de
code voor uw taal in, vermelden naar
"Taalcodelijst" (bladzijde 37).
x [Taal van audio]
Hiermee kiest u de standaardtaal voor de
audio van Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt de
voorkeurstaal op de disc gekozen.
Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de
code voor uw taal in, vermelden naar
"Taalcodelijst" (bladzijde 37).
x [Taal van ondertiteling]
Hiermee kiest u de standaardtaal voor de
ondertitels van Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO.
Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de
code voor uw taal in, vermelden naar
"Taalcodelijst" (bladzijde 37).
x [Weergavelaag van BD-hybridedisc]
[BD]
: Geeft de BD-laag weer.
[DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag weer.
x [BD-internetverbinding]
[Toestaan]: Laat een internetverbinding toe
via BD-inhoud.
[Niet toestaan]
: Verbiedt een
internetverbinding via BD-inhoud.
x [BD-gegevens wissen]
Verwijdert gegevens uit het USB-geheugen.
Alle gegevens opgeslagen in de map buda
worden gewist.
[Kinderbeveiliging]
x [Wachtwoord]
Hiermee kunt u het wachtwoord voor de
kinderbeveiligingsfunctie instellen en
wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat een
beperking in te stellen voor het weergeven
van video vanaf een Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD VIDEO, en het internet. U kunt zo nodig
de kinderslotniveaus voor Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO en internetvideo's
verschillend instellen.
x [Regiocode van kinderbeveiliging]
De weergave van sommige Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO of internetvideo's kan
beperkt zijn afhankelijk van het geografische
gebied. Scènes kunnen worden geblokkeerd
of vervangen door andere scènes. Volg de
aanwijzingen op het scherm en voer uw
wachtwoord van vier cijfers in.
x [Kinderbeveiliging voor BD] /
[Kinderbeveiliging voor DVD] /
[Internetvideo-kinderbeveiliging]
Door het kinderbeveiliging te selecteren,
worden scènes geblokkeerd of vervangen
door andere scènes. Volg de aanwijzingen op
het scherm en voer uw wachtwoord van vier
cijfers in.
x [Internetvideo niet-geclassificeerd]
[Toestaan]
: Staat weergave toe van niet-
geclassificeerde internetvideo's.
[Blokkeren]: Blokkeert de weergave van niet-
geclassificeerde internetvideo's.
[Muziekinstellingen]
x [Weergavelaag van Super Audio CD]
[Super Audio CD]
: Geeft de Super Audio CD-
laag weer.
[CD]: Geeft de CD-laag weer.
x [Weergavekanalen Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Geeft het 2ch-gebied weer.
[DSD Multi]
: Geeft het multikanaals gebied
weer.
24
NL
[Systeeminstellingen]
x [Taal van weergaveschermtekst]
Met deze optie kunt u de schermtaal voor uw
speler selecteren.
x [HDMI-instellingen]
Door het aansluiten van Sony-onderdelen,
die compatibel zijn met HDMI-functies met
een High Speed HDMI-kabel, wordt de
bediening een stuk gemakkelijker.
[Controle voor HDMI]
[Aan]
: De volgende BRAVIA Sync-functies zijn
beschikbaar:
Afspelen met één druk op de knop
Systeem uitschakelen
Automatische taalinstelling
[Uit]: Schakelt de functie uit.
z
Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij de
televisie of componenten is geleverd. Om de
BRAVIA Sync-functies in te schakelen, moet uw
televisie met de HDMI OUT 1-aansluiting
verbonden zijn.
[Gekoppeld aan tv-uit]
[Geldig]
: Schakelt automatisch de speler uit,
als de aangesloten televisie in de stand-
bystand wordt gezet (BRAVIA Sync).
[Ongeldig]: Schakelt de functie uit.
x [HDMI-audio-uitvoer]
[Auto]
: Stuurt audiosignaal uit via HDMI OUT
2-aansluiting als deze is verbonden met een
apparaat en als het apparaat is ingeschakeld.
Stuurt audiosignaal uit via HDMI OUT 1-
aansluiting in andere gevallen.
[HDMI1]: Stuurt audiosignaal uit via HDMI
OUT 1-aansluiting.
[HDMI2]: Stuurt audiosignaal uit via HDMI
OUT 2-aansluiting.
x [Automatische standby]
[Aan]
: Keert automatisch terug naar de
stand-by-stand als 20 minuten lang geen
enkele toets wordt gedrukt.
[Uit]: Schakelt de functie uit.
x [Automatische weergave]
[Aan]
: Bij wijziging van de te bekijken titels,
beeldfuncties, audiosignalen, enz., wordt op
het scherm automatisch informatie daarover
afgebeeld.
[Uit]: Laat de informatie alleen maar zien na
een druk op DISPLAY.
x [Bericht over software-update]
[Aan]
: Hiermee wordt de speler ingesteld om
u te informeren over een nieuwere
softwareversie (bladzijde 20).
[Uit]: Schakelt de functie uit.
x [Naam van apparaat]
Geeft de naam van de speler weer. De naam
van de speler kan gewijzigd worden.
x [Systeeminformatie]
Hiermee wordt informatie over de
softwareversie van de speler en het MAC-
adres afgebeeld.
x [Informatie over softwarelicentie]
Geeft informatie weer over de
softwarelicentie.
[Ne twerkinstellingen]
x [Internetinstellingen]
Breng van tevoren een verbinding tot stand
tussen de speler en het netwerk. Zie voor
verdere informatie "Stap 2:
Netwerkverbinding" (bladzijde 13).
[Bedraad instellen]: Selecteer dit wanneer de
speler rechtstreeks met een LAN-kabel is
aangesloten op een breedbandrouter.
[Draadloos instellen]
: Selecteer dit als u de
draadloze LAN gebruikt die in de speler is
ingebouwd voor een draadloze verbinding
met het netwerk.
z
Voor meer informatie, controleert u de volgende
website en raadpleegt u de veelgestelde vragen
(FAQ):
www.sony.eu/support
x [Netwerkverbindingstatus]
Geeft de huidige netwerkstatus aan.
x [Diagnose van netwerkverbinding]
Controleert door het starten van een
netwerkdiagnose of er een goede
netwerkverbinding is.
x [RF-inst. Schermreproductie]
[Auto]
: Stelt de RF (radiofrequentie)-
kanaalband automatisch in op de
schermreflectieverbinding.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Stelt CH 1/CH 6/CH 11 als
prioriteit in.
25
NL
Instellingen en aanpassingen
x [Instellingen voor serververbinding]
Stelt in of de verbonden server moet worden
afgebeeld of niet.
x [Autom. toestemming voor toegang
thuisnetwerk]
[Aan]
: Verleent automatisch toegang tot het
nieuwe gedetecteerde compatibel product
met thuisnetwerk.
[Uit]: Schakelt de functie uit.
x [Toegangscontrole thuisnetwerk]
Hiermee wordt een lijst weergegeven met
producten die compatibel zijn met de
Thuisnetwerk-controller producten, en wordt
ingesteld of opdrachten van de controllers in
de lijst wel of niet moeten worden
geaccepteerd.
x [Geregistreerde Remote-apparaten]
Beeldt een lijst af van de geregistreerde
afstandsbedieningsapparaten.
x [Opstarten op afstand]
[Aan]: Hiermee kunt u de speler aanzetten
met een apparaat dat via een netwerk
verbonden is.
[Uit]
: Schakelt de functie uit.
b
Stel [Opstarten op afstand] in op [Aan] en
schakel de speler uit om het stand-bynetwerk
(bladzijde 33) te activeren.
[Snelinstelling]
Zie "Step 3: Snelinstelling" (bladzijde 14).
[Terugstellen]
x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen]
Zet de instellingen van de speler per groep
naar keuze terug naar de fabriekswaarden.
Alle instellingen binnen de groep worden dan
teruggesteld.
x [Persoonlijke informatie initialiseren]
Wist uw persoonlijke informatie die in de
speler is opgeslagen.
b
Als u deze unit afdankt, overdraagt of
doorverkoopt, verwijder dan voor
veiligheidsdoeleinden alle Persoonlijke
Informatie. Neem de juiste maatregelen, zoals
uitloggen nadat u gebruik hebt gemaakt van
een netwerkservice.
26
NL
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Als er een probleem optreedt met de speler,
probeert u dit eerst zelf op te lossen aan de
hand deze handleiding voor problemen
oplossen. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer als het probleem
blijft optreden.
Geen beeld of het beeld wordt niet juist
uitgevoerd.
• Controleer of de kabels wel goed zijn
aangesloten (bladzijde 11).
Stel de ingangsbronkeuze van uw televisie
zo in dat het signaal van de speler wordt
afgebeeld.
• Reset de [Video-uitvoerresolutie] naar de
laagste resolutie, door op de
afstandsbediening op x (stop), HOME te
drukken en dan op de knop POP UP/MENU.
• Probeer het volgende:
1Schakel de speler
uit en opnieuw in.
2Schakel het
aangesloten apparaat uit en opnieuw in.
3Koppel de HDMI-kabel los en sluit deze
weer aan.
De HDMI OUT-aansluiting is aangesloten op
een DVI-apparaat dat de
kopieerbeveiligingstechnologie niet
ondersteunt.
• Controleer de instellingen van de [Video-
uitvoerresolutie] in [Scherminstellingen]
(bladzijde 20).
Controleer voor Ultra HD Blu-ray-/
BD-ROM-/DVD-ROM-/Gegevensinhoud/
Netwerkinhoud de [24p-uitvoer]-
instellingen in [Scherminstellingen]
(bladzijde 20).
• Zorg ervoor dat bij 4K-uitvoer de speler is
aangesloten op een 4K-beeldscherm dat
HDCP2.2 geschikte HDMI-invoer
ondersteunt, en gebruik een Premium high
speed HDMI-kabel of een High Speed
HDMI-kabel die een bandbreedte van 18
Gbps ondersteunt (bladzijde 11).
Bij aansluiten op de HDMI OUT-aansluiting
verandert de taal van de
schermaanduidingen automatisch.
• Wanneer [Controle voor HDMI] in [HDMI-
instellingen] is ingesteld op [Aan]
(bladzijde 24), verandert de taal van de
schermaanduidingen automatisch in
overeenstemming met de taalinstelling van
de aangesloten televisie (als u de instelling
op de televisie wijzigt, enz.).
Geen geluid of het geluid wordt niet juist
uitgevoerd.
• Controleer of de kabels wel goed zijn
aangesloten (bladzijde 12).
• Stel de ingangsbronkeuze van uw AV-
versterker (receiver) zo in dat de
audiosignalen van de speler worden
uitgevoerd door uw AV-versterker
(receiver).
• Als het audiosignaal niet via de DIGITAL
OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting
gaat, moet u de audio-instellingen
controleren (bladzijde 22).
• In het geval van een HDMI-verbinding,
probeert u het volgende:
1Schakel de
speler uit en opnieuw in.
2Schakel het
aangesloten apparaat uit en opnieuw in.
3Koppel de HDMI-kabel los en sluit deze
weer aan.
• In het geval van een HDMI-verbinding, als
de speler via een AV-versterker (receiver) is
aangesloten op een televisie, sluit u de
HDMI-kabel rechtstreeks aan op de
televisie. Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing die bij de AV-versterker
(receiver) werd geleverd.
De HDMI OUT-aansluiting is aangesloten op
een DVI-apparaat (DVI-aansluitingen
accepteren geen geluidssignalen).
Het apparaat dat aangesloten is op de HDMI
OUT-aansluiting ondersteunt geen
audioformaat van de speler. Controleer de
audio-instellingen (bladzijde 22).
• Controleer de instellingen van de [HDMI-
audio-uitvoer] in [Systeeminstellingen]
(bladzijde 24).
Beeld
Geluid
27
NL
Aanvullende informatie
De HD-audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos en
DTS:X) wordt niet uitgestuurd door de
bitstream.
• Stel [BD Sedundair Geluid] in [Audio-
instellingen] in op [Uit] (bladzijde 22).
• Controleer of de AV-versterker (receiver)
compatibel is met elk HD-audioformaat.
De interactieve audio wordt niet
uitgevoerd.
• Stel [BD Sedundair Geluid] in [Audio-
instellingen] in op [Aan] (bladzijde 22).
Meldingcode 3 [Geluidsuitvoer is tijdelijk
onderbroken. Verander het volumeniveau
niet. Het weergegeven materiaal is
beveiligd door Cinavia en weergave op dit
apparaat is niet toegestaan. Voor meer
informatie, zie http://www.cinavia.com.
Meldingcode 3.] wordt op het scherm
weergegeven als er een disc wordt
afgespeeld.
• De audiotrack van de video die u afspeelt
bevat een Cinavia-code, die aangeeft dat er
een ongeoorloofde kopie van een
professioneel geproduceerde inhoud wordt
afgespeeld (bladzijde 36).
De disc wordt niet weergegeven.
• De disc is vuil of krom.
De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats de
disc in de disclade met de afspeelzijde
omlaag gericht.
De disc is van een formaat dat niet kan
worden weergegeven door deze speler
(bladzijde 29).
• De speler kan een opgenomen disc niet
afspelen, als deze niet correct is afgesloten
of niet in het Mastered-discformaat is.
• De regiocode op de BD/DVD komt niet
overeen met die van de speler.
De speler herkent een USB-apparaat niet
dat is aangesloten op de speler.
Zorg ervoor dat het USB-apparaat stevig is
aangesloten op de USB-aansluiting.
• Controleer of het USB-apparaat of de USB-
kabel is beschadigd.
• Controleer of het USB-apparaat is
ingeschakeld.
Als het USB-apparaat is aangesloten via een
USB-hub, sluit u het USB-apparaat
rechtstreeks aan op de speler.
Het beeld en/of geluid is slecht, en/of
bepaalde programma's verliezen details,
met name in snelbewegende of donkere
scènes.
• Het beeld en/of geluid kan worden
verbeterd door een snellere
internetverbinding. Aanbevolen
internetverbinding van ten minste 2,5 Mbps
voor video met standaarddefinitie, 10 Mbps
voor standard-definitionvideo en ten
minste 25 Mbps voor Ultra HD-video
(afhankelijk van de serviceprovider).
Er is geen keuzemenu tijdens het streamen
van internet.
• Keuzemenu is niet beschikbaar tijdens het
streamen van internet.
De speler kan geen verbinding maken met
het netwerk.
Controleer de netwerkverbinding
(bladzijde 13) en de netwerkinstellingen
(bladzijde 24).
De computer kan geen verbinding maken
met het internet nadat [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)] is uitgevoerd.
De draadloos-instellingen van de router
kunnen automatisch veranderen als u de
Wi-Fi Protected Setup-functie gebruikt
voordat u de instellingen van de router hebt
veranderd. In dat geval verandert u de
draadloos-instellingen van uw computer
dienovereenkomstig.
Disc
USB-apparaat
Internetstreaming
Netwerkverbinding
28
NL
U kunt de speler niet aansluiten op de
draadloos-LAN-router.
• Controleer of de draadloos-LAN-router is
ingeschakeld.
• Plaats de speler en draadloos-LAN-router
dichter bij elkaar.
• Plaats de speler uit de buurt van apparaten
die gebruik maken van de 2,4 GHz
frequentieband, zoals een magnetron,
Bluetooth-apparaat of digitaal draadloos
apparaat, of schakel deze apparaten uit.
De gewenste draadloze router wordt niet
weergegeven in de draadloze netwerklijst.
• Druk op RETURN om terug te keren naar het
vorige scherm en probeer de draadloze
instelling opnieuw. Als de gewenste
draadloze router nog steeds niet wordt
gevonden, selecteert u
[Nieuweaansluitingregistratie] om de
[Handm. registratie] uit te voeren.
Na het inschakelen van de speler wordt de
melding [Op het netwerk is een nieuwe
softwareversie gevonden. Voer een versie-
update uit onder "Software- update".] op
het scherm afgebeeld.
Zie [Software-update] (bladzijde 20) voor
het bijwerken van de speler met een
nieuwere softwareversie.
De [Controle voor HDMI]-functie werkt niet
(BRAVIA Sync).
Controleer of uw televisie is aangesloten via
de HDMI OUT 1-aansluiting.
• Controleer of [Controle voor HDMI] in
[HDMI-instellingen] ingesteld is op [Aan]
(bladzijde 24).
Nadat u de HDMI-verbinding hebt
veranderd, schakelt u de speler uit en weer
in.
• Stel, na een stroomstoring, [Controle voor
HDMI] in [HDMI-instellingen] in op [Uit], en
stel daarna [Controle voor HDMI] in [HDMI-
instellingen] in op [Aan] (bladzijde 24).
• Controleer het volgende en raadpleeg de
instructiehandleiding die bij de component
werd geleverd.
de aangesloten component is
compatibel met de [Controle voor
HDMI]-functie.
de instelling van de [Controle voor
HDMI]-functie van de aangesloten
component is correct.
• Als u de speler aansluit op een televisie via
een AV-versterker (receiver),
als de AV-versterker (receiver) niet
compatibel is met de [Controle voor
HDMI]-functie, is het mogelijk dat u
niet in staat bent de televisie te
bedienen vanaf de speler.
als u de HDMI-verbinding hebt
veranderd, als u het netsnoer hebt
losgekoppeld en weer aangesloten, of
nadat een stroomstoring is
opgetreden, probeert u het volgende:
1Stel de ingangsbronkeuzeschakelaar
van de AV-versterker (receiver) zo in
dat het signaal van de speler op het
televisiescherm verschijnt.
2Stel
[Controle voor HDMI] in [HDMI-
instellingen] in op [Uit], en stel daarna
[Controle voor HDMI] in [HDMI-
instellingen] in op [Aan] (bladzijde 24).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
bij de AV-versterker (receiver) werd
geleverd.
De System Power-Off-functie werkt niet
(BRAVIA Sync).
• Controleer of [Controle voor HDMI] en
[Gekoppeld aan tv-uit] in [HDMI-
instellingen] ingesteld zijn op [Aan] en
[Geldig] (bladzijde 24).
De weergave begint niet vanaf het begin
van het materiaal.
• Druk op OPTIONS en selecteer [Weerg. v/a
begin].
De weergave begint niet vanaf het
hervattingspunt waar u de laatste keer
bent gestopt met weergeven.
Het hervattingspunt kan, afhankelijk van de
disc, uit het geheugen worden gewist
wanneer
u de disclade opent.
u het USB-apparaat loskoppelt.
u ander materiaal weergeeft.
u de speler uitschakelt.
Controle voor HDMI (BRAVIA Sync)
Overig
29
NL
Aanvullende informatie
Meldingcode 1 [De weergave is gestopt.
Het weergegeven materiaal is beveiligd
door Cinavia en weergave op dit apparaat
is niet toegestaan. Voor meer informatie,
zie http://www.cinavia.com. Meldingcode
1.] wordt op het scherm weergegeven als
er een disc wordt afgespeeld.
• De audiotrack van de video die u afspeelt
bevat een Cinavia-code die aangeeft dat de
content alleen bedoeld was voor de
presentatie met professioneel apparatuur
en niet geautoriseerd is voor het afspelen
door klanten (bladzijde 36).
De disclade gaat niet open en u kunt de
disc niet verwijderen, zelfs niet na drukken
op de Z (openen/sluiten) -toets.
• Druk, als de speler is ingeschakeld, op de
afstandsbediening op x (stop), HOME en
dan op de toets TOP MENU, om de lade te
ontgrendelen en het kinderslot uit te
schakelen (bladzijde 10).
Probeer het volgende: 1Schakel de speler
uit, en koppel het netsnoer los.
2Sluit het
netsnoer weer aan terwijl u Z (openen/
sluiten) indrukt op de speler.
3Houd de
Z (openen/sluiten) -toets ingedrukt totdat
de disclade open gaat.
4Verwijder de disc.
De disclade reageert niet tijdens
netwerkstreaming (bijv. Netflix) zelfs niet
als u op Z (openen/sluiten) drukt.
Het bericht [[EJECT]-toets is momenteel
niet beschikbaar.] verschijnt op het scherm
nadat Z (openen/sluiten) wordt ingedrukt.
• Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Sony-dealer of een geautoriseerd
plaatselijk Sony-servicecentrum.
De speler reageert op geen enkele toets.
• Condens aan de binnenkant van de speler
(bladzijde 4).
Discs geschikt voor weergave
*1
Omdat de specificaties van Blu-ray Disc nieuw
zijn en evolueren, kunnen sommige discs niet
worden afgespeeld, afhankelijk van het
disctype en de versie. De uitvoer van het
geluid verschilt afhankelijk van de bron, de
uitgang en de geselecteerde audio-
instellingen.
*2
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief
type BD-R met organisch pigment (LTH-type).
Een BD-R die op een computer is opgenomen,
kan niet worden weergegeven als postscripts
zijn opgenomen.
*3
Een CD of DVD kan niet worden afgespeeld als
deze niet correct is afgesloten of niet in het
Mastered-discformaat is. Voor meer
informatie, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing die bij het
opnameapparaat werd geleverd.
De speler kan volgende discs niet weergeven
• BD's met cartridge
•BDXL's
•DVD-RAM's
HD-DVD's
•PHOTO CD's
• Datagedeelte van CD-extra's
•Super VCDs
•DVD AUDIO
• Kant met het audiomateriaal op DualDiscs
Opmerking over discs
Dit product is ontworpen voor het afspelen
van discs die voldoen aan de CD-norm
(Compact Disc). DualDiscs en sommige
muziekdiscs die gecodeerd zijn met
auteursrechtenbeschermingstechnologie
voldoen niet aan de Compact Disc (CD)-
standaard, zodat deze discs mogelijk niet
kunnen worden weergegeven op dit
apparaat.
Blu-ray
Disc
*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD
*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW
CD
*3
CD-DA (muziek-CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
30
NL
Opmerking over weergavefuncties van Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD
Sommige weergavefuncties van Ultra HD Blu-
ray/BD/DVD kunnen opzettelijk door
softwareproducenten zijn vastgelegd. Deze
speler speelt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD af
volgens de inhoud van de disc die door de
softwareproducenten is bepaald, zodat
sommige weergavefuncties niet beschikbaar
kunnen zijn.
Opmerking over double-layer Ultra HD Blu-
ray/BD/DVD en triple-layer Ultra HD Blu-ray
Het weergegeven beeld en geluid kan
tijdelijk onderbroken worden bij de overgang
tussen de lagen.
Regiocode (alleen BD/DVD VIDEO)
Op de achterkant van uw speler is een
regiocode afgedrukt en uw speler kan alleen
BD/DVD VIDEO afspelen voorzien van een
identieke regiocode of .
ALL
31
NL
Aanvullende informatie
Bestandstypen die kunnen worden weergegeven
Video
Codec
Bestands-
formaat
Extensie Met Audio
MPEG-1 Video
*1
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-2 Video
*2
PS
*3
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS
*4
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Xvid
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG4/AVC/
H.264
*5
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
*1
.mp4, .m4v AAC
TS
*1
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
VC1
*1
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMV9
*1*6
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Beweging JPEG
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
HEVC/H.265
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VP6 FLV .flv MP3
VP8/VP9
Webm .webm Vorbis
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Formaat
AVCHD (Ver.2.0)
*1*7*8*9
32
NL
Muziek
Foto
*1
De speler geeft dit bestandsformaat niet
weer op een op een Thuisnetwerk-server.
*2
De speler kan alleen standard-
definitionvideo weergeven op een
Thuisnetwerk-server.
*3
De speler geeft DTS-bestandsformaten niet
weer op een Thuisnetwerk-server.
*4
De speler kan alleen Dolby Digital-
bestandsformaten weergeven op een
Thuisnetwerk-server.
*5
De speler ondersteunt AVC tot niveau 4.1.
*6
De speler ondersteunt WMV9 tot Advance
Profile.
*7
De speler ondersteunt een framesnelheid tot
60 fps.
*8
De speler geeft AVCHD-geformatteerde
bestanden weer die zijn opgenomen op een
digitale videocamera, enz. De AVCHD-
geformatteerde disc wordt niet
weergegeven als deze niet correct is
afgesloten.
*9
Bestanden met een AVCHD 3D-indeling
kunnen afgespeeld worden met de speler.
*10
De speler kan ".mka"-bestanden afspelen.
Dit bestand kan niet op een Thuisnetwerk-
server worden afgespeeld.
*11
De speler geeft geen gecodeerde bestanden,
zoals Lossless, weer.
*12
De speler geeft dit bestandsformaat niet
weer op een Thuisnetwerk-server.
*13
De speler speelt geen gecodeerde DST-
bestanden af.
*14
De speler speelt geen geanimeerde PNG- of
GIF-bestanden af.
*15
Voor MPO-bestanden die niet 3D zijn, wordt
de hoofdafbeelding of de eerste afbeelding
weergegeven.
*16
De speler ondersteunt geen 16bit BMP-
bestanden.
b
• Het is mogelijk dat sommige bestanden niet
worden weergegeven afhankelijk van het
bestandsformaat, de codering, de
opnameomstandigheden of de
omstandigheden van de Thuisnetwerk-server.
Sommige bestanden die op een computer zijn
bewerkt, kunnen mogelijk niet worden
weergegeven.
Sommige bestanden kunnen niet de functie
snel vooruit of achteruit uitvoeren.
De speler geeft geen gecodeerde bestanden,
zoals DRM, weer.
De speler kan de volgende bestanden of
mappen op een BD, DVD, CD of USB-apparaat
herkennen:
– tot mappen in de 9e laag, inclusief de
hoofdmap.
– tot 500 bestanden/mappen in één laag.
De speler kan de volgende bestanden en
mappen herkennen die zijn opgeslagen op de
Thuisnetwerk-server:
– tot mappen in de 19e laag.
– tot 999 bestanden/mappen in één laag.
De speler ondersteunt een framesnelheid:
– tot 60 fps alleen voor AVCHD (MPEG4/AVC).
– tot 30 fps voor andere videocodecs.
De speler ondersteunt een videobitsnelheid
tot 40 Mbps.
• Het is mogelijk dat sommige USB-apparaten
niet werken met deze speler.
De speler kan Mass Storage Class (MSC)-
apparaten (zoals flash-geheugens of een vaste
schijf), klasse Still Image Capture Device
(SICD)-apparaten en 101-toetsen herkennen.
De speler geeft geen video- en
audiobestanden met een hoge
overdrachtsnelheid op DATA CD's weer. Het is
raadzaam dergelijke bestanden weer te geven
met behulp van een DATA DVD's of DATA BD's.
Codec Extensie
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)
*10
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*10
.m4a, .aac
WMA9 -standaard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*11
.wma
LPCM
*10
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*10*12
.ac3
DSF
*1
.dsf
DSDIFF
*1*13
.dff
AIFF
*1
.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis .ogg
Monkey's Audio .ape
Formaat Extensie
JPEG .jpeg, .jpg,
.jpe
PNG .png
*14
GIF .gif
*14
MPO .mpo
*12*15
BMP .bmp
*12*16
WEBP .webp
*12
33
NL
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Systeem
Ingangen en uitgangen
Draadloos
Algemeen
Laser Halfgeleiderlaser
Naam aansluiting type aansluiting/uitgangsniveau/ belastingsimpedantie
DIGITAL OUT (COAXIAL) Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm
HDMI OUT 1*/2
HDMI-standaardaansluiting, 19-pens
* Alleen HDMI OUT 1 ondersteunt video-uitvoer.
LAN (100) 100BASE-TX-poort
USB
USB-aansluiting van Type A (voor het aansluiten van een
USB-geheugen, geheugenkaartlezer, digitale fotocamera of
digitale videocamera)*
* Niet voor opladen gebruiken.
DC IN
12 V DC, 1,25 A
Draadloos-LAN-standaard Protocol IEEE802.11b/g/n
Frequentiebereik /
Uitgangsvermogen
2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
Modulatie DSSS en OFDM
Voeding
12 V DC met AC-adapter
Waarde: Ingang 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik (bij gebruik
van een AC-adapter)
15 W
Stand-bynetwerk
Minder dan 2 W (alle bedrade/draadloze netwerkpoorten
AAN)
Afmetingen (ong.)
320 mm × 217 mm × 45 mm
(breedte × diepte × hoogte) incl. uitstekende onderdelen
Gewicht (ong.) 1,4 kg
Bedrijfstemperatuur 5 ºC tot 35 ºC
Bedrijfsvochtigheid 25 % tot 80 %
Softwareversie
Deze radioapparatuur is bedoeld te worden gebruikt met de
goedgekeurde versie(s) van de software die wordt vermeld
in de EU-verklaring van conformiteit. De software die in deze
radioapparatuur is geladen is geverifieerd en voldoet aan de
essentiële vereisten van Richtlijn 2014/53/EU. Om de
softwareversie te achterhalen, selecteert u op het
hoofdscherm [Instellen], opent u [Systeeminstellingen] en
raadpleegt u [Systeeminformatie].
34
NL
Bijgeleverde toebehoren
• Oracle en Java zijn geregistreerde
handelsmerken van Oracle en/of zijn
dochterondernemingen. Andere namen
kunnen handelsmerken zijn van de
respectievelijke eigenaren.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio en het
dubbel-D symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories. Gefabriceerd onder
licentie van Dolby Laboratories.
• Voor DTS-patenten, zie
http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder
de licentie van DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, het logo, & DTS en het logo samen
zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS-HD
Master Audio is een handelsmerk van DTS, Inc.
© DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
De termen HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, Premium high speed
HDMI-kabel en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de
VS en andere landen.
• De woorden Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™
en de logos zijn handelsmerken van Blu-ray
Disc Association.
• Blu-ray 3D™ en het Blu-ray 3D™-logo zijn
handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
"DVD Logo" is een handelsmerk van
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R",
"DVD-R", "DVD VIDEO", "Super Audio CD" en
"CD" zijn handelsmerken.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -
patenten gebruikt onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson.
Dit product bevat eigendomstechnologie
onder vergunning van Verance Corporation en
is beschermd door het Amerikaanse Patent
7.369.677 en andere patenten die in de VS en
de rest van de wereld afgegeven en in
aanvraag zijn, alsook door auteursrechten en
handelsgeheimen voor bepaalde aspecten van
dit soort technologie. Cinavia is een
handelsmerk van Verance Corporation.
Auteursrecht 2004-2010 Verance Corporation.
Alle rechten voorbehouden door Verance.
Nabouwen of demontage is verboden.
AC-adapter (AC-M1215WW) (1)
Naam of handelsmerk van de fabrikant: Sony Corporation
Handelsregisternummer: 5010401067252
Adres: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Typeaanduiding: AC-M1215WW
Voedingsspanning: 100 V - 240 V AC
Voedingsfrequentie: 50/60 Hz
Uitgangsspanning - Uitgangsstroom - Uitgangsvermogen:
12,0 V DC - 1,5 A - 18,0 W
Gemiddelde actieve efficiëntie: 85,0%
Efficiëntie bij lage belasting (10%): 82,1 %
Energieverbruik in niet-belaste toestand: 0,03 W
Netsnoer (1)
Afstandsbediening (1)
R03-batterijen (AAA-formaat)
(2)
Auteursrechten en handelsmerken
35
NL
Aanvullende informatie
Windows Media is een gedeponeerd
handelsmerk of een handelsmerk van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Dit product is beschermd door bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van de
Microsoft Corporation. Gebruik of distributie
van een dergelijke technologie buiten dit
product om is verboden zonder een licentie
van Microsoft of een geautoriseerde
vertegenwoordiger van Microsoft.
Content-eigenaren maken gebruik van
Microsoft PlayReady™-
contenttoegangstechnologie om hun
intellectueel eigendom, inclusief content
waarop copyright rust, te beveiligen. Dit
apparaat maakt gebruik van PlayReady-
technologie voor toegang tot PlayReady-
beveiligde content en/of WMDRM-beveiligde
content. Als het apparaat de beperkingen voor
toegang tot content niet goed toepast, kunnen
content-eigenaren van Microsoft verlangen
dat de mogelijkheid van het apparaat om
PlayReady-beveiligde content te verwerken
wordt ingetrokken. Dergelijke intrekking zal
geen effect hebben op onbeveiligde content
of op content die beveiligd wordt door middel
van andere content-
beveiligingstechnologieën. Content-
eigenaren kunnen u vragen PlayReady te
upgraden om toegang te krijgen tot hun
content. Als u niet upgradet, krijgt u geen
toegang tot content waarvoor de upgrade
vereist is.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
,
Wi-Fi Alliance
®
en Miracast
®
zijn
gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ , Wi-Fi
Protected Setup™ en Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ zijn handelsmerken van Wi-Fi
Alliance.
Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is een
certificatiemerk van Wi-Fi Alliance.
De Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark is een
certificatiemerk van de Wi-Fi Alliance.
Dit product bevat Spotify-software dat
onderhevig is aan licenties van derden*:
https://developer.spotify.com/esdk-third-
party-licenses/
Spotify en Spotify-logo's zijn handelsmerken
van de Spotify Group.*
* Deze functie kan bij sommige landen/regio's
niet beschikbaar zijn.
• Opera® Devices SDK. Auteursrechten 1995-
2016 Opera Software ASA. Alle rechten
voorbehouden.
Alle andere handelsmerken zijn
handelsmerken van hun respectievelijke
eigenaren.
De namen van andere systemen en producten
zijn over het algemeen handelsmerken en
gedeponeerde handelsmerken van de
fabrikanten. ™- en
®
-merktekens worden in dit
document niet weergegeven.
36
NL
Kopieerbeveiliging
Houd wel rekening met de geavanceerde
inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de
Ultra HD Blu-ray™,Blu-ray Disc™ als de DVD-
media worden gebruikt. Deze systemen
genaamd AACS (Advanced Access Content
System) en CSS (Content Scramble System)
kunnen enkele beperkingen hebben ten aanzien
van het afspelen, de analoge uitgang en andere
vergelijkbare functies. De bediening van dit
product en de opgelegde beperkingen kunnen
afhankelijk van de aankoopdatum variëren, daar
het besturingsorgaan van de AACS haar
beperkingsvoorschriften na aankoop van het
product kan aanvullen of wijzigen.
Mededeling van Cinavia
Dit product maakt gebruik van Cinavia
technologie om het gebruik van onbevoegde
kopieën van een aantal voor de handel
gemaakte films en video's en hun soundtracks te
beperken. Wanneer verboden gebruik van een
onbevoegde kopie ontdekt wordt, verschijnt er
een bericht en wordt het afspelen of kopiëren
onderbroken.
Meer informatie over Cinavia technologie is
verkrijgbaar bij het Cinavia Online
Klanteninformatiecentrum op
http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende
informatie over Cinavia per post wenst te
ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw
postadres aan: Cinavia Consumer Information
Center, P.O.Box 86851, San Diego, CA, 92138,
USA.
Informatie over softwarelicentie
Voor EULA
(eindgebruikerslicentieovereenkomst) zie het
blad EINDGEBRUIKERSLICENTIEOVEREENKOMST
dat bij de speler is geleverd.
ALS U HET PRODUCT GEBRUIKT BETEKENT DIT
DAT U DEZE OVEREENKOMST HEEFT
GEACCEPTEERD.
Voor details over de andere softwarelicenties,
dient u [Instellen] te selecteren en naar
[Informatie over softwarelicentie] te gaan in
[Systeeminstellingen].
Dit product bevat software dat onderworpen is
aan GNU General Public License ("GPL") of GNU
Lesser General Public License ("LGPL"). Deze
licenties zorgen ervoor dat klanten het recht
hebben de broncode van de desbetreffende
software te verwerven, aan te passen en te
distribueren overeenkomstig de voorwaarden
van GPL of LGPL.
De broncode voor de software die bij dit product
wordt gebruikt, is onderworpen aan GPL en
LGPL en is via het web verkrijgbaar. Om deze
software te downloaden, gaat u naar de
volgende website:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Houd er rekening mee dat Sony geen vragen kan
beantwoorden m.b.t. de content van deze
broncode.
Privacybeleid
Ga voor het privacybeleid naar [privacybeleid] in
het optiemenu bij elk netwerkservicepictogram.
Netwerkdiensten, inhoud en software van dit
product kunnen onder individuele
voorwaarden vallen en te allen tijde worden
gewijzigd, onderbroken of beëindigd en er
kan betaling, registratie en
creditcardinformatie worden verlangd.
37
NL
Aanvullende informatie
Zie voor verdere informatie [BD/DVD-
instellingen] (bladzijde 23).
De spelling van de talen is conform de ISO-
norm 639: 1988 (E/F).
Taalcodelijst
Code Taal
1027 Afar 1028 Abkhazian
1032 Afrikaans 1039 Amharic
1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
1059 Bulgarian 1060 Bihari
1061 Bislama 1066 Bengali
1067 Tibetan 1070 Breton
1079 Catalan 1093 Corsican
1097 Czech 1103 Welsh
1105 Danish 1109 German
1130 Bhutani;
Dzongkha
1142 Greek
1144 English 1145 Esperanto
1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
1165 Finnish 1166 Fiji
1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
1196 Guarani 1203 Gujarati
1209 Hausa 1217 Hindi
1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
1239 Interlingue 1245 Inupiak
1248 Indonesian 1253 Icelandic
1254 Italian 1257 Hebrew
1261 Japanese 1269 Yiddish
1283 Javanese 1287 Georgian
1297 Kazakh 1298 Greenlandic;
Kalaallisut
1299 Cambodian;
Khmer
1300 Kannada
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
1313 Latin 1326 Lingala
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
1353 Moldavian 1356 Marathi
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese
1363 Burmese 1365 Nauru
1369 Nepali 1376 Dutch
1379 Norwegian 1393 Occitan
1403 Oromo 1408 Oriya
1417 Punjabi;
Panjabi
1428 Polish
1435 Pashto; Pushto 1436 Portuguese
1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian
1489 Russian 1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit 1498 Sindhi
1501 Sangho; Sango 1502 Serbo-Croatian
1503 Singhalese;
Sinhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian 1507 Samoan
1508 Shona 1509 Somali
1511 Albanian 1512 Serbian
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; Sotho
southern
1515 Sundanese 1516 Swedish
1517 Swahili 1521 Tamil
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana;
Tswana
1535 Tonga; Tonga
islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba
1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Niet
opgegeven
Code Taal
38
NL
Zie voor verdere informatie [Regiocode van
kinderbeveiliging] (bladzijde 23).
Kinderbeveiliging/regiocode
Code Land
2044 Argentin 2047 Austral
2046 Oostenrijk 2057 België
2070 Brazilië 2090 Chili
2092 China 2093 Colombia
2115 Denemarken 2165 Finland
2174 Frankrijk 2109 Duitsland
2200 Griekenland 2219 Hongkong
2248 India 2238 Indonesië
2239 Ierland 2254 Italië
2276 Japan 2304 Korea
2333 Luxemburg 2363 Maleisië
2362 Mexico 2376 Nederlands
2390 Nieuw-Zeeland 2379 Noorwegen
2427 Pakistan 2424 Filippijnen
2428 Polen 2436 Portugal
2489 Rusland 2501 Singapore
2149 Spanje 2499 Zweden
2086 Zwiterland 2543 Taiwan
2528 Thailand 2184 Verenigd
Koninkrijk
2586 Vietnam
http://www.sony.net/
© 2017 Sony Corporation Printed in Malaysia
4-698-407-24(1)
Pour votre commodité/Bitte beachten/Per comodità/Voor uw gemak
Avant toute
question :
Veuillez confirmer les détails suivants :
Faites une recherche dans « Dépannage » (page 27) pour
essayer de remédier au problème.
• Mettez le lecteur hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation secteur. Attendez quelques instants, puis
rebranchez à nouveau le cordon d'alimentation secteur.
Bevor Sie
Anfragen stellen:
Führen Sie bitte zuerst folgende Maßnahmen durch:
• Versuchen Sie zunächst, das Problem mithilfe der
„Fehlersuche“ (Seite 27) zu beheben.
Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab.
Warten Sie eine Weile, und schließen Sie dann das Netzkabel
wieder an.
Prima delle
richieste:
Verificare i seguenti dettagli:
• Consultare la pagina “Soluzione dei problemi” (pagina 26) per
risolvere il problema.
• Spegnere il lettore e scollegare il cavo di alimentazione CA.
Attendere qualche istante, quindi ricollegare il cavo di
alimentazione CA.
Voordat u een
vraag stelt:
Bevestig de volgende details:
Onderzoek of het probleem met "Problemen oplossen"
(bladzijde 26) opgelost kan worden.
Schakel de speler uit, en koppel het netsnoer los. Wacht even
en steek dan de stekker van het netsnoer weer in het
stopcontact.
Indiquez le numéro de série (S/N) dans l’espace prévu ci-dessous. Indiquez ce numéro
à votre revendeur Sony pour une action plus rapide lorsque vous l’appelez pour une
question relative à ce produit.
Tragen Sie die Seriennummer (S/N) in die unten stehenden Zeilen ein. Halten Sie diese
Nummer bereit, wenn Sie Ihren Sony-Fachhändler zwecks Fragen zu diesem Produkt
anrufen.
Annotare il numero di serie (S/N) nell'apposito spazio sottostante. Comunicare questo
numero al rivenditore Sony per ottenere interventi più rapidi ogniqualvolta lo si
chiama in relazione al presente prodotto.
Noteer het serienummer (S/N) in de onderstaande voorziene ruimte. Geef dit nummer
door aan uw Sony-dealer om sneller voortgeholpen te worden wanneer u de dealer
opbelt met betrekking tot dit product.
S/N _____________________________
z
Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits
et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant :
Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und
Dienstleistungen finden Sie unter:
Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i
servizi Sony visitare:
Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te
vinden op:
www.sony.eu/myproducts/

Documenttranscriptie

4-698-407-24(1) Ultra HD Blu-ray™ / DVD Player Avant d’utiliser ce lecteur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Veuillez-vous rendre sur le site Web : Bevor Sie diesen Player verwenden, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung. Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Besuchen Sie bitte die folgende Website: Prima di utilizzare il lettore, leggere attentamente il manuale di istruzioni. Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Consultare il seguente sito Web: Lees eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing, voordat u deze speler gebruikt. De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Gaat u naar de volgende website: www.sony.eu/support UBP-X700 Mode d’emploi FR Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l’uso IT Gebruiksaanwijzing NL Table des matières AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . Remarques sur les disques . . . . . . . . . 3 4 6 7 Préparatifs Accessoires Fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Insérer les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Guide des pièces et commandes . . . . . . . 9 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Numéros de code des téléviseurs pouvant être commandés . . . . . . . . . 11 Etape 1 : Raccordement du lecteur . . . . 12 Raccordement à votre téléviseur . . . 12 Connexion de votre téléviseur à une barre de son/un amplificateur AV (récepteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Etape 2 : Connexion au réseau . . . . . . . . 14 Configuration à fil . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuration sans fil . . . . . . . . . . . . . 14 Etape 3 : Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Affichage de l’écran d’accueil . . . . . . 16 Options disponibles . . . . . . . . . . . . . . 16 Lecture Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . Profiter de Blu-ray 3D . . . . . . . . . . . . Profiter du 4K Ultra HD Blu-ray . . . . . Lecture depuis un périphérique USB . . . Lecture via un réseau . . . . . . . . . . . . . . . Lecture de fichiers sur un réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de « Video & TV SideView » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la Effet-miroir d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Options disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . FR 2 17 17 17 18 18 18 19 19 19 Paramètres et réglages Utilisation des affichages de réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Mise à jour du logiciel] . . . . . . . . . . . . . . [Réglages Ecran] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Réglages Audio] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Réglages Visualisation BD/DVD] . . . . . [Réglages Contrôle parental] . . . . . . . . . [Réglages Musique] . . . . . . . . . . . . . . . . [Réglages Système] . . . . . . . . . . . . . . . . . [Réglages Réseau] . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Régl. facile] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Réinitialisation] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 21 23 24 24 25 25 26 26 26 Informations complémentaires Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . Internet en continu . . . . . . . . . . . . . . Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . Commande pour HDMI (BRAVIA Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disques pouvant être lus . . . . . . . . . . . . Types de fichiers pouvant être lus . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Droits d’auteur et marques commerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des codes de langue . . . . . . . . . Code de zone/contrôle parental . . . 27 27 27 28 28 28 28 29 29 30 31 34 35 37 38 Connexion Internet et confidentialité des données Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration initiale dès qu'un réseau est détecté afin de confirmer la connexion Internet, puis ultérieurement pour la configuration de l'écran d'accueil. Votre adresse IP est utilisée lors de ces connexions Internet et lors de toutes les autres. Si vous ne souhaitez pas que votre adresse IP soit utilisée, n'installez pas la fonction Internet sans fil et ne raccordez pas de câble Internet. Veuillez vous reporter aux informations de confidentialité présentées dans les écrans d'installation pour en savoir plus sur les connexions Internet. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, évitez d’exposer cet appareil à des éclaboussures ou des infiltrations de liquide, et ne posez pas dessus de récipients remplis de liquide (notamment un vase). Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement. Le cordon secteur ne doit être remplacé que dans un magasin de service qualifié. N’exposez pas les piles ou un appareil comportant des piles à une chaleur excessive, par exemple comme au soleil et au feu. ATTENTION Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques de lésions oculaires. Le faisceau laser utilisé dans ce lecteur Ultra HD Blu-ray / DVD étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement. Cette étiquette est apposée sur le boîtier de protection laser à l’intérieur du boîtier de l’appareil. Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est située au dos à l’extérieur. Elimination des piles et des équipements électriques et électroniques usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit, les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces produits et piles sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. FR Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que la pile et les équipements électriques et électroniques seront traités correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit ou cette pile. FR 3 Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation. Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique. Avis aux clients en Europe Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/ PRÉCAUTIONS • Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz. Vérifiez que la tension de fonctionnement de l’appareil est identique au courant secteur local. • Installez cet appareil de manière à pouvoir débrancher immédiatement le cordon secteur de la prise murale en cas de problème. • Cet appareil a été testé et déterminé comme étant conforme aux limites définies dans la Réglementation EMC en utilisant un câble de raccordement de moins de 3 mètres. • Pour éviter une surchauffe interne, installez le lecteur dans un endroit offrant une ventilation suffisante. • Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération avec des journaux, des nappes ou des rideaux, etc. • N’exposez pas l’appareil à des sources de flamme nue (par exemple, des bougies allumées). • N’installez pas ce lecteur dans un endroit fermé, comme une bibliothèque, etc. • Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un véhicule, un bateau ou autre vaisseau. FR 4 • Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une pièce très humide, l’humidité peut se condenser sur les lentilles à l’intérieur du lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne plus fonctionner correctement. Retirez alors le disque et laissez le lecteur sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à complète évaporation de l’humidité. • N’installez pas le lecteur en position inclinée. Il est conçu pour fonctionner à l’horizontale exclusivement. • Ne placez pas d’objets métalliques devant le panneau avant. Cela pourrait limiter la réception des ondes radio. • Ne placez pas le lecteur dans un endroit où des équipements médicaux sont utilisés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement des instruments médicaux. • Si vous portez un pacemaker ou utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical avant d’utiliser la fonction LAN sans fil. • Ce lecteur doit être installé et utilisé avec une distance minimum d’au moins 20 cm, ou plus, entre le lecteur et le corps d’une personne (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). • Ne placez pas d’objets lourds ou instables sur le lecteur. • Ne placez pas un objet autre qu’un disque sur le plateau de disque. Cela pourrait endommager le lecteur ou cet objet. • Retirez tous les disques du plateau pour déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être endommagé. • Débranchez le cordon d’alimentation secteur et tous les autres câbles du lecteur avant de le déplacer. • Le cordon d'alimentation secteur n'est pas déconnecté du secteur tant qu'il reste branché à la prise d'alimentation secteur, même si le lecteur a été mis hors tension. • Débranchez le lecteur de la prise murale si vous n’allez pas l’utiliser pendant longtemps. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez dessus en le saisissant par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. • Observez les points suivants pour éviter que le cordon d’alimentation secteur soit endommagé. N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur s’il est endommagé car cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. – Ne coincez pas le cordon d’alimentation secteur entre le lecteur et le mur, une étagère, etc. – Ne placez rien de lourd sur le cordon d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon d’alimentation luimême. • Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour ce lecteur, car d’autres adaptateurs pourraient provoquer un dysfonctionnement. • Ne démontez pas ou ne désossez l'adaptateur secteur. • Ne placez pas l’adaptateur secteur dans un fermé comme une bibliothèque ou un meuble AV. • Ne branchez pas l’adaptateur secteur à un transformateur électrique de voyage, ce qui pourrait générer de la chaleur et provoquer un dysfonctionnement. • Ne laissez pas tomber ou ne heurtez pas l'adaptateur secteur. • N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un passage présentant un très faible niveau d’entrée ou sans signal audio. Cela pourrait endommager votre ouïe et les enceintes lorsque le son atteint le niveau de crête. • Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou de la benzine. • N’utilisez pas de disques de nettoyage ou de produits de nettoyage de disque/lentille (qu’ils soient liquides ou en vaporisateur). Ils peuvent altérer le bon fonctionnement de l’appareil. • En cas de réparation de ce lecteur, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage. • Observez les précautions suivantes car une manipulation incorrecte peut endommager la prise HDMI OUT et le connecteur. – Alignez précisément la prise HDMI OUT à l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné. – Assurez-vous de déconnecter le câble HDMI pour déplacer le lecteur. – Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de la connexion ou déconnexion du câble HDMI. Ne courbez ni n’appliquez de pression au HDMI connecteur dans la prise HDMI OUT. FR 5 En regardant des images vidéo 3D Certaines personnes peuvent éprouver une gêne (telle que fatigue des yeux, lassitude ou nausée) en regardant des images vidéo 3D. Sony recommande à tous les spectateurs de faire des pauses régulières pendant qu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient d’une personne à l’autre. Vous devez décider de ce qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez une gêne, vous devriez vous arrêter de regarder les images vidéo 3D jusqu’à ce que cette gêne disparaisse ; consultez un médecin si vous pensez que cela est nécessaire. Vous devriez aussi revoir (i) le mode d’emploi et/ou les messages d’avertissement de tout autre appareil utilisé avec le produit, ou le contenu Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (www.sony.eu/myproducts/) pour les toutes dernières informations. La vision des jeunes enfants (en particulier de ceux de moins de six ans) se développe encore. Consultez votre médecin (tels qu’un pédiatre ou ophtalmologue) avant de laisser de jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. Des adultes devraient surveiller les jeunes enfants afin d’être sûrs qu’ils suivent les recommandations indiquées cidessus. AVIS IMPORTANT Attention : Ce lecteur peut maintenir indéfiniment une image fixe ou un menu à l’écran d’un téléviseur. Si une image vidéo fixe ou un menu reste affiché à l’écran du téléviseur pendant une période prolongée, ce dernier peut subir des dommages irréversibles. Les écrans plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène. En cas de questions ou de problèmes à propos de votre lecteur, contactez votre revendeur Sony le plus proche. FR 6 Sécurité LAN sans fil La communication via la fonction LAN sans fil étant établie par des ondes radio, le signal sans fil est susceptible d’être intercepté. Afin de protéger la communication sans fil, ce lecteur prend en charge diverses fonctions de sécurité. Assurez-vous de configurer correctement les paramètres de sécurité conformément à votre environnement réseau. Pas de sécurité Bien que vous puissiez effectuer facilement des réglages, n’importe qui peut intercepter une communication sans fil ou faire intrusion dans votre réseau sans fil, même sans outils perfectionnés. Pensez qu’il y a toujours un risque d’accès non autorisé ou d’interception de données. WEP WEP applique une sécurité aux communications afin d’empêcher des inconnus d’intercepter des communications ou de faire intrusion dans votre réseau sans fil. WEP est une technologie de sécurité rétrospective qui permet à des dispositifs plus anciens, qui ne prennent pas en charge TKIP/AES, d’être connectés. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP est une technologie de sécurité mise au point pour remédier aux déficiences de WEP. TKIP assure un meilleur niveau de sécurité que WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité de pointe qui est distincte de WEP et TKIP. AES assure un meilleur niveau de sécurité que WEP ou TKIP. Remarques sur les disques • Pour que les disques restent propres, tenez-les par les bords. Ne touchez jamais la surface des disques. Si le disque est rayé ou couvert de poussière ou de traces de doigts, il est possible qu’il ne fonctionne pas correctement. • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduites d’air chaud, et ne les laissez pas dans un véhicule garé en plein soleil, car la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement. • Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier. • Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. • N’utilisez pas de solvants, tels que de la benzine, des diluants, des nettoyants pour disque/lentille disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. • Si vous avez imprimé l’étiquette du disque, laissez-la sécher avant d’effectuer la lecture du disque. • N’utilisez pas les disques suivants. – Un disque de nettoyage de lentille. – Un disque de forme non standard (carte, coeur, par exemple). – Un disque sur lequel il y a une étiquette ou un autocollant. – Un disque sur lequel il y a un ruban cellophane ou un adhésif autocollant. • Ne rectifiez pas la surface de la face de lecture d’un disque pour éliminer les rayures. FR 7 Préparatifs Accessoires Fournis • Adaptateur secteur (AC-M1215WW) (1) • Cordon d’alimentation secteur (1) • Télécommande (1) • Piles R03 (format AAA) (2) Insérer les piles dans la télécommande Insérez deux piles R03 (format AAA) en faisant correspondre les polarités + et – des piles et accumulateurs avec les marques à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande. FR 8 Guide des pièces et commandes Panneau avant A B C D Préparatifs F A Porte B Z (ouverture/fermeture) C 1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. E D Témoin d’alimentation S’allume lorsque le lecteur est mis sous tension. E Prise (USB) Connectez un périphérique USB à cette prise. Voir pages 18. F Capteur de télécommande Panneau arrière A F E D C B A Orifices d’aération B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) C Prise HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY) Pour sortir un signal audio numérique seulement. D Prise HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO) Pour sortir un signal vidéo et audio numérique. E Borne LAN (100) F Prise DC IN 12 V (entrée de l’adaptateur secteur) FR 9 Télécommande Les fonctions disponibles de la télécommande diffèrent selon le disque ou la situation. A Z (ouverture/fermeture) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau à porte. -TV- t (sélection d’entrée téléviseur) Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. -TV- 1 (marche/veille téléviseur) Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille. 1 (marche/veille) Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille. B Touches de couleur (rouge/verte/ jaune/bleue) Touches de raccourci pour des fonctions interactives. C TOP MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu principal d’un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. POP UP/MENU Permet d’ouvrir ou de fermer le menu d’un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. OPTIONS (page 19) Permet d’afficher les options disponibles sur l’écran. RETURN Permet de revenir à l’affichage précédent. </M/m/, Permet de déplacer la surbrillance afin de sélectionner un élément affiché. z Les touches N, TV 2 + et AUDIO comportent un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du lecteur. z • M/m est une touche de raccourci pour l’affichage de la fenêtre de recherche de plage et la saisie du numéro de plage pendant la lecture d’un CD musical. • M/m est une touche de raccourci pour faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre/sens inverse des aiguilles d’une montre. • </, est une touche de raccourci pour effectuer les fonctions de recherche pendant la lecture de vidéos de réseau domestique. • </, est une touche de raccourci permettant de modifier l’image fixe lorsque la modification est permise. Touche centrale (ENTER) Permet de valider l’élément sélectionné. HOME Permet d’ouvrir l’écran d’accueil du lecteur. FR 10 Pour verrouiller le plateau de disque (verrouillage enfant) Vous pouvez verrouiller le plateau de disque afin d’éviter qu’il s’ouvre accidentellement. Pendant que le lecteur est sous tension, appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la touche TOP MENU de la télécommande afin de verrouiller ou déverrouiller le plateau. Numéros de code des téléviseurs pouvant être commandés Préparatifs (favoris) (page 16) Permet d’accéder à l’application enregistrée comme favorite. NETFLIX Accède au service en ligne « NETFLIX ». Pour plus d’informations sur le service en ligne NETFLIX, rendez-vous sur le site suivant et vérifiez la FAQ : www.sony.eu/support D m/M (recul rapide/avance rapide) • Permet un recul rapide/avance rapide sur le disque lors d’une pression pendant la lecture. La vitesse de recherche change à chaque pression sur la touche. • Permet une lecture au ralenti lors d’une pression pendant plus d’une seconde en mode de pause. • Permet une lecture image par image lors d’une pression brève en mode de pause. N (lecture) Pour démarrer ou redémarrer la lecture. ./> (précédent/suivant) Permet de passer au chapitre, plage ou fichier précédent/suivant. X (pause) Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer. x (arrêt) Permet d’arrêter la lecture et de mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise pour un titre/plage est le dernier point que vous avez lu ou la dernière photo pour un dossier photo. SUBTITLE (page 24) Permet de sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. TV 2 (volume) +/– Permet de régler le volume du téléviseur. AUDIO (page 24) Permet de sélectionner la piste de langue lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD. (coupure du son) Désactive le son du téléviseur temporairement. DISPLAY Affiche les informations de lecture à l’écran. Maintenez la touche -TV- 1 du téléviseur enfoncée puis maintenez le code du fabricant du téléviseur enfoncé à l'aide de la télécommande pendant 2 secondes. Si plus d’une touche de la télécommande est indiquée, essayez de les saisir une après l’autre jusqu’à ce que vous en trouviez une qui fonctionne avec votre téléviseur. Exemple : Si votre téléviseur est un Hitachi, maintenez la touche -TV- 1 du téléviseur enfoncée puis maintenez la touche TOP MENU enfoncée pendant plus de 2 secondes. Fabricant Touche de la télécommande Sony (Défaut) Touche de couleur (rouge) Philips Touche de couleur (verte) / Touche de couleur (jaune) / RETURN Panasonic Touche de couleur (bleue) / Touche centrale (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m b La télécommande de ce lecteur peut ne pas fonctionner avec votre téléviseur, selon le modèle ou l’année du modèle du téléviseur. Dans un tel cas, essayez cette opération de réglage à l’aide d’une autre télécommande ou utilisez la télécommande fournie avec votre téléviseur. FR 11 Etape 1 : Raccordement du lecteur Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Câble HDMI (non fourni)* * Câble HDMI grande vitesse haute qualité ou câble HDMI haute vitesse supportant une bande passante de 18 Gbps. b • Pour profiter du contenu 4K Ultra HD 60p, vous devez connecter le lecteur à votre téléviseur 4K à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse haute qualité ou d’un câble HDMI grande vitesse supportant une bande passante de 18 Gbps. • La sortie 4K requiert un affichage 4K compatible disposant d’une entrée HDMI supportant le HDCP2.2. • Si vous utilisez un téléviseur BRAVIA qui supporte du 4K60p, réglez le « Format du signal HDMI » de votre téléviseur sur « Format amélioré ». FR 12 Connexion de votre téléviseur à une barre de son/un amplificateur AV (récepteur) Sélectionnez la méthode de raccordement A, B ou C en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV. A Amplificateur (récepteur) AV 4K Câble HDMI (non fourni)* Préparatifs Câble HDMI (non fourni)* t Pour profiter du bitstream (Dolby/DTS), réglez [Audio secondaire BD] dans [Réglages Audio] (page 23). B Amplificateur (récepteur) AV non 4K avec HDMI IN Câble HDMI (non fourni)* Câble HDMI haute vitesse (non fourni) C Amplificateur (récepteur) AV non 4K sans HDMI IN Câble numérique coaxial (non fourni) Câble HDMI (non fourni)* * Câble HDMI grande vitesse haute qualité ou câble HDMI haute vitesse supportant une bande passante de 18 Gbps. FR 13 Etape 2 : Connexion au réseau Si vous ne prévoyez pas de connecter le lecteur à un réseau, allez à la section « Etape 3 : Régl. facile » (page 15). Configuration à fil Câble LAN (non fourni) Câble LAN (non fourni) Routeur Modem Internet z L’utilisation d’un câble d’interface blindé et droit (câble LAN) est recommandée. Configuration sans fil Câble LAN (non fourni) Routeur LAN sans fil z Pas d’assemblage de câble requis entre le lecteur et le routeur LAN sans fil. FR 14 Modem Internet 4 Exécutez [Régl. facile]. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer les réglages de base à l’aide de </M/m/, et appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Etape 3 : Régl. facile A la première mise sous tension Attendez un moment que le lecteur se mette sous tension et lance [Régl. facile]. 1 dans DC IN 12 V Adaptateur secteur (fourni) 2 3 Cordon d’alimentation secteur vers prise (fourni) secteur </M/m/, ENTER Préparatifs 1 Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation secteur fournis dans l’ordre numérique illustré cidessous. Pour les retirer, suivez la procédure inverse. b • Lorsque les réglages [Régl. facile] sont renseignés, sélectionnez [Réglages réseau faciles] pour utiliser les fonctions réseau du lecteur. • Pour activer la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau] sur [Configuration sans fil]. • Pour désactiver la connexion sans fil, réglez [Paramètres Réseau] dans [Réglages Réseau] sur [Configuration à fil]. • Si rien ne s'affiche ou si un écran noir apparaît, reportez-vous au chapitre « Dépannage » (page 27). 2 Appuyez sur 1 pour mettre le lecteur sous tension. Le témoin d’alimentation s’allume. 3 Allumez le téléviseur et appuyez sur la touche TV t de la télécommande pour régler le sélecteur d’entrée. Le signal émis par le lecteur apparaîtra alors sur l’écran de votre téléviseur. FR 15 Affichage de l’écran d’accueil L’écran d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME. Sélectionnez une application à l’aide des touches </M/m/,, et appuyez sur ENTER. Application Outils [Mes applis] : Permet de gérer votre application favorite. Vous pouvez ajouter des raccourcis pour l’application depuis [Toutes les applis]. [Applis proposées] : Permet d’afficher l’application recommandée. [Toutes les applis] : Affiche toutes les applications disponibles. Vous pouvez ajouter des applications à [Mes applis] en appuyant sur OPTIONS et en sélectionnant ensuite [Ajouter à Mes applis]. [Config.] : Permet d’ajuster les réglages du lecteur. Options disponibles Divers réglages et opérations de lecture sont disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles sont différents selon la situation. [Déplacer appl.] : Permet d’organiser les applications dans [Mes applis]. [Retirer appl.] : Permet de supprimer les applications dans [Mes applis]. [Enr. comme fav.] : Permet d’enregistrer 1 application dans la touche de télécommande (favoris). [Contenu de données] : Permet l’affichage de contenus d’un disque mixte. FR 16 Profiter de Blu-ray 3D Lecture Lecture d’un disque Vous pouvez lire des disques Ultra HD Bluray, BD, DVD et CD. Pour les « Disques pouvant être lus », voir page 30. 2 Insérez un Blu-ray 3D Disc. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque. Lecture 1 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture), et placez un disque sur le plateau de disque. Placez la face du disque comportant les caractères ou l'image face vers le haut. Pour les disques double face, placez le côté à lire face vers le bas. 1 Préparation pour la lecture Blu-ray 3D Disc. • Connectez le lecteur à vos dispositifs compatibles 3D à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse. • Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d’écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 21). z Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec votre téléviseur et le dispositif connecté. b 2 Appuyez sur Z (ouverture/fermeture) pour fermer le plateau de disque. La lecture démarre. Si la lecture ne démarre pas automatiquement, sélectionnez la catégorie [Vidéo], [Musique], [Photo] dans (Disque) et appuyez sur ENTER. z (Disque mixte) contient des données. Appuyez sur OPTIONS se trouvant sur la télécommande et sélectionnez [Contenu de données] pour afficher tout contenu disponible. La lecture 3D n’est pas disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] dans [Réglages Ecran] est réglé sur [Oui]. Profiter du 4K Ultra HD Blu-ray 1 Préparation de la lecture du 4K Ultra HD Blu-ray. • Connectez le lecteur à votre téléviseur 4K à l’aide d’un câble HDMI grande vitesse haute qualité. • Pour afficher du contenu 60p 4K Ultra HD, assurez-vous de choisir le bon réglage dans les réglages HDMI de votre téléviseur. • Si vous utilisez un téléviseur BRAVIA qui supporte du 4K60p, réglez le « Format du signal HDMI » de votre téléviseur sur « Format amélioré ». 2 Insérez un disque Blu-ray 4K Ultra HD. La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque. b Lorsque vous lisez un disque Blu-ray 4K Ultra HD sans clé de disque, une connexion réseau est nécessaire en fonction de l’environnement du réseau et du serveur de clé officiel (Studio). FR 17 Lecture depuis un périphérique USB Pour lire un fichier à partir d’un serveur de réseau domestique via cet appareil (lecteur réseau domestique) Pour « Types de fichiers pouvant être lus », voir page 31. 1 Connectez le périphérique USB à la prise USB du lecteur. 2 Sélectionnez [Périphérique USB] à l’aide de </M/m/,, et appuyez sur ENTER. 3 Sélectionnez la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo] à l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER. b Afin d'éviter une altération des données ou d'endommager le périphérique USB, mettez le lecteur hors tension avant de connecter ou de retirer le périphérique USB. Serveur Sélectionnez la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo] sur [Serveur média] dans [Toutes les applis] et choisissez le fichier à lire. Pour lire un fichier à partir d’un serveur de réseau domestique via un autre produit (Moteur de rendu) Lorsque vous lisez des fichiers à partir d’un serveur réseau domestique sur cet appareil, vous pouvez utiliser un produit compatible avec un contrôleur réseau domestique (téléphone, etc.) pour contrôler la lecture. Serveur Lecture via un réseau Lecture de fichiers sur un réseau domestique Un produit compatible réseau domestique peut lire des fichiers vidéo/musique/photo stockés sur un autre produit compatible réseau domestique via un réseau. Préparation de l’utilisation du réseau domestique. 1 Connectez le lecteur à un réseau. (page 14). 2 Préparez les autres produits compatibles réseau domestique nécessaires. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le produit. FR 18 Lecteur Moteur de rendu Contrôleur Contrôlez cet appareil à l’aide d’un contrôleur de réseau domestique. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le contrôleur de réseau domestique. Utilisation de « Video & TV SideView » b L’enregistrement ne peut s’effectuer que dans l’écran d’accueil. 2 Suivez les instructions apparaissant à l’écran. Options disponibles Divers réglages et opérations de lecture sont disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles sont différents selon la situation. Options communes x x x Utilisation de la Effet-miroir d’écran x x b • Lors de l’utilisation de la Effet-miroir d’écran, la qualité de l’image et du son peut parfois se détériorer en raison des interférences résultant d’un autre réseau. Vous pouvez l’améliorer en ajustant [Régl. RF effet-miroir écr.](page 26). • Il est possible que certaines fonctions réseau ne soient pas disponibles en mode de Effetmiroir d’écran. • Assurez-vous que le périphérique est compatible avec Miracast. La connectivité avec tous les périphériques compatibles avec Miracast n’est pas garantie. [Réglage répétition]*1 : Spécifie le mode de répétition. [Lecture]/[Arrêter] : Démarre ou arrête la lecture. [Lect. depuis début] : Lecture de l’élément depuis le début. Vidéo uniquement x La « Effet-miroir d’écran » est une fonction qui permet d’afficher l’écran d’un dispositif mobile sur le téléviseur au moyen de la technologie Miracast. Le lecteur peut être raccordé directement à un dispositif compatible avec la Effet-miroir d’écran (p. ex. smartphone, tablette). Vous pouvez voir l’écran d’affichage du dispositif sur le grand écran de votre téléviseur. Aucun routeur sans fil (ou point d’accès) n’est requis pour utiliser cette fonction. Lecture « Video & TV SideView » est une application mobile gratuite pour périphériques distants (p. ex. smartphones, etc.). En utilisant « Video & TV SideView » avec ce lecteur, vous pouvez facilement commander le lecteur à partir de votre périphérique distant. Vous pouvez lancer un service ou une application directement depuis le dispositif à distance. « Video & TV SideView » peut aussi être utilisé comme une télécommande et un clavier logiciel. Avant la toute première utilisation du périphérique « Video & TV SideView » avec ce lecteur, veillez à enregistrer le périphérique « Video & TV SideView ». Suivez les instructions à l’écran sur le périphérique « Video & TV SideView » pour l’enregistrement. 1 Sélectionnez [Effet-miroir d’écran] depuis l’écran d’accueil à l’aide des touches </M/m/,, et appuyez sur ENTER. x [Réglage de sortie 3D]*2 : Permet de régler la sortie automatique ou non de vidéo 3D. [SYNC A/V] : Ajuste le décalage entre l’image et le son en retardant la sortie du son en relation avec la sortie de l’image (0 à 120 millisecondes). [Conversion HDR]*3 : Convertit le signal Haute gamme dynamique (HDR) en signal Gamme dynamique standard (SDR) lorsque le lecteur est raccordé à un téléviseur ou un projecteur qui ne supporte pas l'entrée HDR. Une image se rapproche de la HDR lorsqu’une valeur supérieure est sélectionnée, mais la luminosité globale est diminuée. [Réglages Vidéo]*2, *4 : – [Mode Qualité d’image] : Sélectionne les réglages d’image pour différents environnements d’éclairage. z [Tel quel] *5 z [Pièce claire] *5 z [Cinéma] z [Auto] : La commande du mode de Réduction bruit (NR) dépend du support et du contenu. FR 19 [Personnel 1]/[Personnel 2] [FNR] : Réduit le bruit aléatoire apparaissant sur l’image. x [BNR] : Réduit le bruit de bloc en mosaïque sur l’image. x [MNR] : Réduit le bruit mineur autour des contours de l’image (bruit de moustique). x [Contraste] x [Luminosité] x [Couleur] x [Teinte] [Pause] : Met la lecture en pause. [Menu principal] : Permet d’afficher le menu principal d’un Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD. [Menu]/[Menu contextuel] : Affiche le menu contextuel du Ultra HD Blu-ray/BD ou le menu du DVD. [Rechercher titre] : Recherche un titre sur un Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO et démarre la lecture depuis le début. [Rechercher chap.] : Recherche un chapitre et démarre la lecture depuis le début. [Audio] : Change la piste de langue lorsque des pistes multilingues sont enregistrées sur un Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD. Permet de sélectionner la piste sonore sur un CD. [Sous-titres] : Change la langue des soustitres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD. [Angle] : Permet de basculer vers d’autres angles de vue lorsque des angles multiples sont enregistrés sur un Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD. [Nombre entrée] : Permet de sélectionner le numéro à l’aide de la touche </M/m/, de la télécommande. z x x x x x x x x x x Musique uniquement x x x FR 20 [Recherche morceau] : Recherche le numéro de plage pendant la lecture d’un CD musical. [Ajt. mus. fond diap.] : Enregistre les fichiers musique dans la mémoire USB comme musique de fond pour les diaporamas. [Réglage Aléatoire] : Réglé sur [Oui] pour la lecture des fichiers de musique de façon aléatoire. Photo uniquement x x x x x x x x x [Vit. diaporama] : Pour modifier la vitesse du diaporama. [Effet diaporama] : Spécifie les effets pour les diaporamas. [Musi. fond diapo.]*6 : – [Non] : Désactive la fonction. – [Ma Musique de USB] : Spécifie les fichiers musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.]. – [Lire CD de musique] : Spécifie les plages des CD-DA. [Lecture 2D]*7 : Règle la lecture sur l’image 2D. [Changer l’affichage] : Permet de basculer entre [Vue en quadrillage] et [Vue en liste]. [Visualis. image] : Affiche la photo sélectionnée. [Diaporama] : Lecture d’un diaporama. [Pivoter à gauche] : Fait pivoter la photo de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. [Pivoter à droite] : Pour faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. b *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 [Réglage répétition] n’est pas disponible lors de la lecture de titres BDJ ou de titre interactif HDMV. Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] dans [Réglages Ecran] est réglé sur [Oui]. [Conversion HDR] est disponible uniquement lors de la lecture d’une vidéo HDR, lorsque le périphérique d’affichage n’est pas compatible avec l’affichage HDR, ou lorsque [Sortie HDR] dans [Réglages Ecran] est réglé sur [Non]. Les résultats de la fonction [Réglages Vidéo] pourront ne pas être visibles avec des yeux normaux. [Pièce claire] et [Cinéma] ne sont pas disponibles pendant la lecture de vidéo HDR. [Musi. fond diapo.] n’est pas disponible pendant la lecture de photo de réseau domestique. [Lecture 2D] est disponible uniquement pendant la lecture de photo 3D. [Réglages Ecran] Paramètres et réglages Utilisation des affichages de réglages Sélectionnez [Config.] sur l’écran d’accueil lorsque vous devez modifier les réglages du lecteur. Les réglages par défaut sont soulignés. 2 Sélectionnez l’icône de catégorie de configuration à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER. [Mise à jour du logiciel] x [Mise à jour par internet] Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur via le réseau disponible. Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. Voir « Etape 2 : Connexion au réseau » (page 14). x [Mise à jour par mémoire USB] Permet de mettre à jour le logiciel du lecteur via la clé USB. Créez un dossier nommé « UPDATE », tous les fichiers de mise à jour doivent y être stockés. Le lecteur peut reconnaître jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique, y compris les fichiers/ dossiers de mise à jour. z • Il est recommandé d’effectuer la mise à jour du logiciel environ tous les 2 mois. • Si votre état de réseau est mauvais, rendezvous sur le site www.sony.eu/support pour télécharger la version la plus récente du logiciel et réaliser la mise à jour via la clé USB. Vous pouvez aussi obtenir des informations sur les fonctions de mise à jour depuis le site Web. x [Sortie Dolby Vision] [Oui] : Émet les signaux 4K/DV via des périphériques compatibles 4K/DV. [Non] : Émet automatiquement des signaux HDR lorsque vous connectez n’importe quel équipement compatible 4K/HDR ou 4K/DV. Paramètres et réglages 1 Sélectionnez [Config.] depuis l’écran d’accueil à l’aide des touches </M/m/,. x [Sortie HDR] [Auto] : Émet un signal HDR en fonction du contenu et des capacités HDMI-SINK. La fonction de conversion s’applique lorsque le contenu est en HDR et que le HDMI-SINK ne supporte pas le HDR. [Non] : La sortie SDR est toujours possible. b Lorsque [Oui] est sélectionné, la lecture 3D n’est pas disponible. x [Type d’Affichage] [TV] : Sélectionnez cette option lorsque le lecteur est raccordé au téléviseur. [Projecteur] : Sélectionnez cette option lorsque le lecteur est raccordé au projecteur. z [Conversion HDR] sera ajusté en fonction du type d’affichage sélectionné. Même si la même valeur de réglage de [Conversion HDR] est sélectionnée, la plage dynamique de l'image est différente. x [Résolution de sortie vidéo] Sélectionnez normalement [Auto]. Lorsque la résolution est inférieure à la résolution SD, elle est augmentée jusqu’à la résolution SD. x [Sortie 24p] Permet de sortir des signaux vidéo 24p uniquement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 24p par un raccordement HDMI et lorsque [Résolution de sortie vidéo] est réglé sur [Auto], [1080p] ou [4K]. [Ultra HD Blu-ray/BD-ROM] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 24p par la prise HDMI OUT. [Oui] : Active la fonction. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 24p. FR 21 [DVD-ROM] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 24p. [Contenu de données] Cette fonction est disponible pour les contenus à lire stockés sur une mémoire USB ou un disque de données. [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 24p. [Contenu de réseau] Cette fonction est disponible pour les contenus à lire à partir d’un autre réseau, tel que Réseau domestique, Effet-miroir d’écran, etc. [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 24 Hz seulement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 24p par la prise HDMI OUT. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur n’est pas compatible avec des signaux vidéo 24p. x [Réglage de Surclassement 4K] [Auto1] : Pour sortir des signaux vidéo 2K (1920 × 1080) pendant la lecture de vidéos et des signaux vidéo 4K pendant la lecture de photos/Services réseau/Miracast lors du raccordement à un appareil compatible Sony 4K. Permet de sortir des signaux vidéo 4K lors du raccordement d’un appareil compatible 4K non Sony. Ce réglage ne fonctionne pas avec la reproduction d’images vidéo 3D. [Auto2] : Permet d’émettre automatiquement des signaux vidéo 4K lorsque vous raccordez un appareil compatible 4K. [Non] : Désactive la fonction. b Si votre appareil Sony n’est pas détecté quand [Auto1] est sélectionné, le réglage aura le même effet que le réglage [Auto2]. FR 22 x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto] : Détecte automatiquement le type de téléviseur raccordé et bascule sur le réglage couleur correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : Pour sortir des signaux vidéo YCbCr 4:4:4. [RGB] : Pour sortir des signaux vidéo RVB. b Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est réglé sur [Oui]. x [Sortie Deep Colour HDMI] [Auto] : Pour sortir des signaux vidéo 12 bits/ 10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : Sélectionnez cette option lorsque l’image est instable ou que les couleurs ne semblent pas naturelles. b Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est réglé sur [Oui]. x [NR Contenu IP] [Auto] / [Forte] / [Moyenne] / [Légère] : Permet de régler la qualité d’image du contenu Internet. [Non] : Désactive la fonction. x [Réglage de sortie 3D] [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. [Non] : Sélectionnez cette option pour afficher tout le contenu en 2D ou pour profiter d’une sortie 4K en utilisant le contenu en 3D. b Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est réglé sur [Oui]. x [Réglage taille d’écran TV pour 3D] Permet de spécifier la taille d’écran de votre téléviseur compatible 3D. b Non disponible lorsque [Sortie Dolby Vision] est réglé sur [Oui]. x [Type TV] [16:9] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur grand écran ou à un téléviseur avec fonction de mode écran large. [4:3] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur à écran 4:3 sans fonction de mode écran large. x [Format de l’écran] [Etiré] : Sélectionnez cette option lors du raccordement à un téléviseur avec fonction de mode écran large. Affiche une image d’écran 4:3 en format 16:9 même sur un téléviseur grand écran. [Normal] : Pour modifier la taille d’image afin qu’elle s’adapte à la taille de l’écran avec le format d’image d’origine. x [Format image DVD] [Letter Box] : Pour afficher une image large avec des bandes noires en haut et en bas. [Pan Scan] : Pour afficher une image pleine hauteur sur tout l’écran, les côtés étant rognés. x [Mode de pause] [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. Les images animées dynamiques apparaissent sans flou. [Image] : Pour afficher des images statiques avec une haute résolution. [Réglages Audio] x [Sortie audio numérique] [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. Pour sortir les signaux audio conformément à l’état des dispositifs connectés. [PCM] : Pour sortir des signaux PCM de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Sélectionnez cette option si rien n'est émis par le périphérique connecté. x [Mode de sortie DSD] [Auto] : Pour sortir un signal DSD de la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super Audio CD et DSD (si le périphérique raccordé prend également en charge le DSD). Pour sortir un signal LPCM de la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super Audio CD et DSD (si le périphérique raccordé ne prend pas en charge le DSD). x [Audio secondaire BD] [Oui] : Pour sortir l’audio obtenue en mixant l’audio interactive et l’audio secondaire sur l’audio primaire. [Non] : Pour ne sortir que l’audio primaire. Sélectionnez cette option pour sortir des signaux bitstream (Dolby/DTS) sur un amplificateur (récepteur) AV. z Pour profiter des signaux bitstream (Dolby/ DTS), réglez [Audio secondaire BD] sur [Non] et [Sortie audio numérique] sur [Auto]. Paramètres et réglages x [Mode Conversion cinéma] [Auto] : Sélectionnez normalement ce réglage. Le lecteur détecte automatiquement si le contenu est basé sur vidéo ou basé sur film et bascule sur la méthode de conversion appropriée. [Vidéo] : La méthode de conversion adaptée pour un contenu basé sur vidéo est toujours sélectionnée, quel que soit le contenu. [Non] : Pour sortir des signaux PCM de la prise HDMI OUT lors de la lecture d’un fichier Super Audio CD et DSD. x [Amélioration musicale numérique] [Oui] : Réglez l’effet sonore lors de la lecture de contenus Internet ou USB. [Non]/[Mode Sound Bar] : Désactive la fonction. x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music] : Permet d’émettre le son multicanal simulé à partir de sources à 2 canaux via la prise HDMI OUT en fonction de la fonctionnalité du dispositif connecté en mode [Cinema]/[Music]. [Non] : Émet le son avec son nombre de canaux d’origine via la prise HDMI OUT. b Lorsque [DTS Neo:6] est réglé sur [Cinema] ou [Music], [Amélioration musicale numérique] n'est pas disponible. x [48kHz/96kHz/192kHz PCM] [48kHz]/[96kHz]/[192kHz] : Permet de régler la fréquence d’échantillonnage des signaux PCM émis depuis la prise DIGITAL OUT (COAXIAL). b Certains appareils ne prennent pas en charge la fréquence d’échantillonnage [96kHz] et [192kHz]. x [Audio DRC] [Auto] : Pour effectuer la lecture à la gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM seulement). Les autres disques sont lus au niveau [Oui]. [Oui] : Pour effectuer la lecture à un niveau de compression standard. [Non] : Pas de compression. Un son plus dynamique est produit. FR 23 x [Mixage Aval] [Surround] : Pour sortir des signaux audio avec effets surround. Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio prenant en charge Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. [Stéréo] : Pour sortir des signaux audio sans effets surround. Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un dispositif audio ne prenant pas en charge Dolby Surround (Pro Logic) ou DTS Neo:6. [Réglages Visualisation BD/DVD] x [Langue du menu BD/DVD] Permet de sélectionner la langue de menu par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 37). x [Langue audio] Permet de sélectionner la langue de l’audio par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Lorsque vous sélectionnez [Original], la langue qui a la priorité sur le disque est sélectionnée. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 37). x [Langue des sous-titres] Permet de sélectionner la langue des soustitres par défaut pour Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD VIDEO. Sélectionnez [Sélect. code langue], et saisissez le code de votre langue, en vous reportant à « Liste des codes de langue » (page 37). x [Couche lecture disque hybride BD] [BD] : Pour lire la couche BD. [DVD/CD] : Permet la lecture de la couche DVD ou CD. FR 24 x [Connexion Internet BD] [Autoriser] : Autorise la connexion à Internet depuis du contenu BD. [Ne pas autoriser] : Empêche la connexion à Internet depuis du contenu BD. x [Supprimer les données BD] Élimine les données de la clé USB. Toutes les données stockées dans le dossier buda seront effacées. [Réglages Contrôle parental] x [Mot de passe] Permet de spécifier ou de modifier le mot de passe pour la fonction de Contrôle parental. Un mot de passe vous permet de spécifier une restriction à la lecture de vidéos Ultra HD Blu-ray/BD/DVD et vidéos Internet. Si nécessaire, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les vidéos Ultra HD Blu-ray/BD/DVD et les vidéos Internet. x [Code zone contrôle parental] La lecture de certaines vidéos Ultra HD Bluray/BD/DVD ou de vidéos Internet peut être limitée en fonction de la zone géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par des scènes différentes. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. x [Contrôle parental BD] / [Contrôle parental DVD] / [Contrôle parental Vidéo Internet] En configurant le Contrôle parental, des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par des scènes différentes. Suivez les instructions à l’écran et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres. x [Vidéo Internet sans restriction] [Autoriser] : Autorise la lecture de vidéos Internet non classifiées. [Bloquer] : Bloque la lecture de vidéos Internet non classifiées. [Réglages Musique] x [Couche lecture Super Audio CD] [Super Audio CD] : Permet la lecture de la couche Super Audio CD. [CD] : Permet la lecture de la couche CD. x [Canaux de lecture Super Audio CD] [DSD 2ch] : Permet la lecture de la zone 2 can. [DSD Multi] : Permet la lecture de la zone multicanaux. x [Langue OSD] Sélectionner la langue d’affichage à l’écran du lecteur. x [Réglages HDMI] En raccordant des appareils Sony compatibles avec les fonctions HDMI au moyen d’un câble HDMI haute vitesse, l’utilisation est simplifiée. [Commande pour HDMI] [Oui] : Les fonctions BRAVIA Sync suivantes sont disponibles : – Lecture une touche – Mise hors tension du système – Suivi de la langue [Non] : Désactive la fonction. z Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur ou les appareils. Pour activer les fonctions BRAVIA Sync, connectez votre téléviseur via la prise HDMI OUT 1. x [Mise en veille auto] [Oui] : Revient automatiquement en mode de veille si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 20 minutes. [Non] : Désactive la fonction. Paramètres et réglages [Réglages Système] x [Sortie audio HDMI] [Auto] : Permet de sortir un signal audio via prise HDMI OUT 2 en cas de connexion à un périphérique et si ce dernier est activé. Sinon, permet de sortir un signal audio via prise HDMI OUT 1. [HDMI1] : Permet de sortir un signal audio via prise HDMI OUT 1. [HDMI2] : Permet de sortir un signal audio via prise HDMI OUT 2. x [Affichage automatique] [Oui] : Affiche automatiquement les informations sur l’écran lors du changement de titres de visualisation, modes d’image, signaux audio, etc. [Non]: Affiche les informations seulement lorsque vous appuyez sur DISPLAY. x [Notification de mise à jour logiciel] [Oui] : Règle le lecteur pour vous avertir d’informations de version de logiciel plus récente (page 21). [Non] : Désactive la fonction. x [Nom du dispositif] Permet d’afficher le nom du lecteur. Le nom du lecteur peut être modifié. x [Informations système] Permet d’afficher les informations de version de logiciel du lecteur et l’adresse MAC. x [Informations sur les licences de logiciel] Affiche les informations relatives à la licence logicielle. [Liée à Arrêt du téléviseur] [Valide] : Éteint automatiquement le lecteur lorsque le téléviseur connecté bascule en mode de veille (BRAVIA Sync). [Non valide] : Désactive la fonction. FR 25 [Réglages Réseau] x [Paramètres Réseau] Connectez préalablement le lecteur au réseau. Pour plus d’informations, voir « Etape 2 : Connexion au réseau » (page 14). [Configuration à fil] : Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un routeur large bande à l’aide d’un câble LAN. [Configuration sans fil] : Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le réseau LAN sans fil intégré au lecteur pour la connexion réseau sans fil. z Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site suivant et vérifiez le contenu de FAQ : www.sony.eu/support x [Dispositifs à distance enregistrés] Affiche la liste de vos télécommandes enregistrées. x [Démarrage à distance] [Oui] : Vous permet de mettre le lecteur sous tension par un périphérique lié via un réseau. [Non] : Désactive la fonction. b Réglez [Démarrage à distance] sur [Oui] et mettez le lecteur hors tension pour activer la mise en veille du réseau (page 34). [Régl. facile] Voir « Etape 3 : Régl. facile » (page 15). x [Etat de connexion du réseau] Affiche l’état du réseau actuel. x [Diagnostic de connexion au réseau] Vérifie que la connexion au réseau est correcte en exécutant des diagnostics du réseau. x [Régl. RF effet-miroir écr.] [Auto] : Permet de régler automatiquement la bande de canal RF (radiofréquence) pour le raccordement de la Effet-miroir d’écran. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11] : Règle CH 1/CH 6/CH 11 comme priorité. x [Réglages serveur de connexion] Permet de spécifier l’affichage ou non du serveur connecté. x [Permission d’accès auto au réseau domestique.] [Oui] : Permet l’accès automatique à partir du nouveau produit compatible avec le contrôleur de réseau domestique détecté. [Non] : Désactive la fonction. x [Contrôle d’accès au réseau domestique] Affiche la liste des produits compatibles avec le contrôleur de réseau domestique et définit si les commandes émanant des contrôleurs figurant dans la liste doivent être acceptées ou non. FR 26 [Réinitialisation] x [Retour aux réglages par défaut d’usine] Réinitialise le lecteur aux réglages par défaut d’usine en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages dans le groupe seront réinitialisés. x [Initialiser informations personnelles] Efface vos informations personnelles enregistrées dans le lecteur. b À des fins de sécurité, veuillez supprimer toutes les informations personnelles si vous devez mettre au rebut, donner ou revendre cet appareil. Veuillez prendre toutes les mesures appropriées, par exemple vous déconnecter après avoir utilisé un service de réseau. Informations complémentaires Dépannage Si un problème survient lors de l’utilisation du lecteur, employez ce guide de dépannage pour essayer de remédier au problème avant de faire une demande de réparation. Si le problème persiste, consultez votre distributeur Sony le plus proche. Image Son Il n’y a pas de son ou le son n’est pas sorti correctement. • Vérifiez que tous les câbles sont fermement connectés (page 13). • Commutez le sélecteur d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV de sorte que les signaux audio du lecteur soient sortis de votre amplificateur (récepteur) AV. • Si le signal audio ne passe pas par la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, vérifiez les réglages audio (page 23). • Pour les raccordements HDMI, essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors tension puis sous tension. 2Mettez l’appareil raccordé hors tension puis sous tension. 3Débranchez puis rebranchez le câble HDMI. • Pour les raccordements HDMI, si le lecteur est raccordé à un téléviseur par un amplificateur (récepteur) AV, essayez de raccorder le câble HDMI directement au téléviseur. Reportez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec l’amplificateur (récepteur) AV. • La prise HDMI OUT est raccordée à un dispositif DVI (les prises DVI n’acceptent pas de signaux audio). • Le dispositif raccordé à la prise HDMI OUT ne prend pas en charge le format audio du lecteur. Vérifiez les réglages audio (page 23). • Vérifiez les réglages [Sortie audio HDMI] dans [Réglages Système] (page 25). Informations complémentaires Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas affichée correctement. • Vérifiez que tous les câbles sont fermement connectés (page 12). • Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur pour afficher le signal provenant du lecteur. • Ramenez [Résolution de sortie vidéo] à la résolution la plus basse en appuyant sur x (arrêt), HOME et puis sur la touche POP UP/MENU de la télécommande. • Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors tension puis sous tension. 2Mettez l’appareil raccordé hors tension puis sous tension. 3Débranchez puis rebranchez le câble HDMI. • La prise HDMI OUT est raccordée à un dispositif DVI qui ne prend pas en charge la technologie de protection des droits d’auteur. • Vérifiez les réglages [Résolution de sortie vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 21). • Pour Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/ Contenu de données/Contenu réseau, vérifiez les réglages [Sortie 24p] dans [Réglages Ecran] (page 21). • Pour la sortie 4K, assurez-vous que le lecteur est connecté à un affichage 4K prenant en charge l'entrée HDMI compatible HDCP2.2 en utilisant un câble HDMI grande vitesse haute qualité ou câble HDMI haute vitesse supportant une bande passante de 18 Gbps (page 12). La langue de l’affichage à l’écran change automatiquement lors d’un raccordement à la prise HDMI OUT. • Lorsque [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] est réglé sur [Oui] (page 25), la langue d’affichage à l’écran change automatiquement conformément au réglage de langue du téléviseur raccordé (si vous modifiez le réglage sur votre téléviseur, etc.). HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos et DTS:X) n’est pas sorti en bitstream. • Réglez [Audio secondaire BD] dans [Réglages Audio] sur [Non] (page 23). • Vérifiez que l’amplificateur (récepteur) AV est compatible avec chaque format HD Audio. FR 27 L’audio interactive n’est pas sortie. • Réglez [Audio secondaire BD] dans [Réglages Audio] sur [Oui] (page 23). Le code de message 3 [Sorties audio temporairement coupées. Ne réglez pas le volume de lecture. Le contenu en cours de lecture est protégé par Cinavia et sa lecture n’est pas autorisée sur ce dispositif. Pour plus d’informations, voir http://www.cinavia.com. Code Message 3.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un disque. • La piste audio de la vidéo en cours de lecture comporte un code Cinavia indiquant qu’il s’agit d’une copie non autorisée d’un contenu produit professionnellement (page 37). Internet en continu L’image/le son n’est pas bon/certains programmes affichent une perte de détail, en particulier pendant des scènes à mouvements rapides ou sombres. • Il se peut que la qualité de l’image/du son soit améliorée en modifiant la vitesse de connexion. La vitesse de connexion recommandée est d’au moins 2,5 Mbit/s pour une vidéo à définition standard, de 10 Mbit/s pour une vidéo haute définition et d’au moins 25 Mbit/s pour une vidéo Ultra HD (en fonction du fournisseur de service). Il n’existe pas de menu des options pendant l’Internet en continu. • Le menu des options n’est pas disponible pendant l’Internet en continu. Disque La lecture d’un disque est impossible. • Le disque est sale ou déformé. • Le disque est à l’envers. Insérez le disque avec la face de lecture vers le bas. • Le disque a un format ne pouvant pas être lu par ce lecteur (page 30). • Le lecteur ne peut pas lire un disque enregistré qui n'est pas correctement finalisé ou qui n'est pas en format de disque Masterisé. • Le code régional du BD/DVD ne correspond pas au lecteur. Périphérique USB Le lecteur ne détecte pas un périphérique USB connecté à celui-ci. • Assurez-vous que le périphérique USB est fermement connecté à la prise USB. • Vérifiez si le périphérique USB ou le câble USB est endommagé. • Vérifiez si le périphérique USB est allumé. • Si le périphérique USB est connecté via un concentrateur USB, connectez-le directement au lecteur. FR 28 Connexion au réseau Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au réseau. • Vérifiez la connexion au réseau (page 14) et les réglages réseau (page 26). L’ordinateur ne peut pas se connecter à Internet après que l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]. • Les paramètres sans fil du routeur peuvent changer automatiquement si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de régler les paramètres du routeur. Dans ce cas, modifiez en conséquence les paramètres sans fil de votre ordinateur. Vous ne pouvez pas connecter le lecteur au routeur LAN sans fil. • Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sous tension. • Rapprochez le lecteur et le routeur LAN sans fil. • Placez le lecteur à l’écart des dispositifs qui utilisent une gamme de fréquences de 2,4 GHz, tels qu’un dispositif à micro-ondes, Bluetooth ou sans fil numérique, ou désactivez ces dispositifs. Le routeur sans fil désiré n’apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil. • Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent et essayez à nouveau la configuration sans fil. Si le routeur sans fil désiré n’est toujours pas détecté, sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] pour réaliser une [Enregistr. manuel]. Le message [Une nouvelle version du logiciel a été trouvée sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour du logiciel ».] apparaît sur l’écran lors de la mise sous tension du lecteur. • Voir [Mise à jour du logiciel] (page 21) pour mettre à jour le lecteur sur la version la plus récente du logiciel. La fonction [Commande pour HDMI] n’est pas opérante (BRAVIA Sync). • Vérifiez si votre téléviseur est connecté via la prise HDMI OUT 1. • Vérifiez que [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] est réglé sur [Oui] (page 25). • Si vous modifiez le raccordement HDMI, mettez le lecteur hors tension puis sous tension. • Si une panne de courant se produit, réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 25). • Vérifiez les points suivants et reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil. – l’appareil raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI]. – le réglage de l’appareil raccordé pour la fonction [Commande pour HDMI] est correct. • Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur par l’intermédiaire d’un amplificateur (récepteur) AV, – si l’amplificateur (récepteur) AV n’est pas compatible avec la fonction [Commande pour HDMI], il se peut que vous ne puissiez pas commander le téléviseur depuis le lecteur. La fonction Mise hors tension du système n’est pas opérante (BRAVIA Sync). • Vérifiez que [Commande pour HDMI] et [Liée à Arrêt du téléviseur] dans [Réglages HDMI] sont réglés sur [Oui] et [Valide] (page 25). Informations complémentaires Commande pour HDMI (BRAVIA Sync) – si vous modifiez le raccordement HDMI, débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation secteur, ou si une panne de courant se produit, essayez ceci : 1Commutez le sélecteur d’entrée de l’amplificateur (récepteur) AV de sorte que l’image du lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur. 2Réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Non], puis réglez [Commande pour HDMI] dans [Réglages HDMI] sur [Oui] (page 25). Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’amplificateur (récepteur) AV. Divers La lecture ne commence pas depuis le début du contenu. • Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect. depuis début]. La lecture ne commence pas depuis le point de reprise où vous avez arrêté la dernière lecture. • Selon le disque, il se peut que le point de reprise soit effacé de la mémoire lorsque – vous ouvrez le plateau de disque. – vous déconnectez le périphérique USB. – vous effectuez la lecture d’un autre contenu. – vous mettez le lecteur hors tension. Le code message 1 [Lecture arrêtée. Le contenu en cours de lecture est protégé par Cinavia et sa lecture n’est pas autorisée sur ce dispositif. Pour plus d’informations, voir http://www.cinavia.com. Code Message 1.] apparaît à l’écran lors de la lecture d’un disque. • La piste audio de la vidéo en cours de lecture comporte un code Cinavia indiquant que la reproduction de cette vidéo n’est possible que sur un équipement professionnel et n’est pas autorisée pour les consommateurs (page 37). FR 29 Le plateau de disque ne s’ouvre pas et vous ne pouvez pas retirer le disque même après avoir appuyé sur Z (ouverture/ fermeture). • Pendant que le lecteur est sous tension, appuyez sur x (arrêt), HOME, puis sur la touche TOP MENU de la télécommande afin de déverrouiller le plateau et de désactiver le verrouillage enfant (page 11). • Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation secteur. 2Rebranchez le cordon d’alimentation secteur tout en appuyant sur Z (ouverture/fermeture) du lecteur. 3Continuez à appuyer sur Z (ouverture/fermeture) du lecteur jusqu’à ce que le plateau s’ouvre. 4Retirez le disque. • Le plateau de disque ne réagira pas pendant la lecture en continu sur le réseau (par ex. Netflix) même après avoir appuyé sur Z (ouverture/fermeture). Le message [Touche [EJECT] actuellement non disponible.] s’affiche à l’écran après avoir appuyé sur Z (ouverture/fermeture). • Contactez le distributeur Sony le plus proche de votre domicile ou votre centre de service agréé Sony local. Le lecteur ne répond à aucune touche. • De l’humidité s’est condensée dans le lecteur (page 4). Disques pouvant être lus Blu-ray Disc*1 Ultra HD Blu-ray, BD-ROM, BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW CD*3 CD-DA (CD de musique), CD-ROM, CD-R/CD-RW, Super Audio CD *1 FR 30 Les spécifications des Blu-ray Disc étant nouvelles et évoluant, il se peut que la lecture de certains disques ne soit pas possible selon le type de disque et la version. La sortie audio est différente selon la source, la prise de sortie raccordée et les réglages audio sélectionnés. *2 BD-RE: Ver.2.1, BD-R : Ver.1.1, 1.2, 1.3, y compris les BD-R type à pigment organique (type LTH). Des BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si des postscriptum sont enregistrables. *3 Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s'il n'a pas été correctement finalisé ou qui n'est pas en format de disque Masterisé. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le dispositif d’enregistrement. Disques ne pouvant pas être lus • BD avec cartouche • BDXL • DVD-RAM • HD DVD • PHOTO CD • Partie données des CD-Extra • Super VCD • DVD AUDIO • Face du contenu audio des DualDiscs Remarque sur les disques Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique codés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD) et il se peut donc que ces disques ne puissent pas être lus par ce produit. Remarque sur les opérations de lecture du Ultra HD Blu-ray/BD/DVD Certaines opérations de lecture du Ultra HD Blu-ray/BD/DVD peuvent être réglées intentionnellement par les producteurs de logiciel. Ce lecteur lisant les Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD en fonction du contenu du disque que les producteurs de logiciel ont conçu, il est possible que certaines caractéristiques de lecture ne soient pas disponibles. Remarque sur l’Ultra HD Blu-ray/BD/DVD double couche et sur l’Ultra HD Blu-ray triple couche La lecture des images et du son peut être momentanément interrompue lorsque les couches changent. Code régional (BD/DVD VIDEO seulement) Votre lecteur comporte un code régional imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que des BD/DVD VIDEO portant une étiquette avec des codes régionaux identiques ou ALL . Types de fichiers pouvant être lus Vidéo Codec MPEG-1 Vidéo*1 MPEG-2 Video Xvid VC1*1 WMV9*1*6 Motion JPEG HEVC/H.265 VP6 VP8/VP9 Extension PS .mpg, .mpeg Avec audio Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/3gpp2 .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4 .mp4, .m4v AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC FLV .flv MP3 Webm .webm Vorbis MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Informations complémentaires MPEG4/AVC/ H.264*5 *2 Conteneur Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8*9 FR 31 *8 Musique Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*10 .mp3 AAC/HE-AAC*1*10 .m4a, .aac WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*11 .wma LPCM*10 .wav FLAC*1 .flac, .fla Dolby Digital*10*12 .ac3 *1 DSF DSDIFF*1*13 AIFF *1 .dsf *12 *13 *14 *15 .aiff, .aif *16 ALAC*1 .m4a Vorbis .ogg b Monkey’s Audio .ape • Il se peut que la lecture de certains fichiers ne soit pas possible selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou les conditions du serveur de réseau domestique. • Il se peut que la lecture de certains fichiers édités sur un ordinateur ne soit pas possible. • Il se peut que la fonction d’avance ou de recul rapide ne puisse pas être appliquée à certains fichiers. • Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels que DRM. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers suivants sur des BD, DVD, CD et périphériques USB : – jusqu’aux dossiers de la neuvième couche, y compris le dossier racine. – jusqu’à 500 fichiers/dossiers sur une couche unique. • Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers suivants stockés sur le serveur de réseau domestique : – jusqu’aux dossiers de la dix-neuvième couche. – jusqu’à 999 fichiers/dossiers sur une couche unique. • Le lecteur prend en charge les cadences d’image suivantes : – jusqu’à 60 images/s pour AVCHD (MPEG4/ AVC) uniquement. – jusqu’à 30 images/s pour les autres codecs vidéo. • Le lecteur prend en charge les débits binaires vidéo allant jusqu’à 40 Mbit/s. Format Extension JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*12*15 BMP .bmp*12*16 WEBP .webp*12 *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 FR *11 .dff Photo 32 *9 *10 Le lecteur peut lire des fichiers de format AVCHD qui sont enregistrés sur un caméscope vidéo, etc. La lecture d’un disque de format AVCHD n’est pas possible s’il n’a pas été correctement finalisé. Ce lecteur peut lire le format AVCHD 3D. Le lecteur peut lire les fichiers « .mka ». Ce fichier ne peut pas être lu sur un serveur de réseau domestique. Le lecteur ne peut pas lire de fichier codé tel que Lossless. Le lecteur ne peut pas lire ce format de fichier sur un serveur de réseau domestique. Le lecteur ne lit pas les fichiers codés en DST. Le lecteur ne lit pas les fichiers PNG ou GIF animés. Pour les fichiers MPO autres que 3D, l’image clé ou la première image s’affiche. Le lecteur ne prend pas en charge les fichiers BMP 16 bits. Il est possible que le lecteur ne lise pas ce format de fichier sur un serveur de réseau domestique. Le lecteur ne peut lire que la vidéo à définition standard sur un serveur de réseau domestique. Le lecteur ne peut pas lire les fichiers au format DTS sur un serveur de réseau domestique. Le lecteur ne peut lire que les fichiers au format Dolby Digital sur un serveur de réseau domestique. Le lecteur prend en charge le format AVC jusqu’au niveau 4.1. Le lecteur prend en charge le format WMV9 jusqu’au niveau avancé. Le lecteur prend en charge les cadences d’image allant jusqu’à 60 images/s. • Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur. • Le lecteur peut reconnaître des périphériques Mass Storage Class (MSC) (classe stockage de masse) (tels qu’une mémoire flash ou un disque dur), des périphériques de classe Still Image Capture Device (SICD) (dispositif de capture d’image fixe) et un clavier 101. • Il se peut que la lecture de fichiers vidéo et audio à haut débit binaire sur des CD de données ne soit pas régulière. Il est recommandé de lire de tels fichiers en utilisant des DVD ou des BD de données. Informations complémentaires FR 33 Spécifications Les spécifications et la conception sont susceptibles de modification sans préavis. Système Laser Laser à semi-conducteur Entrées et sorties Nom des prises Type de prise/Niveau de sortie/Impédance de charge DIGITAL OUT (COAXIAL) Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms HDMI OUT 1*/2 Connecteur standard à 19 broches HDMI * Seule la prise HDMI OUT 1 prend en charge la sortie vidéo. LAN (100) Borne 100BASE-TX USB Prise USB Type A (pour connecter une mémoire USB, un lecteur de carte mémoire, un appareil photo numérique ou un caméscope numérique)* * Ne pas utiliser à des fins de charge électrique. DC IN 12 V DC, 1,25 A Sans fil Norme LAN sans fil Protocole IEEE802.11b/g/n Plage de fréquences / Puissance de sortie 2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm Modulation DSSS et OFDM Généralités FR 34 Alimentation Prise 12 V DC avec adaptateur secteur Tension nominale : Entrée 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique (lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur) 15 W Mise en veille du réseau Moins à 2 W (tous les ports réseau filaires/sans fil sous tension) Dimensions (approx.) 320 mm × 217 mm × 45 mm (largeur × profondeur × hauteur) pièces saillantes comprises Poids (approx.) 1,4 kg Température de fonctionnement 5 ºC à 35 ºC Humidité de fonctionnement 25 % à 80 % Version du logiciel Cet équipement radio est prévu pour être utilisé avec la ou les versions approuvées du logiciel qui sont indiquées dans la Déclaration de conformité de l’UE. La conformité aux principales exigences de la Directive 2014/53/UE du logiciel chargé dans cet équipement radio est vérifiée. Pour connaître la version du logiciel, sélectionnez [Config.] dans l’écran d’accueil et reportez-vous à [Informations système] dans [Réglages Système]. Accessoires fournis Adaptateur secteur (AC-M1215WW) (1) Raison sociale ou marque déposée du fabricant : Sony Corporation Numéro d’enregistrement au registre du commerce : 5010401067252 Adresse : 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Référence du modèle : AC-M1215WW Tension d’entrée : 100 V - 240 V CA Fréquence du CA d’entrée : 50/60 Hz Tension de sortie - Courant de sortie - Puissance de sortie : 12,0 V DC - 1,5 A - 18,0 W Rendement moyen en mode actif : 85,0 % Rendement à faible charge (10 %) : 82,1 % Consommation électrique hors charge : 0,03 W Cordon d’alimentation secteur (1) Télécommande (1) Informations complémentaires Piles R03 (format AAA) (2) Droits d’auteur et marques commerciales • Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle et/ou de ses filiales. Les autres noms peuvent être des marques commerciales appartenant à leurs propriétaires respectifs. • Les termes Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, ainsi que le sigle double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. • Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées, et DTS-HD Master Audio est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. • Les termes HDMI™, HDMI High-Definition Multimedia Interface, câble HDMI grande vitesse haute qualité et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. • Les noms de marques et les logos Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™ sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. • Blu-ray 3D™ et le logo Blu-ray 3D™ sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. • Le « DVD Logo » est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Les logos « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO », « Super Audio CD » et « CD » sont des marques commerciales. • « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. • Technologie de codage et brevets MPEG Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. • Ce produit comprend une technologie exclusive sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet d’invention américain 7 369 677 et d’autres brevets d’invention américains et internationaux attribués et en attente d’attribution. Il est également protégé par les droits d’auteur et le secret commercial pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Droits d’auteur 20042010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. L’analyse par rétrotechnique ou le désossage de cette technologie sont interdits. FR 35 FR 36 • Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors du cadre de ce produit est interdite sans une licence concédée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par des droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder à un contenu protégé PlayReady et/ou un contenu protégé WMDRM. Si l’appareil ne réalise pas correctement l’application des restrictions sur l’utilisation de contenu, les titulaires du contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité de l’appareil à consommer un contenu protégé PlayReady. Cette révocation ne devrait pas affecter un contenu non protégé ou un contenu protégé par d’autres technologies d’accès au contenu. Les titulaires de contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne pourrez pas accéder à un contenu qui nécessite cette mise à jour. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® et Miracast® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ et Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance. • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark est une marque de certification de Wi-Fi Alliance. • Ce produit intègre le logiciel Spotify, régi par des licences de tiers pouvant être consultées ici*: https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/ Spotify et les logos de Spotify sont des marques commerciales de Spotify Group.* * Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays/régions. • Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016 Opera TV AS. Tous droits réservés. • Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • Les autres noms de système et de produit sont généralement des marques commerciales ou marques déposées des fabricants. Les marques ™ et ® ne sont pas indiquées dans ce document. Protection contre la copie Politique de confidentialité Tenez-vous informé des systèmes de protection de contenu avancés utilisés sur les Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™ et DVD. Ces systèmes, appelés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir des restrictions de lecture, de sortie analogique et autres fonctions similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions auxquelles il est soumis peuvent varier selon la date d’achat, le conseil de direction de l’AACS pouvant adopter et modifier ses règles de restriction après cette date. Pour la politique de confidentialité, veuillez vous reporter à [Confidentialité] dans le menu des options, sur chaque icône de service du réseau. Avis Cinavia De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis. Informations sur la licence logicielle Pour le contrat de licence (EULA), veuillez vous reporter à la fiche CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL fournie avec ce lecteur. EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ DE FAIT CE CONTRAT. Pour plus de détails concernant les autres licences de logiciels, sélectionnez [Config.] et consultez [Informations sur les licences de logiciel] dans [Réglages Système]. Ce produit contient un logiciel qui est régi par la GNU General Public License (« GPL ») ou GNU Lesser General Public License (« LGPL »). Ces licences stipulent que les clients ont le droit d’acquérir, de modifier et de redistribuer le code source dudit logiciel, conformément aux conditions de la GPL ou de la LGPL. Le code source du logiciel utilisé dans ce produit est régi par les GPL et LGPL et il est disponible sur le Web. Pour le télécharger, veuillez vous rendre sur le site Web : http://oss.sony.net/Products/Linux Veuillez remarquer que Sony n’est pas en mesure de répondre à d’éventuelles demandes concernant ce code source. Liste des codes de langue Pour plus d’informations, voir [Réglages Visualisation BD/DVD] (page 24). L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue 1027 1032 1044 1051 1053 1059 1061 1067 1079 1097 1105 1130 Afar Afrikaans Arabic Aymara Bashkir Bulgarian Bislama Tibetan Catalan Czech Danish Bhutani; Dzongkha English Spanish Basque Finnish Faroese Frisian Scots Gaelic Guarani Hausa Croatian Armenian Interlingue Indonesian Italian Japanese Javanese Kazakh 1144 1149 1151 1165 1171 1181 1186 1196 1209 1226 1233 1239 1248 1254 1261 1283 1297 1299 Cambodian; Khmer 1028 1039 1045 1052 1057 1060 1066 1070 1093 1103 1109 1142 Abkhazian Amharic Assamese Azerbaijani Byelorussian Bihari Bengali Breton Corsican Welsh German Greek 1145 1150 1157 1166 1174 1183 1194 1203 1217 1229 1235 1245 1253 1257 1269 1287 1298 Esperanto Estonian Persian Fiji French Irish Galician Gujarati Hindi Hungarian Interlingua Inupiak Icelandic Hebrew Yiddish Georgian Greenlandic; Kalaallisut Kannada 1300 Informations complémentaires Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. Les services de réseau, le contenu et le logiciel de ce produit peuvent être soumis à des conditions générales spécifiques. Ils peuvent être modifiés, interrompus ou annulés à tout moment et peuvent nécessiter des frais, une inscription ou des informations de carte de crédit. FR 37 Code Langue 1301 1307 1313 1327 1334 1347 1350 1353 1357 Korean Kurdish Latin Laothian; Lao Latvian Maori Malayalam Moldavian Malay 1305 1311 1326 1332 1345 1349 1352 1356 1358 1363 1369 1379 1403 1417 Burmese Nepali Norwegian Oromo Punjabi; Panjabi Pashto; Pushto Quechua 1365 1376 1393 1408 1428 Kirundi; Rundi Russian Sanskrit Sangho; Sango Singhalese; Sinhalese Slovenian Shona Albanian Siswati; Swati 1483 1491 1498 1502 1505 Sundanese Swahili Telugu Thai Turkmen Setswana; Tswana Turkish Tatar Ukrainian Uzbek Volapük Xhosa Chinese Non spécifié 1516 1521 1527 1529 1532 1535 1435 1463 1482 1489 1495 1501 1503 1506 1508 1511 1513 1515 1517 1525 1528 1531 1534 1538 1540 1557 1572 1587 1632 1684 1703 FR 38 1436 1481 1507 1509 1512 1514 1539 1543 1564 1581 1613 1665 1697 Kashmiri Kirghiz Lingala Lithuanian Malagasy Macedonian Mongolian Marathi Malese; Maltese Nauru Dutch Occitan Oriya Polish Portuguese RhaetoRomance Romanian Kinyarwanda Sindhi Serbo-Croatian Slovak Samoan Somali Serbian Sesotho; Sotho southern Swedish Tamil Tajik Tigrinya Tagalog Tonga; Tonga islands Tsonga Twi Urdu Vietnamese Wolof Yoruba Zulu Code de zone/contrôle parental Pour plus d’informations, voir [Code zone contrôle parental] (page 24). Code Zone 2044 2046 2070 2092 2115 2174 2200 2248 2239 2276 2333 2362 2390 Argentine Autriche Brésil Chine Danemark France Grèce Inde Irlande Japon Luxembourg Mexique Nouvelle Zélande Pakistan Pologne Russie Espagne Suisse Thaïlande Vietnam 2427 2428 2489 2149 2086 2528 2586 2047 2057 2090 2093 2165 2109 2219 2238 2254 2304 2363 2376 2379 Australie Belgique Chili Colombie Finlande Allemagne Hong Kong Indonésie Italie Corée Malaisie Pays-Bas Norvège 2424 2436 2501 2499 2543 2184 Philippines Portugal Singapour Suède Taïwan Royaume-Uni Inhalt ACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . Info zu WLAN-Sicherheit . . . . . . . . . . . Hinweise zu den Discs . . . . . . . . . . . . . 3 4 6 7 Vorbereitungen Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . 8 Einlegen von Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lage der Teile und Bedienelemente . . . . 9 Frontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Rückwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Codenummern von steuerbaren Fernsehgeraten . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Schritt 1: Anschließen des Players . . . . . 12 Anschließen an Ihr Fernsehgerät . . . 12 Anschließen an Ihr Fernsehgerät per Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Schritt 2: Netzwerkverbindung . . . . . . . . 14 Kabeleinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Drahtlos-Einrichtung . . . . . . . . . . . . . 14 Schritt 3: Schnellkonfiguration . . . . . . . . 15 Anzeige des Startbildschirms . . . . . . 16 Verfügbare optionen . . . . . . . . . . . . . 16 Wiedergabe Wiedergeben einer Disc . . . . . . . . . . . . . Wiedergabe von Blu-ray 3D . . . . . . . Wiedergabe von 4K Ultra HD Blu-ray-Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wiedergabe von einem USB-Gerät . . . . Wiedergabe über ein Netzwerk . . . . . . . Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwenden von „Video & TV SideView“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bildschirmspiegelung . . . . . . . . . . . . Verfügbare Optionen . . . . . . . . . . . . . . . DE 2 17 17 17 18 18 Einstellungen und Justierungen Verwendung der Einstellungsanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . [Software-Update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Video-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . [Toneinstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . [BD/DVD-WiedergabeEinstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Kindersicherungs-Einstellungen] . . . . . [Musik-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . . [System-Einstellungen] . . . . . . . . . . . . . . [Netzwerkeinstellungen] . . . . . . . . . . . . . [Schnellkonfiguration] . . . . . . . . . . . . . . . [Rückstellen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 21 23 24 24 25 25 26 26 26 Zusatzinformationen Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB-Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Internet-Streaming . . . . . . . . . . . . . . Netzwerkverbindung . . . . . . . . . . . . . Steuerung für HDMI (BRAVIA Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonstiges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abspielbare Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abspielbare Dateitypen . . . . . . . . . . . . . Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urheberrechte und Markenzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste der Sprachencodes . . . . . . . . . . Kindersicherung/Gebietscode . . . . . 27 27 27 28 28 28 28 29 29 30 32 34 35 37 38 Internetverbindung und Datenschutz 18 19 19 19 Dieses Produkt verbindet sich bei Ersteinrichtung mit dem Internet, sobald eine Netzwerkverbindung besteht, um die Internetverbindung zu prüfen und später den Startbildschirm zu konfigurieren. Ihre IP-Adresse wird bei dieser und allen anderen Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie überhaupt nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet wird, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein und schließen kein Internet-Kabel an. Weitere Informationen zu Internetverbindungen entnehmen Sie bitte den in den Einrichtungsbildschirmen angezeigten Informationen zum Datenschutz. ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgewechselt werden. Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Feuer. VORSICHT Wird die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt, besteht Explosionsgefahr. Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in diesem Ultra HD Blu-ray / DVD Player verwendete Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet sich außen an der Rückseite. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus sowie gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) DE Das Symbol auf der Batterie/dem Akku, dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Dieses Etikett befindet sich auf dem LaserSchutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. DE 3 Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/ Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt. EU Importeur: Sony Europe B.V. Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien. Hinweis für Kunden in Europa Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/ DE 4 Sicherheitsmaßnahmen • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt. • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel im Störungsfall sofort von der Netzsteckdose abgezogen werden kann. • Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Richtlinie für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind. • Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich im Inneren des Geräts kein Wärmestau bildet. • Um die Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. • Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer (z. B. angezündeten Kerzen) aus. • Installieren Sie diesen Player nicht in einem beengten Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder dergleichen. • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Wasserfahrzeugen auf. • Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder wird er in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Player funktioniert dann möglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die Disc heraus und lassen Sie den Player dann etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. • Stellen Sie den Player nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in waagrechter Position benutzt werden. • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der Frontplatte ab. Diese können den Empfang von Funkwellen einschränken. • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort auf, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung medizinischer Instrumente kommen. • Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen. • Dieser Player sollte in einem Mindestabstand von 20 cm vom Körper einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden. • Stellen Sie keine schweren oder instabilen Gegenstände auf den Player. • Legen Sie außer Discs keine anderen Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann eine Beschädigung des Players oder des Objekts verursacht werden. • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Disclade heraus, wenn Sie den Player transportieren. Andernfalls könnte die Disc beschädigt werden. • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player transportieren. • Das Netzkabel bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. • Trennen Sie den Player von der Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Player längere Zeit nicht zu benutzen. Ziehen Sie dabei immer am Stecker des Netzkabels, niemals am Kabel selbst. • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt ist, weil es sonst zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommen kann. – Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen dem Player und einer Wand, Regal usw. ein. – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am Netzkabel selbst. • Verwenden Sie für diesen Player das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile Fehlfunktionen verursachen können. • Das Netzteil nicht disassemblieren oder rückentwickeln. • Bewahren Sie das Netzteil nicht an einem beengten Raum wie einem Bücherregal oder einem AV-Schrank auf. • Schließen Sie das Netzteil nicht an einen Reisesteckdosenadapter an, da es zu Wärmeentwicklungen und Fehlfunktionen kommen kann. • Das Netzteil nicht fallen lassen oder Stößen aussetzen. • Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls können Ihre Ohren und die Lautsprecher Schaden erleiden, wenn der Ton den Spitzenpegel erreicht. • Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Bedienelemente mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. • Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feuchtoder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Gerät kommen. • Falls dieser Player einmal repariert werden muss, werden eventuell ausgetauschte Teile zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling möglicherweise einbehalten. • Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI OUT und der Stecker durch unsachgemäße Behandlung beschädigt werden können. – Richten Sie den HDMI OUT-Stecker unter Berücksichtigung der Form genau auf die Buchse HDMI an der Rückwand des Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker nicht umgedreht oder schief ist. – Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den Player transportieren. – Halten Sie den HDMI-Stecker beim Anschließen oder Abziehen des HDMIKabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen oder gewaltsames Einführen des HDMISteckers in die Buchse HDMI OUT. DE 5 Info zum Betrachten von 3D-Videobildern Manche Personen können Unbehagen (z. B. Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) beim Betrachten von 3D-Videobildern empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern, regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D-Videobildern einzulegen. Die Länge und Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Person unterschiedlich. Sie müssen entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie die Betrachtung von 3D-Videobildern unterbrechen, bis Sie sich wieder besser fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie dies für notwendig erachten. Außerdem sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/ oder die Warnmeldungen eines mit diesem Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesem Produkt abgespielten Blu-ray DiscInhalts sowie (ii) unsere Website (www.sony.eu/myproducts/) nach den neusten Informationen durchsehen. Das Sehvermögen von kleinen Kindern (besonders von Kindern unter sechs Jahren) ist noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern das Betrachten von 3DVideobildern erlauben. Erwachsene sollten kleine Kinder beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie den oben aufgeführten Empfehlungen folgen. WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich. Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. DE 6 Info zu WLAN-Sicherheit Da die Kommunikation über die WLANFunktion durch Funkwellen hergestellt wird, ist das Funksignal abhöranfällig. Um die drahtlose Kommunikation zu schützen, unterstützt dieser Player verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie unbedingt eine korrekte Konfiguration der Sicherheitseinstellungen in Übereinstimmung mit Ihrer Netzwerkumgebung vor. Keine Sicherheit Obwohl Einstellungen leicht durchführbar sind, kann jeder den Funkverkehr abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen, sogar ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Abfangen von Daten besteht. WEP WEP verleiht der Kommunikation Sicherheit, um zu verhindern, dass Fremde die Kommunikation abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen. WEP ist eine alte Sicherheitstechnologie, die es ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES nicht unterstützen, anzuschließen. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die zur Behebung der Mängel von WEP entwickelt wurde. TKIP gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine fortgeschrittene Sicherheitsmethode anwendet, welche sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP. Hinweise zu den Discs • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Disc können zu einer Fehlfunktion führen. • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen. • Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. • Reinigen Sie Discs mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von innen nach außen ab. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für Schallplatten. • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt haben, lassen Sie es erst trocknen, bevor Sie die Wiedergabe beginnen. • Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden. – Linsenreinigungs-Discs. – Discs mit nicht genormten Formen (z. B. Kartenform, Herzform). – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. – Discs, an denen Klebstoff von Zellophanband oder Aufklebern haftet. • Unterlassen Sie das Ausbessern der Abspielseite einer Disc, um Oberflächenkratzer zu entfernen. DE 7 Vorbereitungen Mitgeliefertes Zubehör • Netzteil (AC-M1215WW) (1) • Netzkabel (1) • Fernbedienung (1) • R03-Batterien (Größe AAA) (2) Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei R03-Batterien (Größe AAA) so in die Batteriefächer der Fernbedienung ein, dass die Pole + und – auf die Markierungen ausgerichtet sind. DE 8 Lage der Teile und Bedienelemente Frontplatte A B A Tür B Z (Öffnen/Schließen) C 1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. D Vorbereitungen F C E D Betriebslampe Leuchtet beim Einschalten des Players auf. E (USB)-Buchse Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an. Finden Sie unter Seite 18. F Fernbedienungssensor Rückwand A F E D C B A Lüftungsöffnungen E Netzeingang LAN (100) B Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) F Buchse DC IN 12 V (Netzteileingang) C Buchse HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY) Gibt nur ein digitales Audiosignal aus. D Buchse HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO) Gibt ein digitales Video- und Audiosignal aus. DE 9 Fernbedienung Die verfügbaren Funktionen auf der Fernbedienung hängen von der jeweiligen Disc oder Situation ab. A Z (Öffnen/Schließen) Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. -TV- t (TV-Eingangswahl) Dient der Umschaltung zwischen dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- 1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus. 1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. B Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Abkürzungstasten für interaktive Funktionen. C TOP MENU Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD. POP UP/MENU Dient dem Öffnen oder Schließen des Menüs von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. OPTIONS (Seite 19) Dient der Anzeige der verfügbaren Optionen auf dem Bildschirm. RETURN Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige. </M/m/, Dient zum Verschieben der Hervorhebung zur Wahl eines angezeigten Postens. z Die Tasten N, TV 2 + und AUDIO besitzen einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. z • M/m dienen als Abkürzungstaste zum Aufrufen des Track-Suchfensters und Eingeben der Tracknummer während der Audio-CD-Wiedergabe. • M/m als Abkürzungstaste zum Drehen von Fotos im Uhrzeigersinn/gegen den Uhrzeigersinn um 90 Grad. • </, als Abkürzungstaste zum Durchführen von Suchfunktionen während der Heimnetzwerk-Videowiedergabe. • </, als Abkürzungstaste zum Wechseln des Standbildes, wenn der Wechsel aktiviert wurde. Mitteltaste (ENTER) Dient der Eingabe des ausgewählten Postens. HOME Dient dem Aufrufen des Startbildschirms am Player. DE 10 So verriegeln Sie die Disclade (Kindersperre) Sie können die Disclade verriegeln, um deren versehentliches Öffnen zu vermeiden. Drücken Sie, während der Player eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclade zu ver- bzw. zu entriegeln. Codenummern von steuerbaren Fernsehgeraten Vorbereitungen (Favoriten) (Seite 16) Ruft die als Favorit registrierte Anwendung auf. NETFLIX Nutzen Sie den „NETFLIX“-Online-Service. Für weitere Einzelheiten zum NETFLIXOnline-Service besuchen Sie die folgende Website, und überprüfen Sie die FAQ unter: www.sony.eu/support D m/M (Rückspulen/Vorspulen) • Diese Taste dient zum Rückspulen/ Vorspulen der Disc, wenn sie während der Wiedergabe gedrückt wird. Mit jedem Drücken der Taste wird die Wiedergabegeschwindigkeit geändert. • Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe, wenn die Taste im Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrückt wird. • Wenn diese Taste im Pausenmodus kurz angetippt wird, erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. N (Wiedergabe) Die Wiedergabe wird gestartet oder fortgesetzt. ./> (zurück/weiter) Führt einen Sprung zum (zur) vorherigen/ nächsten Kapitel, Track oder Datei aus. X (pause) Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe. x (Stopp) Die Wiedergabe wird gestoppt, und der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) wird gespeichert. Der Fortsetzungspunkt für einen Titel/ Track ist der zuletzt wiedergegebene Punkt oder das letzte Foto für einen FotoOrdner. SUBTITLE (Seite 24) Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind. TV 2 (Lautstärke) +/– Dient der Einstellung der TV-Lautstärke. AUDIO (Seite 24) Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs. (Stummschaltung) Schaltet den Ton des Fernsehgeräts vorübergehend ab. DISPLAY Dient der Anzeige von WiedergabeInformationen auf dem Bildschirm. Halten Sie mithilfe der Fernbedienungstasten mehr als 2 Sekunden lang erst -TV- 1 und danach den Herstellercode des Fernsehgeräts gedrückt. Wenn mehrere Fernbedienungstasten aufgelistet sind, drücken Sie sie nacheinander, bis Sie die Taste gefunden haben, die mit Ihrem Fernsehgerät funktioniert. Beispiel: Wenn Ihr Fernsehgerät ein Hitachi ist, halten Sie für mehr als 2 Sekunden erst -TV- 1 und dann TOP MENU gedrückt. Hersteller Fernbedienungstaste Sony (Vorgabe) Farbtaste (rot) Philips Farbtaste (grün) / Farbtaste (gelb) / RETURN Panasonic Farbtaste (blau) / Mitteltaste (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m b Die Fernbedienung dieses Players funktioniert je nach Modell oder Modelljahr des Fernsehgerätes eventuell nicht mit Ihrem Fernsehgerät. Versuchen Sie in einem solchen Fall diesen Einstellvorgang mit einer anderen Fernbedienung, oder benutzen Sie die mit Ihrem Fernsehgerät gelieferte Fernbedienung. DE 11 Schritt 1: Anschließen des Players Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)* * Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der 18 Gbit/s-Bandbreite. b • Um 4K Ultra HD 60p-Inhalte wiederzugeben, schließen Sie den Player mit einem Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der 18 Gbit/sBandbreite an Ihr 4K-Fernsehgerät an. • Für die 4K-Ausgabe ist ein kompatibles 4K-Display mit HDCP2.2-kompatiblem HDMI-Eingang. • Wenn Sie ein BRAVIA-Fernsehgerät verwenden, das 4K60p unterstützt, setzen Sie die Einstellung „HDMI-Signalformat“ des Fernsehgeräts auf „Optimiertes Format“. DE 12 Anschließen an Ihr Fernsehgerät per Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der Anschlussmethoden A, B oder C. A 4K AV-Verstärker (Receiver) HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)* HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)* Vorbereitungen t Um Bitstream (Dolby/DTS) wiederzugeben, stellen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in [Toneinstellungen] ein (Seite 23). B Nicht-4K AV-Verstärker (Receiver) mit HDMI IN HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)* High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) C Nicht-4K AV-Verstärker (Receiver) ohne HDMI IN Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)* * Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der 18 Gbit/s-Bandbreite. DE 13 Schritt 2: Netzwerkverbindung Wenn Sie den Player nicht an ein Netzwerk anschließen, fahren Sie mit „Schritt 3: Schnellkonfiguration“ (Seite 15) fort. Kabeleinrichtung LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Router Modem Internet z Die Verwendung eines abgeschirmten Patch-Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen. Drahtlos-Einrichtung LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) WLAN-Router z Es ist keine Kabelmontage zwischen Player und WLAN-Router erforderlich. DE 14 Modem Internet 4 Führen Sie [Schnellkonfiguration] durch. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von </M/m/, durchzuführen, und drücken Sie ENTER an der Fernbedienung. Schritt 3: Schnellkonfiguration Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird Warten Sie eine kleine Weile, bevor der Player hochfährt und [Schnellkonfiguration] startet. 1 zum Eingang DC IN 12 V Netzteil (mitgeliefert) 2 Netzkabel (mitgeliefert) ENTER Vorbereitungen 1 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil und das Netzkabel in der unten gezeigten numerischen Reihenfolge. Wenn Sie diese trennen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. </M/m/, b • Wenn [Schnellkonfiguration] beendet ist, wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden. • Um WLAN zu aktivieren, setzen Sie [InternetEinstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahtlos-Setup]. • Um WLAN zu deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup]. • Wenn keine Ausgabe erfolgt oder ein schwarzer Bildschirm angezeigt wird, siehe „Fehlersuche“ (Seite 27). 3 an Stromnetz 2 Drücken Sie 1 um den Player einzuschalten. Die Betriebslampe leuchtet auf. 3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und drücken Sie die TV t-Taste auf der Fernbedienung, um den Eingangswahlschalter einzustellen. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt. DE 15 Anzeige des Startbildschirms Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie HOME drücken. Wählen Sie mit </M/m/, eine Anwendung, und drücken Sie ENTER. Anwendung Werkzeuge [Meine Apps]: Dient der Verwaltung der Lieblingsanwendung. Über [Alle Apps] können Sie Verknüpfungen für die Anwendung hinzufügen. [Sonder-Apps]: Zeigt eine empfohlene Anwendung an. [Alle Apps]: Zeigt alle verfügbaren Anwendungen. Sie können Anwendungen zu [Meine Apps] hinzufügen, indem Sie OPTIONS drücken und dann [Meine Apps hinzuf.] wählen. [Setup]: Ändert die Einstellungen des Players. Verfügbare optionen Verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen sind durch Drücken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren Posten sind je nach der Situation unterschiedlich. [Anw. Verschieben]: Ordnet Anwendungen in [Meine Apps] an. [Anw. Entfernen]: Löscht Anwendungen in [Meine Apps]. [Liebling registrieren]: Registriert 1 Anwendung für die (Favoriten)Fernbedienungstaste. [Dateninhalte]: Zeigt den Inhalt der gemischten Disc an. DE 16 Wiedergabe Wiedergeben einer Disc Sie können Ultra HD Blu-ray-Discs, BDS, DVDs und CDs abspielen. Angaben zu „Abspielbare Discs“ finden Sie unter Seite 30. 2 Drücken Sie Z (Öffnen/Schließen), um die Disclade zu schließen. Die Wiedergabe beginnt. Falls die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] in (Disc), und drücken Sie ENTER. b Bei Einstellung von [Dolby Vision-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] auf [Ein] ist 3DWiedergabe nicht verfügbar. Wiedergabe von 4K Ultra HD Blu-ray-Discs 1 Bereiten Sie die Wiedergabe einer 4K Ultra HD Blu-ray-Disc vor. • Schließen Sie den Player mit einem Premium Hochgeschwindigkeits-HDMIKabel an Ihr 4K-Fernsehgerät an. • Um 4K Ultra HD 60p-Inhalte anzuzeigen, stellen Sie sicher, dass auf Ihrem Fernsehgerät die richtige HDMIEinstellung ausgewählt ist. • Wenn Sie ein BRAVIA-Fernsehgerät verwenden, das 4K60p unterstützt, setzen Sie die Einstellung „HDMISignalformat“ des Fernsehgeräts auf „Optimiertes Format“. 2 z (Gemischte Disc) enthält Dateninhalte. Drücken Sie OPTIONS auf der Fernbedienung, und wählen Sie [Dateninhalte], um alle verfügbaren Inhalte anzuzeigen. Wiedergabe von Blu-ray 3D Wiedergabe 1 Drücken Sie Z (Öffnen/Schließen), und legen Sie eine Disc auf die Disclade. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten bzw. der Bildseite nach oben ein. Legen Sie eine doppelseitige Disc so ein, dass die zur Wiedergabe vorgesehene Seite nach unten weist. z Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen Geräte nach. Legen Sie eine 4K Ultra HD Blu-ray Disc ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. b Wenn eine 4K Ultra HD Blu-ray Disc ohne DiscSchlüssel wiedergegeben wird, ist abhängig von der Netzwerkumgebung und dem offiziellen Schlüsselserver (Studio) eine Netzwerkverbindung erforderlich. 1 Bereiten Sie die Blu-ray 3D DiscWiedergabe vor. • Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihre 3Dkompatiblen Geräte an. • Legen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] in [Video-Einstellungen] fest (Seite 21). 2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach. DE 17 Wiedergabe von einem USBGerät Zum Wiedergeben einer Datei des Heimnetzwerk-Servers über dieses Gerät (Heimnetzwerk-Player) Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitypen“, finden Sie auf Seite 32. 1 Schließen Sie das USB-Gerät an die USBBuchse des Players an. 2 Wählen Sie [USB-Gerät] mit </M/m/,, und drücken Sie ENTER. 3 Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] mit M/m, und drücken Sie ENTER. b Um Datenkorruption oder Beschädigung des USB-Geräts zu vermeiden, schalten Sie den Player aus, wenn Sie das USB-Gerät anschließen oder entfernen. Wiedergabe über ein Netzwerk Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk Mit einem Heimnetzwerk-kompatiblen Produkt können auf einem anderen Heimnetzwerk-kompatiblen Produkt gespeicherte Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden. Treffen Sie die Vorbereitungen zur Verwendung eines Heimnetzwerks. 1 Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 14). 2 Bereiten Sie die anderen erforderlichen Heimnetzwerk-kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung. DE 18 Server Player Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] aus [Medienserver] in [Alle Apps], und wählen Sie dann die wiederzugebende Datei aus. Zum Wiedergeben einer Datei eines Heimnetzwerk-Servers über ein anderes Gerät (Renderer) Wenn Sie Dateien eines HeimnetzwerkServers auf diesem Gerät wiedergeben, können Sie die Wiedergabe über ein Heimnetzwerk-Controller-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern. Server Renderer Controller Steuern Sie dieses Gerät über einen Heimnetzwerk-Controller. Schlagen Sie in der dem Heimnetzwerk-Controller beiliegenden Gebrauchsanleitung nach. Verwenden von „Video & TV SideView“ b 2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Verfügbare Optionen Verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen sind durch Drücken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren Posten sind je nach der Situation unterschiedlich. Wiedergabe „Video & TV SideView“ ist eine kostenlose mobile Anwendung für Remote-Geräte (wie z. B. Smartphones usw.). Wenn Sie „Video & TV SideView“ zusammen mit diesem Player verwenden, können Sie den Player bequem über Ihr Remote-Gerät bedienen. Sie können einen Dienst oder eine Anwendung direkt vom Remote-Gerät aus starten. „Video & TV SideView“ kann auch als Fernbedienung und Software-Tastatur verwendet werden. Bevor Sie das „Video & TV SideView“-Gerät erstmalig zusammen mit diesem Player verwenden, müssen Sie das „Video & TV SideView“-Gerät zunächst registrieren. Folgen Sie auf dem „Video & TV SideView“Gerät den Bildschirmanweisungen für die Registrierung. 1 Wählen Sie [Bildschirmspiegelung] auf dem Startbildschirm mithilfe von </M/m/,, und drücken Sie ENTER. Allgemeine Optionen x x x Die Registrierung kann nur auf dem Startbildschirm durchgeführt werden. [Wiederh.einstlg]*1: Legt den Wiederholungsmodus fest. [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder stoppt die Wiedergabe. [Von vorn wiederg.]: Gibt das Material ab dem Anfang wieder. nur Video x Bildschirmspiegelung „Bildschirmspiegelung“ ist eine Funktion zum Anzeigen des Bildschirms eines mobilen Geräts auf dem Fernsehgerät mittels Miracast-Technologie. Der Player kann direkt an ein mit Bildschirmspiegelung kompatibles Gerät (z. B. Smartphone, Tablet) angeschlossen werden. Das Display des Geräts können Sie auf Ihrem großen Fernsehbildschirm ansehen. Es wird kein WLAN-Router (oder Zugangspunkt) benötigt, um diese Funktion zu nutzen. x x b • Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung kann die Qualität von Bild und Ton manchmal aufgrund von Interferenzen anderer Netzwerke schlechter sein. Verbesserungen erzielen Sie durch Anpassung von [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] (Seite 26). • Während der Bildschirmspiegelung sind einige Netzwerkfunktionen eventuell nicht verfügbar. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Miracast kompatibel ist. Eine Konnektivität mit allen Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht garantiert. x [3D-Ausgabe-Einstlg]*2: Legt fest, ob 3DVideo automatisch ausgegeben wird oder nicht. [A/V SYNC]: Dient der Einstellung der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 120 Millisekunden). [HDR-Konvertierung]*3: Wandelt bei Anschluss an einem Fernsehgerät oder einem Projektor ohne HDR-Unterstützung High Dynamic Range (HDR)-Signale in Standard Dynamic Range (SDR)-Signale um. Wenn ein größerer Wert gewählt wird, nähert sich ein Bild mehr der HDR-Qualität; allerdings wird auch die Gesamthelligkeit verringert. [Video-Einstellung]*2, *4: – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die Bildeinstellungen für unterschiedliche Beleuchtungsverhältnisse. z [Direkt] *5 z [Heller Raum] *5 z [Dunkler Raum] z [Auto]: Der Regler für die dynamische Rauschunterdrückung (NR-Modus) hängt von den Medien und Inhalten ab. DE 19 [Custom1]/[Custom2] [FNR]: Reduziert wahlloses Rauschen im Bild. x [BNR]: Reduziert mosaikartiges Blockrauschen im Bild. x [MNR]: Reduziert schwaches Rauschen um die Bildkonturen (Moskitorauschen). x [Kontrast] x [Helligkeit] x [Farbe] x [Farbton] [Pause]: Unterbricht die Wiedergabe. [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü einer Ultra HD Blu-ray/BD/DVD an. [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das PopupMenü einer Ultra HD Blu-ray/BD bzw. das Menü einer DVD an. [Titel suchen]: Sucht nach einem Titel auf einer Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO und startet die Wiedergabe ab dem Anfang. [Kapitel suchen]: Sucht nach einem Kapitel und startet die Wiedergabe ab dem Anfang. [Audio]: Dient dem Wechsel der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs. [Untertitel]: Dient dem Wechsel der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind. [Blickw.]: Dient der Umschaltung zwischen den Blickwinkeln, wenn mehrere Blickwinkel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind. [Nummerneintrag ]: Dient der Wahl der Nummer mithilfe der Tasten </M/m/, auf der Fernbedienung. z x x x x x x x x x x nur Foto x x x x x x x x x b *1 *2 *3 *4 *5 nur Musik x x x DE 20 [Tracksuche]: Sucht während der AudioCD-Wiedergabe nach der Tracknummer. [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert Musikdateien im USB-Speicher als Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). [Mischeinstellung]: Wählen Sie die Einstellung [Ein] zur Wiedergabe von Musikdateien in zufälliger Reihenfolge. [Diaschaugeschw.]: Ändert die DiaschauGeschwindigkeit. [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschaus fest. [Diaschau-BGM]*6: – [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. – [My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Musikdateien fest. – [Audio-CD abspielen]: Legt die Tracks in CD-DAs fest. [2D-Wiedergabe]*7: Stellt die Wiedergabe auf 2D-Bild. [Anzeige ändern]: Dient der Umschaltung zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht]. [Bild ansehen]: Zeigt das ausgewählte Foto an. [Diaschau]: Gibt eine Diaschau wieder. [Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn. *6 *7 [Wiederh.einstlg] ist während der Wiedergabe von BDJ-Titeln oder bei HDMVinteraktiven Titeln nicht verfügbar. Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby Vision-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] auf [Ein]. [HDR-Konvertierung] ist nur während der HDR-Videowiedergabe verfügbar, wenn Ihr Display-Gerät nicht mit dem HDR-Display kompatibel ist oder wenn [HDR-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] auf [Aus] gesetzt ist. Die [Video-Einstellung]-Ausgabe kann mit normalen Augen evtl. nicht signifikant unterschieden werden. [Heller Raum] und [Dunkler Raum] sind während der HDR-Videowiedergabe nicht verfügbar. [Diaschau-BGM] ist während der Heimnetzwerk-Fotowiedergabe nicht verfügbar. [2D-Wiedergabe] ist nur während der 3DFotowiedergabe verfügbar. [Video-Einstellungen] Einstellungen und Justierungen Verwendung der Einstellungsanzeigen Wählen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm, wenn Sie die Einstellungen des Players ändern müssen. Die Standardeinstellung ist unterstrichen. 1 Wählen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm mithilfe von </M/m/,. x [Dolby Vision-Ausgabe] [Ein]: 4K/DV-Signale werden über 4K/DVkompatible Geräte ausgegeben. [Aus]: HDR-Signale werden automatisch ausgegeben, wenn Sie ein beliebiges 4K/HDRoder 4K/DV-kompatibles Gerät anschließen. Einstellungen und Justierungen 2 Wählen Sie das Setup- Kategoriesymbol mit M/m aus, und drücken Sie ENTER. x [HDR-Ausgabe] [Auto]: Gibt das HDR-Signal abhängig vom Inhalt und der HDMI-SINK-Leistungsfähigkeit aus. Die Konvertierungsfunktion wird angewendet, wenn der Inhalt HDR ist und HDMI-SINK kein HDR unterstützt. [Aus]: Gibt immer SDR aus. b [Software-Update] x [Update über das Internet] Aktualisiert die Software des Players über ein verfügbares Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. Siehe „Schritt 2: Netzwerkverbindung“ (Seite 14). x [Update über den USB-Speicher] Aktualisiert die Software des Players per USBSpeicher. Erstellen Sie einen mit „UPDATE“ bezeichneten Ordner, und stellen Sie sicher, dass sämtliche Update-Dateien in diesem Ordner gespeichert sind. Der Player kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene erkennen. Dazu gehören auch die UpdateDateien/Ordner. z • Wir empfehlen, das Software-Update etwa alle 2 Monate durchzuführen. • Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, besuchen Sie www.sony.eu/support, um die aktuellste Softwareversion herunterzuladen und per USB-Speicher zu aktualisieren. Sie können sich auch auf der Website über Update-Funktionen informieren. Bei Auswahl von [Ein] ist 3D-Wiedergabe nicht verfügbar. x [Anzeigeart] [Fernsehgerät]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Player mit einem Fernsehgerät verbunden ist. [Projektor]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Player mit einem Projektor verbunden ist. z [HDR-Konvertierung] wird je nach Art des ausgewählten Displaytyps angepasst. Auch wenn derselbe Einstellungswert für [HDRKonvertierung] ausgewählt wird, unterscheidet sich der Dynamikbereich des Bildes. x [Videoausgabeauflösung] Wählen Sie normalerweise diese Option [Auto]. Ist die Auflösung niedriger als die SD-Auflösung, erfolgt eine Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. x [24p-Ausgabe] Gibt 24p-Videosignale nur aus, wenn Sie ein 24p-kompatibles Fernsehgerät über HDMI anschließen und [Videoausgabeauflösung] auf [Auto], [1080p] oder [4K] gesetzt wurde. [Ultra HD Blu-ray/BD-ROM] [Auto]: 24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist. DE 21 [DVD-ROM] [Auto]: 24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist. [Dateninhalt] Diese Funktion ist verfügbar für die Wiedergabe von Inhalten, die auf einem USBSpeicher oder einer Daten-Disc gespeichert sind. [Auto]: 24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Der Player erkennt automatisch den Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes und wählt die passende Farbeinstellung. [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2-Videosignale werden ausgegeben. [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4-Videosignale werden ausgegeben. [RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben. b Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein]. x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Auto]: 12-Bit/10-Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel ist. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen. b [Netzwerkinhalt] Diese Funktion ist verfügbar für die Wiedergabe von Inhalten anderer Netzwerke, wie z. B. Heimnetzwerken, Bildschirmspiegelung usw. [Auto]: 24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist. x [4K Upgrade-Einstellung] [Auto1]: 2K (1920 × 1080)-Videosignale werden während der Video-Wiedergabe und 4K-Videosignale werden während der Foto/ Netzwerkdienste/Miracast-Wiedergabe ausgegeben, wenn Sie den Player an ein Sony 4K-kompatibles Gerät anschließen. 4KVideosignale werden bei Anschluss an ein 4K-kompatibles Nicht-Sony-Gerät ausgegeben. Diese Einstellung funktioniert nicht für die Wiedergabe von 3DVideobildern. [Auto2]: 4K-Videosignale werden automatisch ausgegeben, wenn Sie ein 4Kkompatibles Gerät anschließen. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. b DE 22 Falls Ihr Sony Gerät nicht erkannt wird, wenn [Auto1] ausgewählt wurde, hat die Einstellung den gleichen Effekt wie die Einstellung von [Auto2]. Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein]. x [IP Content NR] [Auto] / [Stark] / [Mittel] / [Mild]: Stellt die Bildqualität für Internet-Inhalte ein. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [3D-Ausgabe-Einstlg] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte in 2D oder die 4K-Ausgabe von 3DInhalten anzuzeigen. b Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein]. x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] Legt die Bildschirmgröße Ihres 3Dkompatiblen Fernsehgerätes fest. b Nicht verfügbar bei Einstellung von [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein]. x [TV-Typ] [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen. [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein 4:3-Format-Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion anschließen. x [Bildformat] [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit BreitbildFunktion anschließen. Ein 4:3-Format-Bild wird auch auf einem Breitbild- Fernsehgerät im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. [Normal]: Die Bildgröße wird unter Beibehaltung des OriginalSeitenverhältnisses an das Bildschirmformat angepasst. x [Kino-Umwandlungsmodus] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, ob es sich um Material auf Videooder Filmbasis handelt, und schaltet auf die entsprechende Umwandlungsmethode um. [Video]: Die für Material auf Videobasis geeignete Umwandlungsmethode wird ohne Rücksicht auf das Material immer gewählt. x [Pausenmodus] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Dynamische Bewegtbilder erscheinen ohne Unschärfe. [Vollbild]: Standbilder werden mit hoher Auflösung angezeigt. [Toneinstellungen] x [BD Zweite Audioeinstellung] [Ein]: Der durch Mischen des interaktiven Tons und des Sekundärtons mit dem Primärton erhaltene Ton wird ausgegeben. [Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. Wählen Sie diese Option, um Bitstream (Dolby/DTS)-Signale an einen AV-Verstärker (Receiver) auszugeben. Einstellungen und Justierungen x [DVD-Bildformat] [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit schwarzen Streifen am oberen und unteren Rand angezeigt. [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit beschnittenen Seiten bildschirmfüllend angezeigt. Bei Wiedergabe einer Super Audio CD und einer Datei im DSD-Format (wenn das angeschlossene Gerät kein DSD unterstützt) werden LPCM-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. [Aus]: Bei Wiedergabe einer Super Audio CD und einer Datei im DSD-Format werden PCMSignale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. z Um Bitstream (Dolby/DTS)-Signale wiederzugeben, setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] auf [Aus] und [DigitalAudioausgabe] auf [Auto]. x [Digitaler Musikverstärker] [Ein]: Stellt den Klangeffekt ein, wenn Internetoder USB-Inhalte wiedergegeben werden. [Aus]/[Sound Bar Mode]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music]: Gibt einen simulierten Mehrkanalton zweier Kanalquellen über die Buchse HDMI OUT gemäß Kapazität des angeschlossenen Gerätes im [Cinema]/ [Music]-Modus aus. [Aus]: Gibt den Ton mit seiner ursprünglichen Anzahl von Kanälen über die Buchse HDMI OUT aus. b x [Digital-Audioausgabe] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Audiosignale werden entsprechend dem Status der angeschlossenen Geräte ausgegeben. [PCM]: PCM-Signale werden von der Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn vom angeschlossenen Gerät keine Tonausgabe erfolgt. x [DSD-Ausgangsmodus] [Auto]: Bei Wiedergabe einer Super Audio CD und einer Datei im DSD-Format (wenn das angeschlossene Gerät ebenfalls DSD unterstützt) werden DSD-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. Wenn [DTS Neo:6] auf [Cinema] oder [Music] gesetzt wurde, ist [Digitaler Musikverstärker] nicht verfügbar. x [48kHz/96kHz/192kHz PCM] [48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Legt die Abtastfrequenz für die PCM-Signalausgabe über die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) fest. b Einige Geräte unterstützen die Abtastfrequenzen [96kHz] und [192kHz] nicht. DE 23 x [Dynamikbegrenzung] [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem von der Disc vorgeschriebenen Dynamikbereich (nur BD-ROM). Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] abgespielt. [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler Komprimierungsstufe. [Aus]: Die Komprimierung ist abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang wird erzeugt. x [Raumklang] [Surround]: Audiosignale werden mit Surroundeffekten ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 unterstützt. [Stereo]: Audiosignale werden ohne Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 nicht unterstützt. [BD/DVD-WiedergabeEinstellungen] x [BD/DVD-Menü-Sprache] Damit wählen Sie die Standard-Menüsprache für Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 37) ein. x [Audio-Sprache] Damit wählen Sie die Standard-Audiosprache für Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO. Wenn Sie [Original] wählen, wird die Sprache gewählt, die auf der Disc den Vorrang hat. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 37) ein. x [Untertitel-Sprache] Damit wählen Sie die StandardUntertitelsprache für Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD-VIDEO. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 37) ein. x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] [BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben. [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben. DE 24 x [BD-Internetverbindung] [Zulassen]: Ermöglicht eine Internetverbindung von BD-Inhalten. [Nicht zulassen]: Sperrt die Internetverbindung von BD-Inhalten. x [BD-Daten löschen] Löscht Daten auf dem USB-Speicher. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht. [KindersicherungsEinstellungen] x [Kennwort] Damit können Sie das Passwort für die Kindersicherungsfunktion festlegen oder ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die Wiedergabe von Ultra HD Blu-ray/BD/DVDVIDEO sowie Internet-Video einzuschränken. Bei Bedarf können Sie die Einschränkungsstufen für Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD-VIDEO und Internet-Video differenzieren. x [Kindersicherungs-Regionalcode] Die Wiedergabe mancher Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD-VIDEO oder Internet-Videos kann je nach dem geographischen Gebiet eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen werden u. U. blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein. x [BD-Kindersicherung] / [DVD-Kindersicherung] / [Internet-Video-Kindersicherung] Durch Einstellen der Kindersicherung werden u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein. x [Internet-Video nicht bewertet] [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [Musik-Einstellungen] x [Super Audio CD-Wg.schicht] [Super Audio CD]: Die Super Audio CDSchicht wird wiedergegeben. [CD]: Die CD-Schicht wird wiedergegeben. x [Super Audio CD-Wiederg. kanäle] [DSD 2ch]: Der 2ch-Bereich wird wiedergegeben. [DSD Multi]: Der Mehrkanalbereich wird wiedergegeben. x [OSD-Sprache] Wählt die Sprache für die Bildschirmanzeige Ihres Players aus. x [HDMI-Einstellungen] Werden mit HDMI-Funktionen kompatible Sony-Komponenten über ein High-SpeedHDMI-Kabel angeschlossen, erleichtert dies die Bedienung. [Steuerung für HDMI] [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync-Funktionen sind verfügbar: – One-Touch-Wiedergabe – Systemausschaltung – Sprachanpassung [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. z Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder der jeweiligen Komponente. Um die BRAVIA Sync-Funktionen zu aktivieren, schließen Sie Ihr Fernsehgerät über die Buchse HDMI OUT 1 an. x [Automatisches standby] [Ein]: Der Player schaltet automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus zurück, wenn länger als 20 Minuten keine Taste gedrückt wird. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. Einstellungen und Justierungen [System-Einstellungen] x [HDMI Audio-Ausgang] [Auto]: Gibt Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 2 wieder, wenn an ihr ein Gerät angeschlossen und das Gerät eingeschaltet ist. Andernfalls werden Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 1 ausgegeben. [HDMI1]: Gibt Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 1 aus. [HDMI2]: Gibt Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 2 aus. x [Anzeigeautomatik] [Ein]: Bei einer Änderung des Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Audiosignale usw. werden Informationen automatisch auf dem Bildschirm angezeigt. [Aus]: Informationen werden nur beim Drücken von DISPLAY angezeigt. x [Software-Update-Mitteilung] [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung von neuen Software-Updates eingestellt (Seite 21). [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Gerätename] Zeigt den Namen des Players an. Der Name des Players kann geändert werden. x [Systeminformationen] Damit können Sie die Software-Version und die MAC-Adresse des Players anzeigen. x [Software-Lizenzinformation] Zeigt Informationen über die Software-Lizenz an. [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] [Gültig]: Schaltet automatisch den Player aus, wenn das angeschlossene Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA Sync). [Ungültig]: Die Funktion wird abgeschaltet. DE 25 [Netzwerkeinstellungen] x [Internet-Einstellungen] Schließen Sie den Player vorher an das Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter „Schritt 2: Netzwerkverbindung“ (Seite 14). [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels eine Verbindung mit einem Breitbandrouter herstellen. [Drahtlos-Setup]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie über das im Player integrierte WLAN eine drahtlose Netzwerkverbindung herstellen möchten. z Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die folgende Website, und überprüfen Sie den FAQInhalt: www.sony.eu/support x [Netzwerkverbindungsstatus] Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose ausgeführt wird. x [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] [Auto]: Stellt das RF (Radiofrequenz)Kanalband automatisch für eine Bildschirmspiegelungsverbindung ein. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Stellt CH 1/CH 6/CH 11 als Priorität ein. x [Verbindungsserver-Einstellungen] Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht. x [Auto Heimnetzwerk-Zugriffserlaubnis] [Ein]: Lässt den Zugriff neu erkannter Heimnetzwerk-Controller-kompatibler Produkte automatisch zu. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle] Zeigt eine Liste von Heimnetzwerkkompatiblen Produkten an und legt fest, ob Befehle von den Controllern in der Liste akzeptiert werden sollen oder nicht. x [Registrierte Remote-Geräte] Zeigt eine Liste Ihrer registrierten RemoteGeräte an. DE 26 x [Fernstart] [Ein]: Mit dieser Option können Sie den Player durch ein über ein Netzwerk verbundenes Gerät einschalten. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. b Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein], und schalten Sie den Player aus, um die Netzwerk-Bereitschaft zu aktivieren (Seite 34). [Schnellkonfiguration] Siehe „Schritt 3: Schnellkonfiguration“ (Seite 15). [Rückstellen] x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] Stellt die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt. x [Persönliche Informationen initialisieren] Löscht Ihre im Player gespeicherten persönlichen Daten. b Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder verkaufen möchten, sollten Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten und Informationen darauf löschen. Bitte führen Sie alle entsprechenden Schritte aus, beispielsweise, dass Sie sich nach der Nutzung eines Netzwerkdienstes abmelden. Zusatzinformationen Fehlersuche Falls bei der Bedienung des Players ein Problem auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren nächsten SonyHändler. Bild Ton Kein Ton oder der Ton wird nicht korrekt ausgegeben. • Prüfen Sie, ob alle Kabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 13). • Wählen Sie den entsprechenden Eingang an Ihrem AV-Verstärker (Receiver), so dass die Audiosignale des Players von Ihrem AVVerstärker (Receiver) ausgegeben werden. • Falls das Audiosignal nicht durch die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben wird, überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 23). • Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an. • Wenn der Player über einen AV-Verstärker (Receiver) mit einem Fernsehgerät verbunden ist, schließen Sie das HDMIKabel für HDMI-Verbindung direkt an das Fernsehgerät an. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des AV-Verstärker (Receiver) nach. • Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVIGerät verbunden (DVI-Buchsen akzeptieren keine Audiosignale). • Das an die Buchse HDMI OUT angeschlossene Gerät unterstützt das Audioformat des Players nicht. Überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 23). • Überprüfen Sie die Einstellungen für [HDMI Audio-Ausgang] in [System-Einstellungen] (Seite 25). Zusatzinformationen Kein Bild oder das Bild wird nicht korrekt ausgegeben. • Prüfen Sie, ob alle Kabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 12). • Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Eingang, auf dem das Signal des Players angezeigt wird. • Stellen Sie [Videoausgabeauflösung] auf die niedrigste Auflösung ein, indem Sie x (Stopp), HOME und dann die Taste POP UP/MENU an der Fernbedienung drücken. • Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an. • Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVIGerät verbunden, das die Urheberrechtsschutztechnologie nicht unterstützt. • Überprüfen Sie die Einstellungen für [Videoausgabeauflösung] in [VideoEinstellungen] (Seite 21). • Überprüfen Sie für Ultra HD Blu-ray/BDROM/DVD-ROM/Dateninhalte/ Netzwerkinhalte die Einstellungen für [24p-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] (Seite 21). • Stellen Sie für die 4K-Ausgabe sicher, dass der Player an ein 4K-Display angeschlossen ist, das einen HDCP2.2-fähigen HDMIEingang per Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der 18 Gbit/s-Bandbreite unterstützt (Seite 12). Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch umgeschaltet. • Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMIEinstellungen] auf [Ein] (Seite 25) gesetzt wird, erfolgt eine automatische Umschaltung der Anzeigesprache auf dem Bildschirm entsprechend der Spracheneinstellung des angeschlossenen Fernsehgerätes (falls Sie die Einstellung an Ihrem Fernsehgerät usw. ändern). DE 27 Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos und DTS:X) wird nicht durch Bitstream ausgegeben. • Setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in [Toneinstellungen] auf [Aus] (Seite 23). • Prüfen Sie, ob der AV-Verstärker (Receiver) mit dem jeweiligen HD-Audioformat kompatibel ist. • Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder das USBKabel beschädigt ist. • Prüfen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet ist. • Ist das USB-Gerät über einen USB-Hub angeschlossen, schließen Sie es direkt an den Player an. Das interaktive Audiosignal wird nicht ausgegeben. • Setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in [Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 23). Bild/Ton ist schlecht/bestimmte Programme weisen Detailverlust auf, insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen. • Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Ändern der Verbindungsgeschwindigkeit verbessert werden. Es wird eine Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbit/s für StandardDefinition-Video, 10 Mbit/s für HighDefinition-Video und mindestens 25 Mbit/s für Ultra HD-Video (vom Serviceanbieter abhängig) empfohlen. Meldungscode 3 [Audioausgabe vorübergehend stumm. Bitte Lautstärke nicht verstellen. Der abgespielte Inhalt ist durch Cinavia geschützt und nicht für Wiedergabe auf diesem Gerät freigegeben. Für weitere Informationen siehe http://www.cinavia.com. Meldungscode 3.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm. • Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass es sich um eine unzulässige Kopie eines kommerziell hergestellten Inhalts handelt (Seite 37). Internet-Streaming Während des Internet-Streamings gibt es kein Optionsmenü. • Während des Internet-Streamings ist kein Optionsmenü verfügbar. Netzwerkverbindung Disc Die Disc wird nicht abgespielt. • Die Disc ist verschmutzt oder verzogen. • Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie die Disc mit der Abspielseite nach unten ein. • Die Disc weist ein Format auf, das nicht von diesem Player abgespielt werden kann (Seite 30). • Der Player kann nur bespielte Discs wiedergeben, die korrekt finalisiert wurden oder im Mastered Disc-Format vorliegen. • Der Regionalcode der BD/DVD stimmt nicht mit dem des Players überein. USB-Gerät Der Player erkennt ein angeschlossenes USB-Gerät nicht. • Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät einwandfrei an die USB-Buchse angeschlossen ist. DE 28 Der Player kann nicht mit dem Netzwerk verbunden werden. • Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung (Seite 14) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 26). Der PC kann nicht mit dem Internet verbunden werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] durchgeführt worden ist. • Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert haben. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PC dementsprechend. Der Player wird nicht mit dem WLANRouter verbunden. • Prüfen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist. • Verkleinern Sie den Abstand zwischen Player und WLAN-Router. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und Geräten, die das 2,4-GHzFrequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, oder schalten Sie derartige Geräte aus. Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerke angezeigt. • Drücken Sie RETURN, um zum vorhergehenden Bildschirm zurückzukehren, und führen Sie die Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, wählen Sie [Neue Verbindung registrieren], um [Man. Registrierung] auszuführen. Steuerung für HDMI (BRAVIA Sync) Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist unwirksam (BRAVIA Sync). • Prüfen Sie, ob das Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT 1 angeschlossen wurde. • Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 25) gesetzt ist. • Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus und wieder ein. • Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMIEinstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMIEinstellungen] auf [Ein] (Seite 25). • Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der Komponente nach. – Die angeschlossene Komponente ist mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel. – Die Einstellung der angeschlossenen Komponente für die Funktion [Steuerung für HDMI] ist korrekt. Zusatzinformationen Die Meldung [Eine neue Software-Version ist verfügbar. Bitte wählen Sie "SoftwareUpdate" im Abschnitt "Setup" des Menüs, um das Update durchzuführen.] erscheint beim Einschalten des Players auf dem Bildschirm. • Siehe [Software-Update] (Seite 21), um die Software des Players auf einer neueren Version zu aktualisieren. • Wenn Sie den Player über einen AVVerstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen, – Falls der AV-Verstärker (Receiver) nicht mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel ist, lässt sich das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern. – Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, das Netzkabel abziehen und wieder anschließen oder ein Stromausfall auftritt, versuchen Sie Folgendes: 1Stellen Sie den Eingangswähler des AV-Verstärker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMIEinstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMIEinstellungen] auf [Ein] (Seite 25). Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des AVVerstärker (Receivers) nach. Die Funktion Systemausschaltung ist unwirksam (BRAVIA Sync). • Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] und [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] und [Gültig] gesetzt sind (Seite 25). Sonstiges Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang des Inhalts. • Drücken Sie OPTIONS, und wählen Sie [Von vorn wiederg.]. Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem Fortsetzungspunkt, an dem die Wiedergabe zuletzt unterbrochen wurde. • Je nach der Disc wird der Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Speicher gelöscht, wenn – die Disclade ausgefahren wird. – das USB-Gerät abgetrennt wird. – ein anderer Inhalt wiedergegeben wird. – der Player ausgeschaltet wird. DE 29 Meldungscode 1 [Wiedergabe gestoppt. Dieser Titel ist durch Cinavia geschützt und nicht für die Wiedergabe auf diesem Gerät freigegeben. Für weitere Informationen siehe http://www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm. • Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass das Video lediglich zur Präsentation auf professionellen Geräten konzipiert und nicht zur Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 37). Die Disclade öffnet sich trotz Drückens von Z (Öffnen/Schließen) nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden. • Drücken Sie, während der Player eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclade zu entriegeln und die Kindersicherung zu deaktivieren (Seite 11). • Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2Schließen Sie das Netzkabel wieder an, während Sie Z (Öffnen/Schließen) am Player drücken. 3Halten Sie Z (Öffnen/Schließen) am Player so lange gedrückt, bis sich die Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die Disc heraus. • Das Disc-Fach reagiert während des Netzwerk-Streamings (z. B. Netflix) nicht, selbst wenn Sie Z (Öffnen/Schließen) drücken. Die Meldung [Die Taste [EJECT] ist z. Z. nicht verfügbar.] wird auf dem Bildschirm nach Drücken von Z (Öffnen/Schließen) angezeigt. • Kontaktieren Sie Ihren Sony-Händler vor Ort oder eine örtliche autorisierte SonyKundendienststelle. Der Player reagiert auf keine Tastenbetätigung. • Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Players niedergeschlagen (Seite 4). DE 30 Abspielbare Discs Blu-ray Disc*1 Ultra HD Blu-ray, BD-ROM, BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW CD*3 CD-DA (Audio-CD), CD-ROM, CD-R/CD-RW, Super Audio CD *1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch neu und in Entwicklung sind, lassen sich manche Discs je nach dem Disctyp und der Version eventuell nicht abspielen. Die Audioausgabe ist je nach der Signalquelle, der verwendeten Ausgangsbuchse und den gewählten Audioeinstellungen unterschiedlich. *2 BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ BD-R (LTH-Typ) mit organischen Pigmenten. Auf einem PC bespielte BD-Rs können nicht abgespielt werden, wenn Postscripts bespielbar sind. *3 Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert wurden oder im Mastered Disc-Format vorliegen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes. Nicht abspielbare Discs • BDs mit Cartridge • BDXLs • DVD-RAMs • HD DVDs • PHOTO CDs • Datenteil von CD-Extras • Super VCDs • DVD AUDIO • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs Hinweis zu Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)Standard entsprechen. DualDiscs und einige der mit Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht dem Compact Disc (CD)-Standard. Solche Discs lassen sich eventuell nicht von diesem Produkt abspielen. Hinweis zu Wiedergabeoperationen von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD Manche Wiedergabeoperationen von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser Player Ultra HD Blu-ray/BD/DVD gemäß dem vom Software-Hersteller vorgegebenen DiscInhalt abspielt, sind manche Wiedergabefunktionen möglicherweise nicht verfügbar. Hinweis zu doppelschichtigen Ultra HD Bluray/BD/DVD und dreischichtigen Ultra HD Bluray Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bildund Tonunterbrechung auftreten. Regionalcode (nur BD/DVD-VIDEO) Zusatzinformationen Ihr Player ist mit einem Regionalcode auf der Rückseite versehen und spielt nur BD/DVDVIDEO ab, die den gleichen Regionalcode oder ALL tragen. DE 31 Abspielbare Dateitypen Video Codec MPEG-1 Video*1 Behälter Erweiterung Mit Ton PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV PS MPEG-2 Video*2 Xvid MPEG4/AVC/ H.264*5 VC1*1 WMV9*1*6 Motion JPEG HEVC/H.265 VP6 VP8/VP9 *3 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/3gpp2 .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4 .mp4, .m4v AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC FLV .flv MP3 Webm .webm Vorbis MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Format AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8*9 DE 32 *9 Musik Codec Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*10 .mp3 AAC/HE-AAC*1*10 .m4a, .aac WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*11 .wma LPCM*10 .wav *13 .flac, .fla *14 FLAC *1 Dolby Digital*10*12 .ac3 DSF*1 .dsf DSDIFF*1*13 .dff AIFF *1 Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Foto Format Erweiterung JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*12*15 BMP .bmp*12*16 WEBP .webp*12 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *12 *15 *16 Der Player gibt dieses Dateiformat möglicherweise nicht auf einem Heimnetzwerkserver wieder. Der Player kann nur Videos in StandardDefinition auf einem Heimnetzwerkserver wiedergeben. Der Player gibt keine Dateien im DTS-Format auf einem Heimnetzwerkserver wieder. Der Player kann nur Dateien im Dolby DigitalFormat auf einem Heimnetzwerkserver wiedergeben. Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1. Der Player unterstützt WMV9 bis zum erweiterten Profil. Der Player unterstützt eine Bildfrequenz von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde. Der Player spielt Dateien des AVCHD-Formats ab, die mit einer Digital-Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist. b Zusatzinformationen .m4a *2 *11 .aiff, .aif ALAC*1 *1 *10 Der Player kann Dateien des AVCHD 3DFormats wiedergeben. Der Player kann „.mka“-Dateien wiedergeben. Diese Datei kann nicht auf einem Heimnetzwerkserver wiedergegeben werden. Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. Lossless, ab. Der Player gibt dieses Dateiformat nicht auf einem Heimnetzwerkserver wieder. Der Player gibt keine DST-codierten Dateien wieder. Der Player spielt keine animierten PNG- und keine animierten GIF-Dateien ab. Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird das Schlüsselbild oder das erste Bild angezeigt. Der Player unterstützt keine 16-Bit-BMPDateien. • Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder HeimnetzwerkserverZustand eventuell nicht abspielen. • Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben. • In einigen Dateien ist eventuell kein Rückspulen/Vorspulen möglich. • Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM, ab. • Der Player erkennt die folgenden Dateien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten: – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Stammordner. – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene. • Der Player kann die folgenden Dateien oder Ordner auf dem Heimnetzwerkserver erkennen: – Ordner bis zur 19. Ebene. – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene. • Der Player unterstützt folgende Bildfrequenzen: – bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für AVCHD (MPEG4/AVC). – bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für andere Video-Codecs. • Der Player unterstützt eine Videobitrate von bis zu 40 Mbit/s. • Manche USB-Geräte funktionieren eventuell nicht mit diesem Player. • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen. • Video- und Audiodateien mit hoher Bitrate auf DATA CDs werden eventuell nicht problemlos vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, solche Dateien von DATA DVDs oder DATA BDs abzuspielen. DE 33 Technische Daten Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. System Laser Halbleiterlaser Ein- und Ausgänge Buchsenbezeichnung Buchsentyp/Ausgangspegel/Lastimpedanz DIGITAL OUT (COAXIAL) Cinchbuchse/0,5 Vp-p/75 ohms 19-polige HDMI-Standardbuchse HDMI OUT 1*/2 * Lediglich die Buchse HDMI OUT 1 unterstützt die Videoausgabe. LAN (100) 100BASE-TX-Anschluss USB USB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speichern, Speicherkartenleser, Digital-Fotokamera und DigitalVideokamera)* * Nicht für Aufladezwecke verwenden. DC IN 12 V DC, 1,25 A Drahtlos WLAN-Standard Protokoll IEEE802.11b/g/n Frequenzbereich / Ausgangsleistung 2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm Modulation DSSS und OFDM Allgemeneis DE 34 Stromversorgung 12 V Gleichstrom mit Netzteil Nennwert: Eingang 220 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme (bei Verwendung des Netzteils) 15 W Netzwerk-Bereitschaftsmodus Weniger als 2 W (alle verkabelten/drahtlosen Netzwerkanschlüsse EIN) Abmessungen (ca.) 320 mm × 217 mm × 45 mm (Breite × Tiefe × Höhe) inkl. vorspringende Teile Gewicht (ca.) 1,4 kg Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C Betriebsluftfeuchtigkeit 25 % bis 80 % Software-Version Dieses Funkgerät ist für den Einsatz mit zugelassenen Versionen der Software vorgesehen, die in der EUKonformitätserklärung angegeben sind. Die in diesem Funkgerät geladene Software erfüllt nachweislich die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU. Um die Software-Version festzustellen, wählen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm, und nehmen Sie auf [Systeminformationen] in [System-Einstellungen] Bezug. Mitgeliefertes Zubehör Netzteil (AC-M1215WW) (1) Name oder Handelsmarke des Herstellers: Sony Corporation Handelsregisternummer: 5010401067252 Anschrift: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Modellkennung: AC-M1215WW Eingangsspannung: 100 V - 240 V Wechselstrom Eingangswechselstromfrequenz: 50/60 Hz Ausgangsspannung - Ausgangsstrom - Ausgangsleistung: 12,0 V DC - 1,5 A - 18,0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 85,0 % Effizienz bei geringer Last (10 %): 82,1 % Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,03 W Netzkabel (1) Fernbedienung (1) R03-Batterien (Größe AAA) (2) • Oracle und Java sind eingetragene Marken von Oracle und/oder seinen Tochtergesellschaften. Andere Namen können Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. • Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der Dolby Laboratories. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. • Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, das Symbol sowie die Kombination von DTS und dem Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD Master Audio ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. • Die Begriffe HDMI™, HDMI High-Definition Multimedia Interface, Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel sowie das HDMI-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing, LLC in den USA sowie in anderen Ländern. • Die Wortmarken Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™ sowie die jeweiligen Logos sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. • Blu-ray 3D™ und das Blu-ray 3D™-Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Die „DVD+RW", „DVD-RW", „DVD+R", „DVD-R", „DVD VIDEO", „Super Audio CD", und „CD“Logos sind Markenzeichen. • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson. • Dieses Produkt umfasst geschützte Technologie unter der Lizenz von Verance Corporation und ist sowohl durch das amerikanische Patent 7.369.677 sowie andere amerikanische und weltweit erteilte und beantragte Patente als auch durch Copyright und den Schutz des Betriebsgeheimnisses für bestimmte Aspekte solcher Technologien geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Verance behält sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt. Zusatzinformationen Urheberrechte und Markenzeichen DE 35 • Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten MicrosoftTochterunternehmens ist untersagt. Content-Eigentümer verwenden Microsoft PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReadyTechnologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, können ContentEigentümer von Microsoft verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Verbrauch von PlayReady-geschützten Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte keine ungeschützten Inhalte oder von anderen ContentZugriffstechnologien geschützten Inhalte beeinträchtigen. Content-Eigentümer können von Ihnen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade erfordern. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® und Miracast® sind eingetragene Markenzeichen von Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ und Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ ind Zeichen der Wi-Fi Alliance. • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. • Das Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. • Dieses Produkt beinhaltet Spotify-Software, die Drittpartei-Lizenzen unterliegt. Diese finden Sie hier*: https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/ Spotify und die Spotify-Logos sind Markenzeichen der Spotify Group.* * Diese Funktion ist eventuell in einigen Ländern/Regionen nicht verfügbar. • Opera® Devices SDK. Copyright 1995–2016 Opera TV AS. Alle rechte vorbehalten. • Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. • Sonstige System- und Produktnamen sind im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen DE Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in 36 diesem Dokument nicht angegeben. Urheberrechtsschutz Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme informieren, die sowohl bei Ultra HD Blu-ray™-, Blu-ray Disc™- als auch bei DVD-Datenträgern verwendet werden. Diese Systeme, AACS (Advanced Access Content System) und CSS (Content Scramble System) genannt, verfügen evtl. über einige Beschränkungen bezüglich Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung dieses Produkts und die auferlegten Beschränkungen können abhängig vom Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschränkungsregeln ändern oder neue Regeln beschließen kann. Cinavia Bekanntgabe Weitere Informationen zur Technologie von Cinavia werden im Cinavia Online VerbraucherInformationszentrum unter http://www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher Information über Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Software-Lizenzinformation Bezüglich der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) lesen Sie bitte das Blatt END USER LICENSE AGREEMENT, das mit diesem Player mitgeliefert wurde. INDEM SIE IHR PRODUKT VERWENDEN, AKZEPTIEREN SIE DIESE VEREINBARUNG. Für Einzelheiten zu den anderen SoftwareLizenzen wählen Sie [Setup] und rufen [Software-Lizenzinformation] unter [SystemEinstellungen] auf. Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder der GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. Diese Lizenzen schreiben fest, dass die Kunden in Übereinstimmung mit den Bedingungen der GPL oder der LGPL das Recht haben, den Quellcode besagter Software zu erwerben, zu ändern und weiter zu verteilen. Datenschutzbestimmungen Bezüglich der Datenschutzbestimmungen siehe [Datenschutzerklärung] im Optionsmenü der jeweiligen Netzwerkdienst-Symbole. Netzwerkdienste, Inhalte und Software dieses Produkts können einzelnen Bedingungen und Konditionen unterliegen sowie jederzeit geändert, unterbrochen oder eingestellt werden; des Weiteren können Gebühren, Registrierung und Kreditkarteninformationen verlangt werden. Zusatzinformationen Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen. Der Quellcode für die in diesem Produkt verwendete Software unterliegt der GPL und der LGPL und ist im Internet verfügbar. Zum Herunterladen besuchen Sie bitte die folgende Website: http://oss.sony.net/Products/Linux Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen bezüglich des Inhalts dieses Quellcodes reagieren kann. Liste der Sprachencodes Einzelheiten dazu unter [BD/DVDWiedergabe-Einstellungen] (Seite 24). Die Sprachenbezeichnungen entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) Standard. Code Sprache 1027 1032 1044 1051 1053 1059 1061 1067 1079 1097 1105 1130 Afar Afrikaans Arabic Aymara Bashkir Bulgarian Bislama Tibetan Catalan Czech Danish Bhutani; Dzongkha English Spanish Basque Finnish Faroese Frisian Scots Gaelic Guarani Hausa Croatian Armenian 1144 1149 1151 1165 1171 1181 1186 1196 1209 1226 1233 1028 1039 1045 1052 1057 1060 1066 1070 1093 1103 1109 1142 Abkhazian Amharic Assamese Azerbaijani Byelorussian Bihari Bengali Breton Corsican Welsh German Greek 1145 1150 1157 1166 1174 1183 1194 1203 1217 1229 1235 Esperanto Estonian Persian Fiji French Irish Galician Gujarati Hindi Hungarian Interlingua DE 37 Code Sprache 1239 1248 1254 1261 1283 1297 Interlingue Indonesian Italian Japanese Javanese Kazakh 1245 1253 1257 1269 1287 1298 1299 Cambodian; Khmer Korean Kurdish Latin Laothian; Lao Latvian Maori Malayalam Moldavian Malay 1300 1301 1307 1313 1327 1334 1347 1350 1353 1357 1363 1369 1379 1403 1417 1435 1463 1482 1489 1495 1501 1503 1506 1508 1511 1513 1515 1517 1525 1528 1531 1534 1538 1540 1557 1572 1587 1632 1684 1703 DE 38 1305 1311 1326 1332 1345 1349 1352 1356 1358 Burmese Nepali Norwegian Oromo Punjabi; Panjabi Pashto; Pushto Quechua 1365 1376 1393 1408 1428 Kirundi; Rundi Russian Sanskrit Sangho; Sango Singhalese; Sinhalese Slovenian Shona Albanian Siswati; Swati 1483 1491 1498 1502 1505 Sundanese Swahili Telugu Thai Turkmen Setswana; Tswana Turkish Tatar Ukrainian Uzbek Volapük Xhosa Chinese Nicht angegebe 1516 1521 1527 1529 1532 1535 1436 1481 1507 1509 1512 1514 1539 1543 1564 1581 1613 1665 1697 Inupiak Icelandic Hebrew Yiddish Georgian Greenlandic; Kalaallisut Kannada Kashmiri Kirghiz Lingala Lithuanian Malagasy Macedonian Mongolian Marathi Malese; Maltese Nauru Dutch Occitan Oriya Polish Portuguese RhaetoRomance Romanian Kinyarwanda Sindhi Serbo-Croatian Slovak Samoan Somali Serbian Sesotho; Sotho southern Swedish Tamil Tajik Tigrinya Tagalog Tonga; Tonga islands Tsonga Twi Urdu Vietnamese Wolof Yoruba Zulu Kindersicherung/Gebietscode Einzelheiten dazu unter [KindersicherungsRegionalcode] (Seite 24). Code Gebiet 2044 2046 2070 2092 2115 2174 2200 2248 2239 2276 2333 2362 2390 2427 2428 2489 2149 2086 2528 Argentinien Österreich Brasilien China Dänemark Frankreich Griechenland Indien Irland Japan Luxembourg Mexiko Neuseeland Pakistan Polen Russland Spanien Schweiz Thailand 2586 Vietnam 2047 2057 2090 2093 2165 2109 2219 2238 2254 2304 2363 2376 2379 2424 2436 2501 2499 2543 2184 Australien Belgien Chile Kolumbien Finnland Deutschland Hong Kong Indonesien Italien Korea Malaysia Niederlande Norwegen Philippinen Portugal Singapur Schweden Taiwan Vereinigtes Königreich Indice ATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRECAUZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informazioni sulla sicurezza LAN senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Note sui dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 6 6 Operazioni preliminari Accessori in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . 7 Inserimento delle pile nel telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . 8 Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . 8 Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Numeri di codice dei televisori controllabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Punto 1: Collegamento del lettore . . . . . 11 Collegamento al televisore . . . . . . . . 11 Collegamento al televisore tramite soundbar/amplificatore AV (ricevitore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Punto 2: Collegamento di rete . . . . . . . . 13 Impostazione via cavo . . . . . . . . . . . . 13 Impostazione wireless . . . . . . . . . . . . 13 Punto 3: Imp. Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Display della schermata del menu iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Opzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . 15 Riproduzione Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . Utilizzo di Blu-ray 3D . . . . . . . . . . . . . Utilizzo di 4K Ultra HD Blu-ray . . . . . . Riproduzione da un dispositivo USB . . . Riproduzione tramite una rete . . . . . . . . Riproduzione di file su una rete domestica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso di “Video & TV SideView” . . . . . . Uso di mirroring dello schermo . . . . Opzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT 2 16 16 16 17 17 17 18 18 18 Impostazioni e regolazioni Uso dei display delle impostazioni . . . . [Aggiornamento software] . . . . . . . . . . . [Impostazioni schermo] . . . . . . . . . . . . . [Impostazioni audio] . . . . . . . . . . . . . . . . [Impostazioni visione per BD/DVD] . . . . [Impostazioni protezione dei minori] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Impostazioni musica] . . . . . . . . . . . . . . . [Impostazioni sistema] . . . . . . . . . . . . . . [Impostazioni rete] . . . . . . . . . . . . . . . . . [Imp. Rapida] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Ripristino] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 20 22 23 23 24 24 25 25 25 Altre informazioni Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . Immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . Streaming Internet . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento di rete . . . . . . . . . . . . . Controllo per HDMI (BRAVIA Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipi di file riproducibili . . . . . . . . . . . . . . Caratteristichue tecniche . . . . . . . . . . . . Copyright e marchi di fabbrica . . . . . Elenco dei codici di lingua . . . . . . . . . Protezione/Codice di zona . . . . . . . . 26 26 26 27 27 27 27 28 28 29 30 32 33 35 36 Connessione Internet e privacy dei dati Questo prodotto si connette a Internet durante l'impostazione iniziale non appena si connette una rete per confermare la connessione a Internet e, successivamente, per configurare la schermata Home. L'indirizzo IP viene utilizzato in queste e in tutte le altre connessioni Internet. Se non si desidera utilizzare l'indirizzo IP, non configurare la funzione Internet wireless e non collegare un cavo Internet. Per ulteriori dettagli sulle connessioni Internet, fare riferimento alle informazioni sulla privacy presentate nelle schermate di configurazione. ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a cadute o spruzzi d’acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio un vaso, sull’apparecchio. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Il cavo di alimentazione deve essere cambiato solo in un centro di assistenza qualificato. Non esporre le batterie o l’apparecchio contenente le batterie a fonti di calore eccessivo, ad esempio la luce del sole e il fuoco. AVVERTENZA Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. L’uso di strumenti ottici con il presente prodotto può causare problemi alla vista. Dato che il raggio laser in questo lettore Ultra HD Blu-ray / DVD è pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di protezione dai raggi laser all’interno del rivestimento. Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER DI CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 si trova all’esterno sulla parte posteriore. Trattamento delle pile esauste e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto, sulla batteria o sulla confezione indica che il prodotto e la batteria non devono essere considerati un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che questi prodotti e le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. IT In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare i prodotti a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno e le apparecchiature elettriche ed elettroniche vengano trattate correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove li avete acquistati. Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation. Importatore UE: Sony Europe B.V. Richieste all’importatore UE o relative alla conformità di prodotto in Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato del costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio. IT 3 Avviso per gli acquirenti europei Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/ PRECAUZIONI • Questa unità funziona a 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale. • Installare questa unità in modo che il cavo di alimentazione CA possa essere subito scollegato dalla presa a muro in caso di problema. • Questo apparecchio è stato testato e risulta essere conforme ai limiti stabiliti nella Normativa EMC usando un cavo di collegamento inferiore a 3 metri. • Collocare il lettore in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno. • Per evitare il pericolo di incendi, non coprire l’apertura di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende, ecc. • Non esporre l’apparecchio a sorgenti di fiamma libera (ad esempio, candele accese). • Non installare questo lettore in uno spazio ristretto, come uno scaffale per libri o simile unità. • Non collocare il lettore all’esterno, in auto, su navi o su altre imbarcazioni. • Se il lettore viene spostato direttamente da un luogo freddo a uno caldo, o viene collocato in un ambiente molto umido, è possibile che sulle lenti all’interno del lettore avvenga la formazione di condensa. In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare correttamente. Rimuovere il disco e lasciare il lettore acceso per circa mezz’ora fino all’evaporazione della condensa. • Non installare il lettore in una posizione inclinata. È progettato per essere utilizzato soltanto in posizione orizzontale. • Non mettere oggetti metallici davanti al pannello frontale. Potrebbe limitare la ricezione delle radioonde. IT 4 • Non mettere il lettore in un posto in cui viene usata un’apparecchiatura medica. Potrebbe causare un malfunzionamento degli strumenti medici. • Se si usa un pacemaker o un altro dispositivo medico, rivolgersi al proprio medico o al produttore del dispositivo medico prima di usare la funzione LAN wireless. • Questo lettore dovrebbe essere installato e azionato con una distanza minima di almeno 20 cm o più tra il lettore e il corpo di una persona (escluse le estremità: mani, polsi, piedi e caviglie). • Non mettere oggetti pesanti o instabili sul lettore. • Non mettere oggetti diversi dai dischi sul vassoio del disco. In caso contrario si potrebbe danneggiare il lettore o l’oggetto. • Estrarre i dischi dal vassoio quando si sposta il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe subire danni. • Scollegare il cavo di alimentazione CA e tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta il lettore. • Il cavo di alimentazione CA continua a essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato alla presa di rete, anche se il lettore è stato spento. • Scollegare il lettore dalla presa a muro se non si intende usare il lettore per molto tempo. Per scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrare la presa, evitando di tirare il cavo stesso. • Osservare i seguenti punti per evitare che il cavo di alimentazione CA venga danneggiato. Non usare il cavo di alimentazione CA se è danneggiato, poiché potrebbe risultare una scossa elettrica o un incendio. – Non schiacciare il cavo di alimentazione CA tra il lettore e una parete, uno scaffale, ecc. – Non mettere qualcosa di pesante sul cavo di alimentazione CA né tirare il cavo di alimentazione CA stesso. • Usare l’adattatore CA in dotazione per questo lettore, poiché gli altri alimentatori potrebbero causare un malfunzionamento. • Non manomettere né smontare l'adattatore CA. • Non chiudere l’adattatore CA in uno spazio ristretto come uno scaffale o un mobiletto AV. • Non collegare l’adattatore CA ad un trasformatore elettrico da viaggio, che potrebbe generare calore e causare un malfunzionamento. • Non lasciar cadere né dare colpi all'adattatore CA. • Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di traccia con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. Si potrebbe danneggiare l’udito e i diffusori quando il livello acustico raggiunge il livello di picco. • Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un panno morbido. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcool o benzene. • Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). Potrebbero causare problemi di funzionamento. • Qualora venga effettuata una riparazione del lettore, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il riciclaggio. • Osservare le seguenti indicazioni poiché l’uso improprio potrebbe danneggiare la presa HDMI OUT e il connettore. – Allineare con cura la presa HDMI OUT sul retro del lettore e il connettore HDMI controllando le loro forme. Accertarsi che il connettore non sia capovolto o inclinato. Visione delle immagini video 3D Alcune persone potrebbero provare disagio (come l’affaticamento degli occhi, la stanchezza o la nausea) mentre si guardano le immagini video 3D. Sony consiglia a tutti coloro che guardano le immagini di fare pause regolari durante la visione delle immagini video 3D. La durata e la frequenza delle pause necessarie varia da persona a persona. È necessario stabilire ciò che funziona meglio. Se si prova qualche disagio, si deve smettere di guardare le immagini video 3D finché il disagio termina; rivolgersi ad un medico se si ritiene che sia necessario. Per le ultime informazioni è anche necessario esaminare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertimento di qualsiasi altra periferica usata con il lettore o il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro sito web (www.sony.eu/myproducts/). La visione per i bambini piccoli (specialmente per quelli al di sotto dei sei anni) è ancora in sviluppo. Rivolgersi al proprio medico (come un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli di guardare le immagini video 3D. Gli adulti devono sorvegliare i bambini piccoli per assicurarsi che seguano i consigli elencati sopra. IMPORTANTE – Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI quando si sposta il lettore. – Tenere diritto il connettore HDMI quando si collega o scollega il cavo HDMI. Non girare né fare pressione sul connettore HDMI nella presa HDMI OUT. Avvertenza: il presente lettore è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione a schermo per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione vengono visualizzati sullo schermo del televisore per un periodo di tempo prolungato, quest’ultimo potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile. I televisori al plasma e a proiezione sono particolarmente soggetti a questa eventualità. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. IT 5 Informazioni sulla sicurezza LAN senza fili Poiché la comunicazione tramite la funzione LAN senza fili è stabilita dalle radioonde, il segnale senza fili potrebbe essere soggetto all’intercettazione. Per proteggere la comunicazione senza fili, questo lettore supporta varie funzioni della sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni della sicurezza in base all’ambiente della rete. Nessuna sicurezza Anche se è possibile effettuare facilmente le impostazioni, chiunque può intercettare la comunicazione senza fili o intromettersi nella rete senza fili, anche senza strumenti sofisticati. Tenere a mente che c’è un rischio di accesso non autorizzato o di intercettazione dei dati. WEP WEP applica la sicurezza alle comunicazioni per impedire agli estranei di intercettare le comunicazioni o di intromettersi nella rete senza fili. WEP è una tecnologia di sicurezza per componenti hardware/software vecchi che consente ai dispositivi più vecchi, che non supportano TKIP/AES, di essere collegati. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata per correggere i difetti di WEP. TKIP garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES è una tecnologia di sicurezza che usa un metodo avanzato di sicurezza che è diverso da WEP e TKIP. AES garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a WEP o TKIP. IT 6 Note sui dischi • Per mantenere i dischi puliti, tenerli dal bordo. Non toccare la superficie dei dischi. In presenza di polvere, impronte o graffi sul disco si potrebbero verificare anomalie di funzionamento. • Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente. • Dopo la riproduzione, riporre il disco nell’apposita custodia. • Pulire il disco con un panno di pulizia. Pulire il disco dal centro verso l’esterno. • Non utilizzare solventi come benzene, acquaragia, detergenti per dischi/lenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile. • Se l’etichetta del disco è stata stampata, asciugare l’etichetta prima della riproduzione. • Non usare i seguenti dischi. – Un disco di pulizia per la lente. – Un disco che ha una forma atipica (per es. scheda, cuore). – Un disco su cui c’è una etichetta o un adesivo. – Un disco che ha il nastro di cellofan o l’etichetta adesiva sulla sua superficie. • Non rifinire il lato di riproduzione di un disco per eliminare i graffi sulla superficie. Operazioni preliminari Accessori in dotazione • Adattatore CA (AC-M1215WW) (1) • Cavo di alimentazione CA (1) • Telecomando (1) • Pile R03 (formato AAA) (2) Operazioni preliminari Inserimento delle pile nel telecomando Inserire due pile R03 (formato AAA) facendo corrispondere le estremità + e – sulle pile ai contrassegni all’interno degli scomparti per pile del telecomando. IT 7 Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale A B F A Sportello B Z (apertura/chiusura) C 1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. C D E D Indicatore di accensione Si illumina quando il lettore è acceso. E Presa (USB) Collegare un dispositivo USB a questa presa. Vedere pagina 17. F Sensore per comando a distanza Pannello posteriore A F E D C B A Aperture di ventilazione E Terminale LAN (100) B Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) F Presa CC IN 12 V (ingresso adattatore CA) C Presa HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY) Emette solo segnale audio digitale. D Presa HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO) Emette segnale video e audio digitale. IT 8 Telecomando Le funzioni disponibili del telecomando sono diverse a seconda del disco o della situazione. Operazioni preliminari A Z (apertura/chiusura) Apre o chiude il vassoio dello sportello. -TV- t (selezione di ingresso TV) Cambia tra il televisore ed altre sorgenti di ingresso. -TV- 1 (accensione/attesa TV) Accende il televisore o imposta sul modo di attesa. 1 (accensione/attesa) Accende il lettore o imposta sul modo di attesa. B Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu) Tasti di scelta rapida per funzioni interattive. C TOP MENU Apre o chiude il menu principale dell'Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. POP UP/MENU Apre o chiude il menu dell'Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. OPTIONS (pagina 18) Visualizza le opzioni disponibili sullo schermo. RETURN Ritorna al display precedente. </M/m/, Sposta l’evidenziazione per selezionare una voce visualizzata. z N , TV 2 + e AUDIO sono dotati di un punto a sfioramento. Usare il punto a sfioramento come riferimento quando si aziona il lettore. z • M/m come tasto di scelta rapida per lanciare la finestra di ricerca dei brani e inserire il numero del brano durante la riproduzione di CD musicali. • M/m come tasto di scelta rapida per ruotare la foto in senso orario/antiorario di 90 gradi. • </, come tasto di scelta rapida per eseguire funzioni di ricerca durante la riproduzione video Rete domestica. • </, come tasto di scelta rapida per cambiare fermo immagine quando il cambio è abilitato. Tasto centrale (ENTER) Immette la voce selezionata. HOME Entra nella schermata del menu iniziale del lettore. (preferiti) (pagina 15) Accede all'applicazione registrata tra i favoriti. IT 9 NETFLIX Accede al servizio online “NETFLIX”. Per ulteriori dettagli sul servizio online NETFLIX, consultare il seguente sito Web e controllare le domande frequenti: www.sony.eu/support D m/M (riavvolgimento rapido/ avanzamento rapido) • Esegue il riavvolgimento rapido/ l’avanzamento rapido del disco quando viene premuto durante la riproduzione. La velocità di ricerca cambia ogni volta che si preme il tasto. • Riproduce al rallentatore, quando viene premuto per più di un secondo nel modo di pausa. • Riproduce un fotogramma per volta, quando viene premuto brevemente nel modo di pausa. N (riproduzione) Avvia o riavvia la riproduzione. ./> (precedente/successivo) Salta al capitolo, alla traccia o al file precedente/successivo. X (pausa) Fa una pausa o riavvia la riproduzione. x (arresto) Arresta la riproduzione e ricorda il punto di arresto (punto di ripresa). Il punto di ripresa per un titolo/una traccia è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia per una cartella di fotografie. SUBTITLE (pagina 23) Seleziona la lingua dei sottotitoli quando i sottotitoli multilingue sono registrati sui Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. TV 2 (volume) +/– Regola il volume del televisore. AUDIO (pagina 23) Seleziona la traccia della lingua quando le tracce multilingue sono registrate sui Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. Seleziona la traccia sonora sui CD. (silenziamento) Disattiva temporaneamente l’audio del televisore. DISPLAY Visualizza sullo schermo le informazioni di riproduzione. IT 10 Per bloccare il vassoio del disco (Blocco bambini) È possibile bloccare il vassoio del disco per evitare che venga aperto accidentalmente. Mentre il lettore è acceso, premere x (arresto), HOME, e il tasto TOP MENU del telecomando per bloccare o sbloccare il vassoio. Numeri di codice dei televisori controllabili Tenere premuto -TV- 1, quindi tenere premuto il codice del produttore del televisore usando il tasto del telecomando per oltre 2 secondi. Se sono elencati più tasti del telecomando, provare ad immetterli uno per volta finché si trova quello che funziona con il televisore. Esempio: Se il televisore è Hitachi, tenere premuto -TV- 1, quindi tenere premuto TOP MENU per oltre 2 secondi. Produttore Tasto del telecomando Sony (impostazione predefinita) Tasto colorato (rosso) Philips Tasto colorato (verde) / Tasto colorato (giallo) / RETURN Panasonic Tasto colorato (blu) / Tasto centrale (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m b Il telecomando di questo lettore potrebbe non funzionare con il televisore, a seconda del modello o dell’anno del modello del televisore. In tal caso, provare il funzionamento di questa impostazione utilizzando un altro telecomando o usare il telecomando fornito con il televisore. Punto 1: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Operazioni preliminari Cavo HDMI (non in dotazione)* * Cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore o cavo HDMI ad alta velocità che supporti una larghezza di banda di 18 Gbps. b • Per godere appieno dei contenuti Ultra HD 4K a 60p, è necessario collegare il lettore al televisore 4K utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore o un cavo HDMI ad alta velocità che supporti una larghezza di banda di 18 Gbps. • Un’uscita 4K necessita di un display compatibile 4K che disponga di un ingresso HDMI HDCP2.2. • Se si utilizza un televisore BRAVIA che supporta 4K60p, impostare il “Formato segnale HDMI” del televisore su “Formato avanzato”. IT 11 Collegamento al televisore tramite soundbar/amplificatore AV (ricevitore) Selezionare il metodo di collegamento A, B o C secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore). A Amplificatore AV 4K (ricevitore) Cavo HDMI (non in dotazione)* Cavo HDMI (non in dotazione)* t Per usufruire di Bitstream (Dolby/DTS), impostare [Audio Secondario BD] in [Impostazioni audio] (pagina 22). B Amplificatore AV non 4K (ricevitore) con HDMI IN Cavo HDMI (non in dotazione)* Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) C Amplificatore AV non 4K (ricevitore) senza HDMI IN Cavo digitale coassiale (non in dotazione) Cavo HDMI (non in dotazione)* * Cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore o cavo HDMI ad alta velocità che supporti una larghezza di banda di 18 Gbps. IT 12 Punto 2: Collegamento di rete Se non si intende collegare il lettore a una rete, passare “Punto 3: Imp. Rapida” (pagina 14). Impostazione via cavo Cavo LAN (non in dotazione) Router Modem Operazioni preliminari Cavo LAN (non in dotazione) Internet z Si consiglia l’uso di un cavo di interfaccia schermato (cavo LAN) diritto. Impostazione wireless Cavo LAN (non in dotazione) Router LAN senza fili Modem Internet z Non è necessario alcun cablaggio tra il lettore e il router LAN senza fili. IT 13 b Punto 3: Imp. Rapida Alla prima accensione Attendere un momento prima che il lettore si accenda e inizi l’[Imp. Rapida]. 1 Collegare l’adattatore CA in dotazione e il cavo di alimentazione CA nell’ordine numerico indicato nel seguito. Per rimuoverli, agire nell’ordine inverso. • Quando [Imp. Rapida] è completato, selezionare [Impostazione Rapida della Rete] per utilizzare le funzioni di rete del lettore. • Per abilitare la connessione wireless, impostare [Impostaz. Internet] in [Impostazioni rete] su [Impostazione wireless]. • Per disabilitare la connessione wireless, impostare [Impostaz. Internet] in [Impostazioni rete] su [Impostazione via cavo]. • Se non vi è uscita o appare una schermata nera, fare riferimento a “Soluzione dei problemi” (pagina 26). Display della schermata del menu iniziale 1 a CC IN 12 V Adattatore CA (dotazione) 2 La schermata del menu iniziale appare quando si preme HOME. Selezionare un'applicazione utilizzando </M/m/,, e premere ENTER. Applicazione Cavo di alimentazione CA (dotazione) Strumenti 3 alla presa di rete 2 Premere 1 per accendere il lettore. L’indicatore di accensione si illumina. 3 Accendere il televisore e premere il tasto TV t sul telecomando per impostare il selettore di ingresso. Sarà visualizzato il segnale dal lettore sullo schermo del televisore. 4 Eseguire l’[Imp. Rapida]. Seguire le istruzioni su schermo per effettuare le impostazioni di base usando </M/m/, e ENTER sul telecomando. </M/m/, ENTER IT 14 [Le mie App]: Gestisce l’applicazione preferita. Si possono aggiungere tasti di scelta rapida per l’applicazione da [Tutte le App]. [App in evidenza]: Mostra l'applicazione consigliata. [Tutte le App]: Mostra tutte le applicazioni disponibili. Si può aggiungere applicazioni a [Le mie App] premendo OPTIONS, e selezionare [Agg. alle mie App]. [Impostaz.]: Regola le impostazioni del lettore. Opzioni disponibili Varie impostazioni e operazioni di riproduzione sono disponibili premendo OPTIONS. Le voci disponibili variano a seconda della situazione. Operazioni preliminari [Sposta App]: Gestisce le applicazioni in [Le mie App]. [Rimuovi App]: Elimina le applicazioni in [Le mie App]. [Registra Preferita]: Registra 1 applicazione sul tasto del telecomando (preferiti). [Dati]: Visualizza i contenuti del disco misto. IT 15 Utilizzo di Blu-ray 3D Riproduzione Riproduzione di un disco È possibile riprodurre dischi Ultra HD Blu-ray, BD, DVD e CD. Per i “Dischi riproducibili”, vedere pagina 29. 1 Premere Z (apertura/chiusura) e mettere un disco sul vassoio del disco. Collocare il lato del disco con caratteri o immagini rivolti verso l'alto. Per dischi a due lati, collocare il lato da riprodurre rivolto verso il basso. 1 Preparare la riproduzione del Blu-ray 3D Disc. • Collegare il lettore ai dispositivi compatibili 3D usando un cavo HDMI ad alta velocità. • Impostare [Impost. uscita 3D] e [Impost. dim. schermo TV per 3D] in [Impostazioni schermo] (pagina 20). 2 Inserire un Blu-ray 3D Disc. Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco. z Consultare anche i manuali di istruzioni in dotazione con il televisore e il dispositivo collegato. b 2 Premere Z (apertura/chiusura) per chiudere il vassoio del disco. La riproduzione si avvia. Se la riproduzione non si avvia automaticamente, selezionare [Video], [Musica], o la categoria [Foto] in (Disco), e premere ENTER. z (Disco misto) racchiude contenuti di dati. Premere OPTIONS sul telecomando e selezionare [Dati] per visualizzare qualsiasi contenuto disponibile. La riproduzione 3D non è disponibile quando [Uscita Dolby Vision] in [Impostazioni schermo] è impostato su [On]. Utilizzo di 4K Ultra HD Blu-ray 1 Preparare la riproduzione di 4K Ultra HD Blu-ray. • Collegare il lettore al televisore 4K con un cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore. • Per visualizzare contenuti 4K Ultra HD a 60p, assicurarsi che l'impostazione corretta sia selezionata nelle impostazioni HDMI sul televisore. • Se si utilizza un televisore BRAVIA che supporta 4K60p, impostare il “Formato segnale HDMI” del televisore su “Formato avanzato”. 2 Inserire un disco 4K Ultra HD Blu-ray. Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco. b Durante la riproduzione di un disco 4K Ultra HD Blu-ray senza chiave del disco, è necessario un collegamento di rete a seconda dell'ambiente di rete e del server chiavi ufficiale (Studio). IT 16 Riproduzione da un dispositivo USB Riproduzione di un file da un server di Rete domestica tramite questa unità (lettore di Rete domestica) Per “Tipi di file riproducibili”, vedere pagina 30. 1 Collegare il dispositivo USB alla presa USB sul lettore. 3 Selezionare la categoria [Video], [Musica], o [Foto] usando M/m, e premere ENTER. b Per evitare l'alterazione dei dati o danni a dispositivo USB, spegnere il lettore quando si collega o si rimuove il dispositivo USB. Riproduzione tramite una rete Riproduzione di file su una rete domestica Un prodotto compatibile con una Rete domestica è in grado di riprodurre i file video/ musicali/di fotografie memorizzati su un altro prodotto compatibile con una Rete domestica tramite una rete. Lettore Selezionare [Video], [Musica], o la categoria [Foto] da [Media Server] in [Tutte le App], quindi quindi scegliere il file che si desidera riprodurre. Riproduzione 2 Selezionare [Dispositivo USB] usando </M/m/,, e premere ENTER. Server Riproduzione di un file da un server di Rete domestica tramite un altro prodotto (Renderer) Quando i file vengono riprodotti da un server di Rete domestica su questa unità, è possibile usare un prodotto compatibile con il controller di Rete domestica (un telefono, ecc.), per controllare la riproduzione. Server Renderer Controller Controllare questa unità utilizzando un controller di Rete domestica. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il controller di Rete domestica. Preparazione all'utilizzo della Rete domestica. 1 Collegare il lettore a una rete. (pagina 13). 2 Preparare gli altri prodotti necessari compatibili con la Rete domestica. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il prodotto. IT 17 Uso di “Video & TV SideView” “Video & TV SideView” è un’applicazione mobile gratuita per dispositivi a distanza (come smartphone, ecc.). Usando “Video & TV SideView” con questo lettore, è possibile controllare facilmente il lettore tramite i comandi del proprio dispositivo a distanza. È possibile lanciare un servizio o un'applicazione direttamente dal dispositivo a distanza. “Video & TV SideView” può essere usata anche come telecomando e tastiera del software. Prima di utilizzare per la prima volta il dispositivo “Video & TV SideView” con questo lettore, assicurarsi di registrare il dispositivo “Video & TV SideView”. Seguire le istruzioni su schermo sul dispositivo “Video & TV SideView” per la registrazione. b La registrazione può essere eseguita solo nella schermata del menu iniziale. 1 Selezionare [Mirroringdello schermo] dalla schermata del menu iniziale usando </M/m/,, e premere ENTER. 2 Seguire le istruzioni su schermo. Opzioni disponibili Varie impostazioni e operazioni di riproduzione sono disponibili premendo OPTIONS. Le voci disponibili variano a seconda della situazione. Opzioni comuni x x x Video Solo x Uso di mirroring dello schermo “Mirroringdello schermo” è una funzione che serve a visualizzare lo schermo di un dispositivo mobile sul televisore tramite la tecnologia Miracast. Il lettore può essere collegato direttamente a un dispositivo compatibile con mirroring dello schermo (ad es. smartphone, tablet). Potete godervi la schermata del dispositivo sul vostro grande schermo televisivo. Per utilizzare questa funzione, non è necessario un router (o un punto di accesso) wireless. b • Quando viene usato lo mirroring dello schermo, talvolta la qualità dell’immagine e dell’audio può risultare deteriorata, a causa dell’interferenza di altre reti. È possibile migliorare regolando [Imp. RF Mirroringdello schermo] (pagina 25). • Determinate funzioni di rete potrebbero non essere disponibili durante lo mirroring dello schermo. • Assicurarsi che il dispositivo sia compatibile con Miracast. La connettività con tutti i dispositivi compatibili Miracast non è garantita. IT 18 [Impost. ripetizione]*1: Imposta il modo di ripetizione. [Riproduci]/[Arresta]: Avvia o arresta la riproduzione. [Riproduci da inizio]: Riproduce la voce dall’inizio. x x x [Impost. uscita 3D]*2: Imposta se emettere o meno automaticamente il video 3D. [SINCR. A/V]: Regola l’intervallo tra l’immagine e l’audio, ritardando l’uscita audio in relazione all’uscita dell’immagine (da 0 a 120 millisecondi). [Conversione HDR]*3: Converte il segnale High Dynamic Range (HDR) in segnale Standard Dynamic Range (SDR) quando il lettore è collegato a un televisore o a un proiettore che non supporta ingresso HDR. Un’immagine è più simile a HDR quando si seleziona un valore maggiore, ma riduce la luminosità complessiva. [Impostazioni video]*2, *4: – [Modo qualità immagine]: Seleziona le impostazioni dell’immagine per diversi ambienti di illuminazione. z [Diretto] *5 z [Stanza più chiara] *5 z [Stanza teatro] z [Automatico]: Il controllo della modalità di riduzione dei disturbi (NR) dipende dai supporti e dai contenuti. x x x x x x x x x x Musica Solo x x x [Ricerca del brano]: Ricerca il numero del brano durante la riproduzione del CD musicale. [Agg. BGM proiez.dia.]: Registra file musicali nella memoria USB come musica di sottofondo (BGM) per le proiezioni diapositive. [Impost. casuale]: Impostare su [On] riprodurre file musicali in ordine casuale. Foto Solo x x x x x x x x x [Vel. proiez. diapo.]: Cambia la velocità della proiezione diapositive. [Eff. proiez. diapo.]: Imposta l’effetto per le proiezioni diapositive. [BGM proiez. diapo.]*6: – [Off]: Disattiva la funzione. – [My Music da USB]: Imposta i file musicali registrati in [Agg. BGM proiez.dia.]. – [Riprod. da CD musica]: Imposta le tracce nei CD-DA. [Riproduzione 2D]*7: Imposta la riproduzione sull’immagine 2D. [Cambia display]: Cambia tra [Visione griglia] e [Visione elenco]. [Visione immag.]: Visualizza la fotografia selezionata. [Proiez. diapo.]: Riproduce una proiezione diapositive. [Ruota a sinistra]: Ruota la foto in senso antiorario di 90 gradi. [Ruota a destra]: Ruota la fotografia in senso orario di 90 gradi. Riproduzione [Personalizzato1]/[Personalizzato2] [FNR]: Riduce i disturbi casuali che appaiono nell’immagine. x [BNR]: Riduce i disturbi di blocco ad effetto mosaico nell’immagine. x [MNR]: Riduce i disturbi minori intorno ai contorni dell’immagine (disturbi ad effetto zanzara). x [Contrasto] x [Luminosità] x [Colore] x [Tinta] [Pausa]: Fa una pausa nella riproduzione. [Menu principale]: Visualizza il menu principale dell'Ultra HD Blu-ray/del BD/ DVD. [Menu]/[Menu a comparsa]: Visualizza il Menu a comparsa dell'Ultra HD Blu-ray/del BD o il menu del DVD. [Ricerca titolo]: Cerca un titolo sugli Ultra HD Blu-ray/sui BD/DVD VIDEO e avvia la riproduzione dall'inizio. [Ricerca capitolo]: Cerca un capitolo e avvia la riproduzione dall’inizio. [Audio]: Cambia la traccia della lingua quando le tracce multilingue sono registrate su Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. Seleziona la traccia sonora sui CD. [Sottotitoli]: Cambia la lingua dei sottotitoli quando i sottotitoli multilingue sono registrati su Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD. [Angolo]: Passa ad altri angoli di visione quando sono registrati più angoli su Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. [Voce numero]: Seleziona il numero usando il tasto </M/m/, del telecomando. z b *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 [Impost. ripetizione] non è disponibile durante la riproduzione dei titoli BDJ o di un titolo interattivo HDMV. Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] in [Impostazioni schermo] è impostato su [On]. [Conversione HDR] è disponibile solo durante la riproduzione video HDR, quando il dispositivo di visualizzazione non è compatibile con la visualizzazione HDR o quando [Uscita HDR] in [Impostazioni schermo] è impostato su [Off]. L'uscita [Impostazioni video] potrebbe non essere osservata in modo significativo con occhi normali. [Stanza più chiara] e [Stanza teatro] non sono disponibili durante la riproduzione video HDR. [BGM proiez. diapo.] non è disponibile durante la riproduzione di foto con la Rete domestica. [Riproduzione 2D] è disponibile solo durante la riproduzione di foto 3D. IT 19 [Impostazioni schermo] Impostazioni e regolazioni Uso dei display delle impostazioni Selezionare [Impostaz.] sulla schermata del menu iniziale per modificare le impostazioni del lettore. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. 1 Selezionare [Impostaz.] sulla schermata del menu principale usando </M/m/,. 2 Selezionare l’icona della categoria di impostazione usando M/m, e premere ENTER. IT x [Uscita Dolby Vision] [On]: Emette segnali 4K/DV tramite dispositivi 4K/DV compatibili. [Off]: Emette automaticamente segnali HDR quando si collega qualsiasi apparecchio 4K/HDR o 4K/DV compatibile. b Quando [On] è selezionato, la riproduzione 3D non è disponibile. [Aggiornamento software] x [Tipo Display] [TV]: Selezionare questa opzione quando il lettore è collegato a un televisore. [Proiettore]: Selezionare questa opzione quando il lettore è collegato a un proiettore. x [Aggiornamento rete] Aggiorna il software del lettore tramite la rete disponibile. Accertarsi che la rete sia collegata a Internet. Vedere “Punto 2: Collegamento di rete” (pagina 13). z [Conversione HDR] sarà regolato in base al tipo di visualizzazione selezionato. Anche se si seleziona lo stesso valore di impostazione di [Conversione HDR], la gamma dinamica dell’immagine è diversa. x [Aggiornamento memoria USB] Aggiorna il software del lettore tramite la memoria USB. Creare una cartella denominata “UPDATE” e tutti i file degli aggiornamenti devono essere memorizzati in questa cartella. Il lettore può riconoscere fino a 500 file/cartelle in un singolo strato compresi i file/le cartelle degli aggiornamenti. x [Risoluzione Video in Uscita] Normalmente selezionare [Auto]. Quando la risoluzione è inferiore alla risoluzione SD, viene aumentata fino alla risoluzione SD. z • Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni 2mesi circa. • Se le condizioni della rete sono scarse, visitare il sito www.sony.eu/support per scaricare l'ultima versione del software e aggiornare tramite memoria USB. Si possono ottenere informazioni anche relativamente alle funzioni di aggiornamento del sito web. 20 x [Uscita HDR] [Auto]: Emette segnale HDR a seconda dei contenuti e della capacità HDMI-SINK. La funzione di conversione viene applicata quando il contenuto è HDR e HDMI-SINK non supporta HDR. [Off]: Sempre uscita SDR. x [Uscita 24p] Emette segnali video 24 p solo quando si collega un televisore 24p compatibile tramite collegamento HDMI e [Risoluzione Video in Uscita] è impostato su [Auto], [1080p] o [4K]. [Ultra HD Blu-ray/BD-ROM] [Auto]: Emette segnali video 24 Hz solo quando si collega un televisore 24p compatibile utilizzando la presa HDMI OUT. [On]: Attiva la funzione. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 24p. [DVD-ROM] [Auto]: Emette segnali video 24 Hz solo quando si collega un televisore 24p compatibile utilizzando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 24p. [Contenuto rete] Questa funzione è disponibile per la riproduzione di contenuti provenienti da altre reti quali la Rete domestica, il Mirroring dello schermo, ecc. [Auto]: Emette segnali video 24 Hz solo quando si collega un televisore 24p compatibile utilizzando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 24p. x [Impostazione Uscita 4K] [Auto1]: Emette segnali video 2K (1920 × 1080) durante la riproduzione video e segnali video 4K durante la riproduzione di foto/servizi di rete/ Miracast se collegato ad apparecchiatura compatibile 4K Sony. Emette segnali video 4K se collegato ad un apparecchio non Sony 4K compatibile. Questa impostazione non funziona per la riproduzione di immagini video 3D. [Auto2]: Emette automaticamente segnali video 4K quando si collega a un apparecchio 4K compatibile. [Off]: Disattiva la funzione. b Se l’apparecchio Sony non viene rilevato quando si seleziona [Auto1], l’impostazione ha lo stesso effetto dell’impostazione [Auto2]. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Rileva automaticamente il tipo di televisore collegato e cambia all’impostazione di colore adatta. [YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video YCbCr 4:4:4. [RGB]: Emette i segnali video RGB. Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è impostato su [On]. x [Uscita Deep Colour HDMI] [Auto]: Emette i segnali video 12bit/ 10bit quando il televisore collegato è compatibile con il colore intenso. [Off]: Selezionare questo quando l’immagine è instabile o i colori appaiono innaturali. b Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è impostato su [On]. x [Contenuto IP NR] [Auto] / [Strong] / [Medio] / [Mild]: Regolare la qualità di immagine per il contenuto Internet. [Off]: Disattiva la funzione. Impostazioni e regolazioni [Contenuto dati] Questa funzione è disponibile per la riproduzione di contenuti memorizzati nella memoria USB o su un disco dati. [Auto]: Emette segnali video 24 Hz solo quando si collega un televisore 24p compatibile utilizzando la presa HDMI OUT. [Off]: Selezionare questo quando il televisore non è compatibile con i segnali video 24p. b x [Impost. uscita 3D] [Auto]: Normalmente selezionare questo. [Off]: Selezionare questa opzione per visualizzare tutti i contenuti in 2D o per usufruire di un'uscita 4K utilizzando contenuti 3D. b Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è impostato su [On]. x [Impost. dim. schermo TV per 3D] Imposta il formato dello schermo del proprio televisore compatibilecon 3D. b Non disponibile quando [Uscita Dolby Vision] è impostato su [On]. x [Tipo TV] [16:9]: Selezionare questo quando si collega ad un televisore wide screen o ad un televisore con una funzione di modo ampio. [4:3]: Selezionare questo quando si collega ad un televisore con schermo 4:3 senza una funzione di modo ampio. x [Formato schermo] [Intero]: Selezionare questo quando si collega ad un televisore con una funzione di modo ampio. Visualizza un’immagine su schermo 4:3 nel rapporto di formato 16:9 anche su un televisore wide screen. [Normale]: Cambia la dimensione dell’immagine per adattarsi alla dimensione dello schermo con il rapporto di formato originale dell’immagine. IT 21 x [Formato visualizzazione DVD] [Letter Box]: Visualizza un’immagine ampia con bande nere in alto e in basso. [Pan & Scan]: Visualizza un’immagine a piena altezza sullo schermo intero con i bordi laterali tagliati. x [Modo conversione cinema] [Auto]: Normalmente selezionare questo. Il lettore rileva automaticamente se il materiale è in formato video o in formato cinematografico e cambia al metodo di conversione appropriato. [Video]: Il metodo di conversione adatto per il materiale in formato video sarà sempre selezionato indipendentemente dal materiale. x [Modo Pausa] [Auto]: Normalmente selezionare questo. Le immagini in movimento dinamico appaiono senza sfocatura. [Fotogramma]: Visualizza le immagini statiche ad alta risoluzione. [Impostazioni audio] x [Uscita audio digitale] [Auto]: Normalmente selezionare questo. Emette i segnali audio in base allo stato dei dispositivi collegati. [PCM]: Emette i segnali PCM dalla presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Selezionare questa opzione quando non vi è uscita dal dispositivo collegato. x [Modo di uscita DSD] [Auto]: Emette i segnali DSD dalla presa HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD e un file formato DSD (se anche il dispositivo collegato supporta DSD). Emette i segnali LPCM dalla presa HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD e un file formato DSD (se il dispositivo collegato non supporta DSD). [Off]: Emette i segnali PCM dalla presa HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD e un file formato DSD. IT 22 x [Audio Secondario BD] [On]: Emette l’audio ottenuto mixando l’audio interattivo e secondario con l’audio primario. [Off]: Emette solo l’audio primario. Selezionare questa opzione per emettere i segnali Bitstream (Dolby/DTS) ad un amplificatore AV (ricevitore). z Per usufruire di segnali Bitstream (Dolby/DTS), impostare [Audio Secondario BD] su [Off] e [Uscita audio digitale] su [Auto]. x [Miglioratore musica digitale] [On]: Impostarel'effetto audio quando si riproduce contenuto Internet o contenuto USB. [Off]/[Mod. Sound Bar]: Disattiva la funzione. x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Music]: Emette audio multicanale simulato da 2 sorgenti di canali tramite la presa HDMI OUT a seconda della capacità del dispositivo collegato, usando la modalità [Cinema]/[Music]. [Off]: Emette l’audio con il suo numero di canali originale tramite la presa HDMI OUT. b Quando [DTS Neo:6] è impostato su [Cinema] o [Music], [Miglioratore musica digitale] non è disponibile. x [48kHz/96kHz/192kHz PCM] [48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Imposta la frequenza di campionamento per i segnali PCM emessi dalla presa DIGITAL OUT (COAXIAL). b Alcuni dispositivi non supportano le frequenze di campionamento [96kHz] e [192kHz]. x [Audio DRC] [Auto]: Esegue la riproduzione alla gamma dinamica specificata dal disco (solo BD-ROM). Gli altri dischi vengono riprodotti al livello [On]. [On]: Esegue la riproduzione ad un livello di compressione standard. [Off]: Nessuna compressione funziona. Viene prodotto un suono più dinamico. x [Down Mix] [Surround]: Emette i segnali audio con gli effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio che supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. [Stereo]: Emette i segnali audio senza gli effetti surround. Selezionare questo quando si collega un dispositivo audio che non supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. x [Lingua del menu BD/DVD] Seleziona la lingua predefinita del menu per Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Selezionare [Selez. codice lingua] e immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 35). x [Lingua dell’audio] Seleziona la lingua predefinita dell'audio per Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Quando si seleziona [Originale], viene selezionata la lingua a cui è data la priorità nel disco. Selezionare [Selez. codice lingua] e immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 35). x [Lingua dei sottotitoli] Seleziona la lingua predefinita dei sottotitoli per Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Selezionare [Selez. codice lingua] e immettere il codice per la propria lingua facendo riferimento a “Elenco dei codici di lingua” (pagina 35). x [Strato riproduz. di disco ibrido BD] [BD]: Riproduce lo strato BD. [DVD/CD]: Riproduce lo strato DVD o CD. [Impostazioni protezione dei minori] x [Password] Imposta o cambia la password per la funzione di protezione. Una password consente di impostare una limitazione su Ultra HD Blu-Ray/BD/DVD VIDEO e sulla riproduzione video Internet. Se necessario, è possibile differenziare i livelli di limitazione per Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO e i video Internet. Impostazioni e regolazioni [Impostazioni visione per BD/DVD] x [Cancella dati BD] Elimina i dati sulla memoria USB. Tutti i dati memorizzati nella cartella buda saranno cancellati. x [Cod. di zona per protez. dei minori] La riproduzione di alcuni Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD VIDEO o video Internet può essere limitata secondo l’area geografica. Le scene potrebbero essere bloccate o sostituite con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre. x [Protezione dei minori con BD] / [Protezione dei minori con DVD] / [Protezione video Internet] Impostando la protezione, le scene potrebbero essere bloccate o sostituite con scene diverse. Seguire le istruzioni su schermo ed immettere una password di quattro cifre. x [Video Internet senza limitazione] [Consenti]: Consente la riproduzione di video Internet non classificati. [Blocco]: Blocca la riproduzione di video Internet non classificati. x [Connessione Internet per BD] [Consenti]: Consente il collegamento Internet dai contenuti BD. [Non consent.]: Vieta il collegamento Internet dai contenuti BD. IT 23 [Impostazioni musica] x [Strato riproduz. Super Audio CD] [Super Audio CD]: Riproduce lo strato del Super Audio CD. [CD]: Riproduce lo strato del CD. x [Canali riproduz. Super Audio CD] [DSD 2ch]: Riproduce l’area a 2 canali. [DSD Multi]: Riproduce l’area multicanale. [Impostazioni sistema] x [Lingua di visualizzaz. su schermo] Seleziona la lingua di visualizzazione su schermo del lettore. x [Impostazioni HDMI] Collegando i componenti Sony che sono compatibili con le funzioni HDMI con un cavo HDMI ad alta velocità, il funzionamento viene semplificato. [Controllo per HDMI] [On]: Sono disponibili le seguenti funzioni BRAVIA Sync: – One-Touch Play – Spegnimento del sistema – Conformità lingua [Off]: Disattiva la funzione. z Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore o i componenti. Per attivare le funzioni BRAVIA Sync, è necessario collegare il televisore tramite la presa HDMI OUT 1. [Collegato a disattivazione TV] [Valida]: Disattiva automaticamente il lettore quando il televisore collegato passa nel modo di attesa (BRAVIA Sync). [Invalido]: Disattiva la funzione. IT 24 x [Uscita audio HDMI] [Auto]: Emette segnale audio tramite la presa HDMI OUT 2 se è collegato ad un dispositivo e il dispositivo è acceso. In caso contrario, emette segnale audio tramite la presa HDMI OUT 1. [HDMI1]: Emette segnale audio tramite la presa HDMI OUT 1. [HDMI2]: Emette segnale audio tramite la presa HDMI OUT 2. x [Auto standby] [On]: Ritorna automaticamente al modo di attesa se non si preme un tasto per più di 20minuti. [Off]: Disattiva la funzione. x [Visualizzaz. Automatica] [On]: Visualizza automaticamente le informazioni sullo schermo quando si cambiano i titoli in visione, i modi dell’immagine, i segnali audio, ecc. [Off]: Visualizza le informazioni solo quando si preme DISPLAY. x [Notifica aggiornamento software] [On]: Imposta il lettore per comunicare le informazioni sulla versione più recente del software (pagina 20). [Off]: Disattiva la funzione. x [Nome periferica] Visualizza il nome del lettore. Il nome del lettore può essere modificato. x [Informazioni sistema] Visualizza le informazioni sulla versione del software del lettore e l’indirizzo MAC. x [Informazioni sulla licenza del software] Visualizza le informazioni sulla Licenza del Software. [Impostazioni rete] x [Impostaz. Internet] Collegare prima il lettore alla rete. Per i dettagli, vedere “Punto 2: Collegamento di rete” (pagina 13). [Impostazione via cavo]: Selezionare questo quando si collega ad un router a banda larga con un cavo LAN. [Impostazione wireless]: Selezionare questo quando si usa la LAN wireless incorporata nel lettore per la connessione di rete wireless. x [Avvio remoto] [On]: Consente di accendere il lettore con un dispositivo collegato tramite una rete. [Off]: Disattiva la funzione. b Impostare [Avvio remoto] su [On] e spegnere il lettore per attivare Attesa in rete (pagina 32). [Imp. Rapida] Vedere “Punto 3: Imp. Rapida” (pagina 14). x [Stato di collegamento della rete] Visualizza lo stato di rete attuale. x [Diagnostica del collegamento in rete] Controlla il corretto collegamento di rete eseguendo la diagnostica della rete. x [Imp. RF Mirroringdello schermo] [Auto]: Imposta automaticamente la banda del canale RF (frequenza radio) per connessione di mirroring dello schermo. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Imposta CH 1/CH 6/ CH 11 come priorità. x [Impostazioni Connessione Server] Imposta se visualizzare o meno il server collegato. Impostazioni e regolazioni z Per ulteriori dettagli, consultare il seguente sito Web e controllare il contenuto delle domande frequenti: www.sony.eu/support [Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] Ripristina le impostazioni del lettore sulle impostazioni predefinite in fabbrica selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo saranno ripristinate. x [Inizializza le informazioni personali] Cancella le informazioni personali memorizzate nel lettore. b Se si smaltisce, trasferisce o rivende questa unità, eliminare tutte le informazioni personali per motivi di sicurezza. Adottare misure adeguate, come la disconnessione, dopo l'utilizzo di un servizio di rete. x [Permesso per accesso alla rete domestica] [On]: Consente l’accesso automatico da un prodotto compatibile con controller di Rete domestica appena rilevato. [Off]: Disattiva la funzione. x [Controllo di accesso alla rete domestica] Visualizza un elenco di prodotti compatibili con controller di Rete domestica ed imposta se accettare o meno i comandi dai controller in elenco. x [Periferiche remote registrate] Visualizza un elenco dei dispositivi a distanza registrati. IT 25 Altre informazioni Soluzione dei problemi In caso di problemi durante l'uso del lettore, usare questa guida per la soluzione dei problemi per aiutare a rimediare il problema prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Immagine Non c’è immagine o l’immagine non viene emessa correttamente. • Controllare che tutti i cavi siano collegati saldamente (pagina 11). • Cambiare il selettore di ingresso sul televisore per visualizzare il segnale dal lettore. • Reimpostare [Risoluzione Video in Uscita] sulla risoluzione minima premendo x (arresto), HOME, e quindi il tasto del telecomando POP UP/MENU. • Provare le seguenti operazioni: 1Spegnere e riaccendere il lettore. 2Spegnere e riaccendere l’apparecchio collegato. 3Scollegare e poi ricollegare il cavo HDMI. • La presa HDMI OUT è collegata a un dispositivo DVI che non supporta la tecnologia di protezione del copyright. • Controllare le impostazioni [Risoluzione Video in Uscita] nell’impostazione [Impostazioni schermo] (pagina 20). • Per Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/ Contenuto di dati/Contenuto di rete, selezionare le impostazioni [Uscita 24p] in [Impostazioni schermo] (pagina 20). • Per l’uscita 4K, assicurarsi che il lettore sia collegato ad un display 4K che supporti ingresso HDMI HDCP2.2 utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore o un cavo HDMI ad alta velocità che supporti una larghezza di banda di 18 Gbps (pagina 11). IT 26 La lingua della visualizzazione su schermo cambia automaticamente quando si collega alla presa HDMI OUT. • Quando [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] è impostato su [On] (pagina 24), la lingua della visualizzazione su schermo cambia automaticamente in base all’impostazione della lingua del televisore collegato (se si cambia l’impostazione sul televisore, ecc.). Audio Non c’è audio o l’audio non viene emesso correttamente. • Controllare che tutti i cavi siano collegati saldamente (pagina 12). • Cambiare il selettore di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore) in modo che i segnali audio del lettore vengano emessi dall’amplificatore AV (ricevitore). • Se il segnale audio non passa attraverso la presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, controllare le impostazioni audio (pagina 22). • Per i collegamenti HDMI, provare le seguenti operazioni: 1Spegnere e riaccendere il lettore. 2Spegnere e riaccendere l’apparecchio collegato. 3Scollegare e poi ricollegare il cavo HDMI. • Per i collegamenti HDMI, se il lettore è collegato ad un televisore tramite un amplificatore AV (ricevitore), provare a collegare il cavo HDMI direttamente al televisore. Consultare anche il manuale di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore). • La presa HDMI OUT è collegata ad un dispositivo DVI (le prese DVI non accettano i segnali audio). • Il dispositivo collegato alla presa HDMI OUT non supporta il formato audio del lettore. Controllare le impostazioni audio (pagina 22). • Controllare le impostazioni [Uscita audio HDMI] nell’impostazione [Impostazioni sistema] (pagina 24). L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos e DTS:X) non viene emesso con bitstream. • Impostare [Audio Secondario BD] in [Impostazioni audio] su [Off] (pagina 22). • Controllare che l’amplificatore AV (ricevitore) sia compatibile con ciascun formato audio HD. L’audio interattivo non viene emesso. • Impostare [Audio Secondario BD] in [Impostazioni audio] su [On] (pagina 22). Disco Il disco non viene riprodotto. • Il disco è sporco o sghembo. • Il disco è capovolto. Inserire il disco con il lato da riprodurre rivolto in basso. • Il disco ha un formato che non può essere riprodotto da questo lettore (pagina 29). • Il lettore non è in grado di riprodurre un disco registrato che non è stato correttamente completato o un disco non in formato masterizzato. • Il codice di zona sul BD/DVD non corrisponde a quello del lettore. Dispositivo USB Il lettore non rileva un dispositivo USB collegato al lettore. • Accertarsi che il dispositivo USB sia collegato saldamente alla presa USB. • Controllare se il dispositivo USB o il cavo USB è danneggiato. • Controllare se il dispositivo USB è acceso. Streaming Internet L’immagine/l’audio è scadente/certi programmi visualizzano una perdita di dettaglio, specialmente durante il movimento rapido o le scene scure. • La qualità dell’immagine/dell’audio potrebbe essere migliorata cambiando la velocità di collegamento. La velocità di collegamento consigliata è di almeno 2,5 Mbps per il video a definizione standard, 10 Mbps per il video ad alta definizione, e di almeno 25 Mbps per il video Ultra HD (a seconda del fornitore di servizi). Altre informazioni Il codice messaggio 3 [Uscite audio temporaneam. dall’elenco. Non regolare il volume di riproduzione. Il contenuto riprodotto è protetto da Cinavia e non è autorizzato per la riproduzione su questa periferica. Per maggiori info., vedere http://www.cinavia.com. Messaggio codice 3.] appare sullo schermo quando si riproduce un disco. • La traccia audio del video in riproduzione contiene un codice Cinavia attestante che si tratta di una copia non autorizzata di contenuti prodotti professionalmente (pagina 35). • Se il dispositivo USB è collegato tramite un hub USB, collegare direttamente il dispositivo USB al lettore. Non vi è alcun menu delle opzioni durante lo streaming via Internet. • Il menu delle opzioni non è disponibile durante lo streaming via Internet. Collegamento di rete Il lettore non può collegarsi alla rete. • Controllare il collegamento di rete (pagina 13) e le impostazioni di rete (pagina 25). Non è possibile collegare il PC ad Internet dopo aver eseguito la [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]. • Le impostazioni wireless del router potrebbero cambiare automaticamente se si usa la funzione Wi-Fi Protected Setup prima di regolare le impostazioni del router. In questo caso, cambiare le impostazioni wireless del proprio PC di conseguenza. Non è possibile collegare il lettore al router LAN wireless. • Controllare se il router LAN wireless è acceso. • Avvicinare tra loro il lettore e il router LAN wireless. • Allontanare il lettore da dispositivi che utilizzano una banda di frequenza di 2,4 GHz, come un forno a microonde, un dispositivo Bluetooth o cordless digitale, oppure spegnere tali dispositivi. IT 27 Il router wireless desiderato non compare nell’elenco delle reti wireless. • Premere RETURN per ritornare alla schermata precedente e riprovare l’impostazione wireless. Se il router wireless desiderato non viene ancora rilevato, selezionare [Aggiungi un indirizzonuovo] per eseguire [Registrazione man.]. Il messaggio [È stata trovata una nuova versione di software sulla rete. Esegui aggiornam. in “Aggiornamento software”.] appare sullo schermo quando si accende il lettore. • Vedere [Aggiornamento software] (pagina 20) per aggiornare il lettore su una versione più recente del software. Controllo per HDMI (BRAVIA Sync) La funzione [Controllo per HDMI] non è operativa (BRAVIA Sync). • Verificare che il televisore sia collegato tramite la presa HDMI OUT 1. • Controllare che [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] sia impostato su [On] (pagina 24). • Se si cambia il collegamento HDMI, spegnere e riaccendere il lettore. • Se si verifica un’interruzione di corrente, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [Off], quindi impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [On] (pagina 24). • Controllare i seguenti punti e consultare il manuale di istruzioni in dotazione al componente. – il componente collegato è compatibile con la funzione [Controllo per HDMI]. – l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo per HDMI] è corretta. • Quando si collega il lettore ad un televisore tramite un amplificatore AV (ricevitore), – se l’amplificatore AV (ricevitore) non è compatibile con la funzione [Controllo per HDMI], si potrebbe non essere in grado di controllare il televisore dal lettore. IT 28 – se si cambia il collegamento HDMI, si scollega e ricollega il cavo di alimentazione CA o si verifica un’interruzione di corrente, provare le seguenti operazioni: 1Cambiare il selettore di ingresso dell’amplificatore AV (ricevitore) in modo che l’immagine dal lettore appaia sullo schermo televisivo. 2Impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [Off], quindi impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] su [On] (pagina 24). Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore). La funzione Spegnimento del sistema non è operativa (BRAVIA Sync). • Controllare che [Controllo per HDMI] e [Collegato a disattivazione TV] in [Impostazioni HDMI] siano impostati su [On] e [Valida] (pagina 24). Altro La riproduzione non si avvia dall’inizio del contenuto. • Premere OPTIONS e selezionare [Riproduci da inizio]. La riproduzione non si avvia dal punto di ripresa in cui la riproduzione è stata arrestata l’ultima volta. • Il punto di ripresa potrebbe essere cancellato dalla memoria a seconda del disco quando – si apre il vassoio del disco. – si scollega il dispositivo USB. – si riproduce un altro contenuto. – Il lettore è stato spento. Il codice messaggio 1 [La riproduzione si è interrotta. Il contenuto riprodotto è protetto da Cinavia e non è autorizzato per la riproduz. su qs. dispositivo. Per maggiori informazioni, vedere http://www.cinavia.com. Messaggio codice 1.] appare sullo schermo quando si riproduce un disco. • La traccia audio del video in riproduzione contiene un codice Cinavia attestante che è destinato solo alla presentazione utilizzando apparecchiatura professionale e non ne è autorizzata la riproduzione dai consumatori (pagina 35). Il messaggio [Tasto [EJECT] è attualmente non disponibile.] appare sullo schermo dopo aver premuto Z (apertura/chiusura). • Rivolgersi al rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Sony. Il lettore non risponde a nessun tasto. • L’umidità si è condensata all’interno del lettore (pagina 4). Dischi riproducibili BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Versione 1.1, 1.2, 1.3 incluso il BD-R di tipo con pigmento organico (Tipo LTH) I BD-R registrati su un PC non possono essere riprodotti se i poscritti sono registrabili. *3 Un disco CD o DVD non sarà riprodotto se non è stato finalizzato correttamente o un disco non in formato masterizzato. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo di registrazione. Dischi che non possono essere riprodotti • BD con cartuccia • BDXL • DVD-RAM • HD DVD • PHOTO CD • Parte dei dati di CD-Extra • Super VCD • DVD AUDIO • Lato del materiale audio sui DualDisc Note sui dischi Questo prodotto è stato progettato per riprodurre dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dei dischi musicali codificati con le tecnologie di protezione del copyright non sono conformi allo standard di Compact Disc (CD), perciò questi dischi potrebbero non essere riproducibili con questo prodotto. Nota sulle operazioni di riproduzione di Ultra HD Blu-ray/BD/DVD Alcune operazioni di riproduzione degli Ultra HD Blu-ray/dei BD/DVD potrebbero essere intenzionalmente impostate dai produttori di software. Poiché questo lettore riproduce gli Ultra HD Blu-ray/i BD/DVD in base al contenuto del disco che i produttori di software hanno progettato, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Blu-ray Disc*1 Ultra HD Blu-ray, BD-ROM, BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW Nota sugli Ultra HD Blu-ray/sui BD/DVD a doppio strato e sugli Ultra HD Blu-ray a triplo strato CD*3 CD-DA (CD musicali), CD-ROM, CD-R/CD-RW, Super Audio CD La riproduzione di immagini e audio potrebbe interrompersi momentaneamente quando gli strati cambiano. *1 Poiché le specifiche del Blu-ray Disc sono nuove e in sviluppo, alcuni dischi potrebbero non essere riproducibili a seconda del tipo e della versione di disco. L’uscita audio varia a seconda della sorgente, della presa di uscita collegata e delle impostazioni audio selezionate. Altre informazioni Il vassoio del disco non si apre e non è possibile rimuovere il disco anche dopo aver premuto Z (apertura/chiusura). • Mentre il lettore è acceso, premere x (arresto), HOME, e il tasto TOP MENU sul telecomando per sbloccare il vassoio e disattivare il Blocco bambini (pagina 10). • Provare le seguenti operazioni: 1Spegnere il lettore e scollegare il cavo di alimentazione CA. 2Ricollegare il cavo di alimentazione CA mentre si preme Z (apertura/chiusura) sul lettore. 3Continuare a premere Z (apertura/chiusura) sul lettore finché il vassoio si apre. 4Rimuovere il disco. • Il vassoio del disco non risponde durante lo streaming di rete (ad esempio, Netflix) anche dopo aver premuto Z (apertura/ chiusura). *2 Codice di zona (solo BD/DVD VIDEO) Il lettore ha un codice di zona stampato sul retro dell’unità e riprodurrà solo gli i BD/DVD VIDEO etichettati con gli stessi codici di zona o ALL . IT 29 Tipi di file riproducibili Video Codec MPEG-1 Video*1 Container Estensione Con Audio PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV PS MPEG-2 Video*2 Xvid MPEG4/AVC/ H.264*5 VC1*1 WMV9*1*6 Motion JPEG HEVC/H.265 VP6 VP8/VP9 *3 TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/3gpp2 .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4 .mp4, .m4v AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC FLV .flv MP3 Webm .webm Vorbis MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Formato AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8*9 IT 30 Musica *9 *10 Codec Estensione MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*10 .mp3 *11 .m4a, .aac *12 AAC/HE-AAC *1*10 WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*11 .wma LPCM*10 .wav FLAC*1 .flac, .fla Dolby Digital*10*12 .ac3 *16 DSF *1 *13 *14 *15 Il lettore può riprodurre il formato AVCHD 3D. Il lettore può riprodurre i file “.mka”. Questo file non può essere riprodotto su un server di Rete domestica. Il lettore non riproduce i file codificati come Lossless. Il lettore non riproduce questo formato di file su un server di Rete domestica. Il lettore non riproduce file codificati DST. Il lettore non riproduce i file PNG animati o i file GIF animati. Per i file MPO diversi da 3D, viene visualizzata l’immagine chiave o la prima immagine. Il lettore non supporta file BMP a 16 bit. b .dff AIFF*1 .aiff, .aif • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda del formato di file, della codifica di file, della condizione di registrazione o della condizione del server di Rete domestica. • Alcuni file modificati su un PC potrebbero non essere riprodotti. • Alcuni file potrebbero non essere in grado di eseguire la funzione di avanzamento rapido o riavvolgimento rapido. • Il lettore non riproduce i file codificati come DRM. • Il lettore può riconoscere i seguenti file o le seguenti cartelle nei BD, DVD, CD e nei dispositivi USB: – fino alle cartelle nel 9° strato, compresa la cartella principale. – fino a 500 file/cartelle in un singolo strato. • Il lettore può riconoscere i seguenti file e le seguenti cartelle memorizzate nel server di Rete domestica: – fino alle cartelle del 19º strato. – fino a 999 file/cartelle in un singolo strato. • Il lettore può supportare una velocità dei fotogrammi: – fino a 60 f/s solo per AVCHD (MPEG4/AVC). – fino a 30 f/s per altri codec video. • Il lettore può supportare una velocità di trasmissione video massima di 40 Mbps. • Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare con questo lettore. • Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass Storage Class (MSC) (come una memoria flash o un disco rigido), i dispositivi di classe Still Image Capture Device (SICD) e la tastiera 101. • Il lettore potrebbe non riprodurre bene i file video e audio ad alta velocità di trasmissione sui DATA CD. Si consiglia di riprodurre tali file usando i DATA DVD o DATA BD. ALAC*1 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Foto Formato Estensione JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*12*15 BMP .bmp*12*16 WEBP .webp*12 *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 Il lettore potrebbe non riprodurre questo formato di file su un server di Rete domestica. Il lettore può riprodurre soltanto il video di definizione standard su un server di Rete domestica. Il lettore non riproduce i file formato DTS su un server di Rete domestica. Il lettore può riprodurre soltanto i file formato Dolby Digital su un server di Rete domestica. Il lettore può supportare AVC fino al livello 4.1. Il lettore può supportare WMV9 fino ad Advance Profile. Il lettore può supportare una velocità dei fotogrammi massima di 60 f/s. Il lettore riproduce i file di formato AVCHD che sono registrati su una videocamera digitale, ecc. Il disco di formato AVCHD non sarà riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Altre informazioni .dsf DSDIFF*1*13 IT 31 Caratteristichue tecniche Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Sistema Laser Laser a semiconduttori Ingressi e uscite Nome della presa Tipo di presa/Livello di uscita/Impedenza di carico DIGITAL OUT (COAXIAL) Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm Connettore standard HDMI a 19 pin HDMI OUT 1*/2 * Solo HDMI OUT 1 supporta le uscite video. LAN (100) Terminale 100BASE-TX USB Presa USB Tipo A (Per collegare una memoria USB, un lettore di schede memoria, una fotocamera digitale e una videocamera digitale)* * Non utilizzare per la carica. CC IN 12 V CC, 1,25 A Wireless LAN wireless standard Protocollo IEEE802.11b/g/n Gamma di frequenza / Potenza in uscita 2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm Modulazione DSSS e OFDM Generali IT 32 Requisiti di alimentazione Presa 12 V CC con adattatore CA Valutazione: Ingresso 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico (in caso di utilizzo dell’adattatore CA) 15 W Attesa in rete Inferiore a 2 W (tutte le porte delle reti cablate/wireless ATTIVE) Dimensioni (circa) 320 mm × 217 mm × 45 mm (larghezza × profondità × altezza) incluse le parti sporgenti Peso (circa) 1,4 kg Temperatura di utilizzo Da 5 ºC a 35 ºC Umidità di utilizzo Da 25 % a 80 % Versione software Questo apparecchio radio è concepito per essere utilizzato con le versioni approvate del software indicate nella Dichiarazione di conformità UE. Il software caricato su questo apparecchio radio è stato verificato ed è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/UE. Per conoscere la versione software, selezionare [Impostaz.] nella schermata iniziale e fare riferimento alle [Informazioni sistema] in [Impostazioni sistema]. Accessori in dotazione Adattatore CA (AC-M1215WW) (1) Nome o marchio del fabbricante: Sony Corporation Numero di iscrizione nel Registro delle Imprese: 5010401067252 Indirizzo: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Identificativo del modello: AC-M1215WW Tensione di ingresso: 100 V - 240 V CA Frequenza di ingresso CA: 50/60 Hz Tensione di uscita - Corrente di uscita - Potenza di uscita: 12,0 V CC - 1,5 A - 18,0 W Rendimento medio a pieno carico: 85,0 % Rendimento a basso carico (10 %): 82,1 % Potenza assorbita a vuoto: 0,03 W Cavo di alimentazione CA (1) Telecomando (1) Pile R03 (formato AAA) (2) • Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle e/o relativi affiliati. Altri nomi possono essere marchi dei rispettivi proprietari. • Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. • Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il simbolo e DTS e il simbolo assieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS-HD Master Audio è un marchio di fabbrica di DTS, Inc.© DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. • I termini HDMI™ e HDMI High Definition Multimedia Interface, cavo HDMI ad alta velocità di qualità superiore e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. • I marchi denominativi Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™ e i relativi loghi sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association. • I loghi Blu-ray 3D™ e Blu-ray 3D™ sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association. • “DVD Logo” è un marchio di fabbrica di DVD Format/Logo Licensing Corporation. • I loghi “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”, “Super Audio CD” e “CD” sono marchi di fabbrica. • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. • La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e i brevetti sono concessi su licenza della Fraunhofer IIS e Thomson. Altre informazioni Copyright e marchi di fabbrica • Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance Corporation ed è protetto dal brevetto USA 7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione del segreto commerciale concernenti alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio depositato di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato il reverse engineering (reingegnerizzazione) o il disassemblaggio del prodotto. IT 33 IT 34 • Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza la licenza di Microsoft o di un’affiliata Microsoft autorizzata. I proprietari dei contenuti usano la tecnologia di accesso al contenuto Microsoft PlayReady™ per proteggere la loro proprietà intellettuale, inclusi i contenuti protetti dal copyright. Questa periferica usa la tecnologia PlayReady per accedere al contenuto protetto da PlayReady e/o al contenuto protetto da WMDRM. Se la periferica non riesce ad applicare correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di annullare la capacità della periferica di consumare il contenuto protetto da PlayReady. L’annullamento non dovrebbe avere effetto sul contenuto che non è protetto o sul contenuto protetto da altre tecnologie di accesso al contenuto. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere di aggiornare PlayReady per accedere ai loro contenuti. Se si rifiuta un aggiornamento, non si sarà in grado di accedere al contenuto che richiede l’aggiornamento. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® e Miracast® sono marchi registrati della Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ e Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sono marchi della Wi-Fi Alliance. • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio d’origine della Wi-Fi Alliance. • Il marchio di Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark è un marchio d’origine della Wi-Fi Alliance. • Il prodotto integra il software Spotify soggetto a licenze di terze parti disponibili a questo indirizzo*: https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/ Spotify e i loghi Spotify sono marchi di Spotify Group.* * Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi/alcune regioni. • Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016 Opera TV AS. Tutti i diritti riservati. • Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. • Gli altri nomi di sistemi e prodotti generalmente sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei produttori. I contrassegni ™ e ® non sono indicati in questo documento. Protezione anti-copia Informativa sulla privacy Tenere presente che i Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™ e i supporti DVD utilizzano sistemi di protezione del contenuto avanzati. Questi sistemi, denominati AACS (Advanced Access Content System) e CSS (Content Scramble System), possono contenere alcune restrizioni sulla riproduzione, l’uscita analogica ed altre funzioni simili. Il funzionamento di questo prodotto e le limitazioni poste possono variare in base alla data di acquisto, in quanto il consiglio di amministrazione di AACS potrebbe adottare o modificare le regole di restrizione dopo la data di acquisto. Per l'Informativa sulla privacy, consultare il [Privacy Policy] nel menu delle opzioni corrispondente a ciascuna icona del servizio di rete. Avviso Cinavia Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Informazioni sulla licenza del software Per l'EULA (Contratto di licenza con l'utente finale), consultare CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE in dotazione con il lettore. L'USO DEL PRODOTTO INDICA L'ACCETTAZIONE DEL PRESENTE CONTRATTO. Per i dettagli relativi alle altre licenze di software, selezionare [Impostaz.]e consultare [Informazioni sulla licenza del software] in [Impostazioni sistema]. Questo prodotto contiene software soggetto a GNU General Public License (“GPL”) o GNU Lesser General Public License (“LGPL”). È stabilito da tali licenze che i clienti hanno il diritto di acquistare, modificare e ridistribuire il codice sorgente del suddetto software conformemente ai termini del GPL o LGPL. Il codice sorgente del software utilizzato in questo prodotto è soggetto a GPL e LGPL ed è disponibile sul Web. Per scaricarlo, visitare il seguente sito web: http://oss.sony.net/Products/Linux Si ricorda che Sony non può rispondere ad alcuna richiesta riguardante il contenuto di tale codice sorgente. Elenco dei codici di lingua Altre informazioni Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. I servizi di rete, i contenuti e il software del presente prodotto potrebbero essere soggetti a termini e condizioni separate e potrebbero subire modifiche, interruzioni o cessazioni in qualunque momento; la loro fruizione potrebbe altresì richiedere un pagamento, la registrazione o la fornitura delle informazioni sulla carta di credito. Per i dettagli, vedere [Impostazioni visione per BD/DVD] (pagina 23). L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice Lingua 1027 1032 1044 1051 1053 1059 1061 1067 1079 1097 1105 1130 1144 1149 1151 1165 1171 1181 1186 1196 1209 1226 1233 1239 1248 1254 1261 1283 1297 Afar Afrikaans Arabic Aymara Bashkir Bulgarian Bislama Tibetan Catalan Czech Danish Bhutani; Dzongkha English Spanish Basque Finnish Faroese Frisian Scots Gaelic Guarani Hausa Croatian Armenian Interlingue Indonesian Italian Japanese Javanese Kazakh 1028 1039 1045 1052 1057 1060 1066 1070 1093 1103 1109 1142 Abkhazian Amharic Assamese Azerbaijani Byelorussian Bihari Bengali Breton Corsican Welsh German Greek 1145 1150 1157 1166 1174 1183 1194 1203 1217 1229 1235 1245 1253 1257 1269 1287 1298 Esperanto Estonian Persian Fiji French Irish Galician Gujarati Hindi Hungarian Interlingua Inupiak Icelandic Hebrew Yiddish Georgian Greenlandic; Kalaallisut IT 35 Codice Lingua 1299 1301 1307 1313 1327 1334 1347 1350 1353 1357 1363 1369 1379 1403 1417 1435 1463 1482 1489 1495 1501 1503 1506 1508 1511 1513 1515 1517 1525 1528 1531 1534 1538 1540 1557 1572 1587 1632 1684 1703 IT 36 Cambodian; Khmer Korean Kurdish Latin Laothian; Lao Latvian Maori Malayalam Moldavian Malay 1300 Kannada 1305 1311 1326 1332 1345 1349 1352 1356 1358 Kashmiri Kirghiz Lingala Lithuanian Malagasy Macedonian Mongolian Marathi Malese; Maltese Nauru Dutch Occitan Oriya Polish Burmese Nepali Norwegian Oromo Punjabi; Panjabi Pashto; Pushto Quechua 1365 1376 1393 1408 1428 Kirundi; Rundi Russian Sanskrit Sangho; Sango Singhalese; Sinhalese Slovenian Shona Albanian Siswati; Swati 1483 1491 1498 1502 1505 1436 1481 1507 1509 1512 1514 Sundanese 1516 Swahili 1521 Telugu 1527 Thai 1529 Turkmen 1532 Setswana; 1535 Tswana Turkish 1539 Tatar 1543 Ukrainian 1564 Uzbek 1581 Volapük 1613 Xhosa 1665 Chinese 1697 Non specificato Portuguese RhaetoRomance Romanian Kinyarwanda Sindhi Serbo-Croatian Slovak Samoan Somali Serbian Sesotho; Sotho southern Swedish Tamil Tajik Tigrinya Tagalog Tonga; Tonga islands Tsonga Twi Urdu Vietnamese Wolof Yoruba Zulu Protezione/Codice di zona Per i dettagli, vedere [Cod. di zona per protez. dei minori] (pagina 23). Codice Zona 2044 2046 2070 2092 2115 2174 2200 2248 2239 2276 2333 2362 2390 2427 2428 2489 2149 2086 2528 2586 Argentina Austria Brasile Cina Danimarca Francia Grecia India Irlanda Giappone Lussemburgo Messico Nuova Zelanda Pakistan Polonia Russia Spagna Svizzera Tailandia Vietnam 2047 2057 2090 2093 2165 2109 2219 2238 2254 2304 2363 2376 2379 2424 2436 2501 2499 2543 2184 Australia Belgio Cile Colombia Finlandia Germania Hong Kong Indonesia Italia Corea Malesia Paesi Bassi Norvegia Filippine Portogallo Singapore Svezia Taiwan Regno Unito Inhoud WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOORZORGSMAATREGELEN . . . . . . . . . . Over de beveiliging van het draadloos LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opmerkingen over de discs . . . . . . . . 3 4 6 6 Aan de slag Bijgeleverde toebehoren . . . . . . . . . . . . . 7 Batterijen in afstandsbediening plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Gids voor onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . 8 Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . 9 Codenummers van bedienbare televisies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Stap 1: De speler aansluiten . . . . . . . . . . . 11 Aansluiten op uw televisie . . . . . . . . . 11 Aansluiten op uw televisie via Sound Bar/AV-versterker (receiver) . . . . . . . 12 Stap 2: Netwerkverbinding . . . . . . . . . . 13 Bedraad instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Draadloze instelling . . . . . . . . . . . . . . 13 Stap 3: Snelinstelling . . . . . . . . . . . . . . . 14 Hoofscherm weergeven . . . . . . . . . . 14 Beschikbare opties . . . . . . . . . . . . . . 15 Weergave Een disc weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Genieten van Blu-ray 3D . . . . . . . . . . 16 Genieten van 4K Ultra HD Blu-ray . . . 16 Weergeven vanaf een USB-apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Weergeven via een netwerk . . . . . . . . . . 17 Bestanden afspelen op een thuisnetwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Gebruik van "Video & TV SideView" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Schermreflectie gebruiken . . . . . . . . 18 Beschikbare opties . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 NL 2 Instellingen en aanpassingen De instelschermen gebruiken . . . . . . . . [Software-update] . . . . . . . . . . . . . . . . . [Scherminstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . [Audio-instellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . [BD/DVD-instellingen] . . . . . . . . . . . . . . [Kinderbeveiliging] . . . . . . . . . . . . . . . . . [Muziekinstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . . [Systeeminstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . [Netwerkinstellingen] . . . . . . . . . . . . . . . [Snelinstelling] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Terugstellen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 20 22 23 23 23 24 24 25 25 Aanvullende informatie Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . 26 Beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 USB-apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Internetstreaming . . . . . . . . . . . . . . . 27 Netwerkverbinding . . . . . . . . . . . . . . 27 Controle voor HDMI (BRAVIA Sync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Overig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Discs geschikt voor weergave . . . . . . . . 29 Bestandstypen die kunnen worden weergegeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . 33 Auteursrechten en handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Kinderbeveiliging/regiocode . . . . . . 38 Internetverbinding en privacy van gegevens Dit product maakt tijdens de eerste instelling verbinding met internet zodra er verbinding is met een netwerk om de internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm te configureren. Voor deze en alle overige internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u niet wilt dat uw IP-adres wordt gebruikt, stel dan de draadloze internetfunctie niet in en sluit geen internetkabel aan. Zie voor meer informatie over internetverbindingen de getoonde privacyinformatie in de instellingsschermen. WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico op een elektrische schok of brand te voorkomen. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een vakbekwame reparateur. Stel de batterijen of apparaten waarin batterijen geïnstalleerd zijn niet bloot aan overmatige warmte, zoals zonnestralen en brand. OPGELET Gevaar van explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type batterij. Als optische instrumenten in combinatie met dit product worden gebruikt, wordt het risico voor de ogen groter. De laserstraal die in deze Ultra HD Blu-ray / DVD Player wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de behuizing niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming in de behuizing. Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1. De bijbehorende productidentificatie bevindtzich aan de buitenzijde achteraan het toestel. Verwijdering van oude batterijen en elektrisch en elektronisch materiaal (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelinssystemen) Dit symbool op het product, op de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de accu niet als huishoudelijk afval mogen worden behandeld. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. NL In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij en de elektrische en elektronische apparatuur op een juiste wijze worden verwerkt, moeten deze producten aan het eind van hun levenscyclus worden ingeleverd bij een inzamelingspunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of deze batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of de batterij hebt gekocht. NL 3 Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation. EU-importeur: Sony Europe B.V. Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België. Opmerking voor de klanten in Europa Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ VOORZORGSMAATREGELEN • Dit toestel werkt op 220 V - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met uw netspanning. • Stel dit systeem zodanig op, dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken in geval van problemen. • Dit apparaat is getest en voldoet in combinatie met een aansluitkabel korter dan 3 meter aan de eisen die gesteld zijn in de EMC-voorschriften. • Gebruik de speler op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de geproduceerde warmte kan worden afgevoerd. • Dek de ventilatie-openingen van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz., om het risico op brand te voorkomen. • Stel het apparaat niet bloot aan open vlammen (bijvoorbeeld kaarsen). • Stel het toestel niet op in een afgesloten ruimte, zoals een boekenplank of iets dergelijks. • Stel het toestel niet op buitenshuis, in voertuigen, schepen of op andere vaartuigen. NL 4 • Als u de speler direct van een koude naar een warme omgeving verplaatst of in een zeer vochtige ruimte plaatst, kan er vocht condenseren op de lenzen binnenin de speler. Als dit het geval is, kan de werking van de speler worden verstoord. Verwijder de disc en laat de speler ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. • Plaats het toestel niet schuin. Het toestel kan enkel in horizontale positie werken. • Plaats geen metalen voorwerpen vóór het voorpaneel. Hierdoor kan de ontvangst van radiogolven worden gehinderd. • Stel de speler niet op een plaats op waar medische apparatuur in gebruik is. Hierdoor kan een storing optreden in de medische apparatuur. • Als u gebruikmaakt van een pacemaker of ander medisch apparaat, neemt u contact op met uw dokter of de fabrikant van uw medisch apparaat alvorens de draadloosLAN-functie te gebruiken. • Deze speler moet worden opgesteld en bediend met inachtneming van een minimumafstand van minstens 20 cm of meer tussen de speler en iemands lichaam (exclusief de ledematen: handen, polsen, voeten en enkels). • Plaats geen zware of wankele voorwerpen op het apparaat. • Plaats geen voorwerpen, anders dan discs, op de disclade. Als u dit toch doet, kan het apparaat of het voorwerp worden beschadigd. • Haal de disc uit de lade wanneer u de speler verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd. • Koppel het netsnoer en alle andere kabels los van de speler wanneer u de speler verplaatst. • Het netsnoer blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als de speler zelf is uitgeschakeld. • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u de speler gedurende een lange tijd niet gaat gebruiken. Neem daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan het snoer. • Om te voorkomen dat het netsnoer beschadigd wordt, moet u op volgende punten letten. Gebruik geen beschadigd netsnoer want dit kan anders brand of een elektrische schok veroorzaken. – Klem het netsnoer niet af tussen het apparaat en de muur, plank, enz. – Plaats geen zwaar voorwerp op het netsnoer en trek niet aan het snoer zelf. • Gebruik de bijgeleverde AC-adapter voor deze speler, aangezien andere adapters een defect kunnen veroorzaken. • Probeer niet de AC-adapter te demonteren of te herontwikkelen. • Berg de AC-adapter niet op in een gesloten plaats, zoals een boekenplank of een AVbehuizing. • Sluit de AC-adapter niet op een elektrische reistrafo aan, deze kan warmte genereren en een defect veroorzaken. • Laat de AC-adapter niet vallen en stel deze niet bloot aan schokken. • Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een gedeelte zonder geluidssignalen. Uw oren en de luidsprekers kunnen worden beschadigd wanneer het volume het piekniveau bereikt. • Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. • Gebruik geen reinigingsdiscs of disc-/ lensreinigers (inclusief vloeistof of spray). Hierdoor kan het apparaat worden beschadigd. • Indien deze speler wordt hersteld, kunnen vervangen onderdelen worden verzameld voor hergebruik of voor recyclage. • Houd rekening met het volgende, aangezien een onjuiste behandeling kan leiden tot beschadiging van de HDMI OUTaansluiting en de stekker. – Lijn de HDMI-stekker en de HDMI OUTaansluiting aan de achterkant van de speler voorzichtig uit, door hun vormen te controleren. Zorg ervoor dat de stekker niet ondersteboven of schuin is. – Koppel de HDMI-kabel los wanneer u de speler verplaatst. – Houd de HDMI-stekker recht bij het aansluiten of loskoppelen van de HDMIkabel. U mag de HDMI-stekker, wanneer u deze in de HDMI OUT-aansluiting steekt, niet verdraaien of er grote kracht op uitoefenen. Over kijken naar 3D-videobeelden Sommige mensen kunnen zich onprettig voelen (bijvoorbeeld vermoeide ogen, vermoeidheid, misselijkheid) bij het kijken naar 3D-videobeelden. Sony adviseert alle gebruikers tijdens het kijken naar 3Dvideobeelden regelmatig een pauze te nemen. De duur en frequentie van de noodzakelijke pauzes verschillen van persoon tot persoon. U dienst zelf te bepalen wat het beste voor u is. Als u zich onprettig voelt, dient u te stoppen met het kijken naar 3D-videobeelden totdat u zich beter voelt. Raadpleeg uw huisarts wanneer u dit nodig vindt. Raadpleeg tevens (i) de gebruiksaanwijzing en/of de waarschuwingsmededeling van een ander apparaat dat gebruikt wordt met, of de content van de Blu-ray Disc die weergegeven wordt op dit apparaat, en (ii) onze website (www.sony.eu/myproducts/) voor de meest recente informatie. Het zicht van jonge kinderen (met name die onder een leeftijd van zes jaar) ontwikkelt zich nog. Raadpleeg een specialist (bijvoorbeeld een kinderarts of een oogarts) voordat u jonge kinderen naar 3D-videobeelden laat kijken. Jonge kinderen dienen onder toezicht te staan van volwassenen om te controleren of zij zich houden aan de bovenstaande aanbevelingen. BELANGRIJKE OPMERKING Opgelet: Deze speler kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tvscherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's. Als u vragen hebt over uw speler of problemen hebt met het toestel, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sonydealer. NL 5 Over de beveiliging van het draadloos LAN Aangezien de communicatie in de draadloosLAN-functie tot stand komt via radiogolven, is het draadloze signaal gevoelig voor onderscheppen. Om draadloze communicatie te beschermen, is deze speler uitgerust met diverse beveiligingsfuncties. Zorg ervoor de beveiligingsinstellingen correct te configureren in overeenstemming met uw netwerkomgeving. Geen beveiliging Ondanks dat u gemakkelijk instellingen kunt maken, kan iedereen draadloze communicatie onderscheppen of inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs zonder enig geavanceerd gereedschap. Onthoud goed dat de kans bestaat op onbevoegde toegang en het onderscheppen van gegevens. WEP WEP biedt beveiliging van communicaties door te voorkomen dat buitenstaanders communicaties kunnen onderscheppen of in kunnen breken in uw draadloze netwerk. WEP is een terugwaarts compatibele beveiligingstechnologie die het mogelijk maakt om oudere apparaten die niet compatibel zijn met TKIP/AES, aan te sluiten. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP is een beveiligingstechnologie die ontwikkeld is om de tekortkomingen van WEP te ondervangen. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES is een beveiligingstechnologie die gebruikmaakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die anders is dan die van WEP en TKIP. AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP of TKIP. NL 6 Opmerkingen over de discs • Neem de disc vast aan de rand om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan. Stof, vingerafdrukken of krassen op de disc kunnen storingen veroorzaken. • Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes. • Reinig de disc met een zachte doek. Veeg de disc van het middengat naar de buitenrand schoon. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen voor discs/ lenzen, of antistatische sprays voor grammofoonplaten. • Als u een disclabel hebt afgedrukt, moet u het label eerst laten drogen, voordat u de disc weergeeft. • Gebruik volgende discs niet. – Een lensreinigingsdisc. – Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). – Een disc met etiket of stickers erop. – Een disc met lijm van plakband of stickers erop. • U mag de weergavekant van een disc niet polijsten om krassen op het oppervlak te verwijderen. Aan de slag Bijgeleverde toebehoren • AC-adapter (AC-M1215WW) (1) • Netsnoer (1) • Afstandsbediening (1) • R03-batterijen (AAA-formaat) (2) Aan de slag Batterijen in afstandsbediening plaatsen Plaats twee R03-batterijen (AAA-formaat), in het batterijvak, door de + en – zijden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in het batterijvak van de afstandsbediening. NL 7 Gids voor onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel A B F A Frontje B Z (openen/sluiten) C 1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. C D E D Bedrijfslampje Gaat branden als de speler is ingeschakeld. E (USB)-aansluiting Op deze aansluiting kunt u een USBapparaat aansluiten. Zie bladzijde 17. F Afstandsbedieningsensor Achterpaneel A F E D C B A Ventilatiegaten E LAN (100)-aansluiting B DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting F DC IN 12 V (AC-adapteringang)aansluiting C HDMI OUT 2-aansluiting (AUDIO ONLY) Stuurt alleen digitale audiosignalen uit. D HDMI OUT 1-aansluiting (VIDEO/ AUDIO) Stuurt digitale video- en audiosignalen uit. NL 8 Afstandsbediening De beschikbare functies van de afstandsbediening verschillen afhankelijk van de disc of de situatie. Aan de slag A Z (openen/sluiten) Hiermee wordt de disclade geopend of gesloten. -TV- t (TV-ingangsbronkeuze) Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. -TV- 1 (TV aan/stand-by) Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. 1 (aan/stand-by) Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet. B Kleurtoetsen (rood/groen/geel/blauw) Sneltoetsen voor interactieve functies. C TOP MENU Hiermee wordt het hoofdmenu van de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD geopend of gesloten. POP UP/MENU Hiermee wordt het menu van de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD geopend of gesloten. OPTIONS (bladzijde 18) Hiermee worden de beschikbare opties op het scherm weergegeven. RETURN Hiermee wordt teruggekeerd naar het vorige scherm. </M/m/, Hiermee wordt de markering verplaatst om een weergegeven onderdeel te selecteren. z N-, TV 2 +-, en AUDIO-toetsen zijn voorzien van een voelstip. Gebruik de voelstippen als referentiepunt bij de bediening van de speler. z • M/m als sneltoets voor het openen van het venster Nummer zoeken en het invoeren van het tracknummer tijdens afspelen van muziek-cd's. • M/m als een sneltoets om foto's 90 graden met de klok mee/tegen de klok in te draaien. • </, als een sneltoets om zoekfuncties uit te voeren tijdens het afspelen van Thuisnetwerk-video's. • </, als een sneltoets om het stilstaand beeld te wijzigen als deze in de stand niet wijzigen staat. Centrale toets (ENTER) Hiermee wordt toegang verleend tot het geselecteerde onderdeel. HOME Hiermee wordt het hoofdscherm van de speler geopend. NL 9 (favorieten) (bladzijde 15) Open de toepassing, die als favoriet geregistreerd is. NETFLIX Geeft toegang tot de onlineservice "NETFLIX". Voor meer informatie over de onlineservice van NETFLIX, controleert u de volgende website en raadpleegt u de FAQ: www.sony.eu/support D m/M (achteruitspoelen/ vooruitspoelen) • Als u op deze toets drukt tijdens het weergeven, wordt de disc achteruit-/ vooruitgespoeld. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de zoeksnelheid. • Geeft weer in slow motion indien ingedrukt gehouden gedurende langer dan één seconde in de pauzefunctie. • Geeft één frame tegelijk weer, indien kort ingedrukt in de pauzefunctie. N (weergave) Hiermee wordt de weergave gestart of herstart. ./> (vorige/volgende) Hiermee wordt het vorige/volgende hoofdstuk, de vorige/volgende track of het vorige/volgende bestand geselecteerd. X (pauze) Hiermee wordt de weergave onderbroken of hervat. x (stop) Stopt de weergave en onthoudt het punt waarop is gestopt (hervattingspunt). Het hervattingspunt voor een titel/track is het laatste punt dat u hebt weergegeven, of de laatste weergegeven foto in een fotomap. SUBTITLE (bladzijde 23) Hiermee kiest u de ondertiteling op Ultra HD Blu-ray/BD/DVD, als deze is opgenomen met meertalige ondertitels. TV 2 (volume) +/– Hiermee wordt het geluidsvolume van de televisie gewijzigd. AUDIO (bladzijde 23) Hiermee kiest u het taalspoor op de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD, als deze is opgenomen met meertalige geluidssporen. Hiermee wordt het geluidsspoor van een CD geselecteerd. NL 10 (demping) Schakel het geluid van de televisie tijdelijk uit. DISPLAY Geeft de afspeelinformatie op het scherm weer. De disclade vergrendelen (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen om het onbedoeld openen van de lade te voorkomen. Druk, als de speler is ingeschakeld, op de afstandsbediening op x (stop), HOME en dan op de toets TOP MENU, om de lade te vergrendelen of ontgrendelen. Codenummers van bedienbare televisies Houd -TV- 1 ingedrukt en houd dan de code van de televisiefabrikant langer dan 2 seconden ingedrukt met de knop van de afstandsbediening. Als er meer dan één afstandsbedieningsknop is weergegeven, dient u deze één voor één in te voeren, tot u een juiste knop voor de televisie heeft gevonden. Voorbeeld: Als uw televisie een Hitachi is, houd dan -TV- 1 ingedrukt en houd dan TOP MENU langer dan 2 seconden ingedrukt. Fabrikant Afstandsbedieningsknop Sony (standaard) Kleurtoets (rood) Philips Kleurtoets (groen) / Kleurtoets (geel) / RETURN Panasonic Kleurtoets (blauw) / Centrale toets (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m b De afstandsbediening van deze speler werkt mogelijk niet met uw televisie afhankelijk van het model of modeljaar van de televisie. In dat geval probeert u deze instelbediening met een andere afstandsbediening, of gebruikt u de afstandsbediening die bij uw televisie werd geleverd. Stap 1: De speler aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Aan de slag HDMI-kabel (niet bijgeleverd)* * Premium high speed HDMI-kabel of een High Speed HDMI-kabel die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunt. b • Om 4K Ultra HD 60p-inhoud af te spelen dient u de speler te verbinden met uw 4K TV met behulp van een Premium high speed HDMI-kabel of een High Speed HDMI-kabel die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunt. • Voor de uitvoer van 4K zijn een compatibele 4K-display met een HDMI-ingang met HDCP2.2vermogen vereist. • Stel de "Indeling HDMI-signaal" van de TV in op "Verbeterde indeling" als u BRAVIA TV met 4K60pondersteuning gebruikt. NL 11 Aansluiten op uw televisie via Sound Bar/AV-versterker (receiver) Selecteer de aansluitingsmethoden A, B of C aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver). A 4K AV-versterker (receiver) HDMI-kabel (niet bijgeleverd)* HDMI-kabel (niet bijgeleverd)* t Stel [BD Sedundair Geluid] in [Audio-instellingen] in om Bitstream (Dolby/DTS) af te spelen (bladzijde 22). B Niet-4K AV-versterker (receiver) met HDMI-IN HDMI-kabel (niet bijgeleverd)* High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) C Niet-4K AV-versterker (receiver) zonder HDMI-IN Coaxiale digitale kabel (niet bijgeleverd) HDMI-kabel (niet bijgeleverd)* * Premium high speed HDMI-kabel of een High Speed HDMI-kabel die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunt. NL 12 Stap 2: Netwerkverbinding Ga naar "Stap 3: Snelinstelling" (bladzijde 14), als u niet wilt dat de speler verbinding met een netwerk maakt. Bedraad instellen LAN-kabel (niet bijgeleverd) Router Modem Aan de slag LAN-kabel (niet bijgeleverd) Internet z Het gebruik van een afgeschermde en rechte interfacekabel (LAN-kabel) wordt aanbevolen. Draadloze instelling LAN-kabel (niet bijgeleverd) Draadloze LAN-router Modem Internet z Geen kabelmontage vereist tussen de speler en de draadloze LAN-router. NL 13 Stap 3: Snelinstelling Wanneer u de speler voor het eerst inschakelt 4 Voer [Snelinstelling] uit. Volg de aanwijzingen op het scherm om de basisinstellingen te maken met behulp van </M/m/,, en ENTER op de afstandsbediening. Wacht even tot de speler wordt ingeschakeld en [Snelinstelling] start. </M/m/, 1 Sluit de bijgeleverde AC-adapter en netsnoer aan in de hieronder weergegeven numerieke volgorde. Als u ze weer wilt verwijderen, dient u dit in omgekeerde volgorde te doen. 1 naar DC IN 12 V AC-adapter (bijgeleverd) 2 Netsnoer (bijgeleverd) 3 ENTER b • Als de instelling [Snelinstelling] is uitgevoerd, dient u de optie [Snelle netwerkinstelling] te selecteren om gebruik te maken van de netwerkfuncties van de speler. • Stel [Internetinstellingen] in [Netwerkinstellingen] in op [Draadloos instellen] om de draadloze verbinding te activeren. • Stel [Internetinstellingen] in [Netwerkinstellingen] in op [Bedraad instellen] om de draadloze verbinding te deactiveren. • Als er geen uitvoer is of een zwart scherm verschijnt, zie dan "Problemen oplosen" (bladzijde 26). naar een stopcontact 2 Druk op 1 om de speler in te schakelen. Het stroomaanduidingslampje gaat branden. Hoofscherm weergeven Het hoofdscherm wordt weergegeven als u op HOME drukt. Selecteer een toepassing met </M/m/,, en druk op ENTER. Toepassing Gereedschappen 3 Schakel de TV in en druk op de afstandsbediening op de TV t-toets van de TV om de ingangsbronkeuze in te stellen. Dit toont het signaal van de speler op uw televisiescherm. [Mijn apps]: Uw favoriete toepassing beheren. U mag sneltoetsen voor de toepassing toevoegen van [Alle apps]. [Voorges. Apps]: Geeft de aanbevolen toepassing weer. [Alle apps]: Toont alle beschikbare toepassingen. U kunt toepassingen toevoegen aan [Mijn apps] door OPTIONS in te drukken en [Toev. Mijn apps] te selecteren. [Instellen]: Hiermee kunt u de instellingen van de speler instellen. NL 14 Beschikbare opties Diverse instellingen en weergavebedieningen zijn mogelijk door op OPTIONS te drukken. De beschikbare onderdelen kunnen, afhankelijk van de toestand, verschillen. Aan de slag [Toep. verplaat.]: Rangschikt toepassingen in [Mijn apps]. [Toep. verwijd.]: Verwijdert toepassingen in [Mijn apps]. [Regis. als Fav.]: Registreert 1 toepassing onder (favorieten) de afstandsbedieningsknop. [Gegevensinhoud]: Geeft de content van de gemengde disc weer. NL 15 Genieten van Blu-ray 3D Weergave Een disc weergeven U kunt Ultra HD Blu-ray discs, BD's, DVD's en CD's afspelen. Zie bladzijde 29 voor de "Discs geschikt voor weergave". 1 Druk op Z (openen/sluiten), en plaats een disc op de disclade. Plaats de disc met die zijde omhoog, waar letters of een afbeelding op staat. Plaats dubbelzijdige discs met de zijde die u wilt afspelen omlaag. 1 Bereid voor op het weergeven van Blu-ray 3D Disc. • Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op uw 3Dcompatibele apparaten. • Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tvschermafm. voor 3D] in [Scherminstellingen] (bladzijde 20) in. 2 Plaats een Blu-ray 3D Disc. De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. z Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die bij uw televisie en het aangesloten apparaat is geleverd. b 2 Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Afspelen start. Als de weergave niet automatisch begint, selecteert u [Video], [Muziek] of [Foto] in categorie (Disc) en drukt u daarna op ENTER. z (Gemengde disc) bevat gegevenscontent. Druk op de afstandsbediening op OPTIONS en kies [Gegevensinhoud], om beschikbare content weer te geven. 3D-weergave is niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] in [Scherminstellingen] is ingesteld op [Aan]. Genieten van 4K Ultra HD Blu-ray 1 Bereid voor op het weergeven van 4K Ultra HD Blu-ray. • Sluit de speler met behulp van een Premium high speed HDMI-kabel aan op uw 4K TV. • Om 4K Ultra HD 60p-contect weer te geven, dient u te controleren of de juiste instelling geselecteerd is in de HDMI-instellingen op uw TV. • Stel de "Indeling HDMI-signaal" van de TV in op "Verbeterde indeling" als u BRAVIA TV met 4K60p-ondersteuning gebruikt. 2 Plaats een 4K Ultra HD Blu-ray-disc. De bedieningswijze verschilt, afhankelijk van de disc. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc is geleverd. b Bij het afspelen van een 4K Ultra HD Blu-ray-disc zonder disc-code is een netwerkverbinding vereist, afhankelijk van de netwerkomgeving en de officiële codeserver (Studio). NL 16 Weergeven vanaf een USB-apparaat Zie "Bestandstypen die kunnen worden weergegeven" voor bladzijde 31. Via deze unit een bestand afspelen van een Thuisnetwerk-server (Thuisnetwerk-speler) Server 1 Sluit het USB-apparaat aan op de USBaansluiting van de speler. Speler 2 Selecteer [USB-apparaat] met behulp van </M/m/,, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer de categorie [Video], [Muziek] of [Foto] met M/m, en druk op ENTER. b Weergave Selecteer [Video], [Muziek], of [Foto] categorie van de [Mediaserver] in [Alle apps], en selecteer het bestand dat u wilt afspelen. Een bestand afspelen van een Thuisnetwerkserver via een ander product (renderer) Als u bestanden van een Thuisnetwerk-server op deze unit afspeelt, kunt u een Thuisnetwerk-compatibel product (een telefoon, enz.) gebruiken om het afspeelproces te bedienen. Om aantasting van gegevens of beschadiging van het USB-apparaat te voorkomen, moet u de speler uitschakelen voordat u een USB-apparaat aansluit of verwijderd. Server Renderer Weergeven via een netwerk Controller Bestanden afspelen op een thuisnetwerk Bedien deze unit met een Thuisnetwerkcontroller. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de Thuisnetwerk-controller is geleverd. Een Thuisnetwerk-compatibel product kan via een netwerk video-/muziek-/ fotobestanden afspelen die opgeslagen zijn op een ander Thuisnetwerk-compatibel product. Bereid voor om Thuisnetwerk te gebruiken. 1 Sluit de speler aan op een netwerk (bladzijde 13). 2 Bereid de andere noodzakelijke Thuisnetwerk-compatibele producten voor. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het product is geleverd. NL 17 Gebruik van "Video & TV SideView" "Video & TV SideView" is een gratis mobiele toepassing voor afstandsbedieningsapparaten (zoals smartphone, enz.). Door "Video & TV SideView" in combinatie met deze speler te gebruiken, kunt u via uw afstandsbedieningsapparaat de speler bedienen. U kunt rechtstreeks een dienst of toepassing starten via de afstandsbediening. "Video & TV SideView" kan ook gebruikt worden als afstandsbediening en softwaretoetsenbord. Voordat u het "Video & TV SideView"apparaat voor de eerste keer in combinatie met deze speler gebruikt, moet u het "Video & TV SideView"-apparaat eerst registreren. Volg de instructies op het beeldscherm van het "Video & TV SideView"-apparaat voor registratie. 1 Selecteer [Schermreproductie] in het hoofdscherm met behulp van </M/m/,, en druk op ENTER. 2 Volg de aanwijzingen op het scherm. Beschikbare opties Diverse instellingen en weergavebedieningen zijn mogelijk door op OPTIONS te drukken. De beschikbare onderdelen kunnen, afhankelijk van de toestand, verschillen. Gemeenschappelijke opties x x x b De registratie kan alleen worden uitgevoerd in het hoofdscherm. Schermreflectie gebruiken "Schermreproductie" is een functie om het scherm van een mobiel apparaat op de televisie weer te geven met behulp van Miracast-technologie. De speler kan rechtstreeks worden aangesloten op een compatibel apparaat met Schermreflectie (bijv. smartphone, tablet). U kunt genieten van het displayscherm van het apparaat op uw groot televisiescherm. Geen draadloze router (of access point) vereist om van deze functie gebruik te maken. b • Als u schermreflectie gebruikt, kan de kwaliteit van het beeld en geluid soms afnemen door de storing van een ander netwerk. Dit kunt u verbeteren door aanpassing van [RF-inst. Schermreproductie] (bladzijde 24). • Sommige netwerkfuncties zijn tijdens schermreflectie niet beschikbaar. • Zorg ervoor dat het apparaat compatibel is met Miracast. Connectiviteit met alle compatibele apparaten van Miracast kan niet gegarandeerd worden. NL 18 [Herhaalinstelling]*1: Stelt de herhaalde weergavefunctie in. [Weergeven]/[Stoppen]: Start of stopt de weergave. [Weerg. v/a begin]: Speelt het onderdeel af vanaf het begin. Alleen Video x x x x [3D-uitgangsinst.]*2: Stelt in of 3D-video automatisch moet worden uitgevoerd of niet. [A/V-SYNC]: Verandert het verschil tussen beeld en geluid door de geluidsuitvoer te vertragen in verhouding tot de beelduitvoer (0 tot 120 milliseconden). [HDR-conversie]*3: Zet het High Dynamic Range (HDR)-signaal om in een Standard Dynamic Range (SDR)- signaal als de speler is aangesloten op een televisie of een projector die geen HDR-invoer ondersteunt. Een beeld komt meer overeen met HDR als een grotere waarde is geselecteerd, maar de totale helderheid wordt minder. [Video-instellingen]*2,*4: – [Beeldkwaliteitsfunctie]: Selecteert de beeldinstellingen op grond van verschillende omgevingslichtsituaties. z [Onbewerkt] *5 z [Heldere kamer] *5 z [Theaterzaal] z [Automatisch]: De bedieningsmodus ruisonderdrukking (NR) hangt af van media en inhoud. x x x x x x x x x x Alleen Foto x x x x x x x x x b *1 *2 *3 *4 *5 *6 Alleen Muziek x x x [Zoekopdrachtvolgen]: Zoek het tracknummer tijdens het afspelen van een muziek-cd. [BGM diavoorst. toev.]: Registreert muziekbestanden in het USB-geheugen als achtergrondmuziek (BGM) van een diavoorstelling. [Instelling willekeurig]: Zet op [Aan] om muziekbestanden in willekeurige volgorde af te spelen. [Snelh.diavoorst.]: Hiermee wordt de snelheid van de diavoorstelling veranderd. [Diavoorst.effect]: Stelt het effect in voor diavoorstellingen. [BGM diavoorst.]*6: – [Uit]: Schakelt de functie uit. – [Mijn Muziek van USB]: Stelt de muziekbestanden in die zijn geregistreerd in [BGM diavoorst. toev.]. – [Weergvn. muziek-cd]: Stelt de tracks in CD-DA's in. [2D-weergave]*7: Stelt de weergave in op 2D-beeld. [Scherm omschakelen]: Schakelt tussen [Rasterweergave] en [Lijstweergave]. [Beeld bekijken]: Geeft de geselecteerde foto weer. [Diavoorstelling]: Geeft een diavoorstelling weer. [Linksom draaien]: Roteert de foto 90 graden linksom. [Rechts draaien]: Hiermee wordt de foto 90 graden rechtsom gedraaid. Weergave [Aangepast1]/[Aangepast2] [FNR]: Vermindert de willekeurige ruis die in het beeld verschijnt. x [BNR]: Vermindert de mozaïekachtige blokruis in het beeld. x [MNR]: Vermindert de geringe ruis rondom de buitenlijnen van het beeld (muggenruis). x [Contrast] x [Helderheid] x [Kleur] x [Tint] [Pauze]: Pauzeert het afspelen. [Hoofdmenu]: Beeldt het hoofdmenu van de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD af. [Menu]/[Pop-upmenu]: Beeldt het popupmenu van de Ultra HD Blu-ray/BD of het menu van de DVD af. [Titel zoeken]: Zoekt naar een titel op Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO en start de weergave vanaf het begin. [Hoofdstuk zoeken]: Zoekt naar een hoofdstuk en start de weergave vanaf het begin. [Audio]: Hiermee wordt het taalspoor op de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD omgeschakeld, als deze is opgenomen met meertalige geluidssporen. Hiermee wordt het geluidsspoor van een CD geselecteerd. [Ondertiteling]: Hiermee wordt de ondertiteling op de Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD omgeschakeld, als deze is opgenomen met meertalige ondertitels. [Hoek]: Hiermee wordt overgeschakeld naar andere kijkhoeken op de Ultra HD Bluray/BD/DVD, als deze is opgenomen met meerdere kijkhoeken. [Nummerveld]: Selecteer het nummer met de </M/m/, toets op de afstandsbediening. z *7 [Herhaalinstelling] is niet beschikbaar tijdens het afspelen van BDJ-titels of voor interactieve HDMV-titels. Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] in [Scherminstellingen] is ingesteld op [Aan]. [HDR-conversie] is alleen beschikbaar tijdens het afspelen van HDR-video als uw weergaveapparaat niet compatibel is met HDR-weergave of als [HDR-uitvoer] in [Scherminstellingen] ingesteld is op [Uit]. [Video-instellingen] -uitvoer wordt wellicht niet duidelijk waargenomen met het blote oog. [Heldere kamer] en [Theaterzaal] zijn niet beschikbaar tijdens het afspelen van HDR-video. [BGM diavoorst.] is niet beschikbaar tijdens het weergeven van foto's op Thuisnetwerk. [2D-weergave] is alleen beschikbaar tijdens het weergeven van 3D-foto's. NL 19 x [Dolby Vision-uitvoer] Instellingen en aanpassingen De instelschermen gebruiken [Aan]: Voert 4K/DV-signalen uit via 4K/DVcompatibele apparaten. [Uit]: Voert automatisch HDR-signalen uit wanneer u een willekeurig 4K/HDR- of 4K/DVcompatibel apparaat aansluit. b Selecteer [Instellen] uit het hoofdscherm, als u de instellingen van de speler moet wijzigen. De standaardinstellingen zijn onderstreept. 1 Selecteer [Instellen] in het hoofdscherm met </M/m/,. 2 Selecteer het pictogram van de instellingencategorie met M/m, en druk daarna op ENTER. [Software-update] x [Update via internet] Updates de software van de speler met het beschikbare netwerk. Zorg ervoor dat het netwerk is aangesloten op het internet. Zie "Stap 2: Netwerkverbinding" (bladzijde 13). x [Update via USB-geheugen] Updates de software van de speler met het USB-geheugen. Maak een map aan met de naam "UPDATE". Alle updatebestanden moeten opgeslagen worden in deze map. De speler kan in een enkele laag max. 500 bestanden/mappen herkennen, inclusief de geüpdatet bestanden/mappen. z • Wij adviseren ongeveer iedere 2 maanden de software te updaten. • Als u een slecht netwerk heeft, ga dan naar www.sony.eu/support om de laatste softwareversie te downloaden en update deze via het USB-geheugen. Via de website kunt u ook informatie over de updatefuncties ophalen. [Scherminstellingen] NL 20 x [HDR-uitvoer] [Auto]: Voert een HDR-signaal uit afhankelijk van de inhoud en van de mogelijkheid van HDMI-SINK. De omzettingsfunctie wordt toegepast als de inhoud HDR is en HDR niet ondersteund wordt door HDMI-SINK. [Uit]: Voer altijd SDR uit. Als [Aan] is geselecteerd, is 3D-weergave niet beschikbaar. x [Type Scherm] [Televisie]: Selecteer dit als de speler is aangesloten op de televisie. [Projector]: Selecteer dit als de speler is aangesloten op de projector. z [HDR-conversie] wordt aangepast aan het type beeldscherm dat u selecteert. Zelfs als dezelfde instelwaarde van [HDR-conversie] wordt geselecteerd, is het dynamisch bereik van het beeld verschillend. x [Video-uitvoerresolutie] Selecteer normaliter dit [Automatisch]. Als de resolutie lager is dan de SD-resolutie, wordt deze opgeschaald naar de SD-resolutie. x [24p-uitvoer] Stuurt alleen 24p-videosignalen uit als u een compatibele 24p televisie aansluit via een HDMI-verbinding en de [Videouitvoerresolutie] ingesteld is op [Automatisch], [1080p] of [4K]. [Ultra HD Blu-ray/BD-ROM] [Auto]: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 24p-compatibele televisie via de HDMI OUTaansluiting. [Aan]: Wordt de functie uit. [Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet compatibel is met 24p-videosignalen. [DVD-ROM] [Auto]: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 24p-compatibele televisie via de HDMI OUTaansluiting. [Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet compatibel is met 24p-videosignalen. [Gegevensinhoud] Deze functie is beschikbaar voor afspelen van content die is opgeslagen op USB-geheugen of gegevensdisc. [Auto]: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 24p-compatibele televisie via de HDMI OUTaansluiting. [Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet compatibel is met 24p-videosignalen. x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren] [Auto]: Voert 12bit/10bit-videosignalen uit wanneer de aangesloten televisie compatibel is met Deep Colour. [Uit]: Selecteer dit als het beeld onstabiel is of de kleuren onnatuurlijk lijken. [Netwerkinhoud] Deze functie is beschikbaar voor afspelen van content van een ander netwerk, zoals Thuisnetwerk, Schermreflectie, enz. [Auto]: Hiermee worden 24 Hz-videosignalen uitgevoerd en alleen bij aansluiten van een 24p-compatibele televisie via de HDMI OUTaansluiting. [Uit]: Selecteer dit als uw televisie niet compatibel is met 24p-videosignalen. x [Ruisvermindering IP-content] [Auto] / [Hoog] / [Gem.] / [Laag]: Stelt de beeldkwaliteit van de internetcontent af. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [4K-upscale-instelling] [Auto1]: Voert 2K (1920 × 1080)-videosignalen uit tijdens videoweergave en 4Kvideosignalen tijdens het afspelen van foto's/Network Services/Miracast als deze is aangesloten op apparatuur die Sony 4K ondersteunt. Stuurt 4K-videosignalen uit bij het aansluiten op apparatuur dat niet Sony 4K-compatibel is. Deze instelling werkt niet voor weergave van 3D-videobeelden. [Auto2]: Stuurt automatisch 4Kvideosignalen uit als u een 4K-compatibel apparaat aansluit. [Uit]: Schakelt de functie uit. b Als uw Sony-apparatuur niet wordt gedetecteerd wanneer [Auto1] is geselecteerd, zal de instelling hetzelfde effect hebben als de [Auto2]-instelling. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Detecteert automatisch het type van de aangesloten televisie en schakelt de toepasselijke instelling van het kleurtype in. [YCbCr (4:2:2)]: Voor uitvoer van YCbCr 4:2:2-videosignalen. [YCbCr (4:4:4)]: Voor uitvoer van YCbCr 4:4:4-videosignalen. [RGB]: Voert RGB-videosignalen uit. b Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is ingesteld op [Aan]. Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is ingesteld op [Aan]. x [3D-uitgangsinst.] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. [Uit]: Selecteer deze optie om alle inhoud weer te geven in 2D, of om 4K-uitvoer te gebruiken met 3D-inhoud. Instellingen en aanpassingen b b Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is ingesteld op [Aan]. x [Instelling tv-schermafm. voor 3D] Stelt het schermformaat van uw 3Dcompatibele televisie in. b Niet beschikbaar als [Dolby Vision-uitvoer] is ingesteld op [Aan]. x [Type televisie] [16:9]: Selecteer dit bij aansluiten van een breedbeeldtelevisie of een televisie met breedbeeldfunctie. [4:3]: Selecteer dit bij aansluiten van een televisie met een 4:3beeldschermverhouding zonder breedbeeldfunctie. x [Schermformaat] [Vol]: Selecteer dit bij aansluiten van een televisie met breedbeeldfunctie. Geeft een 4:3-beeld in 16:9-beeldschermverhouding weer, zelfs op een breedbeeldtelevisie. [Normaal]: Verandert het beeldformaat om, met de originele beeldverhouding, op het schermformaat passend te maken. x [DVD-beeldverhouding] [Horizontale banden]: Geeft een breed beeld weer met zwarte randen aan de boven- en onderkant. [Zijkanten afsnijden]: Geeft een beeld over de volledige hoogte van het scherm weer, met bijgesneden zijkanten. NL 21 x [Bioscoop-conversiefunctie] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. De speler zal automatisch detecteren of materiaal gebaseerd is op video of film en schakelt de toepasselijke video-conversiemethode in. [Video]: De conversiemethode, geschikt voor materiaal gebaseerd op video, zal altijd toegepast worden, ongeacht het materiaal. x [Pauzestand] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. Beelden met dynamiek worden zonder wazigheid afgebeeld. [Frame]: Voor weergave van stilstaande beelden met een hoge resolutie. x [Digitale muziekverbetering] [Aan]: Stel het geluidseffect in als u internetcontent of USB-content afspeelt. [Uit]/[Sound bar modus]: Schakelt de functie uit. x [DTS Neo:6] [Cinema]/[Muziek]: Stuurt via de HDMI OUTaansluiting een gesimuleerd meerkanaalsgeluid van 2 kanaalbronnen uit, overeenkomstig de mogelijkheid van het aangesloten apparaat bij gebruik van de functie [Cinema]/[Muziek]. [Uit]: Stuurt via de HDMI OUT-aansluiting het geluid uit met het originele aantal kanalen. b [Audio-instellingen] x [Uitvoer van digitaal geluid] [Auto]: Dit is gewoonlijk uw keuze. Voor uitvoer van audiosignalen in overeenstemming met de toestand van de aangesloten apparaten. [PCM]: Voert PCM-signalen uit via de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting. Selecteer dit als er geen uitvoer is van het aangesloten apparaat. x [DSD-uitvoerfunctie] [Auto]: Voert een DSD-signaal uit via de HDMI OUT-aansluiting bij het afspelen van een bestand met Super Audio CD & DSD-formaat (als het aangesloten apparaat ook DSD ondersteunt). Voert een LPCM-signaal uit via de HDMI OUTaansluiting bij het afspelen van een bestand met Super Audio CD & DSD-formaat (als het aangesloten apparaat geen DSD ondersteunt). [Uit]: Voert PCM-signalen uit via de HDMI OUT-aansluiting bij weergave van een Super Audio CD en DSD-bestand. x [BD Sedundair Geluid] [Aan]: Voert audio uit die is verkregen door de interactieve en secundaire audio te mengen met de primaire audio. [Uit]: Voor uitvoer van alleen het primaire geluidskanaal. Selecteer dit om Bitstream (Dolby/DTS)-signalen uit te voeren naar een AV-versterker (receiver). z Stel [BD Sedundair Geluid] in op [Uit] en [Uitvoer van digitaal geluid] op [Auto] om Bitstream (Dolby/DTS)-audiosignalen te beluisteren. NL 22 Als [DTS Neo:6] is ingesteld op [Cinema] of [Muziek], is [Digitale muziekverbetering] niet beschikbaar. x [48kHz/96kHz/192kHz PCM] [48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Stel de bemonsteringsfrequentie in voor de uitvoer van PCM-signalen van de DIGITAL OUT (COAXIAL)-aansluiting. b Sommige apparaten ondersteunen niet de bemonsteringsfrequentie [96kHz] en [192kHz]. x [Audio DRC] [Auto]: Voor weergave met het dynamische bereik zoals bepaald door de disc (alleen BDROM). Andere discs worden weergegeven op het [Aan]-niveau. [Aan]: Voert weergave uit op een standaard compressieniveau. [Uit]: Geen geluidscompressie. Het geluid wordt dynamischer weegegeven. x [Downmix] [Surround]: Voert audiosignalen uit met surroundeffecten. Selecteer dit als een audioapparaat is aangesloten dat Dolby Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 ondersteunt. [Stereo]: Voert audiosignalen uit zonder surroundeffecten. Selecteer dit als een audioapparaat is aangesloten dat Dolby Surround (Pro Logic) of DTS Neo:6 niet ondersteunt. [BD/DVD-instellingen] x [Taal van BD/DVD-menu] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de menu's van Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 37). x [Taal van ondertiteling] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de ondertitels van Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 37). x [Weergavelaag van BD-hybridedisc] [BD]: Geeft de BD-laag weer. [DVD/CD]: Geeft de DVD- of CD-laag weer. x [BD-internetverbinding] [Toestaan]: Laat een internetverbinding toe via BD-inhoud. [Niet toestaan]: Verbiedt een internetverbinding via BD-inhoud. x [BD-gegevens wissen] Verwijdert gegevens uit het USB-geheugen. Alle gegevens opgeslagen in de map buda worden gewist. x [Wachtwoord] Hiermee kunt u het wachtwoord voor de kinderbeveiligingsfunctie instellen en wijzigen. Een wachtwoord stelt u in staat een beperking in te stellen voor het weergeven van video vanaf een Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD VIDEO, en het internet. U kunt zo nodig de kinderslotniveaus voor Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD VIDEO en internetvideo's verschillend instellen. x [Regiocode van kinderbeveiliging] De weergave van sommige Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD VIDEO of internetvideo's kan beperkt zijn afhankelijk van het geografische gebied. Scènes kunnen worden geblokkeerd of vervangen door andere scènes. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. Instellingen en aanpassingen x [Taal van audio] Hiermee kiest u de standaardtaal voor de audio van Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Wanneer u [Origineel] selecteert, wordt de voorkeurstaal op de disc gekozen. Selecteer [Selecteer taalcode] en voer de code voor uw taal in, vermelden naar "Taalcodelijst" (bladzijde 37). [Kinderbeveiliging] x [Kinderbeveiliging voor BD] / [Kinderbeveiliging voor DVD] / [Internetvideo-kinderbeveiliging] Door het kinderbeveiliging te selecteren, worden scènes geblokkeerd of vervangen door andere scènes. Volg de aanwijzingen op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in. x [Internetvideo niet-geclassificeerd] [Toestaan]: Staat weergave toe van nietgeclassificeerde internetvideo's. [Blokkeren]: Blokkeert de weergave van nietgeclassificeerde internetvideo's. [Muziekinstellingen] x [Weergavelaag van Super Audio CD] [Super Audio CD]: Geeft de Super Audio CDlaag weer. [CD]: Geeft de CD-laag weer. x [Weergavekanalen Super Audio CD] [DSD 2ch]: Geeft het 2ch-gebied weer. [DSD Multi]: Geeft het multikanaals gebied weer. NL 23 [Systeeminstellingen] x [Taal van weergaveschermtekst] Met deze optie kunt u de schermtaal voor uw speler selecteren. x [HDMI-instellingen] Door het aansluiten van Sony-onderdelen, die compatibel zijn met HDMI-functies met een High Speed HDMI-kabel, wordt de bediening een stuk gemakkelijker. [Controle voor HDMI] [Aan]: De volgende BRAVIA Sync-functies zijn beschikbaar: – Afspelen met één druk op de knop – Systeem uitschakelen – Automatische taalinstelling [Uit]: Schakelt de functie uit. z Voor details zie de gebruiksaanwijzing die bij de televisie of componenten is geleverd. Om de BRAVIA Sync-functies in te schakelen, moet uw televisie met de HDMI OUT 1-aansluiting verbonden zijn. [Gekoppeld aan tv-uit] [Geldig]: Schakelt automatisch de speler uit, als de aangesloten televisie in de standbystand wordt gezet (BRAVIA Sync). [Ongeldig]: Schakelt de functie uit. x [HDMI-audio-uitvoer] [Auto]: Stuurt audiosignaal uit via HDMI OUT 2-aansluiting als deze is verbonden met een apparaat en als het apparaat is ingeschakeld. Stuurt audiosignaal uit via HDMI OUT 1aansluiting in andere gevallen. [HDMI1]: Stuurt audiosignaal uit via HDMI OUT 1-aansluiting. [HDMI2]: Stuurt audiosignaal uit via HDMI OUT 2-aansluiting. x [Automatische standby] [Aan]: Keert automatisch terug naar de stand-by-stand als 20 minuten lang geen enkele toets wordt gedrukt. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [Automatische weergave] [Aan]: Bij wijziging van de te bekijken titels, beeldfuncties, audiosignalen, enz., wordt op het scherm automatisch informatie daarover afgebeeld. [Uit]: Laat de informatie alleen maar zien na een druk op DISPLAY. NL 24 x [Bericht over software-update] [Aan]: Hiermee wordt de speler ingesteld om u te informeren over een nieuwere softwareversie (bladzijde 20). [Uit]: Schakelt de functie uit. x [Naam van apparaat] Geeft de naam van de speler weer. De naam van de speler kan gewijzigd worden. x [Systeeminformatie] Hiermee wordt informatie over de softwareversie van de speler en het MACadres afgebeeld. x [Informatie over softwarelicentie] Geeft informatie weer over de softwarelicentie. [Netwerkinstellingen] x [Internetinstellingen] Breng van tevoren een verbinding tot stand tussen de speler en het netwerk. Zie voor verdere informatie "Stap 2: Netwerkverbinding" (bladzijde 13). [Bedraad instellen]: Selecteer dit wanneer de speler rechtstreeks met een LAN-kabel is aangesloten op een breedbandrouter. [Draadloos instellen]: Selecteer dit als u de draadloze LAN gebruikt die in de speler is ingebouwd voor een draadloze verbinding met het netwerk. z Voor meer informatie, controleert u de volgende website en raadpleegt u de veelgestelde vragen (FAQ): www.sony.eu/support x [Netwerkverbindingstatus] Geeft de huidige netwerkstatus aan. x [Diagnose van netwerkverbinding] Controleert door het starten van een netwerkdiagnose of er een goede netwerkverbinding is. x [RF-inst. Schermreproductie] [Auto]: Stelt de RF (radiofrequentie)kanaalband automatisch in op de schermreflectieverbinding. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Stelt CH 1/CH 6/CH 11 als prioriteit in. x [Instellingen voor serververbinding] Stelt in of de verbonden server moet worden afgebeeld of niet. x [Autom. toestemming voor toegang thuisnetwerk] [Aan]: Verleent automatisch toegang tot het nieuwe gedetecteerde compatibel product met thuisnetwerk. [Uit]: Schakelt de functie uit. x [Geregistreerde Remote-apparaten] Beeldt een lijst af van de geregistreerde afstandsbedieningsapparaten. x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] Zet de instellingen van de speler per groep naar keuze terug naar de fabriekswaarden. Alle instellingen binnen de groep worden dan teruggesteld. x [Persoonlijke informatie initialiseren] Wist uw persoonlijke informatie die in de speler is opgeslagen. b Als u deze unit afdankt, overdraagt of doorverkoopt, verwijder dan voor veiligheidsdoeleinden alle Persoonlijke Informatie. Neem de juiste maatregelen, zoals uitloggen nadat u gebruik hebt gemaakt van een netwerkservice. Instellingen en aanpassingen x [Toegangscontrole thuisnetwerk] Hiermee wordt een lijst weergegeven met producten die compatibel zijn met de Thuisnetwerk-controller producten, en wordt ingesteld of opdrachten van de controllers in de lijst wel of niet moeten worden geaccepteerd. [Terugstellen] x [Opstarten op afstand] [Aan]: Hiermee kunt u de speler aanzetten met een apparaat dat via een netwerk verbonden is. [Uit]: Schakelt de functie uit. b Stel [Opstarten op afstand] in op [Aan] en schakel de speler uit om het stand-bynetwerk (bladzijde 33) te activeren. [Snelinstelling] Zie "Step 3: Snelinstelling" (bladzijde 14). NL 25 Aanvullende informatie Problemen oplossen Als er een probleem optreedt met de speler, probeert u dit eerst zelf op te lossen aan de hand deze handleiding voor problemen oplossen. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer als het probleem blijft optreden. Beeld Geen beeld of het beeld wordt niet juist uitgevoerd. • Controleer of de kabels wel goed zijn aangesloten (bladzijde 11). • Stel de ingangsbronkeuze van uw televisie zo in dat het signaal van de speler wordt afgebeeld. • Reset de [Video-uitvoerresolutie] naar de laagste resolutie, door op de afstandsbediening op x (stop), HOME te drukken en dan op de knop POP UP/MENU. • Probeer het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. 2Schakel het aangesloten apparaat uit en opnieuw in. 3Koppel de HDMI-kabel los en sluit deze weer aan. • De HDMI OUT-aansluiting is aangesloten op een DVI-apparaat dat de kopieerbeveiligingstechnologie niet ondersteunt. • Controleer de instellingen van de [Videouitvoerresolutie] in [Scherminstellingen] (bladzijde 20). • Controleer voor Ultra HD Blu-ray-/ BD-ROM-/DVD-ROM-/Gegevensinhoud/ Netwerkinhoud de [24p-uitvoer]instellingen in [Scherminstellingen] (bladzijde 20). • Zorg ervoor dat bij 4K-uitvoer de speler is aangesloten op een 4K-beeldscherm dat HDCP2.2 geschikte HDMI-invoer ondersteunt, en gebruik een Premium high speed HDMI-kabel of een High Speed HDMI-kabel die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunt (bladzijde 11). NL 26 Bij aansluiten op de HDMI OUT-aansluiting verandert de taal van de schermaanduidingen automatisch. • Wanneer [Controle voor HDMI] in [HDMIinstellingen] is ingesteld op [Aan] (bladzijde 24), verandert de taal van de schermaanduidingen automatisch in overeenstemming met de taalinstelling van de aangesloten televisie (als u de instelling op de televisie wijzigt, enz.). Geluid Geen geluid of het geluid wordt niet juist uitgevoerd. • Controleer of de kabels wel goed zijn aangesloten (bladzijde 12). • Stel de ingangsbronkeuze van uw AVversterker (receiver) zo in dat de audiosignalen van de speler worden uitgevoerd door uw AV-versterker (receiver). • Als het audiosignaal niet via de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting gaat, moet u de audio-instellingen controleren (bladzijde 22). • In het geval van een HDMI-verbinding, probeert u het volgende: 1Schakel de speler uit en opnieuw in. 2Schakel het aangesloten apparaat uit en opnieuw in. 3Koppel de HDMI-kabel los en sluit deze weer aan. • In het geval van een HDMI-verbinding, als de speler via een AV-versterker (receiver) is aangesloten op een televisie, sluit u de HDMI-kabel rechtstreeks aan op de televisie. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing die bij de AV-versterker (receiver) werd geleverd. • De HDMI OUT-aansluiting is aangesloten op een DVI-apparaat (DVI-aansluitingen accepteren geen geluidssignalen). • Het apparaat dat aangesloten is op de HDMI OUT-aansluiting ondersteunt geen audioformaat van de speler. Controleer de audio-instellingen (bladzijde 22). • Controleer de instellingen van de [HDMIaudio-uitvoer] in [Systeeminstellingen] (bladzijde 24). De HD-audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos en DTS:X) wordt niet uitgestuurd door de bitstream. • Stel [BD Sedundair Geluid] in [Audioinstellingen] in op [Uit] (bladzijde 22). • Controleer of de AV-versterker (receiver) compatibel is met elk HD-audioformaat. De interactieve audio wordt niet uitgevoerd. • Stel [BD Sedundair Geluid] in [Audioinstellingen] in op [Aan] (bladzijde 22). Disc De disc wordt niet weergegeven. • De disc is vuil of krom. • De disc is omgekeerd geplaatst. Plaats de disc in de disclade met de afspeelzijde omlaag gericht. • De disc is van een formaat dat niet kan worden weergegeven door deze speler (bladzijde 29). • De speler kan een opgenomen disc niet afspelen, als deze niet correct is afgesloten of niet in het Mastered-discformaat is. • De regiocode op de BD/DVD komt niet overeen met die van de speler. De speler herkent een USB-apparaat niet dat is aangesloten op de speler. • Zorg ervoor dat het USB-apparaat stevig is aangesloten op de USB-aansluiting. • Controleer of het USB-apparaat of de USBkabel is beschadigd. • Controleer of het USB-apparaat is ingeschakeld. • Als het USB-apparaat is aangesloten via een USB-hub, sluit u het USB-apparaat rechtstreeks aan op de speler. Internetstreaming Aanvullende informatie Meldingcode 3 [Geluidsuitvoer is tijdelijk onderbroken. Verander het volumeniveau niet. Het weergegeven materiaal is beveiligd door Cinavia en weergave op dit apparaat is niet toegestaan. Voor meer informatie, zie http://www.cinavia.com. Meldingcode 3.] wordt op het scherm weergegeven als er een disc wordt afgespeeld. • De audiotrack van de video die u afspeelt bevat een Cinavia-code, die aangeeft dat er een ongeoorloofde kopie van een professioneel geproduceerde inhoud wordt afgespeeld (bladzijde 36). USB-apparaat Het beeld en/of geluid is slecht, en/of bepaalde programma's verliezen details, met name in snelbewegende of donkere scènes. • Het beeld en/of geluid kan worden verbeterd door een snellere internetverbinding. Aanbevolen internetverbinding van ten minste 2,5 Mbps voor video met standaarddefinitie, 10 Mbps voor standard-definitionvideo en ten minste 25 Mbps voor Ultra HD-video (afhankelijk van de serviceprovider). Er is geen keuzemenu tijdens het streamen van internet. • Keuzemenu is niet beschikbaar tijdens het streamen van internet. Netwerkverbinding De speler kan geen verbinding maken met het netwerk. • Controleer de netwerkverbinding (bladzijde 13) en de netwerkinstellingen (bladzijde 24). De computer kan geen verbinding maken met het internet nadat [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] is uitgevoerd. • De draadloos-instellingen van de router kunnen automatisch veranderen als u de Wi-Fi Protected Setup-functie gebruikt voordat u de instellingen van de router hebt veranderd. In dat geval verandert u de draadloos-instellingen van uw computer dienovereenkomstig. NL 27 U kunt de speler niet aansluiten op de draadloos-LAN-router. • Controleer of de draadloos-LAN-router is ingeschakeld. • Plaats de speler en draadloos-LAN-router dichter bij elkaar. • Plaats de speler uit de buurt van apparaten die gebruik maken van de 2,4 GHz frequentieband, zoals een magnetron, Bluetooth-apparaat of digitaal draadloos apparaat, of schakel deze apparaten uit. De gewenste draadloze router wordt niet weergegeven in de draadloze netwerklijst. • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm en probeer de draadloze instelling opnieuw. Als de gewenste draadloze router nog steeds niet wordt gevonden, selecteert u [Nieuweaansluitingregistratie] om de [Handm. registratie] uit te voeren. Na het inschakelen van de speler wordt de melding [Op het netwerk is een nieuwe softwareversie gevonden. Voer een versieupdate uit onder "Software- update".] op het scherm afgebeeld. • Zie [Software-update] (bladzijde 20) voor het bijwerken van de speler met een nieuwere softwareversie. • Als u de speler aansluit op een televisie via een AV-versterker (receiver), – als de AV-versterker (receiver) niet compatibel is met de [Controle voor HDMI]-functie, is het mogelijk dat u niet in staat bent de televisie te bedienen vanaf de speler. – als u de HDMI-verbinding hebt veranderd, als u het netsnoer hebt losgekoppeld en weer aangesloten, of nadat een stroomstoring is opgetreden, probeert u het volgende: 1Stel de ingangsbronkeuzeschakelaar van de AV-versterker (receiver) zo in dat het signaal van de speler op het televisiescherm verschijnt. 2Stel [Controle voor HDMI] in [HDMIinstellingen] in op [Uit], en stel daarna [Controle voor HDMI] in [HDMIinstellingen] in op [Aan] (bladzijde 24). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de AV-versterker (receiver) werd geleverd. De System Power-Off-functie werkt niet (BRAVIA Sync). • Controleer of [Controle voor HDMI] en [Gekoppeld aan tv-uit] in [HDMIinstellingen] ingesteld zijn op [Aan] en [Geldig] (bladzijde 24). Controle voor HDMI (BRAVIA Sync) De [Controle voor HDMI]-functie werkt niet (BRAVIA Sync). • Controleer of uw televisie is aangesloten via de HDMI OUT 1-aansluiting. • Controleer of [Controle voor HDMI] in [HDMI-instellingen] ingesteld is op [Aan] (bladzijde 24). • Nadat u de HDMI-verbinding hebt veranderd, schakelt u de speler uit en weer in. • Stel, na een stroomstoring, [Controle voor HDMI] in [HDMI-instellingen] in op [Uit], en stel daarna [Controle voor HDMI] in [HDMIinstellingen] in op [Aan] (bladzijde 24). • Controleer het volgende en raadpleeg de instructiehandleiding die bij de component werd geleverd. – de aangesloten component is compatibel met de [Controle voor HDMI]-functie. – de instelling van de [Controle voor HDMI]-functie van de aangesloten component is correct. NL 28 Overig De weergave begint niet vanaf het begin van het materiaal. • Druk op OPTIONS en selecteer [Weerg. v/a begin]. De weergave begint niet vanaf het hervattingspunt waar u de laatste keer bent gestopt met weergeven. • Het hervattingspunt kan, afhankelijk van de disc, uit het geheugen worden gewist wanneer – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u ander materiaal weergeeft. – u de speler uitschakelt. Meldingcode 1 [De weergave is gestopt. Het weergegeven materiaal is beveiligd door Cinavia en weergave op dit apparaat is niet toegestaan. Voor meer informatie, zie http://www.cinavia.com. Meldingcode 1.] wordt op het scherm weergegeven als er een disc wordt afgespeeld. • De audiotrack van de video die u afspeelt bevat een Cinavia-code die aangeeft dat de content alleen bedoeld was voor de presentatie met professioneel apparatuur en niet geautoriseerd is voor het afspelen door klanten (bladzijde 36). Discs geschikt voor weergave Blu-ray Disc*1 Ultra HD Blu-ray, BD-ROM, BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW CD*3 CD-DA (muziek-CD), CD-ROM, CD-R/CD-RW, Super Audio CD *1 Het bericht [[EJECT]-toets is momenteel niet beschikbaar.] verschijnt op het scherm nadat Z (openen/sluiten) wordt ingedrukt. • Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een geautoriseerd plaatselijk Sony-servicecentrum. De speler reageert op geen enkele toets. • Condens aan de binnenkant van de speler (bladzijde 4). Omdat de specificaties van Blu-ray Disc nieuw zijn en evolueren, kunnen sommige discs niet worden afgespeeld, afhankelijk van het disctype en de versie. De uitvoer van het geluid verschilt afhankelijk van de bron, de uitgang en de geselecteerde audioinstellingen. *2 BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief type BD-R met organisch pigment (LTH-type). Een BD-R die op een computer is opgenomen, kan niet worden weergegeven als postscripts zijn opgenomen. *3 Een CD of DVD kan niet worden afgespeeld als deze niet correct is afgesloten of niet in het Mastered-discformaat is. Voor meer informatie, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij het opnameapparaat werd geleverd. Aanvullende informatie De disclade gaat niet open en u kunt de disc niet verwijderen, zelfs niet na drukken op de Z (openen/sluiten) -toets. • Druk, als de speler is ingeschakeld, op de afstandsbediening op x (stop), HOME en dan op de toets TOP MENU, om de lade te ontgrendelen en het kinderslot uit te schakelen (bladzijde 10). • Probeer het volgende: 1Schakel de speler uit, en koppel het netsnoer los. 2Sluit het netsnoer weer aan terwijl u Z (openen/ sluiten) indrukt op de speler. 3Houd de Z (openen/sluiten) -toets ingedrukt totdat de disclade open gaat. 4Verwijder de disc. • De disclade reageert niet tijdens netwerkstreaming (bijv. Netflix) zelfs niet als u op Z (openen/sluiten) drukt. De speler kan volgende discs niet weergeven • BD's met cartridge • BDXL's • DVD-RAM's • HD-DVD's • PHOTO CD's • Datagedeelte van CD-extra's • Super VCDs • DVD AUDIO • Kant met het audiomateriaal op DualDiscs Opmerking over discs Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die gecodeerd zijn met auteursrechtenbeschermingstechnologie voldoen niet aan de Compact Disc (CD)standaard, zodat deze discs mogelijk niet kunnen worden weergegeven op dit apparaat. NL 29 Opmerking over weergavefuncties van Ultra HD Blu-ray/BD/DVD Sommige weergavefuncties van Ultra HD Bluray/BD/DVD kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Deze speler speelt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD af volgens de inhoud van de disc die door de softwareproducenten is bepaald, zodat sommige weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Opmerking over double-layer Ultra HD Bluray/BD/DVD en triple-layer Ultra HD Blu-ray Het weergegeven beeld en geluid kan tijdelijk onderbroken worden bij de overgang tussen de lagen. Regiocode (alleen BD/DVD VIDEO) Op de achterkant van uw speler is een regiocode afgedrukt en uw speler kan alleen BD/DVD VIDEO afspelen voorzien van een identieke regiocode of ALL . NL 30 Bestandstypen die kunnen worden weergegeven Video Codec MPEG-1 Video*1 MPEG-2 Video*2 Xvid VC1*1 WMV9*1*6 Beweging JPEG HEVC/H.265 VP6 VP8/VP9 Extensie Met Audio PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 FLV .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/3gpp2 .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4 .mp4, .m4v AAC TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC FLV .flv MP3 Webm .webm Vorbis MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis Aanvullende informatie MPEG4/AVC/ H.264*5 Bestandsformaat Formaat AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8*9 NL 31 *9 Muziek Codec Extensie MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*10 .mp3 AAC/HE-AAC*1*10 .m4a, .aac WMA9 -standaard*1 .wma *12 WMA 10 Pro*11 .wma *13 LPCM*10 .wav FLAC*1 .flac, .fla Dolby Digital*10*12 .ac3 DSF *1 DSDIFF*1*13 AIFF *1 .dff Vorbis .ogg Monkey's Audio .ape Foto Formaat Extensie JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*12*15 BMP .bmp*12*16 WEBP .webp*12 *3 *4 *5 *6 *7 *8 NL 32 *14 *15 *16 .aiff, .aif .m4a *2 *11 .dsf ALAC*1 *1 *10 De speler geeft dit bestandsformaat niet weer op een op een Thuisnetwerk-server. De speler kan alleen standarddefinitionvideo weergeven op een Thuisnetwerk-server. De speler geeft DTS-bestandsformaten niet weer op een Thuisnetwerk-server. De speler kan alleen Dolby Digitalbestandsformaten weergeven op een Thuisnetwerk-server. De speler ondersteunt AVC tot niveau 4.1. De speler ondersteunt WMV9 tot Advance Profile. De speler ondersteunt een framesnelheid tot 60 fps. De speler geeft AVCHD-geformatteerde bestanden weer die zijn opgenomen op een digitale videocamera, enz. De AVCHDgeformatteerde disc wordt niet weergegeven als deze niet correct is afgesloten. Bestanden met een AVCHD 3D-indeling kunnen afgespeeld worden met de speler. De speler kan ".mka"-bestanden afspelen. Dit bestand kan niet op een Thuisnetwerkserver worden afgespeeld. De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals Lossless, weer. De speler geeft dit bestandsformaat niet weer op een Thuisnetwerk-server. De speler speelt geen gecodeerde DSTbestanden af. De speler speelt geen geanimeerde PNG- of GIF-bestanden af. Voor MPO-bestanden die niet 3D zijn, wordt de hoofdafbeelding of de eerste afbeelding weergegeven. De speler ondersteunt geen 16bit BMPbestanden. b • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet worden weergegeven afhankelijk van het bestandsformaat, de codering, de opnameomstandigheden of de omstandigheden van de Thuisnetwerk-server. • Sommige bestanden die op een computer zijn bewerkt, kunnen mogelijk niet worden weergegeven. • Sommige bestanden kunnen niet de functie snel vooruit of achteruit uitvoeren. • De speler geeft geen gecodeerde bestanden, zoals DRM, weer. • De speler kan de volgende bestanden of mappen op een BD, DVD, CD of USB-apparaat herkennen: – tot mappen in de 9e laag, inclusief de hoofdmap. – tot 500 bestanden/mappen in één laag. • De speler kan de volgende bestanden en mappen herkennen die zijn opgeslagen op de Thuisnetwerk-server: – tot mappen in de 19e laag. – tot 999 bestanden/mappen in één laag. • De speler ondersteunt een framesnelheid: – tot 60 fps alleen voor AVCHD (MPEG4/AVC). – tot 30 fps voor andere videocodecs. • De speler ondersteunt een videobitsnelheid tot 40 Mbps. • Het is mogelijk dat sommige USB-apparaten niet werken met deze speler. • De speler kan Mass Storage Class (MSC)apparaten (zoals flash-geheugens of een vaste schijf), klasse Still Image Capture Device (SICD)-apparaten en 101-toetsen herkennen. • De speler geeft geen video- en audiobestanden met een hoge overdrachtsnelheid op DATA CD's weer. Het is raadzaam dergelijke bestanden weer te geven met behulp van een DATA DVD's of DATA BD's. Technische gegevens Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Systeem Laser Halfgeleiderlaser Ingangen en uitgangen Naam aansluiting type aansluiting/uitgangsniveau/ belastingsimpedantie DIGITAL OUT (COAXIAL) Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI-standaardaansluiting, 19-pens HDMI OUT 1*/2 * Alleen HDMI OUT 1 ondersteunt video-uitvoer. 100BASE-TX-poort USB USB-aansluiting van Type A (voor het aansluiten van een USB-geheugen, geheugenkaartlezer, digitale fotocamera of digitale videocamera)* Aanvullende informatie LAN (100) * Niet voor opladen gebruiken. DC IN 12 V DC, 1,25 A Draadloos Draadloos-LAN-standaard Protocol IEEE802.11b/g/n Frequentiebereik / Uitgangsvermogen 2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm Modulatie DSSS en OFDM Algemeen Voeding 12 V DC met AC-adapter Waarde: Ingang 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik (bij gebruik van een AC-adapter) 15 W Stand-bynetwerk Minder dan 2 W (alle bedrade/draadloze netwerkpoorten AAN) Afmetingen (ong.) 320 mm × 217 mm × 45 mm (breedte × diepte × hoogte) incl. uitstekende onderdelen Gewicht (ong.) 1,4 kg Bedrijfstemperatuur 5 ºC tot 35 ºC Bedrijfsvochtigheid 25 % tot 80 % Softwareversie Deze radioapparatuur is bedoeld te worden gebruikt met de goedgekeurde versie(s) van de software die wordt vermeld in de EU-verklaring van conformiteit. De software die in deze radioapparatuur is geladen is geverifieerd en voldoet aan de essentiële vereisten van Richtlijn 2014/53/EU. Om de softwareversie te achterhalen, selecteert u op het hoofdscherm [Instellen], opent u [Systeeminstellingen] en raadpleegt u [Systeeminformatie]. NL 33 Bijgeleverde toebehoren AC-adapter (AC-M1215WW) (1) Naam of handelsmerk van de fabrikant: Sony Corporation Handelsregisternummer: 5010401067252 Adres: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Typeaanduiding: AC-M1215WW Voedingsspanning: 100 V - 240 V AC Voedingsfrequentie: 50/60 Hz Uitgangsspanning - Uitgangsstroom - Uitgangsvermogen: 12,0 V DC - 1,5 A - 18,0 W Gemiddelde actieve efficiëntie: 85,0 % Efficiëntie bij lage belasting (10 %): 82,1 % Energieverbruik in niet-belaste toestand: 0,03 W Netsnoer (1) Afstandsbediening (1) R03-batterijen (AAA-formaat) (2) Auteursrechten en handelsmerken • Oracle en Java zijn geregistreerde handelsmerken van Oracle en/of zijn dochterondernemingen. Andere namen kunnen handelsmerken zijn van de respectievelijke eigenaren. • Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio en het dubbel-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. • Voor DTS-patenten, zie http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder de licentie van DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, het logo, & DTS en het logo samen zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS-HD Master Audio is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. • De termen HDMI™, HDMI High-Definition Multimedia Interface, Premium high speed HDMI-kabel en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de VS en andere landen. • De woorden Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™ en de logos zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. • Blu-ray 3D™ en het Blu-ray 3D™-logo zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. • "DVD Logo" is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation. • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO", "Super Audio CD" en "CD" zijn handelsmerken. • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. NL 34 • MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. • Dit product bevat eigendomstechnologie onder vergunning van Verance Corporation en is beschermd door het Amerikaanse Patent 7.369.677 en andere patenten die in de VS en de rest van de wereld afgegeven en in aanvraag zijn, alsook door auteursrechten en handelsgeheimen voor bepaalde aspecten van dit soort technologie. Cinavia is een handelsmerk van Verance Corporation. Auteursrecht 2004-2010 Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden door Verance. Nabouwen of demontage is verboden. • De namen van andere systemen en producten zijn over het algemeen handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken van de fabrikanten. ™- en ®-merktekens worden in dit document niet weergegeven. Aanvullende informatie • Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Dit product is beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van de Microsoft Corporation. Gebruik of distributie van een dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een geautoriseerde vertegenwoordiger van Microsoft. Content-eigenaren maken gebruik van Microsoft PlayReady™contenttoegangstechnologie om hun intellectueel eigendom, inclusief content waarop copyright rust, te beveiligen. Dit apparaat maakt gebruik van PlayReadytechnologie voor toegang tot PlayReadybeveiligde content en/of WMDRM-beveiligde content. Als het apparaat de beperkingen voor toegang tot content niet goed toepast, kunnen content-eigenaren van Microsoft verlangen dat de mogelijkheid van het apparaat om PlayReady-beveiligde content te verwerken wordt ingetrokken. Dergelijke intrekking zal geen effect hebben op onbeveiligde content of op content die beveiligd wordt door middel van andere contentbeveiligingstechnologieën. Contenteigenaren kunnen u vragen PlayReady te upgraden om toegang te krijgen tot hun content. Als u niet upgradet, krijgt u geen toegang tot content waarvoor de upgrade vereist is. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® en Miracast® zijn gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ , Wi-Fi Protected Setup™ en Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance. • Het Wi-Fi CERTIFIED-logo is een certificatiemerk van Wi-Fi Alliance. • De Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark is een certificatiemerk van de Wi-Fi Alliance. • Dit product bevat Spotify-software dat onderhevig is aan licenties van derden*: https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/ Spotify en Spotify-logo's zijn handelsmerken van de Spotify Group.* * Deze functie kan bij sommige landen/regio's niet beschikbaar zijn. • Opera® Devices SDK. Auteursrechten 19952016 Opera Software ASA. Alle rechten voorbehouden. • Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren. NL 35 Kopieerbeveiliging Informatie over softwarelicentie Houd wel rekening met de geavanceerde inhoudbeveiligingssystemen die zowel bij de Ultra HD Blu-ray™,Blu-ray Disc™ als de DVDmedia worden gebruikt. Deze systemen genaamd AACS (Advanced Access Content System) en CSS (Content Scramble System) kunnen enkele beperkingen hebben ten aanzien van het afspelen, de analoge uitgang en andere vergelijkbare functies. De bediening van dit product en de opgelegde beperkingen kunnen afhankelijk van de aankoopdatum variëren, daar het besturingsorgaan van de AACS haar beperkingsvoorschriften na aankoop van het product kan aanvullen of wijzigen. Voor EULA (eindgebruikerslicentieovereenkomst) zie het blad EINDGEBRUIKERSLICENTIEOVEREENKOMST dat bij de speler is geleverd. ALS U HET PRODUCT GEBRUIKT BETEKENT DIT DAT U DEZE OVEREENKOMST HEEFT GEACCEPTEERD. Voor details over de andere softwarelicenties, dient u [Instellen] te selecteren en naar [Informatie over softwarelicentie] te gaan in [Systeeminstellingen]. Dit product bevat software dat onderworpen is aan GNU General Public License ("GPL") of GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Deze licenties zorgen ervoor dat klanten het recht hebben de broncode van de desbetreffende software te verwerven, aan te passen en te distribueren overeenkomstig de voorwaarden van GPL of LGPL. De broncode voor de software die bij dit product wordt gebruikt, is onderworpen aan GPL en LGPL en is via het web verkrijgbaar. Om deze software te downloaden, gaat u naar de volgende website: http://oss.sony.net/Products/Linux Houd er rekening mee dat Sony geen vragen kan beantwoorden m.b.t. de content van deze broncode. Mededeling van Cinavia Dit product maakt gebruik van Cinavia technologie om het gebruik van onbevoegde kopieën van een aantal voor de handel gemaakte films en video's en hun soundtracks te beperken. Wanneer verboden gebruik van een onbevoegde kopie ontdekt wordt, verschijnt er een bericht en wordt het afspelen of kopiëren onderbroken. Meer informatie over Cinavia technologie is verkrijgbaar bij het Cinavia Online Klanteninformatiecentrum op http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende informatie over Cinavia per post wenst te ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw postadres aan: Cinavia Consumer Information Center, P.O.Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Privacybeleid Ga voor het privacybeleid naar [privacybeleid] in het optiemenu bij elk netwerkservicepictogram. Netwerkdiensten, inhoud en software van dit product kunnen onder individuele voorwaarden vallen en te allen tijde worden gewijzigd, onderbroken of beëindigd en er kan betaling, registratie en creditcardinformatie worden verlangd. NL 36 Taalcodelijst Zie voor verdere informatie [BD/DVDinstellingen] (bladzijde 23). De spelling van de talen is conform de ISOnorm 639: 1988 (E/F). Taal 1027 1032 1044 1051 1053 1059 1061 1067 1079 1097 1105 1130 Afar Afrikaans Arabic Aymara Bashkir Bulgarian Bislama Tibetan Catalan Czech Danish Bhutani; Dzongkha English Spanish Basque Finnish Faroese Frisian Scots Gaelic Guarani Hausa Croatian Armenian Interlingue Indonesian Italian Japanese Javanese Kazakh 1144 1149 1151 1165 1171 1181 1186 1196 1209 1226 1233 1239 1248 1254 1261 1283 1297 1299 1028 1039 1045 1052 1057 1060 1066 1070 1093 1103 1109 1142 Abkhazian Amharic Assamese Azerbaijani Byelorussian Bihari Bengali Breton Corsican Welsh German Greek 1145 1150 1157 1166 1174 1183 1194 1203 1217 1229 1235 1245 1253 1257 1269 1287 1298 Esperanto Estonian Persian Fiji French Irish Galician Gujarati Hindi Hungarian Interlingua Inupiak Icelandic Hebrew Yiddish Georgian Greenlandic; Kalaallisut Kannada 1301 1307 1313 1327 1334 1347 1350 1353 1357 Cambodian; Khmer Korean Kurdish Latin Laothian; Lao Latvian Maori Malayalam Moldavian Malay 1300 1305 1311 1326 1332 1345 1349 1352 1356 1358 1363 1369 1379 1403 Burmese Nepali Norwegian Oromo 1365 1376 1393 1408 Taal 1417 Punjabi; 1428 Panjabi Pashto; Pushto 1436 Quechua 1481 1435 1463 1482 1489 1495 1501 1503 1506 1508 1511 1513 1515 1517 1525 1528 1531 1534 1538 1540 1557 1572 1587 1632 1684 1703 Kirundi; Rundi Russian Sanskrit Sangho; Sango Singhalese; Sinhalese Slovenian Shona Albanian Siswati; Swati 1483 1491 1498 1502 1505 Sundanese Swahili Telugu Thai Turkmen Setswana; Tswana Turkish Tatar Ukrainian Uzbek Volapük Xhosa Chinese Niet opgegeven 1516 1521 1527 1529 1532 1535 1507 1509 1512 1514 1539 1543 1564 1581 1613 1665 1697 Polish Portuguese RhaetoRomance Romanian Kinyarwanda Sindhi Serbo-Croatian Slovak Samoan Somali Serbian Sesotho; Sotho southern Swedish Tamil Tajik Tigrinya Tagalog Tonga; Tonga islands Tsonga Twi Urdu Vietnamese Wolof Yoruba Zulu Aanvullende informatie Code Code Kashmiri Kirghiz Lingala Lithuanian Malagasy Macedonian Mongolian Marathi Malese; Maltese Nauru Dutch Occitan Oriya NL 37 Kinderbeveiliging/regiocode Zie voor verdere informatie [Regiocode van kinderbeveiliging] (bladzijde 23). NL 38 Code Land 2044 2046 2070 2092 2115 2174 2200 2248 2239 2276 2333 2362 2390 2427 2428 2489 2149 2086 2528 Argentinië Oostenrijk Brazilië China Denemarken Frankrijk Griekenland India Ierland Japan Luxemburg Mexico Nieuw-Zeeland Pakistan Polen Rusland Spanje Zwiterland Thailand 2586 Vietnam 2047 2057 2090 2093 2165 2109 2219 2238 2254 2304 2363 2376 2379 2424 2436 2501 2499 2543 2184 Australië België Chili Colombia Finland Duitsland Hongkong Indonesië Italië Korea Maleisië Nederlands Noorwegen Filippijnen Portugal Singapore Zweden Taiwan Verenigd Koninkrijk Pour votre commodité/Bitte beachten/Per comodità/Voor uw gemak Avant toute question : Veuillez confirmer les détails suivants : • Faites une recherche dans « Dépannage » (page 27) pour essayer de remédier au problème. • Mettez le lecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation secteur. Attendez quelques instants, puis rebranchez à nouveau le cordon d'alimentation secteur. Bevor Sie Anfragen stellen: Führen Sie bitte zuerst folgende Maßnahmen durch: • Versuchen Sie zunächst, das Problem mithilfe der „Fehlersuche“ (Seite 27) zu beheben. • Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. Warten Sie eine Weile, und schließen Sie dann das Netzkabel wieder an. Prima delle richieste: Verificare i seguenti dettagli: • Consultare la pagina “Soluzione dei problemi” (pagina 26) per risolvere il problema. • Spegnere il lettore e scollegare il cavo di alimentazione CA. Attendere qualche istante, quindi ricollegare il cavo di alimentazione CA. Voordat u een vraag stelt: Bevestig de volgende details: • Onderzoek of het probleem met "Problemen oplossen" (bladzijde 26) opgelost kan worden. • Schakel de speler uit, en koppel het netsnoer los. Wacht even en steek dan de stekker van het netsnoer weer in het stopcontact. Indiquez le numéro de série (S/N) dans l’espace prévu ci-dessous. Indiquez ce numéro à votre revendeur Sony pour une action plus rapide lorsque vous l’appelez pour une question relative à ce produit. Tragen Sie die Seriennummer (S/N) in die unten stehenden Zeilen ein. Halten Sie diese Nummer bereit, wenn Sie Ihren Sony-Fachhändler zwecks Fragen zu diesem Produkt anrufen. Annotare il numero di serie (S/N) nell'apposito spazio sottostante. Comunicare questo numero al rivenditore Sony per ottenere interventi più rapidi ogniqualvolta lo si chiama in relazione al presente prodotto. Noteer het serienummer (S/N) in de onderstaande voorziene ruimte. Geef dit nummer door aan uw Sony-dealer om sneller voortgeholpen te worden wanneer u de dealer opbelt met betrekking tot dit product. S/N _____________________________ z Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant : Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony.eu/myproducts/ 4-698-407-24(1) http://www.sony.net/ © 2017 Sony Corporation Printed in Malaysia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Sony UBP-X700 de handleiding

Categorie
Blu-Ray-spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor