Zanussi ZAN2310 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
GB D I F NL E P DK
Safety precautions
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
The vacuum cleaner features double insulation and does
not need to be earthed.Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
Never vacuum:
In wet areas.
• Close to ammable gases,etc.
Without a dustbag (this may damage the
cleaner). A safety device is fitted which prevents
the cover to close without a dustbag. Do not
attempt to force cover to close.
Sharp objects.
• Fluids (this can cause serious
damage to the machine).
• Hot or cold cinders, lit
cigarette butts, etc.
• Fine dust from plaster, concrete,or ash, for example.
The above can cause serious damage to the motor
which is not covered by the warranty.
Electrical cable precautions:
• If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, a service agent or similary
qualified person in order to avoid a hazard.
Damage to the cleaner cable will not be covered
by the warranty.
• Never pull or lift the vacuum cleaner by the cable.
• Disconnect the plug from the wall socket before
cleaning or maintaining the vacuum cleaner.
• Regularly check that the cable is not damaged.
Never use the vacuum cleaner if the cable is
damaged.
• Always keep the vacuum cleaner in a dry place.
All service and repairs must be carried out by an
authorised Zanussi service centre.
Consumer information
Zanussi decline all responsibility for all damages
arising from any improper use of the appliance or in
cases of tampering with the appliance.
This product is designed with the environment in
mind. All plastic parts are marked for recycling
purposes. For details see our web site:
www.zanussi.com
The symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. For
more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
* Certain models only.
Sicherheitsvorkehrungen
Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dürfen
dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach Anleitung durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Der Staubsauger ist doppelt isoliert und braucht nicht
geerdet zu werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden,
um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.
Niemals staubsaugen:
In nassen Bereichen
In der Nähe von brennbaren Gasen usw.
Ohne Staubbeutel/ Kassettenlter
(dadurch kann der Staubsauger beschädigt werden)
Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert das
Schließen der Abdeckung ohne eingesetzten
-Staubbeutel/ Kassettenlter. Abdeckung
nicht gewaltsam schließen.
Scharfkantige und spritze Gegenstände
Flüssigkeiten (dies kann schwere
Beschädigungen des Gerätes verursachen)
Heiße oder kalte Asche, brennende
Zigarettenkippen usw.
Z.B. feiner Gips-, Beton- oder Aschenstaub
Oben Genanntes kann den Motor ernsthaft
beschädigen. Solche Schäden sind nicht durch
die Garantie abgedeckt.
Vorkehrungen beielektrischen Kabeln:
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur
Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, vom
Kundendienst oder von einer entsprechend
qualifizierten Person ausgetauscht werden.
Schäden am Kabel des Staubsaugers sind nicht
von der Garantie abgedeckt.
Den Staubsauger niemals am Kabel ziehen oder
hochheben.
Vor dem Reinigen oder der Durchführung von
Servicearbeiten am Staubsauger den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Das Kabel regelmäßig auf Schäden prüfen.
Staubsauger niemals benutzen, wenn das
Netzkabel beschädigt ist.
Den Staubsauger immer an einem trockenen
Ort aufbewahren.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen vom
autorisierten Zanussi-Kundendienst durchgeführt
werden.
Verbraucher-Information
Für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
bzw. durch unbefugtes Öffnen des Gerätes
entstanden sind, kann keine Haftung übernommen
werden. Überprüfungen aufgrund von verstopften
Filtern können wir nicht kostenfrei durchführen
Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt
hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke
markiert. Einzelheiten darüber nden Sie auf unserer
Website: www.zanussi.com
Das Symbol am Produkt oder der Verpackung
weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss
stattdessen bei der entsprechenden Sammelstelle
für Recycling von Elektro- und Elektronikschrott
abgegeben werden. Durch die ordnungsgemäße
Entsorgung des Produkts können negative Folgen
für Umwelt und Gesundheit vermieden werden.
Detaillierte Informationen zum Recyceln des Produkts
bieten die Gemeinde, die Müllentsorgung oder der
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.
* Nur bestimmte Modelle.
Norme di sicurezza
L’apparecchio non destinato ad essere utilizzato da
persone, compresi i bambini, con ridotte capacit fisiche,
mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze
insufficienti, a meno che non siano sotto la supervisione
di una persona responsabile della loro sicurezza o non
vengano da essa istruite sull’utilizzo dell’apparecchio.
L’aspirapolvere dotato di doppio isolamento e non
necessita di messa a terra. Sorvegliare i bambini per
evitare che giochino con l’apparecchio.
Non aspirare mai:
In aree bagnate.
In prossimit di gas inammabili ecc.
Senza un sacchetto raccoglipolvere /ltro
della cartuccia (in caso contrario, l’aspirapolvere
potrebbe essere danneggiato). Un dispositivo di
sicurezza installato sull’aspirapolvere impedisce
la chiusura del coperchio in assenza di sacchetto
raccoglipolvere /ltro della cartuccia. Non
forzare il coperchio per chiuderlo.
Oggetti appuntiti.
Fluidi (possono causare seri danni alla macchina).
Cenere calda o fredda, mozziconi accesi di
sigarette, ecc.
Polvere ne di intonaco, calcestruzzo o cenere,
ad esempio. I casi sopracitati possono causare
seri danni al motore, che non sono coperti da
garanzia.
Precauzioni per il cavo elettrico:
Se il cavo di alimentazione danneggiato, farlo
sostituire dal produttore, da un agente
dell’assistenza tecnica o da una persona
egualmente qualificata, in modo da evitare rischi.
L’eventuale danneggiamento del cavo
dell’aspirapolvere non coperto da garanzia.
Non tirare o sollevare mai
l’aspirapolvere per il cavo.
Staccare la spina dalla presa di corrente elettrica
prima della pulizia o della manutenzione
dell’aspirapolvere.
Vericare periodicamente che il cavo non sia
danneggiato. Non utilizzare l’aspirapolvere se il
cavo danneggiato.
Conservare sempre l’aspirapolvere in un
ambiente asciutto.
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione
deve essere effettuato presso un centro di
assistenza autorizzato Zanussi.
Informazioni per l’utente
Zanussi declina ogni responsabilità per eventuali
danni derivanti da uso improprio o manomissione
dell’apparecchio.
Questo prodotto è disegnato tenendo conto della
natura. Tutte le parti in plastica sono segnate per
ragioni di riciclaggio. Per ulteriori informazioni visitate
la nostra pagina web: www.zanussi.com
Il simbolo riportato sul prodotto o sulla sua
confezione indica che questo prodotto non pu essere
considerato un normale rifiuto domestico, ma che deve
invece essere smaltito presso un apposito punto di
raccolta specializzato nel riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Lo scrupoloso rispetto
delle disposizioni in materia di smaltimento delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche contribuisce
alla salvaguardia dell’ambiente e alla tutela della salute.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio contattare il
proprio comune di residenza, la discarica o il negozio
dove stato acquistato il prodotto.
* Solo per alcuni modelli.
Précautions de sécurité
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées,
ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été
formées ou encadrées pour l’utilisation de cet appareil par
une personne responsable de leur sécurité. L’aspirateur
présente une double isolation et n’a pas besoin d’être relié
à la terre. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne
puissent pas jouer avec cet appareil.
Ne jamais aspirer:
Dans les endroits humides.
A proximité de gaz inammables, etc.
Sans utiliser un sac à poussière
(cela pourrait endommager l’aspirateur). Un
dispositif de sécurité est intégré afin d’éviter la
fermeture du couvercle en l’absence de sac à
poussière. Surtout ne pas forcer pour
fermer le couvercle.
D’objets pointus.
De liquides (cela pourrait endommager gravement
l’appareil).
De cendres chaudes ou froides, de mégots de
cigarettes incandescents, etc.
De particules nes (plâtre, béton ou cendres par
exemple).Les éléments susmentionnés peuvent
provoquer de graves dommages au moteur.
La garantie ne couvre pas ce type de dommage.
Précautions liées au cordon électrique
Si le cordon d’alimentation est endommagé,il
doit être remplacépar le fabricant, le service
apsvente ou toute autre personne dûment
qualifiée afin d’éviter tout danger. Les
dommages portés au câble de l’aspirateur ne
sont pas couverts par la garantie.
Ne jamais tirer ni soulever
l’aspirateur par le câble.
Débrancher le cordon avant de nettoyer ou
d’intervenir sur votre aspirateur.
Vérier régulièrement que le câble n’est pas
endommagé. Ne jamais utiliser l’aspirateur si le
câble est endommagé.
Toujours entreposer l’aspirateur dans un endroit sec.
Les produits en bombe aérosol peuvent être
inammables. Ne pas vaporiser de tels produits
à proximité ou sur l’aspirateur.
Toutes les révisions et réparations doivent être
effectuées par le personnel d’un centre service agréé
Zanussi.
Informations consommateur
Zanussi décline toute responsabilité concernant tous
les dommages découlant d’une mauvaise utilisation
de l’appareil ou en cas de modification de l’appareil.
Ce produit est conçu dans le plein respect de
l’environnement. Toutes les pièces en plastique sont
marquées pour faciliter leur recyclage. Pour plus de
détails, visiter notre site internet.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage
indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. Il doit de préférence être confié à un centre
de recyclage adapté au traitement des équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que ce
produit est recyclé correctement, vous contribuerez à
éviter les conséquences néfastes pour l’environnement
et la santé que pourrait avoir une mauvaise gestion de
ce produit en fin de vie.
Pour plus d’informations sur le recyclage de ce
produit, contactez votre centre local, votre service
de traitement des ordures ménagères, ou le magasin
qui vous a vendu ce produit.
* Suivant les modèles.
Veiligheidsinstructies
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen
(met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen
zonder ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij
of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat
door iemand die de verantwoordelijkheid draagt voor
hun veiligheid. De stofzuiger is dubbel geïsoleerd en
hoeft niet te worden geaard. Let op dat kinderen niet
met het apparaat spelen.
Stofzuig nooit:
In natte ruimten.
In de buurt van ontvlambare gassen, enz.
Zonder een stofzak / cassettelter
(hierdoor kan de stofzuiger beschadigd raken).
De stofzuiger is voorzien van een
veiligheidsmechanisme, waardoor de klep niet
kan worden gesloten wanneer er geen stofzak
/ cassettelter aanwezig is.
Probeer de klep nooit met kracht te sluiten.
Scherpe voorwerpen.
Vloeistoffen (dit kan ernstige schade aan het
apparaat toebrengen).
Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz.
Fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton of
as.Bovengenoemde zaken kunnen schade aan
de motor veroorzaken. Dergelijke schade valt niet
onder de garantie.
Voorzorgsmaatregelen betreffende het
elektrische snoer
Als de voedingskabel is beschadigd, moet deze
door de fabrikant, een servicevertegenwoordiger
of een andere gekwalificeerde persoon worden
vervangen om risico’s te vermijden. Schade aan
het snoer van de stofzuiger valt niet onder de
garantie.
Trek de stofzuiger nooit met het snoer omhoog
of naar u toe.
Neem eerst de stekker uit het stopcontact
voordat u de stofzuiger gaat reinigen of
onderhouden.
Controleer regelmatig of het snoer niet is
beschadigd. Gebruik de stofzuiger nooit als de
kabel beschadigd is.
Berg de stofzuiger altijd op een droge plaats op.
Alle servicebeurten en reparaties moeten uitgevoerd
worden door een erkend Zanussi Service Center.
Klanteninformatie
Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor
eventuele schade die voortkomt uit het ondeskundig
of oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Dit product is ontwikkeld rekeninghoudend met
het milieu. Alle plastic onderdelen kunnen worden
hergebruikt. Bezoekt u onze website
www.zanussi.nl voor meer informatie.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst
erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product
op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u het best contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
* Alleen bepaalde modellen.
Precauciones de seguridad
Este electrodoméstico no está indicado para que lo
utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o que no cuenten con
experiencia o conocimientos suficientes, a menos que
lo hagan bajo supervisión o según las instrucciones de
una persona responsable de su seguridad. El aspirador
dispone de doble aislamiento y no necesita conexión a
tierra. Se deberá controlar que los niños no jueguen con
este electrodoméstico.
No pase nunca el aspirador:
En zonas mojadas.
En las proximidades de gases inamables, etc.
Sin ltro o bolsa (el aspirador podría sufrir
daños). El aspirador dispone de un dispositivo de
seguridad que impide que se cierre la tapa si no
hay ltro o bolsa No intente cerrar la
tapa forzándola.
Objetos cortantes.
Fluidos (esto podría ocasionar
graves daños al aparato).
Cenizas calientes o frías, colillas
de cigarro encendidas, etc.
Polvo no, como yeso, cemento, harina, cenizas,
etc.Estas materias podrían ocasionar graves
daños en el motor, que no están cubiertos
por la garantía.
Advertencias acerca del cable de alimentación:
Si el cable de alimentación no está en perfectas
condiciones, debe ser sustituido por el
fabricante, por su servicio de asistencia o por
personal cualificado, para evitar peligros.
La garantía no cubre los daños ocasionados al
cable del aparato.
No utilice el cable para tirar del aspirador o
levantarlo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes
de limpiar el aspirador o de realizar tareas de
mantenimiento en el mismo.
Compruebe periódicamente que el cable no está
deteriorado. Bajo ninguna circunstancia utilice
el aspirador si el cable no está en perfectas
condiciones.
Guarde siempre el aspirador en un lugar seco.
Todos los servicios y reparaciones deberán ser
efectuados por centros de asistencia técnica
autorizados de Zanussi.
Información al consumidor
Zanussi no se hace responsable de los daños que se
puedan producir por el uso incorrecto o manipulación
indebida del aparato.
Este producto está diseñado pensando en el medio
ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas
para su reciclaje. Para obtner más detalles consulte
nuestro sitio web: www.zanusso.com
El símbolo incluido en el producto o en el
embalaje, indica que este producto no debe ser
tratado como un residuo doméstico. Debe llevarse
hasta un punto de recogida para el reciclaje de
equipos eléctricos y electrónicos. El vertido correcto
del producto evitará perjudicar al medio ambiente y
a la salud. Para obtener información más detallada
acerca del reciclaje de este producto, consulte al
departamento correspondiente de su municipio, al
servicio de recogida de residuos domésticos o a la
tienda donde adquirió el producto.
* Sólo algunos modelos.
Precauções de segurança
Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas,
sensoriais ou mentais, nem com falta de experiência e
conhecimentos, a menos que sejam supervisionadas
ou instruídas no que se refere à utilização do aparelho
por uma pessoa responsável pela sua segurança. O
aspirador está equipado com isolamento duplo e não
é necessário ser ligado à terra. As crianças deverão ser
supervisionadas de modo a garantir que não brincam
com o aparelho.
Nunca aspire:
Em áreas molhadas.
Perto de gases inamáveis, etc.
Sem um saco de pó / ltro colocado
(esta acção poderá danificar o aspirador).
Está instalado um dispositivo de segurança que
evita que a tampa se feche sem que esteja
colocado um saco de pó /ltro.
Não tente fechar a tampa à força.
Objectos aguçados.
Líquidos (estes podem provocar
sérios danos à máquina).
Cinzas quentes ou frias, pontas
de cigarros acesas, etc.
Pó no de gesso, cimento ou cinzas, por
exemplo.Os procedimentos acima descritos
podem causar sérios danos ao motor, não
cobertos pela garantia.
Precauções com cabos eléctricos:
Se o cabo de alimentação estiver danicado,
terá de ser substituído pelo fabricante, por
um representante da assistência técnica ou por
uma pessoa com habilitações semelhantes, de
modo a evitar possíveis riscos. A garantia não
cobre os danos no cabo do aspirador.
Nunca puxe nem levante o aspirador pelo cabo.
Desligue a cha da tomada de parede antes de
limpar ou fazer a manutenção do aspirador.
Verique regularmente se o cabo não se
encontra danicado. Nunca utilize o aspirador se
o cabo estiver danificado.
Guarde sempre o aspirador num local seco.
Qualquer assistência ou reparação tem de ser executada
por um centro de assistência autorizado Zanussi.
Informação ao consumidor
Zanussi declina qualquer responsabilidade pela
totalidade dos danos provocada pela utilização
inadequada do aparelho ou nos casos em que o
mesmo sofra pancadas.
Este Produto foi concebido tendo em mente
o ambiente. Todas as peças de plástico estão
marcadas para fins de reciclagem. Para detalhes
consulte o nosso site na internet:
www.zanussi.com
O símbolo no produto ou na sua respectiva
embalagem indica que este produto não poderá ser
tratado como resíduo doméstico. Pelo contrário,
deverá ser entregue ao ponto de recolha aplicável para
reciclagem dos equipamentos eléctricos e electrónicos.
Ao garantir que este produto é eliminado correctamente,
ajudará a evitar possíveis consequências nefastas para
o meio ambiente e para a saúde de seres humanos, o
que, caso contrário, poderia acontecer se este produto
fosse eliminado de forma incorrecta. Para informações
mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte o seu gabinete municipal local, o seu serviço
de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde
adquiriu este produto.
* Apenas determinados modelos.
Sikkerhedsforanstaltninger
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
personer (herunder børn), hvis fysiske, sansemæssige
eller mentale evner er nedsat, eller personer uden den
fornødne erfaring og viden, medmindre de er instrueret
i sikker brug af apparatet eller er under opsyn af en
person, der har ansvaret for dem. Støvsugeren er
dobbeltisoleret og kræver ingen jordforbindelse. rn
skal holdes under opsyn og må ikke lege med apparatet.
Støvsug aldrig
I våde områder.
I nærheden af brandbare luftarter, etc.
Uden en /et indsatslter (dette kan
forårsage skade på støvsugeren). Der er monteret
en sikkerhedsanordning, som forhindrer, at
dækslet lukkes uden en /et indsatslter.
Forsøg ikke at lukke dækslet med magt.
Skarpe genstande.
Væske (dette kan forårsage alvorlig skade på
støvsugeren).
Varme eller kolde kul, tændte
cigaretskod eller lignende.
Flyvestøv, f.eks. fra puds, beton eller aske.
Ovenstående kan forårsage alvorlig skade på
motoren. Garantien dækker ikke
denne form for skade.
Sikkerhedsforanstaltninger for elektriske
ledninger
Hvis den medfølgende ledning beskadiges, skal
producenten, en servicerepræsentant eller en
tilsvarende kvalificeret tekniker udskifte den af
hensyn til sikkerheden. Garantien dækker ikke
beskadigelse af støvsugerledningen.
Undlad at trække eller løfte
støvsugeren i ledningen.
Tag stikket ud af stikkontakten inden rengøring
eller vedligeholdelse af støvsugeren.
Kontroller jævnligt, at ledningen ikke er
beskadiget. Brug aldrig støvsugeren, hvis
ledningen er beskadiget.
Opbevar altid støvsugeren et tørt sted.
Service og reparation skal udføres af et autoriseret
Zanussi-servicecenter.
Forbrugerservice
Tak fordi du valgte at købe et produkt af et
varemærke indenfor Zanussi-koncernen. Vi håber du
vil få glæde af produktet mange år frem i tiden.
Symbolet apparatet eller dets emballage
angiver, at apparatet ikke må håndteres som
husholdningsaffald. Det skal i stedet aeveres
genbrugsstationen, der sørger for genbrug og
genindvinding af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at
sikre at dette apparat bortskaffes korrekt, medvirker
du til at forhindre de potentielle negative konsekvenser
for miljøet og menneskers sundhed, som ellers kan
være resultatet af forkert affaldshåndtering af dette
apparat. Du kan få ere oplysninger om genbrug af
dette apparat hos teknisk forvaltning i din kommune,
på genbrugsstationen eller det sted, hvor du købte
apparatet.
* Kun visse modeller.
12xx 02 08 01 S1/1
LV LT
H
PL CZ
Droðîbas tehnikas noteikumi
Ðî ierîce nav paredzçta lietoðanai personâm (tostarp
bçrniem) ar ierobeþotâm ziskajâm, maòu vai garîgajâm
spçjâm vai nepietiekamu pieredzi vai zinâðanâm, ja
vien ðîs personas neuzrauga vai nav apmâcîjis par viòu
droðîbu atbildîgs cilvçks. Putekïsûcçjam ir divkârða
izolâcija, un tâ iezemçðana nav nepiecieðama. Ir
jâuzrauga, lai bçrni nerotaïâjas ar ierîci.
Nekâdâ gadîjumâ nelietojiet putekïsûcçju:
mitrâs vietâs;
viegli uzliesmojoðu gâzu un citu vielu tuvumâ;
bez putekïu maisiòa vai kasetnes ltra, jo
tas var izraisît putekïsûcçja bojâjumus
(Putekïusûcçjs ir aprîkots ar droðîbas ierîci, kas
neïauj aizvçrt pârsegu, ja nav ievietots putekïu
maisiòð vai kasetnes ltrs. Nemçìiniet
aizvçrt pârsegu, pielietojot spçku.);
asu priekðmetu uzsûkðanai;
ðíidrumu uzsûkðanai (tas var izraisît nopietnus
ierîces bojâjumus);
kvçlojoðu ogïu vai izdedþu, nenodzçstu izsmçíu
u.tml. priekðmetu uzsûkðanai;
smalku putekïu, piemçram, ìipða daïiòu, betona
daïiòu, miltu vai pelnu, uzsûkðanai. Iepriekð
sniegto norâdîjumu neievçroðana var izraisît
nopietnus motora bojâjumus, uz kuriem
neattiecas garantija.
Piesardzîbas pasâkumi saistîbâ ar strâvas
padeves vadu
Lai izvairîtos no riska, strâvas padeves vada
bojâjumu gadîjumâ tâ nomaiòa ir jâveic
raþotâjam, apkalpoðanas pârstâvim vai
atbilstoði kvalicçtai personai. Uz putekïsûcçja
vada bojâjumiem garantija neattiecas.
Nekâdâ gadîjumâ nevelciet un neceliet
putekïsûcçju, turot to aiz kabeïa.
Pirms putekïsûcçja tîrîðanas vai apkopes
atvienojiet spraudni no elektrotîkla
kontaktligzdas.
Regulâri pârbaudiet, vai vads nav bojâts. Nekâdâ
gadîjumâ nelietojiet putekïsûcçju, ja tâ vads ir bojâts.
Vienmçr uzglabâjiet putekïsûcçju sausâ vietâ.
Putekïsûcçja apkopi un remontu drîkst veikt tikai
pilnvarota Zanussi tehniskâs apkopes centra darbinieki.
Informācija patērētājiem
Zanussi neuzņemas atbildību par zaudējumiem, kas
radušies ierīces nepareizas lietošanas vai tīšas bojāšanas
dēļ. Šis izstrādājums veidots, ņemot vērā vides
aizsardzības prasības.
Visas plastmasas detaļas ir utilizējamas. Sīkāka
informācija mūsu mājas lapā www.zanussi.com
Ja uz izstrâdâjuma vai tâ iepakojuma ir simbols ,
tas nozîmç, ka ar ðo izstrâdâjumu nedrîkst rîkoties
kâ ar sadzîves atkritumiem. Tas ir jânodod atbilstoðâ
elektriskâ un elektroniskâ aprîkojuma otrreizçjâs
pârstrâdes savâkðanas vietâ. Pareizi atbrîvojoties no
ðî izstrâdâjuma, jûs palîdzçsit nepieïaut iespçjamo
negatîvo ietekmi uz apkârtçjo vidi un cilvçku veselîbu,
ko varçtu izraisît nepareiza ðî izstrâdâjuma atkritumu
apstrâde. Lai saòemtu plaðâku informâciju par ðî
izstrâdâjuma otrreizçjo pârstrâdi, sazinieties ar vietçjo
paðvaldîbu, sadzîves atkritumu savâkðanas dienestu
vai veikalu, kurâ iegâdâjâties ðo izstrâdâjumu.
* Tikai noteiktiem modeļiem.
Saugumo priemonës
Ðis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (áskaitant
vaikus), kuriø sutrikusios zinës, jutimo ar protinës
galimybës arba kuriems trûksta patirties ir þiniø,
nebent uþ jø saugumà atsakingas asmuo juos
priþiûri arba parodo, kaip prietaisà naudoti. Dulkiø
siurblys turi dvigubà elektros izoliacijà, todël jo
nereikia áþeminti. Vaikus reikia priþiûrëti siekiant
uþtikrinti, kad jie neþaistø su prietaisu.
Niekada nesiurbkite
Drëgnose vietose.
Ðalia degiøjø dujø ir pan.
Be dulkių maišelio ar kasetinio ltro
(galite sugadinti siurblį). Kai apsauginis įtaisas
neleidžia uždaryti dangtelio, jei neįdėtas dulkių
maišelis ar kasetinis filtras.
Nebandykite uþdaryti dangtelio jëga.
Aðtriø daiktø.
Skysèiø (skysèiai gali stipriai
sugadinti prietaisà).
Karðtø ar ðaltø pelenø, deganèiø nuorûkø ir pan.
Smulkiø dulkiø, pvz., tinko, betono ar pelenø.
Nesilaikant anksèiau iðvardytø reikalavimø galima
stipriai sugadinti variklá. Tokiu atveju
garantija netaikoma.
Saugus elektros laido naudojimas
Jei maitinimo laidas pažeistas, siekiant vengti
pavojaus, jį turi pakeisti gamintojas, gamintojo
techninės priežiūros atstovas ar kitas
kvalifikuotas asmuo. Pažeistam siurblio laidui
garantija netaikoma.
Jokiu bûdu netraukite ir nekelkite
dulkiø siurblio uþ laido.
Prieð valydami siurblá ar atlikdami technis
prieþiûros darbus iðtraukite kiðtukà ið
maitinimo lizdo.
Reguliariai tikrinkite, ar laidas nepažeistas. Jei
laidas pažeistas, dulkiø siurblio nenaudokite.
Dulkiø siurblá visada laikykite sausoje vietoje.
Visi techninës prieþiûros ir remonto darbai turi bûti atliekami
ágaliotame „Zanussi“ techninës prieþiûros centre.
Informacija vartotojams:
“Zanussi” atsisako bet kokios atsakomybės už
bet kokią žalą, atsiradusią ne pagal paskirtį arba
netinkamai naudojant šį prietaisą.
Gaminys sukurtas rūpinantis mus supančia aplinka.
Visas plastikines dalis galima perdirbti.
Ant gaminio arba jo pakuotës esantis simbolis rodo,
kad šis gaminys nelaikytinas buitine atlieka. Taigi já bûtina
atiduoti á tinkamà elektros ir elektroninës árangos atliekø
surinkimo punktà perdirbti. Tinkamai utilizuodami ðá
gaminá padësite iðvengti neigiamo poveikio aplinkai ir
þmoniø sveikatai, kurá gali sukelti netinkamas ðio gaminio
atliekø tvarkymas. Jei reikia iðsamesnës informacijos
apie ðio gaminio perdirbimà, kreipkitës á savo miesto
savivaldybæ, buitiniø atliekø tvarkymo tarnybà arba
parduotuvæ, kurioje ásigijote ðá gaminá.
* Tinka tik kuriems modeliams.
Biztonsági előírások
Korlátozott fizikai, mentális vagy érzékelési
képességű személy (ideértve a gyermekeket is),
továbbá a készülék használatában nem jártas
személy a készüléket csak akkor működtetheti,
ha a biztonságáért felelős személy útmutatással
látta el vagy gondoskodik a felügyeletéről. A por-
szívó kettős szigetelésű, ezért nem szükséges
földelni. Gyermekek a készüléket csak felügyelet
mellett működtethetik, és ügyelni kell arra, hogy ne
használják játékra.
Soha ne porszívózzon fel
Nedves területeken;
Gyúlékony gázok stb. közelében;
A porzsák és/vagy a szűrő nélkül
(ez a porszívó károsodását okozhatja).
Külön biztonsági elem akadályozza meg, hogy a
fedelet a porzsák és/vagy a szűrő
behelyezése nélkül be lehessen zárni. Ne
próbálja meg erővel bezárni a fedelet.
Éles tárgyakat;
Folyadékot (ez az eszközök komoly
károsodását okozhatja);
Izzó vagy kialudt parazsat, égő
cigarettavégeket stb.;
Finom port, amely például vakolatból, betonból
vagy hamuból származik.
A felsorolt esetekben a motor súlyosan
károsodhat, és erre nem terjed ki a garancia.
Az elektromos tápkábellel kapcsolatos
előírások:
Ha a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése
érdekében azt a gyártónak, a gyártó által
megbízott szerviznek vagy hasonlóan képzett
szakembernek kell kicserélnie. A készülék
kábelének károsodására nem
terjed ki a garancia.
Soha ne húzza vagy emelje a
porszívót a tápkábelnél fogva.
A porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt
húzza ki a kábel csatlakozóját a fali aljzatból.
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e
meg a kábel. Ne használja a porszívót,
ha a kábel sérült.
A porszívót száraz helyen kell tárolni.
A karbantartási és javítási munkák csak a kijelölt
Zanussi márkaszervizben végezhetők el.
Ügyféltájékoztatás
E termék tervezésekor különös figyelmet fordítottunk
a környezet-védelmi szempontokra. Megjelöltük az
összes újrahasznosítható műanyag elemet.
További információk az interneten, a
www.zanussi.com oldalon találhatók.
A porszívóval vagy a használati utasítással kapcsolatos
bármilyen észrevétel esetén kérjük a oorcare@zanussi.
com e-mail címen keressen bennünket.
A terméken vagy a csomagoláson lévő jelzés
arra gyelmeztet, hogy a termék nem dobható
ki háztartási hulladékgyűjtőbe. Ha a termék
használhatatlanná vagy fölöslegessé válik,
hulladékkezelés céljából adja le olyan speciális
gyűjtőhelyen, amely biztosítja az elektromos és
elektronikus eszközök újrahasznosítását. A termék
megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a
környezetre és az egészségre gyakorolt olyan
káros következmények kialakulása, amelyeket
a nem megfelelő hulladékkezelés okozna. A
termék újrahasznosításával kapcsolatban a helyi
önkormányzatnál, egy hulladékkezelést végző
vállalatnál, illetve a terméket árusító szaküzletben
kérhet további felvilágosítást.
* Csak egyes típusoknál.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby
(wtym dzieci) z zaburzeniami układu ruchowego
lub czuciowego, upośledzone umysłowo oraz
nieposiadające odpowiedniej wiedzy bądź
doświadczenia. Osoby takie mogą używać urządzenia
wyłącznie po otrzymaniu instrukcji dotyczących jego
obsługi lub pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo. Ten odkurzacz ma podwójną
izolację i dlatego nie musi być uziemiony. Należy
pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Nigdy nie odkurzaj:
Mokrych powierzchni.
W pobliżu gazów łatwopalnych itp.,
Bez worka na kurz / wkładu ltra (może
to uszkodzić odkurzacz). Odkurzacz jest
wyposażony w urządzenie zabezpieczające,
które uniemożliwia zamknięcie go bez worka na
kurz / wkładu ltra. Nie zamykaj
obudowy na siłę.
Przedmiotów z ostrymi krawędziami.
Płynów (może to spowodować
poważne uszkodzenie odkurzacza).
Żarzących się lub zimnych popiołów,
tlących się niedopałków itp.
Drobnego pyłu, na przykład gipsu, gruzu,
cementu lub popiołu.Wymienione powyżej
czynności mogą spowodować poważne
uszkodzenie silnika — nie jest
ono objęte gwarancją.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w
obchodzeniu się z przewodami elektrycznymi:
Aby uniknąć niebezpieczeństwa, uszkodzony
kabel zasilający powinien być wymieniony przez
producenta, autoryzowany punkt serwisowy lub
osobę o odpowiednich kwalikacjach.
Uszkodzenie przewodu odkurzacza nie jest
objęte gwarancją.
Nigdy nie ciągnij ani nie podnoś odkurzacza,
trzymając go za przewód zasilający.
Przed czyszczeniem lub konserwacją
odkurzacza wyjmij wtyczkę z gniazdka.
Należy regularnie sprawdzać, czy przewód
zasilający nie jest uszkodzony. Nigdy nie
używaj odkurzacza, jeśli przewód zasilający
jest uszkodzony.
Odkurzacz należy przechowywać
w suchym miejscu.
Serwis i naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie przez personel autoryzowanego punktu
serwisowego Zanussi.
Informacje dla klienta
Produkt ten został zaprojektowany z myślą o ochronie
środowiska. Wszystkie części z tworzyw sztucznych
są oznakowane dla celów wtórnego wykorzystania.
Bliższe informacje można znaleźć na naszej stronie w
Internecie: www.zanussi.com
Jeżeli masz jakiekolwiek uwagi na temat odkurzacza, czy
instrukcji użytkowania zawartych w tej broszurce prosimy
wysłać e-mail na adres: oorcar[email protected]
Symbol na produkcie lub na jego opakowaniu
wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako
domowy odpad gospodarczy. Zamiast tego powinien być
oddany do recyklingu do odpowiedniej zbiornicy urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Dbając o prawidłowe
zezłomowanie tego produktu, pomożesz zapobiegać
negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego,
które mogłyby być wynikiem niewłaściwego złomowania
tego produktu. Szczegółowe informacje na temat
prawidłowego recyklingu tego produktu można uzyskać
w lokalnym urzędzie miejskim, w zbiornicy sprzętu
gospodarstwa domowego lub w sklepie, w którym
produkt ten został kupiony.
* Tylko niektóre modele.
Bezpeènostní opatøení
Tento pøístroj nesmí používat osoby (vèetnì dìtí)
se sníženými fyzickými, smyslovými èi mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud nejsou pod dohledem osoby odpovìdné za
jejich bezpeènost nebo pokud jim tato osoba nepodala
pøesné instrukce otom, jak pøístroj používat. Vysavaè
je vybaven dvojitou izolací a nepotøebuje již žádné další
uzemnìní. Dbejte na to, aby si spøístrojem nehrály dìti.
Nikdy nevysávejte:
na mokrém povrchu,
vblízkosti hoølavých plynù apod.,
bez prachového sáèku /kazetového ltru
(mohlo by dojít kpoškození vysavaèe),
Vysavaè je vybaven bezpeènostním zaøízením,
které znemožní uzavøení krytu, pokud není
vložen prachový sáèek / kazetový ltr.
Nepokoušejte se kryt zavøít silou.
ostré pøedmìty,
tekutiny (mohou pøístroj vážnì poškodit),
žhavý ani chladný popel, hoøící
cigaretové nedopalky apod.,
jemný prach (napøíklad zomítky,
betonu èi popela).
Vysávání výše uvedených pøedmìtù a
materiálù mùže zpùsobit vážné poškození
motoru, pøièemž na takové poškození se
nevztahuje záruka.
Bezpeènostní opatøení pøi manipulaci
snapájecím kabelem:
Poškozený napájecí kabel mùže
zbezpeènostních dùvodù vymìnit pouze
výrobce, autorizovaný servisní technik nebo jiná
kvalikovaná osoba. Na poškození napájecího
kabelu vysavaèe se nevztahuje záruka.
Vysavaè nikdy netahejte ani
nezvedejte za napájecí kabel.
Pøed èištìním nebo jinou údržbou pøístroje
vytáhnìte zástrèku ze zásuvky.
Pravidelnì kontrolujte, zda není napájecí kabel
poškozen. Nikdy nepoužívejte vysavaè
spoškozeným napájecím kabelem.
Vysavaè vždy uchovávejte na suchém místì.
Veškerý servis a opravy smìjí provádìt pouze
autorizovaná servisní støediska Zanussi.
Uživatelské informace
Tento produkt je vyroben s ohledem na život
prostředí. Všechny plastové součásti jsou označeny
jako recyklovatelné. Podrobnější informace naleznete
na webových stránkách: www.zanussi.cz
Pokud máte nějaké připomínky k vysavači nebo
instrukční brožuře, napište nám prosím email na
Symbol na produktu nebo na jeho obalu zní, že
produkt nelze likvidovat sbìžným odpadem. Je tøeba
ho odevzdat na pøíslušném sbìrném místì pro recyklaci
elektrického a elektronického zaøízení. Postaráte-li se
osprávnou likvidaci tohoto výrobku, pomùžete zabránit
pøípadným negativním dopadùm na životní prostøedí
a lidské zdraví, které by mohl zapøíèinit nevhodný
zpùsob zpracování odpadu zproduktu. Máte-li zájem
opodrobnìjší informace týkající se recyklace tohoto
produktu, obrate se na místní obecní úøad, spoleènost
zajišující odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, kde
jste produkt zakoupili.
* Pouze u některých modelů.
TR GR
Güvenlik önlemleri
Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerinden sorumlu bir kişi
tarafından cihazın kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim
verilmeden veya kontrol/gözetim altında tutulmadan,
çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel, duyusal veya
zihinsel yeterlilikleri sınırlı olan ya da deneyimi ve bilgisi
olmayan kişilerin bu cihazı kullanması uygun değildir.
Elektrikli süpürgenin çifte yalıtım özelliği mevcuttur; bu
nedenle, kullanım için topraklama yapmaya gerek yoktur.
Çocukların, gerekli uyarılar yapılarak cihazla kesinlikle
oynamaması sağlanmalıdır.
Asla kullanılmaması gereken yerler ve
durumlar:
Islak alanlarda.
anıcı gazlar vb. yakını
toz torbası olmadan (cihazın hasar görmesine
neden olabilir). / kartuş ltre toz torbası olmadan
kapağın kapanmasını engelleyen bir güvenlik
aygıtı yerleştirilmiştir.
Kapağı kapatmak için zorlamayın.
Keskin cisimler.
Sıvılar (bu, süpürgede ciddi
hasara neden olabilir).
Sıcak veya soğuk küller, yanık sigara izmaritleri, vb.
Örneğin sıva ve beton tozları ve kül.Yukarıda
sayılanlar motora zarar verebilir - bu tür hasarlar
garanti kapsamında değildir.
Elektrik kablosu önlemleri:
Ürünle birlikte gelen kablo hasar görürse, bir
tehlike olasılığını ortadan kaldırmak amacıyla söz
konusu kablo; üretici, servis temsilcisi veya
benzer niteliklere sahip bir kişi tarafından
değiştirilmelidir. Cihaz kablosunun hasar rmesi,
garanti kapsamında değildir.
Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak
çekmeyin veya kaldırmayın.
Temizlemeye veya bakımını yapmaya
başlamadan önce, daima süpürgenizin fişini
duvar prizinden çıkartın.
Sık sık kablonun hasar görüp görmediğini kontrol
edin Kablonun hasarlı olduğu durumlarda elektrikli
süpürgeyi asla kullanmayın.
Elektrikli süpürgeyi her zaman için
kuru bir yerde saklayın.
Bütün servis ve onarým işlemleri yetkili bir Zanussi
servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Tüketici bilgisi
Bu ürün, çevre düşünülerek tasarlanmıştır.
Bütün plastik parçalarda geri dönüşüm işaretleri
bulunmaktadır. Detaylar için web sitemizi ziyaret
ediniz: www.zanussi.com.tr
Elektrikli süpürge ya da kullanma kılavuzu ile ilgili
herhangi bir sorunuz / yorumunuz olursa lütfen
e-posta adresimize gönderiniz:
Üründe ya da ambalajında bulunan simgesi, bu
ürünün evsel atık olarak değerlendirilemeyeceğini
belirtir. Aksine, cihazın elektrikli ve elektronik aygıtların
geri dönüştürülmesi için uygun bir toplama noktasına
götürülmesi gerektiğini ifade eder. Bu ürünün
düzgün biçimde atılmasını sağlayarak, ürünün uygun
atık yöntemleri dışında değerlendirildiğinde ortaya
çıkabilecek çevre ve insan sağlığı açısından olası
olumsuz sonuçların önlenmesine katkıda bulunmuş
olursunuz. Bu ürünün geri dönüşümü ile ilgili olarak
daha ayrıntılı bilgi edinmek için lütfen yerel yönetim
birimlerine, evsel atık/çöp toplama hizmeti yetkililerine
ya da ürünü satın aldığınız yere başvurun.
* Yalnızca belirli modellerde.
Προφυλάξεις ασφαλείας
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από
άτομα (συμπεριλαμβανομένων και παιδιών) με
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές
ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης,
εκτός αν υπάρχει επίβλεψη ή έχουν δοθεί οδηγίες
σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Η ηλεκτρική
σκούπα έχει διπλή μόνωση και δεν χρειάζεται να
γειωθεί. Πρέπει να επιβλέπετε τα μικρά παιδιά, για
να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
Ποτέ μη σκουπίζετε:
Σε βρεγμένους χώρους.
Κοντά σε εύφλεκτα αέρια, κ.λπ.
Χωρίς σακούλα σκόνης
/ φίλτρο φύσιγγας (ενδέχεται να προκληθεί
βλάβη). Ο μηχανισμός ασφαλείας που διαθέτει
εμποδίζει το κάλυμμα να κλείσει όταν δεν υπάρχει
σακούλα σκόνης /φίλτρο φύσιγγας. Μη
δοκιμάσετε να κλείσετε το κάλυμμα δια της βίας.
Αιχμηρά αντικείμενα.
Υγρά (ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή
qβλάβη στη συσκευή).
Ζεστά ή σβησμένα κάρβουνα, αναμμένα
αποτσίγαρα, κ.λπ.
Για παράδειγμα, σκόνη από σοβάδες, τσιμέντο ή
στάχτη.Τα παραπάνω ενδέχεται να προκαλέσουν
σοβαρή βλάβη στον κινητήρα - η οποία δεν
καλύπτεται από την εγγύηση.
Προφυλάξεις για το ηλεκτρικό καλώδιο:
Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας,
πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή,
τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο
εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου. Η
εγγύηση δεν καλύπτει φθορές του καλωδίου της
ηλεκτρικής σκούπας.
Ποτέ μην τραβάτε και μην ανασηκώνετε την
ηλεκτρική σκούπα από το καλώδιο.
Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα πριν τον
καθαρισμό ή τη συντήρηση της
ηλεκτρικής σκούπας
Ελέγχετε τακτικά ότι το καλώδιο δεν είναι
κατεστραμμένο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την
ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο είναι
κατεστραμμένο.
Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η ηλεκτρική σκούπα
φυλάσσεται σε στεγνό μέρος.
Όλες οι επιδιορθώσεις και η συντήρηση πρέπει να
πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο
σέρβις της Zanussi.
Потребителска информация
Това Изделие е проектирано с оглед на опазване
на околната среда. Всички пластмасови части са
маркирани за рециклиране. За подробности вж.
нашия Интернет сайт: www.zanussi.com.
Ако имате коментари по отношение на
прахосмукачката или ръководството за използване,
моля да ни изпратите електронна поща на:
Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία
του υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν μπορεί να
αντιμετωπιστεί ως οικιακό απόβλητο. Πρέπει να
παραδοθεί στο κατάλληλο σημείο περισυλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Διασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν
απορρίπτεται σωστά, θα συμβάλετε στην
αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών επιπτώσεων
στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, που θα
μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από
τον ακατάλληλο χειρισμό των αποβλήτων αυτού
του προϊόντος. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με το αρμόδιο δημοτικό γραφείο, την
υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το
κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
* Само за определени модели.
EST
Ohutusmeetmed
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele
(kaasa arvatud lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed
või vaimsed võimed on vähenenud või kellel
puuduvad vajalikud kogemused ja teadmised, kui
nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või
neid seadme kasutamisel ei juhenda. Tolmuimejal on
kahekordse isolatsiooniga ja seda ei ole vaja maandada.
Lapsi tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks.
Ärge kasutage tolmuimejat:
Niisketes kohtades.
Kergestisüttivate gaaside jms läheduses.
Ilma tolmukotita või ilma padrunltrita (see
võib seadet kahjustada). Tolmuimejas on
turvaseade, mille tõttu ei saa kaant tolmukoti
/padrunltri puudumisel sulgeda.
Ärge püüdke kaant jõuga sulgeda.
Teravate esemete puhastamiseks.
Vedelike eemaldamiseks (see võib seadet
raskelt kahjustada).
Hõõguva või jahtunud söe, põlevaid
sigaretikoni jms eemaldamiseks.
Kipsi- või betoonitolmu või tuha jms peene tolmu
eemaldamiseks.Ülaltoodu võib kahjustada
tolmuimeja mootorit, selliseid kahjusid garantii ei korva.
Elektrijuhtme ohutusnõuded
Ohu vältimiseks laske vigastatud toitejuhtme
välja vahetada tootjal, tootja volitatud
teeninduses või sarnase väljaõppega isikul.
Garantii ei korva tolmuimeja juhtme kahjustust.
Ärge kunagi tõmmake ega tõstke
tolmuimejat juhtmest.
Enne tolmuimeja puhastamist või hooldamist
tõmmake toitepistik pistikupesast välja.
Kontrollige toitejuhet regulaarselt kahjustuste
suhtes. Ärge kunagi kasutage vigastatud
toitejuhtmega tolmuimejat.
Hoidke tolmuimejat alati kuivas kohas.
Kõiki teenindus- ja remonditöid võib teha ainult
Zanussi volitatud teeninduskeskus.
Kliendiinfo
Zanussi ei vastuta mingite vigastuste eest, mis tekivad
mitteotstarbelise kasutamise või mitteoriginaalsete
osade tõttu.Käesoleva toote väljatöötamisel arvestati
keskkonnasäästlikkust.
Kõik plastikosad on märgitud taaskasutatavatena.
Täpsemat teavet leiate meie veebileheküljelt:
www.zanussi.com
Tingmärk tootel või pakendil näitab, et toodet
ei tohi käidelda olmejäätmena. Selle asemel tuleb
toode ringlussevõtuks üle anda vastavale elektri- ja
elektroonikaseadmete kogumispunktile. Tagades
selle toote õige käitluse, aitate ära hoida võimalikke
kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele,
mida põhjustaks selle toote ebaõige jäätmekäitlus.
Rohkem teavet käesoleva toote taaskäitluse kohta
saate kohalikust ametiasutusest, prügiveofirmast või
kauplusest, kust toode on ostetud.
* Ainult teatud mudelitel.
Инструкции за безопасност
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва
да бъде сменен от производителя, негов сервизен
агент или лице с аналогична квалификация, за
да се избегне опасност. Никога не използвайте
прахосмукачката, ако кабелът е повреден.
Гаранцията не се отнася за повреда на кабела
на машината.Този уред не е предна-значен за
употреба от лица (вклю-чително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени възможности,
с недостатъчен опит и познания, освен ако не
се наблюдават или са им дадени инструкции за
употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната
безопасност.Децата трябва да се надзирават, за
да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
Преди почистване или извършване на техническо
обслужване на уреда извадете щепсела от
контакта. Никога не дърпайте и не вдигайте
прахосмукачката за кабела.
Внимание:
Не засмуквайте вода Маркучът трябва да
бъде проверяван редовно и не трябва да
се използва, ако е повреден.
Не използвайте прахосмукачката:
Мокри повърхности.
В близост до възпламеними газове и др.
Когато по корпуса има видима повреда.
За остри предмети.
Върху гореща или студена сгурия,
горящи угарки от цигари и др.
Върху фин прах, например от мазилка,
бетон, брашно, гореща или студена
пепел.Използване на прахосмукачката
при горните обстоятелства може
да предизвика сериозна повреда на
електромотора й. Такива повреди не
се покриват от гаранцията.
Никога не използвайте прахосмукачката
без филтри
Потребителска информация
Това Изделие е проектирано с оглед
на опазване на околната среда. Всички
пластмасови части са маркирани за
рециклиране. За подробности вж. нашия Интернет
сайт: www.zanussi.com.
Zanussi не носи никаква отговорност за щети,
причинени от неправилна употреба на уреда или в
случаи на манипулации по уреда. За поподробна
информация относно гаранцията и информация
за контакт за потребител-ите, вижте гаранционната
карта, съдържаща се в опаковката. Ако имате
забележки във връзка с прахосмука-чката или
ръководството с инструкции за работа, моля,
свържете се с нас, като изпратите имейл на:
Символът върху продукта или опаковката му
показва, че този продукт не трябва да се третира
като домакинските отпадъци. Вместо това, той
трябва да се предаде в специализиран пункт
за рециклиране на електрическо и електронно
оборудване. Като се погрижите този продукт
да бъде изхвърлен по подходящ начин, вие ще
помогнете за предотвратяване на възможните
негативни последствия за околната среда и
човешкото здраве, които иначе биха могли да
бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне
като отпадък на този продукт. За по-подробна
информация за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа, службата
за вторични суровини или магазина, откъдето сте
закупили продукта.
* Само за определени модели.
xx 02 08 S1/2
RO SCGBG
Măsuri de protecţie
Acest aparat nu este conceput pentru a fi folosit de către
persoane (inclusiv copii) având capacităţi zice, senzoriale sau
mentale reduse, sau care nu au experienţa ori cunoştinţele
necesare, dacă nu sunt supravegheate sau nu au fost
instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă de siguranţa lor. Aspiratorul este prevăzut
cu izolaţie dublă si nu trebuie împământat. Copiii trebuie
supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
Nu aspiraţi niciodată:
În zonele umede.
În apropierea unor gaze inamabile, etc.
Fără sac de colectare a prafului / ltru cartuş (această
eroare poate deteriora aspiratorul). Este prevăzut un
dispozitiv de siguranţă, care împiedică închiderea
capacului fără sac de colectare a prafului / ltru cartuş.
Nu încercaţi să forţaţi închiderea capacului.
Obiecte ascuţite.
Lichide (acestea pot deteriora grav aparatul).
Cenuşă erbinte sau rece, mucuri de ţigară nestinse, etc.
Praf n de gips, beton sau cenuşă, de exemplu.
Cele de mai sus pot cauza deteriorarea gravă a
motorului - deteriorare care nu este acoperită prin garanţie.
Măsuri de siguranţă privind cablul electric:
În cazul în care cablul de alimentare electrică este
deteriorat, pentru a evita pericolul, acesta trebuie înlocuit
de producător, de un agent de service al acestuia sau de
o persoană calicată corespunzător. Garanţia nu acoperă
defecţiunile cablului electric al aparatului.
Nu deplasaţi şi nu ridicaţi niciodată aspiratorul
trăgând de cablu.
Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică înainte de a
curăţa sau a efectua întreţinerea aspiratorului.
Vericaţi cu regularitate dacă există semne de deteriorare
a cablului. Nu folosiţi niciodată un aspirator al cărui cablu
de alimentare electrică este deteriorat.
Păstraţi întotdeauna aspiratorul într-un loc uscat.
Orice operaţii de service şi reparaţie trebuie
efectuate de un centru de service autorizat Zanussi.
Informaţii pentru clienţi
Acest produs are la bază o concepţie ecologică. Toate
piesele de plastic sunt marcate în vederea reciclării.
Pentru detalii, vizitaţi site-ul nostru: www.zanussi.com
Dacă aveţi observaţii referitoare la aspirator sau la
broşura cu instrucţiuni de utilizare, vă rugăm să ne
scrieţi pe adresa email: oorcar[email protected]
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul acestuia
indică faptul că acest produs nu poate fi tratat ca deşeu
menajer. În acest caz, aparatul trebuie predat la un
centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este
eliminat în mod corespunzător, ajutaţi la prevenirea unor
potenţiale consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii
oamenilor, consecinţe care ar putea  cauzate de casarea
necorespunzătoare a acestui produs. Pentru informaţii detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs, consultaţi autorităţile
locale, serviciul dumneavoastră de colectare a deşeurilor
menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
* Disponibil numai pentru unele modele.
Mere predostrožnosti
Ako je kabl za napajanje oštećen, njega moraju zameniti
proizvođač, njegov ovlašćeni servis ili druga kvalikovana
osoba kako bi se izbegle sve opasnosti. Nikako nemojte da
koristite usisivač ako je kabl oštećen. Oštećenja na kablu
aparata nisu pokrivena garancijom.Ovaj aparat ne treba da
koriste osobe (uključujući i decu) sa smanjenim zičkim,
senzornim i mentalnim spo-sobnostima niti osobe bez
iskustva odnosno odgovarajućih znanja, osim u slučaju kada
ih nadgleda osoba koja je zadužena za njihovu bezbednost ili
kada im ta osoba objasni kako se aparat koristi.Treba paziti
da se deca ne igraju ovim aparatom. Pre nego što pristupite
čišćenju ili održavanju aparata, izvadite utikač iz utičnice.
Nikada nemojte vući ili podizati usisivač služeći se kablom.
Oprez:
Aparat sadrži električne veze.
Nemojte usisavati vodu
Nemojte ga potapati u vodu prilikom čišćenja
Crevo mora redovno da se proverava i ne sme da se
koristi ako je oštećeno.
Nikada ne koristite usisivač:
Za mokre površine.
U blizini zapaljivih gasova i sl.
Kada su na usisivaču vidljivi znaci oštećenja.
Na oštrim predmetima.
Za vruć ili hladan pepeo, zapaljene pikavce od cigareta, itd.
Za sitnu prašinu na primer, od gipsa, betona, brašna, niti
za vruć ili hladan pepeo.
Korišćenje usisivača u gore navedenim situacijama može
izazvati ozbiljna oštećenja na motoru. Ovakva oštećenja
nisu pokrivena garancijom.
Nikada ne koristite usisivač bez njegovih ltera.
Informacija za kupce
Zanussi ne prihvata odgovornost za kvarove prouzrokovane
nemarom, pogrešnom upotrebom ili nezgodom. Ovaj proizvod
je konstruisan imajući u vidu zaštitu čovekove okoline, a svi
delovi su označeni radi recikliranja.
Za dodatne informacije osetite našu web lokaciju:
www.zanussi.com.
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje
da se s tim proizvo-dom ne smije postupiti kao s otpadom
iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim
sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi,
koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem
otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski
ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
* Disponibil numai pentru unele modele.
SLO HR
Varnostni ukrepi
Aparata ne smejo uporabljati osebe (vkljuèno z otroki z
zmanjšanimi ziènimi, senzoriènimi ali mentalnimi sposobnostmi,
s premalo izkušenj in znanja, razen èe jim zanje odgovorna oseba
pokaže, kako aparat varno uporabljati, in jih pri tem nadzoruje.
Ta sesalnik ima dvojno izolacijo in ne potrebuje ozemljitve.
Otroke je treba nadzirati, da se ne bodo igrali z aparatom.
Nikoli ne sesajte:
mokrih površin;
blizu vnetljivih plinov ipd.;
brez vrečke za prah /ltra (ker lahko poškodujete
sesalnik). Nameščena je varnostna naprava, ki
preprečuje zapiranje pokrova, če ni vstavljena vrečka za
prah /lter. Pokrova ne zapirajte na silo;
ostrih predmetov;
tekoèin (to lahko resno poškoduje napravo);
vroèega ali hladnega pepela, goreèih cigaretnih ogorkov itd.;
nega prahu, npr. iz ometov, betona ali pepela.
Navedeni vzroki lahko povzroèijo resno okvaro
motorja, ki je garancija ne krije.
Opozorila o elektriènem kablu:
Če je priključna vrvica poškodovana, jo mora
proizvajalec, serviser ali druga usposobljena oseba
zamenjati, da se izognete nevarnosti. Garancija ne
krije poškodbe kabla.
Sesalnika nikoli ne vlecite in ne dvigujte za kabel.
Pred èišèenjem ali vzdrževanjem sesalnika kabel
izklopite iz elektriène vtiènice.
Redno preverjajte, ali je kabel poškodovan.
Nikoli ne uporabljajte sesalnika, èe je
kabel poškodovan.
Sesalnik vedno shranjujte na suhem mestu.
Vsa vzdrževalna in servisna dela mora opraviti pooblašèeni
Zanussi servisni center.
Informacije za potrošnika
Ta sesalnik je zasnovan v skladu s predpisi o varovanja okolja.
Vsi plastični deli so označeni glede na njihovo možnost
recikliranja. Za podrobnejše podatke obiščite naše spletno
mesto: www. zanussi.com
Electrolux ne prevzema nobene odgovornosti za poškodbe,
ki bi nastale kot posledica nepravilne uporabe aparata ali v
primeru nepooblaščenega posega v aparat.
Če imate pripombe na sesalnik ali na navodila za uporabo,
nam jih sporočite z e-pošto: oorcar[email protected]
Znak na izdelku ali embalaži označuje, da izdelka ne
smete odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Oddajte
ga na ustreznem zbiralnem mestu za recikliranje električne
in elektronske opreme. S pravilnim odstranjevanjem boste
pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje, ki bi jih lahko povzročilo neprimerno
odstranjevanje tega izdelka. Veè informacij o recikliranju
izdelka dobite pri krajevnih upravnih organih, komunalni
službi ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
* Le določeni modeli.
Mjere opreza
Ovaj ureðaj nije namijenjen za uporabu osobama (ukljuèujuæi
i djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetnim ili mentalnim
sposobnostima te osobama bez iskustva i znanja o uporabi
ureðaja, osim ako im osoba zadužena za njihovu sigurnost
nije dala upute o korištenju ureðaja. Usisavaè ima dvostruku
izolaciju i ne treba biti uzemljen. Potreban je nadzor nad
djecom kako se ne bi igrala ureðajem.
Nikada ne usisavajte:
Na mokrim površinama.
Blizu zapaljivih plinova i sl.
Bez vrećice za prašinu /uloška ltra (to može oštetiti
usisavač). Pričvršćen je osigurač koji sprječava
zatvaranje poklopca bez vrećice za prašinu /uloška ltra..
Ne pokušavajte na silu zatvoriti poklopac.
Oštre predmete.
Tekuæine (to može izazvati ozbiljna ošteæenja ureðaja).
Vruæ ili hladan pepeo, upaljene cigarete itd.
Finu prašinu, na primjer od gipsa, betona,
brašna ili pepela.
U protivnom mogu nastati ozbiljna
ošteæenja motora
ošteæenja koja nisu pokrivena jamstvom.
Mjere opreza za elektrièni kabel:
Ako je isporučeni kabel za napajanje oštećen, mora
ga zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili druga
kvalicirana osoba da biste izbjegli opasnost. Ošteæenja
usisavaèa neæe biti pokrivena jamstvom.
Usisavaè nikad ne vucite i ne dižite pomoæu kabela.
Prije èišæenja ili održavanja usisavaèa iskljuèite
utikaè iz zidne utiènice.
Redovito provjeravajte je li kabel oštećen. Ako je kabel
ošteæen, ni u kojem sluèaju ne smijete koristiti usisavaè.
Usisavaè uvijek držite na suhom mjestu.
Održavanje i svi popravci moraju se provoditi u ovlaštenom
servisu tvrtke Zanussi.
Obavijesti za korisnike
Ovaj proizvod je stvoren sa brigom za okoliš. Svi su plastični
dijelovi označeni za recikliranje. Detalje potražite na našim
web stranicama: www.zanussi.com
Ako imate komentara na usisivač ili na Upute za korisnika,
obratite nam se porukom na:
Simbol na proizvodu ili na ambalaži znači da ovaj
proizvod možda neće moći biti obrađen kao kućni otpad.
Potrebno ga je predati na odgovarajuće mjesto za recikliranje
električne i elektroničke opreme. Osiguravanjem pravilnog
zbrinjavanja ovog proizvoda pomažete u sprječavanju
potencijalno negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje,
koje može uzrokovati nepravilno zbrinjavanje ovog proizvoda.
Podrobnije informacije o recikliranju ovog proizvoda potražite
u lokalnoj gradskoj upravi, komunalnom poduzeæu ili u
trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
* Samo neki modeli.
RUS
Меры предосторожности
Устройство не предназначено для использования
детьми, неопытными людьми и людьми с
ограниченными умственными и физическими
возможностями иначе как под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность. Пылесос имеет
двойную изоляцию и не требует заземления. Не
разрешайте детям играть с устройством.
Запрещается пользоваться пылесосом для уборки:
В сырых помещениях.
Вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п.
Без пылесборника или сменного фильтра (это
может повредить пылесос). Пылесос оснащен
защитным устройством, которое не дает закрыть
крышку без пылесборника или сменного
фильтра. Закрывайте крышку без усилия.
Острых предметов.
Жидкостей (это может вызвать серьезные
повреждения устройства).
Горячей или остывшей золы, непогашенных
окурков и т.п.
Мелкой пыли, например, от штукатурки, бетона,
муки или золы.Все это может привести к
серьезным повреждениям
двигателя, не подпадающим под
действие гарантии.
Правила техники безопасности в отношении шнура
питания
В целях безопасности поврежденный шнур
питания должен быть заменен
производителем, агентом по
обслуживанию или другим
квалифицированным специалистом.
Повреждения шнура питания не подпадают
под действие гарантии.
Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.
Перед чисткой и техническим
обслуживанием отключайте пылесос от
сети питания.
Регулярно проверяйте, не поврежден ли
шнур питания. Пользоваться пылесосом с
поврежденным шнуром питания
запрещается.
Храните пылесос в сухом месте.
Все работы по обслуживанию и ремонту
должны выполняться только в
уполномоченном сервисном центре Zanussi.
Информация для потребителя
Фирма Zanussi не несет ответственности за какие
либо повреждения, вызванные неправильным
использованием прибора или в случае внесения
изменений в конструкцию прибора.
Разрабатывая данное изделие, мы заботились об
окружающей среде. Все пластмассовые части
имеют маркировку с целью их последующей
переработки. Для получения более подробной
информации смотрите наш Интернет-сайт:
www.zanussi.ru
Если у Вас есть какие-либо замечания к данному
пылесосу или Руководству по его использованию,
напишите нам по адресу: [email protected]
Символ на изделии или на упаковке означает,
что изделие нельзя выбрасывать как бытовой
мусор. Вместо этого оно должно быть передано
для переработки в соответствующий пункт сбора
электрического и электронного оборудования.
Правильная утилизация данного изделия
способствует предотвращению потенциальных
негативных последствий неправильной утилизации
изделий для окружающей среды и здоровья людей.
Подробную информацию об утилизации данного
изделия можно получить в органах местного
самоуправления, в службе, ответственной за
вывоз бытовых отходов или в магазине, где было
приобретено это изделие.
* Только для отдельных моделей.
SK
Bezpeènostné opatrenia
Tento prístroj by nemali používa osoby (vrátane detí)
so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými
schopnosami, prípadne osoby, ktoré nemajú dostatoèné
skúsenosti alebo vedomosti, iba ak boli opoužívaní prístroja
pouèené osobou zodpovednou za ich bezpeènosi. Vysávaè
má dvojitú izoláciu a netreba ho uzemòova. Nikdy nedovo¾te,
aby sa deti sprístrojom hrali.
Nikdy nevysávajte:
mokré miesta,
vblízkosti hor¾avých plynov a pod.,
bez prachového vrecka /ltra nádoby (môže dôjs
kpoškodeniu vysávaèa). Bezpeènostná poistka
zabraòuje zatvoreniu krytu bez prachového vrecka /ltra
nádoby. Nepokúšajte sa zatvori kryt násilím.
ostré predmety,
tekutiny (môžu vysávaè vážne poškodi),
horúce alebo studené uhlíky,
horiace cigaretové ohorky a pod.,
jemný prach, napríklad z omietky, betónu
alebo popola.
Nedodržanie týchto pravidiel môže spôsobi vážne
poškodenie motora, na ktoré sa nevzahuje záruka.
Bezpeènostné opatrenia pre sieový kábel
Ak je kábel napájania poškodený, musí ho vymeni
výrobca, servisný technik alebo iná kvalifikovaná osoba,
aby sa predišlo nebezpeèenstvu. Na poškodenie kábla
vysávaèa sa záruka nevzahuje.
Vysávaè nikdy neahajte ani nezdvíhajte za kábel.
Pred èistením alebo údržbou vysávaèa vytiahnite
kábel zelektrickej zásuvky.
Pravidelne kontrolujte, èi nie je poškodený kábel.
Nikdy nepoužívajte vysávaè, ak je kábel poškodený.
Vysávaè vždy odkladajte na suché miesto.
Kompletný servis a opravy musí vykonáva autorizované
servisné stredisko spoloènosti Zanussi.
Informácie pre spotrebiteľa
Tento výrobok je navrhnutý so zohľadnením ochrany
životného prostredia. Všetky plastické časti sú označené
pre účely recyklácie. Kvôli podrobnostiam si pozrite našu
webovú stranu: www.zanussi.sk
Ak máte akékoľvek pripomienky k vysávaču alebo k brožúre
s návodom na používanie, pošlite nám elektronickú poštu na
Symbol na produkte alebo balení označuje, že tento
produkt nemožno likvidovať sdomácim odpadom. Mal by
sa zaniesť na príslušné zberné miesto určené na recykláciu
elektrických aelektronických prístrojov. Správnou likvidáciou
produktu prispievate kzabráneniu možným negatívnym
vplyvom na životné prostredie azdravie osôb, ku ktorým
by mohlo dôjsť vprípade nesprávnej likvidácie produktu.
Ak chcete získa podrobnejšie informácie orecyklácii tohto
produktu, obráte sa na miestny mestský úrad, spoloènos
zaoberajúcu sa zberom domáceho odpadu alebo obchod, v
ktorom ste produkt zakúpili.
* Len niektoré modely.

Documenttranscriptie

C M Y CM MY CY CMY K Safety precautions GB This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. The vacuum cleaner features double insulation and does not need to be earthed.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Never vacuum: • In wet areas. • Close to flammable gases,etc. • Without a dustbag (this may damage the cleaner). A safety device is fitted which prevents the cover to close without a dustbag. Do not attempt to force cover to close. • Sharp objects. • Fluids (this can cause serious damage to the machine). • Hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc. • Fine dust from plaster, concrete,or ash, for example. The above can cause serious damage to the motor which is not covered by the warranty. Electrical cable precautions: • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similary qualified person in order to avoid a hazard. Damage to the cleaner cable will not be covered by the warranty. • Never pull or lift the vacuum cleaner by the cable. • Disconnect the plug from the wall socket before cleaning or maintaining the vacuum cleaner. • Regularly check that the cable is not damaged. Never use the vacuum cleaner if the cable is damaged. • Always keep the vacuum cleaner in a dry place. All service and repairs must be carried out by an authorised Zanussi service centre. Consumer information Zanussi decline all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes. For details see our web site: www.zanussi.com The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. * Certain models only. Précautions de sécurité F Norme di sicurezza I Sicherheitsvorkehrungen D Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Der Staubsauger ist doppelt isoliert und braucht nicht geerdet zu werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen. * Suivant les modèles. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit de préférence être confié à un centre de recyclage adapté au traitement des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est recyclé correctement, vous contribuerez à éviter les conséquences néfastes pour l’environnement et la santé que pourrait avoir une mauvaise gestion de ce produit en fin de vie. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre centre local, votre service de traitement des ordures ménagères, ou le magasin qui vous a vendu ce produit. Informations consommateur Zanussi décline toute responsabilité concernant tous les dommages découlant d’une mauvaise utilisation de l’appareil ou en cas de modification de l’appareil. Ce produit est conçu dans le plein respect de l’environnement. Toutes les pièces en plastique sont marquées pour faciliter leur recyclage. Pour plus de détails, visiter notre site internet. Précautions liées au cordon électrique • Si le cordon d’alimentation est endommagé,il doit être remplacépar le fabricant, le service aprèsvente ou toute autre personne dûment qualifiée afin d’éviter tout danger. Les dommages portés au câble de l’aspirateur ne sont pas couverts par la garantie. • Ne jamais tirer ni soulever l’aspirateur par le câble. • Débrancher le cordon avant de nettoyer ou d’intervenir sur votre aspirateur. • Vérifier régulièrement que le câble n’est pas endommagé. Ne jamais utiliser l’aspirateur si le câble est endommagé. • Toujours entreposer l’aspirateur dans un endroit sec. • Les produits en bombe aérosol peuvent être inflammables. Ne pas vaporiser de tels produits à proximité ou sur l’aspirateur. Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées par le personnel d’un centre service agréé Zanussi. Ne jamais aspirer : • Dans les endroits humides. • A proximité de gaz inflammables, etc. • Sans utiliser un sac à poussière (cela pourrait endommager l’aspirateur). Un dispositif de sécurité est intégré afin d’éviter la fermeture du couvercle en l’absence de sac à poussière. Surtout ne pas forcer pour fermer le couvercle. • D’objets pointus. • De liquides (cela pourrait endommager gravement l’appareil). • De cendres chaudes ou froides, de mégots de cigarettes incandescents, etc. • De particules fines (plâtre, béton ou cendres par exemple).Les éléments susmentionnés peuvent provoquer de graves dommages au moteur. La garantie ne couvre pas ce type de dommage. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées ou encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. L’aspirateur présente une double isolation et n’a pas besoin d’être relié à la terre. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. * Solo per alcuni modelli. Il simbolo riportato sul prodotto o sulla sua confezione indica che questo prodotto non pu essere considerato un normale rifiuto domestico, ma che deve invece essere smaltito presso un apposito punto di raccolta specializzato nel riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo scrupoloso rispetto delle disposizioni in materia di smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche contribuisce alla salvaguardia dell’ambiente e alla tutela della salute. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio contattare il proprio comune di residenza, la discarica o il negozio dove stato acquistato il prodotto. Questo prodotto è disegnato tenendo conto della natura. Tutte le parti in plastica sono segnate per ragioni di riciclaggio. Per ulteriori informazioni visitate la nostra pagina web: www.zanussi.com Informazioni per l’utente Zanussi declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da uso improprio o manomissione dell’apparecchio. Precauzioni per il cavo elettrico: • Se il cavo di alimentazione danneggiato, farlo sostituire dal produttore, da un agente dell’assistenza tecnica o da una persona egualmente qualificata, in modo da evitare rischi. L’eventuale danneggiamento del cavo dell’aspirapolvere non coperto da garanzia. • Non tirare o sollevare mai l’aspirapolvere per il cavo. • Staccare la spina dalla presa di corrente elettrica prima della pulizia o della manutenzione dell’aspirapolvere. • Verificare periodicamente che il cavo non sia danneggiato. Non utilizzare l’aspirapolvere se il cavo danneggiato. • Conservare sempre l’aspirapolvere in un ambiente asciutto. Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere effettuato presso un centro di assistenza autorizzato Zanussi. Non aspirare mai: • In aree bagnate. • In prossimit di gas infiammabili ecc. • Senza un sacchetto raccoglipolvere /filtro della cartuccia (in caso contrario, l’aspirapolvere potrebbe essere danneggiato). Un dispositivo di sicurezza installato sull’aspirapolvere impedisce la chiusura del coperchio in assenza di sacchetto raccoglipolvere /filtro della cartuccia. Non forzare il coperchio per chiuderlo. • Oggetti appuntiti. • Fluidi (possono causare seri danni alla macchina). • Cenere calda o fredda, mozziconi accesi di sigarette, ecc. • Polvere fine di intonaco, calcestruzzo o cenere, ad esempio. I casi sopracitati possono causare seri danni al motore, che non sono coperti da garanzia. L’apparecchio non destinato ad essere utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte capacit fisiche, mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze insufficienti, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa istruite sull’utilizzo dell’apparecchio. L’aspirapolvere dotato di doppio isolamento e non necessita di messa a terra. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio. Niemals staubsaugen: • In nassen Bereichen • In der Nähe von brennbaren Gasen usw. • Ohne Staubbeutel/ Kassettenfilter (dadurch kann der Staubsauger beschädigt werden) Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert das Schließen der Abdeckung ohne eingesetzten -Staubbeutel/ Kassettenfilter. Abdeckung nicht gewaltsam schließen. • Scharfkantige und spritze Gegenstände • Flüssigkeiten (dies kann schwere Beschädigungen des Gerätes verursachen) • Heiße oder kalte Asche, brennende Zigarettenkippen usw. • Z. B. feiner Gips-, Beton- oder Aschenstaub Oben Genanntes kann den Motor ernsthaft beschädigen. Solche Schäden sind nicht durch die Garantie abgedeckt. Vorkehrungen beielektrischen Kabeln: • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden. Schäden am Kabel des Staubsaugers sind nicht von der Garantie abgedeckt. • Den Staubsauger niemals am Kabel ziehen oder hochheben. • Vor dem Reinigen oder der Durchführung von Servicearbeiten am Staubsauger den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Das Kabel regelmäßig auf Schäden prüfen. Staubsauger niemals benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist. • Den Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen vom autorisierten Zanussi-Kundendienst durchgeführt werden. Verbraucher-Information Für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung bzw. durch unbefugtes Öffnen des Gerätes entstanden sind, kann keine Haftung übernommen werden. Überprüfungen aufgrund von verstopften Filtern können wir nicht kostenfrei durchführen Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke markiert. Einzelheiten darüber finden Sie auf unserer Website: www.zanussi.com Das Symbol am Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss stattdessen bei der entsprechenden Sammelstelle für Recycling von Elektro- und Elektronikschrott abgegeben werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts können negative Folgen für Umwelt und Gesundheit vermieden werden. Detaillierte Informationen zum Recyceln des Produkts bieten die Gemeinde, die Müllentsorgung oder der Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. * Nur bestimmte Modelle. Precauções de segurança P Precauciones de seguridad Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou mentais, nem com falta de experiência e conhecimentos, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas no que se refere à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. O aspirador está equipado com isolamento duplo e não é necessário ser ligado à terra. As crianças deverão ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho. E Veiligheidsinstructies Este electrodoméstico no está indicado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o que no cuenten con experiencia o conocimientos suficientes, a menos que lo hagan bajo supervisión o según las instrucciones de una persona responsable de su seguridad. El aspirador dispone de doble aislamiento y no necesita conexión a tierra. Se deberá controlar que los niños no jueguen con este electrodoméstico. NL Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of personen zonder ervaring of kennis, tenzij zij worden begeleid bij of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door iemand die de verantwoordelijkheid draagt voor hun veiligheid. De stofzuiger is dubbel geïsoleerd en hoeft niet te worden geaard. Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen. No pase nunca el aspirador: • En zonas mojadas. • En las proximidades de gases inflamables, etc. • Sin filtro o bolsa (el aspirador podría sufrir daños). El aspirador dispone de un dispositivo de seguridad que impide que se cierre la tapa si no hay filtro o bolsa No intente cerrar la tapa forzándola. • Objetos cortantes. • Fluidos (esto podría ocasionar graves daños al aparato). • Cenizas calientes o frías, colillas de cigarro encendidas, etc. • Polvo fino, como yeso, cemento, harina, cenizas, etc.Estas materias podrían ocasionar graves daños en el motor, que no están cubiertos por la garantía. Advertencias acerca del cable de alimentación: • Si el cable de alimentación no está en perfectas condiciones, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio de asistencia o por personal cualificado, para evitar peligros. La garantía no cubre los daños ocasionados al cable del aparato. • No utilice el cable para tirar del aspirador o levantarlo. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aspirador o de realizar tareas de mantenimiento en el mismo. • Compruebe periódicamente que el cable no está deteriorado. Bajo ninguna circunstancia utilice el aspirador si el cable no está en perfectas condiciones. • Guarde siempre el aspirador en un lugar seco. Todos los servicios y reparaciones deberán ser efectuados por centros de asistencia técnica autorizados de Zanussi. Nunca aspire: • Em áreas molhadas. • Perto de gases inflamáveis, etc. • Sem um saco de pó / filtro colocado (esta acção poderá danificar o aspirador). Está instalado um dispositivo de segurança que evita que a tampa se feche sem que esteja colocado um saco de pó /filtro. Não tente fechar a tampa à força. • Objectos aguçados. • Líquidos (estes podem provocar sérios danos à máquina). • Cinzas quentes ou frias, pontas de cigarros acesas, etc. • Pó fino de gesso, cimento ou cinzas, por exemplo.Os procedimentos acima descritos podem causar sérios danos ao motor, não cobertos pela garantia. Voorzorgsmaatregelen betreffende het elektrische snoer • Als de voedingskabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, een servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico’s te vermijden. Schade aan het snoer van de stofzuiger valt niet onder de garantie. • Trek de stofzuiger nooit met het snoer omhoog of naar u toe. • Neem eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de stofzuiger gaat reinigen of onderhouden. • Controleer regelmatig of het snoer niet is beschadigd. Gebruik de stofzuiger nooit als de kabel beschadigd is. • Berg de stofzuiger altijd op een droge plaats op. Alle servicebeurten en reparaties moeten uitgevoerd worden door een erkend Zanussi Service Center. Información al consumidor Zanussi no se hace responsable de los daños que se puedan producir por el uso incorrecto o manipulación indebida del aparato. Este producto está diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclaje. Para obtner más detalles consulte nuestro sitio web: www.zanusso.com O símbolo no produto ou na sua respectiva embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico. Pelo contrário, deverá ser entregue ao ponto de recolha aplicável para reciclagem dos equipamentos eléctricos e electrónicos. Ao garantir que este produto é eliminado correctamente, ajudará a evitar possíveis consequências nefastas para o meio ambiente e para a saúde de seres humanos, o que, caso contrário, poderia acontecer se este produto fosse eliminado de forma incorrecta. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o seu gabinete municipal local, o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto. Stofzuig nooit: • In natte ruimten. • In de buurt van ontvlambare gassen, enz. • Zonder een stofzak / cassettefilter (hierdoor kan de stofzuiger beschadigd raken). De stofzuiger is voorzien van een veiligheidsmechanisme, waardoor de klep niet kan worden gesloten wanneer er geen stofzak / cassettefilter aanwezig is. Probeer de klep nooit met kracht te sluiten. • Scherpe voorwerpen. • Vloeistoffen (dit kan ernstige schade aan het apparaat toebrengen). • Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz. • Fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton of as.Bovengenoemde zaken kunnen schade aan de motor veroorzaken. Dergelijke schade valt niet onder de garantie. Klanteninformatie Electrolux wijst alle verantwoordelijkheid af voor eventuele schade die voortkomt uit het ondeskundig of oneigenlijk gebruik van het apparaat. Dit product is ontwikkeld rekeninghoudend met het milieu. Alle plastic onderdelen kunnen worden hergebruikt. Bezoekt u onze website www.zanussi.nl voor meer informatie. El símbolo incluido en el producto o en el embalaje, indica que este producto no debe ser tratado como un residuo doméstico. Debe llevarse hasta un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. El vertido correcto del producto evitará perjudicar al medio ambiente y a la salud. Para obtener información más detallada acerca del reciclaje de este producto, consulte al departamento correspondiente de su municipio, al servicio de recogida de residuos domésticos o a la tienda donde adquirió el producto. * Apenas determinados modelos. Informação ao consumidor Zanussi declina qualquer responsabilidade pela totalidade dos danos provocada pela utilização inadequada do aparelho ou nos casos em que o mesmo sofra pancadas. Este Produto foi concebido tendo em mente o ambiente. Todas as peças de plástico estão marcadas para fins de reciclagem. Para detalhes consulte o nosso site na internet: www.zanussi.com Precauções com cabos eléctricos: • Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, por um representante da assistência técnica ou por uma pessoa com habilitações semelhantes, de modo a evitar possíveis riscos. A garantia não cobre os danos no cabo do aspirador. • Nunca puxe nem levante o aspirador pelo cabo. • Desligue a ficha da tomada de parede antes de limpar ou fazer a manutenção do aspirador. • Verifique regularmente se o cabo não se encontra danificado. Nunca utilize o aspirador se o cabo estiver danificado. • Guarde sempre o aspirador num local seco. Qualquer assistência ou reparação tem de ser executada por um centro de assistência autorizado Zanussi. Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. * Sólo algunos modelos. * Alleen bepaalde modellen. DK Sikkerhedsforanstaltninger Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sansemæssige eller mentale evner er nedsat, eller personer uden den fornødne erfaring og viden, medmindre de er instrueret i sikker brug af apparatet eller er under opsyn af en person, der har ansvaret for dem. Støvsugeren er dobbeltisoleret og kræver ingen jordforbindelse. Børn skal holdes under opsyn og må ikke lege med apparatet. Støvsug aldrig • I våde områder. • I nærheden af brandbare luftarter, etc. • Uden en /et indsatsfilter (dette kan forårsage skade på støvsugeren). Der er monteret en sikkerhedsanordning, som forhindrer, at dækslet lukkes uden en /et indsatsfilter. Forsøg ikke at lukke dækslet med magt. • Skarpe genstande. • Væske (dette kan forårsage alvorlig skade på støvsugeren). • Varme eller kolde kul, tændte cigaretskod eller lignende. • Flyvestøv, f.eks. fra puds, beton eller aske. Ovenstående kan forårsage alvorlig skade på motoren. Garantien dækker ikke denne form for skade. Sikkerhedsforanstaltninger for elektriske ledninger • Hvis den medfølgende ledning beskadiges, skal producenten, en servicerepræsentant eller en tilsvarende kvalificeret tekniker udskifte den af hensyn til sikkerheden. Garantien dækker ikke beskadigelse af støvsugerledningen. • Undlad at trække eller løfte støvsugeren i ledningen. • Tag stikket ud af stikkontakten inden rengøring eller vedligeholdelse af støvsugeren. • Kontroller jævnligt, at ledningen ikke er beskadiget. Brug aldrig støvsugeren, hvis ledningen er beskadiget. • Opbevar altid støvsugeren et tørt sted. Service og reparation skal udføres af et autoriseret Zanussi-servicecenter. Forbrugerservice Tak fordi du valgte at købe et produkt af et varemærke indenfor Zanussi-koncernen. Vi håber du vil få glæde af produktet mange år frem i tiden. Symbolet på apparatet eller dets emballage angiver, at apparatet ikke må håndteres som husholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres på genbrugsstationen, der sørger for genbrug og genindvinding af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre at dette apparat bortskaffes korrekt, medvirker du til at forhindre de potentielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed, som ellers kan være resultatet af forkert affaldshåndtering af dette apparat. Du kan få flere oplysninger om genbrug af dette apparat hos teknisk forvaltning i din kommune, på genbrugsstationen eller det sted, hvor du købte apparatet. 12xx 02 08 01 S1/1 * Kun visse modeller. TR Güvenlik önlemleri Güvenlikleriyle ilgili olarak kendilerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili olarak gereken eğitim verilmeden veya kontrol/gözetim altında tutulmadan, çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel, duyusal veya zihinsel yeterlilikleri sınırlı olan ya da deneyimi ve bilgisi olmayan kişilerin bu cihazı kullanması uygun değildir. Elektrikli süpürgenin çifte yalıtım özelliği mevcuttur; bu nedenle, kullanım için topraklama yapmaya gerek yoktur. Çocukların, gerekli uyarılar yapılarak cihazla kesinlikle oynamaması sağlanmalıdır. Asla kullanılmaması gereken yerler ve durumlar: • Islak alanlarda. • anıcı gazlar vb. yakını • toz torbası olmadan (cihazın hasar görmesine neden olabilir). / kartuş filtre toz torbası olmadan kapağın kapanmasını engelleyen bir güvenlik aygıtı yerleştirilmiştir. Kapağı kapatmak için zorlamayın. • Keskin cisimler. • Sıvılar (bu, süpürgede ciddi hasara neden olabilir). • Sıcak veya soğuk küller, yanık sigara izmaritleri, vb. • Örneğin sıva ve beton tozları ve kül.Yukarıda sayılanlar motora zarar verebilir - bu tür hasarlar garanti kapsamında değildir. Elektrik kablosu önlemleri: • Ürünle birlikte gelen kablo hasar görürse, bir tehlike olasılığını ortadan kaldırmak amacıyla söz konusu kablo; üretici, servis temsilcisi veya benzer niteliklere sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Cihaz kablosunun hasar görmesi, garanti kapsamında değildir. • Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan tutarak çekmeyin veya kaldırmayın. • Temizlemeye veya bakımını yapmaya başlamadan önce, daima süpürgenizin fişini duvar prizinden çıkartın. • Sık sık kablonun hasar görüp görmediğini kontrol edin Kablonun hasarlı olduğu durumlarda elektrikli süpürgeyi asla kullanmayın. • Elektrikli süpürgeyi her zaman için kuru bir yerde saklayın. Bütün servis ve onarým işlemleri yetkili bir Zanussi servis merkezi tarafından yapılmalıdır. Tüketici bilgisi Bu ürün, çevre düşünülerek tasarlanmıştır. Bütün plastik parçalarda geri dönüşüm işaretleri bulunmaktadır. Detaylar için web sitemizi ziyaret ediniz: www.zanussi.com.tr Elektrikli süpürge ya da kullanma kılavuzu ile ilgili herhangi bir sorunuz / yorumunuz olursa lütfen e-posta adresimize gönderiniz: [email protected] Üründe ya da ambalajında bulunan simgesi, bu ürünün evsel atık olarak değerlendirilemeyeceğini belirtir. Aksine, cihazın elektrikli ve elektronik aygıtların geri dönüştürülmesi için uygun bir toplama noktasına götürülmesi gerektiğini ifade eder. Bu ürünün düzgün biçimde atılmasını sağlayarak, ürünün uygun atık yöntemleri dışında değerlendirildiğinde ortaya çıkabilecek çevre ve insan sağlığı açısından olası olumsuz sonuçların önlenmesine katkıda bulunmuş olursunuz. Bu ürünün geri dönüşümü ile ilgili olarak daha ayrıntılı bilgi edinmek için lütfen yerel yönetim birimlerine, evsel atık/çöp toplama hizmeti yetkililerine ya da ürünü satın aldığınız yere başvurun. * Yalnızca belirli modellerde. GR Προφυλάξεις ασφαλείας Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός αν υπάρχει επίβλεψη ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Η ηλεκτρική σκούπα έχει διπλή μόνωση και δεν χρειάζεται να γειωθεί. Πρέπει να επιβλέπετε τα μικρά παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. Ποτέ μη σκουπίζετε: • Σε βρεγμένους χώρους. • Κοντά σε εύφλεκτα αέρια, κ.λπ. • Χωρίς σακούλα σκόνης / φίλτρο φύσιγγας (ενδέχεται να προκληθεί βλάβη). Ο μηχανισμός ασφαλείας που διαθέτει εμποδίζει το κάλυμμα να κλείσει όταν δεν υπάρχει σακούλα σκόνης /φίλτρο φύσιγγας. Μη δοκιμάσετε να κλείσετε το κάλυμμα δια της βίας. • Αιχμηρά αντικείμενα. • Υγρά (ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή qβλάβη στη συσκευή). • Ζεστά ή σβησμένα κάρβουνα, αναμμένα αποτσίγαρα, κ.λπ. • Για παράδειγμα, σκόνη από σοβάδες, τσιμέντο ή στάχτη.Τα παραπάνω ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρή βλάβη στον κινητήρα - η οποία δεν καλύπτεται από την εγγύηση. Προφυλάξεις για το ηλεκτρικό καλώδιο: • Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο εξειδικευμένο άτομο για την αποφυγή κινδύνου. Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορές του καλωδίου της ηλεκτρικής σκούπας. • Ποτέ μην τραβάτε και μην ανασηκώνετε την ηλεκτρική σκούπα από το καλώδιο. • Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα πριν τον καθαρισμό ή τη συντήρηση της ηλεκτρικής σκούπας • Ελέγχετε τακτικά ότι το καλώδιο δεν είναι κατεστραμμένο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο. • Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η ηλεκτρική σκούπα φυλάσσεται σε στεγνό μέρος. Όλες οι επιδιορθώσεις και η συντήρηση πρέπει να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Zanussi. Потребителска информация Това Изделие е проектирано с оглед на опазване на околната среда. Всички пластмасови части са маркирани за рециклиране. За подробности вж. нашия Интернет сайт: www.zanussi.com. Ако имате коментари по отношение на прахосмукачката или ръководството за използване, моля да ни изпратите електронна поща на: [email protected] Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν μπορεί να αντιμετωπιστεί ως οικιακό απόβλητο. Πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Διασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν απορρίπτεται σωστά, θα συμβάλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, που θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από τον ακατάλληλο χειρισμό των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με το αρμόδιο δημοτικό γραφείο, την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. * Само за определени модели. EST Ohutusmeetmed See seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (kaasa arvatud lapsed), kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on vähenenud või kellel puuduvad vajalikud kogemused ja teadmised, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või neid seadme kasutamisel ei juhenda. Tolmuimejal on kahekordse isolatsiooniga ja seda ei ole vaja maandada. Lapsi tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks. Ärge kasutage tolmuimejat: • Niisketes kohtades. • Kergestisüttivate gaaside jms läheduses. • Ilma tolmukotita või ilma padrunfiltrita (see võib seadet kahjustada). Tolmuimejas on turvaseade, mille tõttu ei saa kaant tolmukoti /padrunfiltri puudumisel sulgeda. Ärge püüdke kaant jõuga sulgeda. • Teravate esemete puhastamiseks. • Vedelike eemaldamiseks (see võib seadet raskelt kahjustada). • Hõõguva või jahtunud söe, põlevaid sigaretikoni jms eemaldamiseks. • Kipsi- või betoonitolmu või tuha jms peene tolmu eemaldamiseks.Ülaltoodu võib kahjustada tolmuimeja mootorit, selliseid kahjusid garantii ei korva. Elektrijuhtme ohutusnõuded • Ohu vältimiseks laske vigastatud toitejuhtme välja vahetada tootjal, tootja volitatud teeninduses või sarnase väljaõppega isikul. Garantii ei korva tolmuimeja juhtme kahjustust. • Ärge kunagi tõmmake ega tõstke tolmuimejat juhtmest. • Enne tolmuimeja puhastamist või hooldamist tõmmake toitepistik pistikupesast välja. • Kontrollige toitejuhet regulaarselt kahjustuste suhtes. Ärge kunagi kasutage vigastatud toitejuhtmega tolmuimejat. • Hoidke tolmuimejat alati kuivas kohas. Kõiki teenindus- ja remonditöid võib teha ainult Zanussi volitatud teeninduskeskus. Kliendiinfo Zanussi ei vastuta mingite vigastuste eest, mis tekivad mitteotstarbelise kasutamise või mitteoriginaalsete osade tõttu.Käesoleva toote väljatöötamisel arvestati keskkonnasäästlikkust. Kõik plastikosad on märgitud taaskasutatavatena. Täpsemat teavet leiate meie veebileheküljelt: www.zanussi.com Tingmärk tootel või pakendil näitab, et toodet ei tohi käidelda olmejäätmena. Selle asemel tuleb toode ringlussevõtuks üle anda vastavale elektri- ja elektroonikaseadmete kogumispunktile. Tagades selle toote õige käitluse, aitate ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida põhjustaks selle toote ebaõige jäätmekäitlus. Rohkem teavet käesoleva toote taaskäitluse kohta saate kohalikust ametiasutusest, prügiveofirmast või kauplusest, kust toode on ostetud. * Ainult teatud mudelitel. LT Saugumo priemonës LV Droðîbas tehnikas noteikumi Ðis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (áskaitant vaikus), kuriø sutrikusios fizinës, jutimo ar protinës galimybës arba kuriems trûksta patirties ir þiniø, nebent uþ jø saugumà atsakingas asmuo juos priþiûri arba parodo, kaip prietaisà naudoti. Dulkiø siurblys turi dvigubà elektros izoliacijà, todël jo nereikia áþeminti. Vaikus reikia priþiûrëti siekiant uþtikrinti, kad jie neþaistø su prietaisu. * Tinka tik kuriems modeliams. Ant gaminio arba jo pakuotës esantis simbolis rodo, kad šis gaminys nelaikytinas buitine atlieka. Taigi já bûtina atiduoti á tinkamà elektros ir elektroninës árangos atliekø surinkimo punktà perdirbti. Tinkamai utilizuodami ðá gaminá padësite iðvengti neigiamo poveikio aplinkai ir þmoniø sveikatai, kurá gali sukelti netinkamas ðio gaminio atliekø tvarkymas. Jei reikia iðsamesnës informacijos apie ðio gaminio perdirbimà, kreipkitës á savo miesto savivaldybæ, buitiniø atliekø tvarkymo tarnybà arba parduotuvæ, kurioje ásigijote ðá gaminá. Informacija vartotojams: “Zanussi” atsisako bet kokios atsakomybės už bet kokią žalą, atsiradusią ne pagal paskirtį arba netinkamai naudojant šį prietaisą. Gaminys sukurtas rūpinantis mus supančia aplinka. Visas plastikines dalis galima perdirbti. Saugus elektros laido naudojimas • Jei maitinimo laidas pažeistas, siekiant išvengti pavojaus, jį turi pakeisti gamintojas, gamintojo techninės priežiūros atstovas ar kitas kvalifikuotas asmuo. Pažeistam siurblio laidui garantija netaikoma. • Jokiu bûdu netraukite ir nekelkite dulkiø siurblio uþ laido. • Prieð valydami siurblá ar atlikdami techninës prieþiûros darbus iðtraukite kiðtukà ið maitinimo lizdo. • Reguliariai tikrinkite, ar laidas nepažeistas. Jei laidas pažeistas, dulkiø siurblio nenaudokite. • Dulkiø siurblá visada laikykite sausoje vietoje. Visi techninës prieþiûros ir remonto darbai turi bûti atliekami ágaliotame „Zanussi“ techninës prieþiûros centre. Niekada nesiurbkite • Drëgnose vietose. • Ðalia degiøjø dujø ir pan. • Be dulkių maišelio ar kasetinio filtro (galite sugadinti siurblį). Kai apsauginis įtaisas neleidžia uždaryti dangtelio, jei neįdėtas dulkių maišelis ar kasetinis filtras. Nebandykite uþdaryti dangtelio jëga. • Aðtriø daiktø. • Skysèiø (skysèiai gali stipriai sugadinti prietaisà). • Karðtø ar ðaltø pelenø, deganèiø nuorûkø ir pan. • Smulkiø dulkiø, pvz., tinko, betono ar pelenø. Nesilaikant anksèiau iðvardytø reikalavimø galima stipriai sugadinti variklá. Tokiu atveju garantija netaikoma. Ðî ierîce nav paredzçta lietoðanai personâm (tostarp bçrniem) ar ierobeþotâm fiziskajâm, maòu vai garîgajâm spçjâm vai nepietiekamu pieredzi vai zinâðanâm, ja vien ðîs personas neuzrauga vai nav apmâcîjis par viòu droðîbu atbildîgs cilvçks. Putekïsûcçjam ir divkârða izolâcija, un tâ iezemçðana nav nepiecieðama. Ir jâuzrauga, lai bçrni nerotaïâjas ar ierîci. Nekâdâ gadîjumâ nelietojiet putekïsûcçju: • mitrâs vietâs; • viegli uzliesmojoðu gâzu un citu vielu tuvumâ; • bez putekïu maisiòa vai kasetnes filtra, jo tas var izraisît putekïsûcçja bojâjumus (Putekïusûcçjs ir aprîkots ar droðîbas ierîci, kas neïauj aizvçrt pârsegu, ja nav ievietots putekïu maisiòð vai kasetnes filtrs. Nemçìiniet aizvçrt pârsegu, pielietojot spçku.); • asu priekðmetu uzsûkðanai; • ðíidrumu uzsûkðanai (tas var izraisît nopietnus ierîces bojâjumus); • kvçlojoðu ogïu vai izdedþu, nenodzçstu izsmçíu u.tml. priekðmetu uzsûkðanai; • smalku putekïu, piemçram, ìipða daïiòu, betona daïiòu, miltu vai pelnu, uzsûkðanai. Iepriekð sniegto norâdîjumu neievçroðana var izraisît nopietnus motora bojâjumus, uz kuriem neattiecas garantija. Piesardzîbas pasâkumi saistîbâ ar strâvas padeves vadu • Lai izvairîtos no riska, strâvas padeves vada bojâjumu gadîjumâ tâ nomaiòa ir jâveic raþotâjam, apkalpoðanas pârstâvim vai atbilstoði kvalificçtai personai. Uz putekïsûcçja vada bojâjumiem garantija neattiecas. • Nekâdâ gadîjumâ nevelciet un neceliet putekïsûcçju, turot to aiz kabeïa. • Pirms putekïsûcçja tîrîðanas vai apkopes atvienojiet spraudni no elektrotîkla kontaktligzdas. • Regulâri pârbaudiet, vai vads nav bojâts. Nekâdâ gadîjumâ nelietojiet putekïsûcçju, ja tâ vads ir bojâts. • Vienmçr uzglabâjiet putekïsûcçju sausâ vietâ. Putekïsûcçja apkopi un remontu drîkst veikt tikai pilnvarota Zanussi tehniskâs apkopes centra darbinieki. Informācija patērētājiem Zanussi neuzņemas atbildību par zaudējumiem, kas radušies ierīces nepareizas lietošanas vai tīšas bojāšanas dēļ. Šis izstrādājums veidots, ņemot vērā vides aizsardzības prasības. Visas plastmasas detaļas ir utilizējamas. Sīkāka informācija mūsu mājas lapā www.zanussi.com Ja uz izstrâdâjuma vai tâ iepakojuma ir simbols , tas nozîmç, ka ar ðo izstrâdâjumu nedrîkst rîkoties kâ ar sadzîves atkritumiem. Tas ir jânodod atbilstoðâ elektriskâ un elektroniskâ aprîkojuma otrreizçjâs pârstrâdes savâkðanas vietâ. Pareizi atbrîvojoties no ðî izstrâdâjuma, jûs palîdzçsit nepieïaut iespçjamo negatîvo ietekmi uz apkârtçjo vidi un cilvçku veselîbu, ko varçtu izraisît nepareiza ðî izstrâdâjuma atkritumu apstrâde. Lai saòemtu plaðâku informâciju par ðî izstrâdâjuma otrreizçjo pârstrâdi, sazinieties ar vietçjo paðvaldîbu, sadzîves atkritumu savâkðanas dienestu vai veikalu, kurâ iegâdâjâties ðo izstrâdâjumu. * Tikai noteiktiem modeļiem. H Biztonsági előírások Korlátozott fizikai, mentális vagy érzékelési képességű személy (ideértve a gyermekeket is), továbbá a készülék használatában nem jártas személy a készüléket csak akkor működtetheti, ha a biztonságáért felelős személy útmutatással látta el vagy gondoskodik a felügyeletéről. A porszívó kettős szigetelésű, ezért nem szükséges földelni. Gyermekek a készüléket csak felügyelet mellett működtethetik, és ügyelni kell arra, hogy ne használják játékra. Soha ne porszívózzon fel • Nedves területeken; • Gyúlékony gázok stb. közelében; • A porzsák és/vagy a szűrő nélkül (ez a porszívó károsodását okozhatja). Külön biztonsági elem akadályozza meg, hogy a fedelet a porzsák és/vagy a szűrő behelyezése nélkül be lehessen zárni. Ne próbálja meg erővel bezárni a fedelet. • Éles tárgyakat; • Folyadékot (ez az eszközök komoly károsodását okozhatja); • Izzó vagy kialudt parazsat, égő cigarettavégeket stb.; • Finom port, amely például vakolatból, betonból vagy hamuból származik. A felsorolt esetekben a motor súlyosan károsodhat, és erre nem terjed ki a garancia. Az elektromos tápkábellel kapcsolatos előírások: • Ha a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése érdekében azt a gyártónak, a gyártó által megbízott szerviznek vagy hasonlóan képzett szakembernek kell kicserélnie. A készülék kábelének károsodására nem terjed ki a garancia. • Soha ne húzza vagy emelje a porszívót a tápkábelnél fogva. • A porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt húzza ki a kábel csatlakozóját a fali aljzatból. • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a kábel. Ne használja a porszívót, ha a kábel sérült. • A porszívót száraz helyen kell tárolni. A karbantartási és javítási munkák csak a kijelölt Zanussi márkaszervizben végezhetők el. Ügyféltájékoztatás E termék tervezésekor különös figyelmet fordítottunk a környezet-védelmi szempontokra. Megjelöltük az összes újrahasznosítható műanyag elemet. További információk az interneten, a www.zanussi.com oldalon találhatók. A porszívóval vagy a használati utasítással kapcsolatos bármilyen észrevétel esetén kérjük a floorcare@zanussi. com e-mail címen keressen bennünket. A terméken vagy a csomagoláson lévő jelzés arra figyelmeztet, hogy a termék nem dobható ki háztartási hulladékgyűjtőbe. Ha a termék használhatatlanná vagy fölöslegessé válik, hulladékkezelés céljából adja le olyan speciális gyűjtőhelyen, amely biztosítja az elektromos és elektronikus eszközök újrahasznosítását. A termék megfelelő hulladékkezelésével megelőzhető a környezetre és az egészségre gyakorolt olyan káros következmények kialakulása, amelyeket a nem megfelelő hulladékkezelés okozna. A termék újrahasznosításával kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, egy hulladékkezelést végző vállalatnál, illetve a terméket árusító szaküzletben kérhet további felvilágosítást. * Csak egyes típusoknál. PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby (wtym dzieci) z zaburzeniami układu ruchowego lub czuciowego, upośledzone umysłowo oraz nieposiadające odpowiedniej wiedzy bądź doświadczenia. Osoby takie mogą używać urządzenia wyłącznie po otrzymaniu instrukcji dotyczących jego obsługi lub pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Ten odkurzacz ma podwójną izolację i dlatego nie musi być uziemiony. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Nigdy nie odkurzaj: • Mokrych powierzchni. • W pobliżu gazów łatwopalnych itp., • Bez worka na kurz / wkładu filtra (może to uszkodzić odkurzacz). Odkurzacz jest wyposażony w urządzenie zabezpieczające, które uniemożliwia zamknięcie go bez worka na kurz / wkładu filtra. Nie zamykaj obudowy na siłę. • Przedmiotów z ostrymi krawędziami. • Płynów (może to spowodować poważne uszkodzenie odkurzacza). • Żarzących się lub zimnych popiołów, tlących się niedopałków itp. • Drobnego pyłu, na przykład gipsu, gruzu, cementu lub popiołu.Wymienione powyżej czynności mogą spowodować poważne uszkodzenie silnika — nie jest ono objęte gwarancją. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w obchodzeniu się z przewodami elektrycznymi: • Aby uniknąć niebezpieczeństwa, uszkodzony kabel zasilający powinien być wymieniony przez producenta, autoryzowany punkt serwisowy lub osobę o odpowiednich kwalifikacjach. Uszkodzenie przewodu odkurzacza nie jest objęte gwarancją. • Nigdy nie ciągnij ani nie podnoś odkurzacza, trzymając go za przewód zasilający. • Przed czyszczeniem lub konserwacją odkurzacza wyjmij wtyczkę z gniazdka. • Należy regularnie sprawdzać, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. Nigdy nie używaj odkurzacza, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony. • Odkurzacz należy przechowywać w suchym miejscu. Serwis i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanego punktu serwisowego Zanussi. Informacje dla klienta Produkt ten został zaprojektowany z myślą o ochronie środowiska. Wszystkie części z tworzyw sztucznych są oznakowane dla celów wtórnego wykorzystania. Bliższe informacje można znaleźć na naszej stronie w Internecie: www.zanussi.com Jeżeli masz jakiekolwiek uwagi na temat odkurzacza, czy instrukcji użytkowania zawartych w tej broszurce prosimy wysłać e-mail na adres: [email protected] Symbol na produkcie lub na jego opakowaniu wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako domowy odpad gospodarczy. Zamiast tego powinien być oddany do recyklingu do odpowiedniej zbiornicy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Dbając o prawidłowe zezłomowanie tego produktu, pomożesz zapobiegać negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby być wynikiem niewłaściwego złomowania tego produktu. Szczegółowe informacje na temat prawidłowego recyklingu tego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie miejskim, w zbiornicy sprzętu gospodarstwa domowego lub w sklepie, w którym produkt ten został kupiony. * Tylko niektóre modele. CZ Bezpeènostní opatøení Tento pøístroj nesmí používat osoby (vèetnì dìtí) se sníženými fyzickými, smyslovými èi mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovìdné za jejich bezpeènost nebo pokud jim tato osoba nepodala pøesné instrukce o tom, jak pøístroj používat. Vysavaè je vybaven dvojitou izolací a nepotøebuje již žádné další uzemnìní. Dbejte na to, aby si s pøístrojem nehrály dìti. Nikdy nevysávejte: • na mokrém povrchu, • v blízkosti hoølavých plynù apod., • bez prachového sáèku /kazetového filtru (mohlo by dojít k poškození vysavaèe), Vysavaè je vybaven bezpeènostním zaøízením, které znemožní uzavøení krytu, pokud není vložen prachový sáèek / kazetový filtr. Nepokoušejte se kryt zavøít silou. • ostré pøedmìty, • tekutiny (mohou pøístroj vážnì poškodit), • žhavý ani chladný popel, hoøící cigaretové nedopalky apod., • jemný prach (napøíklad z omítky, betonu èi popela). Vysávání výše uvedených pøedmìtù a materiálù mùže zpùsobit vážné poškození motoru, pøièemž na takové poškození se nevztahuje záruka. Bezpeènostní opatøení pøi manipulaci s napájecím kabelem: • Poškozený napájecí kabel mùže z bezpeènostních dùvodù vymìnit pouze výrobce, autorizovaný servisní technik nebo jiná kvalifikovaná osoba. Na poškození napájecího kabelu vysavaèe se nevztahuje záruka. • Vysavaè nikdy netahejte ani nezvedejte za napájecí kabel. • Pøed èištìním nebo jinou údržbou pøístroje vytáhnìte zástrèku ze zásuvky. • Pravidelnì kontrolujte, zda není napájecí kabel poškozen. Nikdy nepoužívejte vysavaè s poškozeným napájecím kabelem. • Vysavaè vždy uchovávejte na suchém místì. Veškerý servis a opravy smìjí provádìt pouze autorizovaná servisní støediska Zanussi. Uživatelské informace Tento produkt je vyroben s ohledem na životní prostředí. Všechny plastové součásti jsou označeny jako recyklovatelné. Podrobnější informace naleznete na webových stránkách: www.zanussi.cz Pokud máte nějaké připomínky k vysavači nebo instrukční brožuře, napište nám prosím email na adresu: [email protected] Symbol na produktu nebo na jeho obalu znaèí, že produkt nelze likvidovat s bìžným odpadem. Je tøeba ho odevzdat na pøíslušném sbìrném místì pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Postaráte-li se o správnou likvidaci tohoto výrobku, pomùžete zabránit pøípadným negativním dopadùm na životní prostøedí a lidské zdraví, které by mohl zapøíèinit nevhodný zpùsob zpracování odpadu z produktu. Máte-li zájem o podrobnìjší informace týkající se recyklace tohoto produktu, obrate se na místní obecní úøad, spoleènost zajišující odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, kde jste produkt zakoupili. * Pouze u některých modelů. BG Инструкции за безопасност RO Măsuri de protecţie RUS Меры предосторожности HR Mjere opreza Acest aparat nu este conceput pentru a fi folosit de către persoane (inclusiv copii) având capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau care nu au experienţa ori cunoştinţele necesare, dacă nu sunt supravegheate sau nu au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă de siguranţa lor. Aspiratorul este prevăzut cu izolaţie dublă si nu trebuie împământat. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul. SLO Varnostni ukrepi Устройство не предназначено для использования детьми, неопытными людьми и людьми с ограниченными умственными и физическими возможностями иначе как под присмотром лица, отвечающего за их безопасность. Пылесос имеет двойную изоляцию и не требует заземления. Не разрешайте детям играть с устройством. Внимание: • Не засмуквайте вода Маркучът трябва да бъде проверяван редовно и не трябва да се използва, ако е повреден. Ovaj ureðaj nije namijenjen za uporabu osobama (ukljuèujuæi i djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetnim ili mentalnim sposobnostima te osobama bez iskustva i znanja o uporabi ureðaja, osim ako im osoba zadužena za njihovu sigurnost nije dala upute o korištenju ureðaja. Usisavaè ima dvostruku izolaciju i ne treba biti uzemljen. Potreban je nadzor nad djecom kako se ne bi igrala ureðajem. Nu aspiraţi niciodată: • În zonele umede. • În apropierea unor gaze inflamabile, etc. • Fără sac de colectare a prafului / filtru cartuş (această eroare poate deteriora aspiratorul). Este prevăzut un dispozitiv de siguranţă, care împiedică închiderea capacului fără sac de colectare a prafului / filtru cartuş. Nu încercaţi să forţaţi închiderea capacului. • Obiecte ascuţite. • Lichide (acestea pot deteriora grav aparatul). • Cenuşă fierbinte sau rece, mucuri de ţigară nestinse, etc. • Praf fin de gips, beton sau cenuşă, de exemplu. Cele de mai sus pot cauza deteriorarea gravă a motorului - deteriorare care nu este acoperită prin garanţie. Не използвайте прахосмукачката: • Мокри повърхности. • В близост до възпламеними газове и др. • Когато по корпуса има видима повреда. • За остри предмети. • Върху гореща или студена сгурия, горящи угарки от цигари и др. • Върху фин прах, например от мазилка, бетон, брашно, гореща или студена пепел.Използване на прахосмукачката при горните обстоятелства може да предизвика сериозна повреда на електромотора й. Такива повреди не се покриват от гаранцията. Никога не използвайте прахосмукачката без филтри Aparata ne smejo uporabljati osebe (vkljuèno z otroki z zmanjšanimi fiziènimi, senzoriènimi ali mentalnimi sposobnostmi, s premalo izkušenj in znanja, razen èe jim zanje odgovorna oseba pokaže, kako aparat varno uporabljati, in jih pri tem nadzoruje. Ta sesalnik ima dvojno izolacijo in ne potrebuje ozemljitve. Otroke je treba nadzirati, da se ne bodo igrali z aparatom. Măsuri de siguranţă privind cablul electric: • În cazul în care cablul de alimentare electrică este deteriorat, pentru a evita pericolul, acesta trebuie înlocuit de producător, de un agent de service al acestuia sau de o persoană calificată corespunzător. Garanţia nu acoperă defecţiunile cablului electric al aparatului. • Nu deplasaţi şi nu ridicaţi niciodată aspiratorul trăgând de cablu. • Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică înainte de a curăţa sau a efectua întreţinerea aspiratorului. • Verificaţi cu regularitate dacă există semne de deteriorare a cablului. Nu folosiţi niciodată un aspirator al cărui cablu de alimentare electrică este deteriorat. • Păstraţi întotdeauna aspiratorul într-un loc uscat. Orice operaţii de service şi reparaţie trebuie efectuate de un centru de service autorizat Zanussi. Acest produs are la bază o concepţie ecologică. Toate piesele de plastic sunt marcate în vederea reciclării. Pentru detalii, vizitaţi site-ul nostru: www.zanussi.com Dacă aveţi observaţii referitoare la aspirator sau la broşura cu instrucţiuni de utilizare, vă rugăm să ne scrieţi pe adresa email: [email protected] Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul acestuia indică faptul că acest produs nu poate fi tratat ca deşeu menajer. În acest caz, aparatul trebuie predat la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corespunzător, ajutaţi la prevenirea unor potenţiale consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii oamenilor, consecinţe care ar putea fi cauzate de casarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru informaţii detaliate referitoare la reciclarea acestui produs, consultaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de colectare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul. * Disponibil numai pentru unele modele. * Само за определени модели. Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подходящ начин, вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне като отпадък на този продукт. За по-подробна информация за рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа, службата за вторични суровини или магазина, откъдето сте закупили продукта. Informaţii pentru clienţi Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде сменен от производителя, негов сервизен агент или лице с аналогична квалификация, за да се избегне опасност. Никога не използвайте прахосмукачката, ако кабелът е повреден. Гаранцията не се отнася за повреда на кабела на машината.Този уред не е предна-значен за употреба от лица (вклю-чително деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда. Преди почистване или извършване на техническо обслужване на уреда извадете щепсела от контакта. Никога не дърпайте и не вдигайте прахосмукачката за кабела. Nikoli ne sesajte: • mokrih površin; • blizu vnetljivih plinov ipd.; • brez vrečke za prah /filtra (ker lahko poškodujete sesalnik). Nameščena je varnostna naprava, ki preprečuje zapiranje pokrova, če ni vstavljena vrečka za prah /filter. Pokrova ne zapirajte na silo; • ostrih predmetov; • tekoèin (to lahko resno poškoduje napravo); • vroèega ali hladnega pepela, goreèih cigaretnih ogorkov itd.; • finega prahu, npr. iz ometov, betona ali pepela. Navedeni vzroki lahko povzroèijo resno okvaro motorja, ki je garancija ne krije. * Только для отдельных моделей. Символ на изделии или на упаковке означает, что изделие нельзя выбрасывать как бытовой мусор. Вместо этого оно должно быть передано для переработки в соответствующий пункт сбора электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация данного изделия способствует предотвращению потенциальных негативных последствий неправильной утилизации изделий для окружающей среды и здоровья людей. Подробную информацию об утилизации данного изделия можно получить в органах местного самоуправления, в службе, ответственной за вывоз бытовых отходов или в магазине, где было приобретено это изделие. Информация для потребителя Фирма Zanussi не несет ответственности за какие либо повреждения, вызванные неправильным использованием прибора или в случае внесения изменений в конструкцию прибора. Разрабатывая данное изделие, мы заботились об окружающей среде. Все пластмассовые части имеют маркировку с целью их последующей переработки. Для получения более подробной информации смотрите наш Интернет-сайт: www.zanussi.ru Если у Вас есть какие-либо замечания к данному пылесосу или Руководству по его использованию, напишите нам по адресу: [email protected] Правила техники безопасности в отношении шнура питания • В целях безопасности поврежденный шнур питания должен быть заменен производителем, агентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом. Повреждения шнура питания не подпадают под действие гарантии. • Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур. • Перед чисткой и техническим обслуживанием отключайте пылесос от сети питания. • Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур питания. Пользоваться пылесосом с поврежденным шнуром питания запрещается. • Храните пылесос в сухом месте. Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только в уполномоченном сервисном центре Zanussi. Nikada ne usisavajte: • Na mokrim površinama. • Blizu zapaljivih plinova i sl. • Bez vrećice za prašinu /uloška filtra (to može oštetiti usisavač). Pričvršćen je osigurač koji sprječava zatvaranje poklopca bez vrećice za prašinu /uloška filtra.. Ne pokušavajte na silu zatvoriti poklopac. • Oštre predmete. • Tekuæine (to može izazvati ozbiljna ošteæenja ureðaja). • Vruæ ili hladan pepeo, upaljene cigarete itd. • Finu prašinu, na primjer od gipsa, betona, brašna ili pepela. U protivnom mogu nastati ozbiljna ošteæenja motora ošteæenja koja nisu pokrivena jamstvom. • Mjere opreza za elektrièni kabel: • Ako je isporučeni kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili druga kvalificirana osoba da biste izbjegli opasnost. Ošteæenja usisavaèa neæe biti pokrivena jamstvom. • Usisavaè nikad ne vucite i ne dižite pomoæu kabela. • Prije èišæenja ili održavanja usisavaèa iskljuèite utikaè iz zidne utiènice. • Redovito provjeravajte je li kabel oštećen. Ako je kabel ošteæen, ni u kojem sluèaju ne smijete koristiti usisavaè. • Usisavaè uvijek držite na suhom mjestu. Održavanje i svi popravci moraju se provoditi u ovlaštenom servisu tvrtke Zanussi. Obavijesti za korisnike Ovaj proizvod je stvoren sa brigom za okoliš. Svi su plastični dijelovi označeni za recikliranje. Detalje potražite na našim web stranicama: www.zanussi.com Ako imate komentara na usisivač ili na Upute za korisnika, obratite nam se porukom na: [email protected] Simbol na proizvodu ili na ambalaži znači da ovaj proizvod možda neće moći biti obrađen kao kućni otpad. Potrebno ga je predati na odgovarajuće mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme. Osiguravanjem pravilnog zbrinjavanja ovog proizvoda pomažete u sprječavanju potencijalno negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, koje može uzrokovati nepravilno zbrinjavanje ovog proizvoda. Podrobnije informacije o recikliranju ovog proizvoda potražite u lokalnoj gradskoj upravi, komunalnom poduzeæu ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod. * Samo neki modeli. Потребителска информация Това Изделие е проектирано с оглед на опазване на околната среда. Всички пластмасови части са маркирани за рециклиране. За подробности вж. нашия Интернет сайт: www.zanussi.com. Zanussi не носи никаква отговорност за щети, причинени от неправилна употреба на уреда или в случаи на манипулации по уреда. За поподробна информация относно гаранцията и информация за контакт за потребител-ите, вижте гаранционната карта, съдържаща се в опаковката. Ако имате забележки във връзка с прахосмука-чката или ръководството с инструкции за работа, моля, свържете се с нас, като изпратите имейл на: [email protected] Запрещается пользоваться пылесосом для уборки: • В сырых помещениях. • Вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п. • Без пылесборника или сменного фильтра (это может повредить пылесос). Пылесос оснащен защитным устройством, которое не дает закрыть крышку без пылесборника или сменного фильтра. Закрывайте крышку без усилия. • Острых предметов. • Жидкостей (это может вызвать серьезные повреждения устройства). • Горячей или остывшей золы, непогашенных окурков и т.п. • Мелкой пыли, например, от штукатурки, бетона, муки или золы.Все это может привести к серьезным повреждениям двигателя, не подпадающим под действие гарантии. Opozorila o elektriènem kablu: • Če je priključna vrvica poškodovana, jo mora proizvajalec, serviser ali druga usposobljena oseba zamenjati, da se izognete nevarnosti. Garancija ne krije poškodbe kabla. • Sesalnika nikoli ne vlecite in ne dvigujte za kabel. • Pred èišèenjem ali vzdrževanjem sesalnika kabel izklopite iz elektriène vtiènice. • Redno preverjajte, ali je kabel poškodovan. Nikoli ne uporabljajte sesalnika, èe je kabel poškodovan. • Sesalnik vedno shranjujte na suhem mestu. Vsa vzdrževalna in servisna dela mora opraviti pooblašèeni Zanussi servisni center. Informacije za potrošnika Ta sesalnik je zasnovan v skladu s predpisi o varovanja okolja. Vsi plastični deli so označeni glede na njihovo možnost recikliranja. Za podrobnejše podatke obiščite naše spletno mesto: www. zanussi.com Electrolux ne prevzema nobene odgovornosti za poškodbe, ki bi nastale kot posledica nepravilne uporabe aparata ali v primeru nepooblaščenega posega v aparat. Če imate pripombe na sesalnik ali na navodila za uporabo, nam jih sporočite z e-pošto: [email protected] Znak na izdelku ali embalaži označuje, da izdelka ne smete odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Oddajte ga na ustreznem zbiralnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. S pravilnim odstranjevanjem boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje, ki bi jih lahko povzročilo neprimerno odstranjevanje tega izdelka. Veè informacij o recikliranju izdelka dobite pri krajevnih upravnih organih, komunalni službi ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. * Le določeni modeli. SCG Mere predostrožnosti Ako je kabl za napajanje oštećen, njega moraju zameniti proizvođač, njegov ovlašćeni servis ili druga kvalifikovana osoba kako bi se izbegle sve opasnosti. Nikako nemojte da koristite usisivač ako je kabl oštećen. Oštećenja na kablu aparata nisu pokrivena garancijom.Ovaj aparat ne treba da koriste osobe (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim i mentalnim spo-sobnostima niti osobe bez iskustva odnosno odgovarajućih znanja, osim u slučaju kada ih nadgleda osoba koja je zadužena za njihovu bezbednost ili kada im ta osoba objasni kako se aparat koristi.Treba paziti da se deca ne igraju ovim aparatom. Pre nego što pristupite čišćenju ili održavanju aparata, izvadite utikač iz utičnice. Nikada nemojte vući ili podizati usisivač služeći se kablom. Oprez: Aparat sadrži električne veze. • Nemojte usisavati vodu • Nemojte ga potapati u vodu prilikom čišćenja Crevo mora redovno da se proverava i ne sme da se koristi ako je oštećeno. Nikada ne koristite usisivač: • Za mokre površine. • U blizini zapaljivih gasova i sl. • Kada su na usisivaču vidljivi znaci oštećenja. • Na oštrim predmetima. • Za vruć ili hladan pepeo, zapaljene pikavce od cigareta, itd. • Za sitnu prašinu na primer, od gipsa, betona, brašna, niti za vruć ili hladan pepeo. Korišćenje usisivača u gore navedenim situacijama može izazvati ozbiljna oštećenja na motoru. Ovakva oštećenja nisu pokrivena garancijom. Nikada ne koristite usisivač bez njegovih filtera. Informacija za kupce Zanussi ne prihvata odgovornost za kvarove prouzrokovane nemarom, pogrešnom upotrebom ili nezgodom. Ovaj proizvod je konstruisan imajući u vidu zaštitu čovekove okoline, a svi delovi su označeni radi recikliranja. Za dodatne informacije osetite našu web lokaciju: www.zanussi.com. Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvo-dom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod. * Disponibil numai pentru unele modele. SK Bezpeènostné opatrenia Tento prístroj by nemali používa osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosami, prípadne osoby, ktoré nemajú dostatoèné skúsenosti alebo vedomosti, iba ak boli o používaní prístroja pouèené osobou zodpovednou za ich bezpeènosi. Vysávaè má dvojitú izoláciu a netreba ho uzemòova. Nikdy nedovo¾te, aby sa deti s prístrojom hrali. Nikdy nevysávajte: • mokré miesta, • v blízkosti hor¾avých plynov a pod., • bez prachového vrecka /filtra nádoby (môže dôjs k poškodeniu vysávaèa). Bezpeènostná poistka zabraòuje zatvoreniu krytu bez prachového vrecka /filtra nádoby. Nepokúšajte sa zatvori kryt násilím. • ostré predmety, • tekutiny (môžu vysávaè vážne poškodi), • horúce alebo studené uhlíky, horiace cigaretové ohorky a pod., • jemný prach, napríklad z omietky, betónu alebo popola. Nedodržanie týchto pravidiel môže spôsobi vážne poškodenie motora, na ktoré sa nevzahuje záruka. Bezpeènostné opatrenia pre sieový kábel • Ak je kábel napájania poškodený, musí ho vymeni výrobca, servisný technik alebo iná kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpeèenstvu. Na poškodenie kábla vysávaèa sa záruka nevzahuje. • Vysávaè nikdy neahajte ani nezdvíhajte za kábel. • Pred èistením alebo údržbou vysávaèa vytiahnite kábel z elektrickej zásuvky. • Pravidelne kontrolujte, èi nie je poškodený kábel. Nikdy nepoužívajte vysávaè, ak je kábel poškodený. • Vysávaè vždy odkladajte na suché miesto. Kompletný servis a opravy musí vykonáva autorizované servisné stredisko spoloènosti Zanussi. Informácie pre spotrebiteľa Tento výrobok je navrhnutý so zohľadnením ochrany životného prostredia. Všetky plastické časti sú označené pre účely recyklácie. Kvôli podrobnostiam si pozrite našu webovú stranu: www.zanussi.sk Ak máte akékoľvek pripomienky k vysávaču alebo k brožúre s návodom na používanie, pošlite nám elektronickú poštu na adresu: [email protected] Symbol na produkte alebo balení označuje, že tento produkt nemožno likvidovať s domácim odpadom. Mal by sa zaniesť na príslušné zberné miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. Správnou likvidáciou produktu prispievate k zabráneniu možným negatívnym vplyvom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by mohlo dôjsť v prípade nesprávnej likvidácie produktu. Ak chcete získa podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu, obráte sa na miestny mestský úrad, spoloènos zaoberajúcu sa zberom domáceho odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt zakúpili. * Len niektoré modely. xx 02 08 S1/2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Zanussi ZAN2310 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor